1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
.
2
00:00:02,640 --> 00:00:05,000
Das ist ein solider Hof
mit viel Charme.
3
00:00:05,080 --> 00:00:08,360
Du tätest unterschreiben?
- Ich würde keine Sekunde zögern.
4
00:00:08,560 --> 00:00:09,560
Danke.
5
00:00:09,760 --> 00:00:10,760
Wow.
6
00:00:10,840 --> 00:00:12,560
"Biohof Zechner".
7
00:00:13,000 --> 00:00:14,920
Danke.
- Ja, danke.
8
00:00:15,000 --> 00:00:18,200
Dass ihr uns noch mal gezeigt habt,
was wir so zurücklassen.
9
00:00:18,280 --> 00:00:19,920
Die beste Familie überhaupt.
10
00:00:20,120 --> 00:00:23,440
Darüber schreibt Lien eine Klausur.
Ich helf ihr beim Lernen.
11
00:00:23,640 --> 00:00:26,560
Sie kann nicht von dir erwarten,
dass du den Bio-Stoff
12
00:00:26,640 --> 00:00:28,480
der Oberstufe draufhast.
- Doch.
13
00:00:28,960 --> 00:00:31,840
Weil ich vielleicht
genau das behauptet hab.
14
00:00:32,040 --> 00:00:35,600
Mich hat Genetik schon während
des Studiums total interessiert.
15
00:00:35,680 --> 00:00:39,000
Wenn du schon da bist, könntest
du auch das mal erklären?
16
00:00:39,200 --> 00:00:41,240
Heut ist mir mal wieder aufgefallen,
17
00:00:41,440 --> 00:00:43,720
dass Lien so viel
gescheiter ist als ich.
18
00:00:43,800 --> 00:00:47,000
Ach geh.
- Doch! Ich hab keine Chance bei ihr.
19
00:00:47,080 --> 00:00:49,720
Auch wenn ich noch so
verliebt bin in sie.
20
00:00:50,600 --> 00:00:52,000
* Titelsong: *
21
00:00:52,080 --> 00:00:54,680
Dahoam is Dahoam.
22
00:00:55,200 --> 00:00:58,520
Da komm ich her.
Da will ich wieder hin.
23
00:00:58,600 --> 00:01:01,640
Dahoam is Dahoam.
24
00:01:01,720 --> 00:01:04,520
Dort, wo ich jeden
auf der Straße kenn.
25
00:01:05,000 --> 00:01:08,200
Da kannst du
jeden Menschen fragen.
26
00:01:08,280 --> 00:01:11,680
Er wird dich anschauen
und dir sagen:
27
00:01:11,760 --> 00:01:14,560
Dahoam is Dahoam.
28
00:01:21,640 --> 00:01:24,680
Dahoam is Dahoam.
29
00:01:24,760 --> 00:01:28,120
Da komm ich her.
Da will ich wieder hin.
30
00:01:28,200 --> 00:01:31,360
Dahoam is Dahoam.
31
00:01:35,040 --> 00:01:36,680
(Naveen) Mei, Till.
32
00:01:36,760 --> 00:01:39,040
(Till) Konzentrieren
wir uns aufs Darten.
33
00:01:39,120 --> 00:01:40,400
Vera, was darf's sein?
34
00:01:41,880 --> 00:01:44,000
Einmal das Münchner
Schnitzel mit Salat,
35
00:01:44,080 --> 00:01:46,000
und für Lien die veganen Spätzle.
36
00:01:46,080 --> 00:01:48,480
Alles klar.
- Ach, Ludwig?
37
00:01:48,680 --> 00:01:51,280
Könnte ich noch zwei KiKos
haben, bitte? - Gerne.
38
00:01:51,360 --> 00:01:52,360
Danke.
39
00:01:53,360 --> 00:01:55,360
Ah, so schnell sieht man sich wieder.
40
00:01:55,440 --> 00:01:59,440
(Ludwig) Münchner Schnitzel mit Salat
und vegane Spätzle zum Mitnehmen.
41
00:02:00,160 --> 00:02:01,480
Stimmt was nicht?
42
00:02:01,680 --> 00:02:03,640
Nee. Nee, alles okay.
43
00:02:04,640 --> 00:02:06,480
Ich wollt mich noch entschuldigen,
44
00:02:06,560 --> 00:02:09,600
weil ich bei eurem Lernen
vorhin so reingegrätscht bin.
45
00:02:09,680 --> 00:02:11,280
Passt schon.
46
00:02:11,360 --> 00:02:14,000
Ich wollt euch wirklich nicht stören.
47
00:02:14,080 --> 00:02:16,360
Mei, so hat es der Lien
mehr gebracht.
48
00:02:20,520 --> 00:02:24,160
So, bitte schön.
- Ah. Merci. Wiederschauen.
49
00:02:25,080 --> 00:02:26,080
Tschüss.
50
00:02:32,760 --> 00:02:35,280
Was sie sich für Gedanken
gemacht haben.
51
00:02:35,360 --> 00:02:39,960
Ja. Aber das größte Geschenk
hast du vom Benedikt gekriegt. - Hm?
52
00:02:40,640 --> 00:02:43,320
Der hat dir das Scherzl überlassen.
53
00:02:43,400 --> 00:02:45,080
Ah nein. Stimmt.
54
00:02:46,320 --> 00:02:49,760
Das macht das Abschiedsessen
gleich doppelt unvergesslich.
55
00:02:49,840 --> 00:02:50,840
Ja.
56
00:02:50,920 --> 00:02:52,640
* Handy *
57
00:02:56,960 --> 00:02:59,480
Die Gundi macht es auch nicht.
58
00:02:59,560 --> 00:03:03,840
Ich weiß langsam nimmer, wen ich
fragen soll wegen dem Gemeindeblatt.
59
00:03:03,920 --> 00:03:07,600
Sollte sich nicht die Bürgermeisterin
um deine Nachfolge kümmern?
60
00:03:07,680 --> 00:03:10,360
Nein, ich hab gesagt, ich find wen.
61
00:03:10,440 --> 00:03:12,640
Wie machen wir es jetzt morgen?
62
00:03:12,840 --> 00:03:15,400
Du bist von neun bis vier
in der Brauerei, oder?
63
00:03:15,600 --> 00:03:18,040
Mhm. Meine letzte Schicht.
64
00:03:19,560 --> 00:03:21,960
Und ihr ladet den
Transporter ein, oder?
65
00:03:22,160 --> 00:03:25,200
Wenn du mit "ihr" mich meinst,
dann schon.
66
00:03:25,800 --> 00:03:28,960
Julian und Benedikt haben
genug auf dem Hof zu tun.
67
00:03:29,040 --> 00:03:32,600
Und Moni und Sophia
bespaßen unsere Kleinen.
68
00:03:32,880 --> 00:03:35,320
Aber dann warte mit den Möbeln
auf mich.
69
00:03:35,400 --> 00:03:38,520
Freilich, das überlass ich
meiner schwangeren Freundin.
70
00:03:38,600 --> 00:03:42,360
Oder meinst du, du brauchst
den Transporter in der Brauerei?
71
00:03:42,440 --> 00:03:45,640
Na ja, wie du mit Lenz
in Mutterschutz gegangen bist,
72
00:03:45,720 --> 00:03:48,240
hast du die Geschenke
auch kaum heimgebracht.
73
00:03:48,320 --> 00:03:50,080
Ja. Ach ...
74
00:03:52,120 --> 00:03:55,480
Ich glaub, morgen wird's mich
ganz schön beuteln.
75
00:03:55,680 --> 00:03:59,080
Ja, du warst ja auch lang dabei.
Und das mit Herz und Seele.
76
00:03:59,160 --> 00:04:02,760
Da darf so ein Abschied ein bissel
sentimental ausfallen, hm?
77
00:04:05,280 --> 00:04:09,200
Meinst du, es langt doch, wenn ich
morgen ein Weißwurstfrühstück mach?
78
00:04:09,280 --> 00:04:12,760
Freilich. Die Kirchleitners
fahren gewiss auch einiges auf.
79
00:04:13,560 --> 00:04:16,800
Wir haben zwar gesagt, wir wollen
einen kleinen Abschied.
80
00:04:16,880 --> 00:04:20,240
Aber um die eine oder andere Rede
werd ich nicht rumkommen.
81
00:04:20,320 --> 00:04:22,240
So gehört sich das auch.
82
00:04:22,680 --> 00:04:25,880
Oder hättest du doch einen
größeren Abschied gewollt?
83
00:04:25,960 --> 00:04:27,960
Nein, wir machen es genau richtig.
84
00:04:28,040 --> 00:04:30,080
Heut ein schönes Familienessen,
85
00:04:30,160 --> 00:04:34,240
morgen gehen wir noch mal gemütlich
zu zweit in den Brunnerwirt.
86
00:04:34,320 --> 00:04:35,920
Ja. So machen wir es.
87
00:04:36,600 --> 00:04:38,520
Ganz ruhig und entspannt.
88
00:04:40,000 --> 00:04:46,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
89
00:04:59,320 --> 00:05:00,880
Morgen.
- Morgen, Naveen.
90
00:05:00,960 --> 00:05:02,760
Ich brauch einen neuen Reisepass.
91
00:05:02,960 --> 00:05:06,440
Warum hast du den nicht gleich
mit dem Personalausweis beantragt?
92
00:05:06,520 --> 00:05:09,360
Ich komm halt gern öfter hierher.
- Ach so.
93
00:05:09,440 --> 00:05:11,760
Ja, dann gib ihn gleich mal her,
den Perso.
94
00:05:11,960 --> 00:05:15,200
Ach so, brauch ich den jetzt?
Ich hab den noch in der WG.
95
00:05:15,280 --> 00:05:16,960
Eigentlich schon.
96
00:05:17,320 --> 00:05:20,880
Ach, weißt du, was? Den bringst
du mir bei Gelegenheit vorbei.
97
00:05:20,960 --> 00:05:24,320
Und wir fangen schon mal an.
- Super, danke.
98
00:05:24,520 --> 00:05:28,560
So. Vorname: Naveen.
99
00:05:29,200 --> 00:05:31,120
Hast du sonst noch welche?
100
00:05:32,360 --> 00:05:33,680
Nachname ...
101
00:05:34,640 --> 00:05:37,280
Guten Morgen beieinander.
- Guten Morgen.
102
00:05:37,480 --> 00:05:39,840
Shanmukham-Mair, wie man's spricht.
103
00:05:40,280 --> 00:05:42,920
Bloß ein Spaß.
Soll ich buchstabieren?
104
00:05:43,120 --> 00:05:46,320
Geh, ich werd doch deinen Namen
schreiben können.
105
00:05:46,400 --> 00:05:49,200
Und? Übst du schon fleißig
für die Lansinger Spiele?
106
00:05:49,280 --> 00:05:53,640
Ich muss erst mal schauen, in was
ich für die Feuerwehr antret.
107
00:05:53,840 --> 00:05:56,240
Schreibt man das "Sch"
mit c oder ohne?
108
00:05:56,440 --> 00:05:58,120
Englisch.
- Englisch?
109
00:05:58,320 --> 00:06:00,960
Englisch. Mit Sh, ohne c.
110
00:06:01,720 --> 00:06:03,600
Ich glaub, ich buchstabiere doch.
111
00:06:03,680 --> 00:06:04,880
* Handy *
112
00:06:04,960 --> 00:06:05,960
Moment.
113
00:06:07,840 --> 00:06:10,440
Oh, der Generalvikar,
da muss ich hingehen.
114
00:06:11,320 --> 00:06:13,640
Servus. Wie komm ich
zu der frühen Ehre?
115
00:06:15,320 --> 00:06:18,720
Aber ich hab gemeint, die
Telefonkonferenz ist erst um elf.
116
00:06:20,080 --> 00:06:24,000
Ach so. Ich bin in einer Minute
im Pfarrbüro. Kleinen Moment.
117
00:06:24,080 --> 00:06:27,280
Könnt ich später noch mal kommen?
- Freilich.
118
00:06:27,560 --> 00:06:29,800
Super, danke. Pfüat euch.
- Servus.
119
00:06:31,200 --> 00:06:34,520
Das war mir schon
ein bisserl zuwider. - Geh.
120
00:06:34,600 --> 00:06:39,200
Aber bis er wiederkommt, hab ich den
Namen drauf. Vorwärts und rückwärts.
121
00:06:42,480 --> 00:06:44,640
Sind Moni und Sophia schon weg?
122
00:06:45,200 --> 00:06:47,280
Lenz konnte es gar nicht erwarten,
123
00:06:47,360 --> 00:06:49,960
der Sissi endlich
den Spielplatz zu zeigen.
124
00:06:50,040 --> 00:06:53,600
Das glaub ich. Und du? Brauchst du
Hilfe von einem starken Mann?
125
00:06:53,680 --> 00:06:54,960
Kennst du da einen?
126
00:06:58,440 --> 00:07:00,880
Da sag ich nicht Nein. Auf geht's.
127
00:07:05,960 --> 00:07:07,160
* Martinshorn *
128
00:07:07,240 --> 00:07:09,520
Was ist denn das jetzt?
129
00:07:18,240 --> 00:07:21,120
Wir haben gehört, da gibt's
einen Notfall.
- Notfall?
130
00:07:21,200 --> 00:07:25,120
Um Gottes willen, was für ein
Notfall? - Da brennt's aber gewaltig.
131
00:07:25,200 --> 00:07:26,480
* Sie lachen. *
132
00:07:26,680 --> 00:07:29,960
Männer, Helme runter, Jacken aus,
packen wir's an.
133
00:07:30,040 --> 00:07:34,040
Wir haben uns nicht nehmen lassen,
dass wir unserem Kameraden helfen.
134
00:07:34,120 --> 00:07:36,040
Aber woher habt ihr das gewusst?
135
00:07:36,120 --> 00:07:39,080
Benedikt hat gesagt, dass
du heut ganz allein dastehst.
136
00:07:39,160 --> 00:07:40,800
Was ja nicht ganz stimmt.
137
00:07:41,000 --> 00:07:42,800
Sie sind sicher Sophias Partner.
138
00:07:43,000 --> 00:07:46,560
Hubert Kirchleitner. Aber im
Dorf sagen wir Du. Also: Hubert.
139
00:07:46,760 --> 00:07:48,600
Julian. Freut mich.
140
00:07:48,760 --> 00:07:50,840
Soll ich dir erst mal
alle vorstellen?
141
00:07:50,920 --> 00:07:54,240
Das machen wir zwischendurch.
Wir sind ja nicht zum Reden da.
142
00:07:54,320 --> 00:07:57,480
Auf geht's.
- Die Kommode zuerst, oder?
143
00:08:06,240 --> 00:08:08,160
Darf ich?
- Ja, freilich.
144
00:08:09,400 --> 00:08:10,880
Was führt dich her?
145
00:08:11,720 --> 00:08:12,720
Also ...
146
00:08:13,280 --> 00:08:16,480
Das müsste auf jeden Fall
unter uns bleiben.
147
00:08:17,480 --> 00:08:18,640
Auf jeden Fall.
148
00:08:24,600 --> 00:08:26,600
Ich hab da gestern was mitbekommen,
149
00:08:26,800 --> 00:08:29,600
als du im Brunnerwirt warst
mit Till, unfreiwillig.
150
00:08:29,800 --> 00:08:31,320
Till ist in Lien verliebt?
151
00:08:33,440 --> 00:08:34,840
Okay, ähm ...
152
00:08:35,600 --> 00:08:39,480
Weiß Till, dass du das gehört hast?
- Ich hab es niemandem gesagt.
153
00:08:39,560 --> 00:08:42,320
Auch nicht der Lien?
- Der vor allem nicht.
154
00:08:44,440 --> 00:08:48,160
Lien war mal sehr lange
sehr verliebt in Till.
155
00:08:52,640 --> 00:08:54,600
Das hat sie aber gut versteckt.
156
00:08:54,680 --> 00:08:58,680
Sie hat halt gefühlt, dass es für ihn
nicht mehr ist als eine Freundschaft.
157
00:08:58,760 --> 00:09:02,200
Die wollte sie nicht gefährden,
deshalb hat sie es ihm nie gesagt.
158
00:09:02,280 --> 00:09:06,440
Das war ja gewiss schwer für sie.
- Sie hat ganz schön gelitten.
159
00:09:06,520 --> 00:09:10,840
Aber irgendwie hat sie es dann
geschafft, ihre Gefühle abzustellen.
160
00:09:11,360 --> 00:09:14,960
Und jetzt hast du Angst, dass
alte Wunden aufgerissen werden.
161
00:09:16,040 --> 00:09:19,080
Versteh mich nicht falsch.
Ich mag Till total gerne.
162
00:09:19,160 --> 00:09:22,640
Aber Jungs in dem Alter,
da mach ich mir einfach Sorgen.
163
00:09:22,920 --> 00:09:23,920
Das versteh ich.
164
00:09:24,000 --> 00:09:27,040
Auch wenn ich wirklich glaub,
dass es Till ehrlich meint.
165
00:09:27,120 --> 00:09:29,600
Du willst aber nicht
den Kuppler spielen, oder?
166
00:09:29,680 --> 00:09:30,880
Auf keinen Fall.
167
00:09:30,960 --> 00:09:35,000
Ich glaub, die zwei müssen selber
rausfinden, was sie füreinander sind.
168
00:09:35,480 --> 00:09:39,320
Till ist frustriert, weil sie
momentan fast keine Zeit hat für ihn.
169
00:09:39,520 --> 00:09:42,320
Deshalb wollte er ihr
mit dem Schulstoff helfen.
170
00:09:42,400 --> 00:09:46,240
Und ich dränge mich dazwischen.
- Das konntest du ja nicht wissen.
171
00:09:46,440 --> 00:09:48,400
Trotzdem. Wär schon schön,
172
00:09:48,480 --> 00:09:51,160
wenn die zwei wieder
mehr Zeit füreinander hätten.
173
00:09:51,240 --> 00:09:53,840
Auch wenn es nur für
ihre Freundschaft wäre.
174
00:09:57,520 --> 00:09:59,200
S-c-h... Schmarrn.
175
00:09:59,960 --> 00:10:01,800
S-h-...
176
00:10:03,240 --> 00:10:07,800
Frau Meißner. Keiner verlangt, dass
Sie den Namen auswendig schreiben.
177
00:10:07,880 --> 00:10:11,440
Der soll seinen Ausweis mitbringen
wie vorgeschrieben, und gut ist.
178
00:10:11,520 --> 00:10:13,320
Nein, da geht's um die Ehre.
179
00:10:13,520 --> 00:10:14,520
Was glauben Sie,
180
00:10:14,600 --> 00:10:17,360
wie oft ich mir Namen
buchstabieren lassen muss?
181
00:10:17,560 --> 00:10:21,680
Sie vielleicht. Ah ...
Entschuldigung. Ich mein ...
182
00:10:21,880 --> 00:10:23,160
Passt schon.
183
00:10:25,440 --> 00:10:30,120
S-h-a-n-m-u-k-h-a-m.
184
00:10:30,760 --> 00:10:32,080
Gut. Genau.
185
00:10:32,280 --> 00:10:35,920
Ha, ich kann's. Ganz ohne
Nachschauen, einfach aus dem Kopf.
186
00:10:36,480 --> 00:10:37,560
Respekt.
187
00:10:39,480 --> 00:10:42,760
Es kam genau das dran, was
wir gestern besprochen haben.
188
00:10:42,840 --> 00:10:46,440
Dank dir hab ich echt ein gutes
Gefühl, Vera. - Das freut mich.
189
00:10:46,520 --> 00:10:49,520
Jetzt muss Deutsch nächste Woche
nur genauso gut laufen.
190
00:10:49,600 --> 00:10:52,920
Und die Nachkriegsliteratur
find ich eigentlich ganz spannend.
191
00:10:53,000 --> 00:10:56,280
Aber ich muss trotzdem noch mal
meine Notizen durchgehen.
192
00:10:57,360 --> 00:11:00,560
Aber willst du dir nicht erst mal
eine kleine Pause gönnen?
193
00:11:01,120 --> 00:11:04,080
Na ja, erst mal will ich
meinen Schnitt halten.
194
00:11:04,160 --> 00:11:05,880
Stimmt, das ist auch wichtig.
195
00:11:05,960 --> 00:11:08,840
Aber andere Sachen sollten
auch nicht zu kurz kommen.
196
00:11:08,920 --> 00:11:10,600
Freundschaften zum Beispiel.
197
00:11:10,680 --> 00:11:13,520
Du und Till, ihr seht euch
momentan eher selten.
198
00:11:14,080 --> 00:11:19,160
Ja, aber der war doch gestern erst
da. - Und zu was? Zum Lernen.
199
00:11:19,720 --> 00:11:21,960
Ihr habt doch noch euer Aufgabenglas.
200
00:11:22,040 --> 00:11:25,000
Und euer Podcast, mit dem
kommt ihr auch nicht voran.
201
00:11:25,080 --> 00:11:26,760
Ja ... Ich weiß.
202
00:11:26,840 --> 00:11:30,400
Ich nehm es mir ja auch die
ganze Zeit vor, weil es mir fehlt.
203
00:11:30,480 --> 00:11:33,680
Aber ich muss jetzt halt meine Zeit
erst mal gut einteilen.
204
00:11:33,880 --> 00:11:37,440
Ja, genau.
Zwischen Lernen und Freizeit.
205
00:11:38,600 --> 00:11:41,520
Ja, aber das klappt
einfach grad nicht.
206
00:11:41,600 --> 00:11:43,600
Und Till versteht das sicher.
207
00:11:43,680 --> 00:11:46,160
Ihm waren andere Sachen
auch schon wichtiger.
208
00:11:47,360 --> 00:11:51,680
Aber ja, du hast recht. Ein bisschen
Entspannung schadet ja nie.
209
00:11:52,320 --> 00:11:55,840
Es wär mal wieder Zeit für
einen Fernsehabend. - Mit Till?
210
00:11:56,720 --> 00:12:01,120
"Die Baronin und der Dirigent"
ist eher was für uns Frauen, oder?
211
00:12:04,880 --> 00:12:07,800
Frag Lien doch wenigstens,
ob sie was unternehmen will.
212
00:12:07,880 --> 00:12:10,000
Nachdem ich mich so blamiert hab.
- Geh.
213
00:12:10,080 --> 00:12:12,080
Das hält eure Freundschaft
locker aus.
214
00:12:12,280 --> 00:12:15,160
Dass sie mich seit gestern
für einen Nullchecker hält?
215
00:12:15,240 --> 00:12:17,840
Meinst du, das ist ihr
erst gestern aufgefallen?
216
00:12:18,040 --> 00:12:19,200
Bloß Gaudi.
217
00:12:20,920 --> 00:12:23,640
Ihr ist doch wurscht,
ob du ein Genetik-Genie bist
218
00:12:23,720 --> 00:12:25,880
oder Bayerns bester Radl-Schrauber.
219
00:12:26,280 --> 00:12:28,280
Sie mag dich so, wie du bist.
220
00:12:28,360 --> 00:12:29,800
* Bruni bellt. *
221
00:12:32,280 --> 00:12:34,120
Wir sind echt total verschieden.
222
00:12:34,200 --> 00:12:37,200
Aber genau deshalb sind
wir ja so gute Freunde.
223
00:12:37,640 --> 00:12:39,720
Nur ist sie jetzt für mich mehr.
224
00:12:39,800 --> 00:12:42,680
Und ich hab keine Ahnung,
wie ich damit umgehen soll.
225
00:12:46,160 --> 00:12:48,440
Ich glaub, das Wichtigste ist,
226
00:12:48,520 --> 00:12:51,360
dass du weiterhin ein
guter Freund für sie bist.
227
00:12:51,840 --> 00:12:53,600
Gefühlschaos hin oder her.
228
00:12:54,040 --> 00:12:56,320
Aber ich will nicht
dauernd betteln müssen,
229
00:12:56,400 --> 00:12:58,480
dass sie sich mehr Zeit
nimmt für mich.
230
00:12:58,560 --> 00:13:02,040
Mal ehrlich: Wie viel Geduld
hat sie schon mit dir gebraucht?
231
00:13:02,720 --> 00:13:06,720
Hat sie dich das jemals spüren lassen
oder war deshalb nicht für dich da?
232
00:13:07,760 --> 00:13:08,760
Nein.
233
00:13:08,960 --> 00:13:09,960
Na also.
234
00:13:10,360 --> 00:13:13,680
Findest du nicht,
das schuldest du ihr jetzt auch?
235
00:13:20,120 --> 00:13:23,840
So. Das ist der letzte Karton.
236
00:13:23,920 --> 00:13:26,600
Jetzt müssen wir nur noch
Lenz' Laufstall abbauen.
237
00:13:26,680 --> 00:13:29,200
Nein, der bleibt da, für die Sissi.
238
00:13:33,880 --> 00:13:36,320
Erst eins. Mein lieber Schieber.
239
00:13:36,400 --> 00:13:39,240
Ich hab gedacht, ich werkel bis fünf.
240
00:13:39,320 --> 00:13:40,560
Danke, Leute.
241
00:13:40,760 --> 00:13:43,040
Aber Feierabend haben
wir noch nicht, gell?
242
00:13:43,120 --> 00:13:45,360
Wir brauchen noch
unsere vereinten Kräfte,
243
00:13:45,440 --> 00:13:47,840
dass wir eine anständige Brotzeit
vernichten.
244
00:13:47,920 --> 00:13:50,280
Ich hab ja gar nicht
mit euch gerechnet.
245
00:13:50,360 --> 00:13:53,920
Aber ich schau mal, was wir
daheim haben. - Ich helf dir.
246
00:13:55,080 --> 00:13:56,880
Halt, halt, halt.
247
00:13:58,040 --> 00:14:02,040
Eine gescheite Feuerwehr ist
für jeden Notfall gewappnet.
248
00:14:02,560 --> 00:14:03,560
Willi!
249
00:14:14,840 --> 00:14:15,840
(alle) Tada!
250
00:14:16,040 --> 00:14:18,000
Ihr seid ja der Wahnsinn, Burschen.
251
00:14:18,080 --> 00:14:20,640
Die Getränke sind eine Spende
von der Brauerei.
252
00:14:20,720 --> 00:14:22,800
Und die Brotzeit
ist von der Annalena.
253
00:14:22,880 --> 00:14:25,680
Mit einem schönen Gruß dazu.
- Merci.
254
00:14:25,760 --> 00:14:27,680
Ja, dann viel Glück.
255
00:14:28,320 --> 00:14:29,800
Zum Wohle.
256
00:14:31,920 --> 00:14:32,920
Danke.
257
00:14:33,520 --> 00:14:34,880
Danke euch.
258
00:14:35,160 --> 00:14:38,680
Schad, dass du fortgehst. Das
sag ich nicht nur wegen dem Lenz.
259
00:14:38,760 --> 00:14:42,400
Sondern auch, weil du ihn dir für
die Lansinger Spiele erhofft hast.
260
00:14:42,480 --> 00:14:45,320
Dabei hätt er sicher
für die Schützen gekämpft.
261
00:14:45,520 --> 00:14:47,480
Ach, wenn das so ist, pfüat di.
262
00:14:47,680 --> 00:14:50,320
Nein, Schmarrn.
Du wirst uns abgehen.
263
00:14:51,600 --> 00:14:53,960
Du bist schon ein
echter Lansinger geworden.
264
00:14:54,040 --> 00:14:56,920
Ja. Und das sehr, sehr gern.
265
00:14:58,920 --> 00:15:01,680
Kathi und ich wollten ja
keine große Party.
266
00:15:01,760 --> 00:15:05,760
Aber so eine Runde mit euch,
das freut mich schon narrisch.
267
00:15:05,840 --> 00:15:08,600
Also, auf euch! Auf Lansing!
268
00:15:09,120 --> 00:15:11,960
(alle) Auf Severin! Prost!
269
00:15:25,200 --> 00:15:28,200
Entschuldigung, dass ich
keine Vollkornsemmeln mehr hab.
270
00:15:28,280 --> 00:15:30,880
Ich hab den ganzen Vormittag
Brotzeit geschmiert.
271
00:15:30,960 --> 00:15:32,240
Für die Umzugshelfer?
272
00:15:32,320 --> 00:15:35,480
Hubert war ganz stolz, dass
er die Arbeit schwänzen konnte.
273
00:15:35,560 --> 00:15:38,480
Mike auch. Aber dass ihr
jetzt erst Mittag macht?
274
00:15:38,560 --> 00:15:39,800
Habt ihr Stress?
275
00:15:39,880 --> 00:15:43,160
Bei der Frau Meißner ist
ein bissel was liegen geblieben.
276
00:15:43,240 --> 00:15:46,640
Die hat einen Sonderauftrag gehabt.
277
00:15:47,120 --> 00:15:50,000
Nicht so wichtig.
Aber ich hab es ja geschafft.
278
00:15:51,880 --> 00:15:53,880
Ah! Geh, Herrschaft.
279
00:15:53,960 --> 00:15:56,240
Mein Genick ist dermaßen
verspannt heute.
280
00:15:56,320 --> 00:15:59,640
Da gibt's ein paar Yoga-Übungen,
die dir helfen könnten.
281
00:15:59,840 --> 00:16:02,400
Viele gehen auch im Sitzen.
- Ach ja?
282
00:16:02,480 --> 00:16:04,440
Garudasana könntest du machen.
283
00:16:04,520 --> 00:16:07,440
Du legst die Arme übereinander,
wickelst sie.
284
00:16:07,680 --> 00:16:10,080
Dann ziehst du die Ellenbogen
vom Körper weg,
285
00:16:10,160 --> 00:16:13,080
das dehnt die Muskulatur
zwischen den Schulterblättern.
286
00:16:13,280 --> 00:16:16,160
Im Sitzen könntest du auch
noch machen: Gomukhasana.
287
00:16:16,240 --> 00:16:18,080
Du machst die einfachere Variante.
288
00:16:18,160 --> 00:16:20,600
Einen Arm anwinkeln,
ein Arm über den anderen.
289
00:16:20,680 --> 00:16:23,600
Du ziehst so den Ellenbogen
ganz hinters Kreuz.
290
00:16:23,680 --> 00:16:27,240
Also Garudasana und Gomukhasana.
- Genau.
291
00:16:27,320 --> 00:16:29,800
Und dann machst du noch
ein schönes Uttanasana.
292
00:16:29,880 --> 00:16:33,480
Vorwärtsbeuge. Ganz loslassen alles.
293
00:16:33,760 --> 00:16:36,400
Und dann das Gegenteil:
Ardha Uttanasana.
294
00:16:36,480 --> 00:16:39,800
Oberkörper langziehen.
Schultern freilassen.
295
00:16:40,640 --> 00:16:44,080
Genau. Und ...
- Ardha Uttanasa..na.
296
00:16:45,200 --> 00:16:47,760
Und dann machst du noch
Marjaryasana-Bitilasana.
297
00:16:47,960 --> 00:16:49,960
Das ist dann am Boden.
- Wie?
298
00:16:50,160 --> 00:16:51,960
Ich versteh auch nur Bahnhof.
299
00:16:52,040 --> 00:16:55,040
Du weißt schon:
Vierfüßlerstand, Kuh-Katze.
300
00:16:55,120 --> 00:16:58,000
Und dann legst du dich
einfach auf den Rücken
301
00:16:58,080 --> 00:17:00,520
und erdest dich ganz entspannt:
Shavasana.
302
00:17:00,600 --> 00:17:03,880
Shavasana. Das klingt
ja wie Naveens Name.
303
00:17:04,080 --> 00:17:06,600
Shamu... Shanmukasa...
304
00:17:07,080 --> 00:17:08,480
Shamukasava...
305
00:17:08,880 --> 00:17:10,760
Ah, jetzt ist er weg.
306
00:17:10,960 --> 00:17:13,000
Wer ist weg?
- Naveens Name.
307
00:17:18,400 --> 00:17:22,360
So, das wär dann der Sudbericht.
Mein letzter.
308
00:17:23,040 --> 00:17:24,760
Leg ihn einfach da hin, danke.
309
00:17:26,320 --> 00:17:27,960
Dem Moosbacher hab ich gesagt,
310
00:17:28,040 --> 00:17:30,320
dass er sich jederzeit
bei mir melden kann.
311
00:17:30,400 --> 00:17:34,040
Aber die Übergabe lief so gut,
ich glaub nicht, dass es das braucht.
312
00:17:34,120 --> 00:17:39,200
Danke. - Es wird also alles nahtlos
weitergehen, wenn ich morgen weg bin.
313
00:17:47,600 --> 00:17:49,160
* Sie räuspert sich. *
314
00:17:50,400 --> 00:17:53,480
Ich wär dann jetzt fertig.
Also, wenn nix mehr ist.
315
00:17:55,040 --> 00:17:58,200
Ja, gut. Dann ist es jetzt so weit.
316
00:17:58,960 --> 00:17:59,960
Ja.
317
00:18:01,600 --> 00:18:02,600
Ja.
318
00:18:04,560 --> 00:18:08,000
Also. Im Namen der Brauerei:
319
00:18:08,080 --> 00:18:12,040
Herzlichen Dank für deine tolle
Arbeit über die ganzen letzten Jahre.
320
00:18:12,240 --> 00:18:14,280
Wir werden dich sehr vermissen.
321
00:18:14,360 --> 00:18:17,520
Auch wenn wir uns natürlich
für dich freuen, also für euch.
322
00:18:17,600 --> 00:18:19,120
Ihr seid ja bald zu viert.
323
00:18:19,200 --> 00:18:22,280
Und wir wünschen dir und deiner
Familie einen guten Start
324
00:18:22,360 --> 00:18:23,960
in deiner neuen Heimat.
325
00:18:25,160 --> 00:18:27,200
Danke, Uschi.
326
00:18:32,240 --> 00:18:36,320
Bring nächstes Mal den Verbandskasten
mit, dann guck ich, was fehlt. - Gut.
327
00:18:38,240 --> 00:18:39,680
Ah, hey, Till.
328
00:18:39,880 --> 00:18:41,400
Hi, Lien.
329
00:18:41,960 --> 00:18:43,680
Ich hoffe, du bist nicht krank.
330
00:18:43,760 --> 00:18:46,720
Nein, das ist nur was
für die Radl-Werkstatt.
331
00:18:47,880 --> 00:18:49,320
Also dann.
332
00:18:52,080 --> 00:18:53,600
Lien?
333
00:18:53,680 --> 00:18:56,280
Hast du heut Abend schon was vor?
334
00:18:56,480 --> 00:19:00,640
Wir könnten doch mal wieder eine
Aufgabe von der Bucket-List machen.
335
00:19:00,720 --> 00:19:04,200
Eigentlich gern, aber ich hab
schon was mit Vera ausgemacht.
336
00:19:06,680 --> 00:19:09,080
Okay, ja, passt schon. Also ...
337
00:19:11,040 --> 00:19:12,440
Till? Komm doch auch.
338
00:19:12,640 --> 00:19:16,320
Es war eigentlich geplant, dass wir
uns eine Schnulze anschauen,
339
00:19:16,400 --> 00:19:18,800
aber es läuft bestimmt
auch was anderes.
340
00:19:18,880 --> 00:19:21,120
Lien, da kommt heute
eine große Lieferung,
341
00:19:21,200 --> 00:19:22,840
die hatte ich ganz vergessen.
342
00:19:22,920 --> 00:19:26,560
Die muss ich einsortieren. Und
hinten muss ich dringend entrümpeln.
343
00:19:26,760 --> 00:19:29,400
Wär's schlimm, wenn wir
unseren Abend verschieben?
344
00:19:29,480 --> 00:19:32,440
Nein, aber brauchst du nicht Hilfe?
- Nein, Quatsch.
345
00:19:32,520 --> 00:19:35,160
Macht ihr euch einen schönen Abend.
- Okay.
346
00:19:35,800 --> 00:19:39,800
Gut, dann bin ich gespannt,
was du aus dem Glas ziehst.
347
00:19:39,880 --> 00:19:42,680
Okay. Dann heut Abend um sechs?
348
00:19:44,680 --> 00:19:47,600
Cool, ich freu mich.
- Tschüss.
349
00:19:51,080 --> 00:19:53,560
Ich hoffe, die Planänderung
ist okay für dich.
350
00:19:53,640 --> 00:19:55,720
Klar. Der Film läuft uns nicht weg.
351
00:19:55,800 --> 00:19:57,880
Und ich glaub, du hattest recht.
352
00:19:57,960 --> 00:20:02,040
So ein entspannter Abend mit Till,
das war längst überfällig.
353
00:20:08,200 --> 00:20:12,800
Mei, das war so eine Überraschung,
wie die Feuerwehrleute da standen.
354
00:20:13,000 --> 00:20:15,400
Damit hab ich wirklich
null gerechnet.
355
00:20:16,360 --> 00:20:19,880
Und wie sie sich ins Zeug gelegt
haben mit der Brotzeit.
356
00:20:20,560 --> 00:20:23,360
Aber jetzt zeig mal,
was du gekriegt hast.
357
00:20:23,440 --> 00:20:25,520
Habt ihr die Brauerei
mit euren Tränen
358
00:20:25,600 --> 00:20:27,840
unter Wasser gesetzt, Uschi und du?
359
00:20:27,920 --> 00:20:32,240
Das war alles ... sehr trocken
und förmlich.
360
00:20:32,520 --> 00:20:33,520
Hä?
361
00:20:35,080 --> 00:20:38,680
Abschiedsgeschenk gab es auch keins.
- Geh, Schmarrn.
362
00:20:39,320 --> 00:20:42,080
Grad so, dass mir Uschi
zwischen Tür und Angel
363
00:20:42,160 --> 00:20:43,920
noch alles Gute gewünscht hat.
364
00:20:44,520 --> 00:20:47,080
Vielleicht hast du doch
einmal zu oft gesagt,
365
00:20:47,160 --> 00:20:49,120
dass du keinen Trubel möchtest.
366
00:20:49,200 --> 00:20:51,840
Trubel auch nicht, aber
so ist es doch auch nix.
367
00:20:51,920 --> 00:20:53,640
Das ist doch total komisch.
368
00:20:53,720 --> 00:20:56,640
Als wär ihnen wurscht, dass ich geh.
- Ah geh.
369
00:20:56,720 --> 00:20:58,440
So ist das bestimmt nicht.
370
00:20:59,960 --> 00:21:02,960
Gehen wir nachher trotzdem
in den Brunnerwirt?
371
00:21:04,160 --> 00:21:05,160
Freilich.
372
00:21:06,360 --> 00:21:09,920
Tante Moni und Benedikt passen extra
auf den Lenz auf.
373
00:21:13,720 --> 00:21:17,440
Wir zwei machen uns einen
schönen letzten Lansinger Abend
374
00:21:17,520 --> 00:21:19,160
im Brunnerwirt, versprochen.
375
00:21:25,320 --> 00:21:28,440
Ich hab mit dem Kieferloher
vom Ordnungsamt geredet.
376
00:21:28,520 --> 00:21:30,840
Die Absperrungen
für die Lansinger Spiele
377
00:21:30,920 --> 00:21:33,360
passen so, wie sie im Entwurf stehen.
378
00:21:33,440 --> 00:21:37,000
Geben Sie das der Feuerwehr
und dem Bauhof weiter? - Gern.
379
00:21:37,960 --> 00:21:43,720
Gut. Die Yoga-Übungen von der
Annalena haben nix gebracht? - Doch.
380
00:21:43,800 --> 00:21:46,200
Durcheinandergebracht haben sie mich.
381
00:21:46,600 --> 00:21:48,080
* Tür *
382
00:21:48,480 --> 00:21:50,000
Ich weiß, es ist schon sechs
383
00:21:50,080 --> 00:21:52,880
und wir haben heut beide
noch einen wichtigen Termin.
384
00:21:52,960 --> 00:21:56,560
Ich wollt wirklich eher kommen,
aber heut war so ein Tag ...
385
00:21:56,640 --> 00:21:59,760
Haben wir den nicht alle?
- Komm rein.
386
00:22:02,080 --> 00:22:04,640
Dann fangen wir noch mal an.
387
00:22:07,440 --> 00:22:10,600
Vorname: Naveen.
388
00:22:12,760 --> 00:22:14,040
Nachname ...
389
00:22:18,520 --> 00:22:22,560
S-h-a-n-m-u-k-h-a-m ...
390
00:22:23,080 --> 00:22:24,560
... Bindestrich ...
391
00:22:24,640 --> 00:22:26,200
... Mayr.
392
00:22:28,840 --> 00:22:33,400
Das hört sich gut an. - Entschuldige,
schau noch mal, ob alles passt.
393
00:22:37,600 --> 00:22:39,040
Nein, nicht ganz.
394
00:22:39,720 --> 00:22:42,120
Ah, ich werd noch wahnsinnig.
395
00:22:42,320 --> 00:22:46,440
Naveens Nachname ist halt in Bayern
sehr ungewöhnlich, oder?
396
00:22:46,520 --> 00:22:47,960
Findest du?
397
00:22:48,040 --> 00:22:51,080
Vielleicht schaust du doch lieber
auf meinem Ausweis,
398
00:22:51,160 --> 00:22:53,000
damit alles seine Richtigkeit hat.
399
00:22:53,080 --> 00:22:55,720
Mair schreibt man nicht mit y,
sondern mit i.
400
00:22:55,800 --> 00:22:58,040
Also gut, damit kann ich leben.
401
00:23:00,200 --> 00:23:03,800
Die komplizierten bayerischen Namen
immer, gell?
402
00:23:14,320 --> 00:23:16,720
Ich wusste nicht,
dass du so gelenkig bist.
403
00:23:16,800 --> 00:23:18,800
Red nicht und dreh.
- Okay.
404
00:23:21,840 --> 00:23:23,560
Rechter Fuß auf Gelb.
405
00:23:24,120 --> 00:23:25,280
Shit.
406
00:23:27,040 --> 00:23:30,480
Stopp, das zählt nicht!
- Das ist total regelkonform.
407
00:23:32,360 --> 00:23:33,360
Gewonnen.
408
00:23:33,600 --> 00:23:35,280
Was ist denn hier los?
409
00:23:35,360 --> 00:23:37,520
Hast du Till niedergerungen?
410
00:23:37,600 --> 00:23:39,880
Nein, wir spielen nur "Verbieg dich".
411
00:23:39,960 --> 00:23:42,800
Dreimal dürfen Sie raten,
wer sich das gewünscht hat.
412
00:23:42,880 --> 00:23:44,840
Ich hab es eben noch nie gespielt.
413
00:23:45,960 --> 00:23:48,320
Dafür bist du ein ganz schöner Profi.
414
00:23:48,400 --> 00:23:50,280
Magst du auch mitspielen, Vera?
415
00:23:50,480 --> 00:23:51,480
Äh, nee.
416
00:23:51,560 --> 00:23:56,000
Für mich ist das nach so einem langen
Tag etwas zu viel menschliche Brezen.
417
00:23:56,080 --> 00:23:59,040
Ich such meinen Krimi,
dann geh ich ins Bett. - Okay.
418
00:23:59,480 --> 00:24:01,080
Nächste Runde?
- Gern.
419
00:24:01,160 --> 00:24:03,560
Da spart man sich jede Yogastunde.
420
00:24:03,640 --> 00:24:06,720
Aber diesmal darf ich zuerst drehen.
- Okay.
421
00:24:08,360 --> 00:24:09,360
Gelb.
422
00:24:11,120 --> 00:24:12,120
Lustig.
423
00:24:15,840 --> 00:24:20,120
Au! Linker Fuß auf Rot.
Ah, da bin ich schon drauf.
424
00:24:22,960 --> 00:24:25,800
So, jetzt freu ich mich
auf eine letzte Schweinshaxe.
425
00:24:25,880 --> 00:24:27,320
Und ich auf ein Schnitzel.
426
00:24:27,400 --> 00:24:29,240
Grüß dich.
- Grüß euch.
427
00:24:29,320 --> 00:24:32,920
Macht ihr ein schönes Abschiedsessen
im Brunnerwirt? - Freilich.
428
00:24:33,000 --> 00:24:36,040
Dürfen wir uns da hinsetzen?
- Super, danke.
429
00:24:37,240 --> 00:24:38,440
Überraschung!
430
00:24:48,480 --> 00:24:52,720
Ich bin zwar keine Landfrau, aber wo
eine Feier ist, bin ich nicht weit.
431
00:24:52,800 --> 00:24:54,280
Was du nicht sagst.
432
00:24:54,360 --> 00:24:56,760
Wir wissen, ihr wollt
kein großes Fest.
433
00:24:56,840 --> 00:24:59,160
Ja, zu stad wär auch wieder nix.
434
00:24:59,920 --> 00:25:02,640
Das hätt auch nicht
zu dir gepasst, Kathi.
435
00:25:03,960 --> 00:25:04,960
Also, Kathi.
436
00:25:06,760 --> 00:25:09,680
Ich hab mich vorhin echt
zusammenreißen müssen.
437
00:25:10,480 --> 00:25:14,000
Ich hab schon gemeint,
ihr seid froh, dass ich fort bin.
438
00:25:14,080 --> 00:25:16,880
Keine Sekunde. Schau mal,
was wir für dich haben.
439
00:25:18,280 --> 00:25:22,240
Das ist ja mein allererster
Sudbericht als Meisterin.
440
00:25:23,280 --> 00:25:27,040
Genau. Und dein letzter hängt
bei uns im Büro, als Gegenstück.
441
00:25:27,120 --> 00:25:30,400
Zur Erinnerung an
eine wundervolle Zeit mit dir.
442
00:25:30,480 --> 00:25:32,480
Danke, Kathi.
- Danke.
443
00:25:46,160 --> 00:25:47,440
Danke.
444
00:25:48,520 --> 00:25:49,520
Merci.
445
00:25:57,320 --> 00:25:59,560
Ihr habt uns doch
schon was geschenkt.
446
00:25:59,840 --> 00:26:02,320
Das ist auch nicht bloß von uns.
447
00:26:02,400 --> 00:26:05,040
Sondern von der ganzen
Maschinengemeinschaft.
448
00:26:06,720 --> 00:26:09,080
"Der Lansinger Wasserbringer".
449
00:26:09,920 --> 00:26:13,680
Dank dir werden die Lansinger Bauern
nie auf dem Trockenen sitzen.
450
00:26:14,240 --> 00:26:15,760
Hoffen wir's.
451
00:26:22,440 --> 00:26:27,000
Für eure neue Haustür.
Haben wir alle miteinander gemacht.
452
00:26:27,440 --> 00:26:28,440
Danke.
453
00:26:29,320 --> 00:26:31,240
Und das ist noch nicht alles.
454
00:26:31,320 --> 00:26:33,720
Du suchst doch noch wen
fürs Gemeindeblatt.
455
00:26:33,800 --> 00:26:36,400
Aber für einen allein
ist das zu viel Arbeit.
456
00:26:36,480 --> 00:26:38,960
Deswegen haben wir Landfrauen
beschlossen,
457
00:26:39,040 --> 00:26:41,840
dass wir das in Zukunft
miteinander erledigen.
458
00:26:41,920 --> 00:26:44,080
Das freut mich aber.
459
00:26:44,360 --> 00:26:46,720
Das wird ja ein
sauberes Tratschblatt.
460
00:26:48,240 --> 00:26:50,280
Hat jetzt jeder ein Glas?
461
00:26:53,080 --> 00:26:55,720
Ihr werdet Lansing gescheit abgehen.
462
00:26:55,800 --> 00:27:00,000
Aber wir wünschen euch
nur das Allerbeste.
463
00:27:00,080 --> 00:27:03,880
Ja ... danke ... euch allen.
464
00:27:04,680 --> 00:27:06,560
Ich ... also wir ...
465
00:27:07,720 --> 00:27:09,440
Merci euch.
466
00:27:10,000 --> 00:27:11,440
Prost!
467
00:27:11,920 --> 00:27:15,960
Auf die Kathi und auf den Severin!
- (alle) Auf Kathi und Severin!
468
00:27:23,840 --> 00:27:25,160
Ja, Vera hatte recht.
469
00:27:25,240 --> 00:27:28,160
So ein entspannter Freundeabend
war perfekt heute.
470
00:27:30,680 --> 00:27:32,280
Ja, klar hör ich noch CDs.
471
00:27:32,360 --> 00:27:34,120
Ist zwar nicht mehr
so modern,
472
00:27:34,200 --> 00:27:35,840
aber früher, als Kind,
473
00:27:35,920 --> 00:27:38,080
hab ich sogar
noch Kassetten gehört.
474
00:27:38,160 --> 00:27:41,960
Ja, Papa hat mir immer
lustigen Quatsch aufgenommen.
475
00:27:42,040 --> 00:27:45,200
Das müsste man doch
eigentlich aufbewahren.
476
00:27:46,200 --> 00:27:48,400
Wär doch ganz spannend, oder?
477
00:27:49,840 --> 00:27:51,840
Untertitelung: BR 2024
478
00:27:52,305 --> 00:28:52,944
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm