1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
.
2
00:00:03,000 --> 00:00:05,480
Das war unsere letzte Hoffnung
mit dem Kredit.
3
00:00:05,560 --> 00:00:07,680
Ihr kommt schneller
wieder auf die Füße,
4
00:00:07,760 --> 00:00:09,600
als du jetzt vielleicht meinst.
5
00:00:09,800 --> 00:00:11,080
Da bin ich mir sicher.
6
00:00:11,160 --> 00:00:14,160
Das tut echt gut, zu wissen,
dass man nicht alleine ist.
7
00:00:14,360 --> 00:00:18,760
Und wenn sie sich für den Übergang
als Landwirte anstellen lassen?
8
00:00:18,960 --> 00:00:22,360
Landwirte, die mit anpacken können,
werden immer gebraucht.
9
00:00:22,560 --> 00:00:24,320
Ich wollte mich einfach umhören,
10
00:00:24,400 --> 00:00:27,120
ob nicht jemand
zwei Fachkräfte brauchen könnte.
11
00:00:27,200 --> 00:00:29,000
Nicht mal einen.
12
00:00:29,200 --> 00:00:30,680
Was soll aus uns werden?
13
00:00:30,880 --> 00:00:33,480
Was hat denn dann
Sissi für eine Zukunft?
14
00:00:33,680 --> 00:00:37,680
Das war schon übergriffig genug,
dass wir überall rumgefragt haben.
15
00:00:38,000 --> 00:00:39,760
Drum haben wir uns überlegt,
16
00:00:39,840 --> 00:00:45,360
ob Sophia und Julian nicht dauerhaft
am Voglhof leben könnten.
17
00:00:47,120 --> 00:00:49,200
(Kathi) Also, was sagt ihr?
18
00:00:50,560 --> 00:00:52,000
* Titelsong: *
19
00:00:52,080 --> 00:00:54,680
Dahoam is Dahoam.
20
00:00:55,200 --> 00:00:58,480
Da komm ich her.
Da will ich wieder hin.
21
00:00:58,680 --> 00:01:01,640
Dahoam is Dahoam.
22
00:01:01,720 --> 00:01:04,520
Dort, wo ich jeden
auf der Straße kenn.
23
00:01:05,000 --> 00:01:08,200
Da kannst du
jeden Menschen fragen.
24
00:01:08,280 --> 00:01:11,680
Er wird dich anschauen
und dir sagen:
25
00:01:11,760 --> 00:01:14,560
Dahoam is Dahoam.
26
00:01:21,640 --> 00:01:24,680
Dahoam is Dahoam.
27
00:01:24,760 --> 00:01:28,120
Da komm ich her.
Da will ich wieder hin.
28
00:01:28,200 --> 00:01:31,360
Dahoam is Dahoam.
29
00:01:36,120 --> 00:01:38,600
Dann wären wir
eine richtige Großfamilie.
30
00:01:38,680 --> 00:01:40,680
Und alle unter einem Dach.
31
00:01:41,480 --> 00:01:42,560
Aber meinst du,
32
00:01:42,640 --> 00:01:44,240
dass der Hof so viel abwirft,
33
00:01:44,320 --> 00:01:46,640
dass noch eine Familie
ein Auskommen hat?
34
00:01:46,720 --> 00:01:49,880
Da müssen wir schauen.
Jetzt geht's erst mal ums Wohnen.
35
00:01:49,960 --> 00:01:53,640
Die Zimmer kriegen wir verteilt.
Bei dir ist das zweite Kind bald da.
36
00:01:53,720 --> 00:01:55,240
Da braucht's mehr Platz.
37
00:01:55,440 --> 00:02:00,240
Sophia und Julian könnten doch
in der Gegend als Landwirte arbeiten
38
00:02:00,320 --> 00:02:01,720
und bei uns am Hof wohnen.
39
00:02:01,920 --> 00:02:04,800
Das war auch unser erster Gedanke.
40
00:02:04,880 --> 00:02:09,400
Aber wir haben schon bei allen Bauern
aus der Gegend nachgefragt.
41
00:02:09,480 --> 00:02:12,840
Da will sich leider keiner
eine Zusatzkraft leisten.
42
00:02:12,920 --> 00:02:14,360
Hat's das gebraucht?
43
00:02:14,440 --> 00:02:18,760
Jetzt wird bloß wieder geredet.
- Geredet wird so oder so.
44
00:02:18,840 --> 00:02:19,960
Die Absicht war gut.
45
00:02:21,200 --> 00:02:23,800
Uns ist schon klar,
dass mit meiner Idee
46
00:02:23,880 --> 00:02:27,360
wir uns erst mal alle ein bissel
einschränken müssen auf dem Hof.
47
00:02:27,440 --> 00:02:28,840
Das machen wir doch gern.
48
00:02:28,920 --> 00:02:31,760
Bei mir geht da trotzdem
ein Traum in Erfüllung,
49
00:02:31,840 --> 00:02:36,240
wenn meine Tochter da auf dem Hof
ihr neues Daheim findet.
50
00:02:37,600 --> 00:02:40,200
Also gut, dann sind wir uns einig.
51
00:02:41,320 --> 00:02:44,040
Bloß Sophia
weiß noch nix von dem Plan.
52
00:02:44,120 --> 00:02:47,160
Meinst du, die ist einverstanden?
- Das hoff ich doch.
53
00:02:51,600 --> 00:02:54,280
Da hat Naveen gedacht,
das ist ein Gutti.
54
00:02:54,360 --> 00:02:57,560
Stattdessen hat er derweil
die Zahnputz-Tabletten gelutscht.
55
00:02:57,640 --> 00:03:00,360
(Lien) "Das fand er bestimmt
nicht cool." - Nein.
56
00:03:00,440 --> 00:03:01,840
Das hätt ich gern gesehen,
57
00:03:01,920 --> 00:03:05,040
wie er mit Schaum vor dem
Mund dann im Beichtstuhl hockt.
58
00:03:05,120 --> 00:03:07,440
(Er murmelt.) Amen.
59
00:03:10,760 --> 00:03:13,800
Ich glaub, Bruni mag's nicht,
wenn man über andere lacht.
60
00:03:13,880 --> 00:03:16,600
"Und ich bin zum Lachen zu müde.
Sorry.
61
00:03:16,680 --> 00:03:19,880
Ich meld mich die nächsten Tage, ja?
Mach's gut. Tschau."
62
00:03:19,960 --> 00:03:21,960
Ja, äh ...
63
00:03:25,120 --> 00:03:27,120
Und weg ist sie.
64
00:03:35,600 --> 00:03:38,440
Besser hätt ich's nicht sagen können.
65
00:03:39,400 --> 00:03:41,440
Ich glaub, ich ...
66
00:03:41,520 --> 00:03:43,360
... versteh dich jetzt besser.
67
00:03:44,320 --> 00:03:45,720
Danke.
68
00:03:53,120 --> 00:03:56,880
Die Waschmaschine läuft, jetzt darf
ich das Ausräumen nicht vergessen.
69
00:03:56,960 --> 00:04:00,400
Am Ende fängt's das Müffeln an.
Dann doch lieber Minz-Geruch.
70
00:04:00,480 --> 00:04:03,200
Was?
- Nicht so wichtig.
71
00:04:05,920 --> 00:04:08,240
Magst du erzählen,
was dich so beschäftigt?
72
00:04:10,760 --> 00:04:12,560
Es ist wegen Lien.
73
00:04:18,200 --> 00:04:20,960
Die hat grad
überhaupt keine Zeit mehr für mich.
74
00:04:21,840 --> 00:04:23,120
Gibt's einen Grund?
75
00:04:24,400 --> 00:04:28,840
Was weiß ich? Stress in der Schule,
wenn das keine Ausrede ist.
76
00:04:29,240 --> 00:04:32,680
Das kann ich mir nicht vorstellen,
grad bei Lien.
77
00:04:33,000 --> 00:04:34,360
Trotzdem.
78
00:04:34,440 --> 00:04:37,640
Ich bin grad einfach
bei ihr komplett abgemeldet.
79
00:04:37,720 --> 00:04:40,920
Früher war das nicht so,
da haben wir uns jeden Tag gesehen,
80
00:04:41,000 --> 00:04:43,000
allein schon auf dem Schulweg.
81
00:04:43,200 --> 00:04:45,880
Na ja, vielleicht
ist ja genau das der Punkt.
82
00:04:45,960 --> 00:04:50,280
Bisher habt ihr euch oft getroffen,
ohne dass ihr was ausgemacht habt.
83
00:04:50,360 --> 00:04:52,080
Stimmt.
84
00:04:52,160 --> 00:04:55,840
In der Früh auf dem Schulweg,
im Bus ...
85
00:04:56,680 --> 00:04:59,200
... dann mittags im Dorfladen ...
86
00:05:01,040 --> 00:05:03,520
Das ist jetzt alles nimmer so.
87
00:05:03,600 --> 00:05:06,360
Das heißt,
wenn du mehr Zeit mit ihr willst,
88
00:05:06,440 --> 00:05:09,680
musst du vielleicht
einfach mehr dafür tun.
89
00:05:10,360 --> 00:05:11,640
Mach konkret was aus.
90
00:05:12,320 --> 00:05:16,920
Am besten gleich mit einem Vorschlag,
was ihr machen könntet.
91
00:05:19,800 --> 00:05:22,280
Ja, passt zu dir.
- Gell?
92
00:05:22,880 --> 00:05:26,640
Die zieh ich gleich morgen an
zu meinem Termin mit dem Vertreter.
93
00:05:26,720 --> 00:05:30,280
Ah, mit dem, der das
mit der Naturkosmetik macht, oder?
94
00:05:30,360 --> 00:05:32,400
Mhm.
- Ist das ein Fescher?
95
00:05:32,720 --> 00:05:36,040
Zufällig hab ich
auf der Internetseite von der Firma
96
00:05:36,120 --> 00:05:39,320
ein recht vielversprechendes Bild
von ihm gesehen.
97
00:05:39,400 --> 00:05:41,920
Also ein bissel arg glatt
für den Anfang,
98
00:05:42,000 --> 00:05:44,360
aber das kann auch täuschen.
99
00:05:44,440 --> 00:05:47,280
Nicht dass es dir genauso geht
wie neulich der Ulla
100
00:05:47,360 --> 00:05:49,040
mit ihrem "Mister Tanktop".
101
00:05:49,280 --> 00:05:52,120
Ach so, nein. Das seh ich dann schon.
102
00:05:52,200 --> 00:05:54,640
Hauptsache, du gibst mir
einen schönen Tisch,
103
00:05:54,720 --> 00:05:56,800
wo ich möglichst gut
zur Geltung komm.
104
00:05:56,880 --> 00:05:59,200
Bei uns sind alle Tische schön.
105
00:05:59,680 --> 00:06:01,680
Na dann.
106
00:06:02,520 --> 00:06:06,600
Wenn der Herr Gelberg
seine pharmazeutischen Hautcremes
107
00:06:06,680 --> 00:06:09,880
bei uns in der Apotheke
verkaufen will,
108
00:06:09,960 --> 00:06:13,280
dann muss man ja vorher
alles ganz genau testen.
109
00:06:13,360 --> 00:06:15,480
Du meinst natürlich die Cremes, gell?
110
00:06:16,840 --> 00:06:18,720
Alles, was sich so anbietet.
111
00:06:19,040 --> 00:06:22,640
Aber jetzt erzähl mal mehr.
Wie alt ist denn Herr Gelberg?
112
00:06:23,520 --> 00:06:25,960
Ich würd sagen, so Mitte 30.
113
00:06:26,760 --> 00:06:28,800
Vom Stil her eher klassisch.
114
00:06:29,680 --> 00:06:31,160
Und ganz gut gebaut.
115
00:06:31,240 --> 00:06:33,600
Und verheiratet?
- Keine Ahnung.
116
00:06:33,920 --> 00:06:37,360
Aber mit der Bluse kann mir
doch keiner widerstehen, oder?
117
00:06:37,440 --> 00:06:41,120
Wenn Ihnen jemand die Bluse
ausziehen würde, dann bloß,
118
00:06:41,200 --> 00:06:43,160
weil ihm die Augen wehtun.
119
00:06:44,320 --> 00:06:47,520
Also ans Ausziehen
hab ich noch gar nicht gedacht.
120
00:06:47,600 --> 00:06:49,880
Sind Sie schon wieder
einen Schritt weiter?
121
00:06:50,080 --> 00:06:52,440
Wenn ich die Bluse
länger anschauen müsste,
122
00:06:52,520 --> 00:06:56,120
da würd ich ja
eine Bindehautentzündung kriegen.
123
00:06:57,400 --> 00:07:01,000
Die Theres nimmt halt
kein Blatt vor den Mund.
124
00:07:02,920 --> 00:07:08,240
Schauen wir mal, ob sie genauso gut
einstecken kann, wie sie austeilt.
125
00:07:10,000 --> 00:07:16,074
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-
126
00:07:18,520 --> 00:07:20,120
(Sophia) Ist das euer Ernst?
127
00:07:20,440 --> 00:07:23,400
Also Julian, Sissi und ich.
128
00:07:24,280 --> 00:07:26,840
Wir alle sollen
auf den Voglhof ziehen?
129
00:07:27,520 --> 00:07:30,720
Ja, sonst hätten wir es
doch nicht gesagt.
130
00:07:32,320 --> 00:07:35,040
Ja und Severin? Was sagt der dazu?
131
00:07:35,600 --> 00:07:37,600
Der findet das genauso gut wie wir.
132
00:07:37,680 --> 00:07:42,200
Du kannst ihn gern selber noch mal
fragen, der müsste eh gleich kommen.
133
00:07:42,280 --> 00:07:44,280
Also? Was meinst du?
134
00:07:44,840 --> 00:07:46,320
War das deine Idee?
135
00:07:46,400 --> 00:07:48,320
Das ist doch jetzt völlig wurscht.
136
00:07:48,400 --> 00:07:51,280
Viel wichtiger ist,
ob du dir das vorstellen kannst.
137
00:07:51,360 --> 00:07:54,680
Ja. Ich müsste natürlich
erst mal mit Julian reden,
138
00:07:54,760 --> 00:07:59,040
aber das würde auf jeden Fall die
dringendsten Probleme erst mal lösen.
139
00:07:59,640 --> 00:08:00,960
Na also.
140
00:08:01,040 --> 00:08:02,960
Ich kann's noch gar nicht glauben.
141
00:08:03,160 --> 00:08:05,840
Wir alle beieinander auf dem Voglhof.
142
00:08:05,920 --> 00:08:07,800
Langweilig wird's da gewiss nimmer.
143
00:08:07,880 --> 00:08:11,680
Wir bleiben natürlich nur so lange,
bis wir wieder was Eigenes finden.
144
00:08:11,880 --> 00:08:15,400
Jetzt kommt doch erst mal an.
Den Rest sehen wir dann.
145
00:08:15,840 --> 00:08:17,160
Das würd ich auch sagen.
146
00:08:19,360 --> 00:08:21,440
Wo willst du denn hin?
147
00:08:21,520 --> 00:08:23,840
Ich muss doch Julian anrufen.
148
00:08:23,920 --> 00:08:27,080
Das kannst du doch nachher machen.
Erst wird gefrühstückt.
149
00:08:28,080 --> 00:08:32,920
Tja, so ist das bei uns, also
gewöhn dich lieber schon mal dran.
150
00:08:41,680 --> 00:08:44,960
Entschuldigen Sie,
sind Sie neu in Lansing?
151
00:08:45,040 --> 00:08:47,200
Kann man Ihnen
vielleicht helfen oder so?
152
00:08:47,280 --> 00:08:49,440
Ich wünsch dir auch
einen schönen Morgen.
153
00:08:49,520 --> 00:08:53,480
Ach jetzt seh ich's erst, du bist's.
Jetzt erkenn ich dich erst.
154
00:08:53,560 --> 00:08:56,040
Wir haben uns schon
so lang nimmer gesehen.
155
00:08:56,120 --> 00:08:57,720
Schon verstanden.
156
00:08:57,800 --> 00:09:01,480
Ich find's auch schade, dass wir uns
gerade nicht oft treffen können.
157
00:09:01,560 --> 00:09:04,080
Jetzt hab ich dich mal
vor der Schule erwischt.
158
00:09:04,280 --> 00:09:07,720
Ich hab die ersten zwei Stunden frei.
159
00:09:07,880 --> 00:09:09,440
Tut mir leid.
160
00:09:09,520 --> 00:09:11,160
Momentan ist es echt heftig.
161
00:09:11,240 --> 00:09:13,480
Die Lehrer
ziehen total an mit dem Stoff.
162
00:09:13,680 --> 00:09:16,520
Ich hab einfach
keine freie Zeit mehr.
163
00:09:17,720 --> 00:09:19,800
Nicht mal für eine Stunde oder zwei?
164
00:09:21,400 --> 00:09:23,080
Weißt du, wie lang es her ist,
165
00:09:23,160 --> 00:09:25,600
dass wir eine Podcast-Folge
aufgenommen haben?
166
00:09:25,680 --> 00:09:29,480
Sascha hat schon neulich gefragt,
weil Franzi Nachschub braucht.
167
00:09:29,560 --> 00:09:31,560
Also? Wie wär's?
168
00:09:32,320 --> 00:09:35,160
Ich mein, Lust hab ich ja,
auf jeden Fall.
169
00:09:35,240 --> 00:09:38,520
Aber ob uns auf die Schnelle
ein gutes Thema einfällt?
170
00:09:39,000 --> 00:09:42,040
Das überlass einfach mir.
Ich find ein Hammer-Thema.
171
00:09:43,000 --> 00:09:44,880
Echt? hast du schon eine Idee?
172
00:09:46,640 --> 00:09:49,680
Nicht neugierig werden.
Das wird eine Überraschung.
173
00:09:49,760 --> 00:09:51,760
Okay, ich bin gespannt.
174
00:09:52,600 --> 00:09:54,920
Oh. Sorry, ich muss zum Bus.
175
00:09:55,000 --> 00:09:57,240
Wir telefonieren später?
- Ja.
176
00:10:12,400 --> 00:10:14,280
Danke, dass du mir geholfen hast.
177
00:10:14,360 --> 00:10:17,080
Den Zaun trampelt so schnell
keine Kuh mehr nieder.
178
00:10:17,160 --> 00:10:21,080
Freilich. Zu zweit geht's doch
viel einfacher. - Ja.
179
00:10:25,280 --> 00:10:26,280
Grüß dich.
- Na?
180
00:10:26,520 --> 00:10:27,720
Grüß euch.
181
00:10:27,920 --> 00:10:30,720
Wie war's in der Arbeit?
- Passt schon.
182
00:10:30,800 --> 00:10:33,920
Sag lieber mal,
was Julian gesagt hat.
183
00:10:34,000 --> 00:10:37,120
Der fand unseren Vorschlag
genauso gut wie wir.
184
00:10:37,200 --> 00:10:40,480
Dann ist's ausgemacht
und ihr zieht zu uns auf den Voglhof?
185
00:10:40,560 --> 00:10:42,400
Ich freu mich!
186
00:10:42,480 --> 00:10:44,080
Herzlich willkommen daheim.
187
00:10:44,280 --> 00:10:45,520
Danke.
188
00:10:46,000 --> 00:10:50,000
Aber ich werd mich nicht wieder so
einmischen wie bei der Bepflanzung.
189
00:10:50,200 --> 00:10:52,560
Ihr seid ein eingespieltes Team.
190
00:10:52,760 --> 00:10:56,040
Und ihr gehört jetzt
zu dem eingespielten Team dazu.
191
00:10:56,120 --> 00:10:58,080
Wir sind doch froh um jede Hilfe.
192
00:10:58,560 --> 00:11:01,840
Ich schau mal, wie es Moni geht
zwischen Kochtopf und Kindern.
193
00:11:01,920 --> 00:11:03,480
Wir kommen auch gleich.
194
00:11:05,560 --> 00:11:06,720
Wahnsinn, oder?
195
00:11:06,800 --> 00:11:09,320
Hättest du gedacht,
dass alles so gut ausgeht?
196
00:11:09,400 --> 00:11:10,600
Nicht wirklich.
197
00:11:10,680 --> 00:11:14,240
Aber manchmal sieht man halt auch
den Wald vor lauter Bäumen nicht.
198
00:11:14,320 --> 00:11:17,280
Und manchmal ist's leichter,
wenn's nicht so pressiert.
199
00:11:17,480 --> 00:11:19,120
Jetzt haben sie in Ruhe Zeit.
200
00:11:19,320 --> 00:11:22,880
Und wenn sie das Richtige gefunden
haben und ein paar Euro fehlen,
201
00:11:22,960 --> 00:11:25,760
kann ich ihnen gern
ein bissel was leihen. - Ja.
202
00:11:25,840 --> 00:11:29,080
Aber jetzt lass sie
erst mal hier ankommen.
203
00:11:39,280 --> 00:11:42,120
Wenn du nicht weißt,
wie man einen Sattel anschraubt,
204
00:11:42,200 --> 00:11:44,800
musst du nicht ins Internet,
frag mich einfach.
205
00:11:45,080 --> 00:11:47,080
Ja, sorry, ich ...
206
00:11:47,360 --> 00:11:50,440
Es ist grad
um was ganz anderes gegangen.
207
00:11:50,880 --> 00:11:54,720
Können wir uns drauf einigen,
dass du das nach der Arbeit machst?
208
00:11:54,800 --> 00:11:55,840
Ja.
209
00:11:57,000 --> 00:11:58,400
Was war denn so wichtig?
210
00:11:59,160 --> 00:12:00,160
Ach ...
211
00:12:00,240 --> 00:12:01,720
Ich hab Lien versprochen,
212
00:12:01,800 --> 00:12:04,440
dass ich ein neues Thema
für unseren Podcast such.
213
00:12:04,520 --> 00:12:06,760
Wie wär's
mit der Geschichte des Fahrrads?
214
00:12:06,840 --> 00:12:09,240
Ich hab schon was Besseres:
Halloween.
215
00:12:10,480 --> 00:12:12,520
Das ist noch ewig hin, oder?
216
00:12:12,600 --> 00:12:16,120
So lang nicht. Es ist echt spannend,
wie sich das entwickelt hat.
217
00:12:16,320 --> 00:12:18,520
Ja, halt von den Amis importiert.
218
00:12:18,600 --> 00:12:19,800
Eben nicht.
219
00:12:19,880 --> 00:12:22,080
Das hat's wohl schon
im 16.Jh. gegeben,
220
00:12:22,160 --> 00:12:23,520
in Schottland und Irland,
221
00:12:23,600 --> 00:12:26,080
dass der Abend vor Allerheiligen
gefeiert wird
222
00:12:26,160 --> 00:12:28,840
und die Kinder
vor der Haustür Spenden sammeln.
223
00:12:28,920 --> 00:12:31,560
Ist ein gutes Thema
für eine Podcast-Folge, oder?
224
00:12:31,640 --> 00:12:33,040
Ich denk schon.
225
00:12:33,120 --> 00:12:38,200
Aber jetzt schraubst du erst mal den
Sattel ab und den richtigen drauf.
226
00:12:39,320 --> 00:12:41,840
Haben Sie mich den
einfach so dranmachen lassen?
227
00:12:41,920 --> 00:12:46,320
Ich würd sagen, du legst das Handy
weg und machst die Arbeit gescheit.
228
00:12:46,400 --> 00:12:48,000
Du hast eh gleich Feierabend.
229
00:12:48,080 --> 00:12:52,680
Dann hast du alle Zeit der Welt,
dass du alles recherchierst.
230
00:12:55,080 --> 00:12:57,360
Hier ist die Salbe für Ihre Beine.
231
00:12:57,440 --> 00:13:00,440
Ist das Tuch neu? Ich hab das
noch nie an Ihnen gesehen.
232
00:13:00,520 --> 00:13:02,480
Das hab ich grad erst gekauft.
233
00:13:02,560 --> 00:13:04,640
Tolle Farben,
steht Ihnen wirklich gut.
234
00:13:04,720 --> 00:13:05,840
Danke.
235
00:13:05,920 --> 00:13:08,040
Da bin ich nicht so der Meinung.
236
00:13:08,120 --> 00:13:12,040
Ich find, die Farben
machen Sie ein bissel blass.
237
00:13:12,120 --> 00:13:13,240
Wenn Sie wollen,
238
00:13:13,320 --> 00:13:16,360
wir haben nicht bloß Tropfen
gegen Bindehautentzündung,
239
00:13:16,440 --> 00:13:19,120
sondern wir hätten
auch noch eine Bräunungscreme.
240
00:13:19,200 --> 00:13:22,600
Doch, die Farben
stechen schon sehr ins Auge.
241
00:13:24,800 --> 00:13:26,360
Ich versteh schon.
242
00:13:26,440 --> 00:13:28,680
Das ist eine Retourkutsche,
243
00:13:28,760 --> 00:13:32,760
weil ich gestern was
über Ihre neue Bluse gesagt hab.
244
00:13:33,320 --> 00:13:37,120
Ich hab Frau Brenner gesagt,
dass ich sie greislich find.
245
00:13:37,200 --> 00:13:39,600
Das ist noch die nette Version,
aber gut.
246
00:13:39,680 --> 00:13:41,680
Ich will mal nicht so kleinlich sein.
247
00:13:41,760 --> 00:13:44,120
Ihr Kommentar gegen meinen,
wir sind quitt.
248
00:13:44,200 --> 00:13:49,760
Ich weiß schon, dass es Leute gibt,
die meine direkte Art nicht so mögen.
249
00:13:49,840 --> 00:13:51,440
Aber so bin ich halt.
250
00:13:51,520 --> 00:13:53,000
Eine Gute hält's aus.
251
00:13:53,200 --> 00:13:56,200
Nein, ich lieb Ihre direkte Art,
bin ja selber so.
252
00:13:56,600 --> 00:13:59,480
Außerdem, Ihr Granteln ist auch cool,
da weiß man nie,
253
00:13:59,560 --> 00:14:01,560
was als Nächstes
für ein Spruch kommt.
254
00:14:01,640 --> 00:14:04,920
Aber das gestern
war einfach nicht nett.
255
00:14:05,760 --> 00:14:07,760
Also gut.
256
00:14:07,840 --> 00:14:13,760
Dann machen wir jetzt aus, dass ich
in Zukunft nix mehr dazu sag,
257
00:14:13,840 --> 00:14:15,400
wie Sie so daherkommen.
258
00:14:15,960 --> 00:14:18,600
Ich werd auch
keinen blöden Spruch mehr bringen,
259
00:14:18,680 --> 00:14:20,040
wie sie so daherkommen.
260
00:14:20,120 --> 00:14:23,400
Das nenn ich eine schnelle
und unkomplizierte Verständigung.
261
00:14:23,600 --> 00:14:28,120
Logisch, wenn beide einsichtig sind,
ist das auch kein Problem.
262
00:14:31,360 --> 00:14:35,920
Dass Sophia jetzt bei uns daheim ist
mit Julian und Sissi ...
263
00:14:36,320 --> 00:14:41,040
Ich merk jetzt erst, wie sehr mir
die Geschichte im Magen gelegen ist.
264
00:14:41,120 --> 00:14:42,360
Ich hab mich gewundert,
265
00:14:42,440 --> 00:14:46,320
warum du nicht selber auf die Idee
gekommen bist, dass sie hier wohnen.
266
00:14:46,400 --> 00:14:48,920
Ich hab mir gedacht,
es wird vielleicht zu voll.
267
00:14:49,000 --> 00:14:51,960
Ach, Moni kann's doch
gar nicht genug Gewusel sein.
268
00:14:53,240 --> 00:14:56,640
Und jetzt gleich zwei Buzerl, gell?
- Bald drei.
269
00:14:57,080 --> 00:15:00,320
Aber bevor ich in Mutterschutz geh,
möcht ich zuerst noch
270
00:15:00,400 --> 00:15:03,440
in der Brauerei das mit der
resistenten Gerste einfädeln.
271
00:15:03,520 --> 00:15:06,400
Da wirst du aber
bei unseren Bauern auf Granit beißen,
272
00:15:06,480 --> 00:15:09,200
weil du viel mehr
Anbaufläche brauchst.
273
00:15:09,400 --> 00:15:13,000
Das heißt, da müsste die Brauerei
auf jeden Fall mehr zahlen.
274
00:15:13,480 --> 00:15:16,640
Das muss man erst durchrechnen,
ob man bei einer Umstellung
275
00:15:16,720 --> 00:15:21,320
die vereinbarte Abgabemenge
für die Brauerei zusammenkriegen.
276
00:15:22,640 --> 00:15:25,480
Heißt das,
wenn alle mitmachen würden,
277
00:15:25,560 --> 00:15:28,320
würdest du dich
auf die resistente Gerste einlassen?
278
00:15:28,400 --> 00:15:31,760
Bloß wenn alle an einem Strang
ziehen, sonst wird das eh nix.
279
00:15:31,840 --> 00:15:35,400
Wir bräuchten halt jemanden,
der den Bauern mal davon erzählt,
280
00:15:35,600 --> 00:15:38,400
jemand, der Erfahrung hat
mit dem Anbau.
281
00:15:38,480 --> 00:15:40,640
Wie wär's denn mit dem Beser?
282
00:15:40,720 --> 00:15:43,760
Der Bio-Bauer aus dem Allgäu,
den wir besucht haben.
283
00:15:43,840 --> 00:15:45,000
Ja.
284
00:15:45,080 --> 00:15:47,000
Wenn einer weiß, wie's geht,
285
00:15:47,080 --> 00:15:50,080
dass man wirtschaftlich
und nachhaltig anbaut, dann der.
286
00:15:50,160 --> 00:15:52,520
Dem glauben sie
auf jeden Fall mehr als dir.
287
00:15:52,600 --> 00:15:55,280
Du kennst sie doch, die Dickschädel.
- Ja, ja.
288
00:15:55,360 --> 00:15:57,720
Du bist da ganz anders, gell?
- Übrigens:
289
00:15:57,800 --> 00:16:01,200
Wir müssen noch dringend
unser Bewässerungs-System ausbauen
290
00:16:01,400 --> 00:16:04,440
und zwei oder drei Hydranten
aufstellen.
291
00:16:04,760 --> 00:16:07,240
Ich muss schauen,
wo ich das noch unterkrieg.
292
00:16:07,480 --> 00:16:09,560
Ich kann Julian fragen,
ob er mithilft.
293
00:16:09,640 --> 00:16:12,360
Der kann gut mit dem Frontlader
und Bagger umgehen.
294
00:16:12,760 --> 00:16:14,240
Wenn der mit anpackt,
295
00:16:14,320 --> 00:16:16,480
würd's die Sache
schon einfacher machen.
296
00:16:18,920 --> 00:16:22,000
Und ich kann dann mit Moni
mal einen Tag wegfahren
297
00:16:22,080 --> 00:16:24,040
und ihr müsst nimmer so viel helfen.
298
00:16:24,120 --> 00:16:26,360
Da bin ich mir nicht so sicher.
299
00:16:26,440 --> 00:16:28,120
Lenz und seine kleine Schwester
300
00:16:28,200 --> 00:16:31,520
werden uns schon ganz schön
auf Trab halten.
301
00:16:36,640 --> 00:16:38,440
Hallo. Du bist ja schon da.
302
00:16:38,520 --> 00:16:42,200
Ich muss gleich an den Schreibtisch,
Matheklausur nächste Woche.
303
00:16:42,280 --> 00:16:44,640
Mir wird ganz schlecht,
wenn ich dran denke.
304
00:16:44,720 --> 00:16:47,480
Ich würd dir gerne helfen,
aber muss in die Apotheke
305
00:16:47,560 --> 00:16:50,160
und bin dann auf einem
pharmazeutischen Vortrag.
306
00:16:50,360 --> 00:16:54,520
Macht nichts. Ich hab Philipp
gefragt, der ist gut in Mathe.
307
00:16:54,600 --> 00:16:56,600
Ich muss unbedingt
elf Punkte kriegen.
308
00:16:56,680 --> 00:16:58,760
Dafür muss ich
noch total viel büffeln.
309
00:16:58,840 --> 00:17:02,360
Ich hab das Gefühl, dass du dein
Privatleben echt vernachlässigst.
310
00:17:02,440 --> 00:17:04,920
Mit Till hast du auch
ewig nichts mehr gemacht.
311
00:17:05,000 --> 00:17:08,080
Der weiß, dass ich mich grade
auf die Schule konzentriere.
312
00:17:08,160 --> 00:17:10,240
Manchmal muss man
aber auch abschalten.
313
00:17:10,320 --> 00:17:12,480
Na? Hat da jemand gelauscht?
314
00:17:12,800 --> 00:17:16,600
Nein, aber ich hab gespürt, dass Lien
ein bissel Abwechslung braucht,
315
00:17:16,680 --> 00:17:19,840
drum hab ich mir ein cooles
Podcast-Thema einfallen lassen.
316
00:17:19,920 --> 00:17:22,920
Ich muss in die Apotheke. Tschüss.
- Ja.
317
00:17:26,120 --> 00:17:28,960
Komm, sei halt wenigstens
ein bissel interessiert.
318
00:17:29,040 --> 00:17:30,880
Was hast du dir denn vorgestellt?
319
00:17:32,640 --> 00:17:33,840
Halloween.
320
00:17:37,000 --> 00:17:38,840
Komm, sag halt irgendwas.
321
00:17:39,080 --> 00:17:43,320
Till, das ist wirklich
ein interessantes Thema, aber ...
322
00:17:43,680 --> 00:17:46,440
... ich schaff's
momentan einfach nicht.
323
00:17:46,520 --> 00:17:49,120
Es ist aber noch
ein bisschen Zeit bis Halloween.
324
00:17:49,200 --> 00:17:54,200
Ich meld mich einfach bei dir, ja?
Ich muss jetzt echt los, sorry.
325
00:17:59,200 --> 00:18:02,680
Ja, doch,
so eine leichte, frische Note, gell?
326
00:18:03,600 --> 00:18:07,840
Diese Creme ist sehr weich
und seidig beim Auftragen.
327
00:18:10,360 --> 00:18:12,560
Wir könnten das ja
gleich mal probieren.
328
00:18:14,000 --> 00:18:15,000
Unbedingt.
329
00:18:16,560 --> 00:18:18,560
* Handy *
330
00:18:22,200 --> 00:18:23,200
Tut mir leid.
331
00:18:23,520 --> 00:18:24,920
Da muss ich hin.
332
00:18:26,280 --> 00:18:28,280
Gelberg?
333
00:18:29,280 --> 00:18:32,120
Da ist schon mal dein Beilagen-Salat.
- Danke.
334
00:18:32,200 --> 00:18:33,280
Ich hab echt Hunger,
335
00:18:33,360 --> 00:18:36,520
aber ich will keinen Salat essen
vor so einem feschen Mann.
336
00:18:36,600 --> 00:18:38,120
Gefällt dir der Typ?
337
00:18:39,520 --> 00:18:41,160
Erst war ich mir nicht sicher,
338
00:18:41,240 --> 00:18:44,000
aber mittlerweile find ich ihn
schon sympathisch.
339
00:18:44,680 --> 00:18:46,680
Na dann: viel Glück.
340
00:18:48,160 --> 00:18:50,320
Passt. Auf Wiederhören.
341
00:18:51,760 --> 00:18:53,240
Entschuldigen Sie bitte.
342
00:18:53,320 --> 00:18:56,280
Ich muss mich entschuldigen,
ich hab schon angefangen.
343
00:18:56,360 --> 00:18:59,560
Kein Problem. Guten Appetit.
- Danke.
344
00:19:02,560 --> 00:19:04,440
Alles gut. Also ...
345
00:19:05,080 --> 00:19:09,520
Ich muss dann noch Ihre Gesichtscreme
und Ihre Shampoos sehen.
346
00:19:09,600 --> 00:19:11,120
Ja, natürlich.
347
00:19:11,200 --> 00:19:13,280
Wenn die nur
annähernd so gut sind ...
348
00:19:13,360 --> 00:19:14,880
Das geht ja gar nicht.
349
00:19:16,360 --> 00:19:20,360
Ich muss ihr sagen, dass sie was
zwischen den Zähnen hat. - Nix da!
350
00:19:20,440 --> 00:19:22,000
Deine Cousine hat gesagt,
351
00:19:22,080 --> 00:19:26,120
dass man das Aussehen von anderen
Leuten nicht kommentieren darf.
352
00:19:26,200 --> 00:19:28,200
Theres, das ist ein Notfall.
353
00:19:28,280 --> 00:19:32,280
Ich halt mich an das,
was ausgemacht ist, und du auch.
354
00:19:35,760 --> 00:19:38,120
Dann würdest du wirklich
nach Lansing kommen
355
00:19:38,200 --> 00:19:41,120
und über den Anbau
von der resistenten Gerste erzählen?
356
00:19:41,200 --> 00:19:44,360
(Beser) "Ich freu mich über jeden,
den ich überzeugen kann.
357
00:19:44,440 --> 00:19:47,280
Am besten gleich so,
dass sie Bio anbauen."
358
00:19:47,360 --> 00:19:48,880
Ich wär ja schon froh,
359
00:19:48,960 --> 00:19:53,000
wenn sich meine Leute auf eine
neue Gerstensorte einlassen würden.
360
00:19:53,080 --> 00:19:57,880
"Sag mir Bescheid, wenn's zeitlich
geht, dann machen wir einen Termin."
361
00:19:57,960 --> 00:19:59,840
Gut, ich kümmer mich drum.
362
00:19:59,920 --> 00:20:03,520
Nicht dass du derweil schon
auf Weltreise bist mit deiner Frau.
363
00:20:03,600 --> 00:20:06,480
"So schnell geht's nicht.
Ich hab ja noch meinen Hof."
364
00:20:06,560 --> 00:20:08,960
Aber du wolltest ihn doch verkaufen.
365
00:20:09,040 --> 00:20:12,960
"Leider hab ich den richtigen Käufer
noch nicht gefunden."
366
00:20:13,040 --> 00:20:14,880
Das wundert mich jetzt.
367
00:20:14,960 --> 00:20:18,160
Ich mein,
der Hof ist total gut in Schuss.
368
00:20:18,240 --> 00:20:22,000
"Leute mit Geld
suchen was Größeres mit mehr Land.
369
00:20:22,680 --> 00:20:25,040
Ich hab nicht
so viele Felder und Wiesen.
370
00:20:25,120 --> 00:20:27,280
Da ist einiges dazu gepachtet."
371
00:20:27,360 --> 00:20:31,760
Aber da muss man doch zuschlagen,
grad wenn sonst alles passt.
372
00:20:31,840 --> 00:20:34,400
"Ich hab's euch schon gesagt,
als ihr da wart.
373
00:20:34,480 --> 00:20:36,520
Ich geb den Hof nur in gute Hände."
374
00:20:37,800 --> 00:20:39,720
Das versteh ich.
375
00:20:39,800 --> 00:20:43,480
"Das braucht Zeit,
bis man den Richtigen findet."
376
00:20:45,680 --> 00:20:47,600
"Hallo? Bist du noch da?"
377
00:20:47,680 --> 00:20:50,080
Ja, freilich bin ich noch da.
378
00:20:50,160 --> 00:20:52,360
Dann wünsch ich dir alles Gute
379
00:20:52,440 --> 00:20:54,920
und viel Glück
bei der Suche nach einem Käufer.
380
00:20:55,000 --> 00:20:58,240
Ich meld mich bei dir, sobald ich
mit den Bauern geredet hab.
381
00:20:58,320 --> 00:21:01,000
"So machen wir's.
Auf Wiederhören. Servus."
382
00:21:01,200 --> 00:21:03,200
Pfüat di.
383
00:21:08,600 --> 00:21:11,120
Vielleicht spinn ich jetzt total.
384
00:21:19,320 --> 00:21:21,320
Aber ...
385
00:21:22,120 --> 00:21:24,120
... vielleicht auch nicht?
386
00:21:34,520 --> 00:21:38,920
Der Kühlschrank wird nicht voller,
auch wenn du noch länger reinschaust.
387
00:21:39,000 --> 00:21:41,880
Ich such nur was Süßes. Hast du was?
388
00:21:47,920 --> 00:21:51,320
Hat dein Unterzucker
vielleicht was mit Lien zu tun?
389
00:21:51,400 --> 00:21:54,040
Ich hab genau das gemacht,
was du mir gesagt hast.
390
00:21:54,120 --> 00:21:57,200
Ich hab vorgeschlagen,
ob wir eine Podcast-Folge aufnehmen,
391
00:21:57,280 --> 00:21:59,880
und sie hatte auch voll Lust drauf.
- Aber?
392
00:22:00,480 --> 00:22:02,120
Ich hab mich voll reingehängt.
393
00:22:02,200 --> 00:22:04,200
Ich hab ein Riesen-Thema
recherchiert.
394
00:22:04,280 --> 00:22:06,920
Ich hab mir überlegt,
wie wir das genau aufziehen.
395
00:22:07,000 --> 00:22:08,840
Aber sie hat keine Zeit?
396
00:22:09,760 --> 00:22:11,760
Ja.
- Verstehe.
397
00:22:12,440 --> 00:22:14,520
Da wär ich auch enttäuscht.
398
00:22:15,160 --> 00:22:17,680
Aber weißt du,
das kann halt passieren.
399
00:22:18,880 --> 00:22:22,400
Was genau? Dass sie lieber lernen
will oder dass sie mich hinhält?
400
00:22:22,720 --> 00:22:25,320
Mal ehrlich,
wie oft hast du Lien schon abgesagt?
401
00:22:25,400 --> 00:22:28,960
Von so was geht eine stabile
Freundschaft nicht gleich kaputt.
402
00:22:29,040 --> 00:22:31,440
Vielleicht hatte sie
auf das Thema keine Lust
403
00:22:31,520 --> 00:22:33,800
und wollte es mir
einfach nicht sagen.
404
00:22:33,880 --> 00:22:36,400
Worum ist es denn gegangen?
405
00:22:37,960 --> 00:22:39,560
Die Geschichte von Halloween.
406
00:22:43,120 --> 00:22:45,280
So wie ich Lien kenn,
würd sie dir sagen,
407
00:22:45,360 --> 00:22:48,120
wenn sie mit dem Thema
nix anfangen könnt.
408
00:22:48,200 --> 00:22:50,640
Vielleicht hat sie grad
wirklich viel zu tun.
409
00:22:50,720 --> 00:22:54,800
Ich mein, die nimmt alles sehr genau
und möchte gut in der Schule sein.
410
00:22:54,880 --> 00:22:57,080
Trotzdem,
übertreiben kann man's schon.
411
00:22:57,160 --> 00:23:00,040
Als guter Freund
setz sie nicht noch mehr unter Druck,
412
00:23:00,120 --> 00:23:01,160
sondern hilf ihr.
413
00:23:03,400 --> 00:23:05,880
Frag sie ab, koch ihr einen Tee.
414
00:23:06,560 --> 00:23:09,040
Bring ihr Nervennahrung vorbei.
415
00:23:09,120 --> 00:23:12,200
Sei einfach da und schau,
was ihr guttut.
416
00:23:15,240 --> 00:23:17,880
Gut, schade, dass sie
schon wieder weitermüssen.
417
00:23:17,960 --> 00:23:20,920
Ich hab leider noch einen Termin.
Danke. Wiederschauen.
418
00:23:21,120 --> 00:23:22,320
Wiederschauen.
419
00:23:23,080 --> 00:23:25,120
Dein Essen kommt gleich.
420
00:23:25,520 --> 00:23:27,680
Ich versteh das nicht.
421
00:23:27,760 --> 00:23:29,880
Anfangs ist er
voll auf mich eingegangen
422
00:23:29,960 --> 00:23:34,720
und auf einmal war er distanziert
und hat mich bloß komisch angeschaut.
423
00:23:35,320 --> 00:23:37,640
Ist es doch die falsche Bluse?
424
00:23:38,320 --> 00:23:39,640
Tina, du ...
425
00:23:39,840 --> 00:23:41,840
... hast da was.
426
00:23:41,920 --> 00:23:44,600
Du hast da was zwischen den Zähnen.
427
00:23:47,880 --> 00:23:49,600
Warum sagst denn du nix?
428
00:23:50,000 --> 00:23:51,840
Ich durfte nicht.
429
00:23:54,840 --> 00:23:58,240
Man kommentiert nicht
das Äußere von anderen Leuten.
430
00:23:58,440 --> 00:24:00,400
Ach komm, in dem Fall schon, oder?
431
00:24:00,680 --> 00:24:04,520
Ich hab meine Lektion
von der Frau Brenner gelernt.
432
00:24:05,240 --> 00:24:09,280
Der Typ hat schon echt blöd reagiert
wegen dem bissel Grünzeug.
433
00:24:09,360 --> 00:24:11,040
Ganz schön oberflächlich, gell?
434
00:24:11,360 --> 00:24:13,880
Ein richtiges Klischee
von so einem Anzugträger.
435
00:24:13,960 --> 00:24:15,320
Auf den kann ich pfeifen.
436
00:24:15,400 --> 00:24:18,880
War das der Schnösel,
der mir grad entgegengekommen ist?
437
00:24:18,960 --> 00:24:22,720
Keine Kommentare
über das Äußere von anderen Leuten.
438
00:24:22,800 --> 00:24:26,280
Frau Brunner, hiermit haben Sie
meine offizielle Erlaubnis.
439
00:24:26,360 --> 00:24:29,840
Das nächste Mal, wenn so was ist,
dürfen Sie ganz laut schreien.
440
00:24:29,920 --> 00:24:31,840
Ich komm drauf zurück.
441
00:24:43,880 --> 00:24:45,880
* Türklingel *
442
00:24:56,240 --> 00:24:58,240
Du?
- Grüß dich, Lien.
443
00:24:58,920 --> 00:25:00,320
Was machst du denn hier?
444
00:25:00,400 --> 00:25:02,400
Ich wollt meiner besten Freundin bloß
445
00:25:02,480 --> 00:25:05,880
eine kleine Portion
Nervennahrung mitbringen.
446
00:25:06,520 --> 00:25:07,600
Fürs Lernen.
447
00:25:07,840 --> 00:25:10,840
Da, deine Lieblingssorte.
- Danke, Till.
448
00:25:10,920 --> 00:25:13,400
Ich möcht nicht stören,
aber dauert das länger?
449
00:25:13,920 --> 00:25:15,160
Nein, es ist nur ...
450
00:25:15,240 --> 00:25:17,240
Du meintest doch, wir sind ungestört.
451
00:25:17,320 --> 00:25:20,200
Aber dann geh ich mal lieber, oder?
- Nein, bleib.
452
00:25:21,000 --> 00:25:23,960
Wir sind gleich fertig.
- Gut, dann wart ich mal.
453
00:25:24,040 --> 00:25:26,040
Okay.
454
00:25:29,000 --> 00:25:31,800
Was macht Phillipp da?
- Was meinst du?
455
00:25:32,000 --> 00:25:35,320
Sag mal, für wie blöd
hältst denn du mich eigentlich?
456
00:25:35,400 --> 00:25:40,880
Erst sagst du, du musst lernen,
jetzt triffst du dich mit ihm da?
457
00:25:41,320 --> 00:25:46,160
Phillipp ist einfach nur hilfsbereit
und lernt mit mir Mathe.
458
00:25:46,240 --> 00:25:48,280
Also was ist hier genau dein Problem?
459
00:25:53,840 --> 00:25:55,840
Ha, du Bazi.
460
00:25:55,920 --> 00:26:00,080
Ich seh ja schwarz mit der Karriere
von Lenz als Landwirt,
461
00:26:00,160 --> 00:26:04,160
wenn er immer so spät einschläft und
morgens nicht aus den Federn kommt.
462
00:26:04,360 --> 00:26:06,280
Lass dich bloß nicht ärgern, gell?
463
00:26:06,360 --> 00:26:10,280
Die Mama ist früher auch
gern mal öfter liegen geblieben.
464
00:26:10,360 --> 00:26:12,600
Das frühe Aufstehen
kommt noch früh genug.
465
00:26:12,800 --> 00:26:13,920
Ja.
466
00:26:14,000 --> 00:26:16,560
Sag mal,
hast du den Beser schon erreicht?
467
00:26:16,640 --> 00:26:18,120
Ja, hab ich.
468
00:26:18,200 --> 00:26:22,280
Der kommt nach Lansing für den
Info-Abend und redet mit den Bauern.
469
00:26:22,640 --> 00:26:24,640
Ich hab selten
einen Landwirt gesehen,
470
00:26:24,720 --> 00:26:28,480
der so traditionell und gleichzeitig
so offen für was Neues ist.
471
00:26:29,400 --> 00:26:31,560
Ja, das find ich auch.
472
00:26:32,680 --> 00:26:34,640
Du ...
473
00:26:34,720 --> 00:26:38,040
Mir geht da was nicht aus dem Kopf,
was du heute gesagt hast,
474
00:26:38,240 --> 00:26:42,280
dass man oft mal den Wald
vor lauter Bäumen nicht sieht und so.
475
00:26:42,360 --> 00:26:47,080
Ich hätt mir das auch wirklich erst
nicht vorstellen können, aber ...
476
00:26:48,320 --> 00:26:52,040
Auch wenn sich jetzt
auf dem Voglhof was tut,
477
00:26:52,120 --> 00:26:56,800
im Grunde wärst du doch trotzdem
gern dein eigener Herr, oder?
478
00:26:57,360 --> 00:27:00,280
Ich kann die Sehnsucht
in deinen Augen nicht vergessen,
479
00:27:00,360 --> 00:27:04,000
die du hattest,
als wir auf dem Hof vom Beser waren.
480
00:27:04,080 --> 00:27:06,560
Mauserl,
das haben wir doch schon gehabt.
481
00:27:06,640 --> 00:27:08,640
Ich fühl mich wohl hier.
482
00:27:11,240 --> 00:27:14,480
Ich sag jetzt einfach grad heraus,
was ich denk.
483
00:27:14,560 --> 00:27:17,320
Der Hof vom Beser ist noch zu haben.
484
00:27:18,080 --> 00:27:20,400
Wie wär's, wenn du den kaufst?
485
00:27:30,760 --> 00:27:32,560
Ja.
486
00:27:32,640 --> 00:27:35,800
Theres kann schon manchmal
ganz schön gschert sein, gell?
487
00:27:35,880 --> 00:27:38,880
Aber wenn's jemand wegstecken kann,
dann ist das Tina.
488
00:27:38,960 --> 00:27:40,160
Es muss ja nicht immer
489
00:27:40,240 --> 00:27:41,520
alles peinlich sein.
490
00:27:41,600 --> 00:27:42,960
Können Sie sich erinnern,
491
00:27:43,040 --> 00:27:44,560
als Hubert zu dem Werbevideo
492
00:27:44,640 --> 00:27:46,240
von der Brauerei getanzt hat?
493
00:27:46,320 --> 00:27:49,280
Dem ist so schnell
überhaupt nix peinlich.
494
00:27:49,360 --> 00:27:51,280
Fast nix.
495
00:27:52,480 --> 00:27:54,480
Untertitelung: BR 2024
496
00:27:55,305 --> 00:28:55,269
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm