1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
.
2
00:00:01,160 --> 00:00:02,160
3
00:00:02,400 --> 00:00:06,760
Sag mal, was machst du da?
Das siehst du doch, ich packe.
4
00:00:06,920 --> 00:00:09,160
Und wo willst du hin?
Weg.
5
00:00:09,320 --> 00:00:11,120
Ich ertrag eure Lügen nicht.
6
00:00:11,440 --> 00:00:15,440
Jeder von uns hat gewusst, dass
das Amt Zeit in Anspruch nimmt.
7
00:00:15,600 --> 00:00:19,680
Ich mach den Job so gut ich kann.
Den Rest schaff ich auch noch.
8
00:00:19,960 --> 00:00:22,360
Wenn der Xaver ein Problem hat.
9
00:00:22,520 --> 00:00:25,600
Hubert kann das nicht lösen.
Er darf nix versprechen.
10
00:00:25,880 --> 00:00:30,600
Trixi geht es genauso wie mir.
Sie muss es von mir erfahren.
11
00:00:31,120 --> 00:00:34,000
Bitte red so lang nicht mit ihr.
12
00:00:34,520 --> 00:00:38,320
Meine neue Kollegin, Renée, ...
Was ist mit ihr?
13
00:00:39,240 --> 00:00:42,760
Frau Weber ist mehr für mich
als bloß eine Kollegin.
14
00:00:43,200 --> 00:00:44,600
Titelsong:
15
00:00:44,760 --> 00:00:46,760
Dahoam is Dahoam.
16
00:00:46,960 --> 00:00:50,040
Da komm ich her,
da will ich wieder hin.
17
00:00:50,560 --> 00:00:51,960
Dahoam is Dahoam.
18
00:00:52,120 --> 00:00:55,320
Dort, wo ich jeden
auf der Straße kenn.
19
00:00:55,480 --> 00:00:58,280
Da kannst du
jeden Menschen fragen.
20
00:00:58,440 --> 00:01:01,440
Er wird dich anschauen
und dir sagen:
21
00:01:02,200 --> 00:01:04,200
Dahoam is Dahoam.
22
00:01:12,400 --> 00:01:13,960
Dahoam is Dahoam.
23
00:01:14,120 --> 00:01:17,400
Da komm ich her,
da will ich wieder hin.
24
00:01:17,560 --> 00:01:19,560
Dahoam is Dahoam.
25
00:01:22,880 --> 00:01:27,880
Was meinst du denn damit, sie ist
mehr als eine Kollegin für dich?
26
00:01:30,440 --> 00:01:32,440
Mehr mehr wie weniger.
27
00:01:34,880 --> 00:01:37,560
Anderl, jetzt sag es so, wie es ist.
28
00:01:38,760 --> 00:01:43,400
Wir verstehen uns halt ganz gut.
Wie gut?
29
00:01:43,560 --> 00:01:45,560
Wie gut?
30
00:01:45,720 --> 00:01:47,960
Ja, so gut auch wieder nicht.
31
00:01:49,800 --> 00:01:52,200
Wir haben uns halt mal geküsst.
32
00:01:53,560 --> 00:01:55,560
Mehr war nicht?
33
00:01:56,560 --> 00:01:59,240
Nein. Mehr war nicht.
34
00:02:01,520 --> 00:02:05,680
Und wieso ist es zwischen uns
nicht mehr so wie früher?
35
00:02:07,800 --> 00:02:10,960
Hast du mich deswegen
kaum noch angerufen?
36
00:02:13,400 --> 00:02:15,400
Liebst du sie?
37
00:02:18,040 --> 00:02:20,040
Ich weiß es nicht.
38
00:02:20,800 --> 00:02:23,800
Was ist mit uns? Was ist mit mir?
39
00:02:25,160 --> 00:02:27,160
Was bin ich denn für dich?
40
00:02:35,160 --> 00:02:38,680
Jetzt glaub es uns, wir
haben es nicht gewusst.
41
00:02:38,840 --> 00:02:42,400
Wirklich nicht.
Die zwei hatten keine Ahnung.
42
00:02:42,560 --> 00:02:45,560
Deine Mama hat es ihnen
heute erst gesagt.
43
00:02:45,720 --> 00:02:47,360
Okay. Ja, was gibt es?
44
00:02:47,520 --> 00:02:51,760
Haben sie euch geschickt,
um zu fragen, wie es mir geht.
45
00:02:51,920 --> 00:02:56,400
Nein, ich wollt dir sagen,
dass ich dich nicht allein lass.
46
00:02:56,920 --> 00:03:02,760
Wenn du willst, schlaf ich wieder da.
Jetzt, wo wir sturmfreie Bude hätten.
47
00:03:02,920 --> 00:03:05,920
Du, das ist wichtiger
als deine Hormone.
48
00:03:06,960 --> 00:03:11,000
Die Hormone von deiner Mama und
Mike sind auch durchgegangen.
49
00:03:11,160 --> 00:03:15,600
Wie ist das gelaufen?
Du bist sensibel wie ein Hackstock.
50
00:03:15,760 --> 00:03:18,600
Da will ich jetzt nicht drüber reden.
51
00:03:18,760 --> 00:03:21,280
Ich wär jetzt wieder gern allein.
52
00:03:22,280 --> 00:03:24,880
Ich pass schon auf dich auf. Okay?
53
00:03:25,720 --> 00:03:27,720
Jetzt raus mit uns.
54
00:03:32,920 --> 00:03:35,840
Wenn du was brauchst,
dann rührst dich.
55
00:03:37,000 --> 00:03:43,074
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-
56
00:03:54,280 --> 00:03:58,840
Gut, wenn ihr einen Schirmherrn
für den Volkswandertag braucht,-
57
00:03:59,000 --> 00:04:01,960
- mach ich es, aber
mitwandern tu ich nicht.
58
00:04:02,120 --> 00:04:06,720
Hubert, hast du nicht das Gefühl,
dass das alles zu viel wird?
59
00:04:06,880 --> 00:04:10,320
Das ist alles eine
Frage der Koordination.
60
00:04:10,480 --> 00:04:14,800
Genauso wie beim Waigel, da
hast du es auch koordiniert.
61
00:04:14,960 --> 00:04:17,840
Jetzt hat der kein Bier
und wir keinen Auftrag.
62
00:04:18,000 --> 00:04:21,080
Ich wollt vom Neuner eine
Predigt hören, nicht von dir.
63
00:04:21,240 --> 00:04:25,160
Ich hab sie mir vom Papa abholen
dürfen wegen dem Waigel.
64
00:04:25,320 --> 00:04:29,320
Tut mir leid, aber das war
eine einmalige Geschichte.
65
00:04:29,480 --> 00:04:31,320
Das kommt nicht mehr vor.
66
00:04:31,480 --> 00:04:34,800
Was machst du, dass
das nicht mehr vorkommt?
67
00:04:35,800 --> 00:04:37,800
Hubert.
68
00:04:37,960 --> 00:04:40,600
Willst du drüber nachdenken,-
69
00:04:40,760 --> 00:04:44,680
- ob du den Vertrieb
nicht mehr machen willst?
70
00:04:44,840 --> 00:04:47,920
Was redest du da?
Von was soll ich leben?
71
00:04:48,080 --> 00:04:51,440
In jeder Eingewöhnungsphase
gibt es Reibungsverluste.
72
00:04:51,600 --> 00:04:54,600
In ein paar Wochen
läuft das von allein.
73
00:05:10,080 --> 00:05:14,440
So, was kriegen wir?
Ich mag Weißwürst und ein Weißbier.
74
00:05:14,600 --> 00:05:16,600
Gut.
75
00:05:18,680 --> 00:05:21,320
Ja, Romina! Servus!
Hi.
76
00:05:21,480 --> 00:05:25,360
Das ist ja eine Überraschung.
Seit wann bist du wieder da?
77
00:05:25,520 --> 00:05:28,200
Seit ein paar Tagen.
Aha.
78
00:05:28,360 --> 00:05:33,120
Du warst so mit Anderl beschäftigt,
ich hab dich nicht gesehen.
79
00:05:34,800 --> 00:05:36,800
Was ist?
80
00:05:37,520 --> 00:05:41,280
Hab nix.
Freilich hast du was, das seh ich.
81
00:05:42,200 --> 00:05:44,200
Ist was mit Anderl?
82
00:05:45,400 --> 00:05:48,160
Ich möcht jetzt nicht darüber reden.
83
00:05:48,520 --> 00:05:51,120
Ich hab mich so gefreut,
dass ich wieder da bin.
84
00:05:51,280 --> 00:05:54,440
Ich häng rum und weiß nicht,
was ich machen soll.
85
00:05:54,600 --> 00:05:56,840
Du weißt nicht, was du machen sollst?
86
00:05:57,000 --> 00:05:59,680
Du arbeitest wieder im Brunnerwirt.
87
00:06:00,560 --> 00:06:03,040
Wir sind sowieso einer zu wenig.
88
00:06:03,200 --> 00:06:06,120
Heute am Sonntag ist
Bürgersprechstunde.
89
00:06:06,280 --> 00:06:08,760
Da ist sicher ein Haufen Arbeit.
90
00:06:10,080 --> 00:06:13,920
Joseph ist in der Küche,
das klären wir gleich.
91
00:06:14,080 --> 00:06:18,600
Ich freu mich, dass du wieder da
bist, die Lansinger sicher auch.
92
00:06:18,760 --> 00:06:19,880
Joseph!
93
00:06:41,800 --> 00:06:44,320
Und, was schaust du da?
94
00:06:45,200 --> 00:06:46,720
Sendung mit der Maus.
95
00:06:46,880 --> 00:06:50,880
Warum ein Toast beim Fallen
immer auf der Butterseite landet.
96
00:06:51,680 --> 00:06:54,760
Ich fühl mich auch
wie eine Toastscheibe.
97
00:06:54,920 --> 00:06:59,000
Nimm dir ein Beispiel am Milchschaum,
der schwimmt oben.
98
00:06:59,400 --> 00:07:02,880
Musst nicht lachen, wenn
dir nicht danach ist.
99
00:07:03,040 --> 00:07:06,200
Ich weiß, der Vergleich
war nicht gut. Da.
100
00:07:10,440 --> 00:07:14,520
Du weißt, dass du so lang
bleiben kannst, wie du magst.
101
00:07:16,640 --> 00:07:19,400
Aber, du hast trotzdem
noch eine Mama.
102
00:07:19,560 --> 00:07:22,120
Irgendwann musst
du mit ihr reden.
103
00:07:22,280 --> 00:07:26,680
Sie hat 18 Jahre lang nicht mit
mir geredet, jetzt will ich nicht.
104
00:07:26,840 --> 00:07:30,360
Es geht nur weiter,
wenn man miteinander redet.
105
00:07:30,520 --> 00:07:35,120
Was soll denn weitergehen?
Wegen mir muss nichts weitergehen.
106
00:07:43,840 --> 00:07:47,760
Sag, Saskia, möchtest du
mir in der Apotheke helfen?
107
00:07:47,920 --> 00:07:54,040
Die ganze Woche kommt keine Lieferung
und am Samstag ein Haufen Pakete.
108
00:07:54,200 --> 00:07:58,520
Was soll ich da machen?
Du packst aus und ich räum ein.
109
00:07:59,200 --> 00:08:02,360
Dann siehst du, was man für
Krankheiten kriegen kann.
110
00:08:02,520 --> 00:08:05,360
Dann geht es einem
selber viel besser.
111
00:08:08,680 --> 00:08:11,600
Na, komm, Abwechslung tut dir gut.
112
00:08:12,480 --> 00:08:14,480
Ja, okay.
113
00:08:16,680 --> 00:08:19,200
Ich zieh mir noch was anderes an.
114
00:08:24,440 --> 00:08:27,680
Sag mal, seit wann
arbeitest du am Sonntag?
115
00:08:29,600 --> 00:08:32,600
Heute ist halt der Tag
der Nächstenliebe.
116
00:08:36,960 --> 00:08:38,960
Also, es bleibt dabei.
117
00:08:40,840 --> 00:08:42,840
Bringst dein Anliegen vor.
118
00:08:46,200 --> 00:08:48,680
Das wundert mich jetzt aber.
119
00:08:48,840 --> 00:08:51,440
Das ist doch das Kommunionsläuten.
120
00:08:51,600 --> 00:08:54,800
Da hat sich der Pfarrer
auf seiner Anlage vertippt.
121
00:08:54,960 --> 00:08:56,960
Habt ihr euch geeinigt?
122
00:08:57,120 --> 00:08:59,720
Die Romina schickt uns der Himmel.
123
00:08:59,880 --> 00:09:02,720
Weiß gar nicht, ob ich das noch kann.
124
00:09:02,880 --> 00:09:07,280
Bei uns hat sich viel verändert,
aber das Bier zapft man wie früher.
125
00:09:07,440 --> 00:09:11,280
Auf die 4 zwei Helle und drei Spezi.
126
00:09:12,440 --> 00:09:15,520
Sag, ist der Bürgermeister
schon drinnen?
127
00:09:15,680 --> 00:09:20,080
Nein, aber der Ex-Bürgermeister
macht das Aufwärmprogramm.
128
00:09:20,240 --> 00:09:23,240
Der Gully vor meinem
Haus riecht streng.
129
00:09:23,400 --> 00:09:26,960
Ich wüsste nicht, was
man da machen kann.
130
00:09:27,120 --> 00:09:30,600
Das soll der Bürgermeister
entscheiden.
131
00:09:30,760 --> 00:09:34,760
Sonst hast du nix,
was zum Himmel stinkt?
132
00:09:36,320 --> 00:09:38,080
Nein, eigentlich nicht.
133
00:09:38,240 --> 00:09:41,680
Ja, aber die Monika.
Was ist mit der Monika?
134
00:09:43,120 --> 00:09:45,120
Die hat Schwund auf ihrem Apfelbaum.
135
00:09:45,280 --> 00:09:47,560
Diebstahl?
Die Nachbarin.
136
00:09:47,720 --> 00:09:51,000
Monika hat nur 12 Gläser
Apfelkompott rausgekriegt.
137
00:09:51,160 --> 00:09:53,480
Dann bring sie her, die Monika.
138
00:09:53,640 --> 00:09:55,800
Ja, klar, komm, schick dich.
139
00:09:57,920 --> 00:09:59,920
Grüß Gott, Herr Pfarrer.
140
00:10:00,960 --> 00:10:02,960
Ah, der Herr Pfarrer!
141
00:10:03,400 --> 00:10:06,000
Bleiben Sie doch da, Herr Pfarrer.
142
00:10:06,160 --> 00:10:11,080
Sie werden doch nicht ihre Sorgen
dem Bürgermeister verschweigen.
143
00:10:13,680 --> 00:10:17,840
Sie sind bestimmt wegen der
Geläute-Steuerung gekommen.
144
00:10:18,000 --> 00:10:22,080
Haben Sie das auch gehört?
Alle haben wir es gehört.
145
00:10:22,240 --> 00:10:24,920
Bei der Kommunion hat
es nicht mehr aufgehört.
146
00:10:25,080 --> 00:10:28,800
Trotz Reset-Taste, voriges Mal
hat es noch funktioniert.
147
00:10:28,960 --> 00:10:30,960
Heute klappt nix mehr.
148
00:10:31,120 --> 00:10:34,880
Ich komm das nächste Mal,
es sind zu viele Leute da.
149
00:10:35,040 --> 00:10:37,640
Nein, bleiben Sie doch da.
150
00:10:37,800 --> 00:10:40,200
Sonst wissen die Leute nicht mehr,-
151
00:10:40,360 --> 00:10:44,560
- wann sie vorgehen sollen und
kommen nicht mehr in die Kirche.
152
00:10:44,720 --> 00:10:46,880
Meinen Sie?
Ja.
153
00:10:47,040 --> 00:10:50,200
Na gut.
Reden Sie mit ihm.
154
00:10:54,400 --> 00:10:56,400
Wo ist der Christian
schon wieder?
155
00:10:56,560 --> 00:10:58,960
Der ist schon vorgesaust.
156
00:10:59,000 --> 00:11:03,080
Danke, dir auch.
157
00:11:03,240 --> 00:11:07,480
Und alles klar im Hause Preissinger?
Schon und selber?
158
00:11:07,640 --> 00:11:09,640
Auch.
159
00:11:09,800 --> 00:11:13,200
Komm Papa, wir wollten
doch die Mama anrufen.
160
00:11:13,360 --> 00:11:16,600
Geh schon vor und schau
nach dem Christian.
161
00:11:17,640 --> 00:11:21,800
Wie ist die Stimmung bei euch?
Super, war nie besser.
162
00:11:21,960 --> 00:11:23,720
Wie geht es Saskia?
163
00:11:23,880 --> 00:11:27,960
Gut, sitzt bei Burgl auf der Couch
und zappt und ist sauer.
164
00:11:28,120 --> 00:11:31,160
Wir können nix dafür,
dass es ist wie es ist.
165
00:11:31,320 --> 00:11:33,880
Du brauchst mir nicht erzählen,
wer was dafür kann.
166
00:11:34,040 --> 00:11:35,880
Das will ich auch nicht.
167
00:11:36,040 --> 00:11:39,720
Vielleicht brauchst du
jemand zum Quatschen.
168
00:11:42,560 --> 00:11:45,320
Ich will mit dir
nicht darüber reden.
169
00:11:45,480 --> 00:11:49,640
Wann kommt die Trixi wieder?
Das ist noch nicht klar.
170
00:11:49,800 --> 00:11:54,280
Bist du gewappnet auf den Tag X,
deinen persönlichen D-Day?
171
00:11:55,560 --> 00:11:59,080
Es reicht, deine Sprüch kannst
du in der Disko ablassen,-
172
00:11:59,240 --> 00:12:00,680
- aber nicht bei mir.
173
00:12:00,840 --> 00:12:04,920
Mike, ich will dir bloß helfen.
Irgendwas machst du falsch.
174
00:12:15,840 --> 00:12:18,400
So, das ist der Obstler
für die Herren.
175
00:12:18,560 --> 00:12:21,720
Ich hab keinen bestellt.
Ich auch nicht.
176
00:12:21,880 --> 00:12:27,360
Die sind vom Herrn Ex-Bürgermeister,
dass das Warten nicht zu lang wird.
177
00:12:30,720 --> 00:12:35,960
Romina, seit du wieder da bist,
läuft alles viel besser.
178
00:12:36,840 --> 00:12:39,680
Du bist immer noch
so nett wie früher.
179
00:12:39,840 --> 00:12:43,600
Anderl wird auch noch
so nett sein wie früher.
180
00:12:44,600 --> 00:12:47,600
Der wird sich freuen,
dass du wieder da bist.
181
00:12:47,760 --> 00:12:51,000
Er hat es nicht leicht
wegen seiner neuen Kollegin.
182
00:12:51,160 --> 00:12:56,560
Das schadet dem Anderl gar nix, wenn
ihm die mal ein bisschen einheizt.
183
00:12:56,720 --> 00:13:01,960
Eine Frau, die besser schießt als er,
da schluckt er ganz schön dran.
184
00:13:02,120 --> 00:13:04,360
Richtig nervös macht ihn das.
185
00:13:05,440 --> 00:13:09,640
Das ist Anderls Sache,
was ihn nervös macht oder nicht.
186
00:13:10,720 --> 00:13:16,200
Die Liebe hält nicht immer für ewig.
Vronerl, lass halt gut sein!
187
00:13:16,360 --> 00:13:19,160
Ja, ist ja gut,
ich sag ja bloß, wie es ist.
188
00:13:19,320 --> 00:13:22,720
Für wen ist die?
Für den Emmeram dahinten.
189
00:13:24,160 --> 00:13:26,240
Romina, mach dir nix draus.
190
00:13:31,400 --> 00:13:34,720
Vorvorletztes Jahr hab
ich 18 Gläser gehabt.
191
00:13:34,880 --> 00:13:39,840
Vorletztes Jahr 15 und
letztes Jahr ganze 12.
192
00:13:41,080 --> 00:13:44,520
Der Klimawandel macht vor
Lansing auch nicht halt.
193
00:13:44,680 --> 00:13:48,760
Das ist nicht der Klimawandel,
das ist die Enghuberin.
194
00:13:49,000 --> 00:13:52,880
Die schnappt sich die Äpfel
von meinen drei schönsten Ästen.
195
00:13:53,040 --> 00:13:54,880
Und warum macht die das?
196
00:13:55,040 --> 00:13:58,520
Weil die drei Äste in
ihren Garten überhängen.
197
00:13:58,680 --> 00:14:03,280
Ach so, wenn es halt ihr Garten ist.
Aber es ist mein Baum.
198
00:14:03,440 --> 00:14:05,440
Und meine 18 Gläser.
199
00:14:05,600 --> 00:14:09,080
Wenn es sein muss, geh
ich bis nach Karlsruhe.
200
00:14:09,240 --> 00:14:13,320
Man muss doch nicht mit der
juristischen Keule kommen.
201
00:14:13,480 --> 00:14:17,160
Mach einen Apfelmost und
lade die Enghuberin ein.
202
00:14:17,840 --> 00:14:20,720
Wenn du meinst, aber
nur wenn du dabei bist.
203
00:14:20,880 --> 00:14:23,520
Wieso?
Ja, als Vermittler.
204
00:14:23,680 --> 00:14:25,920
Sonst garantiere ich für nix.
205
00:14:26,080 --> 00:14:28,080
Gut, ich komm, gern.
206
00:14:31,600 --> 00:14:33,600
Der Nächste, bitte!
207
00:14:35,960 --> 00:14:37,960
Der Nächste, bitte!
208
00:14:42,560 --> 00:14:47,160
Das ist meine Laube und das ist
der Weg, den Sie genehmigt haben.
209
00:14:47,320 --> 00:14:49,800
Mein Vorgänger.
Wie auch immer.
210
00:14:49,960 --> 00:14:54,280
Auf jeden Fall kann jeder mir
in meine Laube reinschauen.
211
00:14:54,440 --> 00:14:57,080
Ist das so schlimm?
Natürlich.
212
00:14:57,600 --> 00:15:01,840
Ich sitz nämlich im Sommer
nicht im Mantel in meiner Laube.
213
00:15:02,120 --> 00:15:04,520
Wie dann?
In der Badehose.
214
00:15:04,680 --> 00:15:07,440
Es ist unangenehm,
wenn Mädchen vorbeigehen.
215
00:15:07,600 --> 00:15:11,000
Ich glaub nicht, dass Ihnen
die Mädchen was abschauen.
216
00:15:11,160 --> 00:15:13,160
Da täuschen Sie sich aber.
217
00:15:13,320 --> 00:15:18,560
Am Samstag kommen Sie vorbei, dann
machen wir die Probe auf das Exempel.
218
00:15:18,720 --> 00:15:20,880
Aber ...
Nix aber!
219
00:15:21,040 --> 00:15:24,440
Sonst mach ich eine
Eingabe beim Gemeinderat,-
220
00:15:24,600 --> 00:15:27,040
- weil der Weg
nicht notwendig ist.
221
00:15:27,200 --> 00:15:30,520
Ich komm, Stadler, ich komm.
Danke.
222
00:15:34,400 --> 00:15:36,400
Der Nächste, bitte!
223
00:15:39,280 --> 00:15:41,280
Der Nächste, bitte!
224
00:15:43,520 --> 00:15:48,520
Hubert, den Gestank, müssen wir
24 Stunden am Tag aushalten.
225
00:15:48,680 --> 00:15:51,840
Ja, so was gibt doch
bleibende Schäden.
226
00:15:53,000 --> 00:15:55,000
Das glaub ich auch.
227
00:15:55,160 --> 00:15:59,400
Richtig find ich das nicht, dass
wir den Gestank aushalten müssen,-
228
00:15:59,560 --> 00:16:01,880
- den die ganze Gemeinde
von sich gibt.
229
00:16:02,040 --> 00:16:05,840
Findest du das richtig?
Das find ich total richtig.
230
00:16:06,000 --> 00:16:11,120
Was? Du findest richtig, dass
wir den Gestank aushalten müssen.
231
00:16:11,280 --> 00:16:13,440
Nein, nein, natürlich nicht.
232
00:16:13,600 --> 00:16:17,120
Ich frag mich, wofür wir
einen Bürgermeister brauchen,-
233
00:16:17,280 --> 00:16:18,880
- der nicht zuhört.
234
00:16:19,040 --> 00:16:23,640
Ich, entschuldige, ich
kümmer mich um den Gully.
235
00:16:23,800 --> 00:16:25,800
Versprochen.
236
00:16:32,400 --> 00:16:35,960
Kommst du zurecht?
Mhm.
237
00:16:46,160 --> 00:16:48,160
Grüß dich, Annalena.
238
00:16:48,320 --> 00:16:50,800
Roland, ich will nicht stören.
239
00:16:50,960 --> 00:16:54,680
Ich weiß von Burgl,
dass Saskia da ist.
240
00:16:54,840 --> 00:16:58,760
Ja, was willst du von ihr?
Ich muss mit ihr reden.
241
00:16:58,920 --> 00:17:01,160
Sie ist hinten und packt aus.
242
00:17:01,320 --> 00:17:03,880
Annalena, ich will
mich nicht einmischen.
243
00:17:04,040 --> 00:17:06,440
Aber ich weiß nicht,
ob das so gut ist.
244
00:17:06,600 --> 00:17:10,440
Manchmal ist es besser,
wenn sich die Dinge setzen.
245
00:17:13,960 --> 00:17:16,200
Es ist alles schief gelaufen.
246
00:17:18,120 --> 00:17:21,640
Es ist genauso gekommen,
wie ich es nicht gewollt hab.
247
00:17:21,800 --> 00:17:25,960
Wie hast du es gewollt?
Ich hab halt gedacht, ich ...
248
00:17:26,960 --> 00:17:30,800
... ich schütz mein Kind,
wenn ich es nicht erzähl.
249
00:17:31,800 --> 00:17:35,960
Weißt, ich hab nicht gewollt,
dass sie denkt, sie ist nur ...
250
00:17:36,120 --> 00:17:38,960
... das Ergebnis
einer einzigen Nacht.
251
00:17:40,440 --> 00:17:43,960
Mit einem Mann, der mich
nicht mal geliebt hat,-
252
00:17:44,120 --> 00:17:47,120
- der mit einer anderen
Frau zusammen war.
253
00:17:47,280 --> 00:17:52,600
Dann hab ich meine Familie angelogen
und meine Tochter, 18 Jahre lang.
254
00:17:53,360 --> 00:17:57,840
Am liebsten hättest du mich
noch mal 18 Jahre lang belogen.
255
00:17:58,000 --> 00:18:03,520
Aber jetzt ist alles raus, jetzt
können wir offen und ehrlich reden.
256
00:18:03,880 --> 00:18:06,960
Mama, jetzt gibt es
nichts mehr zu reden.
257
00:18:07,120 --> 00:18:10,280
Bitte!
Lass mich einfach in Ruhe!
258
00:18:10,440 --> 00:18:12,840
Mehr verlang ich nicht von dir!
259
00:18:29,200 --> 00:18:31,200
Wiederschauen!
260
00:18:33,560 --> 00:18:36,560
So stark war der Espresso
auch wieder nicht.
261
00:18:38,120 --> 00:18:43,360
Oder mach ich dich nervös?
Freilich, bin schon am Zittern.
262
00:18:44,480 --> 00:18:46,480
Ja, ich seh schon.
263
00:18:47,920 --> 00:18:51,000
Bist eingeladen heute.
Ja, danke schön.
264
00:18:52,840 --> 00:18:56,880
Sag mal, Anderl, willst du
Romina nicht kurz Hallo sagen?
265
00:18:57,040 --> 00:19:00,200
Ist die da?
Die arbeitet wieder da.
266
00:19:00,360 --> 00:19:02,360
Sie ist in der Küche.
267
00:19:03,200 --> 00:19:05,600
Nein, da will ich nicht stören.
268
00:19:05,760 --> 00:19:08,840
Wir haben eine wichtige
Zeugenvernehmung.
269
00:19:17,120 --> 00:19:20,600
Du hast also doch was.
Ist es wegen Renée?
270
00:19:20,760 --> 00:19:23,320
Die zwei haben einen
Espresso getrunken.
271
00:19:23,480 --> 00:19:27,920
Die zwei trinken nicht nur Espresso.
Wer erzählt so einen Schmarrn?
272
00:19:28,080 --> 00:19:32,080
Der Anderl, der hat zugegeben,
dass sie sich geküsst haben.
273
00:19:32,240 --> 00:19:35,080
Geküsst haben sie sich.
Ist das alles?
274
00:19:36,840 --> 00:19:42,000
Sagt er. Ich glaub, er weiß selbst
nicht, ob da mehr ist oder nicht.
275
00:19:42,160 --> 00:19:45,800
Wenn er es selber nicht weiß,
ist nix entschieden.
276
00:19:45,960 --> 00:19:49,400
Was soll ich denn machen?
Nix.
277
00:19:49,560 --> 00:19:54,480
Auch wenn Anderl mein Onkel ist,
zeig ihm die kalte Schulter.
278
00:19:55,240 --> 00:19:58,880
Dass du ihn nicht brauchst,
dann merkt er, was er an dir hat.
279
00:19:59,040 --> 00:20:04,280
Als erstes ziehst du bei Anderl aus.
Joseph gibt dir ein Zimmer.
280
00:20:04,440 --> 00:20:07,920
Vor allem zeig ihm nicht,
dass es dir weh tut.
281
00:20:14,440 --> 00:20:16,760
Wenigstens ist der Kuchen gut.
282
00:20:20,000 --> 00:20:23,560
Soll ich das Radio anmachen?
Genau, Klassik.
283
00:20:23,720 --> 00:20:26,600
Dadadadam, dadadadam!
284
00:20:27,120 --> 00:20:31,440
Du reißt noch auf deiner
eigenen Beerdigung blöde Sprüch.
285
00:20:38,920 --> 00:20:40,960
Das hat nicht gut gehen können.
286
00:20:41,120 --> 00:20:44,000
Lügen hat noch nie zu
was Gescheitem geführt.
287
00:20:44,160 --> 00:20:46,560
Unser Herrgott bestraft das immer.
288
00:20:46,720 --> 00:20:49,480
Darauf rumreiten hat nie
zu was Gescheitem geführt.
289
00:20:49,640 --> 00:20:51,560
Ich sag nur, wie es ist.
290
00:20:51,720 --> 00:20:54,600
Nimm deine Schwester
nicht in Schutz.
291
00:20:54,760 --> 00:20:58,480
Ich weiß selber, dass ich
alles falsch gemacht hab.
292
00:20:58,640 --> 00:21:01,680
Ja, bloß hilft das deiner
Tochter nicht weiter.
293
00:21:01,840 --> 00:21:03,840
Jetzt ist Ruhe!
294
00:21:04,320 --> 00:21:09,000
Mit deinem Gestichel kommst du
auch nicht schneller in Himmel.
295
00:21:09,160 --> 00:21:13,560
Das Einzige was zählt, ist,
dass Saskia zurückkommt zu uns.
296
00:21:13,720 --> 00:21:16,200
Eher mach ich noch das Abitur.
297
00:21:16,360 --> 00:21:20,880
Raus mit euch! Raus mit euch
und mitsamt eure blöden Sprüch!
298
00:21:21,120 --> 00:21:24,280
Heilig seid ihr auch nicht.
Du auch nicht!
299
00:21:32,560 --> 00:21:34,320
Oma, wenn ich Saskia wär,-
300
00:21:34,480 --> 00:21:37,360
- ich weiß nicht,
ob ich zurückkommen würd.
301
00:21:37,520 --> 00:21:40,920
Das will ich jetzt nicht hören,
du gibst nicht auf.
302
00:21:41,400 --> 00:21:45,800
Sie redet nicht mit mir, ich
hab es immer wieder versucht.
303
00:21:46,120 --> 00:21:51,640
Dann versuch es noch einmal und noch
einmal, bis die Saskia wieder da ist.
304
00:21:53,920 --> 00:21:56,240
Saskia gehört zur Familie.
305
00:21:56,400 --> 00:22:02,480
Jemanden aus der Familie gibt man
nicht verloren, niemals, niemals.
306
00:22:05,440 --> 00:22:07,920
Ja, ich kümmer mich drum.
307
00:22:08,880 --> 00:22:12,640
Dank schön, Hubert. Pfüat di Gott.
Pfüa Gott.
308
00:22:14,720 --> 00:22:16,720
Der Nächste, bitte!
309
00:22:18,720 --> 00:22:20,720
Nehmen Sie nur Platz!
310
00:22:21,480 --> 00:22:25,320
Frau Obermeier, die hat
ein Problem mit ihren Läusen.
311
00:22:25,480 --> 00:22:29,080
Dann soll sie wegbleiben.
Nein, nicht am Kopf.
312
00:22:29,240 --> 00:22:31,240
Meine Rosenstöcke,
das ist schlimm.
313
00:22:31,400 --> 00:22:34,160
Ich bin kein Gärtner,
Frau Obermeier.
314
00:22:34,320 --> 00:22:37,000
Ich bin direkt neidisch auf dich.
315
00:22:37,160 --> 00:22:41,080
Die Idee mit der Sprechstunde
könnte von mir sein.
316
00:22:41,240 --> 00:22:45,400
Nein, sie ist von dir und
jetzt erntest du die Früchte.
317
00:22:45,560 --> 00:22:48,080
Und ich vergönn dir das von Herzen.
318
00:22:48,240 --> 00:22:52,680
So, also, da haben wir jetzt
die Rechnung, da schau.
319
00:22:55,600 --> 00:23:00,840
Sag mal, ich hab doch keine 15
Helle, 12 Weizen, 3 Rotwein,-
320
00:23:01,000 --> 00:23:03,440
- 8 Spezi und 5 Wasser gehabt?
321
00:23:03,600 --> 00:23:06,320
Du nicht, aber deine Bürger.
322
00:23:06,480 --> 00:23:10,240
Ich find das nett von dir,
dass du das übernimmst.
323
00:23:10,840 --> 00:23:14,400
Meine Rosen, das ist das
Erste, was die Fremden sehen,-
324
00:23:14,560 --> 00:23:16,760
- wenn sie nach
Lansing reinkommen.
325
00:23:16,920 --> 00:23:20,480
Deswegen soll ihnen das nicht
egal sein, wenn sie Läuse haben.
326
00:23:20,640 --> 00:23:23,480
Bürgermeister werden
ist nicht schwer,-
327
00:23:23,640 --> 00:23:26,040
- Bürgermeister sein dagegen sehr.
328
00:23:29,120 --> 00:23:33,600
Ja, und was machen wir jetzt?
Insektenvernichtungsmittel.
329
00:23:48,640 --> 00:23:51,800
Servus!
Hallo!
330
00:23:51,960 --> 00:23:54,120
Ich hab dir was mitgebracht.
331
00:23:59,880 --> 00:24:02,120
Vom Café Huber in Baierkofen.
332
00:24:02,280 --> 00:24:06,640
Die hatten schon zu. Die hab ich
mit amtlicher Autorität gekriegt.
333
00:24:07,880 --> 00:24:09,880
Danke!
334
00:24:11,360 --> 00:24:16,120
Ich hab gemeint, du magst das.
Das hast du früher gern gegessen.
335
00:24:16,280 --> 00:24:18,280
Ja, früher schon.
336
00:24:20,000 --> 00:24:23,800
Was machst du da überhaupt?
Ich packe.
337
00:24:23,960 --> 00:24:27,600
Wo willst du hin?
Ich zieh in den Brunnerwirt.
338
00:24:29,120 --> 00:24:31,120
Mein neuer Job.
339
00:24:32,120 --> 00:24:34,120
Kost und Logis frei.
340
00:24:34,280 --> 00:24:38,600
Ja, aber du brauchst doch
nicht in den Brunnerwirt gehen.
341
00:24:39,160 --> 00:24:41,760
Ich möchte aber hier
nicht mehr wohnen.
342
00:24:41,920 --> 00:24:44,280
Ich will niemandem zur Last fallen.
343
00:24:44,440 --> 00:24:47,560
Warum gehst du einfach
ohne mit mir zu reden?
344
00:24:47,720 --> 00:24:50,480
Wann denn? Du bist ja nie da.
345
00:24:59,000 --> 00:25:01,760
Soll das heißen, es ist aus mit uns?
346
00:25:03,720 --> 00:25:08,040
Aber ich mag dich doch noch.
Ich dich auch.
347
00:25:08,760 --> 00:25:11,440
Du kannst doch nicht einfach gehen.
348
00:25:13,080 --> 00:25:15,760
Doch, gerade deswegen muss ich gehen.
349
00:25:29,080 --> 00:25:32,080
So, ein echtes Kirchleitner Bier.
350
00:25:33,360 --> 00:25:36,240
Das haben Sie sich verdient,
Herr Bürgermeister.
351
00:25:36,400 --> 00:25:38,400
Dankeschön.
352
00:25:44,600 --> 00:25:49,320
Müde schaust du aus, Hubsi.
Ja, es war eine Ochsentour heute.
353
00:25:50,360 --> 00:25:54,960
Wenn du deine Sprechstunde auch
noch am Sonntag machen musst.
354
00:25:55,120 --> 00:25:57,960
Es ist alles eine
Frage der Gewöhnung.
355
00:25:59,320 --> 00:26:04,840
Das ist wie beim Joggen, beim ersten
Mal bist du nach 2 km fix und fertig
356
00:26:05,000 --> 00:26:09,840
Beim 5.Mal kommen dir 10 km so
vor wie ein Spaziergang ums Haus.
357
00:26:15,400 --> 00:26:17,400
Ich pack das schon.
358
00:26:17,840 --> 00:26:21,320
Und weißt du warum?
Weil Lansing mich braucht.
359
00:26:21,480 --> 00:26:24,280
Ich will, dass meine
Frau stolz auf mich ist.
360
00:26:24,440 --> 00:26:26,880
Das hast du schon mehr als bewiesen.
361
00:26:27,040 --> 00:26:29,480
Was du alles bewegt hast,
in kurzer Zeit.
362
00:26:29,640 --> 00:26:32,400
Meinst du, ich werd
ein guter Bürgermeister?
363
00:26:32,560 --> 00:26:34,560
Du bist ein guter Bürgermeister.
364
00:26:34,720 --> 00:26:38,080
Du musst aufpassen, dass
du dich nicht übernimmst.
365
00:26:38,240 --> 00:26:43,160
Ja, der Preis ist schon hoch,
aber Erfolg macht bekanntlich sexy.
366
00:26:43,320 --> 00:26:47,000
Und hungrig.
Ich könnt dir Würstl heiß machen.
367
00:26:47,160 --> 00:26:49,160
Nein, nicht so hungrig.
368
00:26:50,760 --> 00:26:52,760
Soo hungrig!
369
00:26:53,440 --> 00:26:56,200
Ahhh!
Was ist denn?
370
00:26:56,360 --> 00:27:00,120
Die Anträge für die
Bauausschuss-Sitzung für morgen.
371
00:27:00,280 --> 00:27:03,000
Musst du jetzt noch arbeiten?
Ja.
372
00:27:03,160 --> 00:27:05,560
Mach nicht so lang,
versprich es mir?
373
00:27:05,720 --> 00:27:07,720
Ja.
374
00:27:18,480 --> 00:27:22,240
Was willst du mit deinem Unter,
da liegt ein Ober.
375
00:27:24,680 --> 00:27:27,000
Das war heute eine
Stimmung beim Kaffee.
376
00:27:27,160 --> 00:27:29,520
Wie im Western: jeder gegen jeden.
377
00:27:29,680 --> 00:27:31,600
Meine Mama gegen deine Mama.
378
00:27:31,760 --> 00:27:35,440
Mein Papa gegen meine Mama
und die Oma gegen alle.
379
00:27:35,960 --> 00:27:37,960
Du kommst!
380
00:27:40,440 --> 00:27:43,280
Lass dich von dem Schmarrn
nicht fertig machen.
381
00:27:43,440 --> 00:27:47,600
Du hast es nicht verbockt.
Es macht mich aber fertig.
382
00:27:47,760 --> 00:27:49,520
Ich kann nicht so tun,
als ob nicht.
383
00:27:49,680 --> 00:27:53,080
Was willst dann machen?
Für immer bei Burgl wohnen?
384
00:27:53,480 --> 00:27:55,480
Nein.
385
00:27:56,320 --> 00:28:01,080
Ich mach's nicht so wie meine Mutter.
Abhauen ist keine Lösung.
386
00:28:01,800 --> 00:28:03,280
Was machst du dann?
387
00:28:03,440 --> 00:28:07,200
Ich lass mich nicht
18 Jahre lang verarschen.
388
00:28:15,280 --> 00:28:18,880
Ich war immer die liebe Saskia.
Jetzt ist Schluss.
389
00:28:19,040 --> 00:28:22,240
Jetzt lernen die mich von
einer anderen Seite kennen.
390
00:28:22,400 --> 00:28:23,400
391
00:28:24,800 --> 00:28:26,000
Titelsong:
392
00:28:26,160 --> 00:28:28,160
Dahoam is Dahoam.
393
00:28:28,360 --> 00:28:31,440
Da komm ich her,
da will ich wieder hin.
394
00:28:31,960 --> 00:28:33,360
Dahoam is Dahoam.
395
00:28:33,520 --> 00:28:36,320
Dort, wo ich jeden
auf der Straße kenn.
396
00:28:36,480 --> 00:28:38,960
Da kannst du
jeden Menschen fragen.
397
00:28:39,120 --> 00:28:43,120
Er wird dich anschauen
und dir sagen: Dahoam is Dahoam.
398
00:28:45,640 --> 00:28:48,400
Ja, jetzt ist Romina wieder weg.
399
00:28:50,800 --> 00:28:55,280
Diesmal zwar nicht bis Russland,
aber zum Brunnerwirt halt.
400
00:28:55,440 --> 00:28:58,360
Renée wohnt ja auch im Brunnerwirt.
401
00:29:01,320 --> 00:29:03,320
Ja!
402
00:29:03,480 --> 00:29:06,720
Jetzt ist die Romina
weiter weg vom Anderl -
403
00:29:06,880 --> 00:29:09,720
- als was jetzt zur
Renée näher hin ist.
404
00:29:11,080 --> 00:29:14,160
Ja, ob das Ganze so nicht
noch schlimmer wird?
405
00:29:15,360 --> 00:29:18,360
VIDEOTEXT-UNTERTITELUNG
BAYERISCHER RUNDFUNK 2008
406
00:29:19,305 --> 00:30:19,490
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm