1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
.
2
00:00:02,600 --> 00:00:04,880
Mich hat ein
Mückenkommando erwischt.
3
00:00:05,080 --> 00:00:08,600
Geh morgen in die Apotheke
und lass dir eine Salbe geben.
4
00:00:08,680 --> 00:00:11,600
Das sind keine Mückenstiche,
sondern Bettwanzen.
5
00:00:11,800 --> 00:00:15,560
Die saugen etwas Blut
und verziehen sich in dunkle Ritzen.
6
00:00:15,760 --> 00:00:18,800
Gegen meinen Dampfstrahler
haben die Wanzen keine Chance.
7
00:00:18,880 --> 00:00:21,360
Pass auf, dass sie nicht
auf euch draufhüpfen.
8
00:00:21,560 --> 00:00:23,560
Danach passt wieder alles.
9
00:00:23,760 --> 00:00:27,520
Mike und ich haben die Matratze
mit dem Dampfstrahler bearbeitet.
10
00:00:27,600 --> 00:00:30,200
100° überlebt keins der Viecher.
11
00:00:30,400 --> 00:00:33,120
Hauptsache, es ist
nix Schlimmeres passiert.
12
00:00:33,200 --> 00:00:34,280
Schauen wir mal.
13
00:00:34,480 --> 00:00:36,120
Sag, dass das nicht wahr ist.
14
00:00:36,320 --> 00:00:37,840
Jessas!
15
00:00:38,040 --> 00:00:39,200
(Ludwig) Wie bei mir.
16
00:00:39,280 --> 00:00:41,840
Jetzt wird endlich
der Kammerjäger geholt.
17
00:00:42,040 --> 00:00:43,080
Du hast recht.
18
00:00:43,280 --> 00:00:45,320
Sie wollen, dass wir zusperren, oder?
19
00:00:45,400 --> 00:00:47,480
Und das für mindestens drei Tage.
20
00:00:50,600 --> 00:00:52,000
* Titelsong: *
21
00:00:52,080 --> 00:00:54,680
Dahoam is Dahoam.
22
00:00:55,200 --> 00:00:58,520
Da komm ich her.
Da will ich wieder hin.
23
00:00:58,600 --> 00:01:01,640
Dahoam is Dahoam.
24
00:01:01,720 --> 00:01:04,520
Dort, wo ich jeden
auf der Straße kenn.
25
00:01:05,000 --> 00:01:08,200
Da kannst du
jeden Menschen fragen.
26
00:01:08,280 --> 00:01:11,680
Er wird dich anschauen
und dir sagen:
27
00:01:11,760 --> 00:01:14,560
Dahoam is Dahoam.
28
00:01:21,640 --> 00:01:24,680
Dahoam is Dahoam.
29
00:01:24,760 --> 00:01:28,120
Da komm ich her.
Da will ich wieder hin.
30
00:01:28,200 --> 00:01:31,360
Dahoam is Dahoam.
31
00:01:34,120 --> 00:01:36,720
So lang brauch ich
für die Ungezieferbekämpfung.
32
00:01:37,360 --> 00:01:39,480
Kommt da viel Chemie zum Einsatz?
33
00:01:40,360 --> 00:01:41,840
Das liegt an Ihnen.
34
00:01:42,040 --> 00:01:44,200
Es gibt auch eine thermische Lösung.
35
00:01:44,960 --> 00:01:49,000
Da werden die Zimmer abgedichtet
und auf ca. 60° aufgeheizt.
36
00:01:49,760 --> 00:01:52,120
Könnten wir das bitte
später besprechen?
37
00:01:52,200 --> 00:01:55,000
Ich muss erst mal
die Gäste informieren und schauen,
38
00:01:55,080 --> 00:01:57,800
dass ich sie
in anderen Häusern unterbring. - Gut.
39
00:01:57,880 --> 00:02:00,520
Ich mach derweil
eine genauere Bestandsaufnahme.
40
00:02:08,400 --> 00:02:10,680
Soll ich mal
beim Glockenwirt anrufen,
41
00:02:10,760 --> 00:02:12,880
ob das geht mit dem Unterbringen?
42
00:02:13,560 --> 00:02:16,080
Was ist denn mit der Gaststube?
43
00:02:16,160 --> 00:02:18,280
Die müssen wir
auf jeden Fall zusperren.
44
00:02:18,360 --> 00:02:21,440
Nicht, dass sie uns nachsagen,
wir nehmen es nicht ernst.
45
00:02:21,520 --> 00:02:22,880
Hast du auch nicht.
46
00:02:22,960 --> 00:02:25,200
Ja, Oma, aber jetzt tu ich's.
47
00:02:25,760 --> 00:02:29,480
Also, ich red jetzt erst mal
mit den Übernachtungsgästen.
48
00:02:29,840 --> 00:02:32,440
Und ihr geht in die Gaststube.
49
00:02:32,520 --> 00:02:34,320
Also gut, packen wir's.
50
00:02:40,320 --> 00:02:42,400
So schaut's aus.
51
00:02:43,040 --> 00:02:45,560
Deinen Fingern geht's
scheinbar wieder ganz gut.
52
00:02:45,640 --> 00:02:47,320
Zum Schafkopfen langt's.
53
00:02:49,040 --> 00:02:52,640
Darf ich bitte kurz
um eure Aufmerksamkeit bitten?
54
00:02:52,720 --> 00:02:54,160
Leute, jetzt hört mal zu.
55
00:02:57,120 --> 00:03:00,160
Wir haben beschlossen,
dass wir den Brunnerwirt
56
00:03:00,240 --> 00:03:02,280
für die nächsten
drei Tage zusperren.
57
00:03:02,480 --> 00:03:03,600
Was?
58
00:03:03,680 --> 00:03:05,600
Was ist denn passiert?
59
00:03:07,440 --> 00:03:10,760
In ein paar Gästezimmern
haben wir Bettwanzen.
60
00:03:10,840 --> 00:03:12,280
Das ist keine Katastrophe,
61
00:03:12,360 --> 00:03:15,080
aber wir müssen uns
trotzdem drum kümmern.
62
00:03:15,160 --> 00:03:17,680
Keine Sorge,
hier unten ist kein Befall.
63
00:03:17,760 --> 00:03:19,880
Wir sperren den Brunnerwirt
trotzdem zu,
64
00:03:19,960 --> 00:03:22,520
damit der Kammerjäger
seine Arbeit machen kann.
65
00:03:22,600 --> 00:03:26,440
Esst und trinkt noch zu Ende,
und dann kassieren wir euch ab.
66
00:03:27,960 --> 00:03:30,320
D.h., ihr hättet
noch ein paar Zimmer frei?
67
00:03:31,400 --> 00:03:32,960
Drei gleich?
68
00:03:33,280 --> 00:03:36,600
Gut, damit wär uns wirklich
sehr geholfen. Alles klar.
69
00:03:36,960 --> 00:03:38,760
Ist es doch so schlimm?
70
00:03:39,200 --> 00:03:40,720
Ja.
71
00:03:40,800 --> 00:03:43,360
Wir haben zum Glück
nur drei Übernachtungsgäste.
72
00:03:43,440 --> 00:03:46,200
So, wie's aussieht,
kommen sie im Glockenwirt unter.
73
00:03:46,280 --> 00:03:48,760
Wir müssen uns ab morgen
was für uns suchen.
74
00:03:48,840 --> 00:03:50,920
Wir finden schon
ein Hotel in der Nähe.
75
00:03:51,000 --> 00:03:53,160
Nein, nein, nein.
Das ist ja keine Frage.
76
00:03:53,240 --> 00:03:54,960
Ihr schlaft natürlich bei uns.
77
00:03:55,040 --> 00:03:56,600
Jetzt echt?
- Ja.
78
00:03:57,280 --> 00:03:58,600
Bist du dir ganz sicher?
79
00:04:00,280 --> 00:04:01,320
Mir tät's helfen.
80
00:04:01,400 --> 00:04:04,320
Dann wär ich vor Ort,
falls der Kellerer was braucht.
81
00:04:04,520 --> 00:04:06,000
Ja, also ...
82
00:04:06,080 --> 00:04:10,000
Unser Haus ist groß genug für
alle Brunners und einen Preissinger.
83
00:04:10,200 --> 00:04:11,640
Jetzt im Ernst?
84
00:04:11,880 --> 00:04:14,720
Ihr tätet euren Haushalt
über Nacht verdoppeln.
85
00:04:14,800 --> 00:04:17,160
Keine Frage, wir haben genug Platz.
86
00:04:17,240 --> 00:04:19,240
Was glaubt ihr,
wie sich Franzi freut,
87
00:04:19,320 --> 00:04:21,760
wenn sie euch
ihr neues Zimmer zeigen kann?
88
00:04:22,640 --> 00:04:24,320
Danke.
- Gern.
89
00:04:24,840 --> 00:04:26,800
Kann ich sonst was für dich machen?
90
00:04:26,880 --> 00:04:29,960
Könntest du die Oma
heut schon mitnehmen?
91
00:04:30,400 --> 00:04:33,240
Ich hab noch was
mit dem Kammerjäger zu klären.
92
00:04:33,320 --> 00:04:35,800
Die Zimmer müssen wir
auch noch vorbereiten.
93
00:04:36,000 --> 00:04:39,200
Und die Oma lässt sich nicht
davon abhalten, dass sie hilft.
94
00:04:39,280 --> 00:04:41,840
Und ich will nicht,
dass sie sich überanstrengt.
95
00:04:41,920 --> 00:04:43,480
Ich pack sie gleich mit ein.
96
00:04:44,360 --> 00:04:45,920
Danke, Hubert.
97
00:04:46,000 --> 00:04:47,000
98
00:04:49,000 --> 00:04:55,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
99
00:05:05,200 --> 00:05:06,320
Hallo, Gregor.
100
00:05:06,520 --> 00:05:07,880
Grüß dich.
101
00:05:08,600 --> 00:05:10,360
Alles in Ordnung?
102
00:05:11,800 --> 00:05:14,200
Oh nein.
- Oh doch.
103
00:05:14,280 --> 00:05:16,360
Lass mich raten: Bettwanzen?
104
00:05:17,080 --> 00:05:19,400
Das ist keine
allzu große Überraschung.
105
00:05:19,480 --> 00:05:22,680
Aber Herr Kellerer meinte,
wir sollen drei Tage zusperren.
106
00:05:22,760 --> 00:05:26,240
Drei? Dann sag ich mal:
Augen zu und durch.
107
00:05:29,320 --> 00:05:32,560
Ich hoff bloß, dass unser Ruf
nicht zu sehr darunter leidet.
108
00:05:32,640 --> 00:05:34,120
Ich mein, Hygienemängel ...
109
00:05:34,200 --> 00:05:36,680
Von so einem Ruf
erholst du dich nicht schnell.
110
00:05:36,760 --> 00:05:39,240
Bettwanzen haben nichts
mit Hygiene zu tun.
111
00:05:39,440 --> 00:05:41,680
Ich weiß das, aber die Leute ...
112
00:05:42,200 --> 00:05:44,000
Stimmt auch wieder.
113
00:05:44,080 --> 00:05:46,720
Sollte ich in der Apotheke
irgendwas mitbekommen,
114
00:05:46,800 --> 00:05:48,320
dass jemand Quatsch erzählt,
115
00:05:48,400 --> 00:05:52,440
werde ich sofort über die wahre
Ursache von Bettwanzen aufklären.
116
00:05:52,640 --> 00:05:53,960
Danke.
117
00:05:54,680 --> 00:05:55,880
Gerne.
118
00:05:55,960 --> 00:05:57,920
Ich fürchte bloß,
119
00:05:58,000 --> 00:06:00,080
mit unserem Date die Woche
wird es nix.
120
00:06:00,160 --> 00:06:02,560
Ich muss da sein,
wenn der Kammerjäger kommt.
121
00:06:02,640 --> 00:06:04,000
Ist klar.
122
00:06:04,960 --> 00:06:07,200
Das verschieben wir einfach, okay?
123
00:06:07,280 --> 00:06:08,280
124
00:06:19,760 --> 00:06:21,240
(Rosi) Pfüat di, Franzi.
125
00:06:21,800 --> 00:06:23,760
Radle nicht so schnell!
126
00:06:24,680 --> 00:06:27,360
Uri hat gesagt,
du sollst nicht so schnell radeln.
127
00:06:27,440 --> 00:06:29,120
(Franzi) Ja, Uri!
128
00:06:29,880 --> 00:06:31,240
Wie hast du geschlafen?
129
00:06:31,840 --> 00:06:33,640
Sehr gut.
130
00:06:33,720 --> 00:06:38,160
Danke für die
unkomplizierte Unterbringung.
131
00:06:38,240 --> 00:06:40,600
Das ist doch selbstverständlich.
132
00:06:41,000 --> 00:06:43,480
Es tut mir leid,
dass es heut so stressig ist,
133
00:06:43,560 --> 00:06:46,360
aber wir müssen los.
Fühl dich wie daheim.
134
00:06:47,640 --> 00:06:52,680
Kann ich nicht irgendwas tun,
z.B. das Silber putzen?
135
00:06:52,880 --> 00:06:55,800
Nein, du bist bei uns Gast
und machst Urlaub.
136
00:06:58,440 --> 00:07:00,080
Grüß euch.
(Rosi) - Servus.
137
00:07:00,280 --> 00:07:03,760
Tätest du dich vielleicht
ein bissel um unseren Gast kümmern?
138
00:07:03,840 --> 00:07:06,880
Um unseren Gast
kümmere ich mich sehr gerne.
139
00:07:06,960 --> 00:07:09,440
Aber jetzt mach ich mir
erst eine Tasse Kaffee.
140
00:07:09,520 --> 00:07:10,520
Das machst du.
141
00:07:16,520 --> 00:07:18,200
Geh, Sascha.
142
00:07:18,640 --> 00:07:21,520
Jetzt hat er wieder
seine dreckigen Schuhe angelassen.
143
00:07:21,600 --> 00:07:24,640
Grad jetzt, wo unsere
Reinigungskraft nicht da ist.
144
00:07:26,240 --> 00:07:29,920
So kann das
mit dem Dreck nicht bleiben.
145
00:07:30,800 --> 00:07:32,480
Wo ist denn das Putz-Zeug?
146
00:07:32,680 --> 00:07:33,920
Theres ...
147
00:07:34,000 --> 00:07:36,840
Du putzt auf keinen Fall bei uns.
Du bist Gast.
148
00:07:37,360 --> 00:07:40,880
Aber beim Francesco
helf ich auch allweil mit.
149
00:07:40,960 --> 00:07:43,440
Der weiß ganz genau,
dass ich stinkig werd,
150
00:07:43,520 --> 00:07:45,120
wenn ich nix tun darf.
- Gut.
151
00:07:45,200 --> 00:07:47,880
Wenn's dir dadurch besser geht,
machst du's.
152
00:07:47,960 --> 00:07:49,360
Aber übernimm dich nicht.
153
00:07:49,560 --> 00:07:52,160
Ich geh schon nicht auf eure Zimmer.
154
00:07:53,600 --> 00:07:57,600
Aber jetzt schnapp ich mir
erst mal den Sascha.
155
00:07:57,680 --> 00:08:01,000
Den Dreck macht der schön selber weg.
156
00:08:01,680 --> 00:08:03,840
Da wirst du bloß kein Glück haben.
157
00:08:03,920 --> 00:08:07,480
Die Putzerei ist nicht so sein Ding.
Du kennst ihn doch.
158
00:08:09,760 --> 00:08:12,400
Nein, Uschi, du kannst nicht
den Dreck wegkehren.
159
00:08:12,480 --> 00:08:15,160
Uns pressiert's. Wir müssen los.
160
00:08:15,840 --> 00:08:18,480
So, Theres, fühl dich wie zu Hause.
161
00:08:18,920 --> 00:08:20,240
Pfüat di.
162
00:08:30,320 --> 00:08:33,360
(Gregor) Nein, Papa,
das hat nix mit Hygiene zu tun.
163
00:08:33,440 --> 00:08:35,480
Setz Oma nicht den Floh ins Ohr,
164
00:08:35,560 --> 00:08:37,680
dass wir nicht
gescheit geputzt hätten.
165
00:08:38,840 --> 00:08:41,280
In drei Tagen
ist der Spuk sowieso vorbei.
166
00:08:42,440 --> 00:08:44,640
Warum hast du überhaupt angerufen?
167
00:08:46,640 --> 00:08:49,040
Nein, das ist ewig schade.
168
00:08:49,680 --> 00:08:51,440
Nein, Papa.
169
00:08:51,760 --> 00:08:53,360
Wir hätten uns schon gefreut,
170
00:08:53,440 --> 00:08:56,040
wenn du Weihnachten
wieder nach Lansing kommst.
171
00:08:57,080 --> 00:08:59,440
Das verstehen wir natürlich.
172
00:09:00,000 --> 00:09:01,160
Ja.
173
00:09:01,240 --> 00:09:04,280
Aber nächstes Jahr
kommst du auf jeden Fall vorbei.
174
00:09:05,760 --> 00:09:07,000
Ist recht.
175
00:09:07,080 --> 00:09:08,200
Richt ich aus.
176
00:09:09,000 --> 00:09:10,160
Liebe Grüße.
177
00:09:11,120 --> 00:09:13,240
Und Grüße zurück.
178
00:09:14,000 --> 00:09:15,600
Alles klar, pfüat di.
179
00:09:18,840 --> 00:09:21,040
Er wollt bloß
rechtzeitig Bescheid sagen,
180
00:09:21,120 --> 00:09:23,520
dass er Weihnachten
nicht nach Lansing kommt.
181
00:09:23,720 --> 00:09:25,440
Was gibt's bei dir Feines?
182
00:09:25,520 --> 00:09:27,600
Lass mich raten:
frittierte Bettwanzen.
183
00:09:27,680 --> 00:09:30,240
Boah, ist das eklig.
Jetzt hör aber auf.
184
00:09:30,440 --> 00:09:31,600
Aber nimmer lang,
185
00:09:31,680 --> 00:09:35,080
weil der Kammerjäger
hat seine Arbeit aufgenommen.
- Und?
186
00:09:35,160 --> 00:09:39,040
Er hat noch mal bestätigt,
dass im Erdgeschoss kein Befall ist.
187
00:09:39,120 --> 00:09:40,200
Immerhin etwas.
188
00:09:40,400 --> 00:09:42,520
Und du kannst beruhigt offen lassen.
189
00:09:42,600 --> 00:09:45,720
Trotzdem war's gut,
dass du ganz zugesperrt hast.
190
00:09:45,800 --> 00:09:47,640
Jetzt hab ich wenigstens mal Zeit,
191
00:09:47,720 --> 00:09:51,440
mich um die Wand hinterm Gläserregal
vom Tresen zu kümmern.
192
00:09:52,640 --> 00:09:53,880
Habt ihr schon gepackt?
193
00:09:54,080 --> 00:09:56,000
Die Koffer stehen drüben.
194
00:09:56,640 --> 00:10:00,040
Ich hoff, den Kirchleitners
wird's nicht zu viel.
195
00:10:00,720 --> 00:10:03,080
Hubert hat's doch selber angeboten.
196
00:10:03,280 --> 00:10:05,520
Ja, schon, aber ...
197
00:10:05,600 --> 00:10:07,480
Wir sind schließlich fünf Leute.
198
00:10:07,560 --> 00:10:10,080
Da müssen wir
nicht alle zusammen ...
199
00:10:12,160 --> 00:10:14,320
Du wolltest unbedingt
in der Nähe bleiben
200
00:10:14,400 --> 00:10:17,840
wegen dem Schädlingsbekämpfer, oder?
- Ja, warum?
201
00:10:18,040 --> 00:10:20,600
Ich wüsste wen,
der ein Gästezimmer frei hat,
202
00:10:20,680 --> 00:10:23,080
das noch viel näher
am Brunnerwirt ist.
203
00:10:23,880 --> 00:10:27,240
Ich frag Vera auf keinen Fall,
ob ich bei ihr übernachten darf.
204
00:10:27,440 --> 00:10:28,600
Warum nicht?
205
00:10:28,800 --> 00:10:32,000
Weil das total übergriffig ist.
So weit sind wir noch nicht.
206
00:10:32,760 --> 00:10:34,960
Aber freuen tät's dich schon, oder?
207
00:10:35,320 --> 00:10:38,360
Das ist völlig wurscht,
weil das nicht infrage kommt.
208
00:10:39,520 --> 00:10:40,840
Wie du meinst.
209
00:10:41,200 --> 00:10:42,800
Ja, mein ich.
210
00:10:48,920 --> 00:10:53,840
Eishockey, Golf, Tennis,
American Football,
211
00:10:53,920 --> 00:10:59,160
Fußball, national und international,
und alles in einer App.
212
00:10:59,240 --> 00:11:00,240
Sauber.
213
00:11:00,320 --> 00:11:02,800
Und alles live und in UHD.
214
00:11:02,880 --> 00:11:05,720
Ich darf Uschi gar nicht sagen,
was das kostet.
215
00:11:06,440 --> 00:11:09,600
Das werden wir die nächsten
zwei Abende gut ausnutzen.
216
00:11:09,680 --> 00:11:12,360
Man kommt eh viel zu selten dazu.
217
00:11:12,440 --> 00:11:15,200
Ich tät sagen, wir schauen
erst das Fußballspiel an,
218
00:11:15,280 --> 00:11:18,160
und dann schauen wir,
was in Amerika so los ist.
219
00:11:18,240 --> 00:11:21,200
Das geht eh abends erst los
wegen der Zeitverschiebung.
220
00:11:21,280 --> 00:11:22,760
Aber Uschi hat nix dagegen,
221
00:11:22,840 --> 00:11:25,200
wenn wir zwei Abende
nur Sport schauen?
222
00:11:25,280 --> 00:11:29,600
Das ist eine Ausnahmesituation.
Ihr seid quasi obdachlos.
223
00:11:29,960 --> 00:11:31,080
Stimmt auch wieder.
224
00:11:31,160 --> 00:11:33,920
Man muss seinen Gästen was bieten.
225
00:11:34,000 --> 00:11:35,520
Annalena ist ja auch da.
226
00:11:35,720 --> 00:11:38,200
Die zwei verstehen sich doch super.
227
00:11:38,320 --> 00:11:42,560
Sie können endlich wieder tratschen,
bis ihnen die Ohren abfallen.
228
00:11:42,640 --> 00:11:45,880
Gestern dachte ich noch nicht,
dass der Auszug was Gutes hat.
229
00:11:45,960 --> 00:11:47,240
Aber heut ...
230
00:11:59,800 --> 00:12:01,720
Wieso putzt du bei uns?
231
00:12:01,800 --> 00:12:04,080
Wenn du so einen Dreck machst ...
232
00:12:04,280 --> 00:12:05,400
Ich?
233
00:12:05,600 --> 00:12:06,880
Ich hab doch gesehen,
234
00:12:06,960 --> 00:12:10,200
wie du mit deinen dreckigen Schuhen
reingekommen bist.
235
00:12:10,280 --> 00:12:13,080
Das hab ich gar nicht bemerkt.
- Aber ich.
236
00:12:14,960 --> 00:12:16,960
Tut mir echt leid, Theres.
237
00:12:17,880 --> 00:12:19,720
Du kannst es wieder gutmachen,
238
00:12:19,800 --> 00:12:22,080
wenn du mir sagst,
wo ein Reiniger ist.
239
00:12:22,160 --> 00:12:23,240
Reiniger ...
240
00:12:23,440 --> 00:12:27,840
Ich hab einen Mopp gefunden,
aber Wasser allein langt nicht.
241
00:12:29,360 --> 00:12:31,520
Ich hab keine Ahnung, wo der steht.
242
00:12:32,120 --> 00:12:35,680
Überlässt du das alles
eurer Putzhilfe?
243
00:12:35,880 --> 00:12:38,320
Wegen mir
bräuchte es die überhaupt nicht.
244
00:12:38,400 --> 00:12:42,240
Ich mag's gar nicht so geschleckt.
Außerdem ist es eh immer sauber da.
245
00:12:42,440 --> 00:12:45,440
Ich hab auch gar nicht gesagt,
dass es dreckig ist.
246
00:12:46,200 --> 00:12:51,200
Ich find halt bloß,
Putzen hat was Beruhigendes.
247
00:12:51,280 --> 00:12:53,440
Fast wie eine Meditation.
248
00:12:56,280 --> 00:12:57,840
Verstehe.
249
00:12:57,920 --> 00:13:00,280
Das war ein netter Versuch, Theres,
250
00:13:00,360 --> 00:13:02,680
aber wenn ich schon mal
Zeit hab zum Lesen,
251
00:13:02,760 --> 00:13:04,880
muss ich das ausnutzen.
252
00:13:10,320 --> 00:13:12,920
Jetzt hat Gregor Angst,
die Leute könnten denken,
253
00:13:13,000 --> 00:13:15,080
sie hätten
bei der Hygiene geschlampt.
254
00:13:15,160 --> 00:13:16,240
Ich versteh schon.
255
00:13:16,320 --> 00:13:17,560
Auch wenn's falsch ist,
256
00:13:17,640 --> 00:13:20,080
aber wenn das erst mal
in den Köpfen drin ist,
257
00:13:20,160 --> 00:13:21,800
geht's nur schwer wieder raus.
258
00:13:21,880 --> 00:13:23,520
Deswegen hab ich ihm zugesagt,
259
00:13:23,600 --> 00:13:27,000
dass wir hier zur Not
professionelle Aufklärung anbieten.
260
00:13:27,080 --> 00:13:29,240
Sollen wir zu dem Thema Flyer machen?
261
00:13:29,440 --> 00:13:31,000
Das hab ich auch überlegt,
262
00:13:31,080 --> 00:13:33,880
aber das könnte auch
das Gegenteil bewirken, oder?
263
00:13:33,960 --> 00:13:36,520
Dass die Leute erst recht
zu tratschen anfangen?
264
00:13:38,000 --> 00:13:40,400
Stimmt schon,
wenn ich z.B. an Gundi denk ...
265
00:13:40,480 --> 00:13:42,640
Wenn die heut was liest
von Bettwanzen,
266
00:13:42,720 --> 00:13:45,720
hat morgen jeder in Lansing
Läuse und Flöhe.
267
00:13:45,800 --> 00:13:48,480
Stimmt, das könnte auch
dabei rauskommen.
268
00:13:48,680 --> 00:13:51,400
Am Ende dreht das noch
die Runde im Landkreis.
269
00:13:51,480 --> 00:13:54,560
Es gibt oft nix Blöderes
als die Leute selber.
270
00:13:54,760 --> 00:13:55,760
Ja.
271
00:13:55,840 --> 00:13:58,360
Das sollten wir
auf jeden Fall vermeiden.
272
00:14:00,200 --> 00:14:01,960
Gregor hat's schon schwer genug,
273
00:14:02,040 --> 00:14:04,520
jetzt, wo sie alle
zwei Tage ausziehen müssen.
274
00:14:04,600 --> 00:14:08,000
Also bei uns in der WG
ist jetzt leider kein Platz.
275
00:14:09,360 --> 00:14:10,720
Aber wart mal ...
276
00:14:11,200 --> 00:14:12,800
Was ist denn mit dir?
277
00:14:13,760 --> 00:14:14,800
Was meinst du?
278
00:14:15,840 --> 00:14:18,320
Du hast doch ein leeres Gästezimmer.
279
00:14:18,400 --> 00:14:22,480
Und in dem könnte doch vielleicht
Gregor einziehen.
280
00:14:22,560 --> 00:14:24,160
Ich weiß nicht.
281
00:14:26,440 --> 00:14:29,120
Überleg mal,
da kann man miteinander kochen,
282
00:14:29,200 --> 00:14:32,000
ein Glas Wein trinken
und was einem sonst noch so ...
283
00:14:32,080 --> 00:14:33,920
Jetzt hör doch mal auf.
- Was denn?
284
00:14:34,120 --> 00:14:38,360
Das wär doch die perfekte Gelegenheit
zum ... Sich-besser-Kennenlernen.
285
00:14:38,560 --> 00:14:40,920
Ja, nett wär das schon.
286
00:14:41,000 --> 00:14:43,400
Aber ich will mich da
nicht aufdrängen.
287
00:14:43,480 --> 00:14:45,960
Auf die Idee muss Gregor
schon alleine kommen.
288
00:14:46,040 --> 00:14:49,680
Geh, du weißt doch, wie
begriffsstutzig die Männer oft sind.
289
00:14:49,760 --> 00:14:51,600
Soll ich auf die Sprünge helfen?
290
00:14:51,800 --> 00:14:54,720
Das lässt du mal schön bleiben.
- Na gut.
291
00:15:01,840 --> 00:15:04,560
Morgen tät ich dann
ein Gulasch mit Nudeln machen.
292
00:15:04,640 --> 00:15:06,440
Und als Gemüse Rosenkohl dazu.
293
00:15:06,520 --> 00:15:07,520
Super.
294
00:15:07,600 --> 00:15:11,280
Danke, dass du dich ums Kochen
für "Essen Dahoam" kümmerst.
295
00:15:11,480 --> 00:15:13,040
Das ist selbstverständlich.
296
00:15:13,120 --> 00:15:16,120
Ich frag in der Landfrauengruppe,
wer dich unterstützt.
297
00:15:16,320 --> 00:15:17,360
So machen wir's.
298
00:15:17,440 --> 00:15:19,880
Aber jetzt muss ich weiter.
Pfüat di.
299
00:15:20,080 --> 00:15:21,320
Pfüat di, danke dir.
300
00:15:21,880 --> 00:15:22,960
Grüß dich, Zenzi.
301
00:15:23,040 --> 00:15:24,080
Zenzi, grüß dich.
302
00:15:24,160 --> 00:15:26,800
Grüß euch und pfüat euch.
Mir pressiert's.
303
00:15:26,880 --> 00:15:28,080
Grüß euch.
304
00:15:28,160 --> 00:15:30,120
Habt ihr Hunger?
- Ja, schon.
305
00:15:30,200 --> 00:15:33,600
Ein Mozzarella-Baguette,
aber zum Mitnehmen, bitte.
306
00:15:33,680 --> 00:15:36,200
Mir auch.
Das schaut wirklich gut aus.
307
00:15:37,880 --> 00:15:39,480
Wie läuft's bei euch?
308
00:15:39,680 --> 00:15:42,640
Na ja,
der Schädlingsbekämpfer ist am Werk,
309
00:15:42,720 --> 00:15:44,960
und der Gregor
renoviert in der Gaststube.
310
00:15:45,040 --> 00:15:48,120
Ich bin froh, dass der Dorfladen
nicht befallen ist.
311
00:15:49,160 --> 00:15:51,200
In zwei Tagen ist das ja überstanden.
312
00:15:51,840 --> 00:15:53,280
Hoffen wir's.
313
00:15:53,360 --> 00:15:56,440
Danke euch, dass ihr uns
einfach so aufgenommen habt.
314
00:15:56,520 --> 00:15:58,520
Da musst du dich
beim Hubert bedanken.
315
00:15:58,600 --> 00:16:01,160
Der hat das quasi
im Alleingang entschieden.
316
00:16:02,960 --> 00:16:04,520
Das einzig Blöde ist,
317
00:16:04,600 --> 00:16:07,560
dass unsere Putzhilfe
jetzt grad krank geworden ist.
318
00:16:07,640 --> 00:16:10,440
Aber wir haben scheinbar
schon eine neue: die Theres.
319
00:16:10,520 --> 00:16:13,440
Die hat angerufen und gefragt,
wo die Putzmittel sind.
320
00:16:13,520 --> 00:16:16,200
(Rosi) Schau her.
Ich glaub, 8 Euro, oder?
- Ja.
321
00:16:16,400 --> 00:16:18,440
Stimmt so.
- Danke.
322
00:16:18,520 --> 00:16:21,760
Eigentlich wollt ich heut Nachmittag
von daheim aus arbeiten,
323
00:16:21,840 --> 00:16:24,760
aber das ist keine gute Idee
bei dem Trubel.
324
00:16:25,320 --> 00:16:27,440
Machen wir euch nicht
zu viele Umstände?
325
00:16:27,520 --> 00:16:29,680
Wir können auch ins Hotel.
326
00:16:29,880 --> 00:16:31,440
Geh, Schmarrn. Warum denn?
327
00:16:33,200 --> 00:16:35,440
Das sind doch bloß zwei Tage.
328
00:16:35,520 --> 00:16:37,560
Das schaffen wir schon.
329
00:16:41,320 --> 00:16:42,880
Was hast du genau vor?
330
00:16:44,440 --> 00:16:45,880
Das wirst du schon sehen.
331
00:16:54,640 --> 00:16:56,640
(Gregor) Ihr wart ein schönes Paar.
332
00:16:58,040 --> 00:17:01,040
Ich weiß noch jede Minute
von dem Tag.
333
00:17:01,120 --> 00:17:02,760
Und heut ...
334
00:17:03,360 --> 00:17:06,520
... kommt mir das alles
wie ein Traum vor.
335
00:17:07,760 --> 00:17:09,200
Sollen wir's runternehmen?
336
00:17:09,280 --> 00:17:12,280
Es findet sich bestimmt
ein anderes Foto für die Stelle.
337
00:17:12,360 --> 00:17:14,000
Nein, passt schon.
338
00:17:14,960 --> 00:17:17,280
Wie geht's dir jetzt damit?
339
00:17:17,360 --> 00:17:18,640
Mei ...
340
00:17:20,000 --> 00:17:21,840
Langsam wird's besser.
341
00:17:22,840 --> 00:17:24,840
Und was soll ich tun?
342
00:17:25,840 --> 00:17:28,920
Jammern bringt nix,
und ich kann nicht ewig traurig sein.
343
00:17:29,000 --> 00:17:31,720
Allein wegen Theo
muss ich mich zusammenreißen.
344
00:17:32,560 --> 00:17:35,640
Eines Tages wird's eine neue Frau
in deinem Leben geben.
345
00:17:37,200 --> 00:17:40,520
Aber nicht, dass du glaubst,
dass du die Bettwanzen-Geschichte
346
00:17:40,600 --> 00:17:43,240
für deine Kolumne
ausschlachten kannst.
347
00:17:43,320 --> 00:17:45,960
Das kommt drauf an,
was es dir wert ist.
348
00:17:46,520 --> 00:17:48,760
Was hältst du von zwei Tagen frei?
349
00:17:49,080 --> 00:17:52,400
Den Rest schaff ich auch allein.
- Da sag ich nicht Nein.
350
00:17:52,480 --> 00:17:55,440
Ich wollt eh weiter an den
Liebesbriefen recherchieren.
351
00:17:55,520 --> 00:17:57,680
Vielleicht hat Vera Zeit,
mir zu helfen.
352
00:17:57,760 --> 00:17:59,440
Ich frag sie nachher.
353
00:17:59,640 --> 00:18:01,000
Mach das.
354
00:18:01,200 --> 00:18:02,200
Viel Spaß.
355
00:18:02,280 --> 00:18:04,840
Und einen schönen Gruß an Vera.
- Richt ich aus.
356
00:18:16,120 --> 00:18:18,080
Grüß euch.
- Grüß dich.
357
00:18:18,160 --> 00:18:19,520
Sagt mal ...
358
00:18:19,600 --> 00:18:21,680
Ich hab schon gehört,
was passiert ist.
359
00:18:21,760 --> 00:18:23,040
Ist es recht schlimm?
360
00:18:23,120 --> 00:18:24,400
Eher nervig.
361
00:18:24,480 --> 00:18:26,640
In zwei Tagen
ist der Kammerjäger fertig.
362
00:18:26,720 --> 00:18:28,200
Dann sollte es vorbei sein.
363
00:18:28,280 --> 00:18:30,400
Aber bis dahin
müssen wir woanders hin.
364
00:18:30,480 --> 00:18:33,080
Wollt ihr bei uns wohnen?
Platz haben wir genug.
365
00:18:34,240 --> 00:18:37,480
Nein, wir kommen schon
bei den Kirchleitners unter.
366
00:18:37,560 --> 00:18:39,160
Das passt schon.
367
00:18:39,560 --> 00:18:40,880
Ach so.
368
00:18:40,960 --> 00:18:42,000
Und die anderen?
369
00:18:42,520 --> 00:18:43,560
Die auch.
370
00:18:45,080 --> 00:18:46,280
Die auch ...
371
00:18:46,360 --> 00:18:50,120
Ist das nicht ein bissel viel?
- Nein, du ...
372
00:18:50,600 --> 00:18:52,520
Das passt schon, aber danke dir.
373
00:18:54,360 --> 00:18:55,640
Gut.
374
00:18:55,720 --> 00:18:56,840
Wenn ihr meint.
375
00:18:56,920 --> 00:18:59,040
Dann wohnt halt
bei den Kirchleitners.
376
00:18:59,840 --> 00:19:02,320
Pfüat di.
Und danke noch mal für dein Angebot.
377
00:19:02,520 --> 00:19:03,960
Pfüat euch.
378
00:19:06,800 --> 00:19:08,120
Pfüat di.
379
00:19:09,440 --> 00:19:11,680
Das wär doch keine
schlechte Idee gewesen.
380
00:19:11,880 --> 00:19:15,320
Jetzt hat uns Hubert aufgenommen,
jetzt gehen wir auch hin.
381
00:19:17,360 --> 00:19:20,600
Auweh, wieder dein Kreuz?
- Ja.
382
00:19:21,880 --> 00:19:24,920
Seit den Lansinger Spielen
zwickt der ganz gut.
383
00:19:26,320 --> 00:19:29,360
Und das alles wegen
ein bissel Fingerhakeln.
384
00:19:29,440 --> 00:19:32,680
Hol dir mal einen Physio-Termin
oder gönn dir eine Massage.
385
00:19:32,760 --> 00:19:34,480
Nein.
386
00:19:34,560 --> 00:19:38,480
Jetzt hock ich erst mal mit Hubert
auf dem Sofa vorm Fernseher.
387
00:19:38,560 --> 00:19:40,560
Danach geht's mir
schon wieder besser.
388
00:19:40,640 --> 00:19:43,480
Meinst du, auf dem Sofa hocken
ist das Richtige?
389
00:19:43,560 --> 00:19:45,240
Genau das mein ich.
390
00:19:46,160 --> 00:19:48,240
Musst du noch mal in den Dorfladen?
391
00:19:48,320 --> 00:19:51,120
Nein, Gregor vertritt mich.
Ich muss nach Baierkofen.
392
00:19:51,200 --> 00:19:52,920
Dann bis später.
393
00:20:03,520 --> 00:20:06,080
Ach, tut so ein Nickerchen gut.
394
00:20:08,360 --> 00:20:10,040
Theres ...
395
00:20:10,480 --> 00:20:13,720
Ein kleiner Mittagsschlaf
tät dir auch nicht schaden.
396
00:20:13,800 --> 00:20:18,000
Ich möcht noch ein paar Seiten lesen,
bevor ich zu meinem Bild schau.
397
00:20:19,160 --> 00:20:21,040
Hast du meine Sachen weggetan?
398
00:20:21,920 --> 00:20:24,760
Ich hab übrigens gefunden,
was ich gebraucht hätt.
399
00:20:24,840 --> 00:20:26,040
Willst du wissen, wo?
400
00:20:26,240 --> 00:20:28,960
Nein, ich tät lieber wissen,
wo meine Sachen sind.
401
00:20:29,040 --> 00:20:30,080
Was für Sachen?
402
00:20:30,160 --> 00:20:32,280
Mein Buch
und meine Hustenbonbons z.B.
403
00:20:33,480 --> 00:20:36,720
Ich hab den Teppich gesaugt
und die Sofas.
404
00:20:36,920 --> 00:20:39,800
Das Buch wirst du ja nicht
mit eingesaugt haben.
405
00:20:39,880 --> 00:20:44,240
Ich hab alles, was da rumlag,
in eine Tüte getan.
406
00:20:44,320 --> 00:20:46,080
Gut, und wo ist die Tüte?
407
00:20:48,760 --> 00:20:50,400
Das weiß ich jetzt nimmer.
408
00:20:58,200 --> 00:21:00,680
Wenn ich dir jetzt
helfen tät beim Putzen,
409
00:21:00,760 --> 00:21:03,600
tät es dir wahrscheinlich
wieder einfallen, oder?
410
00:21:08,600 --> 00:21:09,920
Und was mach ich damit?
411
00:21:10,640 --> 00:21:14,440
Jetzt stell dich nicht blöder,
als du bist.
412
00:21:16,120 --> 00:21:17,680
Gib her.
413
00:21:24,760 --> 00:21:26,680
Und ich kann dir nix helfen?
414
00:21:27,240 --> 00:21:29,680
Nein, du machst jetzt
erst mal zwei Tage frei.
415
00:21:30,520 --> 00:21:32,120
Okay.
416
00:21:32,640 --> 00:21:34,960
Du weißt nix
mit dir anzufangen, gell?
417
00:21:35,160 --> 00:21:36,360
Doch.
418
00:21:36,440 --> 00:21:38,600
Ich trink jetzt erst
mal meinen Kaffee.
419
00:21:39,600 --> 00:21:40,920
Grüß dich.
420
00:21:41,000 --> 00:21:42,360
Hallo.
421
00:21:44,480 --> 00:21:46,760
Na, wie läuft's drüben?
422
00:21:46,840 --> 00:21:49,080
Überraschenderweise ganz gut.
423
00:21:49,160 --> 00:21:51,200
Was hättest du denn gebraucht?
424
00:21:51,280 --> 00:21:53,000
Ein Kilo Hirse wär toll.
425
00:21:57,800 --> 00:22:01,280
Und dass ihr jetzt alle
bei den Kichleitners wohnt,
426
00:22:01,360 --> 00:22:02,680
das passt?
427
00:22:03,400 --> 00:22:05,960
Ja, freilich.
Es sind ja bloß zwei Tage.
428
00:22:06,040 --> 00:22:08,920
Da werden wir schon
keinen Lagerkoller kriegen.
429
00:22:10,840 --> 00:22:13,960
Stimmt, das Haus
ist ja auch ganz schön groß.
430
00:22:15,000 --> 00:22:16,760
Ist sonst noch was?
431
00:22:19,040 --> 00:22:20,640
Nee, das war's. Danke.
432
00:22:21,560 --> 00:22:22,960
Passt so.
433
00:22:23,760 --> 00:22:25,200
Danke.
434
00:22:26,480 --> 00:22:28,120
Dann tschüss.
- Pfüat di.
435
00:22:28,600 --> 00:22:30,160
Pfüat di.
436
00:22:34,320 --> 00:22:35,840
Das war doch echt komisch.
437
00:22:37,040 --> 00:22:38,040
Was?
438
00:22:38,680 --> 00:22:41,040
Sie hat zwar gesagt,
sie mag Hirse haben,
439
00:22:41,120 --> 00:22:44,000
aber ich hatte das Gefühl,
sie will was anderes.
440
00:22:44,080 --> 00:22:45,320
So ein Schmarrn.
441
00:22:45,400 --> 00:22:47,320
Doch, ich bin mir ganz sicher.
442
00:22:47,520 --> 00:22:49,920
Die hat auf irgendwas gewartet.
443
00:23:01,760 --> 00:23:03,800
Was ist denn das
für eine Aufstellung?
444
00:23:03,880 --> 00:23:05,840
So schießen die nie ein Tor.
445
00:23:06,040 --> 00:23:07,720
* Handy *
446
00:23:08,080 --> 00:23:09,760
Preissinger?
447
00:23:09,840 --> 00:23:11,400
Philipp ... Welcher Philipp?
448
00:23:11,480 --> 00:23:12,880
Ach so, der.
449
00:23:13,280 --> 00:23:14,320
Heut noch?
450
00:23:15,640 --> 00:23:16,800
Glaubst du's ...
451
00:23:17,720 --> 00:23:18,720
Von mir aus.
452
00:23:18,800 --> 00:23:22,200
In 10 Minuten bin ich da,
aber sei bitte pünktlich.
453
00:23:22,280 --> 00:23:23,280
Ja.
454
00:23:23,360 --> 00:23:24,800
Was? Du bist schon da?
455
00:23:25,720 --> 00:23:28,000
Umso besser.
Bis gleich, pfüat di.
456
00:23:29,600 --> 00:23:32,040
Euer Philipp
will sein Radl heut noch haben.
457
00:23:32,120 --> 00:23:33,640
Ich muss noch mal los.
458
00:23:33,720 --> 00:23:36,120
Du verpasst die ganze
Vorberichterstattung.
459
00:23:36,320 --> 00:23:38,240
Aber es hilft ja nix.
460
00:23:39,040 --> 00:23:42,520
Aber beeil dich, dass du
wenigstens zum Anstoß da bist.
461
00:23:42,600 --> 00:23:43,680
Ja, freilich.
462
00:23:43,760 --> 00:23:46,320
Danach kriegt mich vom Sofa
nix mehr runter.
463
00:23:47,240 --> 00:23:49,360
Bis gleich.
- Ja, bis gleich.
464
00:23:56,600 --> 00:23:58,600
Darf ich noch kurz
schnell reinkommen?
465
00:23:58,680 --> 00:24:00,000
Dauert auch nicht lang.
466
00:24:00,200 --> 00:24:01,280
Hallo, Gregor.
467
00:24:02,280 --> 00:24:04,000
Grüß dich.
468
00:24:04,080 --> 00:24:05,680
Ich ...
469
00:24:07,520 --> 00:24:10,840
... wollt fragen, ob ich
eine Tube Zahnpaste haben könnte.
470
00:24:14,680 --> 00:24:17,400
Grüß euch.
Ich weiß, ich bin spät dran.
471
00:24:17,480 --> 00:24:19,360
Du, Vera,
meinst du, es wär möglich,
472
00:24:19,440 --> 00:24:23,120
dass wir die nächsten zwei Tage
an den Liebesbriefen arbeiten?
473
00:24:23,320 --> 00:24:24,560
Ja, klar.
474
00:24:24,760 --> 00:24:27,320
Ich muss ja nur halbtags hier sein.
- Sehr gut.
475
00:24:28,320 --> 00:24:30,200
Und deswegen ...
- Und noch was ...
476
00:24:30,280 --> 00:24:32,600
Du hättest doch da
dieses Gästezimmer.
477
00:24:32,680 --> 00:24:36,840
Meinst du, ich kann da
die nächsten Tage unterkommen?
478
00:24:37,520 --> 00:24:40,200
Bei den Kirchleitners
ist schon die Hölle los.
479
00:24:40,280 --> 00:24:42,960
Das wär so viel leichter.
480
00:24:43,040 --> 00:24:44,920
Klar, ich freu mich.
481
00:24:45,000 --> 00:24:47,080
Es ist ja eh frei.
- Super.
482
00:24:47,160 --> 00:24:49,600
Dann hol ich gleich mein Zeug.
- Okay.
483
00:24:59,680 --> 00:25:04,080
Ich muss schon sagen, Theres,
du hast recht gehabt.
484
00:25:04,160 --> 00:25:06,800
Es ist befriedigend,
wenn alles blitzt und blinkt.
485
00:25:06,880 --> 00:25:08,920
Mein Hirn hat's auch gleich sortiert.
486
00:25:09,000 --> 00:25:12,240
Gell? Und der Flur oben
ist auch wieder wie neu.
487
00:25:12,320 --> 00:25:16,600
Ich wär nie im Traum draufgekommen,
dass man das Geländer mitputzt.
488
00:25:16,680 --> 00:25:18,400
Aber den Unterschied sieht man.
489
00:25:18,480 --> 00:25:19,800
Riech mal.
490
00:25:21,080 --> 00:25:22,760
Mmh, ein Traum.
491
00:25:24,360 --> 00:25:25,480
Meditiert ihr?
492
00:25:26,840 --> 00:25:28,840
Wir genießen.
- Ah.
493
00:25:29,600 --> 00:25:31,200
Wo möchtest du hin?
494
00:25:31,280 --> 00:25:32,560
Zurück aufs Sofa.
495
00:25:32,760 --> 00:25:35,480
Fußball.
Mike ist auch gleich wieder da.
496
00:25:35,680 --> 00:25:37,640
Aber erst mal Schuhe ausziehen.
497
00:25:37,840 --> 00:25:38,920
Wie bitte?
498
00:25:39,000 --> 00:25:41,400
Da drin ist jetzt alles
sauber gewischt.
499
00:25:41,600 --> 00:25:44,120
Da ist jetzt Straßenschuh-Verbot.
500
00:25:44,960 --> 00:25:46,480
Von mir aus.
501
00:25:47,720 --> 00:25:50,680
Für deine Chips holst
du dir erst mal eine Schüssel,
502
00:25:50,880 --> 00:25:53,080
sonst bröselst du wieder rum.
503
00:25:53,280 --> 00:25:56,440
Jetzt lass den Schmarrn.
Das Spiel geht gleich an.
504
00:25:56,880 --> 00:25:58,160
Du kannst ja reingehen.
505
00:25:59,800 --> 00:26:02,200
Wegen mir kannst du machen,
was du willst.
506
00:26:02,280 --> 00:26:04,840
Ich hab da gar nix zu sagen.
507
00:26:05,000 --> 00:26:07,680
Aber nicht ohne Schüssel.
Nur über meine Leiche.
508
00:26:09,120 --> 00:26:11,440
Aber ein Bier
werd ich noch trinken dürfen.
509
00:26:11,520 --> 00:26:13,440
Ja, das darfst du schon.
510
00:26:14,120 --> 00:26:16,160
Aber ...
- Aber?
511
00:26:16,240 --> 00:26:18,920
... nur, wenn du
einen Untersetzer drunter legst.
512
00:26:23,280 --> 00:26:26,720
Du weißt, dass es schon
nach Feierabend ist, gell?
- Ja.
513
00:26:27,520 --> 00:26:29,040
Gehört das so streng?
514
00:26:29,680 --> 00:26:33,280
Du willst ja langsamer werden,
wenn du bremst, oder?
- Ja, schon.
515
00:26:33,360 --> 00:26:35,720
Was bin ich dir schuldig?
- 30 gradaus.
516
00:26:38,800 --> 00:26:39,840
Jetzt raus mit dir.
517
00:26:40,040 --> 00:26:42,320
Ich hab noch was vor.
- Ich bin schon weg.
518
00:26:42,400 --> 00:26:43,480
Pfüat di.
- Servus.
519
00:26:44,080 --> 00:26:45,120
Entschuldigung.
520
00:26:45,200 --> 00:26:47,680
Grüß Sie und servus.
- Pfüat di.
521
00:26:48,600 --> 00:26:51,520
Mike, ich hab
eine Überraschung für dich.
522
00:26:51,600 --> 00:26:53,520
Kannst du mir das im Auto erzählen?
523
00:26:53,720 --> 00:26:56,000
Ich muss dringend zum Hubert.
- Moment.
524
00:26:56,200 --> 00:26:58,680
Wir fahren nicht
zu den Kirchleitners.
525
00:26:58,760 --> 00:27:00,080
Wir holen unsere Koffer,
526
00:27:00,160 --> 00:27:02,400
und in einer Stunde
sitzt du im Whirlpool.
527
00:27:02,480 --> 00:27:07,280
Ich hab das letzte freie Zimmer
in einem Wellnesshotel gebucht.
528
00:27:07,360 --> 00:27:09,720
Wir fallen den Kirchleitners
nicht zur Last,
529
00:27:09,800 --> 00:27:12,120
und du kannst was
für deinen Rücken machen.
530
00:27:19,840 --> 00:27:22,000
Das ist doch wirklich
mal befriedigend.
531
00:27:22,080 --> 00:27:24,400
Sehen Sie das?
Fast wie neu.
532
00:27:24,480 --> 00:27:25,960
Dabei hab ich
die Schuhe mal
533
00:27:26,040 --> 00:27:28,640
auf dem Flohmarkt
gekauft, gebraucht.
534
00:27:28,720 --> 00:27:30,000
Da findet man oft
535
00:27:30,080 --> 00:27:31,680
die interessantesten
Sachen.
536
00:27:31,760 --> 00:27:33,800
Und man lernt
nette Leute kennen.
537
00:27:33,880 --> 00:27:37,480
Aber am meisten Spaß macht
das Verhandeln, das Feilschen.
538
00:27:37,560 --> 00:27:39,000
Finden Sie nicht auch?
539
00:27:39,080 --> 00:27:42,160
Weil ... ein bissel was geht immer.
540
00:27:43,840 --> 00:27:45,840
Untertitelung: BR 2024
541
00:27:46,305 --> 00:28:46,495