1
00:00:01,281 --> 00:00:03,786
MTV
2
00:00:04,049 --> 00:00:06,840
POSTACI I WYDARZENIA ZMYŚLONO.
CELEBRYCI SĄ ODGRYWANI... KIEPSKO.
3
00:00:06,924 --> 00:00:08,394
Z UWAGI NA TREŚĆ, PROGRAMU
NIE POWINNO SIĘ OGLĄDAĆ.
4
00:00:11,951 --> 00:00:14,827
Se jadę do South Parku
Bo tam spokój czeka mnie
5
00:00:15,280 --> 00:00:18,700
Ludzie wokół przyjaźni
Skromny lud, u nich brak pokus
6
00:00:18,784 --> 00:00:21,947
Se jadę do South Parku
Bo tam smutek znika precz
7
00:00:22,031 --> 00:00:25,447
Parkuj śmiało, miejsce jest
Ludzie krzyczą: "Hej, sąsiedzie"
8
00:00:25,531 --> 00:00:28,726
Se jadę do South Parku
Bo tam chcę życie znieść
9
00:00:28,810 --> 00:00:31,767
Lubię ruchać dziwki głupie
Penis lubi zwiedzać dziuplę
10
00:00:31,865 --> 00:00:34,861
Przyjedź do South Parku
Kumpli poznasz, ja to wiem
11
00:00:35,971 --> 00:00:38,000
Napisy: Kołtun
12
00:00:40,000 --> 00:00:46,074
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-
13
00:00:48,390 --> 00:00:50,304
Alexa, puść 90,1.
14
00:00:50,388 --> 00:00:54,085
Jasne.
Włączyłam stację na 90,1 FM.
15
00:01:02,497 --> 00:01:04,281
Co jest, kurwa?
16
00:01:06,497 --> 00:01:09,762
Mamo, coś jest nie tak z moim
programem. Leci szum.
17
00:01:09,846 --> 00:01:13,135
- Z twoim programem?
- NPR, Narodowym Publicznym Radiem,
18
00:01:13,218 --> 00:01:15,367
gdzie libki srają się o byle gówno.
19
00:01:15,450 --> 00:01:18,625
Skarbie, prezydent skasował NPR.
20
00:01:19,751 --> 00:01:21,955
Jak to, prezydent skasował?
21
00:01:22,038 --> 00:01:25,137
- To było w chuj zabawne.
- Nie wiem, co ci powiedzieć.
22
00:01:25,650 --> 00:01:27,059
O Boże.
23
00:01:28,516 --> 00:01:30,567
Pały! Nie uwierzycie.
24
00:01:30,651 --> 00:01:33,332
Prezydent Stanów Zjednoczonych
skasował NPR.
25
00:01:34,506 --> 00:01:36,512
- Co to NPR?
- Co to NPR?
26
00:01:36,596 --> 00:01:39,489
Bek program, gdzie lesby
i Żydzi narzekają na świat?
27
00:01:39,573 --> 00:01:41,424
Prezydent jebany go zdjął!
28
00:01:41,508 --> 00:01:45,078
Za kogo ten prezydent się ma?
Rząd nie może skasować programu.
29
00:01:45,162 --> 00:01:47,614
Jakby, który teraz skasuje?
30
00:01:48,219 --> 00:01:51,611
Zajebisty program.
Geje-raperzy z Meksyku mieli tam doła,
31
00:01:51,695 --> 00:01:55,498
bo kamienowano Pakistanki.
A czemu? Bo je zgwałcono!
32
00:01:55,581 --> 00:01:57,737
No beka. Po co to kasować?
33
00:01:57,987 --> 00:02:00,000
Ja to się boję o kraj.
34
00:02:00,084 --> 00:02:03,060
Jakby wszyscy zmienili zdanie
i nagle każdy jest woke.
35
00:02:03,144 --> 00:02:06,836
Wszyscy teraz drą łacha z Żydów,
ale to spoko. Nie, Kyle?
36
00:02:09,538 --> 00:02:12,600
Widzisz? Co jest z Kyle'em?
Wszyscy się poddali.
37
00:02:12,684 --> 00:02:17,046
Uwaga, studenci.
Rano odbędzie się obowiązkowy apel.
38
00:02:17,437 --> 00:02:20,488
Wszyscy uczniowie
mają się udać na salę, m'kej?
39
00:02:20,834 --> 00:02:24,077
O rany, Dyrektor PP.
On się nie poddał.
40
00:02:26,913 --> 00:02:28,038
Dobra, słuchajcie.
41
00:02:29,192 --> 00:02:30,616
Wszyscy cicho!
42
00:02:31,413 --> 00:02:34,835
W kraju się coś odpiernicza
i nie pozwolę,
43
00:02:34,919 --> 00:02:38,678
- by zdeprawowało tę szkołę!
- No to jadziem.
44
00:02:38,762 --> 00:02:43,467
Mnie to męczy to, jak traktuje
i obśmiewa się ludzi za ich empatię!
45
00:02:43,551 --> 00:02:45,178
Przegina się z tym!
46
00:02:45,368 --> 00:02:49,483
Tylko jedno przywróci normalność
w czasach deprawacji!
47
00:02:49,567 --> 00:02:50,561
A jest to...
48
00:02:51,592 --> 00:02:54,340
nasz Pan i Zbawca, Jezus Chrystus.
49
00:02:55,290 --> 00:02:56,180
Co?
50
00:02:56,264 --> 00:03:01,083
Szkoła zamieniła prawdę na wygodę
i czci bożków ego i grzechu.
51
00:03:01,167 --> 00:03:05,189
Byliśmy Jego narodem, a splunęliśmy Mu
i dziwimy się, czemu się wali.
52
00:03:05,272 --> 00:03:07,382
Zostało nam jedno: żałować,
53
00:03:07,465 --> 00:03:10,901
wielbić Go albo przepadnąć
w lawinie bezbożnych kłamstw.
54
00:03:11,626 --> 00:03:13,461
Co to ma być?
55
00:03:13,545 --> 00:03:15,328
Aby wszystko naprawić,
56
00:03:15,412 --> 00:03:19,945
zostanę Dyrektorem Potęgi Pokuty.
Abym pozostał Dyrektorem PP.
57
00:03:20,882 --> 00:03:25,820
A teraz złóżcie wszyscy dłonie
i powitajcie Chrystusa, Pana naszego.
58
00:03:29,684 --> 00:03:33,428
Witajcie, dzieci moje.
Jam światłością i ścieżką.
59
00:03:34,518 --> 00:03:36,100
Koledzy, co się odjebało?
60
00:03:36,709 --> 00:03:39,237
Cudownie tu być,
61
00:03:39,321 --> 00:03:44,065
bo gdzie są dwaj albo trzej zebrani
w imię moje, tam jestem pośród nich.
62
00:03:44,149 --> 00:03:46,326
Tak jest!
Tak jest! Dawaj, Jezus.
63
00:03:46,410 --> 00:03:47,709
Zajebiście!
64
00:03:50,140 --> 00:03:52,953
FARMA CZCIWOŚĆ
CZCIWE ROLNICTWO
65
00:03:56,406 --> 00:03:59,562
To jak wam minął dzień?
Coś ciekawego w szkole?
66
00:04:00,328 --> 00:04:01,900
Nie, niezbyt.
67
00:04:01,984 --> 00:04:03,484
Jezus się zjawił.
68
00:04:05,114 --> 00:04:07,953
- Jezus?
- No.
69
00:04:08,791 --> 00:04:12,603
- Co Jezus robił u was w szkole?
- Nie wiem.
70
00:04:14,197 --> 00:04:17,071
Jezus chyba nie powinien
być w szkołach.
71
00:04:17,155 --> 00:04:18,554
No, ale był.
72
00:04:20,025 --> 00:04:22,775
Chyba muszę z kimś to przegadać.
73
00:04:23,791 --> 00:04:27,978
Ej, jak leci?
Czy Jezus powinien być w szkołach?
74
00:04:32,312 --> 00:04:36,569
Ogólnie ujmując, szkoły publiczne
powinny oddzielać kościół od państwa,
75
00:04:36,653 --> 00:04:39,897
- aby nie promowały religii.
- Też tak myślałem.
76
00:04:39,981 --> 00:04:42,427
Rząd nie może jej wymusić
na moim synu.
77
00:04:42,927 --> 00:04:46,364
Szkoły mogą o niej nauczać
w sposób neutralny,
78
00:04:46,448 --> 00:04:48,864
ale żadnej nie mogą promować.
79
00:04:48,948 --> 00:04:51,638
Czy chodzi o lekcję o religiach świata?
80
00:04:51,722 --> 00:04:55,349
Nie. Syn mówi, że Jezus
dosłownie się zjawił.
81
00:04:59,346 --> 00:05:04,057
Masz zatem prawo się martwić.
Dobrze, że dbasz o edukację syna.
82
00:05:04,141 --> 00:05:07,850
Dzięki. Miło tak z kimś o tym pogadać.
83
00:05:08,502 --> 00:05:11,483
Nie ma problemu.
Daj znać w razie potrzeby.
84
00:05:11,566 --> 00:05:14,444
- Jestem do dyspozycji.
- Jesteś super. Dzięki.
85
00:05:16,359 --> 00:05:17,449
Dobranoc, skarbie.
86
00:05:17,533 --> 00:05:20,889
Śpij dobrze, jutro dokonasz
więcej niesamowitych rzeczy.
87
00:05:33,594 --> 00:05:33,984
Butters!
88
00:05:35,014 --> 00:05:36,369
Butters, chono.
89
00:05:36,453 --> 00:05:38,359
Co ja ci mówiłem? Posrane to!
90
00:05:38,443 --> 00:05:41,125
Dyrektor PP?
On się zmienił, nadzieja padła!
91
00:05:42,984 --> 00:05:45,070
Chyba wiem, co się dzieje.
92
00:05:45,154 --> 00:05:46,633
Chyba woke jest martwe.
93
00:05:49,164 --> 00:05:50,314
Woke jest martwe?
94
00:05:50,398 --> 00:05:52,304
Martwe, Butters. Przepadło!
95
00:05:52,388 --> 00:05:54,664
Możesz wyzywać od "upośledzonych"!
96
00:05:54,748 --> 00:05:57,929
Każdy gardzi Żydami.
Każdy toleruje slury na LGBT.
97
00:05:58,013 --> 00:06:00,562
- No, to kiepsko.
- Nie, to tragedia!
98
00:06:01,345 --> 00:06:03,015
Bo teraz nie wiem...
99
00:06:03,892 --> 00:06:05,672
co mam robić.
100
00:06:11,864 --> 00:06:12,734
Eric?
101
00:06:19,917 --> 00:06:24,425
Doszło do kolejnych protestów, jako że
rząd naciska na chrześcijańskie wartości.
102
00:06:24,691 --> 00:06:28,870
Prezydent stwierdził,
że Duch Jezusa jest ważny dla kraju,
103
00:06:29,058 --> 00:06:31,581
i że pozwie każdego,
kto się nie zgadza.
104
00:06:31,831 --> 00:06:34,128
Co ten prezydent wyrabia?
105
00:06:34,212 --> 00:06:37,743
Nie działa po chrześcijańsku.
Czemu to wymusza na dzieciach?
106
00:06:37,827 --> 00:06:41,844
Mówiłem, że będzie kiepsko, a i tak
wielu z was na niego zagłosowało.
107
00:06:41,928 --> 00:06:45,477
No, zagłosowałem, a jedyne,
co robi, to aresztuje i pozywa.
108
00:06:45,561 --> 00:06:48,365
Głosowałem, żeby się pozbył
tego całego woke.
109
00:06:48,449 --> 00:06:51,889
A teraz temu upośledzonemu pedałowi
zależy tylko na kasie.
110
00:06:53,064 --> 00:06:56,067
Mamy tu siedzieć,
gdy on łamie zasady wolności?
111
00:06:56,154 --> 00:06:57,025
Nie!
112
00:06:57,109 --> 00:06:59,193
No chodźcie!
Dorwijmy tego sukinsyna!
113
00:07:10,647 --> 00:07:13,781
Wyłaź, kutafonie!
Odwybieramy cię!
114
00:07:20,969 --> 00:07:22,984
Wybaczcie, możemy?
115
00:07:25,657 --> 00:07:27,843
I co niby ty robisz, Garrison?
116
00:07:29,735 --> 00:07:31,140
Nic nie robię.
117
00:07:31,869 --> 00:07:35,603
Czyli nie ograbiasz kraju
i nie siejesz strachu jak jakiś...
118
00:07:35,687 --> 00:07:37,906
lichy dyktator z Bliskiego Wschodu?
119
00:07:38,367 --> 00:07:41,809
Nie, siedzę sobie
i oglądam Biały Lotos z Rickiem.
120
00:07:44,517 --> 00:07:45,890
Znowu cię wybrano.
121
00:07:46,172 --> 00:07:48,602
Od lat nie był w Waszyngtonie.
122
00:07:48,685 --> 00:07:51,242
Dał sobie z tym spokój.
Dobrze mu.
123
00:07:53,241 --> 00:07:55,791
Skoro... jest tutaj, to...
124
00:07:56,200 --> 00:07:59,523
który upośledzony pedał
jest w Białym Domu?
125
00:08:03,405 --> 00:08:05,382
Aha. Taa.
126
00:08:06,137 --> 00:08:07,140
Okej.
127
00:08:07,882 --> 00:08:11,632
Panie prezydencie,
premier Kanady do pana.
128
00:08:11,873 --> 00:08:15,429
Panie prezydencie, z jakiej racji
te nowe cła na Kanadę?
129
00:08:15,513 --> 00:08:17,952
Co pan, dyktator z Bliskiego Wschodu?
130
00:08:20,421 --> 00:08:23,874
Dyktator z Bliskiego Wschodu?
Ej, na luzie, ty.
131
00:08:23,958 --> 00:08:26,210
Ja to przeciętny obywatel.
Spokojnie.
132
00:08:26,294 --> 00:08:28,874
Obywatele Kanady
nie będą tak lekceważeni!
133
00:08:28,984 --> 00:08:32,465
No weź. Żebym was
nie zbombardował jak Iraku.
134
00:08:32,938 --> 00:08:36,214
- Nie zbombardował pan Iranu?
- Iran, Irak, co za różnica?
135
00:08:36,298 --> 00:08:37,696
Na luzie, ty.
136
00:08:41,610 --> 00:08:43,485
Co to, kurwa, jest, stary?
137
00:08:43,569 --> 00:08:45,801
Oto pański zamówiony obraz.
138
00:08:46,089 --> 00:08:50,105
- Czemu mam małego pindola?
- Taki rozmiar jest na zdjęciu.
139
00:08:50,189 --> 00:08:51,558
Zabrać go stąd!
140
00:08:51,642 --> 00:08:54,348
Pozwę cię! Pozwę was obu!
141
00:08:58,948 --> 00:09:01,519
Nikomu nie przepuszczę
śmiania się ze mnie!
142
00:09:04,755 --> 00:09:06,652
Cześć, Szatan!
143
00:09:07,289 --> 00:09:08,818
Teraz nie chcę.
144
00:09:08,917 --> 00:09:10,691
Co? Na luzie.
145
00:09:10,775 --> 00:09:12,871
No weź, Szatan. Harowałem cały dzień.
146
00:09:12,955 --> 00:09:16,824
Nie harowałeś. Robiłeś te
głupie memy i się opierdalałeś.
147
00:09:16,908 --> 00:09:18,019
No chodź, ty.
148
00:09:18,103 --> 00:09:21,560
No weź, Szatan.
Wiesz, że się nie oprzesz.
149
00:09:22,964 --> 00:09:25,089
Nic nawet nie widzę, jest za mały.
150
00:09:25,521 --> 00:09:27,175
Bo cię, kurwa, pozwę!
151
00:09:27,259 --> 00:09:29,057
Boże, spierdalaj!
152
00:09:29,141 --> 00:09:31,538
No weź, Szatan.
Nie bądź taki.
153
00:09:43,564 --> 00:09:46,500
WOKE JEST MARTWE
154
00:09:58,575 --> 00:09:59,662
TOALETY
155
00:10:01,455 --> 00:10:02,706
TYLKO DLA MĘŻCZYZN
156
00:10:02,790 --> 00:10:04,598
TYLKO DLA KOBIET
157
00:10:20,236 --> 00:10:21,236
Eric?
158
00:10:22,886 --> 00:10:25,720
No weź, Eric.
Nie możesz sobie tego robić.
159
00:10:26,508 --> 00:10:28,635
Śmiałem się kiedyś, Butters.
160
00:10:29,316 --> 00:10:30,706
Kiedyś miałem ubaw.
161
00:10:31,259 --> 00:10:32,839
A teraz mi to odebrali.
162
00:10:35,144 --> 00:10:37,253
Nie jestem już wyjątkowy.
163
00:10:38,287 --> 00:10:40,681
To po co w ogóle mam żyć?
164
00:10:41,046 --> 00:10:45,277
- Co ty w ogóle mówisz?
- Mówię, że to koniec.
165
00:10:46,073 --> 00:10:47,951
Zabiję się
166
00:10:48,035 --> 00:10:49,257
i ciebie.
167
00:10:50,355 --> 00:10:51,011
Co, mnie?
168
00:10:51,259 --> 00:10:53,894
To pakt samobójców.
Najlepiej teraz to skończyć.
169
00:10:53,978 --> 00:10:56,738
Nie, posłuchaj mnie.
Woke nie jest martwe.
170
00:10:56,822 --> 00:10:59,699
Nadal gdzieś tam jest,
tylko czeka na powrót.
171
00:10:59,783 --> 00:11:02,339
- Nie wróci.
- Czeka na powrót!
172
00:11:02,423 --> 00:11:06,447
Jak takie światełko, co kiedyś zaświeci.
Po prostu musisz poczekać.
173
00:11:07,636 --> 00:11:11,488
Obyś miał rację.
Ale jeśli nie wróci do, tak, wtorku,
174
00:11:12,105 --> 00:11:13,673
zabiję nas obu.
175
00:11:17,353 --> 00:11:18,550
DYREKTOR
176
00:11:18,634 --> 00:11:20,930
Panie Marsh,
wezwałem pana do gabinetu,
177
00:11:21,014 --> 00:11:24,915
bo wiem, że ma pan problem
z Jezusem w naszych szkołach.
178
00:11:27,439 --> 00:11:30,602
Nie mam z nim problemu.
Jakby, trochę to dziwne.
179
00:11:31,016 --> 00:11:35,501
Pan Mackey twierdzi, że nękał pan Jezusa
i nie pozwalał mu siedzieć na stołówce.
180
00:11:36,485 --> 00:11:40,235
Nie dręczyłem go. Craig powiedział,
że nie ma miejsca, bo tak było.
181
00:11:40,298 --> 00:11:42,727
Umarł za pana grzechy i nas kocha.
182
00:11:42,811 --> 00:11:46,712
Jedna prawda, krzyż i zbawca.
Odnajdzie Go pan w sercu.
183
00:11:48,802 --> 00:11:51,740
- Dyrektorze PP?
- Dyrektorze Potęgi Pokuty, tak?
184
00:11:52,146 --> 00:11:52,927
Co się stało?
185
00:11:54,350 --> 00:11:55,880
Co się stało z czym?
186
00:11:56,670 --> 00:12:00,620
Kiedyś był pan mega woke,
a od zeszłego listopada
187
00:12:00,703 --> 00:12:03,451
dziwnie się zachowuje.
Jest mega chrześcijański.
188
00:12:04,214 --> 00:12:08,497
Tak tylko... odkryłem,
że dla strony, po której stoję...
189
00:12:08,580 --> 00:12:09,865
nie ma nadziei.
190
00:12:09,949 --> 00:12:12,865
A w czasach beznadziejnych
odnajdzie nas Chrystus.
191
00:12:12,949 --> 00:12:16,276
Przyjdźcie do Niego wszyscy utrudzeni,
a On was pokrzepie.
192
00:12:17,518 --> 00:12:20,013
Co się dzieje?
To prawie że nienormalne.
193
00:12:20,097 --> 00:12:23,193
To zachowanie,
którego nie będziemy tolerować!
194
00:12:23,277 --> 00:12:26,529
Jeśli nie przyjmie pan Chrystusa,
to pana wydalę.
195
00:12:27,646 --> 00:12:31,107
Kej, raczej pan tego nie może.
To chyba nielegalne.
196
00:12:31,191 --> 00:12:33,234
Nie, to już nie jest nielegalne.
197
00:12:33,451 --> 00:12:36,568
Mamy 2025, kej?
Mało co jest nielegalne.
198
00:12:39,439 --> 00:12:41,838
- Przyjmę Chrystusa w sercu.
- I w szkole.
199
00:12:42,631 --> 00:12:43,588
I w szkole.
200
00:12:43,784 --> 00:12:47,096
- I przy stoliku na stołówce.
- Nie było miejsca...
201
00:12:47,635 --> 00:12:49,859
I przy stoliku w stołówce.
202
00:12:49,942 --> 00:12:50,838
Jej.
203
00:12:54,237 --> 00:12:55,426
Wierz w Jezusa
204
00:12:57,650 --> 00:12:59,260
Przywracamy Jezusa
205
00:13:01,221 --> 00:13:02,877
Zysk jest z Jezusa
206
00:13:05,093 --> 00:13:06,486
Przywracamy Jezusa
207
00:13:10,052 --> 00:13:11,274
Jezus daje zyski
208
00:13:11,358 --> 00:13:12,494
Jezus daje zyski
209
00:13:13,690 --> 00:13:16,291
Jezus daje zyski
210
00:13:17,369 --> 00:13:20,933
Dużo pana zwolenników
zaczyna się od pana odwracać.
211
00:13:21,017 --> 00:13:22,737
Powiedz im, by się uspokoili.
212
00:13:22,821 --> 00:13:26,134
Może pan do nich przemówić?
Są naprawdę wkurzeni.
213
00:13:26,414 --> 00:13:27,676
Dobra, dawaj.
214
00:13:27,760 --> 00:13:29,291
Na luzie, wy.
215
00:13:29,799 --> 00:13:31,885
No, cześć, za kogo ty się masz?
216
00:13:31,969 --> 00:13:35,791
Dzieciom każe się siedzieć
z Jezusem na stołówce.
217
00:13:35,979 --> 00:13:39,518
Dobra, stary, weź na luz!
Przez te protesty wypadam kiepsko!
218
00:13:39,601 --> 00:13:42,598
- Się uspokój.
- Nie, nie uspokoimy się.
219
00:13:42,682 --> 00:13:46,112
Całe South Park
żąda cholernych odpowiedzi.
220
00:13:46,336 --> 00:13:50,873
Dobra, to pozwę całe wasze miasto!
Przyjąłeś? Pięć miliardów!
221
00:13:53,590 --> 00:13:55,243
Co powiedział?
222
00:13:55,327 --> 00:13:57,971
Że pozywa nas na pięć miliardów.
223
00:14:00,330 --> 00:14:03,369
Głupi, kurwa, debile.
Zadzierać ze mną chcą?
224
00:14:06,026 --> 00:14:09,853
- Cześć, Szatan.
- Nie jestem w humorze.
225
00:14:09,937 --> 00:14:14,234
Znowu jakaś suka skomentowała mi
na Insta, że jesteś na liście Epsteina.
226
00:14:14,318 --> 00:14:16,902
Liście Epsteina?
Nadal to połuszamy?
227
00:14:17,001 --> 00:14:18,879
Jesteś na liście czy nie?
228
00:14:18,963 --> 00:14:22,285
Dziwne, że przy tym temacie
każesz wszystkim wziąć na luz.
229
00:14:22,369 --> 00:14:25,746
Nie każę wszystkim wziąć na luz!
Na luzie, ty!
230
00:14:26,256 --> 00:14:28,363
Nie, chcę terapii.
231
00:14:28,558 --> 00:14:32,447
Coraz mocniej mi przypominasz takiego,
z którym chodziłem. Tak mocno.
232
00:14:32,531 --> 00:14:34,968
Jakby, jesteście tacy sami.
233
00:14:38,181 --> 00:14:40,013
Kocham cię.
234
00:14:41,361 --> 00:14:42,972
No weź, Szatan.
235
00:14:47,756 --> 00:14:48,844
O nie!
236
00:14:49,841 --> 00:14:52,427
Skarbie,
przyszedł twój kolega Cartman.
237
00:14:52,511 --> 00:14:54,951
Powiedział,
że jest wtorek i macie plany.
238
00:14:56,678 --> 00:14:58,550
Eric? O nie.
239
00:14:58,634 --> 00:15:01,237
A... powiesz, że mnie nie ma?
240
00:15:01,509 --> 00:15:05,464
Butters, uspołeczniaj się.
Pobaw się z kolegą.
241
00:15:05,548 --> 00:15:08,550
Jest w garażu,
bawi się wężem w naszym aucie.
242
00:15:09,573 --> 00:15:10,528
O nie!
243
00:15:15,924 --> 00:15:17,205
Boże, Eric!
244
00:15:18,698 --> 00:15:21,737
- Cześć, Butters, wchodź.
- Nie! Wyjdź stamtąd!
245
00:15:22,307 --> 00:15:24,565
Te są zamknięte. Weź drugimi.
246
00:15:27,727 --> 00:15:29,729
- Nie musisz tego robić!
- Zamknij drzwi!
247
00:15:29,915 --> 00:15:31,751
Wypuszczasz opary!
Zamknij, kurwa!
248
00:15:31,835 --> 00:15:32,837
Dobra, no!
249
00:15:33,399 --> 00:15:36,587
- Nie poddawaj się jak inni.
- Butters, to koniec.
250
00:15:36,671 --> 00:15:39,329
Chcesz czekać tygodniami
na powolny rozkład?
251
00:15:39,413 --> 00:15:42,157
- No nie.
- No ja też nie! To za długo trwa.
252
00:15:43,906 --> 00:15:46,876
Masz, Butters.
Zapnij pasy. Ostatnia jazda.
253
00:15:48,235 --> 00:15:49,563
Dobra, spoko.
254
00:15:51,655 --> 00:15:52,420
Wciągaj.
255
00:15:53,475 --> 00:15:56,537
- Hej, królestwie poprawności w niebie.
- No dobra.
256
00:16:03,550 --> 00:16:05,487
Oglądacie 60 minut.
257
00:16:05,571 --> 00:16:07,901
O matko. O kuźwa.
258
00:16:09,690 --> 00:16:11,284
O Boże.
259
00:16:11,368 --> 00:16:15,964
Miasteczko South Park w Kolorado
protestuje przeciwko prezydentowi.
260
00:16:16,221 --> 00:16:19,534
Mieszkańcy twierdzą, że prezydent,
świetna persona...
261
00:16:19,618 --> 00:16:22,518
- Świetna.
- Świetny. Pewnie nas ogląda.
262
00:16:22,602 --> 00:16:26,337
My... tylko opowiadamy
o tym mieście w Kolorado,
263
00:16:26,420 --> 00:16:29,758
które pozwał prezydent,
a oni... chcą walczyć.
264
00:16:29,842 --> 00:16:32,399
- Dla jasności, nie popieramy ich.
- Nie!
265
00:16:32,483 --> 00:16:37,196
Według nas protestujący są upośledzeni.
Więcej o sprawie opowie Jim Conner.
266
00:16:37,280 --> 00:16:39,875
- MIASTO W KOLORADO SIĘ STAWIA
- O Boże.
267
00:16:40,289 --> 00:16:43,654
Tom, są tu mieszkańcy
sprzeciwiający się prezydentowi.
268
00:16:43,741 --> 00:16:48,250
Zaczęło się od oburzenia ojca
na wymuszanie w szkole Jezusa na synu.
269
00:16:48,334 --> 00:16:51,135
Młody Stan Marsh
kwestionuje działania prezydenta.
270
00:16:51,219 --> 00:16:53,649
No nie wiem.
Nie wiem, czemu kwestionuje.
271
00:16:53,733 --> 00:16:55,563
Pewnie to pedał czy coś.
272
00:16:55,647 --> 00:16:59,164
Ale mieszkańcy twierdzą,
że nie są mu nic winni.
273
00:16:59,248 --> 00:17:02,056
Nikt nam nie będzie kazał,
co mamy robić!
274
00:17:02,140 --> 00:17:06,931
Wiemy, że to całe woke zaszło za daleko,
ale nie zajdziemy daleko z takim odzewem.
275
00:17:07,015 --> 00:17:09,877
To nic złego okazywać
nieco współczucia.
276
00:17:09,961 --> 00:17:12,611
Nic złego troszczyć się nieco
o środowisko.
277
00:17:12,703 --> 00:17:16,611
Rodzina Stotchów z dumą ogłasza,
iż posiadamy auto elektryczne.
278
00:17:25,060 --> 00:17:27,700
To serio zajmuje sporo czasu.
279
00:17:27,784 --> 00:17:32,577
No, ciało robi wszystko, co może,
w ostatnich chwilach życia.
280
00:17:32,660 --> 00:17:34,294
Pewnie zaraz kropniemy.
281
00:17:34,575 --> 00:17:37,567
Napięcie sięga zenitu
w miasteczku South Park.
282
00:17:37,651 --> 00:17:42,715
Coraz więcej obywateli jednoczy się
przeciwko tak zwanej represji prezydenta.
283
00:17:43,254 --> 00:17:46,199
Mieszkańcy twierdzą,
że nie jest beznadziejnie,
284
00:17:46,289 --> 00:17:49,145
że muszą się postawić
za tym, w co wierzą.
285
00:17:49,229 --> 00:17:53,301
Trochę tu pobędziemy.
Chodzi o to, co słuszne.
286
00:17:53,385 --> 00:17:56,676
A będziemy walczyć, choćby sami.
287
00:18:00,184 --> 00:18:02,650
Nie musimy walczyć sami!
288
00:18:02,733 --> 00:18:03,691
Patrzcie!
289
00:18:06,745 --> 00:18:08,613
To Jezus!
290
00:18:13,830 --> 00:18:16,845
Podzielmy się chlebem.
Podzielcie się ze mną.
291
00:18:17,822 --> 00:18:21,080
To jest Ciało moje,
które za was będzie wydane.
292
00:18:21,164 --> 00:18:23,689
To czyńcie na moją pamiątkę.
293
00:18:27,306 --> 00:18:29,891
Zjedzcie ten chleb i słuchajcie.
294
00:18:31,739 --> 00:18:35,369
Nie chciałem wrócić i siedzieć
w szkole, ale musiałem
295
00:18:35,452 --> 00:18:39,387
ze względu na pozew
i ugodę z Paramountem.
296
00:18:40,689 --> 00:18:43,980
- Prezydent cię pozwał?
- Może robić, co mu się zachce,
297
00:18:44,064 --> 00:18:47,691
po tym, jak ustąpiła pewna osoba.
Jedzcie chleb.
298
00:18:48,770 --> 00:18:51,160
Widzieliście, co się stało z CBS?
299
00:18:51,244 --> 00:18:53,393
Wiecie, do kogo należy CBS?
300
00:18:53,477 --> 00:18:54,574
Do Paramountu!
301
00:18:54,661 --> 00:18:56,871
Chcecie skończyć jak Colbert?
302
00:18:56,955 --> 00:18:59,254
Przestańcie się wydurniać.
303
00:18:59,988 --> 00:19:01,949
Nie rozumiemy, co mówisz.
304
00:19:02,077 --> 00:19:05,730
Zamknijcie się
albo nas skasują, idioci.
305
00:19:05,931 --> 00:19:07,072
Co on gada?
306
00:19:07,543 --> 00:19:10,316
Tom, nazywają to Kazaniem Odgórnym.
307
00:19:10,400 --> 00:19:13,230
Setki wierzących mieszkańców
przybywa do miejsca,
308
00:19:13,314 --> 00:19:17,090
w którym Jezus Chrystus
dzieli się Swoją mądrością.
309
00:19:17,332 --> 00:19:22,137
Jeśli ktoś jest prezydentem
i jest w stanie pozywać i brak łapówki,
310
00:19:22,221 --> 00:19:24,457
to może robić wszystko wszystkim!
311
00:19:25,223 --> 00:19:27,248
To, kurwa, prezydent.
312
00:19:27,332 --> 00:19:30,082
Stulcie dupy
albo koniec z South Parkiem.
313
00:19:30,166 --> 00:19:33,737
Albo, kurwa, koniec!
Basta i stulcie dupy!
314
00:19:36,218 --> 00:19:38,624
Tak jest. Okej.
315
00:19:39,180 --> 00:19:40,139
Naturalnie.
316
00:19:40,663 --> 00:19:43,811
Dziękuję, panie prezydencie.
Z radością zapłacimy.
317
00:19:44,372 --> 00:19:47,835
Tak jest.
Wezmę na luz i się uspokoję.
318
00:19:48,163 --> 00:19:50,319
Tak, dziękuję. Bardzo dziękuję.
319
00:19:51,983 --> 00:19:53,405
Jest ugoda.
320
00:19:54,249 --> 00:19:56,009
Ugoda! Dzięki Bogu.
321
00:19:56,225 --> 00:19:59,116
Zeszliśmy z prezydentem do 3,5 mln.
322
00:19:59,502 --> 00:20:03,499
- 3,5 mln? To nie tak źle.
- Uczciwie. To uczciwe.
323
00:20:03,583 --> 00:20:07,632
Ograniczymy tylko środki
na szkoły i szpitale, i drogi,
324
00:20:07,716 --> 00:20:08,827
i wystarczy.
325
00:20:10,767 --> 00:20:12,811
To nie do końca wszystko.
326
00:20:13,327 --> 00:20:17,389
W ramach ugody musimy
promować treści pro-Trumpowe.
327
00:20:18,311 --> 00:20:20,702
Jak mamy promować
wartości pro-Trumpowe?
328
00:20:20,786 --> 00:20:23,196
No weźcie, wy! To South Park!
329
00:20:23,280 --> 00:20:25,374
- Damy radę.
- Ma rację.
330
00:20:25,458 --> 00:20:27,241
Musimy się zgrać!
331
00:20:29,370 --> 00:20:31,327
PRO-TRUMPOWE
OGŁOSZENIE SPOŁECZNE - 1 Z 50
332
00:20:34,346 --> 00:20:37,018
Kto przeszedł dla was przez pustynię?
333
00:20:39,602 --> 00:20:43,642
Kto przedarł się przez dzicz
i poniósł ofiarę ostateczną?
334
00:20:44,697 --> 00:20:48,396
Gdy zrobi się gorąco,
kto zbawi nas ode złego?
335
00:20:50,988 --> 00:20:53,295
Donald J. Trump.
336
00:20:54,830 --> 00:20:56,986
Jak gorąco by nie było,
337
00:20:58,460 --> 00:21:01,119
nie boi się zawalczyć o Amerykę.
338
00:21:03,543 --> 00:21:06,752
Dzięki przekonaniu,
dyscyplinie i wierze w Boga
339
00:21:06,836 --> 00:21:08,861
przeżył suszę.
340
00:21:18,550 --> 00:21:21,736
Jestem Donald J. Trump
i popieram ten komunikat.
341
00:21:23,650 --> 00:21:24,361
Trump...
342
00:21:24,908 --> 00:21:27,463
penis ma tyci-tyci,
343
00:21:27,547 --> 00:21:30,877
ale serce dla ludu - ogromne.
344
00:21:32,885 --> 00:21:34,338
Wziął się za Nas.
345
00:21:34,422 --> 00:21:36,191
Każdego z Nas.
346
00:21:36,275 --> 00:21:39,596
Trumporządki.com
347
00:21:45,737 --> 00:21:47,894
Chyba zejdę.
348
00:21:47,978 --> 00:21:50,645
Zaraz błogi koniec.
349
00:21:50,729 --> 00:21:51,918
Kocham cię, stary.
350
00:21:53,950 --> 00:21:57,462
Napisy: Kołtun
350
00:21:58,305 --> 00:22:58,450
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm