1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
.
2
00:00:02,600 --> 00:00:05,200
Mit Severin hat sich dein Vater
blind verstanden,
3
00:00:05,280 --> 00:00:06,680
aber da komm ich noch hin.
4
00:00:06,760 --> 00:00:10,280
In ein paar Wochen ist es,
als wärst du nie woanders gewesen.
5
00:00:10,480 --> 00:00:13,840
Kommst du im Wald ohne mich zurecht?
- Klar.
6
00:00:14,040 --> 00:00:16,240
Pass gut auf mein Schlachtross auf.
7
00:00:16,440 --> 00:00:18,640
Wir werden uns schon vertragen.
8
00:00:18,840 --> 00:00:20,920
Was ist?
- Der Motor springt nicht an.
9
00:00:21,000 --> 00:00:22,640
Ruf den Papa an.
- Nicht nötig.
10
00:00:22,720 --> 00:00:24,200
Ich krieg das alleine hin.
11
00:00:24,400 --> 00:00:27,000
Und? Hast du den Fehler gefunden?
12
00:00:28,720 --> 00:00:31,560
Nein. - Willst du
nicht doch den Mike anrufen?
13
00:00:31,640 --> 00:00:34,800
Ich hab mich doch auch um unseren
Fuhrpark gekümmert, oder?
14
00:00:34,880 --> 00:00:38,000
So ein alter Bulldog ist was anderes.
- Ich schaff das.
15
00:00:38,080 --> 00:00:40,280
Ich brauch nur etwas Konzentration.
16
00:00:40,360 --> 00:00:42,840
Hast du den Fehler gefunden?
- Schön wär's.
17
00:00:42,920 --> 00:00:45,520
Das war's mit Arbeiten auf Augenhöhe.
- Julian!
18
00:00:45,720 --> 00:00:48,320
Der lässt mich nie wieder
selbstständig arbeiten.
19
00:00:48,400 --> 00:00:50,360
Ich bin wieder nur der Knecht.
20
00:00:50,600 --> 00:00:52,000
* Titelsong: *
21
00:00:52,080 --> 00:00:54,680
Dahoam is Dahoam.
22
00:00:55,200 --> 00:00:58,520
Da komm ich her.
Da will ich wieder hin.
23
00:00:58,600 --> 00:01:01,640
Dahoam is Dahoam.
24
00:01:01,720 --> 00:01:04,520
Dort, wo ich jeden
auf der Straße kenn.
25
00:01:05,000 --> 00:01:08,200
Da kannst du
jeden Menschen fragen.
26
00:01:08,280 --> 00:01:11,680
Er wird dich anschauen
und dir sagen:
27
00:01:11,760 --> 00:01:14,560
Dahoam is Dahoam.
28
00:01:21,640 --> 00:01:24,680
Dahoam is Dahoam.
29
00:01:24,760 --> 00:01:28,120
Da komm ich her.
Da will ich wieder hin.
30
00:01:28,200 --> 00:01:31,360
Dahoam is Dahoam.
31
00:01:34,720 --> 00:01:37,160
Das stimmt doch nicht.
32
00:01:37,240 --> 00:01:39,520
Wie sieht das aus,
wenn Benedikt heimkommt,
33
00:01:40,680 --> 00:01:43,040
und ich hab seinen Lieblingstraktor
zerlegt?
34
00:01:43,120 --> 00:01:46,320
Er wird denken, dass was hin ist
und repariert werden muss.
35
00:01:46,400 --> 00:01:48,040
Wenn es so wäre.
36
00:01:48,640 --> 00:01:50,480
Mit dem Papa kann man reden.
37
00:01:50,560 --> 00:01:53,720
Wenn du ihm erzählst, was los ist,
versteht er das gewiss.
38
00:01:53,800 --> 00:01:57,000
Vielleicht. Aber ich kann nicht immer
zu deinem Papi laufen.
39
00:01:57,080 --> 00:02:00,080
Er muss sich auf mich
verlassen können. - Tut er doch.
40
00:02:00,160 --> 00:02:03,880
Nein, eben nicht. Deswegen
muss ich den Fehler finden.
41
00:02:05,520 --> 00:02:06,800
Ja, und wie?
42
00:02:08,720 --> 00:02:09,720
Keine Ahnung.
43
00:02:09,800 --> 00:02:13,240
Ich warte, bis er schläft,
dann geh ich wieder in die Garage
44
00:02:13,320 --> 00:02:15,200
und bastle weiter.
45
00:02:15,280 --> 00:02:16,880
Wie du meinst.
46
00:02:17,720 --> 00:02:21,600
Jetzt hat sie aber einen gescheiten
Hunger gehabt, die Kleine.
47
00:02:25,840 --> 00:02:27,320
Ist was?
48
00:02:27,600 --> 00:02:30,240
Nee. Alles gut.
49
00:02:32,000 --> 00:02:38,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
50
00:02:44,480 --> 00:02:46,920
Soll ich dir noch was helfen?
- Alles gut.
51
00:02:47,000 --> 00:02:49,160
Ich glaub, wir haben alles.
52
00:02:50,680 --> 00:02:52,520
Der Film ist echt super.
53
00:02:52,600 --> 00:02:56,080
Aber schon ganz schön heftig.
Ein bissel grob.
54
00:02:56,360 --> 00:02:59,040
Bist du sicher,
dass du ihn anschauen willst?
55
00:02:59,120 --> 00:03:00,720
Klar. War doch so abgemacht.
56
00:03:00,800 --> 00:03:04,360
Außerdem hast du mit mir auch
ein Klassik-Konzert angeschaut.
57
00:03:04,440 --> 00:03:06,600
Also sind wir hiermit quitt.
58
00:03:12,240 --> 00:03:13,400
Geht's dir gut?
59
00:03:14,920 --> 00:03:16,560
Und wie. Dir?
60
00:03:17,200 --> 00:03:18,440
Und wie.
61
00:03:19,760 --> 00:03:22,680
Ich mein, ein cooler Film,
Knabberzeug,
62
00:03:23,800 --> 00:03:26,280
und das Allerwichtigste: du.
63
00:03:26,760 --> 00:03:28,440
Mehr brauch ich nicht.
64
00:03:29,200 --> 00:03:30,840
Das hast du schön gesagt.
65
00:03:31,360 --> 00:03:33,200
Ich hab meine lichten Momente.
66
00:03:34,600 --> 00:03:37,440
Aber weißt du, auf was ich
mich am meisten freu?
67
00:03:37,960 --> 00:03:42,640
Dass ich mit dir im Arm einschlafen
und wieder aufwachen darf.
68
00:03:44,640 --> 00:03:46,720
Auf das freu ich mich auch.
69
00:03:56,480 --> 00:03:58,320
Ach, schön.
70
00:03:58,920 --> 00:04:01,160
Das junge Glück.
71
00:04:01,240 --> 00:04:03,120
Ich bin gleich wieder weg.
72
00:04:03,320 --> 00:04:05,880
Alles gut, Doro,
wir schauen nur einen Film.
73
00:04:05,960 --> 00:04:07,040
Ist schon recht.
74
00:04:07,240 --> 00:04:10,840
Ich hol nur schnell ein paar Tütchen
für meinen Schmuck.
75
00:04:14,240 --> 00:04:16,720
Der verkauft sich nämlich super.
76
00:04:16,920 --> 00:04:18,960
Das Geld muss unter die Leute.
77
00:04:19,040 --> 00:04:20,400
Zum Glück.
78
00:04:22,640 --> 00:04:25,680
Ich bin morgen
mit Frühstückmachen dran.
79
00:04:25,760 --> 00:04:28,560
Für drei oder für vier Personen?
80
00:04:31,600 --> 00:04:32,720
Für vier.
81
00:04:33,400 --> 00:04:34,800
Was frag ich denn?
82
00:04:35,520 --> 00:04:37,920
Also, dann wünsch ich viel Spaß.
83
00:04:38,000 --> 00:04:40,640
Doro, wir schauen wirklich
nur einen Film.
84
00:04:40,840 --> 00:04:43,080
Freilich.
Das hab ich ja auch gemeint.
85
00:04:44,960 --> 00:04:45,960
Ade.
86
00:04:53,320 --> 00:04:54,320
Keine Sorge.
87
00:04:55,360 --> 00:04:58,000
Ich will genauso wie du,
dass wir warten.
88
00:04:59,400 --> 00:05:01,400
Ich weiß, dass du das ehrlich meinst.
89
00:05:02,200 --> 00:05:05,320
Und ich bin echt froh,
dass ich dir da vertrauen kann,
90
00:05:05,400 --> 00:05:07,840
und weiß, dass du
mich zu nichts drängst.
91
00:05:09,280 --> 00:05:10,360
Ist doch klar.
92
00:05:26,440 --> 00:05:28,520
* Annalena lacht. *
93
00:05:28,600 --> 00:05:31,680
Ich hab gemeint, du hast
nur Emma so eine Tasse gemacht.
94
00:05:31,760 --> 00:05:34,320
Freust du dich?
- Ja. Superschön.
95
00:05:35,160 --> 00:05:38,960
Aber Nikolaus ist doch schon vorbei.
Hast du ein schlechtes Gewissen?
96
00:05:39,040 --> 00:05:41,520
Dass du immer Schlechtes
von mir denken musst.
97
00:05:41,600 --> 00:05:45,080
Vielleicht bin ich einfach nur
der weltbeste Bruder, den es gibt.
98
00:05:45,160 --> 00:05:48,720
Oder so. So oder so ist das
meine neue Lieblingstasse.
99
00:05:48,920 --> 00:05:51,000
Dann hab ich alles richtig gemacht.
100
00:05:52,760 --> 00:05:55,440
Ich stör nur ungern,
aber Ihr Typ wird verlangt.
101
00:05:55,520 --> 00:05:57,560
Frau Riedle möcht einen Menüvorschlag
102
00:05:57,640 --> 00:06:00,800
für die Kaninchenzüchter-
Weihnachtsfeier. - Bin unterwegs.
103
00:06:00,880 --> 00:06:03,800
Ich mach dann Abrechnung.
Oder brauchen Sie mich noch?
104
00:06:03,880 --> 00:06:06,040
Nein, ist eh nimmer viel los. Danke.
105
00:06:06,120 --> 00:06:09,120
Hock dich her, ich mach dir Platz.
- Danke. Gute Nacht.
106
00:06:10,720 --> 00:06:11,720
So ...
107
00:06:16,640 --> 00:06:18,600
* Klirren *
108
00:06:18,680 --> 00:06:21,120
Nein, bitte nicht.
109
00:06:21,800 --> 00:06:25,480
(Gregor) Ich frag gleich den Philipp,
ob er an dem Tag Zeit hat.
110
00:06:29,120 --> 00:06:30,920
Hab ich. Mach ich.
111
00:06:31,000 --> 00:06:34,000
Sie können der Frau Riedle
Bescheid geben.
112
00:06:34,080 --> 00:06:35,680
Passt alles bei dir?
113
00:06:36,120 --> 00:06:38,560
Jaja, einen Haufen Trinkgeld
hab ich gemacht.
114
00:06:44,040 --> 00:06:45,040
* Türe *
115
00:07:07,240 --> 00:07:09,240
Mist, schon so spät.
116
00:07:10,600 --> 00:07:12,080
Ah, da bist du ja.
117
00:07:12,160 --> 00:07:15,320
Ich hab mich schon gewundert,
warum du nicht gekommen bist.
118
00:07:15,400 --> 00:07:18,680
Moni hat gesagt, dass du
den Bulldog gestern repariert hast.
119
00:07:18,760 --> 00:07:20,560
Das schaut aber nicht so aus.
120
00:07:21,160 --> 00:07:23,520
Der ist mir gestern
nicht mehr angesprungen,
121
00:07:23,600 --> 00:07:25,600
aber ich find den Fehler schon noch.
122
00:07:26,120 --> 00:07:28,120
Warum hast du mich nicht angerufen?
123
00:07:28,320 --> 00:07:32,600
Weil ich das auch allein hinkrieg.
Das ist nicht mein erster Trecker.
124
00:07:32,680 --> 00:07:36,440
Ich hab alles eingeölt, die Leitungen
mit dem Filter gecheckt.
125
00:07:36,520 --> 00:07:40,320
An den Polklemmen liegt's auch nicht,
die Batterie ist geladen.
126
00:07:40,400 --> 00:07:43,480
Die halbe Nacht
hast du die Ölpumpe ausgebaut?
127
00:07:45,240 --> 00:07:46,240
Bei dem Trumm
128
00:07:46,440 --> 00:07:51,920
brauchst du bloß einmal gescheit mit
dem Hammer auf den Anlasser hauen.
129
00:07:52,760 --> 00:07:55,520
Schon läuft er wieder
wie ein Glöckerl.
130
00:07:56,120 --> 00:07:58,120
Das heißt,
dass das alles umsonst war.
131
00:07:58,440 --> 00:08:01,440
Ich hab doch gesagt,
warum hast du mich nicht angerufen?
132
00:08:02,600 --> 00:08:05,760
Aber der Hammer
ist doch keine Dauerlösung.
133
00:08:05,960 --> 00:08:08,600
Wie wär's, wenn wir
einen neuen Anlasser einbauen?
134
00:08:08,680 --> 00:08:10,480
Der alte läuft noch einwandfrei,
135
00:08:10,560 --> 00:08:13,560
zumindest bevor du
alles zerlegt hast.
136
00:08:14,120 --> 00:08:15,920
Ich wollt nur helfen.
137
00:08:16,120 --> 00:08:19,120
Gut gemeint
ist aber nicht gut gemacht.
138
00:08:19,200 --> 00:08:21,000
Jetzt ruf ich den Mike an.
139
00:08:21,200 --> 00:08:24,160
Nein. Das ist nicht nötig.
140
00:08:24,360 --> 00:08:27,000
Was ich anfang,
bring ich auch zu Ende.
141
00:08:46,080 --> 00:08:49,800
Du schaust so lieb aus,
wenn du grad aufwachst.
142
00:08:51,480 --> 00:08:54,720
Ach, Quatsch.
Ich bin bestimmt total verstrubbelt.
143
00:08:55,400 --> 00:08:57,400
Nein, gar nicht.
144
00:08:58,240 --> 00:08:59,240
Warte.
145
00:09:00,920 --> 00:09:02,920
Das siehst du gleich selber.
146
00:09:09,000 --> 00:09:10,800
Da.
- Oh.
147
00:09:11,440 --> 00:09:14,480
Das ist wirklich voll süß geworden.
- Sag ich doch.
148
00:09:14,680 --> 00:09:17,680
Ich schick's dir gleich weiter.
- Mach das.
149
00:09:20,480 --> 00:09:23,920
Konntest du gut schlafen?
- Wie ein Stein.
150
00:09:24,320 --> 00:09:26,840
Du?
- Ja, ich auch.
151
00:09:28,120 --> 00:09:31,080
Am liebsten
tät ich gar nicht aufstehen.
152
00:09:31,160 --> 00:09:34,280
Ich auch nicht.
Aber ich muss leider in die Schule.
153
00:09:34,680 --> 00:09:36,680
Nur eine Minute.
154
00:09:40,400 --> 00:09:42,400
* Gregor pfeift zur Musik. *
155
00:09:44,800 --> 00:09:45,800
Guten Morgen.
156
00:09:47,000 --> 00:09:49,000
Da hat jemand schon gute Laune.
157
00:09:50,000 --> 00:09:53,440
Es kann ja nicht jeder
so schlafgrantig sein wie du.
158
00:09:57,240 --> 00:09:59,240
Was ist jetzt das?
159
00:09:59,320 --> 00:10:02,240
Hast du den Kasperl gefunden,
den du gefrühstückt hast?
160
00:10:02,320 --> 00:10:06,120
Viel schlimmer: die Tasse,
die ich Annalena geschenkt hab.
161
00:10:06,320 --> 00:10:08,120
Da war bloß dein Geschau drauf.
162
00:10:08,480 --> 00:10:10,480
Und das von deiner Frau.
163
00:10:11,200 --> 00:10:15,000
Warum sagt die nix?
- Vielleicht war sie froh drum.
164
00:10:16,880 --> 00:10:17,880
Nein.
165
00:10:19,080 --> 00:10:22,120
Die traut sich nicht,
dass sie mir das sagt,
166
00:10:22,200 --> 00:10:24,760
weil sie sich wieder
blöd angestellt hat.
167
00:10:24,840 --> 00:10:27,000
So wird's sein.
168
00:10:27,080 --> 00:10:30,360
Das schreit quasi
nach meiner Schwester.
169
00:10:30,680 --> 00:10:31,680
* Handy *
170
00:10:32,560 --> 00:10:34,360
Stadlbauer.
171
00:10:35,920 --> 00:10:37,920
Benedikt, was gibt's?
172
00:10:39,680 --> 00:10:41,680
Langsam, gell?
173
00:10:41,760 --> 00:10:44,520
Ich hab bei Lien gefrühstückt.
Ich nehm dir nix weg.
174
00:10:44,600 --> 00:10:46,080
Weiß man's?
175
00:10:46,160 --> 00:10:50,800
Und? Erzähl endlich.
Wie war die erste Nacht mit Lien?
176
00:10:50,880 --> 00:10:52,840
Nicht "mit", "bei".
177
00:10:52,920 --> 00:10:56,200
Ich hab dir doch gesagt,
wir sind noch nicht so weit.
178
00:10:56,280 --> 00:10:58,800
Ja, das find ich auch voll okay.
179
00:10:59,160 --> 00:11:02,240
Dann bin ich ja froh,
dass dir mein Liebesleben recht ist.
180
00:11:02,320 --> 00:11:03,320
Depp.
181
00:11:03,520 --> 00:11:07,600
Was habt ihr dann gemacht gestern?
- Den neuen Actionfilm angeschaut.
182
00:11:08,520 --> 00:11:11,280
Alter, der ist megabrutal.
183
00:11:11,560 --> 00:11:14,200
Du hast mit der Lien
echt mehr Glück als Verstand.
184
00:11:14,280 --> 00:11:15,280
Weiß ich.
185
00:11:15,360 --> 00:11:16,360
* Handy *
186
00:11:18,840 --> 00:11:21,880
Da schau her.
Jessica will dich kennenlernen.
187
00:11:22,080 --> 00:11:25,800
Da weiß anscheinend noch nicht jeder,
dass du nimmer am Markt bist.
188
00:11:25,880 --> 00:11:29,040
Das ist halt so,
wenn man so gut ausschaut.
189
00:11:29,240 --> 00:11:32,880
Ich tät lieber meinen Status
auf ServusBuidl ändern.
190
00:11:32,960 --> 00:11:34,960
Das hat Lien auch schon gemacht.
191
00:11:35,040 --> 00:11:38,920
Das hab ich noch nie gemacht,
ob Single oder in einer Beziehung.
192
00:11:39,880 --> 00:11:41,680
Ich hab eine viel bessere Idee.
193
00:11:41,760 --> 00:11:44,800
Da wissen alle gleich,
dass Lien und ich zusammengehören.
194
00:11:45,000 --> 00:11:46,000
Nämlich?
195
00:11:46,800 --> 00:11:49,400
Ich lad einfach das Bild hoch.
196
00:11:50,240 --> 00:11:52,320
Das hab ich heut früh gemacht.
197
00:11:52,520 --> 00:11:55,240
Das lässt keine Fragen mehr offen.
198
00:11:56,160 --> 00:11:58,160
Drunter schreib ich:
199
00:11:58,800 --> 00:12:00,840
"Dream-Team".
200
00:12:02,360 --> 00:12:03,360
Gepostet.
201
00:12:03,760 --> 00:12:05,560
Die arme Jessica.
202
00:12:21,000 --> 00:12:22,000
So.
203
00:12:22,640 --> 00:12:23,640
Komm schon.
204
00:12:24,800 --> 00:12:25,800
Komm schon.
205
00:12:25,880 --> 00:12:27,680
* Der Motor startet. *
206
00:12:29,080 --> 00:12:31,840
Ja! Geht doch!
207
00:12:37,760 --> 00:12:40,400
Läuft doch super, der Bulldog.
208
00:12:43,360 --> 00:12:45,360
Servus, Mike.
- Grüß dich.
209
00:12:47,040 --> 00:12:49,720
Dann bin ich wohl
umsonst mitgekommen, ha?
210
00:12:49,920 --> 00:12:53,520
Mir wär's recht, wenn du trotzdem
noch mal drüberschauen tätest.
211
00:12:53,720 --> 00:12:55,880
Meinst du wirklich?
- Sicher ist sicher.
212
00:12:56,080 --> 00:12:58,760
Nicht dass er am Ende
komplett den Geist aufgibt.
213
00:12:58,840 --> 00:13:02,080
Du hast ihn doch gehört:
schnurrt wieder wie ein Kätzchen.
214
00:13:02,280 --> 00:13:05,080
Das ist mein Bulldog
und ich entscheid.
215
00:13:05,160 --> 00:13:08,600
Wenn am Ende Diesel aufs Feld läuft,
das ist mir zu gefährlich.
216
00:13:09,320 --> 00:13:12,600
Also traust du's mir nicht zu,
obwohl ich alles repariert hab?
217
00:13:12,680 --> 00:13:14,480
Darum geht's doch gar nicht.
218
00:13:14,960 --> 00:13:18,560
Du bist kein Mechaniker
wie der Mike oder Severin.
219
00:13:18,640 --> 00:13:21,000
Auf den hab ich mich
blind verlassen können.
220
00:13:21,080 --> 00:13:22,520
Ja, ist klar.
221
00:13:23,400 --> 00:13:25,400
Sicher ist einfach sicher.
222
00:13:38,920 --> 00:13:42,000
Wenn ihr noch mehr vom Gulasch
braucht, sagt Bescheid.
223
00:13:42,200 --> 00:13:43,440
Ist recht.
224
00:13:43,640 --> 00:13:46,640
Und Sarah lässt ausrichten,
dass die Schnitzel aus sind.
225
00:13:46,720 --> 00:13:48,840
Dann streich ich sie
von der Tageskarte.
226
00:13:48,920 --> 00:13:50,720
Du, Annalena ...
227
00:13:51,200 --> 00:13:53,200
Magst du vielleicht einen Kaffee?
228
00:13:53,280 --> 00:13:55,880
Ja, aber schnell.
Ich muss ja wieder rüber.
229
00:13:55,960 --> 00:14:00,240
In den zwei Minuten wird dir bestimmt
keiner deinen Dorfladen ausräumen.
230
00:14:00,440 --> 00:14:04,440
Willst du eine bestimmte Tasse?
- Nein, gib mir eine von denen.
231
00:14:04,880 --> 00:14:06,880
Alles klar, einen schnellen Kaffee.
232
00:14:10,840 --> 00:14:14,080
He, Philipp, bloß weil
die Oma grad in Köln ist,
233
00:14:14,280 --> 00:14:16,520
heißt das nicht,
dass du daddeln darfst.
234
00:14:16,720 --> 00:14:18,440
Ich tu's gleich weg.
235
00:14:19,680 --> 00:14:21,960
Apropos Oma ...
- Dank dir.
236
00:14:22,160 --> 00:14:25,160
Ich wollt ihr ein Foto
von deiner Tasse schicken,
237
00:14:25,360 --> 00:14:28,280
aber ich find sie nicht.
Hast du die mit hoch genommen?
238
00:14:28,480 --> 00:14:31,280
Nein, die hab ich gestern
in der Küche stehen lassen.
239
00:14:31,360 --> 00:14:33,960
Die hat gewiss jemand
in den Schrank getan.
240
00:14:36,280 --> 00:14:39,440
Jetzt ärger dich nicht.
Der Papa hat das nicht bös gemeint.
241
00:14:39,800 --> 00:14:42,200
Er hat mich abgekanzelt
wie einen Schulbuben.
242
00:14:42,400 --> 00:14:45,800
Er wollt nur nicht, dass der Bulldog
komplett den Geist aufgibt.
243
00:14:45,960 --> 00:14:49,440
Dafür muss er mich aber nicht
vor der ganzen Welt bloßstellen.
244
00:14:49,520 --> 00:14:52,240
Es war nur vor Mike,
und der kennt meinen Papa.
245
00:14:52,440 --> 00:14:55,320
Der hat das gewiss
nicht so aufgefasst, wie du meinst.
246
00:14:55,400 --> 00:14:58,000
Aber ich. Verdammt noch mal.
- Julian ...
247
00:14:58,080 --> 00:14:59,920
Außerdem warst du nicht dabei.
248
00:15:00,120 --> 00:15:02,920
Ich hab mich gestern und heute
abgeplagt, und wofür?
249
00:15:05,320 --> 00:15:09,600
Der Papa braucht manchmal ein bissel,
bis er jemandem vertraut.
250
00:15:09,680 --> 00:15:15,280
Aber das heißt doch nicht, dass er
dir nix zutraut oder dich nicht mag.
251
00:15:15,960 --> 00:15:19,520
Hey, komm, machen wir uns heut
einen schönen Tag.
252
00:15:19,600 --> 00:15:24,880
Sissi ist mit Moni in Baierkofen,
danach nimmt sie sie mit zum Naveen.
253
00:15:24,960 --> 00:15:26,760
Wir hätten Zeit ...
254
00:15:26,840 --> 00:15:29,840
Hör auf, mich wie ein kleines Kind
ablenken zu wollen.
255
00:15:30,040 --> 00:15:31,840
Das tu ich nicht. Ich wollt ...
256
00:15:32,040 --> 00:15:36,160
... ihn bloß wieder in Schutz nehmen,
anstatt dass du einmal zu mir stehst.
257
00:15:36,240 --> 00:15:40,120
Ich weiß, dass das eine saublöde
Situation war und du gekränkt bist.
258
00:15:40,480 --> 00:15:42,480
Ich bin nicht gekränkt.
259
00:15:42,560 --> 00:15:46,360
Ich bin stinksauer und dein blödes
Gelaber hilft mir echt nicht weiter.
260
00:15:46,560 --> 00:15:50,520
Ich bin hier nur der Idiot, der das
macht, was Papa sich gerade wünscht.
261
00:15:51,200 --> 00:15:54,800
Ich bin Landwirt!
Ich bin nicht irgendein Hilfsknecht!
262
00:16:00,640 --> 00:16:03,040
Hey.
- Hallo, Lien.
263
00:16:03,600 --> 00:16:06,320
Hast du Hunger?
Es gibt eine Kartoffel-Lauch-Suppe.
264
00:16:06,400 --> 00:16:08,200
Mmh, riecht toll.
265
00:16:08,280 --> 00:16:10,840
Magst du den Tisch decken?
- Ja, klar.
266
00:16:10,920 --> 00:16:13,400
Ich konnt heut endlich mal mitreden,
267
00:16:13,480 --> 00:16:16,520
als es in meiner Klasse
um diesen Actionthriller ging.
268
00:16:16,600 --> 00:16:19,840
Den, den du gestern
mit Till angeschaut hast? - Mhm.
269
00:16:21,000 --> 00:16:22,800
Darf ich kurz?
270
00:16:22,880 --> 00:16:26,440
Es ist so schön, wie du strahlst.
Wie das Christkind persönlich.
271
00:16:26,520 --> 00:16:28,520
Ich bin auch echt glücklich.
272
00:16:29,080 --> 00:16:31,080
Genau wie Till.
273
00:16:31,280 --> 00:16:33,480
Den hab ich heut
aufm Dorfplatz gesehen.
274
00:16:33,680 --> 00:16:37,200
Eine polierte Christbaumkugel
ist nichts gegen ihn.
275
00:16:38,000 --> 00:16:41,680
Ich hätt nie gedacht,
dass es so gut passt mit uns.
276
00:16:41,880 --> 00:16:42,880
Ich seh schon:
277
00:16:42,960 --> 00:16:46,520
Du wirst noch ein richtiger
Action- und Horrorfilm-Profi
278
00:16:46,600 --> 00:16:49,800
und Till wird noch Klassik-Fan.
279
00:16:50,880 --> 00:16:54,800
Das bezweifle ich, aber es ist schön,
280
00:16:54,880 --> 00:16:57,880
dass man so viel
voneinander noch lernen kann.
281
00:16:57,960 --> 00:16:59,960
So soll das ja auch sein.
282
00:17:00,480 --> 00:17:03,520
Dass man sich dem anderen öffnet,
ihm vertraut
283
00:17:03,600 --> 00:17:06,120
und einen so akzeptiert, wie er ist.
284
00:17:07,320 --> 00:17:11,800
Die Hauptsache ist,
dass man über alles reden kann.
285
00:17:13,440 --> 00:17:15,440
Ich glaub, das können wir.
286
00:17:16,240 --> 00:17:19,720
Es ist so schön,
dass ich ihm so gut vertrauen kann.
287
00:17:22,280 --> 00:17:25,680
Ich bekomm jedes Mal Herzklopfen,
wenn ich ihn sehe.
288
00:17:25,880 --> 00:17:27,320
Das freut mich für dich.
289
00:17:29,600 --> 00:17:31,600
Es hat ja auch lang genug gedauert,
290
00:17:31,680 --> 00:17:34,480
bis er gemerkt hat,
dass du die Richtige bist.
291
00:17:34,880 --> 00:17:35,880
Ah.
292
00:17:36,400 --> 00:17:37,400
Schau mal.
293
00:17:38,320 --> 00:17:39,360
Oh, wie süß!
294
00:17:40,640 --> 00:17:44,000
Das hat er gemacht,
als wir heut früh aufgewacht sind.
295
00:17:44,720 --> 00:17:45,720
Wie verstrubbelt.
296
00:17:46,320 --> 00:17:48,320
Aber es sieht ja sonst keiner.
297
00:17:53,320 --> 00:17:55,120
Das muss man dem Julian lassen:
298
00:17:55,200 --> 00:17:57,800
Der hat saubere Arbeit gemacht
an deinem Bulldog.
299
00:17:57,880 --> 00:18:00,520
Bist du dir sicher?
- Sonst tät ich's nicht sagen.
300
00:18:01,080 --> 00:18:02,880
Dann passt's ja.
301
00:18:04,000 --> 00:18:06,000
Ah, Mike, servus.
302
00:18:06,080 --> 00:18:09,800
Die Sissi hat's gleich zerbröselt,
als ich sie ins Bett gelegt hab.
303
00:18:09,880 --> 00:18:14,080
Der Naveen wollt sie gar nimmer
auslassen, als wir bei ihm waren.
304
00:18:15,960 --> 00:18:19,920
Habt ihr euch schon was für
die Sternstunden-Aktion überlegt?
305
00:18:20,120 --> 00:18:21,120
Freilich.
306
00:18:21,920 --> 00:18:24,040
Von uns gibt's jede Woche
307
00:18:24,120 --> 00:18:27,240
einen Liter Milch
und eine Schachtel Eier, umsonst.
308
00:18:27,760 --> 00:18:28,760
Sauber.
309
00:18:29,480 --> 00:18:31,680
Annalena und ich
sind noch am Überlegen.
310
00:18:31,880 --> 00:18:33,880
Es ist gar nicht so einfach.
311
00:18:34,120 --> 00:18:36,120
Euch fällt schon noch was ein.
312
00:18:36,200 --> 00:18:39,360
Hauptsache, es kommt
ein Haufen Geld zusammen.
313
00:18:39,440 --> 00:18:42,960
Der BR gibt sich jedes Jahr viel Mühe
mit den Sternstunden,
314
00:18:43,040 --> 00:18:45,240
und die Gala ist allweil so schön.
315
00:18:45,320 --> 00:18:48,880
Die Rosi hat dem Sascha extra noch
ein Bild in Auftrag gegeben,
316
00:18:48,960 --> 00:18:50,760
bevor er nach Afrika ist.
317
00:18:51,360 --> 00:18:53,520
Einen echten Wagenbauer quasi.
318
00:18:56,640 --> 00:18:58,120
Ich pack's wieder.
319
00:18:58,320 --> 00:19:01,640
Danke für den Kaffee.
Noch mal schönen Gruß an Julian.
320
00:19:01,720 --> 00:19:05,360
Das war wirklich gute Arbeit,
die er geleistet hat.
321
00:19:05,560 --> 00:19:07,520
Und er hatte schon recht:
322
00:19:07,720 --> 00:19:10,200
Allweil mit dem Hammer
auf den Anlasser hauen,
323
00:19:10,280 --> 00:19:12,080
ist auf Dauer keine Lösung.
324
00:19:12,160 --> 00:19:13,960
Pfüa Gott.
- Pfüat di, Mike.
325
00:19:18,520 --> 00:19:21,600
Hab ich das jetzt richtig verstanden?
326
00:19:22,400 --> 00:19:25,080
Der Julian hat den Bulldog repariert
327
00:19:25,160 --> 00:19:27,600
und du bestellst den Mike
extra noch her?
328
00:19:29,200 --> 00:19:33,360
Ich weiß doch nicht, wie Julian
sich mit der Technik auskennt.
329
00:19:34,240 --> 00:19:36,040
Gut anscheinend.
330
00:19:36,440 --> 00:19:40,880
Der hat sich gewiss geärgert,
wie du ihm nix zutraust.
331
00:19:41,840 --> 00:19:44,800
Ich wollt bloß
auf Nummer sicher gehen.
332
00:19:45,000 --> 00:19:47,240
Das ist doch kein Drama.
- Jetzt weiß ich,
333
00:19:47,320 --> 00:19:50,760
warum der so grantig war,
als ich ihn draußen getroffen hab.
334
00:19:50,840 --> 00:19:53,600
Der ist aber empfindlich,
glaubst du's.
335
00:19:53,800 --> 00:19:58,640
Der gibt sich einen Haufen Mühe
und du nimmst ihn nicht ernst.
336
00:20:00,800 --> 00:20:04,160
Ich glaub, du weißt,
was du zu tun hast, Bärli.
337
00:20:07,680 --> 00:20:08,680
Servus.
338
00:20:09,520 --> 00:20:13,160
Grüß dich, Philipp.
So überpünktlich kenn ich dich nicht.
339
00:20:13,240 --> 00:20:15,240
Geh, das ist gelogen.
340
00:20:19,520 --> 00:20:22,600
Aber ich hab da noch was für Sie.
- Ein Geschenk?
341
00:20:23,560 --> 00:20:26,120
Eher eine Wiedergutmachung
für Ihre Schwester.
342
00:20:28,240 --> 00:20:30,240
Was ist jetzt das?
343
00:20:30,680 --> 00:20:33,640
Ich weiß, das kann
die alte Tasse nicht ersetzen,
344
00:20:33,840 --> 00:20:35,840
aber besser als nix, oder?
345
00:20:37,520 --> 00:20:40,440
Moment mal,
du hast die Tasse kaputt gemacht?
346
00:20:40,840 --> 00:20:43,800
Gestern Abend.
Es war wirklich keine Absicht.
347
00:20:43,880 --> 00:20:47,880
Trotzdem wollt ich Ihnen einen Ersatz
besorgen, bevor ich es Ihnen beicht.
348
00:20:49,160 --> 00:20:50,960
Das nennst du Ersatz?
349
00:20:51,800 --> 00:20:53,120
Ja, schon.
350
00:20:53,600 --> 00:20:56,920
Philipp, das war die neue
Lieblingstasse von Annalena.
351
00:20:57,440 --> 00:21:00,240
Ich weiß schon.
Drum bin ich gleich nach Baierkofen.
352
00:21:00,320 --> 00:21:02,320
Es tut mir wahnsinnig leid.
353
00:21:03,720 --> 00:21:04,720
Passt schon.
354
00:21:04,800 --> 00:21:07,160
Annalena ist auch
ein bisserl selber schuld.
355
00:21:07,240 --> 00:21:09,360
Sie hätt besser
darauf aufpassen können.
356
00:21:09,560 --> 00:21:12,400
Aber ganz durchdacht
hast du deinen Plan nicht.
357
00:21:12,480 --> 00:21:15,240
Die merkt sofort,
dass das nicht ihre Tasse ist.
358
00:21:15,440 --> 00:21:18,280
Ein besseres Bild
hab ich nicht hingekriegt.
359
00:21:18,360 --> 00:21:20,360
Weißt du, was?
360
00:21:21,560 --> 00:21:23,560
Ich schick dir das Original zu,
361
00:21:23,760 --> 00:21:28,760
dann lässt du noch mal eine drucken
und wir tun so, als wär nix gewesen.
362
00:21:28,840 --> 00:21:29,840
Wirklich?
363
00:21:30,520 --> 00:21:31,520
Freilich.
364
00:21:31,720 --> 00:21:34,240
Sie sind meine Rettung, danke.
365
00:21:37,440 --> 00:21:39,440
* Handy *
366
00:21:40,280 --> 00:21:42,960
Sag mal, was ist heut
mit deinem Telefon los?
367
00:21:43,040 --> 00:21:46,080
Das ist schlimmer als sonst.
Es bimmelt in einer Tour.
368
00:21:47,200 --> 00:21:50,000
Ich glaub, ich weiß,
was der Grund ist.
369
00:21:50,080 --> 00:21:53,560
Ich hab ein Foto auf ServusBuidl
hochgeladen mit mir und Lien.
370
00:21:53,640 --> 00:21:56,000
Das hat einen Haufen "Mog i"s.
371
00:21:57,960 --> 00:22:00,360
Das ist wirklich lieb.
372
00:22:01,320 --> 00:22:04,320
Jetzt weiß die ganze Welt,
dass Lien meine Freundin ist.
373
00:22:04,400 --> 00:22:07,440
Auch wenn mich jetzt gewiss
ein paar Mädels nimmer mögen.
374
00:22:07,600 --> 00:22:10,400
Die Frauenwelt trauert,
weil Till vom Markt ist.
375
00:22:10,840 --> 00:22:13,480
Da sind bestimmt
ein paar Herzen gebrochen.
376
00:22:13,680 --> 00:22:15,640
Gut, dass du nicht eingebildet bist.
377
00:22:16,280 --> 00:22:17,280
Mei.
378
00:22:18,600 --> 00:22:21,160
Ich bin einfach echt glücklich
mit Lien.
379
00:22:21,240 --> 00:22:24,080
Das sieht man dir an,
schon von der Weite.
380
00:22:24,160 --> 00:22:28,280
Und sie hat nix dagegen, dass du
einfach ein Bild von ihr postest?
381
00:22:29,360 --> 00:22:32,240
Ich glaub,
sie hat's noch gar nicht gesehen.
382
00:22:33,920 --> 00:22:36,400
Meine Frau tät mich
einen Kopf kürzer machen,
383
00:22:36,480 --> 00:22:40,320
wenn ich einfach so ein Foto
von ihr hochladen tät, im Bett.
384
00:22:41,600 --> 00:22:43,960
Mei, so sind wir jungen Leute halt.
385
00:22:44,800 --> 00:22:48,120
Ich schreib ihr gleich, dass sie
auf mein Profil schauen soll,
386
00:22:48,320 --> 00:22:50,800
weil da eine Überraschung
auf sie wartet.
387
00:22:51,920 --> 00:22:53,920
* Weihnachtsmusik *
388
00:23:02,360 --> 00:23:04,720
Hättet ihr gesagt,
dass ihr auch noch kommt,
389
00:23:04,800 --> 00:23:06,800
hätten wir mit dem Essen gewartet.
390
00:23:06,880 --> 00:23:10,160
Ach, das war
eine spontane Entscheidung.
391
00:23:10,920 --> 00:23:12,720
Gell, Bärli?
- Ja.
392
00:23:13,200 --> 00:23:15,200
Dürfen wir?
- Freilich.
393
00:23:32,800 --> 00:23:34,600
Ähm, Julian?
394
00:23:37,200 --> 00:23:38,480
Ich ...
395
00:23:39,960 --> 00:23:41,960
... muss mich bei dir entschuldigen.
396
00:23:45,720 --> 00:23:47,720
Der Mike ...
397
00:23:49,080 --> 00:23:53,280
... hat gesagt, dass du alles
richtig gemacht hast mit dem Bulldog.
398
00:23:54,200 --> 00:23:55,200
Und ...
399
00:23:56,040 --> 00:23:58,880
... den Anlasser
lass ich auch noch austauschen.
400
00:24:05,520 --> 00:24:07,960
Du weißt ganz genau, was du machst.
401
00:24:12,600 --> 00:24:14,600
Es tut mir leid.
402
00:24:19,000 --> 00:24:20,800
Entschuldigung angenommen.
403
00:24:24,520 --> 00:24:26,920
Ich hätt einfach
früher mit dir reden müssen.
404
00:24:28,600 --> 00:24:30,760
Dann passt wieder alles?
405
00:24:34,240 --> 00:24:35,240
Klar.
406
00:24:45,200 --> 00:24:46,200
Wow.
407
00:24:46,640 --> 00:24:48,560
Die schaut aus wie das Original.
408
00:24:48,760 --> 00:24:50,080
Gott sei Dank.
409
00:24:50,800 --> 00:24:54,600
Die stellen wir jetzt ins Regal
und reden nie wieder ein Wort drüber.
410
00:24:54,800 --> 00:24:57,200
Das ist ein guter Plan.
Danke noch mal.
411
00:24:57,280 --> 00:24:59,280
Sie sind echt der weltbeste Chef.
412
00:24:59,480 --> 00:25:01,720
Lass das nicht in der Brauerei hören.
413
00:25:01,920 --> 00:25:03,320
Ich brauch einen Lumpen!
414
00:25:04,760 --> 00:25:06,760
Nein, meine Lieblingstasse!
415
00:25:06,960 --> 00:25:08,720
Jetzt ist sie schon wieder hin.
416
00:25:09,440 --> 00:25:12,120
Annalena,
musst du mich so erschrecken?
417
00:25:12,320 --> 00:25:15,120
Mir ist ein Glas Joghurt
runtergefallen drüben.
418
00:25:15,200 --> 00:25:16,320
Moment.
419
00:25:16,880 --> 00:25:18,880
Hast du grad gesagt "schon wieder"?
420
00:25:21,240 --> 00:25:24,000
Philipp, ich glaub,
das ist höhere Gewalt.
421
00:25:24,920 --> 00:25:27,040
Tu die andere Tasse wieder her.
422
00:25:28,760 --> 00:25:30,560
Jetzt versteh ich gar nix mehr.
423
00:25:30,760 --> 00:25:33,840
Ich hab gestern aus Versehen
Ihre Tasse runtergeschmissen.
424
00:25:34,000 --> 00:25:36,840
Oh!
- Und die dafür drucken lassen.
425
00:25:41,040 --> 00:25:45,000
Weil wir darauf so blöd schauen, hab
ich ihm das richtige Foto gegeben,
426
00:25:45,200 --> 00:25:48,000
damit er ein Duplikat
von der richtigen machen kann.
427
00:25:48,080 --> 00:25:50,760
Na ja, dann soll es wohl so sein,
428
00:25:50,840 --> 00:25:54,840
dass dieses außergewöhnliche
Exemplar zu mir will.
429
00:25:54,920 --> 00:25:58,760
Außerdem schaust nur du blöd aus.
Ich bin super getroffen.
430
00:25:58,960 --> 00:26:01,680
Drum ist das ab jetzt
meine neue Lieblingstasse.
431
00:26:01,760 --> 00:26:03,560
Danke, Philipp.
432
00:26:18,040 --> 00:26:19,040
* Türklopfen *
433
00:26:20,280 --> 00:26:21,280
Ja.
434
00:26:24,800 --> 00:26:26,800
Du hast Besuch.
435
00:26:28,200 --> 00:26:29,200
Überraschung.
436
00:26:30,080 --> 00:26:31,080
Hallo.
437
00:26:34,280 --> 00:26:37,840
Falls ihr noch Hunger habt,
ich würd noch was kochen.
438
00:26:37,920 --> 00:26:40,640
Danke, Doro, ich hab schon gegessen.
- Gut.
439
00:26:48,840 --> 00:26:50,520
Was ist los?
440
00:26:50,600 --> 00:26:52,080
Bist du grantig?
441
00:26:53,960 --> 00:26:56,400
Das fragst du mich grad
nicht im Ernst, oder?
442
00:26:57,600 --> 00:26:59,400
Doch, klar.
443
00:26:59,480 --> 00:27:01,680
Ist was in der Schule passiert?
444
00:27:03,000 --> 00:27:05,560
Du weißt echt nicht,
was du falsch gemacht hast?
445
00:27:06,560 --> 00:27:07,560
Ich?
446
00:27:08,280 --> 00:27:09,280
Nein.
447
00:27:09,800 --> 00:27:11,800
Von was redest du?
448
00:27:14,320 --> 00:27:17,120
Von dem Bild, das du
einfach so online gestellt hast.
449
00:27:17,320 --> 00:27:18,360
Aber, äh ...
450
00:27:18,560 --> 00:27:22,280
Wie konntest du das machen,
ohne mich vorher zu fragen?
451
00:27:22,360 --> 00:27:24,680
Till, ich hab dir vertraut.
452
00:27:34,200 --> 00:27:36,840
Nein, ich tu heut
keine Plätzchen mehr backen.
453
00:27:36,920 --> 00:27:39,400
Ich richt einen Knödelteig
für morgen her.
454
00:27:39,480 --> 00:27:41,880
Aber ich hoff,
dass ich bald zum Backen komm.
455
00:27:41,960 --> 00:27:43,960
Langsam wird's Zeit.
456
00:27:44,640 --> 00:27:45,640
Was?
457
00:27:45,720 --> 00:27:48,440
Ich soll Ihnen auch
ein Blech mitmachen?
458
00:27:48,520 --> 00:27:50,360
Ehrlich gesagt
459
00:27:50,440 --> 00:27:54,160
müssen Sie mir einen
ganz guten Grund nennen dafür.
460
00:27:56,880 --> 00:27:58,880
Untertitelung: BR 2024
461
00:27:59,305 --> 00:28:59,718
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-