1 00:00:00,000 --> 00:00:01,000 . 2 00:00:02,600 --> 00:00:05,200 Mit Severin hat sich dein Vater blind verstanden, 3 00:00:05,280 --> 00:00:06,680 aber da komm ich noch hin. 4 00:00:06,760 --> 00:00:10,280 In ein paar Wochen ist es, als wärst du nie woanders gewesen. 5 00:00:10,480 --> 00:00:13,840 Kommst du im Wald ohne mich zurecht? - Klar. 6 00:00:14,040 --> 00:00:16,240 Pass gut auf mein Schlachtross auf. 7 00:00:16,440 --> 00:00:18,640 Wir werden uns schon vertragen. 8 00:00:18,840 --> 00:00:20,920 Was ist? - Der Motor springt nicht an. 9 00:00:21,000 --> 00:00:22,640 Ruf den Papa an. - Nicht nötig. 10 00:00:22,720 --> 00:00:24,200 Ich krieg das alleine hin. 11 00:00:24,400 --> 00:00:27,000 Und? Hast du den Fehler gefunden? 12 00:00:28,720 --> 00:00:31,560 Nein. - Willst du nicht doch den Mike anrufen? 13 00:00:31,640 --> 00:00:34,800 Ich hab mich doch auch um unseren Fuhrpark gekümmert, oder? 14 00:00:34,880 --> 00:00:38,000 So ein alter Bulldog ist was anderes. - Ich schaff das. 15 00:00:38,080 --> 00:00:40,280 Ich brauch nur etwas Konzentration. 16 00:00:40,360 --> 00:00:42,840 Hast du den Fehler gefunden? - Schön wär's. 17 00:00:42,920 --> 00:00:45,520 Das war's mit Arbeiten auf Augenhöhe. - Julian! 18 00:00:45,720 --> 00:00:48,320 Der lässt mich nie wieder selbstständig arbeiten. 19 00:00:48,400 --> 00:00:50,360 Ich bin wieder nur der Knecht. 20 00:00:50,600 --> 00:00:52,000 * Titelsong: * 21 00:00:52,080 --> 00:00:54,680 Dahoam is Dahoam. 22 00:00:55,200 --> 00:00:58,520 Da komm ich her. Da will ich wieder hin. 23 00:00:58,600 --> 00:01:01,640 Dahoam is Dahoam. 24 00:01:01,720 --> 00:01:04,520 Dort, wo ich jeden auf der Straße kenn. 25 00:01:05,000 --> 00:01:08,200 Da kannst du jeden Menschen fragen. 26 00:01:08,280 --> 00:01:11,680 Er wird dich anschauen und dir sagen: 27 00:01:11,760 --> 00:01:14,560 Dahoam is Dahoam. 28 00:01:21,640 --> 00:01:24,680 Dahoam is Dahoam. 29 00:01:24,760 --> 00:01:28,120 Da komm ich her. Da will ich wieder hin. 30 00:01:28,200 --> 00:01:31,360 Dahoam is Dahoam. 31 00:01:34,720 --> 00:01:37,160 Das stimmt doch nicht. 32 00:01:37,240 --> 00:01:39,520 Wie sieht das aus, wenn Benedikt heimkommt, 33 00:01:40,680 --> 00:01:43,040 und ich hab seinen Lieblingstraktor zerlegt? 34 00:01:43,120 --> 00:01:46,320 Er wird denken, dass was hin ist und repariert werden muss. 35 00:01:46,400 --> 00:01:48,040 Wenn es so wäre. 36 00:01:48,640 --> 00:01:50,480 Mit dem Papa kann man reden. 37 00:01:50,560 --> 00:01:53,720 Wenn du ihm erzählst, was los ist, versteht er das gewiss. 38 00:01:53,800 --> 00:01:57,000 Vielleicht. Aber ich kann nicht immer zu deinem Papi laufen. 39 00:01:57,080 --> 00:02:00,080 Er muss sich auf mich verlassen können. - Tut er doch. 40 00:02:00,160 --> 00:02:03,880 Nein, eben nicht. Deswegen muss ich den Fehler finden. 41 00:02:05,520 --> 00:02:06,800 Ja, und wie? 42 00:02:08,720 --> 00:02:09,720 Keine Ahnung. 43 00:02:09,800 --> 00:02:13,240 Ich warte, bis er schläft, dann geh ich wieder in die Garage 44 00:02:13,320 --> 00:02:15,200 und bastle weiter. 45 00:02:15,280 --> 00:02:16,880 Wie du meinst. 46 00:02:17,720 --> 00:02:21,600 Jetzt hat sie aber einen gescheiten Hunger gehabt, die Kleine. 47 00:02:25,840 --> 00:02:27,320 Ist was? 48 00:02:27,600 --> 00:02:30,240 Nee. Alles gut. 49 00:02:32,000 --> 00:02:38,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 50 00:02:44,480 --> 00:02:46,920 Soll ich dir noch was helfen? - Alles gut. 51 00:02:47,000 --> 00:02:49,160 Ich glaub, wir haben alles. 52 00:02:50,680 --> 00:02:52,520 Der Film ist echt super. 53 00:02:52,600 --> 00:02:56,080 Aber schon ganz schön heftig. Ein bissel grob. 54 00:02:56,360 --> 00:02:59,040 Bist du sicher, dass du ihn anschauen willst? 55 00:02:59,120 --> 00:03:00,720 Klar. War doch so abgemacht. 56 00:03:00,800 --> 00:03:04,360 Außerdem hast du mit mir auch ein Klassik-Konzert angeschaut. 57 00:03:04,440 --> 00:03:06,600 Also sind wir hiermit quitt. 58 00:03:12,240 --> 00:03:13,400 Geht's dir gut? 59 00:03:14,920 --> 00:03:16,560 Und wie. Dir? 60 00:03:17,200 --> 00:03:18,440 Und wie. 61 00:03:19,760 --> 00:03:22,680 Ich mein, ein cooler Film, Knabberzeug, 62 00:03:23,800 --> 00:03:26,280 und das Allerwichtigste: du. 63 00:03:26,760 --> 00:03:28,440 Mehr brauch ich nicht. 64 00:03:29,200 --> 00:03:30,840 Das hast du schön gesagt. 65 00:03:31,360 --> 00:03:33,200 Ich hab meine lichten Momente. 66 00:03:34,600 --> 00:03:37,440 Aber weißt du, auf was ich mich am meisten freu? 67 00:03:37,960 --> 00:03:42,640 Dass ich mit dir im Arm einschlafen und wieder aufwachen darf. 68 00:03:44,640 --> 00:03:46,720 Auf das freu ich mich auch. 69 00:03:56,480 --> 00:03:58,320 Ach, schön. 70 00:03:58,920 --> 00:04:01,160 Das junge Glück. 71 00:04:01,240 --> 00:04:03,120 Ich bin gleich wieder weg. 72 00:04:03,320 --> 00:04:05,880 Alles gut, Doro, wir schauen nur einen Film. 73 00:04:05,960 --> 00:04:07,040 Ist schon recht. 74 00:04:07,240 --> 00:04:10,840 Ich hol nur schnell ein paar Tütchen für meinen Schmuck. 75 00:04:14,240 --> 00:04:16,720 Der verkauft sich nämlich super. 76 00:04:16,920 --> 00:04:18,960 Das Geld muss unter die Leute. 77 00:04:19,040 --> 00:04:20,400 Zum Glück. 78 00:04:22,640 --> 00:04:25,680 Ich bin morgen mit Frühstückmachen dran. 79 00:04:25,760 --> 00:04:28,560 Für drei oder für vier Personen? 80 00:04:31,600 --> 00:04:32,720 Für vier. 81 00:04:33,400 --> 00:04:34,800 Was frag ich denn? 82 00:04:35,520 --> 00:04:37,920 Also, dann wünsch ich viel Spaß. 83 00:04:38,000 --> 00:04:40,640 Doro, wir schauen wirklich nur einen Film. 84 00:04:40,840 --> 00:04:43,080 Freilich. Das hab ich ja auch gemeint. 85 00:04:44,960 --> 00:04:45,960 Ade. 86 00:04:53,320 --> 00:04:54,320 Keine Sorge. 87 00:04:55,360 --> 00:04:58,000 Ich will genauso wie du, dass wir warten. 88 00:04:59,400 --> 00:05:01,400 Ich weiß, dass du das ehrlich meinst. 89 00:05:02,200 --> 00:05:05,320 Und ich bin echt froh, dass ich dir da vertrauen kann, 90 00:05:05,400 --> 00:05:07,840 und weiß, dass du mich zu nichts drängst. 91 00:05:09,280 --> 00:05:10,360 Ist doch klar. 92 00:05:26,440 --> 00:05:28,520 * Annalena lacht. * 93 00:05:28,600 --> 00:05:31,680 Ich hab gemeint, du hast nur Emma so eine Tasse gemacht. 94 00:05:31,760 --> 00:05:34,320 Freust du dich? - Ja. Superschön. 95 00:05:35,160 --> 00:05:38,960 Aber Nikolaus ist doch schon vorbei. Hast du ein schlechtes Gewissen? 96 00:05:39,040 --> 00:05:41,520 Dass du immer Schlechtes von mir denken musst. 97 00:05:41,600 --> 00:05:45,080 Vielleicht bin ich einfach nur der weltbeste Bruder, den es gibt. 98 00:05:45,160 --> 00:05:48,720 Oder so. So oder so ist das meine neue Lieblingstasse. 99 00:05:48,920 --> 00:05:51,000 Dann hab ich alles richtig gemacht. 100 00:05:52,760 --> 00:05:55,440 Ich stör nur ungern, aber Ihr Typ wird verlangt. 101 00:05:55,520 --> 00:05:57,560 Frau Riedle möcht einen Menüvorschlag 102 00:05:57,640 --> 00:06:00,800 für die Kaninchenzüchter- Weihnachtsfeier. - Bin unterwegs. 103 00:06:00,880 --> 00:06:03,800 Ich mach dann Abrechnung. Oder brauchen Sie mich noch? 104 00:06:03,880 --> 00:06:06,040 Nein, ist eh nimmer viel los. Danke. 105 00:06:06,120 --> 00:06:09,120 Hock dich her, ich mach dir Platz. - Danke. Gute Nacht. 106 00:06:10,720 --> 00:06:11,720 So ... 107 00:06:16,640 --> 00:06:18,600 * Klirren * 108 00:06:18,680 --> 00:06:21,120 Nein, bitte nicht. 109 00:06:21,800 --> 00:06:25,480 (Gregor) Ich frag gleich den Philipp, ob er an dem Tag Zeit hat. 110 00:06:29,120 --> 00:06:30,920 Hab ich. Mach ich. 111 00:06:31,000 --> 00:06:34,000 Sie können der Frau Riedle Bescheid geben. 112 00:06:34,080 --> 00:06:35,680 Passt alles bei dir? 113 00:06:36,120 --> 00:06:38,560 Jaja, einen Haufen Trinkgeld hab ich gemacht. 114 00:06:44,040 --> 00:06:45,040 * Türe * 115 00:07:07,240 --> 00:07:09,240 Mist, schon so spät. 116 00:07:10,600 --> 00:07:12,080 Ah, da bist du ja. 117 00:07:12,160 --> 00:07:15,320 Ich hab mich schon gewundert, warum du nicht gekommen bist. 118 00:07:15,400 --> 00:07:18,680 Moni hat gesagt, dass du den Bulldog gestern repariert hast. 119 00:07:18,760 --> 00:07:20,560 Das schaut aber nicht so aus. 120 00:07:21,160 --> 00:07:23,520 Der ist mir gestern nicht mehr angesprungen, 121 00:07:23,600 --> 00:07:25,600 aber ich find den Fehler schon noch. 122 00:07:26,120 --> 00:07:28,120 Warum hast du mich nicht angerufen? 123 00:07:28,320 --> 00:07:32,600 Weil ich das auch allein hinkrieg. Das ist nicht mein erster Trecker. 124 00:07:32,680 --> 00:07:36,440 Ich hab alles eingeölt, die Leitungen mit dem Filter gecheckt. 125 00:07:36,520 --> 00:07:40,320 An den Polklemmen liegt's auch nicht, die Batterie ist geladen. 126 00:07:40,400 --> 00:07:43,480 Die halbe Nacht hast du die Ölpumpe ausgebaut? 127 00:07:45,240 --> 00:07:46,240 Bei dem Trumm 128 00:07:46,440 --> 00:07:51,920 brauchst du bloß einmal gescheit mit dem Hammer auf den Anlasser hauen. 129 00:07:52,760 --> 00:07:55,520 Schon läuft er wieder wie ein Glöckerl. 130 00:07:56,120 --> 00:07:58,120 Das heißt, dass das alles umsonst war. 131 00:07:58,440 --> 00:08:01,440 Ich hab doch gesagt, warum hast du mich nicht angerufen? 132 00:08:02,600 --> 00:08:05,760 Aber der Hammer ist doch keine Dauerlösung. 133 00:08:05,960 --> 00:08:08,600 Wie wär's, wenn wir einen neuen Anlasser einbauen? 134 00:08:08,680 --> 00:08:10,480 Der alte läuft noch einwandfrei, 135 00:08:10,560 --> 00:08:13,560 zumindest bevor du alles zerlegt hast. 136 00:08:14,120 --> 00:08:15,920 Ich wollt nur helfen. 137 00:08:16,120 --> 00:08:19,120 Gut gemeint ist aber nicht gut gemacht. 138 00:08:19,200 --> 00:08:21,000 Jetzt ruf ich den Mike an. 139 00:08:21,200 --> 00:08:24,160 Nein. Das ist nicht nötig. 140 00:08:24,360 --> 00:08:27,000 Was ich anfang, bring ich auch zu Ende. 141 00:08:46,080 --> 00:08:49,800 Du schaust so lieb aus, wenn du grad aufwachst. 142 00:08:51,480 --> 00:08:54,720 Ach, Quatsch. Ich bin bestimmt total verstrubbelt. 143 00:08:55,400 --> 00:08:57,400 Nein, gar nicht. 144 00:08:58,240 --> 00:08:59,240 Warte. 145 00:09:00,920 --> 00:09:02,920 Das siehst du gleich selber. 146 00:09:09,000 --> 00:09:10,800 Da. - Oh. 147 00:09:11,440 --> 00:09:14,480 Das ist wirklich voll süß geworden. - Sag ich doch. 148 00:09:14,680 --> 00:09:17,680 Ich schick's dir gleich weiter. - Mach das. 149 00:09:20,480 --> 00:09:23,920 Konntest du gut schlafen? - Wie ein Stein. 150 00:09:24,320 --> 00:09:26,840 Du? - Ja, ich auch. 151 00:09:28,120 --> 00:09:31,080 Am liebsten tät ich gar nicht aufstehen. 152 00:09:31,160 --> 00:09:34,280 Ich auch nicht. Aber ich muss leider in die Schule. 153 00:09:34,680 --> 00:09:36,680 Nur eine Minute. 154 00:09:40,400 --> 00:09:42,400 * Gregor pfeift zur Musik. * 155 00:09:44,800 --> 00:09:45,800 Guten Morgen. 156 00:09:47,000 --> 00:09:49,000 Da hat jemand schon gute Laune. 157 00:09:50,000 --> 00:09:53,440 Es kann ja nicht jeder so schlafgrantig sein wie du. 158 00:09:57,240 --> 00:09:59,240 Was ist jetzt das? 159 00:09:59,320 --> 00:10:02,240 Hast du den Kasperl gefunden, den du gefrühstückt hast? 160 00:10:02,320 --> 00:10:06,120 Viel schlimmer: die Tasse, die ich Annalena geschenkt hab. 161 00:10:06,320 --> 00:10:08,120 Da war bloß dein Geschau drauf. 162 00:10:08,480 --> 00:10:10,480 Und das von deiner Frau. 163 00:10:11,200 --> 00:10:15,000 Warum sagt die nix? - Vielleicht war sie froh drum. 164 00:10:16,880 --> 00:10:17,880 Nein. 165 00:10:19,080 --> 00:10:22,120 Die traut sich nicht, dass sie mir das sagt, 166 00:10:22,200 --> 00:10:24,760 weil sie sich wieder blöd angestellt hat. 167 00:10:24,840 --> 00:10:27,000 So wird's sein. 168 00:10:27,080 --> 00:10:30,360 Das schreit quasi nach meiner Schwester. 169 00:10:30,680 --> 00:10:31,680 * Handy * 170 00:10:32,560 --> 00:10:34,360 Stadlbauer. 171 00:10:35,920 --> 00:10:37,920 Benedikt, was gibt's? 172 00:10:39,680 --> 00:10:41,680 Langsam, gell? 173 00:10:41,760 --> 00:10:44,520 Ich hab bei Lien gefrühstückt. Ich nehm dir nix weg. 174 00:10:44,600 --> 00:10:46,080 Weiß man's? 175 00:10:46,160 --> 00:10:50,800 Und? Erzähl endlich. Wie war die erste Nacht mit Lien? 176 00:10:50,880 --> 00:10:52,840 Nicht "mit", "bei". 177 00:10:52,920 --> 00:10:56,200 Ich hab dir doch gesagt, wir sind noch nicht so weit. 178 00:10:56,280 --> 00:10:58,800 Ja, das find ich auch voll okay. 179 00:10:59,160 --> 00:11:02,240 Dann bin ich ja froh, dass dir mein Liebesleben recht ist. 180 00:11:02,320 --> 00:11:03,320 Depp. 181 00:11:03,520 --> 00:11:07,600 Was habt ihr dann gemacht gestern? - Den neuen Actionfilm angeschaut. 182 00:11:08,520 --> 00:11:11,280 Alter, der ist megabrutal. 183 00:11:11,560 --> 00:11:14,200 Du hast mit der Lien echt mehr Glück als Verstand. 184 00:11:14,280 --> 00:11:15,280 Weiß ich. 185 00:11:15,360 --> 00:11:16,360 * Handy * 186 00:11:18,840 --> 00:11:21,880 Da schau her. Jessica will dich kennenlernen. 187 00:11:22,080 --> 00:11:25,800 Da weiß anscheinend noch nicht jeder, dass du nimmer am Markt bist. 188 00:11:25,880 --> 00:11:29,040 Das ist halt so, wenn man so gut ausschaut. 189 00:11:29,240 --> 00:11:32,880 Ich tät lieber meinen Status auf ServusBuidl ändern. 190 00:11:32,960 --> 00:11:34,960 Das hat Lien auch schon gemacht. 191 00:11:35,040 --> 00:11:38,920 Das hab ich noch nie gemacht, ob Single oder in einer Beziehung. 192 00:11:39,880 --> 00:11:41,680 Ich hab eine viel bessere Idee. 193 00:11:41,760 --> 00:11:44,800 Da wissen alle gleich, dass Lien und ich zusammengehören. 194 00:11:45,000 --> 00:11:46,000 Nämlich? 195 00:11:46,800 --> 00:11:49,400 Ich lad einfach das Bild hoch. 196 00:11:50,240 --> 00:11:52,320 Das hab ich heut früh gemacht. 197 00:11:52,520 --> 00:11:55,240 Das lässt keine Fragen mehr offen. 198 00:11:56,160 --> 00:11:58,160 Drunter schreib ich: 199 00:11:58,800 --> 00:12:00,840 "Dream-Team". 200 00:12:02,360 --> 00:12:03,360 Gepostet. 201 00:12:03,760 --> 00:12:05,560 Die arme Jessica. 202 00:12:21,000 --> 00:12:22,000 So. 203 00:12:22,640 --> 00:12:23,640 Komm schon. 204 00:12:24,800 --> 00:12:25,800 Komm schon. 205 00:12:25,880 --> 00:12:27,680 * Der Motor startet. * 206 00:12:29,080 --> 00:12:31,840 Ja! Geht doch! 207 00:12:37,760 --> 00:12:40,400 Läuft doch super, der Bulldog. 208 00:12:43,360 --> 00:12:45,360 Servus, Mike. - Grüß dich. 209 00:12:47,040 --> 00:12:49,720 Dann bin ich wohl umsonst mitgekommen, ha? 210 00:12:49,920 --> 00:12:53,520 Mir wär's recht, wenn du trotzdem noch mal drüberschauen tätest. 211 00:12:53,720 --> 00:12:55,880 Meinst du wirklich? - Sicher ist sicher. 212 00:12:56,080 --> 00:12:58,760 Nicht dass er am Ende komplett den Geist aufgibt. 213 00:12:58,840 --> 00:13:02,080 Du hast ihn doch gehört: schnurrt wieder wie ein Kätzchen. 214 00:13:02,280 --> 00:13:05,080 Das ist mein Bulldog und ich entscheid. 215 00:13:05,160 --> 00:13:08,600 Wenn am Ende Diesel aufs Feld läuft, das ist mir zu gefährlich. 216 00:13:09,320 --> 00:13:12,600 Also traust du's mir nicht zu, obwohl ich alles repariert hab? 217 00:13:12,680 --> 00:13:14,480 Darum geht's doch gar nicht. 218 00:13:14,960 --> 00:13:18,560 Du bist kein Mechaniker wie der Mike oder Severin. 219 00:13:18,640 --> 00:13:21,000 Auf den hab ich mich blind verlassen können. 220 00:13:21,080 --> 00:13:22,520 Ja, ist klar. 221 00:13:23,400 --> 00:13:25,400 Sicher ist einfach sicher. 222 00:13:38,920 --> 00:13:42,000 Wenn ihr noch mehr vom Gulasch braucht, sagt Bescheid. 223 00:13:42,200 --> 00:13:43,440 Ist recht. 224 00:13:43,640 --> 00:13:46,640 Und Sarah lässt ausrichten, dass die Schnitzel aus sind. 225 00:13:46,720 --> 00:13:48,840 Dann streich ich sie von der Tageskarte. 226 00:13:48,920 --> 00:13:50,720 Du, Annalena ... 227 00:13:51,200 --> 00:13:53,200 Magst du vielleicht einen Kaffee? 228 00:13:53,280 --> 00:13:55,880 Ja, aber schnell. Ich muss ja wieder rüber. 229 00:13:55,960 --> 00:14:00,240 In den zwei Minuten wird dir bestimmt keiner deinen Dorfladen ausräumen. 230 00:14:00,440 --> 00:14:04,440 Willst du eine bestimmte Tasse? - Nein, gib mir eine von denen. 231 00:14:04,880 --> 00:14:06,880 Alles klar, einen schnellen Kaffee. 232 00:14:10,840 --> 00:14:14,080 He, Philipp, bloß weil die Oma grad in Köln ist, 233 00:14:14,280 --> 00:14:16,520 heißt das nicht, dass du daddeln darfst. 234 00:14:16,720 --> 00:14:18,440 Ich tu's gleich weg. 235 00:14:19,680 --> 00:14:21,960 Apropos Oma ... - Dank dir. 236 00:14:22,160 --> 00:14:25,160 Ich wollt ihr ein Foto von deiner Tasse schicken, 237 00:14:25,360 --> 00:14:28,280 aber ich find sie nicht. Hast du die mit hoch genommen? 238 00:14:28,480 --> 00:14:31,280 Nein, die hab ich gestern in der Küche stehen lassen. 239 00:14:31,360 --> 00:14:33,960 Die hat gewiss jemand in den Schrank getan. 240 00:14:36,280 --> 00:14:39,440 Jetzt ärger dich nicht. Der Papa hat das nicht bös gemeint. 241 00:14:39,800 --> 00:14:42,200 Er hat mich abgekanzelt wie einen Schulbuben. 242 00:14:42,400 --> 00:14:45,800 Er wollt nur nicht, dass der Bulldog komplett den Geist aufgibt. 243 00:14:45,960 --> 00:14:49,440 Dafür muss er mich aber nicht vor der ganzen Welt bloßstellen. 244 00:14:49,520 --> 00:14:52,240 Es war nur vor Mike, und der kennt meinen Papa. 245 00:14:52,440 --> 00:14:55,320 Der hat das gewiss nicht so aufgefasst, wie du meinst. 246 00:14:55,400 --> 00:14:58,000 Aber ich. Verdammt noch mal. - Julian ... 247 00:14:58,080 --> 00:14:59,920 Außerdem warst du nicht dabei. 248 00:15:00,120 --> 00:15:02,920 Ich hab mich gestern und heute abgeplagt, und wofür? 249 00:15:05,320 --> 00:15:09,600 Der Papa braucht manchmal ein bissel, bis er jemandem vertraut. 250 00:15:09,680 --> 00:15:15,280 Aber das heißt doch nicht, dass er dir nix zutraut oder dich nicht mag. 251 00:15:15,960 --> 00:15:19,520 Hey, komm, machen wir uns heut einen schönen Tag. 252 00:15:19,600 --> 00:15:24,880 Sissi ist mit Moni in Baierkofen, danach nimmt sie sie mit zum Naveen. 253 00:15:24,960 --> 00:15:26,760 Wir hätten Zeit ... 254 00:15:26,840 --> 00:15:29,840 Hör auf, mich wie ein kleines Kind ablenken zu wollen. 255 00:15:30,040 --> 00:15:31,840 Das tu ich nicht. Ich wollt ... 256 00:15:32,040 --> 00:15:36,160 ... ihn bloß wieder in Schutz nehmen, anstatt dass du einmal zu mir stehst. 257 00:15:36,240 --> 00:15:40,120 Ich weiß, dass das eine saublöde Situation war und du gekränkt bist. 258 00:15:40,480 --> 00:15:42,480 Ich bin nicht gekränkt. 259 00:15:42,560 --> 00:15:46,360 Ich bin stinksauer und dein blödes Gelaber hilft mir echt nicht weiter. 260 00:15:46,560 --> 00:15:50,520 Ich bin hier nur der Idiot, der das macht, was Papa sich gerade wünscht. 261 00:15:51,200 --> 00:15:54,800 Ich bin Landwirt! Ich bin nicht irgendein Hilfsknecht! 262 00:16:00,640 --> 00:16:03,040 Hey. - Hallo, Lien. 263 00:16:03,600 --> 00:16:06,320 Hast du Hunger? Es gibt eine Kartoffel-Lauch-Suppe. 264 00:16:06,400 --> 00:16:08,200 Mmh, riecht toll. 265 00:16:08,280 --> 00:16:10,840 Magst du den Tisch decken? - Ja, klar. 266 00:16:10,920 --> 00:16:13,400 Ich konnt heut endlich mal mitreden, 267 00:16:13,480 --> 00:16:16,520 als es in meiner Klasse um diesen Actionthriller ging. 268 00:16:16,600 --> 00:16:19,840 Den, den du gestern mit Till angeschaut hast? - Mhm. 269 00:16:21,000 --> 00:16:22,800 Darf ich kurz? 270 00:16:22,880 --> 00:16:26,440 Es ist so schön, wie du strahlst. Wie das Christkind persönlich. 271 00:16:26,520 --> 00:16:28,520 Ich bin auch echt glücklich. 272 00:16:29,080 --> 00:16:31,080 Genau wie Till. 273 00:16:31,280 --> 00:16:33,480 Den hab ich heut aufm Dorfplatz gesehen. 274 00:16:33,680 --> 00:16:37,200 Eine polierte Christbaumkugel ist nichts gegen ihn. 275 00:16:38,000 --> 00:16:41,680 Ich hätt nie gedacht, dass es so gut passt mit uns. 276 00:16:41,880 --> 00:16:42,880 Ich seh schon: 277 00:16:42,960 --> 00:16:46,520 Du wirst noch ein richtiger Action- und Horrorfilm-Profi 278 00:16:46,600 --> 00:16:49,800 und Till wird noch Klassik-Fan. 279 00:16:50,880 --> 00:16:54,800 Das bezweifle ich, aber es ist schön, 280 00:16:54,880 --> 00:16:57,880 dass man so viel voneinander noch lernen kann. 281 00:16:57,960 --> 00:16:59,960 So soll das ja auch sein. 282 00:17:00,480 --> 00:17:03,520 Dass man sich dem anderen öffnet, ihm vertraut 283 00:17:03,600 --> 00:17:06,120 und einen so akzeptiert, wie er ist. 284 00:17:07,320 --> 00:17:11,800 Die Hauptsache ist, dass man über alles reden kann. 285 00:17:13,440 --> 00:17:15,440 Ich glaub, das können wir. 286 00:17:16,240 --> 00:17:19,720 Es ist so schön, dass ich ihm so gut vertrauen kann. 287 00:17:22,280 --> 00:17:25,680 Ich bekomm jedes Mal Herzklopfen, wenn ich ihn sehe. 288 00:17:25,880 --> 00:17:27,320 Das freut mich für dich. 289 00:17:29,600 --> 00:17:31,600 Es hat ja auch lang genug gedauert, 290 00:17:31,680 --> 00:17:34,480 bis er gemerkt hat, dass du die Richtige bist. 291 00:17:34,880 --> 00:17:35,880 Ah. 292 00:17:36,400 --> 00:17:37,400 Schau mal. 293 00:17:38,320 --> 00:17:39,360 Oh, wie süß! 294 00:17:40,640 --> 00:17:44,000 Das hat er gemacht, als wir heut früh aufgewacht sind. 295 00:17:44,720 --> 00:17:45,720 Wie verstrubbelt. 296 00:17:46,320 --> 00:17:48,320 Aber es sieht ja sonst keiner. 297 00:17:53,320 --> 00:17:55,120 Das muss man dem Julian lassen: 298 00:17:55,200 --> 00:17:57,800 Der hat saubere Arbeit gemacht an deinem Bulldog. 299 00:17:57,880 --> 00:18:00,520 Bist du dir sicher? - Sonst tät ich's nicht sagen. 300 00:18:01,080 --> 00:18:02,880 Dann passt's ja. 301 00:18:04,000 --> 00:18:06,000 Ah, Mike, servus. 302 00:18:06,080 --> 00:18:09,800 Die Sissi hat's gleich zerbröselt, als ich sie ins Bett gelegt hab. 303 00:18:09,880 --> 00:18:14,080 Der Naveen wollt sie gar nimmer auslassen, als wir bei ihm waren. 304 00:18:15,960 --> 00:18:19,920 Habt ihr euch schon was für die Sternstunden-Aktion überlegt? 305 00:18:20,120 --> 00:18:21,120 Freilich. 306 00:18:21,920 --> 00:18:24,040 Von uns gibt's jede Woche 307 00:18:24,120 --> 00:18:27,240 einen Liter Milch und eine Schachtel Eier, umsonst. 308 00:18:27,760 --> 00:18:28,760 Sauber. 309 00:18:29,480 --> 00:18:31,680 Annalena und ich sind noch am Überlegen. 310 00:18:31,880 --> 00:18:33,880 Es ist gar nicht so einfach. 311 00:18:34,120 --> 00:18:36,120 Euch fällt schon noch was ein. 312 00:18:36,200 --> 00:18:39,360 Hauptsache, es kommt ein Haufen Geld zusammen. 313 00:18:39,440 --> 00:18:42,960 Der BR gibt sich jedes Jahr viel Mühe mit den Sternstunden, 314 00:18:43,040 --> 00:18:45,240 und die Gala ist allweil so schön. 315 00:18:45,320 --> 00:18:48,880 Die Rosi hat dem Sascha extra noch ein Bild in Auftrag gegeben, 316 00:18:48,960 --> 00:18:50,760 bevor er nach Afrika ist. 317 00:18:51,360 --> 00:18:53,520 Einen echten Wagenbauer quasi. 318 00:18:56,640 --> 00:18:58,120 Ich pack's wieder. 319 00:18:58,320 --> 00:19:01,640 Danke für den Kaffee. Noch mal schönen Gruß an Julian. 320 00:19:01,720 --> 00:19:05,360 Das war wirklich gute Arbeit, die er geleistet hat. 321 00:19:05,560 --> 00:19:07,520 Und er hatte schon recht: 322 00:19:07,720 --> 00:19:10,200 Allweil mit dem Hammer auf den Anlasser hauen, 323 00:19:10,280 --> 00:19:12,080 ist auf Dauer keine Lösung. 324 00:19:12,160 --> 00:19:13,960 Pfüa Gott. - Pfüat di, Mike. 325 00:19:18,520 --> 00:19:21,600 Hab ich das jetzt richtig verstanden? 326 00:19:22,400 --> 00:19:25,080 Der Julian hat den Bulldog repariert 327 00:19:25,160 --> 00:19:27,600 und du bestellst den Mike extra noch her? 328 00:19:29,200 --> 00:19:33,360 Ich weiß doch nicht, wie Julian sich mit der Technik auskennt. 329 00:19:34,240 --> 00:19:36,040 Gut anscheinend. 330 00:19:36,440 --> 00:19:40,880 Der hat sich gewiss geärgert, wie du ihm nix zutraust. 331 00:19:41,840 --> 00:19:44,800 Ich wollt bloß auf Nummer sicher gehen. 332 00:19:45,000 --> 00:19:47,240 Das ist doch kein Drama. - Jetzt weiß ich, 333 00:19:47,320 --> 00:19:50,760 warum der so grantig war, als ich ihn draußen getroffen hab. 334 00:19:50,840 --> 00:19:53,600 Der ist aber empfindlich, glaubst du's. 335 00:19:53,800 --> 00:19:58,640 Der gibt sich einen Haufen Mühe und du nimmst ihn nicht ernst. 336 00:20:00,800 --> 00:20:04,160 Ich glaub, du weißt, was du zu tun hast, Bärli. 337 00:20:07,680 --> 00:20:08,680 Servus. 338 00:20:09,520 --> 00:20:13,160 Grüß dich, Philipp. So überpünktlich kenn ich dich nicht. 339 00:20:13,240 --> 00:20:15,240 Geh, das ist gelogen. 340 00:20:19,520 --> 00:20:22,600 Aber ich hab da noch was für Sie. - Ein Geschenk? 341 00:20:23,560 --> 00:20:26,120 Eher eine Wiedergutmachung für Ihre Schwester. 342 00:20:28,240 --> 00:20:30,240 Was ist jetzt das? 343 00:20:30,680 --> 00:20:33,640 Ich weiß, das kann die alte Tasse nicht ersetzen, 344 00:20:33,840 --> 00:20:35,840 aber besser als nix, oder? 345 00:20:37,520 --> 00:20:40,440 Moment mal, du hast die Tasse kaputt gemacht? 346 00:20:40,840 --> 00:20:43,800 Gestern Abend. Es war wirklich keine Absicht. 347 00:20:43,880 --> 00:20:47,880 Trotzdem wollt ich Ihnen einen Ersatz besorgen, bevor ich es Ihnen beicht. 348 00:20:49,160 --> 00:20:50,960 Das nennst du Ersatz? 349 00:20:51,800 --> 00:20:53,120 Ja, schon. 350 00:20:53,600 --> 00:20:56,920 Philipp, das war die neue Lieblingstasse von Annalena. 351 00:20:57,440 --> 00:21:00,240 Ich weiß schon. Drum bin ich gleich nach Baierkofen. 352 00:21:00,320 --> 00:21:02,320 Es tut mir wahnsinnig leid. 353 00:21:03,720 --> 00:21:04,720 Passt schon. 354 00:21:04,800 --> 00:21:07,160 Annalena ist auch ein bisserl selber schuld. 355 00:21:07,240 --> 00:21:09,360 Sie hätt besser darauf aufpassen können. 356 00:21:09,560 --> 00:21:12,400 Aber ganz durchdacht hast du deinen Plan nicht. 357 00:21:12,480 --> 00:21:15,240 Die merkt sofort, dass das nicht ihre Tasse ist. 358 00:21:15,440 --> 00:21:18,280 Ein besseres Bild hab ich nicht hingekriegt. 359 00:21:18,360 --> 00:21:20,360 Weißt du, was? 360 00:21:21,560 --> 00:21:23,560 Ich schick dir das Original zu, 361 00:21:23,760 --> 00:21:28,760 dann lässt du noch mal eine drucken und wir tun so, als wär nix gewesen. 362 00:21:28,840 --> 00:21:29,840 Wirklich? 363 00:21:30,520 --> 00:21:31,520 Freilich. 364 00:21:31,720 --> 00:21:34,240 Sie sind meine Rettung, danke. 365 00:21:37,440 --> 00:21:39,440 * Handy * 366 00:21:40,280 --> 00:21:42,960 Sag mal, was ist heut mit deinem Telefon los? 367 00:21:43,040 --> 00:21:46,080 Das ist schlimmer als sonst. Es bimmelt in einer Tour. 368 00:21:47,200 --> 00:21:50,000 Ich glaub, ich weiß, was der Grund ist. 369 00:21:50,080 --> 00:21:53,560 Ich hab ein Foto auf ServusBuidl hochgeladen mit mir und Lien. 370 00:21:53,640 --> 00:21:56,000 Das hat einen Haufen "Mog i"s. 371 00:21:57,960 --> 00:22:00,360 Das ist wirklich lieb. 372 00:22:01,320 --> 00:22:04,320 Jetzt weiß die ganze Welt, dass Lien meine Freundin ist. 373 00:22:04,400 --> 00:22:07,440 Auch wenn mich jetzt gewiss ein paar Mädels nimmer mögen. 374 00:22:07,600 --> 00:22:10,400 Die Frauenwelt trauert, weil Till vom Markt ist. 375 00:22:10,840 --> 00:22:13,480 Da sind bestimmt ein paar Herzen gebrochen. 376 00:22:13,680 --> 00:22:15,640 Gut, dass du nicht eingebildet bist. 377 00:22:16,280 --> 00:22:17,280 Mei. 378 00:22:18,600 --> 00:22:21,160 Ich bin einfach echt glücklich mit Lien. 379 00:22:21,240 --> 00:22:24,080 Das sieht man dir an, schon von der Weite. 380 00:22:24,160 --> 00:22:28,280 Und sie hat nix dagegen, dass du einfach ein Bild von ihr postest? 381 00:22:29,360 --> 00:22:32,240 Ich glaub, sie hat's noch gar nicht gesehen. 382 00:22:33,920 --> 00:22:36,400 Meine Frau tät mich einen Kopf kürzer machen, 383 00:22:36,480 --> 00:22:40,320 wenn ich einfach so ein Foto von ihr hochladen tät, im Bett. 384 00:22:41,600 --> 00:22:43,960 Mei, so sind wir jungen Leute halt. 385 00:22:44,800 --> 00:22:48,120 Ich schreib ihr gleich, dass sie auf mein Profil schauen soll, 386 00:22:48,320 --> 00:22:50,800 weil da eine Überraschung auf sie wartet. 387 00:22:51,920 --> 00:22:53,920 * Weihnachtsmusik * 388 00:23:02,360 --> 00:23:04,720 Hättet ihr gesagt, dass ihr auch noch kommt, 389 00:23:04,800 --> 00:23:06,800 hätten wir mit dem Essen gewartet. 390 00:23:06,880 --> 00:23:10,160 Ach, das war eine spontane Entscheidung. 391 00:23:10,920 --> 00:23:12,720 Gell, Bärli? - Ja. 392 00:23:13,200 --> 00:23:15,200 Dürfen wir? - Freilich. 393 00:23:32,800 --> 00:23:34,600 Ähm, Julian? 394 00:23:37,200 --> 00:23:38,480 Ich ... 395 00:23:39,960 --> 00:23:41,960 ... muss mich bei dir entschuldigen. 396 00:23:45,720 --> 00:23:47,720 Der Mike ... 397 00:23:49,080 --> 00:23:53,280 ... hat gesagt, dass du alles richtig gemacht hast mit dem Bulldog. 398 00:23:54,200 --> 00:23:55,200 Und ... 399 00:23:56,040 --> 00:23:58,880 ... den Anlasser lass ich auch noch austauschen. 400 00:24:05,520 --> 00:24:07,960 Du weißt ganz genau, was du machst. 401 00:24:12,600 --> 00:24:14,600 Es tut mir leid. 402 00:24:19,000 --> 00:24:20,800 Entschuldigung angenommen. 403 00:24:24,520 --> 00:24:26,920 Ich hätt einfach früher mit dir reden müssen. 404 00:24:28,600 --> 00:24:30,760 Dann passt wieder alles? 405 00:24:34,240 --> 00:24:35,240 Klar. 406 00:24:45,200 --> 00:24:46,200 Wow. 407 00:24:46,640 --> 00:24:48,560 Die schaut aus wie das Original. 408 00:24:48,760 --> 00:24:50,080 Gott sei Dank. 409 00:24:50,800 --> 00:24:54,600 Die stellen wir jetzt ins Regal und reden nie wieder ein Wort drüber. 410 00:24:54,800 --> 00:24:57,200 Das ist ein guter Plan. Danke noch mal. 411 00:24:57,280 --> 00:24:59,280 Sie sind echt der weltbeste Chef. 412 00:24:59,480 --> 00:25:01,720 Lass das nicht in der Brauerei hören. 413 00:25:01,920 --> 00:25:03,320 Ich brauch einen Lumpen! 414 00:25:04,760 --> 00:25:06,760 Nein, meine Lieblingstasse! 415 00:25:06,960 --> 00:25:08,720 Jetzt ist sie schon wieder hin. 416 00:25:09,440 --> 00:25:12,120 Annalena, musst du mich so erschrecken? 417 00:25:12,320 --> 00:25:15,120 Mir ist ein Glas Joghurt runtergefallen drüben. 418 00:25:15,200 --> 00:25:16,320 Moment. 419 00:25:16,880 --> 00:25:18,880 Hast du grad gesagt "schon wieder"? 420 00:25:21,240 --> 00:25:24,000 Philipp, ich glaub, das ist höhere Gewalt. 421 00:25:24,920 --> 00:25:27,040 Tu die andere Tasse wieder her. 422 00:25:28,760 --> 00:25:30,560 Jetzt versteh ich gar nix mehr. 423 00:25:30,760 --> 00:25:33,840 Ich hab gestern aus Versehen Ihre Tasse runtergeschmissen. 424 00:25:34,000 --> 00:25:36,840 Oh! - Und die dafür drucken lassen. 425 00:25:41,040 --> 00:25:45,000 Weil wir darauf so blöd schauen, hab ich ihm das richtige Foto gegeben, 426 00:25:45,200 --> 00:25:48,000 damit er ein Duplikat von der richtigen machen kann. 427 00:25:48,080 --> 00:25:50,760 Na ja, dann soll es wohl so sein, 428 00:25:50,840 --> 00:25:54,840 dass dieses außergewöhnliche Exemplar zu mir will. 429 00:25:54,920 --> 00:25:58,760 Außerdem schaust nur du blöd aus. Ich bin super getroffen. 430 00:25:58,960 --> 00:26:01,680 Drum ist das ab jetzt meine neue Lieblingstasse. 431 00:26:01,760 --> 00:26:03,560 Danke, Philipp. 432 00:26:18,040 --> 00:26:19,040 * Türklopfen * 433 00:26:20,280 --> 00:26:21,280 Ja. 434 00:26:24,800 --> 00:26:26,800 Du hast Besuch. 435 00:26:28,200 --> 00:26:29,200 Überraschung. 436 00:26:30,080 --> 00:26:31,080 Hallo. 437 00:26:34,280 --> 00:26:37,840 Falls ihr noch Hunger habt, ich würd noch was kochen. 438 00:26:37,920 --> 00:26:40,640 Danke, Doro, ich hab schon gegessen. - Gut. 439 00:26:48,840 --> 00:26:50,520 Was ist los? 440 00:26:50,600 --> 00:26:52,080 Bist du grantig? 441 00:26:53,960 --> 00:26:56,400 Das fragst du mich grad nicht im Ernst, oder? 442 00:26:57,600 --> 00:26:59,400 Doch, klar. 443 00:26:59,480 --> 00:27:01,680 Ist was in der Schule passiert? 444 00:27:03,000 --> 00:27:05,560 Du weißt echt nicht, was du falsch gemacht hast? 445 00:27:06,560 --> 00:27:07,560 Ich? 446 00:27:08,280 --> 00:27:09,280 Nein. 447 00:27:09,800 --> 00:27:11,800 Von was redest du? 448 00:27:14,320 --> 00:27:17,120 Von dem Bild, das du einfach so online gestellt hast. 449 00:27:17,320 --> 00:27:18,360 Aber, äh ... 450 00:27:18,560 --> 00:27:22,280 Wie konntest du das machen, ohne mich vorher zu fragen? 451 00:27:22,360 --> 00:27:24,680 Till, ich hab dir vertraut. 452 00:27:34,200 --> 00:27:36,840 Nein, ich tu heut keine Plätzchen mehr backen. 453 00:27:36,920 --> 00:27:39,400 Ich richt einen Knödelteig für morgen her. 454 00:27:39,480 --> 00:27:41,880 Aber ich hoff, dass ich bald zum Backen komm. 455 00:27:41,960 --> 00:27:43,960 Langsam wird's Zeit. 456 00:27:44,640 --> 00:27:45,640 Was? 457 00:27:45,720 --> 00:27:48,440 Ich soll Ihnen auch ein Blech mitmachen? 458 00:27:48,520 --> 00:27:50,360 Ehrlich gesagt 459 00:27:50,440 --> 00:27:54,160 müssen Sie mir einen ganz guten Grund nennen dafür. 460 00:27:56,880 --> 00:27:58,880 Untertitelung: BR 2024 461 00:27:59,305 --> 00:28:59,718 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-