1 00:00:00,000 --> 00:00:01,000 . 2 00:00:03,000 --> 00:00:05,480 Das war unsere letzte Hoffnung mit dem Kredit. 3 00:00:05,560 --> 00:00:07,680 Ihr kommt schneller wieder auf die Füße, 4 00:00:07,760 --> 00:00:09,600 als du jetzt vielleicht meinst. 5 00:00:09,800 --> 00:00:11,080 Da bin ich mir sicher. 6 00:00:11,160 --> 00:00:14,160 Das tut echt gut, zu wissen, dass man nicht alleine ist. 7 00:00:14,360 --> 00:00:18,760 Und wenn sie sich für den Übergang als Landwirte anstellen lassen? 8 00:00:18,960 --> 00:00:22,360 Landwirte, die mit anpacken können, werden immer gebraucht. 9 00:00:22,560 --> 00:00:24,320 Ich wollte mich einfach umhören, 10 00:00:24,400 --> 00:00:27,120 ob nicht jemand zwei Fachkräfte brauchen könnte. 11 00:00:27,200 --> 00:00:29,000 Nicht mal einen. 12 00:00:29,200 --> 00:00:30,680 Was soll aus uns werden? 13 00:00:30,880 --> 00:00:33,480 Was hat denn dann Sissi für eine Zukunft? 14 00:00:33,680 --> 00:00:37,680 Das war schon übergriffig genug, dass wir überall rumgefragt haben. 15 00:00:38,000 --> 00:00:39,760 Drum haben wir uns überlegt, 16 00:00:39,840 --> 00:00:45,360 ob Sophia und Julian nicht dauerhaft am Voglhof leben könnten. 17 00:00:47,120 --> 00:00:49,200 (Kathi) Also, was sagt ihr? 18 00:00:50,560 --> 00:00:52,000 * Titelsong: * 19 00:00:52,080 --> 00:00:54,680 Dahoam is Dahoam. 20 00:00:55,200 --> 00:00:58,480 Da komm ich her. Da will ich wieder hin. 21 00:00:58,680 --> 00:01:01,640 Dahoam is Dahoam. 22 00:01:01,720 --> 00:01:04,520 Dort, wo ich jeden auf der Straße kenn. 23 00:01:05,000 --> 00:01:08,200 Da kannst du jeden Menschen fragen. 24 00:01:08,280 --> 00:01:11,680 Er wird dich anschauen und dir sagen: 25 00:01:11,760 --> 00:01:14,560 Dahoam is Dahoam. 26 00:01:21,640 --> 00:01:24,680 Dahoam is Dahoam. 27 00:01:24,760 --> 00:01:28,120 Da komm ich her. Da will ich wieder hin. 28 00:01:28,200 --> 00:01:31,360 Dahoam is Dahoam. 29 00:01:36,120 --> 00:01:38,600 Dann wären wir eine richtige Großfamilie. 30 00:01:38,680 --> 00:01:40,680 Und alle unter einem Dach. 31 00:01:41,480 --> 00:01:42,560 Aber meinst du, 32 00:01:42,640 --> 00:01:44,240 dass der Hof so viel abwirft, 33 00:01:44,320 --> 00:01:46,640 dass noch eine Familie ein Auskommen hat? 34 00:01:46,720 --> 00:01:49,880 Da müssen wir schauen. Jetzt geht's erst mal ums Wohnen. 35 00:01:49,960 --> 00:01:53,640 Die Zimmer kriegen wir verteilt. Bei dir ist das zweite Kind bald da. 36 00:01:53,720 --> 00:01:55,240 Da braucht's mehr Platz. 37 00:01:55,440 --> 00:02:00,240 Sophia und Julian könnten doch in der Gegend als Landwirte arbeiten 38 00:02:00,320 --> 00:02:01,720 und bei uns am Hof wohnen. 39 00:02:01,920 --> 00:02:04,800 Das war auch unser erster Gedanke. 40 00:02:04,880 --> 00:02:09,400 Aber wir haben schon bei allen Bauern aus der Gegend nachgefragt. 41 00:02:09,480 --> 00:02:12,840 Da will sich leider keiner eine Zusatzkraft leisten. 42 00:02:12,920 --> 00:02:14,360 Hat's das gebraucht? 43 00:02:14,440 --> 00:02:18,760 Jetzt wird bloß wieder geredet. - Geredet wird so oder so. 44 00:02:18,840 --> 00:02:19,960 Die Absicht war gut. 45 00:02:21,200 --> 00:02:23,800 Uns ist schon klar, dass mit meiner Idee 46 00:02:23,880 --> 00:02:27,360 wir uns erst mal alle ein bissel einschränken müssen auf dem Hof. 47 00:02:27,440 --> 00:02:28,840 Das machen wir doch gern. 48 00:02:28,920 --> 00:02:31,760 Bei mir geht da trotzdem ein Traum in Erfüllung, 49 00:02:31,840 --> 00:02:36,240 wenn meine Tochter da auf dem Hof ihr neues Daheim findet. 50 00:02:37,600 --> 00:02:40,200 Also gut, dann sind wir uns einig. 51 00:02:41,320 --> 00:02:44,040 Bloß Sophia weiß noch nix von dem Plan. 52 00:02:44,120 --> 00:02:47,160 Meinst du, die ist einverstanden? - Das hoff ich doch. 53 00:02:51,600 --> 00:02:54,280 Da hat Naveen gedacht, das ist ein Gutti. 54 00:02:54,360 --> 00:02:57,560 Stattdessen hat er derweil die Zahnputz-Tabletten gelutscht. 55 00:02:57,640 --> 00:03:00,360 (Lien) "Das fand er bestimmt nicht cool." - Nein. 56 00:03:00,440 --> 00:03:01,840 Das hätt ich gern gesehen, 57 00:03:01,920 --> 00:03:05,040 wie er mit Schaum vor dem Mund dann im Beichtstuhl hockt. 58 00:03:05,120 --> 00:03:07,440 (Er murmelt.) Amen. 59 00:03:10,760 --> 00:03:13,800 Ich glaub, Bruni mag's nicht, wenn man über andere lacht. 60 00:03:13,880 --> 00:03:16,600 "Und ich bin zum Lachen zu müde. Sorry. 61 00:03:16,680 --> 00:03:19,880 Ich meld mich die nächsten Tage, ja? Mach's gut. Tschau." 62 00:03:19,960 --> 00:03:21,960 Ja, äh ... 63 00:03:25,120 --> 00:03:27,120 Und weg ist sie. 64 00:03:35,600 --> 00:03:38,440 Besser hätt ich's nicht sagen können. 65 00:03:39,400 --> 00:03:41,440 Ich glaub, ich ... 66 00:03:41,520 --> 00:03:43,360 ... versteh dich jetzt besser. 67 00:03:44,320 --> 00:03:45,720 Danke. 68 00:03:53,120 --> 00:03:56,880 Die Waschmaschine läuft, jetzt darf ich das Ausräumen nicht vergessen. 69 00:03:56,960 --> 00:04:00,400 Am Ende fängt's das Müffeln an. Dann doch lieber Minz-Geruch. 70 00:04:00,480 --> 00:04:03,200 Was? - Nicht so wichtig. 71 00:04:05,920 --> 00:04:08,240 Magst du erzählen, was dich so beschäftigt? 72 00:04:10,760 --> 00:04:12,560 Es ist wegen Lien. 73 00:04:18,200 --> 00:04:20,960 Die hat grad überhaupt keine Zeit mehr für mich. 74 00:04:21,840 --> 00:04:23,120 Gibt's einen Grund? 75 00:04:24,400 --> 00:04:28,840 Was weiß ich? Stress in der Schule, wenn das keine Ausrede ist. 76 00:04:29,240 --> 00:04:32,680 Das kann ich mir nicht vorstellen, grad bei Lien. 77 00:04:33,000 --> 00:04:34,360 Trotzdem. 78 00:04:34,440 --> 00:04:37,640 Ich bin grad einfach bei ihr komplett abgemeldet. 79 00:04:37,720 --> 00:04:40,920 Früher war das nicht so, da haben wir uns jeden Tag gesehen, 80 00:04:41,000 --> 00:04:43,000 allein schon auf dem Schulweg. 81 00:04:43,200 --> 00:04:45,880 Na ja, vielleicht ist ja genau das der Punkt. 82 00:04:45,960 --> 00:04:50,280 Bisher habt ihr euch oft getroffen, ohne dass ihr was ausgemacht habt. 83 00:04:50,360 --> 00:04:52,080 Stimmt. 84 00:04:52,160 --> 00:04:55,840 In der Früh auf dem Schulweg, im Bus ... 85 00:04:56,680 --> 00:04:59,200 ... dann mittags im Dorfladen ... 86 00:05:01,040 --> 00:05:03,520 Das ist jetzt alles nimmer so. 87 00:05:03,600 --> 00:05:06,360 Das heißt, wenn du mehr Zeit mit ihr willst, 88 00:05:06,440 --> 00:05:09,680 musst du vielleicht einfach mehr dafür tun. 89 00:05:10,360 --> 00:05:11,640 Mach konkret was aus. 90 00:05:12,320 --> 00:05:16,920 Am besten gleich mit einem Vorschlag, was ihr machen könntet. 91 00:05:19,800 --> 00:05:22,280 Ja, passt zu dir. - Gell? 92 00:05:22,880 --> 00:05:26,640 Die zieh ich gleich morgen an zu meinem Termin mit dem Vertreter. 93 00:05:26,720 --> 00:05:30,280 Ah, mit dem, der das mit der Naturkosmetik macht, oder? 94 00:05:30,360 --> 00:05:32,400 Mhm. - Ist das ein Fescher? 95 00:05:32,720 --> 00:05:36,040 Zufällig hab ich auf der Internetseite von der Firma 96 00:05:36,120 --> 00:05:39,320 ein recht vielversprechendes Bild von ihm gesehen. 97 00:05:39,400 --> 00:05:41,920 Also ein bissel arg glatt für den Anfang, 98 00:05:42,000 --> 00:05:44,360 aber das kann auch täuschen. 99 00:05:44,440 --> 00:05:47,280 Nicht dass es dir genauso geht wie neulich der Ulla 100 00:05:47,360 --> 00:05:49,040 mit ihrem "Mister Tanktop". 101 00:05:49,280 --> 00:05:52,120 Ach so, nein. Das seh ich dann schon. 102 00:05:52,200 --> 00:05:54,640 Hauptsache, du gibst mir einen schönen Tisch, 103 00:05:54,720 --> 00:05:56,800 wo ich möglichst gut zur Geltung komm. 104 00:05:56,880 --> 00:05:59,200 Bei uns sind alle Tische schön. 105 00:05:59,680 --> 00:06:01,680 Na dann. 106 00:06:02,520 --> 00:06:06,600 Wenn der Herr Gelberg seine pharmazeutischen Hautcremes 107 00:06:06,680 --> 00:06:09,880 bei uns in der Apotheke verkaufen will, 108 00:06:09,960 --> 00:06:13,280 dann muss man ja vorher alles ganz genau testen. 109 00:06:13,360 --> 00:06:15,480 Du meinst natürlich die Cremes, gell? 110 00:06:16,840 --> 00:06:18,720 Alles, was sich so anbietet. 111 00:06:19,040 --> 00:06:22,640 Aber jetzt erzähl mal mehr. Wie alt ist denn Herr Gelberg? 112 00:06:23,520 --> 00:06:25,960 Ich würd sagen, so Mitte 30. 113 00:06:26,760 --> 00:06:28,800 Vom Stil her eher klassisch. 114 00:06:29,680 --> 00:06:31,160 Und ganz gut gebaut. 115 00:06:31,240 --> 00:06:33,600 Und verheiratet? - Keine Ahnung. 116 00:06:33,920 --> 00:06:37,360 Aber mit der Bluse kann mir doch keiner widerstehen, oder? 117 00:06:37,440 --> 00:06:41,120 Wenn Ihnen jemand die Bluse ausziehen würde, dann bloß, 118 00:06:41,200 --> 00:06:43,160 weil ihm die Augen wehtun. 119 00:06:44,320 --> 00:06:47,520 Also ans Ausziehen hab ich noch gar nicht gedacht. 120 00:06:47,600 --> 00:06:49,880 Sind Sie schon wieder einen Schritt weiter? 121 00:06:50,080 --> 00:06:52,440 Wenn ich die Bluse länger anschauen müsste, 122 00:06:52,520 --> 00:06:56,120 da würd ich ja eine Bindehautentzündung kriegen. 123 00:06:57,400 --> 00:07:01,000 Die Theres nimmt halt kein Blatt vor den Mund. 124 00:07:02,920 --> 00:07:08,240 Schauen wir mal, ob sie genauso gut einstecken kann, wie sie austeilt. 125 00:07:10,000 --> 00:07:16,074 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=- 126 00:07:18,520 --> 00:07:20,120 (Sophia) Ist das euer Ernst? 127 00:07:20,440 --> 00:07:23,400 Also Julian, Sissi und ich. 128 00:07:24,280 --> 00:07:26,840 Wir alle sollen auf den Voglhof ziehen? 129 00:07:27,520 --> 00:07:30,720 Ja, sonst hätten wir es doch nicht gesagt. 130 00:07:32,320 --> 00:07:35,040 Ja und Severin? Was sagt der dazu? 131 00:07:35,600 --> 00:07:37,600 Der findet das genauso gut wie wir. 132 00:07:37,680 --> 00:07:42,200 Du kannst ihn gern selber noch mal fragen, der müsste eh gleich kommen. 133 00:07:42,280 --> 00:07:44,280 Also? Was meinst du? 134 00:07:44,840 --> 00:07:46,320 War das deine Idee? 135 00:07:46,400 --> 00:07:48,320 Das ist doch jetzt völlig wurscht. 136 00:07:48,400 --> 00:07:51,280 Viel wichtiger ist, ob du dir das vorstellen kannst. 137 00:07:51,360 --> 00:07:54,680 Ja. Ich müsste natürlich erst mal mit Julian reden, 138 00:07:54,760 --> 00:07:59,040 aber das würde auf jeden Fall die dringendsten Probleme erst mal lösen. 139 00:07:59,640 --> 00:08:00,960 Na also. 140 00:08:01,040 --> 00:08:02,960 Ich kann's noch gar nicht glauben. 141 00:08:03,160 --> 00:08:05,840 Wir alle beieinander auf dem Voglhof. 142 00:08:05,920 --> 00:08:07,800 Langweilig wird's da gewiss nimmer. 143 00:08:07,880 --> 00:08:11,680 Wir bleiben natürlich nur so lange, bis wir wieder was Eigenes finden. 144 00:08:11,880 --> 00:08:15,400 Jetzt kommt doch erst mal an. Den Rest sehen wir dann. 145 00:08:15,840 --> 00:08:17,160 Das würd ich auch sagen. 146 00:08:19,360 --> 00:08:21,440 Wo willst du denn hin? 147 00:08:21,520 --> 00:08:23,840 Ich muss doch Julian anrufen. 148 00:08:23,920 --> 00:08:27,080 Das kannst du doch nachher machen. Erst wird gefrühstückt. 149 00:08:28,080 --> 00:08:32,920 Tja, so ist das bei uns, also gewöhn dich lieber schon mal dran. 150 00:08:41,680 --> 00:08:44,960 Entschuldigen Sie, sind Sie neu in Lansing? 151 00:08:45,040 --> 00:08:47,200 Kann man Ihnen vielleicht helfen oder so? 152 00:08:47,280 --> 00:08:49,440 Ich wünsch dir auch einen schönen Morgen. 153 00:08:49,520 --> 00:08:53,480 Ach jetzt seh ich's erst, du bist's. Jetzt erkenn ich dich erst. 154 00:08:53,560 --> 00:08:56,040 Wir haben uns schon so lang nimmer gesehen. 155 00:08:56,120 --> 00:08:57,720 Schon verstanden. 156 00:08:57,800 --> 00:09:01,480 Ich find's auch schade, dass wir uns gerade nicht oft treffen können. 157 00:09:01,560 --> 00:09:04,080 Jetzt hab ich dich mal vor der Schule erwischt. 158 00:09:04,280 --> 00:09:07,720 Ich hab die ersten zwei Stunden frei. 159 00:09:07,880 --> 00:09:09,440 Tut mir leid. 160 00:09:09,520 --> 00:09:11,160 Momentan ist es echt heftig. 161 00:09:11,240 --> 00:09:13,480 Die Lehrer ziehen total an mit dem Stoff. 162 00:09:13,680 --> 00:09:16,520 Ich hab einfach keine freie Zeit mehr. 163 00:09:17,720 --> 00:09:19,800 Nicht mal für eine Stunde oder zwei? 164 00:09:21,400 --> 00:09:23,080 Weißt du, wie lang es her ist, 165 00:09:23,160 --> 00:09:25,600 dass wir eine Podcast-Folge aufgenommen haben? 166 00:09:25,680 --> 00:09:29,480 Sascha hat schon neulich gefragt, weil Franzi Nachschub braucht. 167 00:09:29,560 --> 00:09:31,560 Also? Wie wär's? 168 00:09:32,320 --> 00:09:35,160 Ich mein, Lust hab ich ja, auf jeden Fall. 169 00:09:35,240 --> 00:09:38,520 Aber ob uns auf die Schnelle ein gutes Thema einfällt? 170 00:09:39,000 --> 00:09:42,040 Das überlass einfach mir. Ich find ein Hammer-Thema. 171 00:09:43,000 --> 00:09:44,880 Echt? hast du schon eine Idee? 172 00:09:46,640 --> 00:09:49,680 Nicht neugierig werden. Das wird eine Überraschung. 173 00:09:49,760 --> 00:09:51,760 Okay, ich bin gespannt. 174 00:09:52,600 --> 00:09:54,920 Oh. Sorry, ich muss zum Bus. 175 00:09:55,000 --> 00:09:57,240 Wir telefonieren später? - Ja. 176 00:10:12,400 --> 00:10:14,280 Danke, dass du mir geholfen hast. 177 00:10:14,360 --> 00:10:17,080 Den Zaun trampelt so schnell keine Kuh mehr nieder. 178 00:10:17,160 --> 00:10:21,080 Freilich. Zu zweit geht's doch viel einfacher. - Ja. 179 00:10:25,280 --> 00:10:26,280 Grüß dich. - Na? 180 00:10:26,520 --> 00:10:27,720 Grüß euch. 181 00:10:27,920 --> 00:10:30,720 Wie war's in der Arbeit? - Passt schon. 182 00:10:30,800 --> 00:10:33,920 Sag lieber mal, was Julian gesagt hat. 183 00:10:34,000 --> 00:10:37,120 Der fand unseren Vorschlag genauso gut wie wir. 184 00:10:37,200 --> 00:10:40,480 Dann ist's ausgemacht und ihr zieht zu uns auf den Voglhof? 185 00:10:40,560 --> 00:10:42,400 Ich freu mich! 186 00:10:42,480 --> 00:10:44,080 Herzlich willkommen daheim. 187 00:10:44,280 --> 00:10:45,520 Danke. 188 00:10:46,000 --> 00:10:50,000 Aber ich werd mich nicht wieder so einmischen wie bei der Bepflanzung. 189 00:10:50,200 --> 00:10:52,560 Ihr seid ein eingespieltes Team. 190 00:10:52,760 --> 00:10:56,040 Und ihr gehört jetzt zu dem eingespielten Team dazu. 191 00:10:56,120 --> 00:10:58,080 Wir sind doch froh um jede Hilfe. 192 00:10:58,560 --> 00:11:01,840 Ich schau mal, wie es Moni geht zwischen Kochtopf und Kindern. 193 00:11:01,920 --> 00:11:03,480 Wir kommen auch gleich. 194 00:11:05,560 --> 00:11:06,720 Wahnsinn, oder? 195 00:11:06,800 --> 00:11:09,320 Hättest du gedacht, dass alles so gut ausgeht? 196 00:11:09,400 --> 00:11:10,600 Nicht wirklich. 197 00:11:10,680 --> 00:11:14,240 Aber manchmal sieht man halt auch den Wald vor lauter Bäumen nicht. 198 00:11:14,320 --> 00:11:17,280 Und manchmal ist's leichter, wenn's nicht so pressiert. 199 00:11:17,480 --> 00:11:19,120 Jetzt haben sie in Ruhe Zeit. 200 00:11:19,320 --> 00:11:22,880 Und wenn sie das Richtige gefunden haben und ein paar Euro fehlen, 201 00:11:22,960 --> 00:11:25,760 kann ich ihnen gern ein bissel was leihen. - Ja. 202 00:11:25,840 --> 00:11:29,080 Aber jetzt lass sie erst mal hier ankommen. 203 00:11:39,280 --> 00:11:42,120 Wenn du nicht weißt, wie man einen Sattel anschraubt, 204 00:11:42,200 --> 00:11:44,800 musst du nicht ins Internet, frag mich einfach. 205 00:11:45,080 --> 00:11:47,080 Ja, sorry, ich ... 206 00:11:47,360 --> 00:11:50,440 Es ist grad um was ganz anderes gegangen. 207 00:11:50,880 --> 00:11:54,720 Können wir uns drauf einigen, dass du das nach der Arbeit machst? 208 00:11:54,800 --> 00:11:55,840 Ja. 209 00:11:57,000 --> 00:11:58,400 Was war denn so wichtig? 210 00:11:59,160 --> 00:12:00,160 Ach ... 211 00:12:00,240 --> 00:12:01,720 Ich hab Lien versprochen, 212 00:12:01,800 --> 00:12:04,440 dass ich ein neues Thema für unseren Podcast such. 213 00:12:04,520 --> 00:12:06,760 Wie wär's mit der Geschichte des Fahrrads? 214 00:12:06,840 --> 00:12:09,240 Ich hab schon was Besseres: Halloween. 215 00:12:10,480 --> 00:12:12,520 Das ist noch ewig hin, oder? 216 00:12:12,600 --> 00:12:16,120 So lang nicht. Es ist echt spannend, wie sich das entwickelt hat. 217 00:12:16,320 --> 00:12:18,520 Ja, halt von den Amis importiert. 218 00:12:18,600 --> 00:12:19,800 Eben nicht. 219 00:12:19,880 --> 00:12:22,080 Das hat's wohl schon im 16.Jh. gegeben, 220 00:12:22,160 --> 00:12:23,520 in Schottland und Irland, 221 00:12:23,600 --> 00:12:26,080 dass der Abend vor Allerheiligen gefeiert wird 222 00:12:26,160 --> 00:12:28,840 und die Kinder vor der Haustür Spenden sammeln. 223 00:12:28,920 --> 00:12:31,560 Ist ein gutes Thema für eine Podcast-Folge, oder? 224 00:12:31,640 --> 00:12:33,040 Ich denk schon. 225 00:12:33,120 --> 00:12:38,200 Aber jetzt schraubst du erst mal den Sattel ab und den richtigen drauf. 226 00:12:39,320 --> 00:12:41,840 Haben Sie mich den einfach so dranmachen lassen? 227 00:12:41,920 --> 00:12:46,320 Ich würd sagen, du legst das Handy weg und machst die Arbeit gescheit. 228 00:12:46,400 --> 00:12:48,000 Du hast eh gleich Feierabend. 229 00:12:48,080 --> 00:12:52,680 Dann hast du alle Zeit der Welt, dass du alles recherchierst. 230 00:12:55,080 --> 00:12:57,360 Hier ist die Salbe für Ihre Beine. 231 00:12:57,440 --> 00:13:00,440 Ist das Tuch neu? Ich hab das noch nie an Ihnen gesehen. 232 00:13:00,520 --> 00:13:02,480 Das hab ich grad erst gekauft. 233 00:13:02,560 --> 00:13:04,640 Tolle Farben, steht Ihnen wirklich gut. 234 00:13:04,720 --> 00:13:05,840 Danke. 235 00:13:05,920 --> 00:13:08,040 Da bin ich nicht so der Meinung. 236 00:13:08,120 --> 00:13:12,040 Ich find, die Farben machen Sie ein bissel blass. 237 00:13:12,120 --> 00:13:13,240 Wenn Sie wollen, 238 00:13:13,320 --> 00:13:16,360 wir haben nicht bloß Tropfen gegen Bindehautentzündung, 239 00:13:16,440 --> 00:13:19,120 sondern wir hätten auch noch eine Bräunungscreme. 240 00:13:19,200 --> 00:13:22,600 Doch, die Farben stechen schon sehr ins Auge. 241 00:13:24,800 --> 00:13:26,360 Ich versteh schon. 242 00:13:26,440 --> 00:13:28,680 Das ist eine Retourkutsche, 243 00:13:28,760 --> 00:13:32,760 weil ich gestern was über Ihre neue Bluse gesagt hab. 244 00:13:33,320 --> 00:13:37,120 Ich hab Frau Brenner gesagt, dass ich sie greislich find. 245 00:13:37,200 --> 00:13:39,600 Das ist noch die nette Version, aber gut. 246 00:13:39,680 --> 00:13:41,680 Ich will mal nicht so kleinlich sein. 247 00:13:41,760 --> 00:13:44,120 Ihr Kommentar gegen meinen, wir sind quitt. 248 00:13:44,200 --> 00:13:49,760 Ich weiß schon, dass es Leute gibt, die meine direkte Art nicht so mögen. 249 00:13:49,840 --> 00:13:51,440 Aber so bin ich halt. 250 00:13:51,520 --> 00:13:53,000 Eine Gute hält's aus. 251 00:13:53,200 --> 00:13:56,200 Nein, ich lieb Ihre direkte Art, bin ja selber so. 252 00:13:56,600 --> 00:13:59,480 Außerdem, Ihr Granteln ist auch cool, da weiß man nie, 253 00:13:59,560 --> 00:14:01,560 was als Nächstes für ein Spruch kommt. 254 00:14:01,640 --> 00:14:04,920 Aber das gestern war einfach nicht nett. 255 00:14:05,760 --> 00:14:07,760 Also gut. 256 00:14:07,840 --> 00:14:13,760 Dann machen wir jetzt aus, dass ich in Zukunft nix mehr dazu sag, 257 00:14:13,840 --> 00:14:15,400 wie Sie so daherkommen. 258 00:14:15,960 --> 00:14:18,600 Ich werd auch keinen blöden Spruch mehr bringen, 259 00:14:18,680 --> 00:14:20,040 wie sie so daherkommen. 260 00:14:20,120 --> 00:14:23,400 Das nenn ich eine schnelle und unkomplizierte Verständigung. 261 00:14:23,600 --> 00:14:28,120 Logisch, wenn beide einsichtig sind, ist das auch kein Problem. 262 00:14:31,360 --> 00:14:35,920 Dass Sophia jetzt bei uns daheim ist mit Julian und Sissi ... 263 00:14:36,320 --> 00:14:41,040 Ich merk jetzt erst, wie sehr mir die Geschichte im Magen gelegen ist. 264 00:14:41,120 --> 00:14:42,360 Ich hab mich gewundert, 265 00:14:42,440 --> 00:14:46,320 warum du nicht selber auf die Idee gekommen bist, dass sie hier wohnen. 266 00:14:46,400 --> 00:14:48,920 Ich hab mir gedacht, es wird vielleicht zu voll. 267 00:14:49,000 --> 00:14:51,960 Ach, Moni kann's doch gar nicht genug Gewusel sein. 268 00:14:53,240 --> 00:14:56,640 Und jetzt gleich zwei Buzerl, gell? - Bald drei. 269 00:14:57,080 --> 00:15:00,320 Aber bevor ich in Mutterschutz geh, möcht ich zuerst noch 270 00:15:00,400 --> 00:15:03,440 in der Brauerei das mit der resistenten Gerste einfädeln. 271 00:15:03,520 --> 00:15:06,400 Da wirst du aber bei unseren Bauern auf Granit beißen, 272 00:15:06,480 --> 00:15:09,200 weil du viel mehr Anbaufläche brauchst. 273 00:15:09,400 --> 00:15:13,000 Das heißt, da müsste die Brauerei auf jeden Fall mehr zahlen. 274 00:15:13,480 --> 00:15:16,640 Das muss man erst durchrechnen, ob man bei einer Umstellung 275 00:15:16,720 --> 00:15:21,320 die vereinbarte Abgabemenge für die Brauerei zusammenkriegen. 276 00:15:22,640 --> 00:15:25,480 Heißt das, wenn alle mitmachen würden, 277 00:15:25,560 --> 00:15:28,320 würdest du dich auf die resistente Gerste einlassen? 278 00:15:28,400 --> 00:15:31,760 Bloß wenn alle an einem Strang ziehen, sonst wird das eh nix. 279 00:15:31,840 --> 00:15:35,400 Wir bräuchten halt jemanden, der den Bauern mal davon erzählt, 280 00:15:35,600 --> 00:15:38,400 jemand, der Erfahrung hat mit dem Anbau. 281 00:15:38,480 --> 00:15:40,640 Wie wär's denn mit dem Beser? 282 00:15:40,720 --> 00:15:43,760 Der Bio-Bauer aus dem Allgäu, den wir besucht haben. 283 00:15:43,840 --> 00:15:45,000 Ja. 284 00:15:45,080 --> 00:15:47,000 Wenn einer weiß, wie's geht, 285 00:15:47,080 --> 00:15:50,080 dass man wirtschaftlich und nachhaltig anbaut, dann der. 286 00:15:50,160 --> 00:15:52,520 Dem glauben sie auf jeden Fall mehr als dir. 287 00:15:52,600 --> 00:15:55,280 Du kennst sie doch, die Dickschädel. - Ja, ja. 288 00:15:55,360 --> 00:15:57,720 Du bist da ganz anders, gell? - Übrigens: 289 00:15:57,800 --> 00:16:01,200 Wir müssen noch dringend unser Bewässerungs-System ausbauen 290 00:16:01,400 --> 00:16:04,440 und zwei oder drei Hydranten aufstellen. 291 00:16:04,760 --> 00:16:07,240 Ich muss schauen, wo ich das noch unterkrieg. 292 00:16:07,480 --> 00:16:09,560 Ich kann Julian fragen, ob er mithilft. 293 00:16:09,640 --> 00:16:12,360 Der kann gut mit dem Frontlader und Bagger umgehen. 294 00:16:12,760 --> 00:16:14,240 Wenn der mit anpackt, 295 00:16:14,320 --> 00:16:16,480 würd's die Sache schon einfacher machen. 296 00:16:18,920 --> 00:16:22,000 Und ich kann dann mit Moni mal einen Tag wegfahren 297 00:16:22,080 --> 00:16:24,040 und ihr müsst nimmer so viel helfen. 298 00:16:24,120 --> 00:16:26,360 Da bin ich mir nicht so sicher. 299 00:16:26,440 --> 00:16:28,120 Lenz und seine kleine Schwester 300 00:16:28,200 --> 00:16:31,520 werden uns schon ganz schön auf Trab halten. 301 00:16:36,640 --> 00:16:38,440 Hallo. Du bist ja schon da. 302 00:16:38,520 --> 00:16:42,200 Ich muss gleich an den Schreibtisch, Matheklausur nächste Woche. 303 00:16:42,280 --> 00:16:44,640 Mir wird ganz schlecht, wenn ich dran denke. 304 00:16:44,720 --> 00:16:47,480 Ich würd dir gerne helfen, aber muss in die Apotheke 305 00:16:47,560 --> 00:16:50,160 und bin dann auf einem pharmazeutischen Vortrag. 306 00:16:50,360 --> 00:16:54,520 Macht nichts. Ich hab Philipp gefragt, der ist gut in Mathe. 307 00:16:54,600 --> 00:16:56,600 Ich muss unbedingt elf Punkte kriegen. 308 00:16:56,680 --> 00:16:58,760 Dafür muss ich noch total viel büffeln. 309 00:16:58,840 --> 00:17:02,360 Ich hab das Gefühl, dass du dein Privatleben echt vernachlässigst. 310 00:17:02,440 --> 00:17:04,920 Mit Till hast du auch ewig nichts mehr gemacht. 311 00:17:05,000 --> 00:17:08,080 Der weiß, dass ich mich grade auf die Schule konzentriere. 312 00:17:08,160 --> 00:17:10,240 Manchmal muss man aber auch abschalten. 313 00:17:10,320 --> 00:17:12,480 Na? Hat da jemand gelauscht? 314 00:17:12,800 --> 00:17:16,600 Nein, aber ich hab gespürt, dass Lien ein bissel Abwechslung braucht, 315 00:17:16,680 --> 00:17:19,840 drum hab ich mir ein cooles Podcast-Thema einfallen lassen. 316 00:17:19,920 --> 00:17:22,920 Ich muss in die Apotheke. Tschüss. - Ja. 317 00:17:26,120 --> 00:17:28,960 Komm, sei halt wenigstens ein bissel interessiert. 318 00:17:29,040 --> 00:17:30,880 Was hast du dir denn vorgestellt? 319 00:17:32,640 --> 00:17:33,840 Halloween. 320 00:17:37,000 --> 00:17:38,840 Komm, sag halt irgendwas. 321 00:17:39,080 --> 00:17:43,320 Till, das ist wirklich ein interessantes Thema, aber ... 322 00:17:43,680 --> 00:17:46,440 ... ich schaff's momentan einfach nicht. 323 00:17:46,520 --> 00:17:49,120 Es ist aber noch ein bisschen Zeit bis Halloween. 324 00:17:49,200 --> 00:17:54,200 Ich meld mich einfach bei dir, ja? Ich muss jetzt echt los, sorry. 325 00:17:59,200 --> 00:18:02,680 Ja, doch, so eine leichte, frische Note, gell? 326 00:18:03,600 --> 00:18:07,840 Diese Creme ist sehr weich und seidig beim Auftragen. 327 00:18:10,360 --> 00:18:12,560 Wir könnten das ja gleich mal probieren. 328 00:18:14,000 --> 00:18:15,000 Unbedingt. 329 00:18:16,560 --> 00:18:18,560 * Handy * 330 00:18:22,200 --> 00:18:23,200 Tut mir leid. 331 00:18:23,520 --> 00:18:24,920 Da muss ich hin. 332 00:18:26,280 --> 00:18:28,280 Gelberg? 333 00:18:29,280 --> 00:18:32,120 Da ist schon mal dein Beilagen-Salat. - Danke. 334 00:18:32,200 --> 00:18:33,280 Ich hab echt Hunger, 335 00:18:33,360 --> 00:18:36,520 aber ich will keinen Salat essen vor so einem feschen Mann. 336 00:18:36,600 --> 00:18:38,120 Gefällt dir der Typ? 337 00:18:39,520 --> 00:18:41,160 Erst war ich mir nicht sicher, 338 00:18:41,240 --> 00:18:44,000 aber mittlerweile find ich ihn schon sympathisch. 339 00:18:44,680 --> 00:18:46,680 Na dann: viel Glück. 340 00:18:48,160 --> 00:18:50,320 Passt. Auf Wiederhören. 341 00:18:51,760 --> 00:18:53,240 Entschuldigen Sie bitte. 342 00:18:53,320 --> 00:18:56,280 Ich muss mich entschuldigen, ich hab schon angefangen. 343 00:18:56,360 --> 00:18:59,560 Kein Problem. Guten Appetit. - Danke. 344 00:19:02,560 --> 00:19:04,440 Alles gut. Also ... 345 00:19:05,080 --> 00:19:09,520 Ich muss dann noch Ihre Gesichtscreme und Ihre Shampoos sehen. 346 00:19:09,600 --> 00:19:11,120 Ja, natürlich. 347 00:19:11,200 --> 00:19:13,280 Wenn die nur annähernd so gut sind ... 348 00:19:13,360 --> 00:19:14,880 Das geht ja gar nicht. 349 00:19:16,360 --> 00:19:20,360 Ich muss ihr sagen, dass sie was zwischen den Zähnen hat. - Nix da! 350 00:19:20,440 --> 00:19:22,000 Deine Cousine hat gesagt, 351 00:19:22,080 --> 00:19:26,120 dass man das Aussehen von anderen Leuten nicht kommentieren darf. 352 00:19:26,200 --> 00:19:28,200 Theres, das ist ein Notfall. 353 00:19:28,280 --> 00:19:32,280 Ich halt mich an das, was ausgemacht ist, und du auch. 354 00:19:35,760 --> 00:19:38,120 Dann würdest du wirklich nach Lansing kommen 355 00:19:38,200 --> 00:19:41,120 und über den Anbau von der resistenten Gerste erzählen? 356 00:19:41,200 --> 00:19:44,360 (Beser) "Ich freu mich über jeden, den ich überzeugen kann. 357 00:19:44,440 --> 00:19:47,280 Am besten gleich so, dass sie Bio anbauen." 358 00:19:47,360 --> 00:19:48,880 Ich wär ja schon froh, 359 00:19:48,960 --> 00:19:53,000 wenn sich meine Leute auf eine neue Gerstensorte einlassen würden. 360 00:19:53,080 --> 00:19:57,880 "Sag mir Bescheid, wenn's zeitlich geht, dann machen wir einen Termin." 361 00:19:57,960 --> 00:19:59,840 Gut, ich kümmer mich drum. 362 00:19:59,920 --> 00:20:03,520 Nicht dass du derweil schon auf Weltreise bist mit deiner Frau. 363 00:20:03,600 --> 00:20:06,480 "So schnell geht's nicht. Ich hab ja noch meinen Hof." 364 00:20:06,560 --> 00:20:08,960 Aber du wolltest ihn doch verkaufen. 365 00:20:09,040 --> 00:20:12,960 "Leider hab ich den richtigen Käufer noch nicht gefunden." 366 00:20:13,040 --> 00:20:14,880 Das wundert mich jetzt. 367 00:20:14,960 --> 00:20:18,160 Ich mein, der Hof ist total gut in Schuss. 368 00:20:18,240 --> 00:20:22,000 "Leute mit Geld suchen was Größeres mit mehr Land. 369 00:20:22,680 --> 00:20:25,040 Ich hab nicht so viele Felder und Wiesen. 370 00:20:25,120 --> 00:20:27,280 Da ist einiges dazu gepachtet." 371 00:20:27,360 --> 00:20:31,760 Aber da muss man doch zuschlagen, grad wenn sonst alles passt. 372 00:20:31,840 --> 00:20:34,400 "Ich hab's euch schon gesagt, als ihr da wart. 373 00:20:34,480 --> 00:20:36,520 Ich geb den Hof nur in gute Hände." 374 00:20:37,800 --> 00:20:39,720 Das versteh ich. 375 00:20:39,800 --> 00:20:43,480 "Das braucht Zeit, bis man den Richtigen findet." 376 00:20:45,680 --> 00:20:47,600 "Hallo? Bist du noch da?" 377 00:20:47,680 --> 00:20:50,080 Ja, freilich bin ich noch da. 378 00:20:50,160 --> 00:20:52,360 Dann wünsch ich dir alles Gute 379 00:20:52,440 --> 00:20:54,920 und viel Glück bei der Suche nach einem Käufer. 380 00:20:55,000 --> 00:20:58,240 Ich meld mich bei dir, sobald ich mit den Bauern geredet hab. 381 00:20:58,320 --> 00:21:01,000 "So machen wir's. Auf Wiederhören. Servus." 382 00:21:01,200 --> 00:21:03,200 Pfüat di. 383 00:21:08,600 --> 00:21:11,120 Vielleicht spinn ich jetzt total. 384 00:21:19,320 --> 00:21:21,320 Aber ... 385 00:21:22,120 --> 00:21:24,120 ... vielleicht auch nicht? 386 00:21:34,520 --> 00:21:38,920 Der Kühlschrank wird nicht voller, auch wenn du noch länger reinschaust. 387 00:21:39,000 --> 00:21:41,880 Ich such nur was Süßes. Hast du was? 388 00:21:47,920 --> 00:21:51,320 Hat dein Unterzucker vielleicht was mit Lien zu tun? 389 00:21:51,400 --> 00:21:54,040 Ich hab genau das gemacht, was du mir gesagt hast. 390 00:21:54,120 --> 00:21:57,200 Ich hab vorgeschlagen, ob wir eine Podcast-Folge aufnehmen, 391 00:21:57,280 --> 00:21:59,880 und sie hatte auch voll Lust drauf. - Aber? 392 00:22:00,480 --> 00:22:02,120 Ich hab mich voll reingehängt. 393 00:22:02,200 --> 00:22:04,200 Ich hab ein Riesen-Thema recherchiert. 394 00:22:04,280 --> 00:22:06,920 Ich hab mir überlegt, wie wir das genau aufziehen. 395 00:22:07,000 --> 00:22:08,840 Aber sie hat keine Zeit? 396 00:22:09,760 --> 00:22:11,760 Ja. - Verstehe. 397 00:22:12,440 --> 00:22:14,520 Da wär ich auch enttäuscht. 398 00:22:15,160 --> 00:22:17,680 Aber weißt du, das kann halt passieren. 399 00:22:18,880 --> 00:22:22,400 Was genau? Dass sie lieber lernen will oder dass sie mich hinhält? 400 00:22:22,720 --> 00:22:25,320 Mal ehrlich, wie oft hast du Lien schon abgesagt? 401 00:22:25,400 --> 00:22:28,960 Von so was geht eine stabile Freundschaft nicht gleich kaputt. 402 00:22:29,040 --> 00:22:31,440 Vielleicht hatte sie auf das Thema keine Lust 403 00:22:31,520 --> 00:22:33,800 und wollte es mir einfach nicht sagen. 404 00:22:33,880 --> 00:22:36,400 Worum ist es denn gegangen? 405 00:22:37,960 --> 00:22:39,560 Die Geschichte von Halloween. 406 00:22:43,120 --> 00:22:45,280 So wie ich Lien kenn, würd sie dir sagen, 407 00:22:45,360 --> 00:22:48,120 wenn sie mit dem Thema nix anfangen könnt. 408 00:22:48,200 --> 00:22:50,640 Vielleicht hat sie grad wirklich viel zu tun. 409 00:22:50,720 --> 00:22:54,800 Ich mein, die nimmt alles sehr genau und möchte gut in der Schule sein. 410 00:22:54,880 --> 00:22:57,080 Trotzdem, übertreiben kann man's schon. 411 00:22:57,160 --> 00:23:00,040 Als guter Freund setz sie nicht noch mehr unter Druck, 412 00:23:00,120 --> 00:23:01,160 sondern hilf ihr. 413 00:23:03,400 --> 00:23:05,880 Frag sie ab, koch ihr einen Tee. 414 00:23:06,560 --> 00:23:09,040 Bring ihr Nervennahrung vorbei. 415 00:23:09,120 --> 00:23:12,200 Sei einfach da und schau, was ihr guttut. 416 00:23:15,240 --> 00:23:17,880 Gut, schade, dass sie schon wieder weitermüssen. 417 00:23:17,960 --> 00:23:20,920 Ich hab leider noch einen Termin. Danke. Wiederschauen. 418 00:23:21,120 --> 00:23:22,320 Wiederschauen. 419 00:23:23,080 --> 00:23:25,120 Dein Essen kommt gleich. 420 00:23:25,520 --> 00:23:27,680 Ich versteh das nicht. 421 00:23:27,760 --> 00:23:29,880 Anfangs ist er voll auf mich eingegangen 422 00:23:29,960 --> 00:23:34,720 und auf einmal war er distanziert und hat mich bloß komisch angeschaut. 423 00:23:35,320 --> 00:23:37,640 Ist es doch die falsche Bluse? 424 00:23:38,320 --> 00:23:39,640 Tina, du ... 425 00:23:39,840 --> 00:23:41,840 ... hast da was. 426 00:23:41,920 --> 00:23:44,600 Du hast da was zwischen den Zähnen. 427 00:23:47,880 --> 00:23:49,600 Warum sagst denn du nix? 428 00:23:50,000 --> 00:23:51,840 Ich durfte nicht. 429 00:23:54,840 --> 00:23:58,240 Man kommentiert nicht das Äußere von anderen Leuten. 430 00:23:58,440 --> 00:24:00,400 Ach komm, in dem Fall schon, oder? 431 00:24:00,680 --> 00:24:04,520 Ich hab meine Lektion von der Frau Brenner gelernt. 432 00:24:05,240 --> 00:24:09,280 Der Typ hat schon echt blöd reagiert wegen dem bissel Grünzeug. 433 00:24:09,360 --> 00:24:11,040 Ganz schön oberflächlich, gell? 434 00:24:11,360 --> 00:24:13,880 Ein richtiges Klischee von so einem Anzugträger. 435 00:24:13,960 --> 00:24:15,320 Auf den kann ich pfeifen. 436 00:24:15,400 --> 00:24:18,880 War das der Schnösel, der mir grad entgegengekommen ist? 437 00:24:18,960 --> 00:24:22,720 Keine Kommentare über das Äußere von anderen Leuten. 438 00:24:22,800 --> 00:24:26,280 Frau Brunner, hiermit haben Sie meine offizielle Erlaubnis. 439 00:24:26,360 --> 00:24:29,840 Das nächste Mal, wenn so was ist, dürfen Sie ganz laut schreien. 440 00:24:29,920 --> 00:24:31,840 Ich komm drauf zurück. 441 00:24:43,880 --> 00:24:45,880 * Türklingel * 442 00:24:56,240 --> 00:24:58,240 Du? - Grüß dich, Lien. 443 00:24:58,920 --> 00:25:00,320 Was machst du denn hier? 444 00:25:00,400 --> 00:25:02,400 Ich wollt meiner besten Freundin bloß 445 00:25:02,480 --> 00:25:05,880 eine kleine Portion Nervennahrung mitbringen. 446 00:25:06,520 --> 00:25:07,600 Fürs Lernen. 447 00:25:07,840 --> 00:25:10,840 Da, deine Lieblingssorte. - Danke, Till. 448 00:25:10,920 --> 00:25:13,400 Ich möcht nicht stören, aber dauert das länger? 449 00:25:13,920 --> 00:25:15,160 Nein, es ist nur ... 450 00:25:15,240 --> 00:25:17,240 Du meintest doch, wir sind ungestört. 451 00:25:17,320 --> 00:25:20,200 Aber dann geh ich mal lieber, oder? - Nein, bleib. 452 00:25:21,000 --> 00:25:23,960 Wir sind gleich fertig. - Gut, dann wart ich mal. 453 00:25:24,040 --> 00:25:26,040 Okay. 454 00:25:29,000 --> 00:25:31,800 Was macht Phillipp da? - Was meinst du? 455 00:25:32,000 --> 00:25:35,320 Sag mal, für wie blöd hältst denn du mich eigentlich? 456 00:25:35,400 --> 00:25:40,880 Erst sagst du, du musst lernen, jetzt triffst du dich mit ihm da? 457 00:25:41,320 --> 00:25:46,160 Phillipp ist einfach nur hilfsbereit und lernt mit mir Mathe. 458 00:25:46,240 --> 00:25:48,280 Also was ist hier genau dein Problem? 459 00:25:53,840 --> 00:25:55,840 Ha, du Bazi. 460 00:25:55,920 --> 00:26:00,080 Ich seh ja schwarz mit der Karriere von Lenz als Landwirt, 461 00:26:00,160 --> 00:26:04,160 wenn er immer so spät einschläft und morgens nicht aus den Federn kommt. 462 00:26:04,360 --> 00:26:06,280 Lass dich bloß nicht ärgern, gell? 463 00:26:06,360 --> 00:26:10,280 Die Mama ist früher auch gern mal öfter liegen geblieben. 464 00:26:10,360 --> 00:26:12,600 Das frühe Aufstehen kommt noch früh genug. 465 00:26:12,800 --> 00:26:13,920 Ja. 466 00:26:14,000 --> 00:26:16,560 Sag mal, hast du den Beser schon erreicht? 467 00:26:16,640 --> 00:26:18,120 Ja, hab ich. 468 00:26:18,200 --> 00:26:22,280 Der kommt nach Lansing für den Info-Abend und redet mit den Bauern. 469 00:26:22,640 --> 00:26:24,640 Ich hab selten einen Landwirt gesehen, 470 00:26:24,720 --> 00:26:28,480 der so traditionell und gleichzeitig so offen für was Neues ist. 471 00:26:29,400 --> 00:26:31,560 Ja, das find ich auch. 472 00:26:32,680 --> 00:26:34,640 Du ... 473 00:26:34,720 --> 00:26:38,040 Mir geht da was nicht aus dem Kopf, was du heute gesagt hast, 474 00:26:38,240 --> 00:26:42,280 dass man oft mal den Wald vor lauter Bäumen nicht sieht und so. 475 00:26:42,360 --> 00:26:47,080 Ich hätt mir das auch wirklich erst nicht vorstellen können, aber ... 476 00:26:48,320 --> 00:26:52,040 Auch wenn sich jetzt auf dem Voglhof was tut, 477 00:26:52,120 --> 00:26:56,800 im Grunde wärst du doch trotzdem gern dein eigener Herr, oder? 478 00:26:57,360 --> 00:27:00,280 Ich kann die Sehnsucht in deinen Augen nicht vergessen, 479 00:27:00,360 --> 00:27:04,000 die du hattest, als wir auf dem Hof vom Beser waren. 480 00:27:04,080 --> 00:27:06,560 Mauserl, das haben wir doch schon gehabt. 481 00:27:06,640 --> 00:27:08,640 Ich fühl mich wohl hier. 482 00:27:11,240 --> 00:27:14,480 Ich sag jetzt einfach grad heraus, was ich denk. 483 00:27:14,560 --> 00:27:17,320 Der Hof vom Beser ist noch zu haben. 484 00:27:18,080 --> 00:27:20,400 Wie wär's, wenn du den kaufst? 485 00:27:30,760 --> 00:27:32,560 Ja. 486 00:27:32,640 --> 00:27:35,800 Theres kann schon manchmal ganz schön gschert sein, gell? 487 00:27:35,880 --> 00:27:38,880 Aber wenn's jemand wegstecken kann, dann ist das Tina. 488 00:27:38,960 --> 00:27:40,160 Es muss ja nicht immer 489 00:27:40,240 --> 00:27:41,520 alles peinlich sein. 490 00:27:41,600 --> 00:27:42,960 Können Sie sich erinnern, 491 00:27:43,040 --> 00:27:44,560 als Hubert zu dem Werbevideo 492 00:27:44,640 --> 00:27:46,240 von der Brauerei getanzt hat? 493 00:27:46,320 --> 00:27:49,280 Dem ist so schnell überhaupt nix peinlich. 494 00:27:49,360 --> 00:27:51,280 Fast nix. 495 00:27:52,480 --> 00:27:54,480 Untertitelung: BR 2024 496 00:27:55,305 --> 00:28:55,269 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm