1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
.
2
00:00:00,720 --> 00:00:03,080
Ich hab dich wohl
unter Druck gesetzt.
3
00:00:03,320 --> 00:00:08,080
Ich wollte dir mit der Scheidung
zeigen, wie wichtig du mir bist.
4
00:00:08,560 --> 00:00:10,480
Ich nehm dich so, wie du bist.
5
00:00:11,080 --> 00:00:13,080
Scheiden lassen kann
ich mich immer noch.
6
00:00:13,400 --> 00:00:15,560
Das bin ich.
7
00:00:19,520 --> 00:00:21,600
"Sehr geehrte Frau Lobmeier," -
8
00:00:21,760 --> 00:00:26,960
- "wir konnten den Aufenthaltsort
Ihres Gatten ermitteln."
9
00:00:27,120 --> 00:00:29,880
Hab ich beim Anwalt vergessen, -
10
00:00:30,040 --> 00:00:33,080
- den Scheidungsantrag
zurückzuziehen?!
11
00:00:35,000 --> 00:00:36,000
Die Saskia ...
12
00:00:36,360 --> 00:00:38,120
Was ist mit der Saskia?
13
00:00:39,240 --> 00:00:41,280
Saskia ist meine Tochter.
14
00:00:43,160 --> 00:00:44,560
Titelsong:
15
00:00:44,720 --> 00:00:46,720
Dahoam is Dahoam.
16
00:00:46,920 --> 00:00:50,000
Da komm ich her,
da will ich wieder hin.
17
00:00:50,520 --> 00:00:51,920
Dahoam is Dahoam.
18
00:00:52,080 --> 00:00:55,280
Dort, wo ich jeden
auf der Straße kenn.
19
00:00:55,440 --> 00:00:58,240
Da kannst du
jeden Menschen fragen.
20
00:00:58,400 --> 00:01:01,400
Er wird dich anschauen
und dir sagen:
21
00:01:02,160 --> 00:01:04,160
Dahoam is Dahoam.
22
00:01:12,360 --> 00:01:13,920
Dahoam is Dahoam.
23
00:01:14,080 --> 00:01:17,360
Da komm ich her,
da will ich wieder hin.
24
00:01:17,520 --> 00:01:19,520
Dahoam is Dahoam.
25
00:01:22,480 --> 00:01:23,480
Was?
26
00:01:25,120 --> 00:01:26,800
Ja, ... so ist das ...
27
00:01:29,280 --> 00:01:31,280
Saskia ist meine Tochter.
28
00:01:35,480 --> 00:01:39,160
Ich ... hab es selber erst
vor ein paar Tagen erfahren.
29
00:01:39,320 --> 00:01:42,160
Für mich war es auch
ein ziemlicher Schock.
30
00:01:42,320 --> 00:01:45,400
Mit so was rechnet man ja nicht ...
31
00:01:45,560 --> 00:01:47,360
... nach 18 Jahren.
32
00:01:49,000 --> 00:01:55,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
33
00:01:56,080 --> 00:01:59,080
Es war an der Sonnwendfeier damals.
34
00:01:59,880 --> 00:02:00,880
Baby?
35
00:02:03,640 --> 00:02:05,400
Du weißt schon, die ...
36
00:02:05,560 --> 00:02:09,560
Wir hatten da den riesigen Streit.
37
00:02:09,720 --> 00:02:12,320
Ich hatte zu viel getrunken.
38
00:02:13,240 --> 00:02:16,080
Vielleicht hast du
zu wenig getrunken.
39
00:02:18,840 --> 00:02:20,680
Trixi, bitte, es ist ...
40
00:02:20,840 --> 00:02:24,080
Fass mich nicht an!!!
Und red nicht mehr weiter.
41
00:02:24,480 --> 00:02:29,320
Ich hab dir 20 Jahre lang zugehört
und bin hinter dir gestanden.
42
00:02:30,160 --> 00:02:33,640
Ich hab dich unterstützt.
Ich hab dich geliebt.
43
00:02:33,800 --> 00:02:35,400
Und jetzt sagst du mir, -
44
00:02:35,560 --> 00:02:40,040
- dass du vor 18 Jahren mit meiner
besten Freundin geschlafen hast -
45
00:02:40,200 --> 00:02:42,280
- und ein Kind mit ihr hast.
46
00:02:42,440 --> 00:02:44,840
Trixi ... Es tut mir leid.
47
00:02:49,360 --> 00:02:52,240
Das war doch ...
Nein!!!
48
00:02:52,400 --> 00:02:54,800
Trixi, beruhig dich doch bitte.
49
00:02:54,960 --> 00:02:59,480
Deshalb ist Annalena weggegangen und
du hast es die ganze Zeit gewusst!
50
00:02:59,640 --> 00:03:01,200
Ich hab nichts gewusst!!!
51
00:03:01,360 --> 00:03:04,520
Du lügst doch, wenn du
das Maul aufmachst.
52
00:03:09,160 --> 00:03:10,480
Das ist unsere Ehe!
53
00:03:14,200 --> 00:03:17,640
Welche Außenfaktoren beeinflussen
die Fotosynthese-Rate?
54
00:03:18,240 --> 00:03:19,640
Bussi.
55
00:03:20,240 --> 00:03:21,240
Nix, Bussi.
56
00:03:22,360 --> 00:03:25,800
Weißt du, welche Lernmethode
am erfolgreichsten ist?
57
00:03:26,280 --> 00:03:30,120
Bei dir "Zuckerbrot und Peitsche",
aber ohne Zucker das Brot.
58
00:03:30,560 --> 00:03:35,680
Strip-Lernen. Für jede richtige
Antwort ziehst du ein Teil aus.
59
00:03:35,840 --> 00:03:37,160
Sonst geht's dir gut?
60
00:03:37,560 --> 00:03:41,240
Ich hab den ganzen Tag schon
mit der Uri gelernt!
61
00:03:41,680 --> 00:03:45,120
Für jede falsche Antwort
ziehst du ein Teil aus.
62
00:03:45,880 --> 00:03:50,240
Wie beim Strip-Pokern.
Dann wärst du schon längst nackt.
63
00:03:52,280 --> 00:03:55,160
Also: Fotosynthese-Rate.
64
00:03:57,240 --> 00:04:02,720
Es hat auf jeden Fall mit
den abiotischen Faktoren zu tun.
65
00:04:02,880 --> 00:04:05,280
Und was, du Super-Biologe?
66
00:04:06,080 --> 00:04:09,440
Die Temperatur spielt eine Rolle ...
67
00:04:09,600 --> 00:04:11,960
... und ... der Pflanzentyp.
68
00:04:12,120 --> 00:04:13,120
Weiter.
69
00:04:14,880 --> 00:04:17,760
Was ist, wenn ich
mich gleich auszieh?
70
00:04:18,200 --> 00:04:20,600
Du bist ja schlimmer
als dein Bruder.
71
00:04:21,040 --> 00:04:25,040
Apropos mein Bruder: Der hätte
schon lang Feierabend.
72
00:04:25,200 --> 00:04:29,400
Also, die Bruttoreaktionsgleichung
für die oxygene Fotosynthese!
73
00:04:29,880 --> 00:04:31,280
Sei nicht so hart.
74
00:04:31,640 --> 00:04:36,080
Wenn du brav bist, kriegst du
später eine Belohnung. - Was denn?
75
00:04:39,320 --> 00:04:43,320
Könnte ich vielleicht einen
kleinen Vorschuss kriegen?
76
00:04:54,880 --> 00:04:56,080
Ja, Rosi!
77
00:04:56,240 --> 00:04:57,400
Was ist denn los?
78
00:04:57,760 --> 00:05:00,000
Das hat der Anwalt geschickt.
79
00:05:01,280 --> 00:05:02,280
Aha.
80
00:05:02,440 --> 00:05:05,520
Damals, als ich mich
scheiden lassen wollte, -
81
00:05:05,680 --> 00:05:10,320
- hab ich doch den Anwalt beauftragt,
nach dem Lobmeier zu recherchieren.
82
00:05:10,480 --> 00:05:13,800
Und jetzt haben sie ihn gefunden?
Genau.
83
00:05:13,960 --> 00:05:18,400
Mein "sauberer" Ehemann ist wieder
aufgetaucht. Er lebt in Südtirol.
84
00:05:18,560 --> 00:05:22,320
Und der Anwalt hat ihm meinen
Scheidungswunsch mitgeteilt.
85
00:05:22,480 --> 00:05:25,720
Du wolltest dich doch
nicht mehr scheiden lassen.
86
00:05:25,880 --> 00:05:29,360
Grundsätzlich schon. Aber
eine Scheidung ruiniert mich.
87
00:05:29,800 --> 00:05:32,480
Und die haben trotzdem weitergesucht?
88
00:05:32,880 --> 00:05:35,280
Weil ich blöde Kuh vergessen hab, -
89
00:05:35,440 --> 00:05:39,120
- beim Anwalt meinen
Scheidungsantrag zurückzuziehen.
90
00:05:39,280 --> 00:05:40,280
Oje, oje.
91
00:05:40,440 --> 00:05:44,440
Hoffentlich hast du ihn
nicht auf eine Idee gebracht.
92
00:05:56,000 --> 00:05:57,000
Und?
93
00:05:58,160 --> 00:06:00,160
Der Christian schläft wieder.
94
00:06:00,320 --> 00:06:01,640
Und die Yvonne?
95
00:06:05,480 --> 00:06:07,640
Ich bin mir nicht so sicher.
96
00:06:11,680 --> 00:06:14,080
Aber ich will jetzt nicht reingehen.
97
00:06:18,120 --> 00:06:21,120
Wir müssen morgen mit ihr reden,
wenn wir uns ...
98
00:06:23,160 --> 00:06:24,160
Wenn was?
99
00:06:25,600 --> 00:06:29,160
Wenn wir uns alle wieder
ein bisschen beruhigt haben.
100
00:06:29,320 --> 00:06:32,080
Das hättest du dir
früher überlegen müssen.
101
00:06:32,560 --> 00:06:34,040
Trixi, wirklich ...
102
00:06:35,160 --> 00:06:36,160
Spar es dir.
103
00:06:38,240 --> 00:06:39,640
Damals war ...
104
00:06:40,640 --> 00:06:42,720
Ich kann nichts mehr hören.
105
00:06:46,280 --> 00:06:47,800
Ich versteh schon.
106
00:06:52,080 --> 00:06:55,080
Das Beste ist, wir
schlafen mal darüber.
107
00:06:55,240 --> 00:07:00,240
Glaubst du, dass ich nach dieser
Sache noch neben dir liegen kann?
108
00:07:02,680 --> 00:07:04,680
Trixi, jetzt hör doch auf.
109
00:07:06,800 --> 00:07:09,800
Du schläfst am besten
in der Werkstatt, -
110
00:07:09,960 --> 00:07:13,040
- bis wir eine andere
Lösung gefunden haben.
111
00:07:13,200 --> 00:07:15,160
Was für eine andere Lösung?
112
00:07:17,400 --> 00:07:20,600
Es ist vorbei, Mike.
113
00:07:20,760 --> 00:07:22,160
Bitte geh jetzt.
114
00:07:27,280 --> 00:07:30,440
Jetzt geh ich aber wirklich.
Bleib doch noch.
115
00:07:30,600 --> 00:07:34,600
Du musst noch lernen.
Die Fotosynthese-Rate vertiefen.
116
00:07:37,920 --> 00:07:41,040
Am liebsten würde ich
was anderes vertiefen.
117
00:07:41,200 --> 00:07:43,880
Das verlernst du nicht so schnell.
118
00:07:44,040 --> 00:07:45,040
Bis morgen.
119
00:07:48,960 --> 00:07:50,960
6 CO2 plus 12 H2O ...
120
00:07:52,280 --> 00:07:54,280
Oder waren es 18?
121
00:07:59,680 --> 00:08:02,280
Du störst mich nicht, passt schon.
122
00:08:08,240 --> 00:08:10,840
Bleib halt sitzen,
das passt schon.
123
00:08:13,480 --> 00:08:21,080
Max zappt durch verschiedene
Fernsehprogramme.
124
00:08:21,680 --> 00:08:23,760
Soll ich jetzt multitasken?
125
00:08:25,480 --> 00:08:28,160
Warum nicht?
Das mach ich doch auch.
126
00:08:29,280 --> 00:08:32,040
Aber bei mir geht das nicht so gut.
127
00:08:32,200 --> 00:08:34,200
Ach, weil du lernen musst.
128
00:08:34,360 --> 00:08:39,200
Das tut mir leid. Aber warum
gehst du nicht rauf in dein Zimmer?
129
00:08:39,960 --> 00:08:42,840
Florian spielt am Computer.
Verstehe.
130
00:08:43,120 --> 00:08:45,600
Der Meiniger hat noch angerufen.
131
00:08:45,760 --> 00:08:50,360
Ist doch recht, wenn er morgen
seine halbe Sau liefert, oder?
132
00:08:50,760 --> 00:08:53,920
Warum sagst du nichts?
Weil ich lernen muss.
133
00:08:54,080 --> 00:08:55,240
Entschuldigung.
134
00:08:55,400 --> 00:08:59,160
Ich weiß nicht, wie ich
das Abitur schreiben soll.
135
00:08:59,840 --> 00:09:04,680
Warum gehst du nicht in dein Zimmer?
Da spielt Florian am Computer.
136
00:09:05,280 --> 00:09:06,880
Das Telefon klingelt.
137
00:09:12,440 --> 00:09:17,960
Am besten wäre, ich würde beim Anwalt
den Scheidungsantrag zurückziehen.
138
00:09:18,120 --> 00:09:20,800
Und warten bis die Sache
vergessen ist.
139
00:09:21,160 --> 00:09:22,160
Genau.
140
00:09:23,480 --> 00:09:26,720
Aber trotzdem hab ich
ein saublödes Gefühl.
141
00:09:26,880 --> 00:09:30,360
Stell dir vor, die Scheidung
kommt ins Rollen.
142
00:09:30,520 --> 00:09:34,080
Der holt sich von mir doch
alles, was er kriegen kann.
143
00:09:34,840 --> 00:09:36,760
Mach dich nicht verrückt.
144
00:09:36,920 --> 00:09:39,400
Rosemarie Lobmeier.
145
00:09:39,560 --> 00:09:42,480
So will ich trotzdem
nicht mehr heißen.
146
00:09:42,640 --> 00:09:47,640
Ist doch nur auf dem Papier.
Kein Mensch in Lansing nennt dich so.
147
00:09:48,680 --> 00:09:50,440
Was ist schon ein Name?
148
00:09:51,600 --> 00:09:52,920
Schall und Rauch.
149
00:09:57,080 --> 00:09:59,080
Nimmst du mich auch so?
150
00:10:02,280 --> 00:10:04,480
Gegen eine "wilde Ehe" ...
151
00:10:05,280 --> 00:10:06,720
... hab ich gar nichts.
152
00:10:06,880 --> 00:10:09,040
Ehrlich nicht?
Nein.
153
00:10:09,320 --> 00:10:12,800
Ich hab deinen Highscore
geknackt, du Looser.
154
00:10:12,960 --> 00:10:15,280
Netto, netto, netto, netto ...
155
00:10:15,440 --> 00:10:17,200
Hast du mein Ladegerät?
156
00:10:18,120 --> 00:10:19,520
Sag halt! - Ich lern.
157
00:10:19,680 --> 00:10:21,920
Und ich such.
158
00:10:28,080 --> 00:10:30,080
Florian rülpst laut.
159
00:10:30,560 --> 00:10:32,040
Du bist so eine ...
160
00:10:32,840 --> 00:10:37,000
Besser als ein Bücherwurm.
Wieso gehst du nicht in dein Zimmer?
161
00:10:37,160 --> 00:10:39,520
Wieso gehst DU nicht aufs Zimmer?
162
00:10:39,680 --> 00:10:42,360
Ich geh ja schon.
Das muss ja spannend sein.
163
00:10:42,520 --> 00:10:46,360
Du bist nur neidisch, weil du
von der Schule geflogen bist.
164
00:10:46,520 --> 00:10:51,080
Ich find es gut in der Werkstatt.
Aber du bist ein armer Hund.
165
00:10:51,240 --> 00:10:55,480
Dass du überhaupt eine Freundin hast?
Was zahlst du der Caro?
166
00:10:57,240 --> 00:11:00,240
Ich dachte immer,
Frauen mögen echte Männer.
167
00:11:00,400 --> 00:11:02,960
Auf Saubären wie dich.
Genau.
168
00:11:03,120 --> 00:11:04,440
Er rülpst wieder.
169
00:11:05,480 --> 00:11:07,080
Ich geh ja schon.
170
00:11:11,960 --> 00:11:12,960
Es klopft.
171
00:11:13,120 --> 00:11:14,120
Hm.
172
00:11:18,320 --> 00:11:19,320
Oma ...
173
00:11:20,160 --> 00:11:23,240
Das hast du als Kind
schon immer gemocht.
174
00:11:23,400 --> 00:11:26,400
Wenn was war, hab ich
dir Kakao gekocht.
175
00:11:26,680 --> 00:11:28,200
Das ist lieb, danke.
176
00:11:29,360 --> 00:11:33,680
Was machst du da?
Ich versuch, Trixi zu schreiben.
177
00:11:33,840 --> 00:11:36,520
Aber sie wird den Brief nicht lesen.
178
00:11:36,680 --> 00:11:39,000
Wo bleibt die Saskia so lange?
179
00:11:39,720 --> 00:11:43,560
Die kommt schon wieder.
Es ist ein Albtraum.
180
00:11:43,720 --> 00:11:45,200
Übertreib nicht so.
181
00:11:48,960 --> 00:11:49,960
Saskia!
182
00:11:50,840 --> 00:11:52,160
Ist was passiert?
183
00:11:53,480 --> 00:11:54,480
Schätzchen ...
184
00:11:58,000 --> 00:12:00,000
Du bist ganz durchgefroren.
185
00:12:00,160 --> 00:12:01,480
Was ist denn los?
186
00:12:03,000 --> 00:12:04,800
Mike und Trixi ...
187
00:12:05,440 --> 00:12:08,640
Wir haben schon gehört,
dass Trixi wieder da ist.
188
00:12:08,800 --> 00:12:10,320
Hat er es ihr gesagt?
189
00:12:10,720 --> 00:12:14,480
Sie ist total ausgerastet.
Das haben wir erwartet.
190
00:12:15,040 --> 00:12:19,080
Ich fühl mich so Scheiße.
Als ob es meine Schuld wäre, wenn ...
191
00:12:19,240 --> 00:12:22,840
Unsinn! Wenn, dann
ist es meine Schuld.
192
00:12:23,000 --> 00:12:24,240
Die trennen sich.
193
00:12:24,600 --> 00:12:29,640
So schnell passiert da nichts.
Schlafen wir erst mal alle darüber.
194
00:12:31,880 --> 00:12:33,800
Es wird alles wieder gut.
195
00:12:49,680 --> 00:12:53,080
Wer lässt denn da das Licht brennen
in der Nacht?
196
00:12:58,320 --> 00:13:02,640
Ja, Bub! Bist du überhaupt
nicht im Bett gewesen?
197
00:13:03,320 --> 00:13:05,160
Nettoreaktionsgleichung.
198
00:13:07,160 --> 00:13:10,640
Was redest du da?
Hast du Fieber?
199
00:13:10,800 --> 00:13:12,480
Bin ich zu spät?
200
00:13:13,360 --> 00:13:15,680
Woher soll ich das wissen?
201
00:13:16,040 --> 00:13:18,960
Da bist du!
Wo soll ich sonst sein?
202
00:13:19,920 --> 00:13:20,920
Im Bett.
203
00:13:21,080 --> 00:13:23,840
Der Bub hat die ganze Nacht gelernt!
204
00:13:24,000 --> 00:13:28,480
Bin ich froh, wenn das Abitur
vorbei ist. So eine Plagerei.
205
00:13:31,080 --> 00:13:33,400
Guten Morgen.
206
00:13:33,560 --> 00:13:36,080
Gehst du heute so in die Metzgerei?
207
00:13:36,520 --> 00:13:39,440
Wenn du weiter so blöd fragst,
geh ich nackt.
208
00:13:40,960 --> 00:13:43,440
Ich hab kein gebügeltes
Hemd im Schrank.
209
00:13:43,880 --> 00:13:45,560
Dann bügele dir halt eins.
210
00:13:45,960 --> 00:13:46,960
Ich?
211
00:13:47,400 --> 00:13:50,240
Ja. Jetzt wird hier mal was geändert.
212
00:13:51,840 --> 00:13:53,240
Ich merk es schon.
213
00:13:53,680 --> 00:13:56,120
Geht es noch lauter?
Entschuldigung.
214
00:13:56,480 --> 00:13:58,080
Wo ist mein Geldbeutel?
215
00:13:58,520 --> 00:14:00,520
Woher soll ich das wissen?
216
00:14:00,680 --> 00:14:03,280
Du bist mein Bruder.
Du musst ihn haben.
217
00:14:03,440 --> 00:14:05,200
Du kriegst gleich Eine.
218
00:14:05,360 --> 00:14:06,360
Da!
219
00:14:06,520 --> 00:14:08,840
Wo war der?
Auf der Ablage.
220
00:14:12,400 --> 00:14:15,800
Vroni, kannst du deinem Mann
nicht das Hemd bügeln?
221
00:14:16,320 --> 00:14:18,880
Wie das ausschaut!
Gleich.
222
00:14:19,040 --> 00:14:22,120
Denkst du an die Bestellung
vom Beringer?
223
00:14:22,280 --> 00:14:25,280
Der Meininger bringt
doch dann die halbe Sau.
224
00:14:25,440 --> 00:14:27,440
Jetzt ist aber mal Ruhe!!!
225
00:14:27,600 --> 00:14:31,280
Ist es euch scheißegal,
ob ich das Abitur schaff?
226
00:14:36,320 --> 00:14:38,320
Was hat er denn?
227
00:14:53,080 --> 00:14:55,080
Schlechter Zeitpunkt.
228
00:14:56,560 --> 00:14:58,560
Ist die Trixi da?
229
00:14:58,720 --> 00:15:03,120
Sie macht wahrscheinlich
die Kinder für die Schule fertig.
230
00:15:04,320 --> 00:15:07,520
Wie hat sie es aufgenommen?
Freudestrahlend.
231
00:15:10,520 --> 00:15:14,560
Sie hat mich rausgeschmissen.
Ich wohn jetzt in der Werkstatt.
232
00:15:14,720 --> 00:15:16,240
Das tut mir so leid.
233
00:15:17,240 --> 00:15:20,120
Der Winter ist ja vorbei.
234
00:15:22,280 --> 00:15:24,280
Geht es weiter mit euch?
235
00:15:26,400 --> 00:15:28,400
Keine Ahnung.
236
00:15:28,560 --> 00:15:30,280
Saskia fühlt sich schuldig.
237
00:15:30,440 --> 00:15:32,720
Sie hat euren Streit mit angehört.
238
00:15:34,360 --> 00:15:38,040
Sie macht sich Sorgen um euch.
Ich auch.
239
00:15:38,600 --> 00:15:41,520
Bereust du, dass du
es ihr gesagt hast?
240
00:15:44,080 --> 00:15:45,080
Nein.
241
00:15:45,720 --> 00:15:48,320
Irgendwann wäre es
sowieso rausgekommen.
242
00:15:48,480 --> 00:15:53,000
Und schlimmer als jetzt kann es
eigentlich nicht mehr werden.
243
00:16:12,240 --> 00:16:15,360
So eine wilde Ehe
ist schon was Besonderes.
244
00:16:15,520 --> 00:16:18,760
Das find ich auch.
Je wilder, desto besser.
245
00:16:18,920 --> 00:16:20,120
Das Handy klingelt.
246
00:16:20,280 --> 00:16:21,280
Oje.
247
00:16:21,720 --> 00:16:23,640
Jetzt geht das wieder los.
248
00:16:24,000 --> 00:16:25,320
Die Pflicht ruft.
249
00:16:25,480 --> 00:16:28,400
Wird Zeit, dass wir
auf hohe See kommen.
250
00:16:28,560 --> 00:16:30,880
Da gibt es keinen Handyempfang.
251
00:16:31,040 --> 00:16:33,360
Hallo, Kirchleitner. Grüß Gott.
252
00:16:33,520 --> 00:16:35,200
Ja, Rosi Kirchleitner.
253
00:16:35,360 --> 00:16:37,360
Wer?
254
00:16:37,520 --> 00:16:39,480
Johann, du?
255
00:16:39,640 --> 00:16:41,720
Woher hast du meine Nummer?
256
00:16:58,160 --> 00:17:01,080
Sonst noch was, Monika?
Nein, danke.
257
00:17:01,240 --> 00:17:03,560
Dann macht es 5,60 bitteschön.
258
00:17:03,720 --> 00:17:06,200
Es ist eh schon alles wurscht
in Lansing.
259
00:17:06,360 --> 00:17:08,760
Warum bist du so pessimistisch?
260
00:17:10,280 --> 00:17:13,960
Man strengt sich an, dass
was Neues passiert, und dann ...
261
00:17:14,360 --> 00:17:18,080
Und dann schiebt sich wieder
ein großer Schatten übers Dorf.
262
00:17:18,560 --> 00:17:19,560
Genau.
263
00:17:19,720 --> 00:17:21,720
Dankeschön.
264
00:17:21,880 --> 00:17:23,360
Burgl, grüß dich!
265
00:17:23,960 --> 00:17:26,720
Max, kommst du bitte?
Grüß euch.
266
00:17:26,880 --> 00:17:29,640
Männer! Nie da,
wenn man sie braucht.
267
00:17:29,800 --> 00:17:31,320
Was hättest du gern?
268
00:17:31,480 --> 00:17:34,880
100 g Bierschinken, bitte.
269
00:17:35,040 --> 00:17:37,880
Hast du vom Ludwig schon was gehört?
270
00:17:38,040 --> 00:17:40,120
Der ist noch in der Schule.
271
00:17:40,280 --> 00:17:42,760
War er aufgeregt?
Und wie!
272
00:17:42,920 --> 00:17:47,080
Caroline war so nervös, als ob
sie selber die Prüfung hätte.
273
00:17:47,480 --> 00:17:51,360
Am bayerischen Abitur sind
schon einige gescheitert.
274
00:17:51,520 --> 00:17:54,080
Weil jetzt jeder Metzger
Abitur braucht.
275
00:17:54,240 --> 00:17:56,560
Eine Schinderei!
Die armen Kinder!
276
00:17:56,720 --> 00:18:01,000
Ludwig schafft das schon.
Sonst noch was, Burgl?
277
00:18:01,160 --> 00:18:03,080
Sechs Leberknödel, bitte.
278
00:18:04,560 --> 00:18:07,480
Der Sohn von einem früheren
Freund vom Roland -
279
00:18:07,640 --> 00:18:10,320
- ist letztes Jahr zusammengebrochen.
280
00:18:10,480 --> 00:18:12,920
Ein Kollege von mir in Freising -
281
00:18:13,080 --> 00:18:16,080
- kümmert sich um
durchgefallene Abiturienten.
282
00:18:16,240 --> 00:18:17,760
Ihr macht mir ja Mut!
283
00:18:18,120 --> 00:18:21,480
Ludwig hatte doch immer
in Bio Probleme, oder?
284
00:18:21,960 --> 00:18:26,160
Wichtig ist, dass man Rücksicht
nimmt auf die Prüflinge.
285
00:18:26,320 --> 00:18:27,960
Das macht die Vroni schon.
286
00:18:28,320 --> 00:18:29,320
Löwen-Mama.
287
00:18:30,920 --> 00:18:35,200
Und gute Ernährung ist auch wichtig.
Die haben die Brunners.
288
00:18:35,360 --> 00:18:37,520
Schaut euch doch den Max an.
289
00:18:39,920 --> 00:18:41,960
Genaueres hat er nicht gesagt?
290
00:18:43,040 --> 00:18:46,880
Nein, aber das ist typisch für ihn.
Zuckersüß und hintenrum.
291
00:18:47,040 --> 00:18:52,080
"Ich komm Ende des Monats nach
Lansing. Da feiern wir Wiedersehen."
292
00:18:52,240 --> 00:18:54,120
Was machst du hier? - Brotzeit.
293
00:18:54,280 --> 00:18:57,800
Warum bist du nicht in der Werkstatt?
294
00:18:57,960 --> 00:19:00,560
Die Trixi hat mich rausgeschmissen.
295
00:19:00,720 --> 00:19:03,880
Was hast du denn angestellt?
296
00:19:04,040 --> 00:19:05,040
Nichts.
297
00:19:05,200 --> 00:19:08,960
Aber sie sagt, sie kann
keinen Brunner mehr sehen.
298
00:19:09,120 --> 00:19:12,360
Das sagt doch normalerweise
nur dein Vater.
299
00:19:15,920 --> 00:19:19,840
ie Trixi weiß, dass der Mike
der Vater von Saskia ist.
300
00:19:20,240 --> 00:19:22,400
Oha.
Oje.
301
00:19:23,960 --> 00:19:26,960
Und jetzt wohnt der Mike
in seiner Werkstatt.
302
00:19:27,120 --> 00:19:31,160
Hoffentlich kriegen die das wieder
hin. Schon wegen den Kindern.
303
00:19:31,320 --> 00:19:35,840
Wenn die freitags Ehekrise haben,
hab ich früher Wochenende!
304
00:19:36,240 --> 00:19:39,880
Jetzt brauch ich eine Leberkässemmel.
Du hast Humor!
305
00:19:40,040 --> 00:19:43,800
Der kann sich später noch
das Leben schwer machen.
306
00:19:43,960 --> 00:19:47,960
Manchmal machen einem leider
andere das Leben schwer.
307
00:19:50,640 --> 00:19:54,800
Wann wollte dein Göttergatte kommen?
Ende des Monats.
308
00:19:56,240 --> 00:19:58,240
Das wird spannend.
309
00:20:00,840 --> 00:20:03,320
Passt so.
Danke. Pfüa Gott.
310
00:20:03,480 --> 00:20:07,160
Ich probier es noch mal.
Vielleicht hab ich mich verwählt.
311
00:20:07,320 --> 00:20:09,480
Pfüa Gott.
Pfüa Gott.
312
00:20:11,160 --> 00:20:14,240
Lass es doch sein, bitte.
Jetzt!
313
00:20:14,400 --> 00:20:15,400
Mailbox.
314
00:20:17,200 --> 00:20:18,200
Grüß Gott.
315
00:20:20,000 --> 00:20:21,520
Gleich. Ein Notfall.
316
00:20:21,680 --> 00:20:24,120
Ludwig, ich bin's, die Mama.
317
00:20:25,440 --> 00:20:28,560
Ich wollte bloß sagen,
wir halten immer zu dir.
318
00:20:29,040 --> 00:20:32,040
Wurscht, wie schlimm es war
und was ist.
319
00:20:32,200 --> 00:20:35,200
Du machst ihn narrisch
mit deiner Panik.
320
00:20:35,360 --> 00:20:37,840
Wiggerl, also dann, ...
Pfüat di.
321
00:20:40,440 --> 00:20:44,160
Was kriegen Sie?
Ein halbes Hendl.
322
00:20:44,320 --> 00:20:45,800
Wo der bloß steckt?
323
00:20:45,960 --> 00:20:49,280
Magst du nicht den Anderl anrufen?
324
00:20:50,600 --> 00:20:52,960
Noch etwas?
Wieso den Anderl?
325
00:20:55,920 --> 00:20:59,880
Der soll den Ludwig suchen. Das
ist seine Aufgabe als Polizist.
326
00:21:00,040 --> 00:21:01,720
Jetzt übertreib nicht!
327
00:21:01,880 --> 00:21:03,040
Das macht 3,80.
328
00:21:03,200 --> 00:21:06,720
Passt genau. Einen schönen Tag noch.
Pfüa Gott.
329
00:21:07,600 --> 00:21:10,200
Was ist eigentlich los?
Der Ludwig.
330
00:21:10,360 --> 00:21:11,600
Was ist mit ihm?
331
00:21:11,760 --> 00:21:14,280
Gar nichts. Höchstwahrscheinlich.
332
00:21:15,240 --> 00:21:19,480
Wir wissen nicht, wo er ist.
Ist er nicht in der Schule?
333
00:21:19,640 --> 00:21:24,200
Die Prüfung ist längst vorbei.
Hoffentlich ist nichts passiert.
334
00:21:24,360 --> 00:21:26,440
Ich zerleg jetzt meine Sau.
335
00:21:36,640 --> 00:21:38,880
Ihr wollt sicher noch vier Halbe.
336
00:21:40,240 --> 00:21:42,240
Die bring ich euch gleich.
337
00:21:42,400 --> 00:21:43,640
Ich komm gleich.
338
00:21:48,560 --> 00:21:50,160
Brauchst du Hilfe?
339
00:21:52,560 --> 00:21:55,080
Ja. Du könntest die Gläser spülen.
340
00:22:05,960 --> 00:22:07,960
Wo kommen die hin?
341
00:22:08,120 --> 00:22:11,800
Die kommen an den Einser
und dann noch zwei dazu.
342
00:22:18,600 --> 00:22:21,600
Kann ich kurz mit dir reden?
343
00:22:33,080 --> 00:22:36,080
Hast du mir was zu sagen?
344
00:22:36,240 --> 00:22:38,720
Trixi, ... ich weiß ...
345
00:22:39,320 --> 00:22:41,680
Ich weiß, ich weiß,
dass du weißt.
346
00:22:41,840 --> 00:22:45,600
Ich kann dir nur sagen,
es tut mir unendlich leid.
347
00:22:46,360 --> 00:22:48,040
Es tut dir leid! Super.
348
00:22:49,680 --> 00:22:51,600
Du kannst mir glauben, ich ...
349
00:22:51,760 --> 00:22:56,160
Ich hab mich tausendmal verflucht
für das, was damals passiert ist.
350
00:22:56,320 --> 00:22:59,560
Heul nur! So was passiert
nicht einfach so.
351
00:23:00,400 --> 00:23:03,240
Du hast recht mit
deiner Wut auf mich.
352
00:23:03,400 --> 00:23:06,640
Aber vergiss nicht,
der Mike gehört zu dir.
353
00:23:08,640 --> 00:23:11,400
Ja, das hab ich auch immer geglaubt.
354
00:23:12,160 --> 00:23:13,760
Ihr seid eine Familie.
355
00:23:14,160 --> 00:23:16,400
Die du kaputt gemacht hast!!!
356
00:23:37,760 --> 00:23:40,080
Weißt du noch, damals am See?
357
00:23:41,800 --> 00:23:44,880
Ich war genau seit
einem Jahr in Lansing.
358
00:23:45,400 --> 00:23:48,320
Wir haben uns ewige
Freundschaft geschworen.
359
00:23:51,160 --> 00:23:52,960
Oh Gott!
360
00:23:53,120 --> 00:23:54,720
Ich hab dir vertraut.
361
00:24:13,000 --> 00:24:14,680
Schön ist es geworden.
362
00:24:17,680 --> 00:24:18,680
He!
363
00:24:18,840 --> 00:24:22,000
Wir warten auf den Ludwig.
Der kommt nicht mehr.
364
00:24:22,360 --> 00:24:24,360
Das kannst du nicht sagen!
365
00:24:24,520 --> 00:24:28,440
Der sitzt bestimmt irgendwo
betrunken mit seinen Kumpels rum.
366
00:24:28,600 --> 00:24:31,400
Red keinen Schmarrn.
DIR trau ich das zu.
367
00:24:31,760 --> 00:24:33,920
Euer heiliger Ludwig wieder!
368
00:24:37,360 --> 00:24:39,880
Fangen wir halt an,
das wird doch kalt!
369
00:24:40,400 --> 00:24:43,840
Wir warten!
Wo sind Joseph und Rosi?
370
00:24:48,720 --> 00:24:52,520
Wenn etwas passiert wäre,
hätten wir es längst erfahren.
371
00:24:52,680 --> 00:24:56,440
Der war ziemlich sauer,
als er heute Früh gegangen ist.
372
00:24:56,600 --> 00:24:59,160
Du hättest auch Rücksicht
nehmen können.
373
00:24:59,320 --> 00:25:01,560
Wer nimmt auf mich Rücksicht?
374
00:25:01,720 --> 00:25:04,280
Grüß euch!
Servus.
375
00:25:08,440 --> 00:25:10,240
Was ist?
376
00:25:10,400 --> 00:25:13,080
Da bist du ja endlich!
377
00:25:13,240 --> 00:25:16,800
Erzähl, was hast du gemacht?
Wie war es denn?
378
00:25:16,960 --> 00:25:17,960
Sag mal was.
379
00:25:20,160 --> 00:25:24,480
Deine Mutter hat dir Lamm gemacht.
Mit Bohnen im Speckmantel.
380
00:25:24,960 --> 00:25:29,280
Und als Nachspeise Kaiserschmarrn.
Ich hab nicht Geburtstag.
381
00:25:29,680 --> 00:25:32,520
Du musst gut essen
wegen deinen Prüfungen.
382
00:25:32,880 --> 00:25:37,520
Auf einmal.
Heute Früh war es laut, aber ...
383
00:25:37,680 --> 00:25:38,800
Zu spät.
384
00:25:42,720 --> 00:25:46,560
Was heißt "zu spät"?
Ist die Prüfung schiefgegangen?
385
00:25:46,720 --> 00:25:49,240
Die Ergebnisse kriegt er ja erst.
386
00:25:49,840 --> 00:25:51,440
Sag halt, wie es war.
387
00:25:58,240 --> 00:26:00,520
... Ich hab alles gewusst.
388
00:26:02,880 --> 00:26:04,240
Das war doch klar.
389
00:26:04,400 --> 00:26:08,800
Wegen so etwas braucht man
keine Rücksicht nehmen auf ihn.
390
00:26:10,160 --> 00:26:12,240
Magst du jetzt was essen?
391
00:26:26,080 --> 00:26:27,080
Danke.
392
00:26:27,240 --> 00:26:29,920
Das war ganz schön
heftig von Trixi.
393
00:26:31,480 --> 00:26:33,080
Sie hat recht.
394
00:26:33,240 --> 00:26:35,200
Wenn man nach Jahren erfährt, -
395
00:26:35,360 --> 00:26:39,040
- dass der eigene Mann
mit der besten Freundin ...
396
00:26:40,560 --> 00:26:42,720
Wie kam es denn damals dazu?
397
00:26:44,160 --> 00:26:45,160
Naja ...
398
00:26:45,320 --> 00:26:50,080
... Trixi und Mike hatten Streit und
dann war da die Sonnwendfeier ...
399
00:26:50,560 --> 00:26:54,560
Auf der sich ein gewisser John
aus Australien rumgetrieben hat.
400
00:26:54,720 --> 00:26:55,720
Genau.
401
00:26:55,880 --> 00:27:00,720
Und Mike war unglücklich, weil
er sich mit Trixi gestritten hat?
402
00:27:00,880 --> 00:27:01,880
Ja.
403
00:27:03,400 --> 00:27:07,080
Aber er war immer noch der Freund
deiner besten Freundin.
404
00:27:07,560 --> 00:27:10,480
Wie passiert so was?
Das war nicht geplant.
405
00:27:10,840 --> 00:27:12,600
So was ist nie geplant.
406
00:27:16,080 --> 00:27:18,080
Weißt du, der Mike und ich, -
407
00:27:18,240 --> 00:27:22,080
- wir haben uns immer
schon gut verstanden.
408
00:27:22,240 --> 00:27:24,560
Und in der einen Nacht ...
409
00:27:24,720 --> 00:27:27,400
Da haben wir den Verstand verloren.
410
00:27:29,080 --> 00:27:31,080
Hast du ihn geliebt?
411
00:27:32,480 --> 00:27:34,480
Und wie.
412
00:27:35,760 --> 00:27:37,400
Er dich auch?
413
00:27:42,400 --> 00:27:45,800
Und dann haben Mike und Trixi
sich wieder versöhnt?
414
00:27:45,960 --> 00:27:46,960
Ja.
415
00:27:48,480 --> 00:27:49,480
Verstehe.
416
00:27:49,640 --> 00:27:50,640
Was?
417
00:27:50,800 --> 00:27:55,120
Du hast nichts gesagt, weil du sie
nicht auseinander bringen wolltest.
418
00:27:59,720 --> 00:28:02,560
Ich war ungerecht zu dir,
das tut mir leid.
419
00:28:02,720 --> 00:28:05,320
Ich bin so froh, dass ich dich hab.
420
00:28:08,080 --> 00:28:09,080
Und ich erst!
421
00:28:15,480 --> 00:28:16,880
Meine Süße.
422
00:28:20,720 --> 00:28:21,920
Titelsong:
423
00:28:22,080 --> 00:28:24,080
Dahoam is Dahoam.
424
00:28:24,280 --> 00:28:27,360
Da komm ich her,
da will ich wieder hin.
425
00:28:27,880 --> 00:28:29,280
Dahoam is Dahoam.
426
00:28:29,440 --> 00:28:32,240
Dort, wo ich jeden
auf der Straße kenn.
427
00:28:32,400 --> 00:28:34,880
Da kannst du
jeden Menschen fragen.
428
00:28:35,040 --> 00:28:39,040
Er wird dich anschauen
und dir sagen: Dahoam is Dahoam.
429
00:28:48,680 --> 00:28:52,080
Bügeln. Und durchs Haus
schleichen wie eine Katze.
430
00:28:52,240 --> 00:28:54,920
Nur, damit mein Bruder lernen kann.
431
00:28:55,080 --> 00:28:59,360
Meine freien Tage hab ich
mir anders vorgestellt.
432
00:28:59,520 --> 00:29:03,080
Ich bin schon ruhig!
433
00:29:03,240 --> 00:29:08,080
Es wird Zeit, dass sich Mike
und Trixi wieder versöhnen.
434
00:29:08,240 --> 00:29:13,320
Wenn das so weiter geht, gibt es
bei uns auch ein Familien-Unglück.
435
00:29:22,960 --> 00:29:26,640
VIDEOTEXT-UNTERTITELUNG
BAYERISCHER RUNDFUNK 2008
436
00:29:27,305 --> 00:30:27,388
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm