1 00:00:01,281 --> 00:00:03,786 MTV 2 00:00:04,049 --> 00:00:06,840 POSTACI I WYDARZENIA ZMYŚLONO. CELEBRYCI SĄ ODGRYWANI... KIEPSKO. 3 00:00:06,924 --> 00:00:08,394 Z UWAGI NA TREŚĆ, PROGRAMU NIE POWINNO SIĘ OGLĄDAĆ. 4 00:00:11,951 --> 00:00:14,827 Se jadę do South Parku Bo tam spokój czeka mnie 5 00:00:15,280 --> 00:00:18,700 Ludzie wokół przyjaźni Skromny lud, u nich brak pokus 6 00:00:18,784 --> 00:00:21,947 Se jadę do South Parku Bo tam smutek znika precz 7 00:00:22,031 --> 00:00:25,447 Parkuj śmiało, miejsce jest Ludzie krzyczą: "Hej, sąsiedzie" 8 00:00:25,531 --> 00:00:28,726 Se jadę do South Parku Bo tam chcę życie znieść 9 00:00:28,810 --> 00:00:31,767 Lubię ruchać dziwki głupie Penis lubi zwiedzać dziuplę 10 00:00:31,865 --> 00:00:34,861 Przyjedź do South Parku Kumpli poznasz, ja to wiem 11 00:00:35,971 --> 00:00:38,000 Napisy: Kołtun 12 00:00:40,000 --> 00:00:46,074 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=- 13 00:00:48,390 --> 00:00:50,304 Alexa, puść 90,1. 14 00:00:50,388 --> 00:00:54,085 Jasne. Włączyłam stację na 90,1 FM. 15 00:01:02,497 --> 00:01:04,281 Co jest, kurwa? 16 00:01:06,497 --> 00:01:09,762 Mamo, coś jest nie tak z moim programem. Leci szum. 17 00:01:09,846 --> 00:01:13,135 - Z twoim programem? - NPR, Narodowym Publicznym Radiem, 18 00:01:13,218 --> 00:01:15,367 gdzie libki srają się o byle gówno. 19 00:01:15,450 --> 00:01:18,625 Skarbie, prezydent skasował NPR. 20 00:01:19,751 --> 00:01:21,955 Jak to, prezydent skasował? 21 00:01:22,038 --> 00:01:25,137 - To było w chuj zabawne. - Nie wiem, co ci powiedzieć. 22 00:01:25,650 --> 00:01:27,059 O Boże. 23 00:01:28,516 --> 00:01:30,567 Pały! Nie uwierzycie. 24 00:01:30,651 --> 00:01:33,332 Prezydent Stanów Zjednoczonych skasował NPR. 25 00:01:34,506 --> 00:01:36,512 - Co to NPR? - Co to NPR? 26 00:01:36,596 --> 00:01:39,489 Bek program, gdzie lesby i Żydzi narzekają na świat? 27 00:01:39,573 --> 00:01:41,424 Prezydent jebany go zdjął! 28 00:01:41,508 --> 00:01:45,078 Za kogo ten prezydent się ma? Rząd nie może skasować programu. 29 00:01:45,162 --> 00:01:47,614 Jakby, który teraz skasuje? 30 00:01:48,219 --> 00:01:51,611 Zajebisty program. Geje-raperzy z Meksyku mieli tam doła, 31 00:01:51,695 --> 00:01:55,498 bo kamienowano Pakistanki. A czemu? Bo je zgwałcono! 32 00:01:55,581 --> 00:01:57,737 No beka. Po co to kasować? 33 00:01:57,987 --> 00:02:00,000 Ja to się boję o kraj. 34 00:02:00,084 --> 00:02:03,060 Jakby wszyscy zmienili zdanie i nagle każdy jest woke. 35 00:02:03,144 --> 00:02:06,836 Wszyscy teraz drą łacha z Żydów, ale to spoko. Nie, Kyle? 36 00:02:09,538 --> 00:02:12,600 Widzisz? Co jest z Kyle'em? Wszyscy się poddali. 37 00:02:12,684 --> 00:02:17,046 Uwaga, studenci. Rano odbędzie się obowiązkowy apel. 38 00:02:17,437 --> 00:02:20,488 Wszyscy uczniowie mają się udać na salę, m'kej? 39 00:02:20,834 --> 00:02:24,077 O rany, Dyrektor PP. On się nie poddał. 40 00:02:26,913 --> 00:02:28,038 Dobra, słuchajcie. 41 00:02:29,192 --> 00:02:30,616 Wszyscy cicho! 42 00:02:31,413 --> 00:02:34,835 W kraju się coś odpiernicza i nie pozwolę, 43 00:02:34,919 --> 00:02:38,678 - by zdeprawowało tę szkołę! - No to jadziem. 44 00:02:38,762 --> 00:02:43,467 Mnie to męczy to, jak traktuje i obśmiewa się ludzi za ich empatię! 45 00:02:43,551 --> 00:02:45,178 Przegina się z tym! 46 00:02:45,368 --> 00:02:49,483 Tylko jedno przywróci normalność w czasach deprawacji! 47 00:02:49,567 --> 00:02:50,561 A jest to... 48 00:02:51,592 --> 00:02:54,340 nasz Pan i Zbawca, Jezus Chrystus. 49 00:02:55,290 --> 00:02:56,180 Co? 50 00:02:56,264 --> 00:03:01,083 Szkoła zamieniła prawdę na wygodę i czci bożków ego i grzechu. 51 00:03:01,167 --> 00:03:05,189 Byliśmy Jego narodem, a splunęliśmy Mu i dziwimy się, czemu się wali. 52 00:03:05,272 --> 00:03:07,382 Zostało nam jedno: żałować, 53 00:03:07,465 --> 00:03:10,901 wielbić Go albo przepadnąć w lawinie bezbożnych kłamstw. 54 00:03:11,626 --> 00:03:13,461 Co to ma być? 55 00:03:13,545 --> 00:03:15,328 Aby wszystko naprawić, 56 00:03:15,412 --> 00:03:19,945 zostanę Dyrektorem Potęgi Pokuty. Abym pozostał Dyrektorem PP. 57 00:03:20,882 --> 00:03:25,820 A teraz złóżcie wszyscy dłonie i powitajcie Chrystusa, Pana naszego. 58 00:03:29,684 --> 00:03:33,428 Witajcie, dzieci moje. Jam światłością i ścieżką. 59 00:03:34,518 --> 00:03:36,100 Koledzy, co się odjebało? 60 00:03:36,709 --> 00:03:39,237 Cudownie tu być, 61 00:03:39,321 --> 00:03:44,065 bo gdzie są dwaj albo trzej zebrani w imię moje, tam jestem pośród nich. 62 00:03:44,149 --> 00:03:46,326 Tak jest! Tak jest! Dawaj, Jezus. 63 00:03:46,410 --> 00:03:47,709 Zajebiście! 64 00:03:50,140 --> 00:03:52,953 FARMA CZCIWOŚĆ CZCIWE ROLNICTWO 65 00:03:56,406 --> 00:03:59,562 To jak wam minął dzień? Coś ciekawego w szkole? 66 00:04:00,328 --> 00:04:01,900 Nie, niezbyt. 67 00:04:01,984 --> 00:04:03,484 Jezus się zjawił. 68 00:04:05,114 --> 00:04:07,953 - Jezus? - No. 69 00:04:08,791 --> 00:04:12,603 - Co Jezus robił u was w szkole? - Nie wiem. 70 00:04:14,197 --> 00:04:17,071 Jezus chyba nie powinien być w szkołach. 71 00:04:17,155 --> 00:04:18,554 No, ale był. 72 00:04:20,025 --> 00:04:22,775 Chyba muszę z kimś to przegadać. 73 00:04:23,791 --> 00:04:27,978 Ej, jak leci? Czy Jezus powinien być w szkołach? 74 00:04:32,312 --> 00:04:36,569 Ogólnie ujmując, szkoły publiczne powinny oddzielać kościół od państwa, 75 00:04:36,653 --> 00:04:39,897 - aby nie promowały religii. - Też tak myślałem. 76 00:04:39,981 --> 00:04:42,427 Rząd nie może jej wymusić na moim synu. 77 00:04:42,927 --> 00:04:46,364 Szkoły mogą o niej nauczać w sposób neutralny, 78 00:04:46,448 --> 00:04:48,864 ale żadnej nie mogą promować. 79 00:04:48,948 --> 00:04:51,638 Czy chodzi o lekcję o religiach świata? 80 00:04:51,722 --> 00:04:55,349 Nie. Syn mówi, że Jezus dosłownie się zjawił. 81 00:04:59,346 --> 00:05:04,057 Masz zatem prawo się martwić. Dobrze, że dbasz o edukację syna. 82 00:05:04,141 --> 00:05:07,850 Dzięki. Miło tak z kimś o tym pogadać. 83 00:05:08,502 --> 00:05:11,483 Nie ma problemu. Daj znać w razie potrzeby. 84 00:05:11,566 --> 00:05:14,444 - Jestem do dyspozycji. - Jesteś super. Dzięki. 85 00:05:16,359 --> 00:05:17,449 Dobranoc, skarbie. 86 00:05:17,533 --> 00:05:20,889 Śpij dobrze, jutro dokonasz więcej niesamowitych rzeczy. 87 00:05:33,594 --> 00:05:33,984 Butters! 88 00:05:35,014 --> 00:05:36,369 Butters, chono. 89 00:05:36,453 --> 00:05:38,359 Co ja ci mówiłem? Posrane to! 90 00:05:38,443 --> 00:05:41,125 Dyrektor PP? On się zmienił, nadzieja padła! 91 00:05:42,984 --> 00:05:45,070 Chyba wiem, co się dzieje. 92 00:05:45,154 --> 00:05:46,633 Chyba woke jest martwe. 93 00:05:49,164 --> 00:05:50,314 Woke jest martwe? 94 00:05:50,398 --> 00:05:52,304 Martwe, Butters. Przepadło! 95 00:05:52,388 --> 00:05:54,664 Możesz wyzywać od "upośledzonych"! 96 00:05:54,748 --> 00:05:57,929 Każdy gardzi Żydami. Każdy toleruje slury na LGBT. 97 00:05:58,013 --> 00:06:00,562 - No, to kiepsko. - Nie, to tragedia! 98 00:06:01,345 --> 00:06:03,015 Bo teraz nie wiem... 99 00:06:03,892 --> 00:06:05,672 co mam robić. 100 00:06:11,864 --> 00:06:12,734 Eric? 101 00:06:19,917 --> 00:06:24,425 Doszło do kolejnych protestów, jako że rząd naciska na chrześcijańskie wartości. 102 00:06:24,691 --> 00:06:28,870 Prezydent stwierdził, że Duch Jezusa jest ważny dla kraju, 103 00:06:29,058 --> 00:06:31,581 i że pozwie każdego, kto się nie zgadza. 104 00:06:31,831 --> 00:06:34,128 Co ten prezydent wyrabia? 105 00:06:34,212 --> 00:06:37,743 Nie działa po chrześcijańsku. Czemu to wymusza na dzieciach? 106 00:06:37,827 --> 00:06:41,844 Mówiłem, że będzie kiepsko, a i tak wielu z was na niego zagłosowało. 107 00:06:41,928 --> 00:06:45,477 No, zagłosowałem, a jedyne, co robi, to aresztuje i pozywa. 108 00:06:45,561 --> 00:06:48,365 Głosowałem, żeby się pozbył tego całego woke. 109 00:06:48,449 --> 00:06:51,889 A teraz temu upośledzonemu pedałowi zależy tylko na kasie. 110 00:06:53,064 --> 00:06:56,067 Mamy tu siedzieć, gdy on łamie zasady wolności? 111 00:06:56,154 --> 00:06:57,025 Nie! 112 00:06:57,109 --> 00:06:59,193 No chodźcie! Dorwijmy tego sukinsyna! 113 00:07:10,647 --> 00:07:13,781 Wyłaź, kutafonie! Odwybieramy cię! 114 00:07:20,969 --> 00:07:22,984 Wybaczcie, możemy? 115 00:07:25,657 --> 00:07:27,843 I co niby ty robisz, Garrison? 116 00:07:29,735 --> 00:07:31,140 Nic nie robię. 117 00:07:31,869 --> 00:07:35,603 Czyli nie ograbiasz kraju i nie siejesz strachu jak jakiś... 118 00:07:35,687 --> 00:07:37,906 lichy dyktator z Bliskiego Wschodu? 119 00:07:38,367 --> 00:07:41,809 Nie, siedzę sobie i oglądam Biały Lotos z Rickiem. 120 00:07:44,517 --> 00:07:45,890 Znowu cię wybrano. 121 00:07:46,172 --> 00:07:48,602 Od lat nie był w Waszyngtonie. 122 00:07:48,685 --> 00:07:51,242 Dał sobie z tym spokój. Dobrze mu. 123 00:07:53,241 --> 00:07:55,791 Skoro... jest tutaj, to... 124 00:07:56,200 --> 00:07:59,523 który upośledzony pedał jest w Białym Domu? 125 00:08:03,405 --> 00:08:05,382 Aha. Taa. 126 00:08:06,137 --> 00:08:07,140 Okej. 127 00:08:07,882 --> 00:08:11,632 Panie prezydencie, premier Kanady do pana. 128 00:08:11,873 --> 00:08:15,429 Panie prezydencie, z jakiej racji te nowe cła na Kanadę? 129 00:08:15,513 --> 00:08:17,952 Co pan, dyktator z Bliskiego Wschodu? 130 00:08:20,421 --> 00:08:23,874 Dyktator z Bliskiego Wschodu? Ej, na luzie, ty. 131 00:08:23,958 --> 00:08:26,210 Ja to przeciętny obywatel. Spokojnie. 132 00:08:26,294 --> 00:08:28,874 Obywatele Kanady nie będą tak lekceważeni! 133 00:08:28,984 --> 00:08:32,465 No weź. Żebym was nie zbombardował jak Iraku. 134 00:08:32,938 --> 00:08:36,214 - Nie zbombardował pan Iranu? - Iran, Irak, co za różnica? 135 00:08:36,298 --> 00:08:37,696 Na luzie, ty. 136 00:08:41,610 --> 00:08:43,485 Co to, kurwa, jest, stary? 137 00:08:43,569 --> 00:08:45,801 Oto pański zamówiony obraz. 138 00:08:46,089 --> 00:08:50,105 - Czemu mam małego pindola? - Taki rozmiar jest na zdjęciu. 139 00:08:50,189 --> 00:08:51,558 Zabrać go stąd! 140 00:08:51,642 --> 00:08:54,348 Pozwę cię! Pozwę was obu! 141 00:08:58,948 --> 00:09:01,519 Nikomu nie przepuszczę śmiania się ze mnie! 142 00:09:04,755 --> 00:09:06,652 Cześć, Szatan! 143 00:09:07,289 --> 00:09:08,818 Teraz nie chcę. 144 00:09:08,917 --> 00:09:10,691 Co? Na luzie. 145 00:09:10,775 --> 00:09:12,871 No weź, Szatan. Harowałem cały dzień. 146 00:09:12,955 --> 00:09:16,824 Nie harowałeś. Robiłeś te głupie memy i się opierdalałeś. 147 00:09:16,908 --> 00:09:18,019 No chodź, ty. 148 00:09:18,103 --> 00:09:21,560 No weź, Szatan. Wiesz, że się nie oprzesz. 149 00:09:22,964 --> 00:09:25,089 Nic nawet nie widzę, jest za mały. 150 00:09:25,521 --> 00:09:27,175 Bo cię, kurwa, pozwę! 151 00:09:27,259 --> 00:09:29,057 Boże, spierdalaj! 152 00:09:29,141 --> 00:09:31,538 No weź, Szatan. Nie bądź taki. 153 00:09:43,564 --> 00:09:46,500 WOKE JEST MARTWE 154 00:09:58,575 --> 00:09:59,662 TOALETY 155 00:10:01,455 --> 00:10:02,706 TYLKO DLA MĘŻCZYZN 156 00:10:02,790 --> 00:10:04,598 TYLKO DLA KOBIET 157 00:10:20,236 --> 00:10:21,236 Eric? 158 00:10:22,886 --> 00:10:25,720 No weź, Eric. Nie możesz sobie tego robić. 159 00:10:26,508 --> 00:10:28,635 Śmiałem się kiedyś, Butters. 160 00:10:29,316 --> 00:10:30,706 Kiedyś miałem ubaw. 161 00:10:31,259 --> 00:10:32,839 A teraz mi to odebrali. 162 00:10:35,144 --> 00:10:37,253 Nie jestem już wyjątkowy. 163 00:10:38,287 --> 00:10:40,681 To po co w ogóle mam żyć? 164 00:10:41,046 --> 00:10:45,277 - Co ty w ogóle mówisz? - Mówię, że to koniec. 165 00:10:46,073 --> 00:10:47,951 Zabiję się 166 00:10:48,035 --> 00:10:49,257 i ciebie. 167 00:10:50,355 --> 00:10:51,011 Co, mnie? 168 00:10:51,259 --> 00:10:53,894 To pakt samobójców. Najlepiej teraz to skończyć. 169 00:10:53,978 --> 00:10:56,738 Nie, posłuchaj mnie. Woke nie jest martwe. 170 00:10:56,822 --> 00:10:59,699 Nadal gdzieś tam jest, tylko czeka na powrót. 171 00:10:59,783 --> 00:11:02,339 - Nie wróci. - Czeka na powrót! 172 00:11:02,423 --> 00:11:06,447 Jak takie światełko, co kiedyś zaświeci. Po prostu musisz poczekać. 173 00:11:07,636 --> 00:11:11,488 Obyś miał rację. Ale jeśli nie wróci do, tak, wtorku, 174 00:11:12,105 --> 00:11:13,673 zabiję nas obu. 175 00:11:17,353 --> 00:11:18,550 DYREKTOR 176 00:11:18,634 --> 00:11:20,930 Panie Marsh, wezwałem pana do gabinetu, 177 00:11:21,014 --> 00:11:24,915 bo wiem, że ma pan problem z Jezusem w naszych szkołach. 178 00:11:27,439 --> 00:11:30,602 Nie mam z nim problemu. Jakby, trochę to dziwne. 179 00:11:31,016 --> 00:11:35,501 Pan Mackey twierdzi, że nękał pan Jezusa i nie pozwalał mu siedzieć na stołówce. 180 00:11:36,485 --> 00:11:40,235 Nie dręczyłem go. Craig powiedział, że nie ma miejsca, bo tak było. 181 00:11:40,298 --> 00:11:42,727 Umarł za pana grzechy i nas kocha. 182 00:11:42,811 --> 00:11:46,712 Jedna prawda, krzyż i zbawca. Odnajdzie Go pan w sercu. 183 00:11:48,802 --> 00:11:51,740 - Dyrektorze PP? - Dyrektorze Potęgi Pokuty, tak? 184 00:11:52,146 --> 00:11:52,927 Co się stało? 185 00:11:54,350 --> 00:11:55,880 Co się stało z czym? 186 00:11:56,670 --> 00:12:00,620 Kiedyś był pan mega woke, a od zeszłego listopada 187 00:12:00,703 --> 00:12:03,451 dziwnie się zachowuje. Jest mega chrześcijański. 188 00:12:04,214 --> 00:12:08,497 Tak tylko... odkryłem, że dla strony, po której stoję... 189 00:12:08,580 --> 00:12:09,865 nie ma nadziei. 190 00:12:09,949 --> 00:12:12,865 A w czasach beznadziejnych odnajdzie nas Chrystus. 191 00:12:12,949 --> 00:12:16,276 Przyjdźcie do Niego wszyscy utrudzeni, a On was pokrzepie. 192 00:12:17,518 --> 00:12:20,013 Co się dzieje? To prawie że nienormalne. 193 00:12:20,097 --> 00:12:23,193 To zachowanie, którego nie będziemy tolerować! 194 00:12:23,277 --> 00:12:26,529 Jeśli nie przyjmie pan Chrystusa, to pana wydalę. 195 00:12:27,646 --> 00:12:31,107 Kej, raczej pan tego nie może. To chyba nielegalne. 196 00:12:31,191 --> 00:12:33,234 Nie, to już nie jest nielegalne. 197 00:12:33,451 --> 00:12:36,568 Mamy 2025, kej? Mało co jest nielegalne. 198 00:12:39,439 --> 00:12:41,838 - Przyjmę Chrystusa w sercu. - I w szkole. 199 00:12:42,631 --> 00:12:43,588 I w szkole. 200 00:12:43,784 --> 00:12:47,096 - I przy stoliku na stołówce. - Nie było miejsca... 201 00:12:47,635 --> 00:12:49,859 I przy stoliku w stołówce. 202 00:12:49,942 --> 00:12:50,838 Jej. 203 00:12:54,237 --> 00:12:55,426 Wierz w Jezusa 204 00:12:57,650 --> 00:12:59,260 Przywracamy Jezusa 205 00:13:01,221 --> 00:13:02,877 Zysk jest z Jezusa 206 00:13:05,093 --> 00:13:06,486 Przywracamy Jezusa 207 00:13:10,052 --> 00:13:11,274 Jezus daje zyski 208 00:13:11,358 --> 00:13:12,494 Jezus daje zyski 209 00:13:13,690 --> 00:13:16,291 Jezus daje zyski 210 00:13:17,369 --> 00:13:20,933 Dużo pana zwolenników zaczyna się od pana odwracać. 211 00:13:21,017 --> 00:13:22,737 Powiedz im, by się uspokoili. 212 00:13:22,821 --> 00:13:26,134 Może pan do nich przemówić? Są naprawdę wkurzeni. 213 00:13:26,414 --> 00:13:27,676 Dobra, dawaj. 214 00:13:27,760 --> 00:13:29,291 Na luzie, wy. 215 00:13:29,799 --> 00:13:31,885 No, cześć, za kogo ty się masz? 216 00:13:31,969 --> 00:13:35,791 Dzieciom każe się siedzieć z Jezusem na stołówce. 217 00:13:35,979 --> 00:13:39,518 Dobra, stary, weź na luz! Przez te protesty wypadam kiepsko! 218 00:13:39,601 --> 00:13:42,598 - Się uspokój. - Nie, nie uspokoimy się. 219 00:13:42,682 --> 00:13:46,112 Całe South Park żąda cholernych odpowiedzi. 220 00:13:46,336 --> 00:13:50,873 Dobra, to pozwę całe wasze miasto! Przyjąłeś? Pięć miliardów! 221 00:13:53,590 --> 00:13:55,243 Co powiedział? 222 00:13:55,327 --> 00:13:57,971 Że pozywa nas na pięć miliardów. 223 00:14:00,330 --> 00:14:03,369 Głupi, kurwa, debile. Zadzierać ze mną chcą? 224 00:14:06,026 --> 00:14:09,853 - Cześć, Szatan. - Nie jestem w humorze. 225 00:14:09,937 --> 00:14:14,234 Znowu jakaś suka skomentowała mi na Insta, że jesteś na liście Epsteina. 226 00:14:14,318 --> 00:14:16,902 Liście Epsteina? Nadal to połuszamy? 227 00:14:17,001 --> 00:14:18,879 Jesteś na liście czy nie? 228 00:14:18,963 --> 00:14:22,285 Dziwne, że przy tym temacie każesz wszystkim wziąć na luz. 229 00:14:22,369 --> 00:14:25,746 Nie każę wszystkim wziąć na luz! Na luzie, ty! 230 00:14:26,256 --> 00:14:28,363 Nie, chcę terapii. 231 00:14:28,558 --> 00:14:32,447 Coraz mocniej mi przypominasz takiego, z którym chodziłem. Tak mocno. 232 00:14:32,531 --> 00:14:34,968 Jakby, jesteście tacy sami. 233 00:14:38,181 --> 00:14:40,013 Kocham cię. 234 00:14:41,361 --> 00:14:42,972 No weź, Szatan. 235 00:14:47,756 --> 00:14:48,844 O nie! 236 00:14:49,841 --> 00:14:52,427 Skarbie, przyszedł twój kolega Cartman. 237 00:14:52,511 --> 00:14:54,951 Powiedział, że jest wtorek i macie plany. 238 00:14:56,678 --> 00:14:58,550 Eric? O nie. 239 00:14:58,634 --> 00:15:01,237 A... powiesz, że mnie nie ma? 240 00:15:01,509 --> 00:15:05,464 Butters, uspołeczniaj się. Pobaw się z kolegą. 241 00:15:05,548 --> 00:15:08,550 Jest w garażu, bawi się wężem w naszym aucie. 242 00:15:09,573 --> 00:15:10,528 O nie! 243 00:15:15,924 --> 00:15:17,205 Boże, Eric! 244 00:15:18,698 --> 00:15:21,737 - Cześć, Butters, wchodź. - Nie! Wyjdź stamtąd! 245 00:15:22,307 --> 00:15:24,565 Te są zamknięte. Weź drugimi. 246 00:15:27,727 --> 00:15:29,729 - Nie musisz tego robić! - Zamknij drzwi! 247 00:15:29,915 --> 00:15:31,751 Wypuszczasz opary! Zamknij, kurwa! 248 00:15:31,835 --> 00:15:32,837 Dobra, no! 249 00:15:33,399 --> 00:15:36,587 - Nie poddawaj się jak inni. - Butters, to koniec. 250 00:15:36,671 --> 00:15:39,329 Chcesz czekać tygodniami na powolny rozkład? 251 00:15:39,413 --> 00:15:42,157 - No nie. - No ja też nie! To za długo trwa. 252 00:15:43,906 --> 00:15:46,876 Masz, Butters. Zapnij pasy. Ostatnia jazda. 253 00:15:48,235 --> 00:15:49,563 Dobra, spoko. 254 00:15:51,655 --> 00:15:52,420 Wciągaj. 255 00:15:53,475 --> 00:15:56,537 - Hej, królestwie poprawności w niebie. - No dobra. 256 00:16:03,550 --> 00:16:05,487 Oglądacie 60 minut. 257 00:16:05,571 --> 00:16:07,901 O matko. O kuźwa. 258 00:16:09,690 --> 00:16:11,284 O Boże. 259 00:16:11,368 --> 00:16:15,964 Miasteczko South Park w Kolorado protestuje przeciwko prezydentowi. 260 00:16:16,221 --> 00:16:19,534 Mieszkańcy twierdzą, że prezydent, świetna persona... 261 00:16:19,618 --> 00:16:22,518 - Świetna. - Świetny. Pewnie nas ogląda. 262 00:16:22,602 --> 00:16:26,337 My... tylko opowiadamy o tym mieście w Kolorado, 263 00:16:26,420 --> 00:16:29,758 które pozwał prezydent, a oni... chcą walczyć. 264 00:16:29,842 --> 00:16:32,399 - Dla jasności, nie popieramy ich. - Nie! 265 00:16:32,483 --> 00:16:37,196 Według nas protestujący są upośledzeni. Więcej o sprawie opowie Jim Conner. 266 00:16:37,280 --> 00:16:39,875 - MIASTO W KOLORADO SIĘ STAWIA - O Boże. 267 00:16:40,289 --> 00:16:43,654 Tom, są tu mieszkańcy sprzeciwiający się prezydentowi. 268 00:16:43,741 --> 00:16:48,250 Zaczęło się od oburzenia ojca na wymuszanie w szkole Jezusa na synu. 269 00:16:48,334 --> 00:16:51,135 Młody Stan Marsh kwestionuje działania prezydenta. 270 00:16:51,219 --> 00:16:53,649 No nie wiem. Nie wiem, czemu kwestionuje. 271 00:16:53,733 --> 00:16:55,563 Pewnie to pedał czy coś. 272 00:16:55,647 --> 00:16:59,164 Ale mieszkańcy twierdzą, że nie są mu nic winni. 273 00:16:59,248 --> 00:17:02,056 Nikt nam nie będzie kazał, co mamy robić! 274 00:17:02,140 --> 00:17:06,931 Wiemy, że to całe woke zaszło za daleko, ale nie zajdziemy daleko z takim odzewem. 275 00:17:07,015 --> 00:17:09,877 To nic złego okazywać nieco współczucia. 276 00:17:09,961 --> 00:17:12,611 Nic złego troszczyć się nieco o środowisko. 277 00:17:12,703 --> 00:17:16,611 Rodzina Stotchów z dumą ogłasza, iż posiadamy auto elektryczne. 278 00:17:25,060 --> 00:17:27,700 To serio zajmuje sporo czasu. 279 00:17:27,784 --> 00:17:32,577 No, ciało robi wszystko, co może, w ostatnich chwilach życia. 280 00:17:32,660 --> 00:17:34,294 Pewnie zaraz kropniemy. 281 00:17:34,575 --> 00:17:37,567 Napięcie sięga zenitu w miasteczku South Park. 282 00:17:37,651 --> 00:17:42,715 Coraz więcej obywateli jednoczy się przeciwko tak zwanej represji prezydenta. 283 00:17:43,254 --> 00:17:46,199 Mieszkańcy twierdzą, że nie jest beznadziejnie, 284 00:17:46,289 --> 00:17:49,145 że muszą się postawić za tym, w co wierzą. 285 00:17:49,229 --> 00:17:53,301 Trochę tu pobędziemy. Chodzi o to, co słuszne. 286 00:17:53,385 --> 00:17:56,676 A będziemy walczyć, choćby sami. 287 00:18:00,184 --> 00:18:02,650 Nie musimy walczyć sami! 288 00:18:02,733 --> 00:18:03,691 Patrzcie! 289 00:18:06,745 --> 00:18:08,613 To Jezus! 290 00:18:13,830 --> 00:18:16,845 Podzielmy się chlebem. Podzielcie się ze mną. 291 00:18:17,822 --> 00:18:21,080 To jest Ciało moje, które za was będzie wydane. 292 00:18:21,164 --> 00:18:23,689 To czyńcie na moją pamiątkę. 293 00:18:27,306 --> 00:18:29,891 Zjedzcie ten chleb i słuchajcie. 294 00:18:31,739 --> 00:18:35,369 Nie chciałem wrócić i siedzieć w szkole, ale musiałem 295 00:18:35,452 --> 00:18:39,387 ze względu na pozew i ugodę z Paramountem. 296 00:18:40,689 --> 00:18:43,980 - Prezydent cię pozwał? - Może robić, co mu się zachce, 297 00:18:44,064 --> 00:18:47,691 po tym, jak ustąpiła pewna osoba. Jedzcie chleb. 298 00:18:48,770 --> 00:18:51,160 Widzieliście, co się stało z CBS? 299 00:18:51,244 --> 00:18:53,393 Wiecie, do kogo należy CBS? 300 00:18:53,477 --> 00:18:54,574 Do Paramountu! 301 00:18:54,661 --> 00:18:56,871 Chcecie skończyć jak Colbert? 302 00:18:56,955 --> 00:18:59,254 Przestańcie się wydurniać. 303 00:18:59,988 --> 00:19:01,949 Nie rozumiemy, co mówisz. 304 00:19:02,077 --> 00:19:05,730 Zamknijcie się albo nas skasują, idioci. 305 00:19:05,931 --> 00:19:07,072 Co on gada? 306 00:19:07,543 --> 00:19:10,316 Tom, nazywają to Kazaniem Odgórnym. 307 00:19:10,400 --> 00:19:13,230 Setki wierzących mieszkańców przybywa do miejsca, 308 00:19:13,314 --> 00:19:17,090 w którym Jezus Chrystus dzieli się Swoją mądrością. 309 00:19:17,332 --> 00:19:22,137 Jeśli ktoś jest prezydentem i jest w stanie pozywać i brak łapówki, 310 00:19:22,221 --> 00:19:24,457 to może robić wszystko wszystkim! 311 00:19:25,223 --> 00:19:27,248 To, kurwa, prezydent. 312 00:19:27,332 --> 00:19:30,082 Stulcie dupy albo koniec z South Parkiem. 313 00:19:30,166 --> 00:19:33,737 Albo, kurwa, koniec! Basta i stulcie dupy! 314 00:19:36,218 --> 00:19:38,624 Tak jest. Okej. 315 00:19:39,180 --> 00:19:40,139 Naturalnie. 316 00:19:40,663 --> 00:19:43,811 Dziękuję, panie prezydencie. Z radością zapłacimy. 317 00:19:44,372 --> 00:19:47,835 Tak jest. Wezmę na luz i się uspokoję. 318 00:19:48,163 --> 00:19:50,319 Tak, dziękuję. Bardzo dziękuję. 319 00:19:51,983 --> 00:19:53,405 Jest ugoda. 320 00:19:54,249 --> 00:19:56,009 Ugoda! Dzięki Bogu. 321 00:19:56,225 --> 00:19:59,116 Zeszliśmy z prezydentem do 3,5 mln. 322 00:19:59,502 --> 00:20:03,499 - 3,5 mln? To nie tak źle. - Uczciwie. To uczciwe. 323 00:20:03,583 --> 00:20:07,632 Ograniczymy tylko środki na szkoły i szpitale, i drogi, 324 00:20:07,716 --> 00:20:08,827 i wystarczy. 325 00:20:10,767 --> 00:20:12,811 To nie do końca wszystko. 326 00:20:13,327 --> 00:20:17,389 W ramach ugody musimy promować treści pro-Trumpowe. 327 00:20:18,311 --> 00:20:20,702 Jak mamy promować wartości pro-Trumpowe? 328 00:20:20,786 --> 00:20:23,196 No weźcie, wy! To South Park! 329 00:20:23,280 --> 00:20:25,374 - Damy radę. - Ma rację. 330 00:20:25,458 --> 00:20:27,241 Musimy się zgrać! 331 00:20:29,370 --> 00:20:31,327 PRO-TRUMPOWE OGŁOSZENIE SPOŁECZNE - 1 Z 50 332 00:20:34,346 --> 00:20:37,018 Kto przeszedł dla was przez pustynię? 333 00:20:39,602 --> 00:20:43,642 Kto przedarł się przez dzicz i poniósł ofiarę ostateczną? 334 00:20:44,697 --> 00:20:48,396 Gdy zrobi się gorąco, kto zbawi nas ode złego? 335 00:20:50,988 --> 00:20:53,295 Donald J. Trump. 336 00:20:54,830 --> 00:20:56,986 Jak gorąco by nie było, 337 00:20:58,460 --> 00:21:01,119 nie boi się zawalczyć o Amerykę. 338 00:21:03,543 --> 00:21:06,752 Dzięki przekonaniu, dyscyplinie i wierze w Boga 339 00:21:06,836 --> 00:21:08,861 przeżył suszę. 340 00:21:18,550 --> 00:21:21,736 Jestem Donald J. Trump i popieram ten komunikat. 341 00:21:23,650 --> 00:21:24,361 Trump... 342 00:21:24,908 --> 00:21:27,463 penis ma tyci-tyci, 343 00:21:27,547 --> 00:21:30,877 ale serce dla ludu - ogromne. 344 00:21:32,885 --> 00:21:34,338 Wziął się za Nas. 345 00:21:34,422 --> 00:21:36,191 Każdego z Nas. 346 00:21:36,275 --> 00:21:39,596 Trumporządki.com 347 00:21:45,737 --> 00:21:47,894 Chyba zejdę. 348 00:21:47,978 --> 00:21:50,645 Zaraz błogi koniec. 349 00:21:50,729 --> 00:21:51,918 Kocham cię, stary. 350 00:21:53,950 --> 00:21:57,462 Napisy: Kołtun 350 00:21:58,305 --> 00:22:58,450 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm