1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 2 00:00:12,360 --> 00:00:17,560 El cielo resplandece a mi alrededor (alrededor) 3 00:00:17,560 --> 00:00:24,870 Al volar, destellos brillan en las nubes sin fin 4 00:00:24,870 --> 00:00:30,180 Con libertad puedes cruzar hoy el cielo azul (el cielo azul) 5 00:00:30,180 --> 00:00:36,880 La verdad huye a un golpe de pronto en ti 6 00:00:36,880 --> 00:00:43,490 Como si un volcán hiciera una erupción 7 00:00:43,490 --> 00:00:52,370 Derrite un gran glaciar, Podrás ver de cerca un gran dragón 8 00:00:52,370 --> 00:00:55,870 CHA-LA-HEAD-CHA-LA 9 00:00:55,870 --> 00:01:04,880 No importa lo que suceda Siempre el ánimo mantendré 10 00:01:04,880 --> 00:01:08,350 CHA-LA-HEAD-CHA-LA 11 00:01:08,350 --> 00:01:14,420 Vibrante mi corazón siente emoción, Haré una Genkidama 12 00:01:14,420 --> 00:01:17,860 CHA-LA-HEAD-CHA-LA 13 00:01:17,860 --> 00:01:26,770 No pienses nada, solo escucha Sueños hay en tu corazón 14 00:01:26,770 --> 00:01:30,370 CHA-LA-HEAD-CHA-LA 15 00:01:30,370 --> 00:01:37,240 No importa lo que suceda, Sonreiré el día de ho-ho-ho-ho-hoy... 16 00:02:18,570 --> 00:02:22,200 Han pasado cinco años en un abrir y cerrar de ojos 17 00:02:22,200 --> 00:02:26,210 desde que los planes de Pikoro de conquistar el mundo fueran arruinados, 18 00:02:26,210 --> 00:02:30,680 gracias a la valentía de Son Gokú. 19 00:02:30,680 --> 00:02:34,740 Desde aquel día, reinaba la paz en el mundo. 20 00:02:38,350 --> 00:02:43,190 Sin embargo, existía una nueva amenaza acercándose... 21 00:03:06,200 --> 00:03:14,160 ¡El Mini-Gokú es un niño mimado! Yo soy Gohan. 22 00:03:26,970 --> 00:03:29,900 ¡Gohan! 23 00:03:43,580 --> 00:03:46,310 ¡Gohan! 24 00:03:48,590 --> 00:03:49,980 ¡La comida está lista! 25 00:03:51,590 --> 00:03:53,650 ¡Gohan! 26 00:04:04,670 --> 00:04:06,640 ¡Este está bien! 27 00:04:16,580 --> 00:04:18,350 ¡Gohan...! 28 00:04:19,350 --> 00:04:21,290 Bienvenido. 29 00:04:21,290 --> 00:04:23,020 Gokú, ¿dónde está Gohan? 30 00:04:26,360 --> 00:04:27,660 ¡Ya estoy hambriento! 31 00:04:27,660 --> 00:04:30,630 ¿Pero de qué hablas? Te pregunté dónde está Gohan. 32 00:04:30,630 --> 00:04:32,270 ¿Eh? No lo he visto. 33 00:04:32,270 --> 00:04:35,140 ¿Dónde pudo haber ido? 34 00:04:35,140 --> 00:04:37,300 Si no comen y salen de aquí pronto, 35 00:04:37,300 --> 00:04:39,640 el maestro Roshi y los demás empezarán a impacientarse. 36 00:04:39,640 --> 00:04:41,640 Muy bien, yo lo buscaré. 37 00:04:41,640 --> 00:04:44,780 No creo que fuera tan lejos. 38 00:04:44,780 --> 00:04:46,950 Claro, ¡déjamelo a mí! 39 00:04:46,950 --> 00:04:48,710 ¡Te lo encargo! 40 00:04:51,150 --> 00:04:53,550 Vaya, ¿qué voy a hacer con ese niño? 41 00:05:05,170 --> 00:05:07,790 Solo un poco más... 42 00:05:42,170 --> 00:05:47,730 ¿Pero qué fue eso? ¿Un meteorito? ¿Un ovni? 43 00:05:50,010 --> 00:05:51,940 Mejor voy a ver. 44 00:06:05,560 --> 00:06:06,890 Vamos... 45 00:06:24,140 --> 00:06:28,770 ¡Ah, no es un meteorito! ¿Qué demonios es eso? 46 00:06:37,160 --> 00:06:38,150 ¿Eh? 47 00:07:12,160 --> 00:07:15,500 Así que la gente de este planeta aún está con vida... 48 00:07:15,500 --> 00:07:17,490 ¡Ese maldito de Kakarotto! 49 00:07:17,960 --> 00:07:21,420 ¿Q-Quién eres tú? 50 00:07:24,540 --> 00:07:28,540 Tu nivel de poder es solo de 5. Basura. 51 00:07:28,540 --> 00:07:32,600 ¡N-No te acerques! ¡T-Te mataré! 52 00:07:49,900 --> 00:07:53,490 Humph. Qué gente tan frágil. 53 00:07:55,670 --> 00:08:00,070 Hay alguien con un gran poder cerca. Está a 4.880. 54 00:08:02,010 --> 00:08:04,070 ¡Tiene que ser Kakarotto! 55 00:08:27,170 --> 00:08:31,700 ¡Papá! ¡Papá! 56 00:08:31,700 --> 00:08:34,260 ¡Papá! 57 00:09:09,580 --> 00:09:11,410 ¡Es una Papilio daedalus! 58 00:09:17,150 --> 00:09:18,880 ¡Espera! 59 00:09:26,590 --> 00:09:28,590 Estás demasiado lejos... 60 00:09:28,590 --> 00:09:29,890 ¡Bien! 61 00:10:56,220 --> 00:10:57,880 Fingiré estar muerto... 62 00:11:23,510 --> 00:11:25,410 ¿Mi sombrero? 63 00:11:29,180 --> 00:11:33,050 ¡Mi padre me lo regaló! 64 00:13:07,930 --> 00:13:10,760 ¡Oye, Gohan! 65 00:13:21,950 --> 00:13:26,110 ¡Papá! ¡Mamá! 66 00:13:41,530 --> 00:13:43,930 ¡Es un Serilophus Lunatus! 67 00:13:55,850 --> 00:13:57,680 Eres muy bonito. 68 00:14:00,520 --> 00:14:03,510 Me llamo Son Gohan. 69 00:14:05,960 --> 00:14:07,860 ¡Espera! 70 00:14:15,530 --> 00:14:18,970 ¡Mamá! ¡Papá! 71 00:14:28,580 --> 00:14:31,070 Oye tú, ese sombrero... 72 00:14:37,190 --> 00:14:39,880 Pertenece a mi hijo Gohan. 73 00:14:42,090 --> 00:14:44,080 ¿Dónde lo encontraste? 74 00:14:46,930 --> 00:14:48,860 ¡¿Dónde lo encontraste?! 75 00:15:26,940 --> 00:15:29,370 ¡Papá! ¡Mamá! 76 00:15:36,950 --> 00:15:38,780 ¡Gohan! 77 00:15:41,950 --> 00:15:43,540 ¡Gohan! 78 00:15:51,630 --> 00:15:52,820 ¡Gohan! 79 00:15:55,830 --> 00:15:57,930 ¡Es mi papá! 80 00:16:01,100 --> 00:16:04,100 ¡Espera ahí! ¡Voy a rescatarte! 81 00:16:07,510 --> 00:16:09,140 ¡Gohan! 82 00:16:12,520 --> 00:16:14,110 Solo un poco más... 83 00:16:21,120 --> 00:16:22,530 ¡Papá! 84 00:16:22,530 --> 00:16:24,320 ¡Gohan! 85 00:16:36,110 --> 00:16:41,010 ¡Papá! ¡Mamá! 86 00:16:51,460 --> 00:16:53,790 ¡Papá! 87 00:16:55,860 --> 00:16:57,620 ¡Gohan! 88 00:17:04,530 --> 00:17:05,730 ¡Gohan! 89 00:17:16,910 --> 00:17:18,210 Muy bien... 90 00:17:26,020 --> 00:17:28,010 ¡Tengo miedo! 91 00:17:30,930 --> 00:17:36,160 ¡Tengo miedo! ¡No puedo bajar! ¡Tengo miedo! 92 00:17:41,100 --> 00:17:47,530 ¡Papá, tenía mucho miedo! ¡Mucho miedo! 93 00:17:58,520 --> 00:18:00,550 Gohan, ¿cómo...? 94 00:18:03,530 --> 00:18:06,120 N-No lo sé. 95 00:18:07,100 --> 00:18:11,100 Gohan, vámonos. Tu mamá está muy preocupada. 96 00:18:11,100 --> 00:18:15,700 Tenemos que ir a casa del maestro Roshi lo más rápido posible. 97 00:18:39,560 --> 00:18:41,460 ¡Ese maldito de Kakarotto! 98 00:18:55,450 --> 00:18:59,520 ¿Q-Qué tipo de poder es este? No podría ser... 99 00:18:59,520 --> 00:19:01,180 ¡¿Son Gokú?! 100 00:19:14,870 --> 00:19:16,700 ¡Me equivoqué! 101 00:19:25,510 --> 00:19:26,940 Tú no eres Kakarotto. 102 00:19:26,940 --> 00:19:30,850 ¿Quién eres tú? ¿Qué quieres de mí? 103 00:19:30,850 --> 00:19:33,520 No quiero nada de ti. 104 00:19:33,520 --> 00:19:37,280 ¿Entonces por qué viniste? ¿Acaso quieres morir? 105 00:19:38,820 --> 00:19:40,980 Te crees muy poderoso. 106 00:19:44,730 --> 00:19:50,630 Oh... Poder de pelea de 322. ¿Así que también hay sujetos como tú? 107 00:19:50,630 --> 00:19:54,040 Aún así, no eres rival para mí. 108 00:19:54,040 --> 00:19:58,470 ¿Qué dijiste? ¿Acaso sabes con quién estás hablando? 109 00:19:59,310 --> 00:20:00,570 Pues no... 110 00:20:06,520 --> 00:20:09,080 Veamos qué tan poderoso es... 111 00:20:22,270 --> 00:20:24,390 Esa fue una técnica inútil. 112 00:20:25,440 --> 00:20:28,840 Solo estás levantando el polvo. 113 00:20:33,880 --> 00:20:39,080 Ahora es mi turno. Te enseñaré lo que es una buena técnica. 114 00:20:45,290 --> 00:20:48,260 Hay otro gran poder por aquí. 115 00:20:55,370 --> 00:20:59,440 En ese lugar... Está a 12.909. 116 00:20:59,440 --> 00:21:03,460 Es grande... seguramente el poder más grande de este planeta... 117 00:21:04,440 --> 00:21:07,140 ¡Ahora sí se trata de Kakarotto! 118 00:21:17,320 --> 00:21:19,220 ¡Esto es ridículo! 119 00:21:20,220 --> 00:21:23,620 Estaba temblando, ¡no pude moverme! 120 00:21:44,850 --> 00:21:47,200 Has perdido el orgullo de los Saiyajin, 121 00:21:47,200 --> 00:21:49,340 los guerreros más fuertes del universo... 122 00:22:02,530 --> 00:22:04,190 ¡Kakarotto! 123 00:22:05,540 --> 00:22:10,710 ¿Quiénes son los Saiyajin, los guerreros más fuertes del universo? 124 00:22:10,710 --> 00:22:12,310 ¿Y quién es Kakarotto? 125 00:22:12,310 --> 00:22:17,010 Parece que este misterioso desconocido y Gokú están relacionados. 126 00:22:19,520 --> 00:22:24,200 En el próximo episodio se revelará por fin el pasado de Gokú... 127 00:22:43,220 --> 00:22:47,250 Aquí viene a pelear, un monstruo de color rojo. Kakete kuru yo appuru iro monstaa 128 00:22:47,250 --> 00:22:53,130 Aquí viene volando, un extraterrestre con olor a nueces. Tonde kuru yo nattsu no kaori eirien 129 00:22:53,130 --> 00:22:55,460 Cuando se encuentran, su corazón late más fuerte. Deatte dokkin dokkin 130 00:22:58,930 --> 00:23:03,960 Chispas, chispas, la galaxia es una lluvia de palomitas. Pika pika ginga wa poppukoon shawaa 131 00:23:06,270 --> 00:23:10,480 Ayer te dije adiós, adiós, adiós (Gohan) Kinou ni bai-bai-bai (Go-ha-n) 132 00:23:10,480 --> 00:23:14,580 Misterio, (Hasta donde lo puedas ver) Fu-shi-gi (Ip-pa-i) 133 00:23:14,580 --> 00:23:18,080 Reúne toda tu energía, (puedes usar tus reservas) Chikara wo komete (Okawari OK) 134 00:23:18,080 --> 00:23:20,710 Ven aquí, ay, ay, ay. Kochira e lai-lai-lai 135 00:23:22,420 --> 00:23:28,220 Oh, milagroso poder ZENKAI. Woh... mirakuru ZENKAI pawaa! 136 00:23:30,430 --> 00:23:32,330 Una hambrienta y traviesa nube voladora. Hara heri wanpaku kinto un 137 00:23:32,330 --> 00:23:34,170 Una montaña llena de horizontes. Yama hodo takusan suiheisen 138 00:23:34,170 --> 00:23:36,230 Se encuentran y se alejan, Se encuentran y se alejan, ¡Oh, no! Deatte wakarete deatte wakarete 139 00:23:36,230 --> 00:23:38,240 Ta-i-he-n Se encuentran y se alejan, Se encuentran y se alejan, ¡Oh, no! 140 00:23:38,240 --> 00:23:43,910 ¡Ah, suficiente! ¡Incluso Kami-sama lo tiene difícil! Ah mou Kamisama mo tsurai yo ne! 141 00:23:43,910 --> 00:23:46,080 ¡Lo siento! Gomen 142 00:23:46,080 --> 00:23:51,140 ¡Oh, magnífico poder ZENKAI! Woh... manpuku ZENKAI pawaa! 143 00:23:53,850 --> 00:23:59,120 ¡Sal de ahí completo poder ZENKAI! Dete koi tobikiri ZENKAI pawaa! 144 00:24:06,440 --> 00:24:08,880 Avance 145 00:24:10,230 --> 00:24:14,070 Tanto tiempo, chicos, les presento a mi hijo, Son Gohan. 146 00:24:14,070 --> 00:24:15,400 Has crecido mucho. 147 00:24:15,400 --> 00:24:16,400 ¿Quién eres tú? 148 00:24:16,400 --> 00:24:18,240 Recuerda tu orgullo, Kakarotto. 149 00:24:18,240 --> 00:24:20,670 Eres un Saiyajin, somos los guerreros más fuertes del universo. 150 00:24:20,670 --> 00:24:21,650 ¿Qué? 151 00:24:22,410 --> 00:24:24,210 En el próximo episodio de Dragon Ball Z, 152 00:24:24,310 --> 00:24:27,710 El guerrero más fuerte de toda la historia, es el hermano mayor de Gokú. 153 00:24:27,710 --> 00:24:32,300 Papá, ¿crees que pueda convertirme en un gran investigador? 154 00:24:32,450 --> 00:24:35,950 Próximo capítulo: El guerrero más fuerte de toda la historia, es el hermano mayor de Gokú. 154 00:24:36,305 --> 00:25:36,627 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm