1 00:00:00,000 --> 00:00:01,000 . 2 00:00:01,160 --> 00:00:02,160 3 00:00:02,400 --> 00:00:06,760 Sag mal, was machst du da? Das siehst du doch, ich packe. 4 00:00:06,920 --> 00:00:09,160 Und wo willst du hin? Weg. 5 00:00:09,320 --> 00:00:11,120 Ich ertrag eure Lügen nicht. 6 00:00:11,440 --> 00:00:15,440 Jeder von uns hat gewusst, dass das Amt Zeit in Anspruch nimmt. 7 00:00:15,600 --> 00:00:19,680 Ich mach den Job so gut ich kann. Den Rest schaff ich auch noch. 8 00:00:19,960 --> 00:00:22,360 Wenn der Xaver ein Problem hat. 9 00:00:22,520 --> 00:00:25,600 Hubert kann das nicht lösen. Er darf nix versprechen. 10 00:00:25,880 --> 00:00:30,600 Trixi geht es genauso wie mir. Sie muss es von mir erfahren. 11 00:00:31,120 --> 00:00:34,000 Bitte red so lang nicht mit ihr. 12 00:00:34,520 --> 00:00:38,320 Meine neue Kollegin, Renée, ... Was ist mit ihr? 13 00:00:39,240 --> 00:00:42,760 Frau Weber ist mehr für mich als bloß eine Kollegin. 14 00:00:43,200 --> 00:00:44,600 Titelsong: 15 00:00:44,760 --> 00:00:46,760 Dahoam is Dahoam. 16 00:00:46,960 --> 00:00:50,040 Da komm ich her, da will ich wieder hin. 17 00:00:50,560 --> 00:00:51,960 Dahoam is Dahoam. 18 00:00:52,120 --> 00:00:55,320 Dort, wo ich jeden auf der Straße kenn. 19 00:00:55,480 --> 00:00:58,280 Da kannst du jeden Menschen fragen. 20 00:00:58,440 --> 00:01:01,440 Er wird dich anschauen und dir sagen: 21 00:01:02,200 --> 00:01:04,200 Dahoam is Dahoam. 22 00:01:12,400 --> 00:01:13,960 Dahoam is Dahoam. 23 00:01:14,120 --> 00:01:17,400 Da komm ich her, da will ich wieder hin. 24 00:01:17,560 --> 00:01:19,560 Dahoam is Dahoam. 25 00:01:22,880 --> 00:01:27,880 Was meinst du denn damit, sie ist mehr als eine Kollegin für dich? 26 00:01:30,440 --> 00:01:32,440 Mehr mehr wie weniger. 27 00:01:34,880 --> 00:01:37,560 Anderl, jetzt sag es so, wie es ist. 28 00:01:38,760 --> 00:01:43,400 Wir verstehen uns halt ganz gut. Wie gut? 29 00:01:43,560 --> 00:01:45,560 Wie gut? 30 00:01:45,720 --> 00:01:47,960 Ja, so gut auch wieder nicht. 31 00:01:49,800 --> 00:01:52,200 Wir haben uns halt mal geküsst. 32 00:01:53,560 --> 00:01:55,560 Mehr war nicht? 33 00:01:56,560 --> 00:01:59,240 Nein. Mehr war nicht. 34 00:02:01,520 --> 00:02:05,680 Und wieso ist es zwischen uns nicht mehr so wie früher? 35 00:02:07,800 --> 00:02:10,960 Hast du mich deswegen kaum noch angerufen? 36 00:02:13,400 --> 00:02:15,400 Liebst du sie? 37 00:02:18,040 --> 00:02:20,040 Ich weiß es nicht. 38 00:02:20,800 --> 00:02:23,800 Was ist mit uns? Was ist mit mir? 39 00:02:25,160 --> 00:02:27,160 Was bin ich denn für dich? 40 00:02:35,160 --> 00:02:38,680 Jetzt glaub es uns, wir haben es nicht gewusst. 41 00:02:38,840 --> 00:02:42,400 Wirklich nicht. Die zwei hatten keine Ahnung. 42 00:02:42,560 --> 00:02:45,560 Deine Mama hat es ihnen heute erst gesagt. 43 00:02:45,720 --> 00:02:47,360 Okay. Ja, was gibt es? 44 00:02:47,520 --> 00:02:51,760 Haben sie euch geschickt, um zu fragen, wie es mir geht. 45 00:02:51,920 --> 00:02:56,400 Nein, ich wollt dir sagen, dass ich dich nicht allein lass. 46 00:02:56,920 --> 00:03:02,760 Wenn du willst, schlaf ich wieder da. Jetzt, wo wir sturmfreie Bude hätten. 47 00:03:02,920 --> 00:03:05,920 Du, das ist wichtiger als deine Hormone. 48 00:03:06,960 --> 00:03:11,000 Die Hormone von deiner Mama und Mike sind auch durchgegangen. 49 00:03:11,160 --> 00:03:15,600 Wie ist das gelaufen? Du bist sensibel wie ein Hackstock. 50 00:03:15,760 --> 00:03:18,600 Da will ich jetzt nicht drüber reden. 51 00:03:18,760 --> 00:03:21,280 Ich wär jetzt wieder gern allein. 52 00:03:22,280 --> 00:03:24,880 Ich pass schon auf dich auf. Okay? 53 00:03:25,720 --> 00:03:27,720 Jetzt raus mit uns. 54 00:03:32,920 --> 00:03:35,840 Wenn du was brauchst, dann rührst dich. 55 00:03:37,000 --> 00:03:43,074 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=- 56 00:03:54,280 --> 00:03:58,840 Gut, wenn ihr einen Schirmherrn für den Volkswandertag braucht,- 57 00:03:59,000 --> 00:04:01,960 - mach ich es, aber mitwandern tu ich nicht. 58 00:04:02,120 --> 00:04:06,720 Hubert, hast du nicht das Gefühl, dass das alles zu viel wird? 59 00:04:06,880 --> 00:04:10,320 Das ist alles eine Frage der Koordination. 60 00:04:10,480 --> 00:04:14,800 Genauso wie beim Waigel, da hast du es auch koordiniert. 61 00:04:14,960 --> 00:04:17,840 Jetzt hat der kein Bier und wir keinen Auftrag. 62 00:04:18,000 --> 00:04:21,080 Ich wollt vom Neuner eine Predigt hören, nicht von dir. 63 00:04:21,240 --> 00:04:25,160 Ich hab sie mir vom Papa abholen dürfen wegen dem Waigel. 64 00:04:25,320 --> 00:04:29,320 Tut mir leid, aber das war eine einmalige Geschichte. 65 00:04:29,480 --> 00:04:31,320 Das kommt nicht mehr vor. 66 00:04:31,480 --> 00:04:34,800 Was machst du, dass das nicht mehr vorkommt? 67 00:04:35,800 --> 00:04:37,800 Hubert. 68 00:04:37,960 --> 00:04:40,600 Willst du drüber nachdenken,- 69 00:04:40,760 --> 00:04:44,680 - ob du den Vertrieb nicht mehr machen willst? 70 00:04:44,840 --> 00:04:47,920 Was redest du da? Von was soll ich leben? 71 00:04:48,080 --> 00:04:51,440 In jeder Eingewöhnungsphase gibt es Reibungsverluste. 72 00:04:51,600 --> 00:04:54,600 In ein paar Wochen läuft das von allein. 73 00:05:10,080 --> 00:05:14,440 So, was kriegen wir? Ich mag Weißwürst und ein Weißbier. 74 00:05:14,600 --> 00:05:16,600 Gut. 75 00:05:18,680 --> 00:05:21,320 Ja, Romina! Servus! Hi. 76 00:05:21,480 --> 00:05:25,360 Das ist ja eine Überraschung. Seit wann bist du wieder da? 77 00:05:25,520 --> 00:05:28,200 Seit ein paar Tagen. Aha. 78 00:05:28,360 --> 00:05:33,120 Du warst so mit Anderl beschäftigt, ich hab dich nicht gesehen. 79 00:05:34,800 --> 00:05:36,800 Was ist? 80 00:05:37,520 --> 00:05:41,280 Hab nix. Freilich hast du was, das seh ich. 81 00:05:42,200 --> 00:05:44,200 Ist was mit Anderl? 82 00:05:45,400 --> 00:05:48,160 Ich möcht jetzt nicht darüber reden. 83 00:05:48,520 --> 00:05:51,120 Ich hab mich so gefreut, dass ich wieder da bin. 84 00:05:51,280 --> 00:05:54,440 Ich häng rum und weiß nicht, was ich machen soll. 85 00:05:54,600 --> 00:05:56,840 Du weißt nicht, was du machen sollst? 86 00:05:57,000 --> 00:05:59,680 Du arbeitest wieder im Brunnerwirt. 87 00:06:00,560 --> 00:06:03,040 Wir sind sowieso einer zu wenig. 88 00:06:03,200 --> 00:06:06,120 Heute am Sonntag ist Bürgersprechstunde. 89 00:06:06,280 --> 00:06:08,760 Da ist sicher ein Haufen Arbeit. 90 00:06:10,080 --> 00:06:13,920 Joseph ist in der Küche, das klären wir gleich. 91 00:06:14,080 --> 00:06:18,600 Ich freu mich, dass du wieder da bist, die Lansinger sicher auch. 92 00:06:18,760 --> 00:06:19,880 Joseph! 93 00:06:41,800 --> 00:06:44,320 Und, was schaust du da? 94 00:06:45,200 --> 00:06:46,720 Sendung mit der Maus. 95 00:06:46,880 --> 00:06:50,880 Warum ein Toast beim Fallen immer auf der Butterseite landet. 96 00:06:51,680 --> 00:06:54,760 Ich fühl mich auch wie eine Toastscheibe. 97 00:06:54,920 --> 00:06:59,000 Nimm dir ein Beispiel am Milchschaum, der schwimmt oben. 98 00:06:59,400 --> 00:07:02,880 Musst nicht lachen, wenn dir nicht danach ist. 99 00:07:03,040 --> 00:07:06,200 Ich weiß, der Vergleich war nicht gut. Da. 100 00:07:10,440 --> 00:07:14,520 Du weißt, dass du so lang bleiben kannst, wie du magst. 101 00:07:16,640 --> 00:07:19,400 Aber, du hast trotzdem noch eine Mama. 102 00:07:19,560 --> 00:07:22,120 Irgendwann musst du mit ihr reden. 103 00:07:22,280 --> 00:07:26,680 Sie hat 18 Jahre lang nicht mit mir geredet, jetzt will ich nicht. 104 00:07:26,840 --> 00:07:30,360 Es geht nur weiter, wenn man miteinander redet. 105 00:07:30,520 --> 00:07:35,120 Was soll denn weitergehen? Wegen mir muss nichts weitergehen. 106 00:07:43,840 --> 00:07:47,760 Sag, Saskia, möchtest du mir in der Apotheke helfen? 107 00:07:47,920 --> 00:07:54,040 Die ganze Woche kommt keine Lieferung und am Samstag ein Haufen Pakete. 108 00:07:54,200 --> 00:07:58,520 Was soll ich da machen? Du packst aus und ich räum ein. 109 00:07:59,200 --> 00:08:02,360 Dann siehst du, was man für Krankheiten kriegen kann. 110 00:08:02,520 --> 00:08:05,360 Dann geht es einem selber viel besser. 111 00:08:08,680 --> 00:08:11,600 Na, komm, Abwechslung tut dir gut. 112 00:08:12,480 --> 00:08:14,480 Ja, okay. 113 00:08:16,680 --> 00:08:19,200 Ich zieh mir noch was anderes an. 114 00:08:24,440 --> 00:08:27,680 Sag mal, seit wann arbeitest du am Sonntag? 115 00:08:29,600 --> 00:08:32,600 Heute ist halt der Tag der Nächstenliebe. 116 00:08:36,960 --> 00:08:38,960 Also, es bleibt dabei. 117 00:08:40,840 --> 00:08:42,840 Bringst dein Anliegen vor. 118 00:08:46,200 --> 00:08:48,680 Das wundert mich jetzt aber. 119 00:08:48,840 --> 00:08:51,440 Das ist doch das Kommunionsläuten. 120 00:08:51,600 --> 00:08:54,800 Da hat sich der Pfarrer auf seiner Anlage vertippt. 121 00:08:54,960 --> 00:08:56,960 Habt ihr euch geeinigt? 122 00:08:57,120 --> 00:08:59,720 Die Romina schickt uns der Himmel. 123 00:08:59,880 --> 00:09:02,720 Weiß gar nicht, ob ich das noch kann. 124 00:09:02,880 --> 00:09:07,280 Bei uns hat sich viel verändert, aber das Bier zapft man wie früher. 125 00:09:07,440 --> 00:09:11,280 Auf die 4 zwei Helle und drei Spezi. 126 00:09:12,440 --> 00:09:15,520 Sag, ist der Bürgermeister schon drinnen? 127 00:09:15,680 --> 00:09:20,080 Nein, aber der Ex-Bürgermeister macht das Aufwärmprogramm. 128 00:09:20,240 --> 00:09:23,240 Der Gully vor meinem Haus riecht streng. 129 00:09:23,400 --> 00:09:26,960 Ich wüsste nicht, was man da machen kann. 130 00:09:27,120 --> 00:09:30,600 Das soll der Bürgermeister entscheiden. 131 00:09:30,760 --> 00:09:34,760 Sonst hast du nix, was zum Himmel stinkt? 132 00:09:36,320 --> 00:09:38,080 Nein, eigentlich nicht. 133 00:09:38,240 --> 00:09:41,680 Ja, aber die Monika. Was ist mit der Monika? 134 00:09:43,120 --> 00:09:45,120 Die hat Schwund auf ihrem Apfelbaum. 135 00:09:45,280 --> 00:09:47,560 Diebstahl? Die Nachbarin. 136 00:09:47,720 --> 00:09:51,000 Monika hat nur 12 Gläser Apfelkompott rausgekriegt. 137 00:09:51,160 --> 00:09:53,480 Dann bring sie her, die Monika. 138 00:09:53,640 --> 00:09:55,800 Ja, klar, komm, schick dich. 139 00:09:57,920 --> 00:09:59,920 Grüß Gott, Herr Pfarrer. 140 00:10:00,960 --> 00:10:02,960 Ah, der Herr Pfarrer! 141 00:10:03,400 --> 00:10:06,000 Bleiben Sie doch da, Herr Pfarrer. 142 00:10:06,160 --> 00:10:11,080 Sie werden doch nicht ihre Sorgen dem Bürgermeister verschweigen. 143 00:10:13,680 --> 00:10:17,840 Sie sind bestimmt wegen der Geläute-Steuerung gekommen. 144 00:10:18,000 --> 00:10:22,080 Haben Sie das auch gehört? Alle haben wir es gehört. 145 00:10:22,240 --> 00:10:24,920 Bei der Kommunion hat es nicht mehr aufgehört. 146 00:10:25,080 --> 00:10:28,800 Trotz Reset-Taste, voriges Mal hat es noch funktioniert. 147 00:10:28,960 --> 00:10:30,960 Heute klappt nix mehr. 148 00:10:31,120 --> 00:10:34,880 Ich komm das nächste Mal, es sind zu viele Leute da. 149 00:10:35,040 --> 00:10:37,640 Nein, bleiben Sie doch da. 150 00:10:37,800 --> 00:10:40,200 Sonst wissen die Leute nicht mehr,- 151 00:10:40,360 --> 00:10:44,560 - wann sie vorgehen sollen und kommen nicht mehr in die Kirche. 152 00:10:44,720 --> 00:10:46,880 Meinen Sie? Ja. 153 00:10:47,040 --> 00:10:50,200 Na gut. Reden Sie mit ihm. 154 00:10:54,400 --> 00:10:56,400 Wo ist der Christian schon wieder? 155 00:10:56,560 --> 00:10:58,960 Der ist schon vorgesaust. 156 00:10:59,000 --> 00:11:03,080 Danke, dir auch. 157 00:11:03,240 --> 00:11:07,480 Und alles klar im Hause Preissinger? Schon und selber? 158 00:11:07,640 --> 00:11:09,640 Auch. 159 00:11:09,800 --> 00:11:13,200 Komm Papa, wir wollten doch die Mama anrufen. 160 00:11:13,360 --> 00:11:16,600 Geh schon vor und schau nach dem Christian. 161 00:11:17,640 --> 00:11:21,800 Wie ist die Stimmung bei euch? Super, war nie besser. 162 00:11:21,960 --> 00:11:23,720 Wie geht es Saskia? 163 00:11:23,880 --> 00:11:27,960 Gut, sitzt bei Burgl auf der Couch und zappt und ist sauer. 164 00:11:28,120 --> 00:11:31,160 Wir können nix dafür, dass es ist wie es ist. 165 00:11:31,320 --> 00:11:33,880 Du brauchst mir nicht erzählen, wer was dafür kann. 166 00:11:34,040 --> 00:11:35,880 Das will ich auch nicht. 167 00:11:36,040 --> 00:11:39,720 Vielleicht brauchst du jemand zum Quatschen. 168 00:11:42,560 --> 00:11:45,320 Ich will mit dir nicht darüber reden. 169 00:11:45,480 --> 00:11:49,640 Wann kommt die Trixi wieder? Das ist noch nicht klar. 170 00:11:49,800 --> 00:11:54,280 Bist du gewappnet auf den Tag X, deinen persönlichen D-Day? 171 00:11:55,560 --> 00:11:59,080 Es reicht, deine Sprüch kannst du in der Disko ablassen,- 172 00:11:59,240 --> 00:12:00,680 - aber nicht bei mir. 173 00:12:00,840 --> 00:12:04,920 Mike, ich will dir bloß helfen. Irgendwas machst du falsch. 174 00:12:15,840 --> 00:12:18,400 So, das ist der Obstler für die Herren. 175 00:12:18,560 --> 00:12:21,720 Ich hab keinen bestellt. Ich auch nicht. 176 00:12:21,880 --> 00:12:27,360 Die sind vom Herrn Ex-Bürgermeister, dass das Warten nicht zu lang wird. 177 00:12:30,720 --> 00:12:35,960 Romina, seit du wieder da bist, läuft alles viel besser. 178 00:12:36,840 --> 00:12:39,680 Du bist immer noch so nett wie früher. 179 00:12:39,840 --> 00:12:43,600 Anderl wird auch noch so nett sein wie früher. 180 00:12:44,600 --> 00:12:47,600 Der wird sich freuen, dass du wieder da bist. 181 00:12:47,760 --> 00:12:51,000 Er hat es nicht leicht wegen seiner neuen Kollegin. 182 00:12:51,160 --> 00:12:56,560 Das schadet dem Anderl gar nix, wenn ihm die mal ein bisschen einheizt. 183 00:12:56,720 --> 00:13:01,960 Eine Frau, die besser schießt als er, da schluckt er ganz schön dran. 184 00:13:02,120 --> 00:13:04,360 Richtig nervös macht ihn das. 185 00:13:05,440 --> 00:13:09,640 Das ist Anderls Sache, was ihn nervös macht oder nicht. 186 00:13:10,720 --> 00:13:16,200 Die Liebe hält nicht immer für ewig. Vronerl, lass halt gut sein! 187 00:13:16,360 --> 00:13:19,160 Ja, ist ja gut, ich sag ja bloß, wie es ist. 188 00:13:19,320 --> 00:13:22,720 Für wen ist die? Für den Emmeram dahinten. 189 00:13:24,160 --> 00:13:26,240 Romina, mach dir nix draus. 190 00:13:31,400 --> 00:13:34,720 Vorvorletztes Jahr hab ich 18 Gläser gehabt. 191 00:13:34,880 --> 00:13:39,840 Vorletztes Jahr 15 und letztes Jahr ganze 12. 192 00:13:41,080 --> 00:13:44,520 Der Klimawandel macht vor Lansing auch nicht halt. 193 00:13:44,680 --> 00:13:48,760 Das ist nicht der Klimawandel, das ist die Enghuberin. 194 00:13:49,000 --> 00:13:52,880 Die schnappt sich die Äpfel von meinen drei schönsten Ästen. 195 00:13:53,040 --> 00:13:54,880 Und warum macht die das? 196 00:13:55,040 --> 00:13:58,520 Weil die drei Äste in ihren Garten überhängen. 197 00:13:58,680 --> 00:14:03,280 Ach so, wenn es halt ihr Garten ist. Aber es ist mein Baum. 198 00:14:03,440 --> 00:14:05,440 Und meine 18 Gläser. 199 00:14:05,600 --> 00:14:09,080 Wenn es sein muss, geh ich bis nach Karlsruhe. 200 00:14:09,240 --> 00:14:13,320 Man muss doch nicht mit der juristischen Keule kommen. 201 00:14:13,480 --> 00:14:17,160 Mach einen Apfelmost und lade die Enghuberin ein. 202 00:14:17,840 --> 00:14:20,720 Wenn du meinst, aber nur wenn du dabei bist. 203 00:14:20,880 --> 00:14:23,520 Wieso? Ja, als Vermittler. 204 00:14:23,680 --> 00:14:25,920 Sonst garantiere ich für nix. 205 00:14:26,080 --> 00:14:28,080 Gut, ich komm, gern. 206 00:14:31,600 --> 00:14:33,600 Der Nächste, bitte! 207 00:14:35,960 --> 00:14:37,960 Der Nächste, bitte! 208 00:14:42,560 --> 00:14:47,160 Das ist meine Laube und das ist der Weg, den Sie genehmigt haben. 209 00:14:47,320 --> 00:14:49,800 Mein Vorgänger. Wie auch immer. 210 00:14:49,960 --> 00:14:54,280 Auf jeden Fall kann jeder mir in meine Laube reinschauen. 211 00:14:54,440 --> 00:14:57,080 Ist das so schlimm? Natürlich. 212 00:14:57,600 --> 00:15:01,840 Ich sitz nämlich im Sommer nicht im Mantel in meiner Laube. 213 00:15:02,120 --> 00:15:04,520 Wie dann? In der Badehose. 214 00:15:04,680 --> 00:15:07,440 Es ist unangenehm, wenn Mädchen vorbeigehen. 215 00:15:07,600 --> 00:15:11,000 Ich glaub nicht, dass Ihnen die Mädchen was abschauen. 216 00:15:11,160 --> 00:15:13,160 Da täuschen Sie sich aber. 217 00:15:13,320 --> 00:15:18,560 Am Samstag kommen Sie vorbei, dann machen wir die Probe auf das Exempel. 218 00:15:18,720 --> 00:15:20,880 Aber ... Nix aber! 219 00:15:21,040 --> 00:15:24,440 Sonst mach ich eine Eingabe beim Gemeinderat,- 220 00:15:24,600 --> 00:15:27,040 - weil der Weg nicht notwendig ist. 221 00:15:27,200 --> 00:15:30,520 Ich komm, Stadler, ich komm. Danke. 222 00:15:34,400 --> 00:15:36,400 Der Nächste, bitte! 223 00:15:39,280 --> 00:15:41,280 Der Nächste, bitte! 224 00:15:43,520 --> 00:15:48,520 Hubert, den Gestank, müssen wir 24 Stunden am Tag aushalten. 225 00:15:48,680 --> 00:15:51,840 Ja, so was gibt doch bleibende Schäden. 226 00:15:53,000 --> 00:15:55,000 Das glaub ich auch. 227 00:15:55,160 --> 00:15:59,400 Richtig find ich das nicht, dass wir den Gestank aushalten müssen,- 228 00:15:59,560 --> 00:16:01,880 - den die ganze Gemeinde von sich gibt. 229 00:16:02,040 --> 00:16:05,840 Findest du das richtig? Das find ich total richtig. 230 00:16:06,000 --> 00:16:11,120 Was? Du findest richtig, dass wir den Gestank aushalten müssen. 231 00:16:11,280 --> 00:16:13,440 Nein, nein, natürlich nicht. 232 00:16:13,600 --> 00:16:17,120 Ich frag mich, wofür wir einen Bürgermeister brauchen,- 233 00:16:17,280 --> 00:16:18,880 - der nicht zuhört. 234 00:16:19,040 --> 00:16:23,640 Ich, entschuldige, ich kümmer mich um den Gully. 235 00:16:23,800 --> 00:16:25,800 Versprochen. 236 00:16:32,400 --> 00:16:35,960 Kommst du zurecht? Mhm. 237 00:16:46,160 --> 00:16:48,160 Grüß dich, Annalena. 238 00:16:48,320 --> 00:16:50,800 Roland, ich will nicht stören. 239 00:16:50,960 --> 00:16:54,680 Ich weiß von Burgl, dass Saskia da ist. 240 00:16:54,840 --> 00:16:58,760 Ja, was willst du von ihr? Ich muss mit ihr reden. 241 00:16:58,920 --> 00:17:01,160 Sie ist hinten und packt aus. 242 00:17:01,320 --> 00:17:03,880 Annalena, ich will mich nicht einmischen. 243 00:17:04,040 --> 00:17:06,440 Aber ich weiß nicht, ob das so gut ist. 244 00:17:06,600 --> 00:17:10,440 Manchmal ist es besser, wenn sich die Dinge setzen. 245 00:17:13,960 --> 00:17:16,200 Es ist alles schief gelaufen. 246 00:17:18,120 --> 00:17:21,640 Es ist genauso gekommen, wie ich es nicht gewollt hab. 247 00:17:21,800 --> 00:17:25,960 Wie hast du es gewollt? Ich hab halt gedacht, ich ... 248 00:17:26,960 --> 00:17:30,800 ... ich schütz mein Kind, wenn ich es nicht erzähl. 249 00:17:31,800 --> 00:17:35,960 Weißt, ich hab nicht gewollt, dass sie denkt, sie ist nur ... 250 00:17:36,120 --> 00:17:38,960 ... das Ergebnis einer einzigen Nacht. 251 00:17:40,440 --> 00:17:43,960 Mit einem Mann, der mich nicht mal geliebt hat,- 252 00:17:44,120 --> 00:17:47,120 - der mit einer anderen Frau zusammen war. 253 00:17:47,280 --> 00:17:52,600 Dann hab ich meine Familie angelogen und meine Tochter, 18 Jahre lang. 254 00:17:53,360 --> 00:17:57,840 Am liebsten hättest du mich noch mal 18 Jahre lang belogen. 255 00:17:58,000 --> 00:18:03,520 Aber jetzt ist alles raus, jetzt können wir offen und ehrlich reden. 256 00:18:03,880 --> 00:18:06,960 Mama, jetzt gibt es nichts mehr zu reden. 257 00:18:07,120 --> 00:18:10,280 Bitte! Lass mich einfach in Ruhe! 258 00:18:10,440 --> 00:18:12,840 Mehr verlang ich nicht von dir! 259 00:18:29,200 --> 00:18:31,200 Wiederschauen! 260 00:18:33,560 --> 00:18:36,560 So stark war der Espresso auch wieder nicht. 261 00:18:38,120 --> 00:18:43,360 Oder mach ich dich nervös? Freilich, bin schon am Zittern. 262 00:18:44,480 --> 00:18:46,480 Ja, ich seh schon. 263 00:18:47,920 --> 00:18:51,000 Bist eingeladen heute. Ja, danke schön. 264 00:18:52,840 --> 00:18:56,880 Sag mal, Anderl, willst du Romina nicht kurz Hallo sagen? 265 00:18:57,040 --> 00:19:00,200 Ist die da? Die arbeitet wieder da. 266 00:19:00,360 --> 00:19:02,360 Sie ist in der Küche. 267 00:19:03,200 --> 00:19:05,600 Nein, da will ich nicht stören. 268 00:19:05,760 --> 00:19:08,840 Wir haben eine wichtige Zeugenvernehmung. 269 00:19:17,120 --> 00:19:20,600 Du hast also doch was. Ist es wegen Renée? 270 00:19:20,760 --> 00:19:23,320 Die zwei haben einen Espresso getrunken. 271 00:19:23,480 --> 00:19:27,920 Die zwei trinken nicht nur Espresso. Wer erzählt so einen Schmarrn? 272 00:19:28,080 --> 00:19:32,080 Der Anderl, der hat zugegeben, dass sie sich geküsst haben. 273 00:19:32,240 --> 00:19:35,080 Geküsst haben sie sich. Ist das alles? 274 00:19:36,840 --> 00:19:42,000 Sagt er. Ich glaub, er weiß selbst nicht, ob da mehr ist oder nicht. 275 00:19:42,160 --> 00:19:45,800 Wenn er es selber nicht weiß, ist nix entschieden. 276 00:19:45,960 --> 00:19:49,400 Was soll ich denn machen? Nix. 277 00:19:49,560 --> 00:19:54,480 Auch wenn Anderl mein Onkel ist, zeig ihm die kalte Schulter. 278 00:19:55,240 --> 00:19:58,880 Dass du ihn nicht brauchst, dann merkt er, was er an dir hat. 279 00:19:59,040 --> 00:20:04,280 Als erstes ziehst du bei Anderl aus. Joseph gibt dir ein Zimmer. 280 00:20:04,440 --> 00:20:07,920 Vor allem zeig ihm nicht, dass es dir weh tut. 281 00:20:14,440 --> 00:20:16,760 Wenigstens ist der Kuchen gut. 282 00:20:20,000 --> 00:20:23,560 Soll ich das Radio anmachen? Genau, Klassik. 283 00:20:23,720 --> 00:20:26,600 Dadadadam, dadadadam! 284 00:20:27,120 --> 00:20:31,440 Du reißt noch auf deiner eigenen Beerdigung blöde Sprüch. 285 00:20:38,920 --> 00:20:40,960 Das hat nicht gut gehen können. 286 00:20:41,120 --> 00:20:44,000 Lügen hat noch nie zu was Gescheitem geführt. 287 00:20:44,160 --> 00:20:46,560 Unser Herrgott bestraft das immer. 288 00:20:46,720 --> 00:20:49,480 Darauf rumreiten hat nie zu was Gescheitem geführt. 289 00:20:49,640 --> 00:20:51,560 Ich sag nur, wie es ist. 290 00:20:51,720 --> 00:20:54,600 Nimm deine Schwester nicht in Schutz. 291 00:20:54,760 --> 00:20:58,480 Ich weiß selber, dass ich alles falsch gemacht hab. 292 00:20:58,640 --> 00:21:01,680 Ja, bloß hilft das deiner Tochter nicht weiter. 293 00:21:01,840 --> 00:21:03,840 Jetzt ist Ruhe! 294 00:21:04,320 --> 00:21:09,000 Mit deinem Gestichel kommst du auch nicht schneller in Himmel. 295 00:21:09,160 --> 00:21:13,560 Das Einzige was zählt, ist, dass Saskia zurückkommt zu uns. 296 00:21:13,720 --> 00:21:16,200 Eher mach ich noch das Abitur. 297 00:21:16,360 --> 00:21:20,880 Raus mit euch! Raus mit euch und mitsamt eure blöden Sprüch! 298 00:21:21,120 --> 00:21:24,280 Heilig seid ihr auch nicht. Du auch nicht! 299 00:21:32,560 --> 00:21:34,320 Oma, wenn ich Saskia wär,- 300 00:21:34,480 --> 00:21:37,360 - ich weiß nicht, ob ich zurückkommen würd. 301 00:21:37,520 --> 00:21:40,920 Das will ich jetzt nicht hören, du gibst nicht auf. 302 00:21:41,400 --> 00:21:45,800 Sie redet nicht mit mir, ich hab es immer wieder versucht. 303 00:21:46,120 --> 00:21:51,640 Dann versuch es noch einmal und noch einmal, bis die Saskia wieder da ist. 304 00:21:53,920 --> 00:21:56,240 Saskia gehört zur Familie. 305 00:21:56,400 --> 00:22:02,480 Jemanden aus der Familie gibt man nicht verloren, niemals, niemals. 306 00:22:05,440 --> 00:22:07,920 Ja, ich kümmer mich drum. 307 00:22:08,880 --> 00:22:12,640 Dank schön, Hubert. Pfüat di Gott. Pfüa Gott. 308 00:22:14,720 --> 00:22:16,720 Der Nächste, bitte! 309 00:22:18,720 --> 00:22:20,720 Nehmen Sie nur Platz! 310 00:22:21,480 --> 00:22:25,320 Frau Obermeier, die hat ein Problem mit ihren Läusen. 311 00:22:25,480 --> 00:22:29,080 Dann soll sie wegbleiben. Nein, nicht am Kopf. 312 00:22:29,240 --> 00:22:31,240 Meine Rosenstöcke, das ist schlimm. 313 00:22:31,400 --> 00:22:34,160 Ich bin kein Gärtner, Frau Obermeier. 314 00:22:34,320 --> 00:22:37,000 Ich bin direkt neidisch auf dich. 315 00:22:37,160 --> 00:22:41,080 Die Idee mit der Sprechstunde könnte von mir sein. 316 00:22:41,240 --> 00:22:45,400 Nein, sie ist von dir und jetzt erntest du die Früchte. 317 00:22:45,560 --> 00:22:48,080 Und ich vergönn dir das von Herzen. 318 00:22:48,240 --> 00:22:52,680 So, also, da haben wir jetzt die Rechnung, da schau. 319 00:22:55,600 --> 00:23:00,840 Sag mal, ich hab doch keine 15 Helle, 12 Weizen, 3 Rotwein,- 320 00:23:01,000 --> 00:23:03,440 - 8 Spezi und 5 Wasser gehabt? 321 00:23:03,600 --> 00:23:06,320 Du nicht, aber deine Bürger. 322 00:23:06,480 --> 00:23:10,240 Ich find das nett von dir, dass du das übernimmst. 323 00:23:10,840 --> 00:23:14,400 Meine Rosen, das ist das Erste, was die Fremden sehen,- 324 00:23:14,560 --> 00:23:16,760 - wenn sie nach Lansing reinkommen. 325 00:23:16,920 --> 00:23:20,480 Deswegen soll ihnen das nicht egal sein, wenn sie Läuse haben. 326 00:23:20,640 --> 00:23:23,480 Bürgermeister werden ist nicht schwer,- 327 00:23:23,640 --> 00:23:26,040 - Bürgermeister sein dagegen sehr. 328 00:23:29,120 --> 00:23:33,600 Ja, und was machen wir jetzt? Insektenvernichtungsmittel. 329 00:23:48,640 --> 00:23:51,800 Servus! Hallo! 330 00:23:51,960 --> 00:23:54,120 Ich hab dir was mitgebracht. 331 00:23:59,880 --> 00:24:02,120 Vom Café Huber in Baierkofen. 332 00:24:02,280 --> 00:24:06,640 Die hatten schon zu. Die hab ich mit amtlicher Autorität gekriegt. 333 00:24:07,880 --> 00:24:09,880 Danke! 334 00:24:11,360 --> 00:24:16,120 Ich hab gemeint, du magst das. Das hast du früher gern gegessen. 335 00:24:16,280 --> 00:24:18,280 Ja, früher schon. 336 00:24:20,000 --> 00:24:23,800 Was machst du da überhaupt? Ich packe. 337 00:24:23,960 --> 00:24:27,600 Wo willst du hin? Ich zieh in den Brunnerwirt. 338 00:24:29,120 --> 00:24:31,120 Mein neuer Job. 339 00:24:32,120 --> 00:24:34,120 Kost und Logis frei. 340 00:24:34,280 --> 00:24:38,600 Ja, aber du brauchst doch nicht in den Brunnerwirt gehen. 341 00:24:39,160 --> 00:24:41,760 Ich möchte aber hier nicht mehr wohnen. 342 00:24:41,920 --> 00:24:44,280 Ich will niemandem zur Last fallen. 343 00:24:44,440 --> 00:24:47,560 Warum gehst du einfach ohne mit mir zu reden? 344 00:24:47,720 --> 00:24:50,480 Wann denn? Du bist ja nie da. 345 00:24:59,000 --> 00:25:01,760 Soll das heißen, es ist aus mit uns? 346 00:25:03,720 --> 00:25:08,040 Aber ich mag dich doch noch. Ich dich auch. 347 00:25:08,760 --> 00:25:11,440 Du kannst doch nicht einfach gehen. 348 00:25:13,080 --> 00:25:15,760 Doch, gerade deswegen muss ich gehen. 349 00:25:29,080 --> 00:25:32,080 So, ein echtes Kirchleitner Bier. 350 00:25:33,360 --> 00:25:36,240 Das haben Sie sich verdient, Herr Bürgermeister. 351 00:25:36,400 --> 00:25:38,400 Dankeschön. 352 00:25:44,600 --> 00:25:49,320 Müde schaust du aus, Hubsi. Ja, es war eine Ochsentour heute. 353 00:25:50,360 --> 00:25:54,960 Wenn du deine Sprechstunde auch noch am Sonntag machen musst. 354 00:25:55,120 --> 00:25:57,960 Es ist alles eine Frage der Gewöhnung. 355 00:25:59,320 --> 00:26:04,840 Das ist wie beim Joggen, beim ersten Mal bist du nach 2 km fix und fertig 356 00:26:05,000 --> 00:26:09,840 Beim 5.Mal kommen dir 10 km so vor wie ein Spaziergang ums Haus. 357 00:26:15,400 --> 00:26:17,400 Ich pack das schon. 358 00:26:17,840 --> 00:26:21,320 Und weißt du warum? Weil Lansing mich braucht. 359 00:26:21,480 --> 00:26:24,280 Ich will, dass meine Frau stolz auf mich ist. 360 00:26:24,440 --> 00:26:26,880 Das hast du schon mehr als bewiesen. 361 00:26:27,040 --> 00:26:29,480 Was du alles bewegt hast, in kurzer Zeit. 362 00:26:29,640 --> 00:26:32,400 Meinst du, ich werd ein guter Bürgermeister? 363 00:26:32,560 --> 00:26:34,560 Du bist ein guter Bürgermeister. 364 00:26:34,720 --> 00:26:38,080 Du musst aufpassen, dass du dich nicht übernimmst. 365 00:26:38,240 --> 00:26:43,160 Ja, der Preis ist schon hoch, aber Erfolg macht bekanntlich sexy. 366 00:26:43,320 --> 00:26:47,000 Und hungrig. Ich könnt dir Würstl heiß machen. 367 00:26:47,160 --> 00:26:49,160 Nein, nicht so hungrig. 368 00:26:50,760 --> 00:26:52,760 Soo hungrig! 369 00:26:53,440 --> 00:26:56,200 Ahhh! Was ist denn? 370 00:26:56,360 --> 00:27:00,120 Die Anträge für die Bauausschuss-Sitzung für morgen. 371 00:27:00,280 --> 00:27:03,000 Musst du jetzt noch arbeiten? Ja. 372 00:27:03,160 --> 00:27:05,560 Mach nicht so lang, versprich es mir? 373 00:27:05,720 --> 00:27:07,720 Ja. 374 00:27:18,480 --> 00:27:22,240 Was willst du mit deinem Unter, da liegt ein Ober. 375 00:27:24,680 --> 00:27:27,000 Das war heute eine Stimmung beim Kaffee. 376 00:27:27,160 --> 00:27:29,520 Wie im Western: jeder gegen jeden. 377 00:27:29,680 --> 00:27:31,600 Meine Mama gegen deine Mama. 378 00:27:31,760 --> 00:27:35,440 Mein Papa gegen meine Mama und die Oma gegen alle. 379 00:27:35,960 --> 00:27:37,960 Du kommst! 380 00:27:40,440 --> 00:27:43,280 Lass dich von dem Schmarrn nicht fertig machen. 381 00:27:43,440 --> 00:27:47,600 Du hast es nicht verbockt. Es macht mich aber fertig. 382 00:27:47,760 --> 00:27:49,520 Ich kann nicht so tun, als ob nicht. 383 00:27:49,680 --> 00:27:53,080 Was willst dann machen? Für immer bei Burgl wohnen? 384 00:27:53,480 --> 00:27:55,480 Nein. 385 00:27:56,320 --> 00:28:01,080 Ich mach's nicht so wie meine Mutter. Abhauen ist keine Lösung. 386 00:28:01,800 --> 00:28:03,280 Was machst du dann? 387 00:28:03,440 --> 00:28:07,200 Ich lass mich nicht 18 Jahre lang verarschen. 388 00:28:15,280 --> 00:28:18,880 Ich war immer die liebe Saskia. Jetzt ist Schluss. 389 00:28:19,040 --> 00:28:22,240 Jetzt lernen die mich von einer anderen Seite kennen. 390 00:28:22,400 --> 00:28:23,400 391 00:28:24,800 --> 00:28:26,000 Titelsong: 392 00:28:26,160 --> 00:28:28,160 Dahoam is Dahoam. 393 00:28:28,360 --> 00:28:31,440 Da komm ich her, da will ich wieder hin. 394 00:28:31,960 --> 00:28:33,360 Dahoam is Dahoam. 395 00:28:33,520 --> 00:28:36,320 Dort, wo ich jeden auf der Straße kenn. 396 00:28:36,480 --> 00:28:38,960 Da kannst du jeden Menschen fragen. 397 00:28:39,120 --> 00:28:43,120 Er wird dich anschauen und dir sagen: Dahoam is Dahoam. 398 00:28:45,640 --> 00:28:48,400 Ja, jetzt ist Romina wieder weg. 399 00:28:50,800 --> 00:28:55,280 Diesmal zwar nicht bis Russland, aber zum Brunnerwirt halt. 400 00:28:55,440 --> 00:28:58,360 Renée wohnt ja auch im Brunnerwirt. 401 00:29:01,320 --> 00:29:03,320 Ja! 402 00:29:03,480 --> 00:29:06,720 Jetzt ist die Romina weiter weg vom Anderl - 403 00:29:06,880 --> 00:29:09,720 - als was jetzt zur Renée näher hin ist. 404 00:29:11,080 --> 00:29:14,160 Ja, ob das Ganze so nicht noch schlimmer wird? 405 00:29:15,360 --> 00:29:18,360 VIDEOTEXT-UNTERTITELUNG BAYERISCHER RUNDFUNK 2008 406 00:29:19,305 --> 00:30:19,490 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm