1 00:00:00,000 --> 00:00:01,000 . 2 00:00:02,640 --> 00:00:05,000 Das ist ein solider Hof mit viel Charme. 3 00:00:05,080 --> 00:00:08,360 Du tätest unterschreiben? - Ich würde keine Sekunde zögern. 4 00:00:08,560 --> 00:00:09,560 Danke. 5 00:00:09,760 --> 00:00:10,760 Wow. 6 00:00:10,840 --> 00:00:12,560 "Biohof Zechner". 7 00:00:13,000 --> 00:00:14,920 Danke. - Ja, danke. 8 00:00:15,000 --> 00:00:18,200 Dass ihr uns noch mal gezeigt habt, was wir so zurücklassen. 9 00:00:18,280 --> 00:00:19,920 Die beste Familie überhaupt. 10 00:00:20,120 --> 00:00:23,440 Darüber schreibt Lien eine Klausur. Ich helf ihr beim Lernen. 11 00:00:23,640 --> 00:00:26,560 Sie kann nicht von dir erwarten, dass du den Bio-Stoff 12 00:00:26,640 --> 00:00:28,480 der Oberstufe draufhast. - Doch. 13 00:00:28,960 --> 00:00:31,840 Weil ich vielleicht genau das behauptet hab. 14 00:00:32,040 --> 00:00:35,600 Mich hat Genetik schon während des Studiums total interessiert. 15 00:00:35,680 --> 00:00:39,000 Wenn du schon da bist, könntest du auch das mal erklären? 16 00:00:39,200 --> 00:00:41,240 Heut ist mir mal wieder aufgefallen, 17 00:00:41,440 --> 00:00:43,720 dass Lien so viel gescheiter ist als ich. 18 00:00:43,800 --> 00:00:47,000 Ach geh. - Doch! Ich hab keine Chance bei ihr. 19 00:00:47,080 --> 00:00:49,720 Auch wenn ich noch so verliebt bin in sie. 20 00:00:50,600 --> 00:00:52,000 * Titelsong: * 21 00:00:52,080 --> 00:00:54,680 Dahoam is Dahoam. 22 00:00:55,200 --> 00:00:58,520 Da komm ich her. Da will ich wieder hin. 23 00:00:58,600 --> 00:01:01,640 Dahoam is Dahoam. 24 00:01:01,720 --> 00:01:04,520 Dort, wo ich jeden auf der Straße kenn. 25 00:01:05,000 --> 00:01:08,200 Da kannst du jeden Menschen fragen. 26 00:01:08,280 --> 00:01:11,680 Er wird dich anschauen und dir sagen: 27 00:01:11,760 --> 00:01:14,560 Dahoam is Dahoam. 28 00:01:21,640 --> 00:01:24,680 Dahoam is Dahoam. 29 00:01:24,760 --> 00:01:28,120 Da komm ich her. Da will ich wieder hin. 30 00:01:28,200 --> 00:01:31,360 Dahoam is Dahoam. 31 00:01:35,040 --> 00:01:36,680 (Naveen) Mei, Till. 32 00:01:36,760 --> 00:01:39,040 (Till) Konzentrieren wir uns aufs Darten. 33 00:01:39,120 --> 00:01:40,400 Vera, was darf's sein? 34 00:01:41,880 --> 00:01:44,000 Einmal das Münchner Schnitzel mit Salat, 35 00:01:44,080 --> 00:01:46,000 und für Lien die veganen Spätzle. 36 00:01:46,080 --> 00:01:48,480 Alles klar. - Ach, Ludwig? 37 00:01:48,680 --> 00:01:51,280 Könnte ich noch zwei KiKos haben, bitte? - Gerne. 38 00:01:51,360 --> 00:01:52,360 Danke. 39 00:01:53,360 --> 00:01:55,360 Ah, so schnell sieht man sich wieder. 40 00:01:55,440 --> 00:01:59,440 (Ludwig) Münchner Schnitzel mit Salat und vegane Spätzle zum Mitnehmen. 41 00:02:00,160 --> 00:02:01,480 Stimmt was nicht? 42 00:02:01,680 --> 00:02:03,640 Nee. Nee, alles okay. 43 00:02:04,640 --> 00:02:06,480 Ich wollt mich noch entschuldigen, 44 00:02:06,560 --> 00:02:09,600 weil ich bei eurem Lernen vorhin so reingegrätscht bin. 45 00:02:09,680 --> 00:02:11,280 Passt schon. 46 00:02:11,360 --> 00:02:14,000 Ich wollt euch wirklich nicht stören. 47 00:02:14,080 --> 00:02:16,360 Mei, so hat es der Lien mehr gebracht. 48 00:02:20,520 --> 00:02:24,160 So, bitte schön. - Ah. Merci. Wiederschauen. 49 00:02:25,080 --> 00:02:26,080 Tschüss. 50 00:02:32,760 --> 00:02:35,280 Was sie sich für Gedanken gemacht haben. 51 00:02:35,360 --> 00:02:39,960 Ja. Aber das größte Geschenk hast du vom Benedikt gekriegt. - Hm? 52 00:02:40,640 --> 00:02:43,320 Der hat dir das Scherzl überlassen. 53 00:02:43,400 --> 00:02:45,080 Ah nein. Stimmt. 54 00:02:46,320 --> 00:02:49,760 Das macht das Abschiedsessen gleich doppelt unvergesslich. 55 00:02:49,840 --> 00:02:50,840 Ja. 56 00:02:50,920 --> 00:02:52,640 * Handy * 57 00:02:56,960 --> 00:02:59,480 Die Gundi macht es auch nicht. 58 00:02:59,560 --> 00:03:03,840 Ich weiß langsam nimmer, wen ich fragen soll wegen dem Gemeindeblatt. 59 00:03:03,920 --> 00:03:07,600 Sollte sich nicht die Bürgermeisterin um deine Nachfolge kümmern? 60 00:03:07,680 --> 00:03:10,360 Nein, ich hab gesagt, ich find wen. 61 00:03:10,440 --> 00:03:12,640 Wie machen wir es jetzt morgen? 62 00:03:12,840 --> 00:03:15,400 Du bist von neun bis vier in der Brauerei, oder? 63 00:03:15,600 --> 00:03:18,040 Mhm. Meine letzte Schicht. 64 00:03:19,560 --> 00:03:21,960 Und ihr ladet den Transporter ein, oder? 65 00:03:22,160 --> 00:03:25,200 Wenn du mit "ihr" mich meinst, dann schon. 66 00:03:25,800 --> 00:03:28,960 Julian und Benedikt haben genug auf dem Hof zu tun. 67 00:03:29,040 --> 00:03:32,600 Und Moni und Sophia bespaßen unsere Kleinen. 68 00:03:32,880 --> 00:03:35,320 Aber dann warte mit den Möbeln auf mich. 69 00:03:35,400 --> 00:03:38,520 Freilich, das überlass ich meiner schwangeren Freundin. 70 00:03:38,600 --> 00:03:42,360 Oder meinst du, du brauchst den Transporter in der Brauerei? 71 00:03:42,440 --> 00:03:45,640 Na ja, wie du mit Lenz in Mutterschutz gegangen bist, 72 00:03:45,720 --> 00:03:48,240 hast du die Geschenke auch kaum heimgebracht. 73 00:03:48,320 --> 00:03:50,080 Ja. Ach ... 74 00:03:52,120 --> 00:03:55,480 Ich glaub, morgen wird's mich ganz schön beuteln. 75 00:03:55,680 --> 00:03:59,080 Ja, du warst ja auch lang dabei. Und das mit Herz und Seele. 76 00:03:59,160 --> 00:04:02,760 Da darf so ein Abschied ein bissel sentimental ausfallen, hm? 77 00:04:05,280 --> 00:04:09,200 Meinst du, es langt doch, wenn ich morgen ein Weißwurstfrühstück mach? 78 00:04:09,280 --> 00:04:12,760 Freilich. Die Kirchleitners fahren gewiss auch einiges auf. 79 00:04:13,560 --> 00:04:16,800 Wir haben zwar gesagt, wir wollen einen kleinen Abschied. 80 00:04:16,880 --> 00:04:20,240 Aber um die eine oder andere Rede werd ich nicht rumkommen. 81 00:04:20,320 --> 00:04:22,240 So gehört sich das auch. 82 00:04:22,680 --> 00:04:25,880 Oder hättest du doch einen größeren Abschied gewollt? 83 00:04:25,960 --> 00:04:27,960 Nein, wir machen es genau richtig. 84 00:04:28,040 --> 00:04:30,080 Heut ein schönes Familienessen, 85 00:04:30,160 --> 00:04:34,240 morgen gehen wir noch mal gemütlich zu zweit in den Brunnerwirt. 86 00:04:34,320 --> 00:04:35,920 Ja. So machen wir es. 87 00:04:36,600 --> 00:04:38,520 Ganz ruhig und entspannt. 88 00:04:40,000 --> 00:04:46,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 89 00:04:59,320 --> 00:05:00,880 Morgen. - Morgen, Naveen. 90 00:05:00,960 --> 00:05:02,760 Ich brauch einen neuen Reisepass. 91 00:05:02,960 --> 00:05:06,440 Warum hast du den nicht gleich mit dem Personalausweis beantragt? 92 00:05:06,520 --> 00:05:09,360 Ich komm halt gern öfter hierher. - Ach so. 93 00:05:09,440 --> 00:05:11,760 Ja, dann gib ihn gleich mal her, den Perso. 94 00:05:11,960 --> 00:05:15,200 Ach so, brauch ich den jetzt? Ich hab den noch in der WG. 95 00:05:15,280 --> 00:05:16,960 Eigentlich schon. 96 00:05:17,320 --> 00:05:20,880 Ach, weißt du, was? Den bringst du mir bei Gelegenheit vorbei. 97 00:05:20,960 --> 00:05:24,320 Und wir fangen schon mal an. - Super, danke. 98 00:05:24,520 --> 00:05:28,560 So. Vorname: Naveen. 99 00:05:29,200 --> 00:05:31,120 Hast du sonst noch welche? 100 00:05:32,360 --> 00:05:33,680 Nachname ... 101 00:05:34,640 --> 00:05:37,280 Guten Morgen beieinander. - Guten Morgen. 102 00:05:37,480 --> 00:05:39,840 Shanmukham-Mair, wie man's spricht. 103 00:05:40,280 --> 00:05:42,920 Bloß ein Spaß. Soll ich buchstabieren? 104 00:05:43,120 --> 00:05:46,320 Geh, ich werd doch deinen Namen schreiben können. 105 00:05:46,400 --> 00:05:49,200 Und? Übst du schon fleißig für die Lansinger Spiele? 106 00:05:49,280 --> 00:05:53,640 Ich muss erst mal schauen, in was ich für die Feuerwehr antret. 107 00:05:53,840 --> 00:05:56,240 Schreibt man das "Sch" mit c oder ohne? 108 00:05:56,440 --> 00:05:58,120 Englisch. - Englisch? 109 00:05:58,320 --> 00:06:00,960 Englisch. Mit Sh, ohne c. 110 00:06:01,720 --> 00:06:03,600 Ich glaub, ich buchstabiere doch. 111 00:06:03,680 --> 00:06:04,880 * Handy * 112 00:06:04,960 --> 00:06:05,960 Moment. 113 00:06:07,840 --> 00:06:10,440 Oh, der Generalvikar, da muss ich hingehen. 114 00:06:11,320 --> 00:06:13,640 Servus. Wie komm ich zu der frühen Ehre? 115 00:06:15,320 --> 00:06:18,720 Aber ich hab gemeint, die Telefonkonferenz ist erst um elf. 116 00:06:20,080 --> 00:06:24,000 Ach so. Ich bin in einer Minute im Pfarrbüro. Kleinen Moment. 117 00:06:24,080 --> 00:06:27,280 Könnt ich später noch mal kommen? - Freilich. 118 00:06:27,560 --> 00:06:29,800 Super, danke. Pfüat euch. - Servus. 119 00:06:31,200 --> 00:06:34,520 Das war mir schon ein bisserl zuwider. - Geh. 120 00:06:34,600 --> 00:06:39,200 Aber bis er wiederkommt, hab ich den Namen drauf. Vorwärts und rückwärts. 121 00:06:42,480 --> 00:06:44,640 Sind Moni und Sophia schon weg? 122 00:06:45,200 --> 00:06:47,280 Lenz konnte es gar nicht erwarten, 123 00:06:47,360 --> 00:06:49,960 der Sissi endlich den Spielplatz zu zeigen. 124 00:06:50,040 --> 00:06:53,600 Das glaub ich. Und du? Brauchst du Hilfe von einem starken Mann? 125 00:06:53,680 --> 00:06:54,960 Kennst du da einen? 126 00:06:58,440 --> 00:07:00,880 Da sag ich nicht Nein. Auf geht's. 127 00:07:05,960 --> 00:07:07,160 * Martinshorn * 128 00:07:07,240 --> 00:07:09,520 Was ist denn das jetzt? 129 00:07:18,240 --> 00:07:21,120 Wir haben gehört, da gibt's einen Notfall. - Notfall? 130 00:07:21,200 --> 00:07:25,120 Um Gottes willen, was für ein Notfall? - Da brennt's aber gewaltig. 131 00:07:25,200 --> 00:07:26,480 * Sie lachen. * 132 00:07:26,680 --> 00:07:29,960 Männer, Helme runter, Jacken aus, packen wir's an. 133 00:07:30,040 --> 00:07:34,040 Wir haben uns nicht nehmen lassen, dass wir unserem Kameraden helfen. 134 00:07:34,120 --> 00:07:36,040 Aber woher habt ihr das gewusst? 135 00:07:36,120 --> 00:07:39,080 Benedikt hat gesagt, dass du heut ganz allein dastehst. 136 00:07:39,160 --> 00:07:40,800 Was ja nicht ganz stimmt. 137 00:07:41,000 --> 00:07:42,800 Sie sind sicher Sophias Partner. 138 00:07:43,000 --> 00:07:46,560 Hubert Kirchleitner. Aber im Dorf sagen wir Du. Also: Hubert. 139 00:07:46,760 --> 00:07:48,600 Julian. Freut mich. 140 00:07:48,760 --> 00:07:50,840 Soll ich dir erst mal alle vorstellen? 141 00:07:50,920 --> 00:07:54,240 Das machen wir zwischendurch. Wir sind ja nicht zum Reden da. 142 00:07:54,320 --> 00:07:57,480 Auf geht's. - Die Kommode zuerst, oder? 143 00:08:06,240 --> 00:08:08,160 Darf ich? - Ja, freilich. 144 00:08:09,400 --> 00:08:10,880 Was führt dich her? 145 00:08:11,720 --> 00:08:12,720 Also ... 146 00:08:13,280 --> 00:08:16,480 Das müsste auf jeden Fall unter uns bleiben. 147 00:08:17,480 --> 00:08:18,640 Auf jeden Fall. 148 00:08:24,600 --> 00:08:26,600 Ich hab da gestern was mitbekommen, 149 00:08:26,800 --> 00:08:29,600 als du im Brunnerwirt warst mit Till, unfreiwillig. 150 00:08:29,800 --> 00:08:31,320 Till ist in Lien verliebt? 151 00:08:33,440 --> 00:08:34,840 Okay, ähm ... 152 00:08:35,600 --> 00:08:39,480 Weiß Till, dass du das gehört hast? - Ich hab es niemandem gesagt. 153 00:08:39,560 --> 00:08:42,320 Auch nicht der Lien? - Der vor allem nicht. 154 00:08:44,440 --> 00:08:48,160 Lien war mal sehr lange sehr verliebt in Till. 155 00:08:52,640 --> 00:08:54,600 Das hat sie aber gut versteckt. 156 00:08:54,680 --> 00:08:58,680 Sie hat halt gefühlt, dass es für ihn nicht mehr ist als eine Freundschaft. 157 00:08:58,760 --> 00:09:02,200 Die wollte sie nicht gefährden, deshalb hat sie es ihm nie gesagt. 158 00:09:02,280 --> 00:09:06,440 Das war ja gewiss schwer für sie. - Sie hat ganz schön gelitten. 159 00:09:06,520 --> 00:09:10,840 Aber irgendwie hat sie es dann geschafft, ihre Gefühle abzustellen. 160 00:09:11,360 --> 00:09:14,960 Und jetzt hast du Angst, dass alte Wunden aufgerissen werden. 161 00:09:16,040 --> 00:09:19,080 Versteh mich nicht falsch. Ich mag Till total gerne. 162 00:09:19,160 --> 00:09:22,640 Aber Jungs in dem Alter, da mach ich mir einfach Sorgen. 163 00:09:22,920 --> 00:09:23,920 Das versteh ich. 164 00:09:24,000 --> 00:09:27,040 Auch wenn ich wirklich glaub, dass es Till ehrlich meint. 165 00:09:27,120 --> 00:09:29,600 Du willst aber nicht den Kuppler spielen, oder? 166 00:09:29,680 --> 00:09:30,880 Auf keinen Fall. 167 00:09:30,960 --> 00:09:35,000 Ich glaub, die zwei müssen selber rausfinden, was sie füreinander sind. 168 00:09:35,480 --> 00:09:39,320 Till ist frustriert, weil sie momentan fast keine Zeit hat für ihn. 169 00:09:39,520 --> 00:09:42,320 Deshalb wollte er ihr mit dem Schulstoff helfen. 170 00:09:42,400 --> 00:09:46,240 Und ich dränge mich dazwischen. - Das konntest du ja nicht wissen. 171 00:09:46,440 --> 00:09:48,400 Trotzdem. Wär schon schön, 172 00:09:48,480 --> 00:09:51,160 wenn die zwei wieder mehr Zeit füreinander hätten. 173 00:09:51,240 --> 00:09:53,840 Auch wenn es nur für ihre Freundschaft wäre. 174 00:09:57,520 --> 00:09:59,200 S-c-h... Schmarrn. 175 00:09:59,960 --> 00:10:01,800 S-h-... 176 00:10:03,240 --> 00:10:07,800 Frau Meißner. Keiner verlangt, dass Sie den Namen auswendig schreiben. 177 00:10:07,880 --> 00:10:11,440 Der soll seinen Ausweis mitbringen wie vorgeschrieben, und gut ist. 178 00:10:11,520 --> 00:10:13,320 Nein, da geht's um die Ehre. 179 00:10:13,520 --> 00:10:14,520 Was glauben Sie, 180 00:10:14,600 --> 00:10:17,360 wie oft ich mir Namen buchstabieren lassen muss? 181 00:10:17,560 --> 00:10:21,680 Sie vielleicht. Ah ... Entschuldigung. Ich mein ... 182 00:10:21,880 --> 00:10:23,160 Passt schon. 183 00:10:25,440 --> 00:10:30,120 S-h-a-n-m-u-k-h-a-m. 184 00:10:30,760 --> 00:10:32,080 Gut. Genau. 185 00:10:32,280 --> 00:10:35,920 Ha, ich kann's. Ganz ohne Nachschauen, einfach aus dem Kopf. 186 00:10:36,480 --> 00:10:37,560 Respekt. 187 00:10:39,480 --> 00:10:42,760 Es kam genau das dran, was wir gestern besprochen haben. 188 00:10:42,840 --> 00:10:46,440 Dank dir hab ich echt ein gutes Gefühl, Vera. - Das freut mich. 189 00:10:46,520 --> 00:10:49,520 Jetzt muss Deutsch nächste Woche nur genauso gut laufen. 190 00:10:49,600 --> 00:10:52,920 Und die Nachkriegsliteratur find ich eigentlich ganz spannend. 191 00:10:53,000 --> 00:10:56,280 Aber ich muss trotzdem noch mal meine Notizen durchgehen. 192 00:10:57,360 --> 00:11:00,560 Aber willst du dir nicht erst mal eine kleine Pause gönnen? 193 00:11:01,120 --> 00:11:04,080 Na ja, erst mal will ich meinen Schnitt halten. 194 00:11:04,160 --> 00:11:05,880 Stimmt, das ist auch wichtig. 195 00:11:05,960 --> 00:11:08,840 Aber andere Sachen sollten auch nicht zu kurz kommen. 196 00:11:08,920 --> 00:11:10,600 Freundschaften zum Beispiel. 197 00:11:10,680 --> 00:11:13,520 Du und Till, ihr seht euch momentan eher selten. 198 00:11:14,080 --> 00:11:19,160 Ja, aber der war doch gestern erst da. - Und zu was? Zum Lernen. 199 00:11:19,720 --> 00:11:21,960 Ihr habt doch noch euer Aufgabenglas. 200 00:11:22,040 --> 00:11:25,000 Und euer Podcast, mit dem kommt ihr auch nicht voran. 201 00:11:25,080 --> 00:11:26,760 Ja ... Ich weiß. 202 00:11:26,840 --> 00:11:30,400 Ich nehm es mir ja auch die ganze Zeit vor, weil es mir fehlt. 203 00:11:30,480 --> 00:11:33,680 Aber ich muss jetzt halt meine Zeit erst mal gut einteilen. 204 00:11:33,880 --> 00:11:37,440 Ja, genau. Zwischen Lernen und Freizeit. 205 00:11:38,600 --> 00:11:41,520 Ja, aber das klappt einfach grad nicht. 206 00:11:41,600 --> 00:11:43,600 Und Till versteht das sicher. 207 00:11:43,680 --> 00:11:46,160 Ihm waren andere Sachen auch schon wichtiger. 208 00:11:47,360 --> 00:11:51,680 Aber ja, du hast recht. Ein bisschen Entspannung schadet ja nie. 209 00:11:52,320 --> 00:11:55,840 Es wär mal wieder Zeit für einen Fernsehabend. - Mit Till? 210 00:11:56,720 --> 00:12:01,120 "Die Baronin und der Dirigent" ist eher was für uns Frauen, oder? 211 00:12:04,880 --> 00:12:07,800 Frag Lien doch wenigstens, ob sie was unternehmen will. 212 00:12:07,880 --> 00:12:10,000 Nachdem ich mich so blamiert hab. - Geh. 213 00:12:10,080 --> 00:12:12,080 Das hält eure Freundschaft locker aus. 214 00:12:12,280 --> 00:12:15,160 Dass sie mich seit gestern für einen Nullchecker hält? 215 00:12:15,240 --> 00:12:17,840 Meinst du, das ist ihr erst gestern aufgefallen? 216 00:12:18,040 --> 00:12:19,200 Bloß Gaudi. 217 00:12:20,920 --> 00:12:23,640 Ihr ist doch wurscht, ob du ein Genetik-Genie bist 218 00:12:23,720 --> 00:12:25,880 oder Bayerns bester Radl-Schrauber. 219 00:12:26,280 --> 00:12:28,280 Sie mag dich so, wie du bist. 220 00:12:28,360 --> 00:12:29,800 * Bruni bellt. * 221 00:12:32,280 --> 00:12:34,120 Wir sind echt total verschieden. 222 00:12:34,200 --> 00:12:37,200 Aber genau deshalb sind wir ja so gute Freunde. 223 00:12:37,640 --> 00:12:39,720 Nur ist sie jetzt für mich mehr. 224 00:12:39,800 --> 00:12:42,680 Und ich hab keine Ahnung, wie ich damit umgehen soll. 225 00:12:46,160 --> 00:12:48,440 Ich glaub, das Wichtigste ist, 226 00:12:48,520 --> 00:12:51,360 dass du weiterhin ein guter Freund für sie bist. 227 00:12:51,840 --> 00:12:53,600 Gefühlschaos hin oder her. 228 00:12:54,040 --> 00:12:56,320 Aber ich will nicht dauernd betteln müssen, 229 00:12:56,400 --> 00:12:58,480 dass sie sich mehr Zeit nimmt für mich. 230 00:12:58,560 --> 00:13:02,040 Mal ehrlich: Wie viel Geduld hat sie schon mit dir gebraucht? 231 00:13:02,720 --> 00:13:06,720 Hat sie dich das jemals spüren lassen oder war deshalb nicht für dich da? 232 00:13:07,760 --> 00:13:08,760 Nein. 233 00:13:08,960 --> 00:13:09,960 Na also. 234 00:13:10,360 --> 00:13:13,680 Findest du nicht, das schuldest du ihr jetzt auch? 235 00:13:20,120 --> 00:13:23,840 So. Das ist der letzte Karton. 236 00:13:23,920 --> 00:13:26,600 Jetzt müssen wir nur noch Lenz' Laufstall abbauen. 237 00:13:26,680 --> 00:13:29,200 Nein, der bleibt da, für die Sissi. 238 00:13:33,880 --> 00:13:36,320 Erst eins. Mein lieber Schieber. 239 00:13:36,400 --> 00:13:39,240 Ich hab gedacht, ich werkel bis fünf. 240 00:13:39,320 --> 00:13:40,560 Danke, Leute. 241 00:13:40,760 --> 00:13:43,040 Aber Feierabend haben wir noch nicht, gell? 242 00:13:43,120 --> 00:13:45,360 Wir brauchen noch unsere vereinten Kräfte, 243 00:13:45,440 --> 00:13:47,840 dass wir eine anständige Brotzeit vernichten. 244 00:13:47,920 --> 00:13:50,280 Ich hab ja gar nicht mit euch gerechnet. 245 00:13:50,360 --> 00:13:53,920 Aber ich schau mal, was wir daheim haben. - Ich helf dir. 246 00:13:55,080 --> 00:13:56,880 Halt, halt, halt. 247 00:13:58,040 --> 00:14:02,040 Eine gescheite Feuerwehr ist für jeden Notfall gewappnet. 248 00:14:02,560 --> 00:14:03,560 Willi! 249 00:14:14,840 --> 00:14:15,840 (alle) Tada! 250 00:14:16,040 --> 00:14:18,000 Ihr seid ja der Wahnsinn, Burschen. 251 00:14:18,080 --> 00:14:20,640 Die Getränke sind eine Spende von der Brauerei. 252 00:14:20,720 --> 00:14:22,800 Und die Brotzeit ist von der Annalena. 253 00:14:22,880 --> 00:14:25,680 Mit einem schönen Gruß dazu. - Merci. 254 00:14:25,760 --> 00:14:27,680 Ja, dann viel Glück. 255 00:14:28,320 --> 00:14:29,800 Zum Wohle. 256 00:14:31,920 --> 00:14:32,920 Danke. 257 00:14:33,520 --> 00:14:34,880 Danke euch. 258 00:14:35,160 --> 00:14:38,680 Schad, dass du fortgehst. Das sag ich nicht nur wegen dem Lenz. 259 00:14:38,760 --> 00:14:42,400 Sondern auch, weil du ihn dir für die Lansinger Spiele erhofft hast. 260 00:14:42,480 --> 00:14:45,320 Dabei hätt er sicher für die Schützen gekämpft. 261 00:14:45,520 --> 00:14:47,480 Ach, wenn das so ist, pfüat di. 262 00:14:47,680 --> 00:14:50,320 Nein, Schmarrn. Du wirst uns abgehen. 263 00:14:51,600 --> 00:14:53,960 Du bist schon ein echter Lansinger geworden. 264 00:14:54,040 --> 00:14:56,920 Ja. Und das sehr, sehr gern. 265 00:14:58,920 --> 00:15:01,680 Kathi und ich wollten ja keine große Party. 266 00:15:01,760 --> 00:15:05,760 Aber so eine Runde mit euch, das freut mich schon narrisch. 267 00:15:05,840 --> 00:15:08,600 Also, auf euch! Auf Lansing! 268 00:15:09,120 --> 00:15:11,960 (alle) Auf Severin! Prost! 269 00:15:25,200 --> 00:15:28,200 Entschuldigung, dass ich keine Vollkornsemmeln mehr hab. 270 00:15:28,280 --> 00:15:30,880 Ich hab den ganzen Vormittag Brotzeit geschmiert. 271 00:15:30,960 --> 00:15:32,240 Für die Umzugshelfer? 272 00:15:32,320 --> 00:15:35,480 Hubert war ganz stolz, dass er die Arbeit schwänzen konnte. 273 00:15:35,560 --> 00:15:38,480 Mike auch. Aber dass ihr jetzt erst Mittag macht? 274 00:15:38,560 --> 00:15:39,800 Habt ihr Stress? 275 00:15:39,880 --> 00:15:43,160 Bei der Frau Meißner ist ein bissel was liegen geblieben. 276 00:15:43,240 --> 00:15:46,640 Die hat einen Sonderauftrag gehabt. 277 00:15:47,120 --> 00:15:50,000 Nicht so wichtig. Aber ich hab es ja geschafft. 278 00:15:51,880 --> 00:15:53,880 Ah! Geh, Herrschaft. 279 00:15:53,960 --> 00:15:56,240 Mein Genick ist dermaßen verspannt heute. 280 00:15:56,320 --> 00:15:59,640 Da gibt's ein paar Yoga-Übungen, die dir helfen könnten. 281 00:15:59,840 --> 00:16:02,400 Viele gehen auch im Sitzen. - Ach ja? 282 00:16:02,480 --> 00:16:04,440 Garudasana könntest du machen. 283 00:16:04,520 --> 00:16:07,440 Du legst die Arme übereinander, wickelst sie. 284 00:16:07,680 --> 00:16:10,080 Dann ziehst du die Ellenbogen vom Körper weg, 285 00:16:10,160 --> 00:16:13,080 das dehnt die Muskulatur zwischen den Schulterblättern. 286 00:16:13,280 --> 00:16:16,160 Im Sitzen könntest du auch noch machen: Gomukhasana. 287 00:16:16,240 --> 00:16:18,080 Du machst die einfachere Variante. 288 00:16:18,160 --> 00:16:20,600 Einen Arm anwinkeln, ein Arm über den anderen. 289 00:16:20,680 --> 00:16:23,600 Du ziehst so den Ellenbogen ganz hinters Kreuz. 290 00:16:23,680 --> 00:16:27,240 Also Garudasana und Gomukhasana. - Genau. 291 00:16:27,320 --> 00:16:29,800 Und dann machst du noch ein schönes Uttanasana. 292 00:16:29,880 --> 00:16:33,480 Vorwärtsbeuge. Ganz loslassen alles. 293 00:16:33,760 --> 00:16:36,400 Und dann das Gegenteil: Ardha Uttanasana. 294 00:16:36,480 --> 00:16:39,800 Oberkörper langziehen. Schultern freilassen. 295 00:16:40,640 --> 00:16:44,080 Genau. Und ... - Ardha Uttanasa..na. 296 00:16:45,200 --> 00:16:47,760 Und dann machst du noch Marjaryasana-Bitilasana. 297 00:16:47,960 --> 00:16:49,960 Das ist dann am Boden. - Wie? 298 00:16:50,160 --> 00:16:51,960 Ich versteh auch nur Bahnhof. 299 00:16:52,040 --> 00:16:55,040 Du weißt schon: Vierfüßlerstand, Kuh-Katze. 300 00:16:55,120 --> 00:16:58,000 Und dann legst du dich einfach auf den Rücken 301 00:16:58,080 --> 00:17:00,520 und erdest dich ganz entspannt: Shavasana. 302 00:17:00,600 --> 00:17:03,880 Shavasana. Das klingt ja wie Naveens Name. 303 00:17:04,080 --> 00:17:06,600 Shamu... Shanmukasa... 304 00:17:07,080 --> 00:17:08,480 Shamukasava... 305 00:17:08,880 --> 00:17:10,760 Ah, jetzt ist er weg. 306 00:17:10,960 --> 00:17:13,000 Wer ist weg? - Naveens Name. 307 00:17:18,400 --> 00:17:22,360 So, das wär dann der Sudbericht. Mein letzter. 308 00:17:23,040 --> 00:17:24,760 Leg ihn einfach da hin, danke. 309 00:17:26,320 --> 00:17:27,960 Dem Moosbacher hab ich gesagt, 310 00:17:28,040 --> 00:17:30,320 dass er sich jederzeit bei mir melden kann. 311 00:17:30,400 --> 00:17:34,040 Aber die Übergabe lief so gut, ich glaub nicht, dass es das braucht. 312 00:17:34,120 --> 00:17:39,200 Danke. - Es wird also alles nahtlos weitergehen, wenn ich morgen weg bin. 313 00:17:47,600 --> 00:17:49,160 * Sie räuspert sich. * 314 00:17:50,400 --> 00:17:53,480 Ich wär dann jetzt fertig. Also, wenn nix mehr ist. 315 00:17:55,040 --> 00:17:58,200 Ja, gut. Dann ist es jetzt so weit. 316 00:17:58,960 --> 00:17:59,960 Ja. 317 00:18:01,600 --> 00:18:02,600 Ja. 318 00:18:04,560 --> 00:18:08,000 Also. Im Namen der Brauerei: 319 00:18:08,080 --> 00:18:12,040 Herzlichen Dank für deine tolle Arbeit über die ganzen letzten Jahre. 320 00:18:12,240 --> 00:18:14,280 Wir werden dich sehr vermissen. 321 00:18:14,360 --> 00:18:17,520 Auch wenn wir uns natürlich für dich freuen, also für euch. 322 00:18:17,600 --> 00:18:19,120 Ihr seid ja bald zu viert. 323 00:18:19,200 --> 00:18:22,280 Und wir wünschen dir und deiner Familie einen guten Start 324 00:18:22,360 --> 00:18:23,960 in deiner neuen Heimat. 325 00:18:25,160 --> 00:18:27,200 Danke, Uschi. 326 00:18:32,240 --> 00:18:36,320 Bring nächstes Mal den Verbandskasten mit, dann guck ich, was fehlt. - Gut. 327 00:18:38,240 --> 00:18:39,680 Ah, hey, Till. 328 00:18:39,880 --> 00:18:41,400 Hi, Lien. 329 00:18:41,960 --> 00:18:43,680 Ich hoffe, du bist nicht krank. 330 00:18:43,760 --> 00:18:46,720 Nein, das ist nur was für die Radl-Werkstatt. 331 00:18:47,880 --> 00:18:49,320 Also dann. 332 00:18:52,080 --> 00:18:53,600 Lien? 333 00:18:53,680 --> 00:18:56,280 Hast du heut Abend schon was vor? 334 00:18:56,480 --> 00:19:00,640 Wir könnten doch mal wieder eine Aufgabe von der Bucket-List machen. 335 00:19:00,720 --> 00:19:04,200 Eigentlich gern, aber ich hab schon was mit Vera ausgemacht. 336 00:19:06,680 --> 00:19:09,080 Okay, ja, passt schon. Also ... 337 00:19:11,040 --> 00:19:12,440 Till? Komm doch auch. 338 00:19:12,640 --> 00:19:16,320 Es war eigentlich geplant, dass wir uns eine Schnulze anschauen, 339 00:19:16,400 --> 00:19:18,800 aber es läuft bestimmt auch was anderes. 340 00:19:18,880 --> 00:19:21,120 Lien, da kommt heute eine große Lieferung, 341 00:19:21,200 --> 00:19:22,840 die hatte ich ganz vergessen. 342 00:19:22,920 --> 00:19:26,560 Die muss ich einsortieren. Und hinten muss ich dringend entrümpeln. 343 00:19:26,760 --> 00:19:29,400 Wär's schlimm, wenn wir unseren Abend verschieben? 344 00:19:29,480 --> 00:19:32,440 Nein, aber brauchst du nicht Hilfe? - Nein, Quatsch. 345 00:19:32,520 --> 00:19:35,160 Macht ihr euch einen schönen Abend. - Okay. 346 00:19:35,800 --> 00:19:39,800 Gut, dann bin ich gespannt, was du aus dem Glas ziehst. 347 00:19:39,880 --> 00:19:42,680 Okay. Dann heut Abend um sechs? 348 00:19:44,680 --> 00:19:47,600 Cool, ich freu mich. - Tschüss. 349 00:19:51,080 --> 00:19:53,560 Ich hoffe, die Planänderung ist okay für dich. 350 00:19:53,640 --> 00:19:55,720 Klar. Der Film läuft uns nicht weg. 351 00:19:55,800 --> 00:19:57,880 Und ich glaub, du hattest recht. 352 00:19:57,960 --> 00:20:02,040 So ein entspannter Abend mit Till, das war längst überfällig. 353 00:20:08,200 --> 00:20:12,800 Mei, das war so eine Überraschung, wie die Feuerwehrleute da standen. 354 00:20:13,000 --> 00:20:15,400 Damit hab ich wirklich null gerechnet. 355 00:20:16,360 --> 00:20:19,880 Und wie sie sich ins Zeug gelegt haben mit der Brotzeit. 356 00:20:20,560 --> 00:20:23,360 Aber jetzt zeig mal, was du gekriegt hast. 357 00:20:23,440 --> 00:20:25,520 Habt ihr die Brauerei mit euren Tränen 358 00:20:25,600 --> 00:20:27,840 unter Wasser gesetzt, Uschi und du? 359 00:20:27,920 --> 00:20:32,240 Das war alles ... sehr trocken und förmlich. 360 00:20:32,520 --> 00:20:33,520 Hä? 361 00:20:35,080 --> 00:20:38,680 Abschiedsgeschenk gab es auch keins. - Geh, Schmarrn. 362 00:20:39,320 --> 00:20:42,080 Grad so, dass mir Uschi zwischen Tür und Angel 363 00:20:42,160 --> 00:20:43,920 noch alles Gute gewünscht hat. 364 00:20:44,520 --> 00:20:47,080 Vielleicht hast du doch einmal zu oft gesagt, 365 00:20:47,160 --> 00:20:49,120 dass du keinen Trubel möchtest. 366 00:20:49,200 --> 00:20:51,840 Trubel auch nicht, aber so ist es doch auch nix. 367 00:20:51,920 --> 00:20:53,640 Das ist doch total komisch. 368 00:20:53,720 --> 00:20:56,640 Als wär ihnen wurscht, dass ich geh. - Ah geh. 369 00:20:56,720 --> 00:20:58,440 So ist das bestimmt nicht. 370 00:20:59,960 --> 00:21:02,960 Gehen wir nachher trotzdem in den Brunnerwirt? 371 00:21:04,160 --> 00:21:05,160 Freilich. 372 00:21:06,360 --> 00:21:09,920 Tante Moni und Benedikt passen extra auf den Lenz auf. 373 00:21:13,720 --> 00:21:17,440 Wir zwei machen uns einen schönen letzten Lansinger Abend 374 00:21:17,520 --> 00:21:19,160 im Brunnerwirt, versprochen. 375 00:21:25,320 --> 00:21:28,440 Ich hab mit dem Kieferloher vom Ordnungsamt geredet. 376 00:21:28,520 --> 00:21:30,840 Die Absperrungen für die Lansinger Spiele 377 00:21:30,920 --> 00:21:33,360 passen so, wie sie im Entwurf stehen. 378 00:21:33,440 --> 00:21:37,000 Geben Sie das der Feuerwehr und dem Bauhof weiter? - Gern. 379 00:21:37,960 --> 00:21:43,720 Gut. Die Yoga-Übungen von der Annalena haben nix gebracht? - Doch. 380 00:21:43,800 --> 00:21:46,200 Durcheinandergebracht haben sie mich. 381 00:21:46,600 --> 00:21:48,080 * Tür * 382 00:21:48,480 --> 00:21:50,000 Ich weiß, es ist schon sechs 383 00:21:50,080 --> 00:21:52,880 und wir haben heut beide noch einen wichtigen Termin. 384 00:21:52,960 --> 00:21:56,560 Ich wollt wirklich eher kommen, aber heut war so ein Tag ... 385 00:21:56,640 --> 00:21:59,760 Haben wir den nicht alle? - Komm rein. 386 00:22:02,080 --> 00:22:04,640 Dann fangen wir noch mal an. 387 00:22:07,440 --> 00:22:10,600 Vorname: Naveen. 388 00:22:12,760 --> 00:22:14,040 Nachname ... 389 00:22:18,520 --> 00:22:22,560 S-h-a-n-m-u-k-h-a-m ... 390 00:22:23,080 --> 00:22:24,560 ... Bindestrich ... 391 00:22:24,640 --> 00:22:26,200 ... Mayr. 392 00:22:28,840 --> 00:22:33,400 Das hört sich gut an. - Entschuldige, schau noch mal, ob alles passt. 393 00:22:37,600 --> 00:22:39,040 Nein, nicht ganz. 394 00:22:39,720 --> 00:22:42,120 Ah, ich werd noch wahnsinnig. 395 00:22:42,320 --> 00:22:46,440 Naveens Nachname ist halt in Bayern sehr ungewöhnlich, oder? 396 00:22:46,520 --> 00:22:47,960 Findest du? 397 00:22:48,040 --> 00:22:51,080 Vielleicht schaust du doch lieber auf meinem Ausweis, 398 00:22:51,160 --> 00:22:53,000 damit alles seine Richtigkeit hat. 399 00:22:53,080 --> 00:22:55,720 Mair schreibt man nicht mit y, sondern mit i. 400 00:22:55,800 --> 00:22:58,040 Also gut, damit kann ich leben. 401 00:23:00,200 --> 00:23:03,800 Die komplizierten bayerischen Namen immer, gell? 402 00:23:14,320 --> 00:23:16,720 Ich wusste nicht, dass du so gelenkig bist. 403 00:23:16,800 --> 00:23:18,800 Red nicht und dreh. - Okay. 404 00:23:21,840 --> 00:23:23,560 Rechter Fuß auf Gelb. 405 00:23:24,120 --> 00:23:25,280 Shit. 406 00:23:27,040 --> 00:23:30,480 Stopp, das zählt nicht! - Das ist total regelkonform. 407 00:23:32,360 --> 00:23:33,360 Gewonnen. 408 00:23:33,600 --> 00:23:35,280 Was ist denn hier los? 409 00:23:35,360 --> 00:23:37,520 Hast du Till niedergerungen? 410 00:23:37,600 --> 00:23:39,880 Nein, wir spielen nur "Verbieg dich". 411 00:23:39,960 --> 00:23:42,800 Dreimal dürfen Sie raten, wer sich das gewünscht hat. 412 00:23:42,880 --> 00:23:44,840 Ich hab es eben noch nie gespielt. 413 00:23:45,960 --> 00:23:48,320 Dafür bist du ein ganz schöner Profi. 414 00:23:48,400 --> 00:23:50,280 Magst du auch mitspielen, Vera? 415 00:23:50,480 --> 00:23:51,480 Äh, nee. 416 00:23:51,560 --> 00:23:56,000 Für mich ist das nach so einem langen Tag etwas zu viel menschliche Brezen. 417 00:23:56,080 --> 00:23:59,040 Ich such meinen Krimi, dann geh ich ins Bett. - Okay. 418 00:23:59,480 --> 00:24:01,080 Nächste Runde? - Gern. 419 00:24:01,160 --> 00:24:03,560 Da spart man sich jede Yogastunde. 420 00:24:03,640 --> 00:24:06,720 Aber diesmal darf ich zuerst drehen. - Okay. 421 00:24:08,360 --> 00:24:09,360 Gelb. 422 00:24:11,120 --> 00:24:12,120 Lustig. 423 00:24:15,840 --> 00:24:20,120 Au! Linker Fuß auf Rot. Ah, da bin ich schon drauf. 424 00:24:22,960 --> 00:24:25,800 So, jetzt freu ich mich auf eine letzte Schweinshaxe. 425 00:24:25,880 --> 00:24:27,320 Und ich auf ein Schnitzel. 426 00:24:27,400 --> 00:24:29,240 Grüß dich. - Grüß euch. 427 00:24:29,320 --> 00:24:32,920 Macht ihr ein schönes Abschiedsessen im Brunnerwirt? - Freilich. 428 00:24:33,000 --> 00:24:36,040 Dürfen wir uns da hinsetzen? - Super, danke. 429 00:24:37,240 --> 00:24:38,440 Überraschung! 430 00:24:48,480 --> 00:24:52,720 Ich bin zwar keine Landfrau, aber wo eine Feier ist, bin ich nicht weit. 431 00:24:52,800 --> 00:24:54,280 Was du nicht sagst. 432 00:24:54,360 --> 00:24:56,760 Wir wissen, ihr wollt kein großes Fest. 433 00:24:56,840 --> 00:24:59,160 Ja, zu stad wär auch wieder nix. 434 00:24:59,920 --> 00:25:02,640 Das hätt auch nicht zu dir gepasst, Kathi. 435 00:25:03,960 --> 00:25:04,960 Also, Kathi. 436 00:25:06,760 --> 00:25:09,680 Ich hab mich vorhin echt zusammenreißen müssen. 437 00:25:10,480 --> 00:25:14,000 Ich hab schon gemeint, ihr seid froh, dass ich fort bin. 438 00:25:14,080 --> 00:25:16,880 Keine Sekunde. Schau mal, was wir für dich haben. 439 00:25:18,280 --> 00:25:22,240 Das ist ja mein allererster Sudbericht als Meisterin. 440 00:25:23,280 --> 00:25:27,040 Genau. Und dein letzter hängt bei uns im Büro, als Gegenstück. 441 00:25:27,120 --> 00:25:30,400 Zur Erinnerung an eine wundervolle Zeit mit dir. 442 00:25:30,480 --> 00:25:32,480 Danke, Kathi. - Danke. 443 00:25:46,160 --> 00:25:47,440 Danke. 444 00:25:48,520 --> 00:25:49,520 Merci. 445 00:25:57,320 --> 00:25:59,560 Ihr habt uns doch schon was geschenkt. 446 00:25:59,840 --> 00:26:02,320 Das ist auch nicht bloß von uns. 447 00:26:02,400 --> 00:26:05,040 Sondern von der ganzen Maschinengemeinschaft. 448 00:26:06,720 --> 00:26:09,080 "Der Lansinger Wasserbringer". 449 00:26:09,920 --> 00:26:13,680 Dank dir werden die Lansinger Bauern nie auf dem Trockenen sitzen. 450 00:26:14,240 --> 00:26:15,760 Hoffen wir's. 451 00:26:22,440 --> 00:26:27,000 Für eure neue Haustür. Haben wir alle miteinander gemacht. 452 00:26:27,440 --> 00:26:28,440 Danke. 453 00:26:29,320 --> 00:26:31,240 Und das ist noch nicht alles. 454 00:26:31,320 --> 00:26:33,720 Du suchst doch noch wen fürs Gemeindeblatt. 455 00:26:33,800 --> 00:26:36,400 Aber für einen allein ist das zu viel Arbeit. 456 00:26:36,480 --> 00:26:38,960 Deswegen haben wir Landfrauen beschlossen, 457 00:26:39,040 --> 00:26:41,840 dass wir das in Zukunft miteinander erledigen. 458 00:26:41,920 --> 00:26:44,080 Das freut mich aber. 459 00:26:44,360 --> 00:26:46,720 Das wird ja ein sauberes Tratschblatt. 460 00:26:48,240 --> 00:26:50,280 Hat jetzt jeder ein Glas? 461 00:26:53,080 --> 00:26:55,720 Ihr werdet Lansing gescheit abgehen. 462 00:26:55,800 --> 00:27:00,000 Aber wir wünschen euch nur das Allerbeste. 463 00:27:00,080 --> 00:27:03,880 Ja ... danke ... euch allen. 464 00:27:04,680 --> 00:27:06,560 Ich ... also wir ... 465 00:27:07,720 --> 00:27:09,440 Merci euch. 466 00:27:10,000 --> 00:27:11,440 Prost! 467 00:27:11,920 --> 00:27:15,960 Auf die Kathi und auf den Severin! - (alle) Auf Kathi und Severin! 468 00:27:23,840 --> 00:27:25,160 Ja, Vera hatte recht. 469 00:27:25,240 --> 00:27:28,160 So ein entspannter Freundeabend war perfekt heute. 470 00:27:30,680 --> 00:27:32,280 Ja, klar hör ich noch CDs. 471 00:27:32,360 --> 00:27:34,120 Ist zwar nicht mehr so modern, 472 00:27:34,200 --> 00:27:35,840 aber früher, als Kind, 473 00:27:35,920 --> 00:27:38,080 hab ich sogar noch Kassetten gehört. 474 00:27:38,160 --> 00:27:41,960 Ja, Papa hat mir immer lustigen Quatsch aufgenommen. 475 00:27:42,040 --> 00:27:45,200 Das müsste man doch eigentlich aufbewahren. 476 00:27:46,200 --> 00:27:48,400 Wär doch ganz spannend, oder? 477 00:27:49,840 --> 00:27:51,840 Untertitelung: BR 2024 478 00:27:52,305 --> 00:28:52,944 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm