1 00:00:00,000 --> 00:00:01,000 . 2 00:00:02,600 --> 00:00:04,880 Mich hat ein Mückenkommando erwischt. 3 00:00:05,080 --> 00:00:08,600 Geh morgen in die Apotheke und lass dir eine Salbe geben. 4 00:00:08,680 --> 00:00:11,600 Das sind keine Mückenstiche, sondern Bettwanzen. 5 00:00:11,800 --> 00:00:15,560 Die saugen etwas Blut und verziehen sich in dunkle Ritzen. 6 00:00:15,760 --> 00:00:18,800 Gegen meinen Dampfstrahler haben die Wanzen keine Chance. 7 00:00:18,880 --> 00:00:21,360 Pass auf, dass sie nicht auf euch draufhüpfen. 8 00:00:21,560 --> 00:00:23,560 Danach passt wieder alles. 9 00:00:23,760 --> 00:00:27,520 Mike und ich haben die Matratze mit dem Dampfstrahler bearbeitet. 10 00:00:27,600 --> 00:00:30,200 100° überlebt keins der Viecher. 11 00:00:30,400 --> 00:00:33,120 Hauptsache, es ist nix Schlimmeres passiert. 12 00:00:33,200 --> 00:00:34,280 Schauen wir mal. 13 00:00:34,480 --> 00:00:36,120 Sag, dass das nicht wahr ist. 14 00:00:36,320 --> 00:00:37,840 Jessas! 15 00:00:38,040 --> 00:00:39,200 (Ludwig) Wie bei mir. 16 00:00:39,280 --> 00:00:41,840 Jetzt wird endlich der Kammerjäger geholt. 17 00:00:42,040 --> 00:00:43,080 Du hast recht. 18 00:00:43,280 --> 00:00:45,320 Sie wollen, dass wir zusperren, oder? 19 00:00:45,400 --> 00:00:47,480 Und das für mindestens drei Tage. 20 00:00:50,600 --> 00:00:52,000 * Titelsong: * 21 00:00:52,080 --> 00:00:54,680 Dahoam is Dahoam. 22 00:00:55,200 --> 00:00:58,520 Da komm ich her. Da will ich wieder hin. 23 00:00:58,600 --> 00:01:01,640 Dahoam is Dahoam. 24 00:01:01,720 --> 00:01:04,520 Dort, wo ich jeden auf der Straße kenn. 25 00:01:05,000 --> 00:01:08,200 Da kannst du jeden Menschen fragen. 26 00:01:08,280 --> 00:01:11,680 Er wird dich anschauen und dir sagen: 27 00:01:11,760 --> 00:01:14,560 Dahoam is Dahoam. 28 00:01:21,640 --> 00:01:24,680 Dahoam is Dahoam. 29 00:01:24,760 --> 00:01:28,120 Da komm ich her. Da will ich wieder hin. 30 00:01:28,200 --> 00:01:31,360 Dahoam is Dahoam. 31 00:01:34,120 --> 00:01:36,720 So lang brauch ich für die Ungezieferbekämpfung. 32 00:01:37,360 --> 00:01:39,480 Kommt da viel Chemie zum Einsatz? 33 00:01:40,360 --> 00:01:41,840 Das liegt an Ihnen. 34 00:01:42,040 --> 00:01:44,200 Es gibt auch eine thermische Lösung. 35 00:01:44,960 --> 00:01:49,000 Da werden die Zimmer abgedichtet und auf ca. 60° aufgeheizt. 36 00:01:49,760 --> 00:01:52,120 Könnten wir das bitte später besprechen? 37 00:01:52,200 --> 00:01:55,000 Ich muss erst mal die Gäste informieren und schauen, 38 00:01:55,080 --> 00:01:57,800 dass ich sie in anderen Häusern unterbring. - Gut. 39 00:01:57,880 --> 00:02:00,520 Ich mach derweil eine genauere Bestandsaufnahme. 40 00:02:08,400 --> 00:02:10,680 Soll ich mal beim Glockenwirt anrufen, 41 00:02:10,760 --> 00:02:12,880 ob das geht mit dem Unterbringen? 42 00:02:13,560 --> 00:02:16,080 Was ist denn mit der Gaststube? 43 00:02:16,160 --> 00:02:18,280 Die müssen wir auf jeden Fall zusperren. 44 00:02:18,360 --> 00:02:21,440 Nicht, dass sie uns nachsagen, wir nehmen es nicht ernst. 45 00:02:21,520 --> 00:02:22,880 Hast du auch nicht. 46 00:02:22,960 --> 00:02:25,200 Ja, Oma, aber jetzt tu ich's. 47 00:02:25,760 --> 00:02:29,480 Also, ich red jetzt erst mal mit den Übernachtungsgästen. 48 00:02:29,840 --> 00:02:32,440 Und ihr geht in die Gaststube. 49 00:02:32,520 --> 00:02:34,320 Also gut, packen wir's. 50 00:02:40,320 --> 00:02:42,400 So schaut's aus. 51 00:02:43,040 --> 00:02:45,560 Deinen Fingern geht's scheinbar wieder ganz gut. 52 00:02:45,640 --> 00:02:47,320 Zum Schafkopfen langt's. 53 00:02:49,040 --> 00:02:52,640 Darf ich bitte kurz um eure Aufmerksamkeit bitten? 54 00:02:52,720 --> 00:02:54,160 Leute, jetzt hört mal zu. 55 00:02:57,120 --> 00:03:00,160 Wir haben beschlossen, dass wir den Brunnerwirt 56 00:03:00,240 --> 00:03:02,280 für die nächsten drei Tage zusperren. 57 00:03:02,480 --> 00:03:03,600 Was? 58 00:03:03,680 --> 00:03:05,600 Was ist denn passiert? 59 00:03:07,440 --> 00:03:10,760 In ein paar Gästezimmern haben wir Bettwanzen. 60 00:03:10,840 --> 00:03:12,280 Das ist keine Katastrophe, 61 00:03:12,360 --> 00:03:15,080 aber wir müssen uns trotzdem drum kümmern. 62 00:03:15,160 --> 00:03:17,680 Keine Sorge, hier unten ist kein Befall. 63 00:03:17,760 --> 00:03:19,880 Wir sperren den Brunnerwirt trotzdem zu, 64 00:03:19,960 --> 00:03:22,520 damit der Kammerjäger seine Arbeit machen kann. 65 00:03:22,600 --> 00:03:26,440 Esst und trinkt noch zu Ende, und dann kassieren wir euch ab. 66 00:03:27,960 --> 00:03:30,320 D.h., ihr hättet noch ein paar Zimmer frei? 67 00:03:31,400 --> 00:03:32,960 Drei gleich? 68 00:03:33,280 --> 00:03:36,600 Gut, damit wär uns wirklich sehr geholfen. Alles klar. 69 00:03:36,960 --> 00:03:38,760 Ist es doch so schlimm? 70 00:03:39,200 --> 00:03:40,720 Ja. 71 00:03:40,800 --> 00:03:43,360 Wir haben zum Glück nur drei Übernachtungsgäste. 72 00:03:43,440 --> 00:03:46,200 So, wie's aussieht, kommen sie im Glockenwirt unter. 73 00:03:46,280 --> 00:03:48,760 Wir müssen uns ab morgen was für uns suchen. 74 00:03:48,840 --> 00:03:50,920 Wir finden schon ein Hotel in der Nähe. 75 00:03:51,000 --> 00:03:53,160 Nein, nein, nein. Das ist ja keine Frage. 76 00:03:53,240 --> 00:03:54,960 Ihr schlaft natürlich bei uns. 77 00:03:55,040 --> 00:03:56,600 Jetzt echt? - Ja. 78 00:03:57,280 --> 00:03:58,600 Bist du dir ganz sicher? 79 00:04:00,280 --> 00:04:01,320 Mir tät's helfen. 80 00:04:01,400 --> 00:04:04,320 Dann wär ich vor Ort, falls der Kellerer was braucht. 81 00:04:04,520 --> 00:04:06,000 Ja, also ... 82 00:04:06,080 --> 00:04:10,000 Unser Haus ist groß genug für alle Brunners und einen Preissinger. 83 00:04:10,200 --> 00:04:11,640 Jetzt im Ernst? 84 00:04:11,880 --> 00:04:14,720 Ihr tätet euren Haushalt über Nacht verdoppeln. 85 00:04:14,800 --> 00:04:17,160 Keine Frage, wir haben genug Platz. 86 00:04:17,240 --> 00:04:19,240 Was glaubt ihr, wie sich Franzi freut, 87 00:04:19,320 --> 00:04:21,760 wenn sie euch ihr neues Zimmer zeigen kann? 88 00:04:22,640 --> 00:04:24,320 Danke. - Gern. 89 00:04:24,840 --> 00:04:26,800 Kann ich sonst was für dich machen? 90 00:04:26,880 --> 00:04:29,960 Könntest du die Oma heut schon mitnehmen? 91 00:04:30,400 --> 00:04:33,240 Ich hab noch was mit dem Kammerjäger zu klären. 92 00:04:33,320 --> 00:04:35,800 Die Zimmer müssen wir auch noch vorbereiten. 93 00:04:36,000 --> 00:04:39,200 Und die Oma lässt sich nicht davon abhalten, dass sie hilft. 94 00:04:39,280 --> 00:04:41,840 Und ich will nicht, dass sie sich überanstrengt. 95 00:04:41,920 --> 00:04:43,480 Ich pack sie gleich mit ein. 96 00:04:44,360 --> 00:04:45,920 Danke, Hubert. 97 00:04:46,000 --> 00:04:47,000 98 00:04:49,000 --> 00:04:55,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 99 00:05:05,200 --> 00:05:06,320 Hallo, Gregor. 100 00:05:06,520 --> 00:05:07,880 Grüß dich. 101 00:05:08,600 --> 00:05:10,360 Alles in Ordnung? 102 00:05:11,800 --> 00:05:14,200 Oh nein. - Oh doch. 103 00:05:14,280 --> 00:05:16,360 Lass mich raten: Bettwanzen? 104 00:05:17,080 --> 00:05:19,400 Das ist keine allzu große Überraschung. 105 00:05:19,480 --> 00:05:22,680 Aber Herr Kellerer meinte, wir sollen drei Tage zusperren. 106 00:05:22,760 --> 00:05:26,240 Drei? Dann sag ich mal: Augen zu und durch. 107 00:05:29,320 --> 00:05:32,560 Ich hoff bloß, dass unser Ruf nicht zu sehr darunter leidet. 108 00:05:32,640 --> 00:05:34,120 Ich mein, Hygienemängel ... 109 00:05:34,200 --> 00:05:36,680 Von so einem Ruf erholst du dich nicht schnell. 110 00:05:36,760 --> 00:05:39,240 Bettwanzen haben nichts mit Hygiene zu tun. 111 00:05:39,440 --> 00:05:41,680 Ich weiß das, aber die Leute ... 112 00:05:42,200 --> 00:05:44,000 Stimmt auch wieder. 113 00:05:44,080 --> 00:05:46,720 Sollte ich in der Apotheke irgendwas mitbekommen, 114 00:05:46,800 --> 00:05:48,320 dass jemand Quatsch erzählt, 115 00:05:48,400 --> 00:05:52,440 werde ich sofort über die wahre Ursache von Bettwanzen aufklären. 116 00:05:52,640 --> 00:05:53,960 Danke. 117 00:05:54,680 --> 00:05:55,880 Gerne. 118 00:05:55,960 --> 00:05:57,920 Ich fürchte bloß, 119 00:05:58,000 --> 00:06:00,080 mit unserem Date die Woche wird es nix. 120 00:06:00,160 --> 00:06:02,560 Ich muss da sein, wenn der Kammerjäger kommt. 121 00:06:02,640 --> 00:06:04,000 Ist klar. 122 00:06:04,960 --> 00:06:07,200 Das verschieben wir einfach, okay? 123 00:06:07,280 --> 00:06:08,280 124 00:06:19,760 --> 00:06:21,240 (Rosi) Pfüat di, Franzi. 125 00:06:21,800 --> 00:06:23,760 Radle nicht so schnell! 126 00:06:24,680 --> 00:06:27,360 Uri hat gesagt, du sollst nicht so schnell radeln. 127 00:06:27,440 --> 00:06:29,120 (Franzi) Ja, Uri! 128 00:06:29,880 --> 00:06:31,240 Wie hast du geschlafen? 129 00:06:31,840 --> 00:06:33,640 Sehr gut. 130 00:06:33,720 --> 00:06:38,160 Danke für die unkomplizierte Unterbringung. 131 00:06:38,240 --> 00:06:40,600 Das ist doch selbstverständlich. 132 00:06:41,000 --> 00:06:43,480 Es tut mir leid, dass es heut so stressig ist, 133 00:06:43,560 --> 00:06:46,360 aber wir müssen los. Fühl dich wie daheim. 134 00:06:47,640 --> 00:06:52,680 Kann ich nicht irgendwas tun, z.B. das Silber putzen? 135 00:06:52,880 --> 00:06:55,800 Nein, du bist bei uns Gast und machst Urlaub. 136 00:06:58,440 --> 00:07:00,080 Grüß euch. (Rosi) - Servus. 137 00:07:00,280 --> 00:07:03,760 Tätest du dich vielleicht ein bissel um unseren Gast kümmern? 138 00:07:03,840 --> 00:07:06,880 Um unseren Gast kümmere ich mich sehr gerne. 139 00:07:06,960 --> 00:07:09,440 Aber jetzt mach ich mir erst eine Tasse Kaffee. 140 00:07:09,520 --> 00:07:10,520 Das machst du. 141 00:07:16,520 --> 00:07:18,200 Geh, Sascha. 142 00:07:18,640 --> 00:07:21,520 Jetzt hat er wieder seine dreckigen Schuhe angelassen. 143 00:07:21,600 --> 00:07:24,640 Grad jetzt, wo unsere Reinigungskraft nicht da ist. 144 00:07:26,240 --> 00:07:29,920 So kann das mit dem Dreck nicht bleiben. 145 00:07:30,800 --> 00:07:32,480 Wo ist denn das Putz-Zeug? 146 00:07:32,680 --> 00:07:33,920 Theres ... 147 00:07:34,000 --> 00:07:36,840 Du putzt auf keinen Fall bei uns. Du bist Gast. 148 00:07:37,360 --> 00:07:40,880 Aber beim Francesco helf ich auch allweil mit. 149 00:07:40,960 --> 00:07:43,440 Der weiß ganz genau, dass ich stinkig werd, 150 00:07:43,520 --> 00:07:45,120 wenn ich nix tun darf. - Gut. 151 00:07:45,200 --> 00:07:47,880 Wenn's dir dadurch besser geht, machst du's. 152 00:07:47,960 --> 00:07:49,360 Aber übernimm dich nicht. 153 00:07:49,560 --> 00:07:52,160 Ich geh schon nicht auf eure Zimmer. 154 00:07:53,600 --> 00:07:57,600 Aber jetzt schnapp ich mir erst mal den Sascha. 155 00:07:57,680 --> 00:08:01,000 Den Dreck macht der schön selber weg. 156 00:08:01,680 --> 00:08:03,840 Da wirst du bloß kein Glück haben. 157 00:08:03,920 --> 00:08:07,480 Die Putzerei ist nicht so sein Ding. Du kennst ihn doch. 158 00:08:09,760 --> 00:08:12,400 Nein, Uschi, du kannst nicht den Dreck wegkehren. 159 00:08:12,480 --> 00:08:15,160 Uns pressiert's. Wir müssen los. 160 00:08:15,840 --> 00:08:18,480 So, Theres, fühl dich wie zu Hause. 161 00:08:18,920 --> 00:08:20,240 Pfüat di. 162 00:08:30,320 --> 00:08:33,360 (Gregor) Nein, Papa, das hat nix mit Hygiene zu tun. 163 00:08:33,440 --> 00:08:35,480 Setz Oma nicht den Floh ins Ohr, 164 00:08:35,560 --> 00:08:37,680 dass wir nicht gescheit geputzt hätten. 165 00:08:38,840 --> 00:08:41,280 In drei Tagen ist der Spuk sowieso vorbei. 166 00:08:42,440 --> 00:08:44,640 Warum hast du überhaupt angerufen? 167 00:08:46,640 --> 00:08:49,040 Nein, das ist ewig schade. 168 00:08:49,680 --> 00:08:51,440 Nein, Papa. 169 00:08:51,760 --> 00:08:53,360 Wir hätten uns schon gefreut, 170 00:08:53,440 --> 00:08:56,040 wenn du Weihnachten wieder nach Lansing kommst. 171 00:08:57,080 --> 00:08:59,440 Das verstehen wir natürlich. 172 00:09:00,000 --> 00:09:01,160 Ja. 173 00:09:01,240 --> 00:09:04,280 Aber nächstes Jahr kommst du auf jeden Fall vorbei. 174 00:09:05,760 --> 00:09:07,000 Ist recht. 175 00:09:07,080 --> 00:09:08,200 Richt ich aus. 176 00:09:09,000 --> 00:09:10,160 Liebe Grüße. 177 00:09:11,120 --> 00:09:13,240 Und Grüße zurück. 178 00:09:14,000 --> 00:09:15,600 Alles klar, pfüat di. 179 00:09:18,840 --> 00:09:21,040 Er wollt bloß rechtzeitig Bescheid sagen, 180 00:09:21,120 --> 00:09:23,520 dass er Weihnachten nicht nach Lansing kommt. 181 00:09:23,720 --> 00:09:25,440 Was gibt's bei dir Feines? 182 00:09:25,520 --> 00:09:27,600 Lass mich raten: frittierte Bettwanzen. 183 00:09:27,680 --> 00:09:30,240 Boah, ist das eklig. Jetzt hör aber auf. 184 00:09:30,440 --> 00:09:31,600 Aber nimmer lang, 185 00:09:31,680 --> 00:09:35,080 weil der Kammerjäger hat seine Arbeit aufgenommen. - Und? 186 00:09:35,160 --> 00:09:39,040 Er hat noch mal bestätigt, dass im Erdgeschoss kein Befall ist. 187 00:09:39,120 --> 00:09:40,200 Immerhin etwas. 188 00:09:40,400 --> 00:09:42,520 Und du kannst beruhigt offen lassen. 189 00:09:42,600 --> 00:09:45,720 Trotzdem war's gut, dass du ganz zugesperrt hast. 190 00:09:45,800 --> 00:09:47,640 Jetzt hab ich wenigstens mal Zeit, 191 00:09:47,720 --> 00:09:51,440 mich um die Wand hinterm Gläserregal vom Tresen zu kümmern. 192 00:09:52,640 --> 00:09:53,880 Habt ihr schon gepackt? 193 00:09:54,080 --> 00:09:56,000 Die Koffer stehen drüben. 194 00:09:56,640 --> 00:10:00,040 Ich hoff, den Kirchleitners wird's nicht zu viel. 195 00:10:00,720 --> 00:10:03,080 Hubert hat's doch selber angeboten. 196 00:10:03,280 --> 00:10:05,520 Ja, schon, aber ... 197 00:10:05,600 --> 00:10:07,480 Wir sind schließlich fünf Leute. 198 00:10:07,560 --> 00:10:10,080 Da müssen wir nicht alle zusammen ... 199 00:10:12,160 --> 00:10:14,320 Du wolltest unbedingt in der Nähe bleiben 200 00:10:14,400 --> 00:10:17,840 wegen dem Schädlingsbekämpfer, oder? - Ja, warum? 201 00:10:18,040 --> 00:10:20,600 Ich wüsste wen, der ein Gästezimmer frei hat, 202 00:10:20,680 --> 00:10:23,080 das noch viel näher am Brunnerwirt ist. 203 00:10:23,880 --> 00:10:27,240 Ich frag Vera auf keinen Fall, ob ich bei ihr übernachten darf. 204 00:10:27,440 --> 00:10:28,600 Warum nicht? 205 00:10:28,800 --> 00:10:32,000 Weil das total übergriffig ist. So weit sind wir noch nicht. 206 00:10:32,760 --> 00:10:34,960 Aber freuen tät's dich schon, oder? 207 00:10:35,320 --> 00:10:38,360 Das ist völlig wurscht, weil das nicht infrage kommt. 208 00:10:39,520 --> 00:10:40,840 Wie du meinst. 209 00:10:41,200 --> 00:10:42,800 Ja, mein ich. 210 00:10:48,920 --> 00:10:53,840 Eishockey, Golf, Tennis, American Football, 211 00:10:53,920 --> 00:10:59,160 Fußball, national und international, und alles in einer App. 212 00:10:59,240 --> 00:11:00,240 Sauber. 213 00:11:00,320 --> 00:11:02,800 Und alles live und in UHD. 214 00:11:02,880 --> 00:11:05,720 Ich darf Uschi gar nicht sagen, was das kostet. 215 00:11:06,440 --> 00:11:09,600 Das werden wir die nächsten zwei Abende gut ausnutzen. 216 00:11:09,680 --> 00:11:12,360 Man kommt eh viel zu selten dazu. 217 00:11:12,440 --> 00:11:15,200 Ich tät sagen, wir schauen erst das Fußballspiel an, 218 00:11:15,280 --> 00:11:18,160 und dann schauen wir, was in Amerika so los ist. 219 00:11:18,240 --> 00:11:21,200 Das geht eh abends erst los wegen der Zeitverschiebung. 220 00:11:21,280 --> 00:11:22,760 Aber Uschi hat nix dagegen, 221 00:11:22,840 --> 00:11:25,200 wenn wir zwei Abende nur Sport schauen? 222 00:11:25,280 --> 00:11:29,600 Das ist eine Ausnahmesituation. Ihr seid quasi obdachlos. 223 00:11:29,960 --> 00:11:31,080 Stimmt auch wieder. 224 00:11:31,160 --> 00:11:33,920 Man muss seinen Gästen was bieten. 225 00:11:34,000 --> 00:11:35,520 Annalena ist ja auch da. 226 00:11:35,720 --> 00:11:38,200 Die zwei verstehen sich doch super. 227 00:11:38,320 --> 00:11:42,560 Sie können endlich wieder tratschen, bis ihnen die Ohren abfallen. 228 00:11:42,640 --> 00:11:45,880 Gestern dachte ich noch nicht, dass der Auszug was Gutes hat. 229 00:11:45,960 --> 00:11:47,240 Aber heut ... 230 00:11:59,800 --> 00:12:01,720 Wieso putzt du bei uns? 231 00:12:01,800 --> 00:12:04,080 Wenn du so einen Dreck machst ... 232 00:12:04,280 --> 00:12:05,400 Ich? 233 00:12:05,600 --> 00:12:06,880 Ich hab doch gesehen, 234 00:12:06,960 --> 00:12:10,200 wie du mit deinen dreckigen Schuhen reingekommen bist. 235 00:12:10,280 --> 00:12:13,080 Das hab ich gar nicht bemerkt. - Aber ich. 236 00:12:14,960 --> 00:12:16,960 Tut mir echt leid, Theres. 237 00:12:17,880 --> 00:12:19,720 Du kannst es wieder gutmachen, 238 00:12:19,800 --> 00:12:22,080 wenn du mir sagst, wo ein Reiniger ist. 239 00:12:22,160 --> 00:12:23,240 Reiniger ... 240 00:12:23,440 --> 00:12:27,840 Ich hab einen Mopp gefunden, aber Wasser allein langt nicht. 241 00:12:29,360 --> 00:12:31,520 Ich hab keine Ahnung, wo der steht. 242 00:12:32,120 --> 00:12:35,680 Überlässt du das alles eurer Putzhilfe? 243 00:12:35,880 --> 00:12:38,320 Wegen mir bräuchte es die überhaupt nicht. 244 00:12:38,400 --> 00:12:42,240 Ich mag's gar nicht so geschleckt. Außerdem ist es eh immer sauber da. 245 00:12:42,440 --> 00:12:45,440 Ich hab auch gar nicht gesagt, dass es dreckig ist. 246 00:12:46,200 --> 00:12:51,200 Ich find halt bloß, Putzen hat was Beruhigendes. 247 00:12:51,280 --> 00:12:53,440 Fast wie eine Meditation. 248 00:12:56,280 --> 00:12:57,840 Verstehe. 249 00:12:57,920 --> 00:13:00,280 Das war ein netter Versuch, Theres, 250 00:13:00,360 --> 00:13:02,680 aber wenn ich schon mal Zeit hab zum Lesen, 251 00:13:02,760 --> 00:13:04,880 muss ich das ausnutzen. 252 00:13:10,320 --> 00:13:12,920 Jetzt hat Gregor Angst, die Leute könnten denken, 253 00:13:13,000 --> 00:13:15,080 sie hätten bei der Hygiene geschlampt. 254 00:13:15,160 --> 00:13:16,240 Ich versteh schon. 255 00:13:16,320 --> 00:13:17,560 Auch wenn's falsch ist, 256 00:13:17,640 --> 00:13:20,080 aber wenn das erst mal in den Köpfen drin ist, 257 00:13:20,160 --> 00:13:21,800 geht's nur schwer wieder raus. 258 00:13:21,880 --> 00:13:23,520 Deswegen hab ich ihm zugesagt, 259 00:13:23,600 --> 00:13:27,000 dass wir hier zur Not professionelle Aufklärung anbieten. 260 00:13:27,080 --> 00:13:29,240 Sollen wir zu dem Thema Flyer machen? 261 00:13:29,440 --> 00:13:31,000 Das hab ich auch überlegt, 262 00:13:31,080 --> 00:13:33,880 aber das könnte auch das Gegenteil bewirken, oder? 263 00:13:33,960 --> 00:13:36,520 Dass die Leute erst recht zu tratschen anfangen? 264 00:13:38,000 --> 00:13:40,400 Stimmt schon, wenn ich z.B. an Gundi denk ... 265 00:13:40,480 --> 00:13:42,640 Wenn die heut was liest von Bettwanzen, 266 00:13:42,720 --> 00:13:45,720 hat morgen jeder in Lansing Läuse und Flöhe. 267 00:13:45,800 --> 00:13:48,480 Stimmt, das könnte auch dabei rauskommen. 268 00:13:48,680 --> 00:13:51,400 Am Ende dreht das noch die Runde im Landkreis. 269 00:13:51,480 --> 00:13:54,560 Es gibt oft nix Blöderes als die Leute selber. 270 00:13:54,760 --> 00:13:55,760 Ja. 271 00:13:55,840 --> 00:13:58,360 Das sollten wir auf jeden Fall vermeiden. 272 00:14:00,200 --> 00:14:01,960 Gregor hat's schon schwer genug, 273 00:14:02,040 --> 00:14:04,520 jetzt, wo sie alle zwei Tage ausziehen müssen. 274 00:14:04,600 --> 00:14:08,000 Also bei uns in der WG ist jetzt leider kein Platz. 275 00:14:09,360 --> 00:14:10,720 Aber wart mal ... 276 00:14:11,200 --> 00:14:12,800 Was ist denn mit dir? 277 00:14:13,760 --> 00:14:14,800 Was meinst du? 278 00:14:15,840 --> 00:14:18,320 Du hast doch ein leeres Gästezimmer. 279 00:14:18,400 --> 00:14:22,480 Und in dem könnte doch vielleicht Gregor einziehen. 280 00:14:22,560 --> 00:14:24,160 Ich weiß nicht. 281 00:14:26,440 --> 00:14:29,120 Überleg mal, da kann man miteinander kochen, 282 00:14:29,200 --> 00:14:32,000 ein Glas Wein trinken und was einem sonst noch so ... 283 00:14:32,080 --> 00:14:33,920 Jetzt hör doch mal auf. - Was denn? 284 00:14:34,120 --> 00:14:38,360 Das wär doch die perfekte Gelegenheit zum ... Sich-besser-Kennenlernen. 285 00:14:38,560 --> 00:14:40,920 Ja, nett wär das schon. 286 00:14:41,000 --> 00:14:43,400 Aber ich will mich da nicht aufdrängen. 287 00:14:43,480 --> 00:14:45,960 Auf die Idee muss Gregor schon alleine kommen. 288 00:14:46,040 --> 00:14:49,680 Geh, du weißt doch, wie begriffsstutzig die Männer oft sind. 289 00:14:49,760 --> 00:14:51,600 Soll ich auf die Sprünge helfen? 290 00:14:51,800 --> 00:14:54,720 Das lässt du mal schön bleiben. - Na gut. 291 00:15:01,840 --> 00:15:04,560 Morgen tät ich dann ein Gulasch mit Nudeln machen. 292 00:15:04,640 --> 00:15:06,440 Und als Gemüse Rosenkohl dazu. 293 00:15:06,520 --> 00:15:07,520 Super. 294 00:15:07,600 --> 00:15:11,280 Danke, dass du dich ums Kochen für "Essen Dahoam" kümmerst. 295 00:15:11,480 --> 00:15:13,040 Das ist selbstverständlich. 296 00:15:13,120 --> 00:15:16,120 Ich frag in der Landfrauengruppe, wer dich unterstützt. 297 00:15:16,320 --> 00:15:17,360 So machen wir's. 298 00:15:17,440 --> 00:15:19,880 Aber jetzt muss ich weiter. Pfüat di. 299 00:15:20,080 --> 00:15:21,320 Pfüat di, danke dir. 300 00:15:21,880 --> 00:15:22,960 Grüß dich, Zenzi. 301 00:15:23,040 --> 00:15:24,080 Zenzi, grüß dich. 302 00:15:24,160 --> 00:15:26,800 Grüß euch und pfüat euch. Mir pressiert's. 303 00:15:26,880 --> 00:15:28,080 Grüß euch. 304 00:15:28,160 --> 00:15:30,120 Habt ihr Hunger? - Ja, schon. 305 00:15:30,200 --> 00:15:33,600 Ein Mozzarella-Baguette, aber zum Mitnehmen, bitte. 306 00:15:33,680 --> 00:15:36,200 Mir auch. Das schaut wirklich gut aus. 307 00:15:37,880 --> 00:15:39,480 Wie läuft's bei euch? 308 00:15:39,680 --> 00:15:42,640 Na ja, der Schädlingsbekämpfer ist am Werk, 309 00:15:42,720 --> 00:15:44,960 und der Gregor renoviert in der Gaststube. 310 00:15:45,040 --> 00:15:48,120 Ich bin froh, dass der Dorfladen nicht befallen ist. 311 00:15:49,160 --> 00:15:51,200 In zwei Tagen ist das ja überstanden. 312 00:15:51,840 --> 00:15:53,280 Hoffen wir's. 313 00:15:53,360 --> 00:15:56,440 Danke euch, dass ihr uns einfach so aufgenommen habt. 314 00:15:56,520 --> 00:15:58,520 Da musst du dich beim Hubert bedanken. 315 00:15:58,600 --> 00:16:01,160 Der hat das quasi im Alleingang entschieden. 316 00:16:02,960 --> 00:16:04,520 Das einzig Blöde ist, 317 00:16:04,600 --> 00:16:07,560 dass unsere Putzhilfe jetzt grad krank geworden ist. 318 00:16:07,640 --> 00:16:10,440 Aber wir haben scheinbar schon eine neue: die Theres. 319 00:16:10,520 --> 00:16:13,440 Die hat angerufen und gefragt, wo die Putzmittel sind. 320 00:16:13,520 --> 00:16:16,200 (Rosi) Schau her. Ich glaub, 8 Euro, oder? - Ja. 321 00:16:16,400 --> 00:16:18,440 Stimmt so. - Danke. 322 00:16:18,520 --> 00:16:21,760 Eigentlich wollt ich heut Nachmittag von daheim aus arbeiten, 323 00:16:21,840 --> 00:16:24,760 aber das ist keine gute Idee bei dem Trubel. 324 00:16:25,320 --> 00:16:27,440 Machen wir euch nicht zu viele Umstände? 325 00:16:27,520 --> 00:16:29,680 Wir können auch ins Hotel. 326 00:16:29,880 --> 00:16:31,440 Geh, Schmarrn. Warum denn? 327 00:16:33,200 --> 00:16:35,440 Das sind doch bloß zwei Tage. 328 00:16:35,520 --> 00:16:37,560 Das schaffen wir schon. 329 00:16:41,320 --> 00:16:42,880 Was hast du genau vor? 330 00:16:44,440 --> 00:16:45,880 Das wirst du schon sehen. 331 00:16:54,640 --> 00:16:56,640 (Gregor) Ihr wart ein schönes Paar. 332 00:16:58,040 --> 00:17:01,040 Ich weiß noch jede Minute von dem Tag. 333 00:17:01,120 --> 00:17:02,760 Und heut ... 334 00:17:03,360 --> 00:17:06,520 ... kommt mir das alles wie ein Traum vor. 335 00:17:07,760 --> 00:17:09,200 Sollen wir's runternehmen? 336 00:17:09,280 --> 00:17:12,280 Es findet sich bestimmt ein anderes Foto für die Stelle. 337 00:17:12,360 --> 00:17:14,000 Nein, passt schon. 338 00:17:14,960 --> 00:17:17,280 Wie geht's dir jetzt damit? 339 00:17:17,360 --> 00:17:18,640 Mei ... 340 00:17:20,000 --> 00:17:21,840 Langsam wird's besser. 341 00:17:22,840 --> 00:17:24,840 Und was soll ich tun? 342 00:17:25,840 --> 00:17:28,920 Jammern bringt nix, und ich kann nicht ewig traurig sein. 343 00:17:29,000 --> 00:17:31,720 Allein wegen Theo muss ich mich zusammenreißen. 344 00:17:32,560 --> 00:17:35,640 Eines Tages wird's eine neue Frau in deinem Leben geben. 345 00:17:37,200 --> 00:17:40,520 Aber nicht, dass du glaubst, dass du die Bettwanzen-Geschichte 346 00:17:40,600 --> 00:17:43,240 für deine Kolumne ausschlachten kannst. 347 00:17:43,320 --> 00:17:45,960 Das kommt drauf an, was es dir wert ist. 348 00:17:46,520 --> 00:17:48,760 Was hältst du von zwei Tagen frei? 349 00:17:49,080 --> 00:17:52,400 Den Rest schaff ich auch allein. - Da sag ich nicht Nein. 350 00:17:52,480 --> 00:17:55,440 Ich wollt eh weiter an den Liebesbriefen recherchieren. 351 00:17:55,520 --> 00:17:57,680 Vielleicht hat Vera Zeit, mir zu helfen. 352 00:17:57,760 --> 00:17:59,440 Ich frag sie nachher. 353 00:17:59,640 --> 00:18:01,000 Mach das. 354 00:18:01,200 --> 00:18:02,200 Viel Spaß. 355 00:18:02,280 --> 00:18:04,840 Und einen schönen Gruß an Vera. - Richt ich aus. 356 00:18:16,120 --> 00:18:18,080 Grüß euch. - Grüß dich. 357 00:18:18,160 --> 00:18:19,520 Sagt mal ... 358 00:18:19,600 --> 00:18:21,680 Ich hab schon gehört, was passiert ist. 359 00:18:21,760 --> 00:18:23,040 Ist es recht schlimm? 360 00:18:23,120 --> 00:18:24,400 Eher nervig. 361 00:18:24,480 --> 00:18:26,640 In zwei Tagen ist der Kammerjäger fertig. 362 00:18:26,720 --> 00:18:28,200 Dann sollte es vorbei sein. 363 00:18:28,280 --> 00:18:30,400 Aber bis dahin müssen wir woanders hin. 364 00:18:30,480 --> 00:18:33,080 Wollt ihr bei uns wohnen? Platz haben wir genug. 365 00:18:34,240 --> 00:18:37,480 Nein, wir kommen schon bei den Kirchleitners unter. 366 00:18:37,560 --> 00:18:39,160 Das passt schon. 367 00:18:39,560 --> 00:18:40,880 Ach so. 368 00:18:40,960 --> 00:18:42,000 Und die anderen? 369 00:18:42,520 --> 00:18:43,560 Die auch. 370 00:18:45,080 --> 00:18:46,280 Die auch ... 371 00:18:46,360 --> 00:18:50,120 Ist das nicht ein bissel viel? - Nein, du ... 372 00:18:50,600 --> 00:18:52,520 Das passt schon, aber danke dir. 373 00:18:54,360 --> 00:18:55,640 Gut. 374 00:18:55,720 --> 00:18:56,840 Wenn ihr meint. 375 00:18:56,920 --> 00:18:59,040 Dann wohnt halt bei den Kirchleitners. 376 00:18:59,840 --> 00:19:02,320 Pfüat di. Und danke noch mal für dein Angebot. 377 00:19:02,520 --> 00:19:03,960 Pfüat euch. 378 00:19:06,800 --> 00:19:08,120 Pfüat di. 379 00:19:09,440 --> 00:19:11,680 Das wär doch keine schlechte Idee gewesen. 380 00:19:11,880 --> 00:19:15,320 Jetzt hat uns Hubert aufgenommen, jetzt gehen wir auch hin. 381 00:19:17,360 --> 00:19:20,600 Auweh, wieder dein Kreuz? - Ja. 382 00:19:21,880 --> 00:19:24,920 Seit den Lansinger Spielen zwickt der ganz gut. 383 00:19:26,320 --> 00:19:29,360 Und das alles wegen ein bissel Fingerhakeln. 384 00:19:29,440 --> 00:19:32,680 Hol dir mal einen Physio-Termin oder gönn dir eine Massage. 385 00:19:32,760 --> 00:19:34,480 Nein. 386 00:19:34,560 --> 00:19:38,480 Jetzt hock ich erst mal mit Hubert auf dem Sofa vorm Fernseher. 387 00:19:38,560 --> 00:19:40,560 Danach geht's mir schon wieder besser. 388 00:19:40,640 --> 00:19:43,480 Meinst du, auf dem Sofa hocken ist das Richtige? 389 00:19:43,560 --> 00:19:45,240 Genau das mein ich. 390 00:19:46,160 --> 00:19:48,240 Musst du noch mal in den Dorfladen? 391 00:19:48,320 --> 00:19:51,120 Nein, Gregor vertritt mich. Ich muss nach Baierkofen. 392 00:19:51,200 --> 00:19:52,920 Dann bis später. 393 00:20:03,520 --> 00:20:06,080 Ach, tut so ein Nickerchen gut. 394 00:20:08,360 --> 00:20:10,040 Theres ... 395 00:20:10,480 --> 00:20:13,720 Ein kleiner Mittagsschlaf tät dir auch nicht schaden. 396 00:20:13,800 --> 00:20:18,000 Ich möcht noch ein paar Seiten lesen, bevor ich zu meinem Bild schau. 397 00:20:19,160 --> 00:20:21,040 Hast du meine Sachen weggetan? 398 00:20:21,920 --> 00:20:24,760 Ich hab übrigens gefunden, was ich gebraucht hätt. 399 00:20:24,840 --> 00:20:26,040 Willst du wissen, wo? 400 00:20:26,240 --> 00:20:28,960 Nein, ich tät lieber wissen, wo meine Sachen sind. 401 00:20:29,040 --> 00:20:30,080 Was für Sachen? 402 00:20:30,160 --> 00:20:32,280 Mein Buch und meine Hustenbonbons z.B. 403 00:20:33,480 --> 00:20:36,720 Ich hab den Teppich gesaugt und die Sofas. 404 00:20:36,920 --> 00:20:39,800 Das Buch wirst du ja nicht mit eingesaugt haben. 405 00:20:39,880 --> 00:20:44,240 Ich hab alles, was da rumlag, in eine Tüte getan. 406 00:20:44,320 --> 00:20:46,080 Gut, und wo ist die Tüte? 407 00:20:48,760 --> 00:20:50,400 Das weiß ich jetzt nimmer. 408 00:20:58,200 --> 00:21:00,680 Wenn ich dir jetzt helfen tät beim Putzen, 409 00:21:00,760 --> 00:21:03,600 tät es dir wahrscheinlich wieder einfallen, oder? 410 00:21:08,600 --> 00:21:09,920 Und was mach ich damit? 411 00:21:10,640 --> 00:21:14,440 Jetzt stell dich nicht blöder, als du bist. 412 00:21:16,120 --> 00:21:17,680 Gib her. 413 00:21:24,760 --> 00:21:26,680 Und ich kann dir nix helfen? 414 00:21:27,240 --> 00:21:29,680 Nein, du machst jetzt erst mal zwei Tage frei. 415 00:21:30,520 --> 00:21:32,120 Okay. 416 00:21:32,640 --> 00:21:34,960 Du weißt nix mit dir anzufangen, gell? 417 00:21:35,160 --> 00:21:36,360 Doch. 418 00:21:36,440 --> 00:21:38,600 Ich trink jetzt erst mal meinen Kaffee. 419 00:21:39,600 --> 00:21:40,920 Grüß dich. 420 00:21:41,000 --> 00:21:42,360 Hallo. 421 00:21:44,480 --> 00:21:46,760 Na, wie läuft's drüben? 422 00:21:46,840 --> 00:21:49,080 Überraschenderweise ganz gut. 423 00:21:49,160 --> 00:21:51,200 Was hättest du denn gebraucht? 424 00:21:51,280 --> 00:21:53,000 Ein Kilo Hirse wär toll. 425 00:21:57,800 --> 00:22:01,280 Und dass ihr jetzt alle bei den Kichleitners wohnt, 426 00:22:01,360 --> 00:22:02,680 das passt? 427 00:22:03,400 --> 00:22:05,960 Ja, freilich. Es sind ja bloß zwei Tage. 428 00:22:06,040 --> 00:22:08,920 Da werden wir schon keinen Lagerkoller kriegen. 429 00:22:10,840 --> 00:22:13,960 Stimmt, das Haus ist ja auch ganz schön groß. 430 00:22:15,000 --> 00:22:16,760 Ist sonst noch was? 431 00:22:19,040 --> 00:22:20,640 Nee, das war's. Danke. 432 00:22:21,560 --> 00:22:22,960 Passt so. 433 00:22:23,760 --> 00:22:25,200 Danke. 434 00:22:26,480 --> 00:22:28,120 Dann tschüss. - Pfüat di. 435 00:22:28,600 --> 00:22:30,160 Pfüat di. 436 00:22:34,320 --> 00:22:35,840 Das war doch echt komisch. 437 00:22:37,040 --> 00:22:38,040 Was? 438 00:22:38,680 --> 00:22:41,040 Sie hat zwar gesagt, sie mag Hirse haben, 439 00:22:41,120 --> 00:22:44,000 aber ich hatte das Gefühl, sie will was anderes. 440 00:22:44,080 --> 00:22:45,320 So ein Schmarrn. 441 00:22:45,400 --> 00:22:47,320 Doch, ich bin mir ganz sicher. 442 00:22:47,520 --> 00:22:49,920 Die hat auf irgendwas gewartet. 443 00:23:01,760 --> 00:23:03,800 Was ist denn das für eine Aufstellung? 444 00:23:03,880 --> 00:23:05,840 So schießen die nie ein Tor. 445 00:23:06,040 --> 00:23:07,720 * Handy * 446 00:23:08,080 --> 00:23:09,760 Preissinger? 447 00:23:09,840 --> 00:23:11,400 Philipp ... Welcher Philipp? 448 00:23:11,480 --> 00:23:12,880 Ach so, der. 449 00:23:13,280 --> 00:23:14,320 Heut noch? 450 00:23:15,640 --> 00:23:16,800 Glaubst du's ... 451 00:23:17,720 --> 00:23:18,720 Von mir aus. 452 00:23:18,800 --> 00:23:22,200 In 10 Minuten bin ich da, aber sei bitte pünktlich. 453 00:23:22,280 --> 00:23:23,280 Ja. 454 00:23:23,360 --> 00:23:24,800 Was? Du bist schon da? 455 00:23:25,720 --> 00:23:28,000 Umso besser. Bis gleich, pfüat di. 456 00:23:29,600 --> 00:23:32,040 Euer Philipp will sein Radl heut noch haben. 457 00:23:32,120 --> 00:23:33,640 Ich muss noch mal los. 458 00:23:33,720 --> 00:23:36,120 Du verpasst die ganze Vorberichterstattung. 459 00:23:36,320 --> 00:23:38,240 Aber es hilft ja nix. 460 00:23:39,040 --> 00:23:42,520 Aber beeil dich, dass du wenigstens zum Anstoß da bist. 461 00:23:42,600 --> 00:23:43,680 Ja, freilich. 462 00:23:43,760 --> 00:23:46,320 Danach kriegt mich vom Sofa nix mehr runter. 463 00:23:47,240 --> 00:23:49,360 Bis gleich. - Ja, bis gleich. 464 00:23:56,600 --> 00:23:58,600 Darf ich noch kurz schnell reinkommen? 465 00:23:58,680 --> 00:24:00,000 Dauert auch nicht lang. 466 00:24:00,200 --> 00:24:01,280 Hallo, Gregor. 467 00:24:02,280 --> 00:24:04,000 Grüß dich. 468 00:24:04,080 --> 00:24:05,680 Ich ... 469 00:24:07,520 --> 00:24:10,840 ... wollt fragen, ob ich eine Tube Zahnpaste haben könnte. 470 00:24:14,680 --> 00:24:17,400 Grüß euch. Ich weiß, ich bin spät dran. 471 00:24:17,480 --> 00:24:19,360 Du, Vera, meinst du, es wär möglich, 472 00:24:19,440 --> 00:24:23,120 dass wir die nächsten zwei Tage an den Liebesbriefen arbeiten? 473 00:24:23,320 --> 00:24:24,560 Ja, klar. 474 00:24:24,760 --> 00:24:27,320 Ich muss ja nur halbtags hier sein. - Sehr gut. 475 00:24:28,320 --> 00:24:30,200 Und deswegen ... - Und noch was ... 476 00:24:30,280 --> 00:24:32,600 Du hättest doch da dieses Gästezimmer. 477 00:24:32,680 --> 00:24:36,840 Meinst du, ich kann da die nächsten Tage unterkommen? 478 00:24:37,520 --> 00:24:40,200 Bei den Kirchleitners ist schon die Hölle los. 479 00:24:40,280 --> 00:24:42,960 Das wär so viel leichter. 480 00:24:43,040 --> 00:24:44,920 Klar, ich freu mich. 481 00:24:45,000 --> 00:24:47,080 Es ist ja eh frei. - Super. 482 00:24:47,160 --> 00:24:49,600 Dann hol ich gleich mein Zeug. - Okay. 483 00:24:59,680 --> 00:25:04,080 Ich muss schon sagen, Theres, du hast recht gehabt. 484 00:25:04,160 --> 00:25:06,800 Es ist befriedigend, wenn alles blitzt und blinkt. 485 00:25:06,880 --> 00:25:08,920 Mein Hirn hat's auch gleich sortiert. 486 00:25:09,000 --> 00:25:12,240 Gell? Und der Flur oben ist auch wieder wie neu. 487 00:25:12,320 --> 00:25:16,600 Ich wär nie im Traum draufgekommen, dass man das Geländer mitputzt. 488 00:25:16,680 --> 00:25:18,400 Aber den Unterschied sieht man. 489 00:25:18,480 --> 00:25:19,800 Riech mal. 490 00:25:21,080 --> 00:25:22,760 Mmh, ein Traum. 491 00:25:24,360 --> 00:25:25,480 Meditiert ihr? 492 00:25:26,840 --> 00:25:28,840 Wir genießen. - Ah. 493 00:25:29,600 --> 00:25:31,200 Wo möchtest du hin? 494 00:25:31,280 --> 00:25:32,560 Zurück aufs Sofa. 495 00:25:32,760 --> 00:25:35,480 Fußball. Mike ist auch gleich wieder da. 496 00:25:35,680 --> 00:25:37,640 Aber erst mal Schuhe ausziehen. 497 00:25:37,840 --> 00:25:38,920 Wie bitte? 498 00:25:39,000 --> 00:25:41,400 Da drin ist jetzt alles sauber gewischt. 499 00:25:41,600 --> 00:25:44,120 Da ist jetzt Straßenschuh-Verbot. 500 00:25:44,960 --> 00:25:46,480 Von mir aus. 501 00:25:47,720 --> 00:25:50,680 Für deine Chips holst du dir erst mal eine Schüssel, 502 00:25:50,880 --> 00:25:53,080 sonst bröselst du wieder rum. 503 00:25:53,280 --> 00:25:56,440 Jetzt lass den Schmarrn. Das Spiel geht gleich an. 504 00:25:56,880 --> 00:25:58,160 Du kannst ja reingehen. 505 00:25:59,800 --> 00:26:02,200 Wegen mir kannst du machen, was du willst. 506 00:26:02,280 --> 00:26:04,840 Ich hab da gar nix zu sagen. 507 00:26:05,000 --> 00:26:07,680 Aber nicht ohne Schüssel. Nur über meine Leiche. 508 00:26:09,120 --> 00:26:11,440 Aber ein Bier werd ich noch trinken dürfen. 509 00:26:11,520 --> 00:26:13,440 Ja, das darfst du schon. 510 00:26:14,120 --> 00:26:16,160 Aber ... - Aber? 511 00:26:16,240 --> 00:26:18,920 ... nur, wenn du einen Untersetzer drunter legst. 512 00:26:23,280 --> 00:26:26,720 Du weißt, dass es schon nach Feierabend ist, gell? - Ja. 513 00:26:27,520 --> 00:26:29,040 Gehört das so streng? 514 00:26:29,680 --> 00:26:33,280 Du willst ja langsamer werden, wenn du bremst, oder? - Ja, schon. 515 00:26:33,360 --> 00:26:35,720 Was bin ich dir schuldig? - 30 gradaus. 516 00:26:38,800 --> 00:26:39,840 Jetzt raus mit dir. 517 00:26:40,040 --> 00:26:42,320 Ich hab noch was vor. - Ich bin schon weg. 518 00:26:42,400 --> 00:26:43,480 Pfüat di. - Servus. 519 00:26:44,080 --> 00:26:45,120 Entschuldigung. 520 00:26:45,200 --> 00:26:47,680 Grüß Sie und servus. - Pfüat di. 521 00:26:48,600 --> 00:26:51,520 Mike, ich hab eine Überraschung für dich. 522 00:26:51,600 --> 00:26:53,520 Kannst du mir das im Auto erzählen? 523 00:26:53,720 --> 00:26:56,000 Ich muss dringend zum Hubert. - Moment. 524 00:26:56,200 --> 00:26:58,680 Wir fahren nicht zu den Kirchleitners. 525 00:26:58,760 --> 00:27:00,080 Wir holen unsere Koffer, 526 00:27:00,160 --> 00:27:02,400 und in einer Stunde sitzt du im Whirlpool. 527 00:27:02,480 --> 00:27:07,280 Ich hab das letzte freie Zimmer in einem Wellnesshotel gebucht. 528 00:27:07,360 --> 00:27:09,720 Wir fallen den Kirchleitners nicht zur Last, 529 00:27:09,800 --> 00:27:12,120 und du kannst was für deinen Rücken machen. 530 00:27:19,840 --> 00:27:22,000 Das ist doch wirklich mal befriedigend. 531 00:27:22,080 --> 00:27:24,400 Sehen Sie das? Fast wie neu. 532 00:27:24,480 --> 00:27:25,960 Dabei hab ich die Schuhe mal 533 00:27:26,040 --> 00:27:28,640 auf dem Flohmarkt gekauft, gebraucht. 534 00:27:28,720 --> 00:27:30,000 Da findet man oft 535 00:27:30,080 --> 00:27:31,680 die interessantesten Sachen. 536 00:27:31,760 --> 00:27:33,800 Und man lernt nette Leute kennen. 537 00:27:33,880 --> 00:27:37,480 Aber am meisten Spaß macht das Verhandeln, das Feilschen. 538 00:27:37,560 --> 00:27:39,000 Finden Sie nicht auch? 539 00:27:39,080 --> 00:27:42,160 Weil ... ein bissel was geht immer. 540 00:27:43,840 --> 00:27:45,840 Untertitelung: BR 2024 541 00:27:46,305 --> 00:28:46,495