1 00:00:00,000 --> 00:00:01,000 . 2 00:00:00,720 --> 00:00:03,080 Ich hab dich wohl unter Druck gesetzt. 3 00:00:03,320 --> 00:00:08,080 Ich wollte dir mit der Scheidung zeigen, wie wichtig du mir bist. 4 00:00:08,560 --> 00:00:10,480 Ich nehm dich so, wie du bist. 5 00:00:11,080 --> 00:00:13,080 Scheiden lassen kann ich mich immer noch. 6 00:00:13,400 --> 00:00:15,560 Das bin ich. 7 00:00:19,520 --> 00:00:21,600 "Sehr geehrte Frau Lobmeier," - 8 00:00:21,760 --> 00:00:26,960 - "wir konnten den Aufenthaltsort Ihres Gatten ermitteln." 9 00:00:27,120 --> 00:00:29,880 Hab ich beim Anwalt vergessen, - 10 00:00:30,040 --> 00:00:33,080 - den Scheidungsantrag zurückzuziehen?! 11 00:00:35,000 --> 00:00:36,000 Die Saskia ... 12 00:00:36,360 --> 00:00:38,120 Was ist mit der Saskia? 13 00:00:39,240 --> 00:00:41,280 Saskia ist meine Tochter. 14 00:00:43,160 --> 00:00:44,560 Titelsong: 15 00:00:44,720 --> 00:00:46,720 Dahoam is Dahoam. 16 00:00:46,920 --> 00:00:50,000 Da komm ich her, da will ich wieder hin. 17 00:00:50,520 --> 00:00:51,920 Dahoam is Dahoam. 18 00:00:52,080 --> 00:00:55,280 Dort, wo ich jeden auf der Straße kenn. 19 00:00:55,440 --> 00:00:58,240 Da kannst du jeden Menschen fragen. 20 00:00:58,400 --> 00:01:01,400 Er wird dich anschauen und dir sagen: 21 00:01:02,160 --> 00:01:04,160 Dahoam is Dahoam. 22 00:01:12,360 --> 00:01:13,920 Dahoam is Dahoam. 23 00:01:14,080 --> 00:01:17,360 Da komm ich her, da will ich wieder hin. 24 00:01:17,520 --> 00:01:19,520 Dahoam is Dahoam. 25 00:01:22,480 --> 00:01:23,480 Was? 26 00:01:25,120 --> 00:01:26,800 Ja, ... so ist das ... 27 00:01:29,280 --> 00:01:31,280 Saskia ist meine Tochter. 28 00:01:35,480 --> 00:01:39,160 Ich ... hab es selber erst vor ein paar Tagen erfahren. 29 00:01:39,320 --> 00:01:42,160 Für mich war es auch ein ziemlicher Schock. 30 00:01:42,320 --> 00:01:45,400 Mit so was rechnet man ja nicht ... 31 00:01:45,560 --> 00:01:47,360 ... nach 18 Jahren. 32 00:01:49,000 --> 00:01:55,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 33 00:01:56,080 --> 00:01:59,080 Es war an der Sonnwendfeier damals. 34 00:01:59,880 --> 00:02:00,880 Baby? 35 00:02:03,640 --> 00:02:05,400 Du weißt schon, die ... 36 00:02:05,560 --> 00:02:09,560 Wir hatten da den riesigen Streit. 37 00:02:09,720 --> 00:02:12,320 Ich hatte zu viel getrunken. 38 00:02:13,240 --> 00:02:16,080 Vielleicht hast du zu wenig getrunken. 39 00:02:18,840 --> 00:02:20,680 Trixi, bitte, es ist ... 40 00:02:20,840 --> 00:02:24,080 Fass mich nicht an!!! Und red nicht mehr weiter. 41 00:02:24,480 --> 00:02:29,320 Ich hab dir 20 Jahre lang zugehört und bin hinter dir gestanden. 42 00:02:30,160 --> 00:02:33,640 Ich hab dich unterstützt. Ich hab dich geliebt. 43 00:02:33,800 --> 00:02:35,400 Und jetzt sagst du mir, - 44 00:02:35,560 --> 00:02:40,040 - dass du vor 18 Jahren mit meiner besten Freundin geschlafen hast - 45 00:02:40,200 --> 00:02:42,280 - und ein Kind mit ihr hast. 46 00:02:42,440 --> 00:02:44,840 Trixi ... Es tut mir leid. 47 00:02:49,360 --> 00:02:52,240 Das war doch ... Nein!!! 48 00:02:52,400 --> 00:02:54,800 Trixi, beruhig dich doch bitte. 49 00:02:54,960 --> 00:02:59,480 Deshalb ist Annalena weggegangen und du hast es die ganze Zeit gewusst! 50 00:02:59,640 --> 00:03:01,200 Ich hab nichts gewusst!!! 51 00:03:01,360 --> 00:03:04,520 Du lügst doch, wenn du das Maul aufmachst. 52 00:03:09,160 --> 00:03:10,480 Das ist unsere Ehe! 53 00:03:14,200 --> 00:03:17,640 Welche Außenfaktoren beeinflussen die Fotosynthese-Rate? 54 00:03:18,240 --> 00:03:19,640 Bussi. 55 00:03:20,240 --> 00:03:21,240 Nix, Bussi. 56 00:03:22,360 --> 00:03:25,800 Weißt du, welche Lernmethode am erfolgreichsten ist? 57 00:03:26,280 --> 00:03:30,120 Bei dir "Zuckerbrot und Peitsche", aber ohne Zucker das Brot. 58 00:03:30,560 --> 00:03:35,680 Strip-Lernen. Für jede richtige Antwort ziehst du ein Teil aus. 59 00:03:35,840 --> 00:03:37,160 Sonst geht's dir gut? 60 00:03:37,560 --> 00:03:41,240 Ich hab den ganzen Tag schon mit der Uri gelernt! 61 00:03:41,680 --> 00:03:45,120 Für jede falsche Antwort ziehst du ein Teil aus. 62 00:03:45,880 --> 00:03:50,240 Wie beim Strip-Pokern. Dann wärst du schon längst nackt. 63 00:03:52,280 --> 00:03:55,160 Also: Fotosynthese-Rate. 64 00:03:57,240 --> 00:04:02,720 Es hat auf jeden Fall mit den abiotischen Faktoren zu tun. 65 00:04:02,880 --> 00:04:05,280 Und was, du Super-Biologe? 66 00:04:06,080 --> 00:04:09,440 Die Temperatur spielt eine Rolle ... 67 00:04:09,600 --> 00:04:11,960 ... und ... der Pflanzentyp. 68 00:04:12,120 --> 00:04:13,120 Weiter. 69 00:04:14,880 --> 00:04:17,760 Was ist, wenn ich mich gleich auszieh? 70 00:04:18,200 --> 00:04:20,600 Du bist ja schlimmer als dein Bruder. 71 00:04:21,040 --> 00:04:25,040 Apropos mein Bruder: Der hätte schon lang Feierabend. 72 00:04:25,200 --> 00:04:29,400 Also, die Bruttoreaktionsgleichung für die oxygene Fotosynthese! 73 00:04:29,880 --> 00:04:31,280 Sei nicht so hart. 74 00:04:31,640 --> 00:04:36,080 Wenn du brav bist, kriegst du später eine Belohnung. - Was denn? 75 00:04:39,320 --> 00:04:43,320 Könnte ich vielleicht einen kleinen Vorschuss kriegen? 76 00:04:54,880 --> 00:04:56,080 Ja, Rosi! 77 00:04:56,240 --> 00:04:57,400 Was ist denn los? 78 00:04:57,760 --> 00:05:00,000 Das hat der Anwalt geschickt. 79 00:05:01,280 --> 00:05:02,280 Aha. 80 00:05:02,440 --> 00:05:05,520 Damals, als ich mich scheiden lassen wollte, - 81 00:05:05,680 --> 00:05:10,320 - hab ich doch den Anwalt beauftragt, nach dem Lobmeier zu recherchieren. 82 00:05:10,480 --> 00:05:13,800 Und jetzt haben sie ihn gefunden? Genau. 83 00:05:13,960 --> 00:05:18,400 Mein "sauberer" Ehemann ist wieder aufgetaucht. Er lebt in Südtirol. 84 00:05:18,560 --> 00:05:22,320 Und der Anwalt hat ihm meinen Scheidungswunsch mitgeteilt. 85 00:05:22,480 --> 00:05:25,720 Du wolltest dich doch nicht mehr scheiden lassen. 86 00:05:25,880 --> 00:05:29,360 Grundsätzlich schon. Aber eine Scheidung ruiniert mich. 87 00:05:29,800 --> 00:05:32,480 Und die haben trotzdem weitergesucht? 88 00:05:32,880 --> 00:05:35,280 Weil ich blöde Kuh vergessen hab, - 89 00:05:35,440 --> 00:05:39,120 - beim Anwalt meinen Scheidungsantrag zurückzuziehen. 90 00:05:39,280 --> 00:05:40,280 Oje, oje. 91 00:05:40,440 --> 00:05:44,440 Hoffentlich hast du ihn nicht auf eine Idee gebracht. 92 00:05:56,000 --> 00:05:57,000 Und? 93 00:05:58,160 --> 00:06:00,160 Der Christian schläft wieder. 94 00:06:00,320 --> 00:06:01,640 Und die Yvonne? 95 00:06:05,480 --> 00:06:07,640 Ich bin mir nicht so sicher. 96 00:06:11,680 --> 00:06:14,080 Aber ich will jetzt nicht reingehen. 97 00:06:18,120 --> 00:06:21,120 Wir müssen morgen mit ihr reden, wenn wir uns ... 98 00:06:23,160 --> 00:06:24,160 Wenn was? 99 00:06:25,600 --> 00:06:29,160 Wenn wir uns alle wieder ein bisschen beruhigt haben. 100 00:06:29,320 --> 00:06:32,080 Das hättest du dir früher überlegen müssen. 101 00:06:32,560 --> 00:06:34,040 Trixi, wirklich ... 102 00:06:35,160 --> 00:06:36,160 Spar es dir. 103 00:06:38,240 --> 00:06:39,640 Damals war ... 104 00:06:40,640 --> 00:06:42,720 Ich kann nichts mehr hören. 105 00:06:46,280 --> 00:06:47,800 Ich versteh schon. 106 00:06:52,080 --> 00:06:55,080 Das Beste ist, wir schlafen mal darüber. 107 00:06:55,240 --> 00:07:00,240 Glaubst du, dass ich nach dieser Sache noch neben dir liegen kann? 108 00:07:02,680 --> 00:07:04,680 Trixi, jetzt hör doch auf. 109 00:07:06,800 --> 00:07:09,800 Du schläfst am besten in der Werkstatt, - 110 00:07:09,960 --> 00:07:13,040 - bis wir eine andere Lösung gefunden haben. 111 00:07:13,200 --> 00:07:15,160 Was für eine andere Lösung? 112 00:07:17,400 --> 00:07:20,600 Es ist vorbei, Mike. 113 00:07:20,760 --> 00:07:22,160 Bitte geh jetzt. 114 00:07:27,280 --> 00:07:30,440 Jetzt geh ich aber wirklich. Bleib doch noch. 115 00:07:30,600 --> 00:07:34,600 Du musst noch lernen. Die Fotosynthese-Rate vertiefen. 116 00:07:37,920 --> 00:07:41,040 Am liebsten würde ich was anderes vertiefen. 117 00:07:41,200 --> 00:07:43,880 Das verlernst du nicht so schnell. 118 00:07:44,040 --> 00:07:45,040 Bis morgen. 119 00:07:48,960 --> 00:07:50,960 6 CO2 plus 12 H2O ... 120 00:07:52,280 --> 00:07:54,280 Oder waren es 18? 121 00:07:59,680 --> 00:08:02,280 Du störst mich nicht, passt schon. 122 00:08:08,240 --> 00:08:10,840 Bleib halt sitzen, das passt schon. 123 00:08:13,480 --> 00:08:21,080 Max zappt durch verschiedene Fernsehprogramme. 124 00:08:21,680 --> 00:08:23,760 Soll ich jetzt multitasken? 125 00:08:25,480 --> 00:08:28,160 Warum nicht? Das mach ich doch auch. 126 00:08:29,280 --> 00:08:32,040 Aber bei mir geht das nicht so gut. 127 00:08:32,200 --> 00:08:34,200 Ach, weil du lernen musst. 128 00:08:34,360 --> 00:08:39,200 Das tut mir leid. Aber warum gehst du nicht rauf in dein Zimmer? 129 00:08:39,960 --> 00:08:42,840 Florian spielt am Computer. Verstehe. 130 00:08:43,120 --> 00:08:45,600 Der Meiniger hat noch angerufen. 131 00:08:45,760 --> 00:08:50,360 Ist doch recht, wenn er morgen seine halbe Sau liefert, oder? 132 00:08:50,760 --> 00:08:53,920 Warum sagst du nichts? Weil ich lernen muss. 133 00:08:54,080 --> 00:08:55,240 Entschuldigung. 134 00:08:55,400 --> 00:08:59,160 Ich weiß nicht, wie ich das Abitur schreiben soll. 135 00:08:59,840 --> 00:09:04,680 Warum gehst du nicht in dein Zimmer? Da spielt Florian am Computer. 136 00:09:05,280 --> 00:09:06,880 Das Telefon klingelt. 137 00:09:12,440 --> 00:09:17,960 Am besten wäre, ich würde beim Anwalt den Scheidungsantrag zurückziehen. 138 00:09:18,120 --> 00:09:20,800 Und warten bis die Sache vergessen ist. 139 00:09:21,160 --> 00:09:22,160 Genau. 140 00:09:23,480 --> 00:09:26,720 Aber trotzdem hab ich ein saublödes Gefühl. 141 00:09:26,880 --> 00:09:30,360 Stell dir vor, die Scheidung kommt ins Rollen. 142 00:09:30,520 --> 00:09:34,080 Der holt sich von mir doch alles, was er kriegen kann. 143 00:09:34,840 --> 00:09:36,760 Mach dich nicht verrückt. 144 00:09:36,920 --> 00:09:39,400 Rosemarie Lobmeier. 145 00:09:39,560 --> 00:09:42,480 So will ich trotzdem nicht mehr heißen. 146 00:09:42,640 --> 00:09:47,640 Ist doch nur auf dem Papier. Kein Mensch in Lansing nennt dich so. 147 00:09:48,680 --> 00:09:50,440 Was ist schon ein Name? 148 00:09:51,600 --> 00:09:52,920 Schall und Rauch. 149 00:09:57,080 --> 00:09:59,080 Nimmst du mich auch so? 150 00:10:02,280 --> 00:10:04,480 Gegen eine "wilde Ehe" ... 151 00:10:05,280 --> 00:10:06,720 ... hab ich gar nichts. 152 00:10:06,880 --> 00:10:09,040 Ehrlich nicht? Nein. 153 00:10:09,320 --> 00:10:12,800 Ich hab deinen Highscore geknackt, du Looser. 154 00:10:12,960 --> 00:10:15,280 Netto, netto, netto, netto ... 155 00:10:15,440 --> 00:10:17,200 Hast du mein Ladegerät? 156 00:10:18,120 --> 00:10:19,520 Sag halt! - Ich lern. 157 00:10:19,680 --> 00:10:21,920 Und ich such. 158 00:10:28,080 --> 00:10:30,080 Florian rülpst laut. 159 00:10:30,560 --> 00:10:32,040 Du bist so eine ... 160 00:10:32,840 --> 00:10:37,000 Besser als ein Bücherwurm. Wieso gehst du nicht in dein Zimmer? 161 00:10:37,160 --> 00:10:39,520 Wieso gehst DU nicht aufs Zimmer? 162 00:10:39,680 --> 00:10:42,360 Ich geh ja schon. Das muss ja spannend sein. 163 00:10:42,520 --> 00:10:46,360 Du bist nur neidisch, weil du von der Schule geflogen bist. 164 00:10:46,520 --> 00:10:51,080 Ich find es gut in der Werkstatt. Aber du bist ein armer Hund. 165 00:10:51,240 --> 00:10:55,480 Dass du überhaupt eine Freundin hast? Was zahlst du der Caro? 166 00:10:57,240 --> 00:11:00,240 Ich dachte immer, Frauen mögen echte Männer. 167 00:11:00,400 --> 00:11:02,960 Auf Saubären wie dich. Genau. 168 00:11:03,120 --> 00:11:04,440 Er rülpst wieder. 169 00:11:05,480 --> 00:11:07,080 Ich geh ja schon. 170 00:11:11,960 --> 00:11:12,960 Es klopft. 171 00:11:13,120 --> 00:11:14,120 Hm. 172 00:11:18,320 --> 00:11:19,320 Oma ... 173 00:11:20,160 --> 00:11:23,240 Das hast du als Kind schon immer gemocht. 174 00:11:23,400 --> 00:11:26,400 Wenn was war, hab ich dir Kakao gekocht. 175 00:11:26,680 --> 00:11:28,200 Das ist lieb, danke. 176 00:11:29,360 --> 00:11:33,680 Was machst du da? Ich versuch, Trixi zu schreiben. 177 00:11:33,840 --> 00:11:36,520 Aber sie wird den Brief nicht lesen. 178 00:11:36,680 --> 00:11:39,000 Wo bleibt die Saskia so lange? 179 00:11:39,720 --> 00:11:43,560 Die kommt schon wieder. Es ist ein Albtraum. 180 00:11:43,720 --> 00:11:45,200 Übertreib nicht so. 181 00:11:48,960 --> 00:11:49,960 Saskia! 182 00:11:50,840 --> 00:11:52,160 Ist was passiert? 183 00:11:53,480 --> 00:11:54,480 Schätzchen ... 184 00:11:58,000 --> 00:12:00,000 Du bist ganz durchgefroren. 185 00:12:00,160 --> 00:12:01,480 Was ist denn los? 186 00:12:03,000 --> 00:12:04,800 Mike und Trixi ... 187 00:12:05,440 --> 00:12:08,640 Wir haben schon gehört, dass Trixi wieder da ist. 188 00:12:08,800 --> 00:12:10,320 Hat er es ihr gesagt? 189 00:12:10,720 --> 00:12:14,480 Sie ist total ausgerastet. Das haben wir erwartet. 190 00:12:15,040 --> 00:12:19,080 Ich fühl mich so Scheiße. Als ob es meine Schuld wäre, wenn ... 191 00:12:19,240 --> 00:12:22,840 Unsinn! Wenn, dann ist es meine Schuld. 192 00:12:23,000 --> 00:12:24,240 Die trennen sich. 193 00:12:24,600 --> 00:12:29,640 So schnell passiert da nichts. Schlafen wir erst mal alle darüber. 194 00:12:31,880 --> 00:12:33,800 Es wird alles wieder gut. 195 00:12:49,680 --> 00:12:53,080 Wer lässt denn da das Licht brennen in der Nacht? 196 00:12:58,320 --> 00:13:02,640 Ja, Bub! Bist du überhaupt nicht im Bett gewesen? 197 00:13:03,320 --> 00:13:05,160 Nettoreaktionsgleichung. 198 00:13:07,160 --> 00:13:10,640 Was redest du da? Hast du Fieber? 199 00:13:10,800 --> 00:13:12,480 Bin ich zu spät? 200 00:13:13,360 --> 00:13:15,680 Woher soll ich das wissen? 201 00:13:16,040 --> 00:13:18,960 Da bist du! Wo soll ich sonst sein? 202 00:13:19,920 --> 00:13:20,920 Im Bett. 203 00:13:21,080 --> 00:13:23,840 Der Bub hat die ganze Nacht gelernt! 204 00:13:24,000 --> 00:13:28,480 Bin ich froh, wenn das Abitur vorbei ist. So eine Plagerei. 205 00:13:31,080 --> 00:13:33,400 Guten Morgen. 206 00:13:33,560 --> 00:13:36,080 Gehst du heute so in die Metzgerei? 207 00:13:36,520 --> 00:13:39,440 Wenn du weiter so blöd fragst, geh ich nackt. 208 00:13:40,960 --> 00:13:43,440 Ich hab kein gebügeltes Hemd im Schrank. 209 00:13:43,880 --> 00:13:45,560 Dann bügele dir halt eins. 210 00:13:45,960 --> 00:13:46,960 Ich? 211 00:13:47,400 --> 00:13:50,240 Ja. Jetzt wird hier mal was geändert. 212 00:13:51,840 --> 00:13:53,240 Ich merk es schon. 213 00:13:53,680 --> 00:13:56,120 Geht es noch lauter? Entschuldigung. 214 00:13:56,480 --> 00:13:58,080 Wo ist mein Geldbeutel? 215 00:13:58,520 --> 00:14:00,520 Woher soll ich das wissen? 216 00:14:00,680 --> 00:14:03,280 Du bist mein Bruder. Du musst ihn haben. 217 00:14:03,440 --> 00:14:05,200 Du kriegst gleich Eine. 218 00:14:05,360 --> 00:14:06,360 Da! 219 00:14:06,520 --> 00:14:08,840 Wo war der? Auf der Ablage. 220 00:14:12,400 --> 00:14:15,800 Vroni, kannst du deinem Mann nicht das Hemd bügeln? 221 00:14:16,320 --> 00:14:18,880 Wie das ausschaut! Gleich. 222 00:14:19,040 --> 00:14:22,120 Denkst du an die Bestellung vom Beringer? 223 00:14:22,280 --> 00:14:25,280 Der Meininger bringt doch dann die halbe Sau. 224 00:14:25,440 --> 00:14:27,440 Jetzt ist aber mal Ruhe!!! 225 00:14:27,600 --> 00:14:31,280 Ist es euch scheißegal, ob ich das Abitur schaff? 226 00:14:36,320 --> 00:14:38,320 Was hat er denn? 227 00:14:53,080 --> 00:14:55,080 Schlechter Zeitpunkt. 228 00:14:56,560 --> 00:14:58,560 Ist die Trixi da? 229 00:14:58,720 --> 00:15:03,120 Sie macht wahrscheinlich die Kinder für die Schule fertig. 230 00:15:04,320 --> 00:15:07,520 Wie hat sie es aufgenommen? Freudestrahlend. 231 00:15:10,520 --> 00:15:14,560 Sie hat mich rausgeschmissen. Ich wohn jetzt in der Werkstatt. 232 00:15:14,720 --> 00:15:16,240 Das tut mir so leid. 233 00:15:17,240 --> 00:15:20,120 Der Winter ist ja vorbei. 234 00:15:22,280 --> 00:15:24,280 Geht es weiter mit euch? 235 00:15:26,400 --> 00:15:28,400 Keine Ahnung. 236 00:15:28,560 --> 00:15:30,280 Saskia fühlt sich schuldig. 237 00:15:30,440 --> 00:15:32,720 Sie hat euren Streit mit angehört. 238 00:15:34,360 --> 00:15:38,040 Sie macht sich Sorgen um euch. Ich auch. 239 00:15:38,600 --> 00:15:41,520 Bereust du, dass du es ihr gesagt hast? 240 00:15:44,080 --> 00:15:45,080 Nein. 241 00:15:45,720 --> 00:15:48,320 Irgendwann wäre es sowieso rausgekommen. 242 00:15:48,480 --> 00:15:53,000 Und schlimmer als jetzt kann es eigentlich nicht mehr werden. 243 00:16:12,240 --> 00:16:15,360 So eine wilde Ehe ist schon was Besonderes. 244 00:16:15,520 --> 00:16:18,760 Das find ich auch. Je wilder, desto besser. 245 00:16:18,920 --> 00:16:20,120 Das Handy klingelt. 246 00:16:20,280 --> 00:16:21,280 Oje. 247 00:16:21,720 --> 00:16:23,640 Jetzt geht das wieder los. 248 00:16:24,000 --> 00:16:25,320 Die Pflicht ruft. 249 00:16:25,480 --> 00:16:28,400 Wird Zeit, dass wir auf hohe See kommen. 250 00:16:28,560 --> 00:16:30,880 Da gibt es keinen Handyempfang. 251 00:16:31,040 --> 00:16:33,360 Hallo, Kirchleitner. Grüß Gott. 252 00:16:33,520 --> 00:16:35,200 Ja, Rosi Kirchleitner. 253 00:16:35,360 --> 00:16:37,360 Wer? 254 00:16:37,520 --> 00:16:39,480 Johann, du? 255 00:16:39,640 --> 00:16:41,720 Woher hast du meine Nummer? 256 00:16:58,160 --> 00:17:01,080 Sonst noch was, Monika? Nein, danke. 257 00:17:01,240 --> 00:17:03,560 Dann macht es 5,60 bitteschön. 258 00:17:03,720 --> 00:17:06,200 Es ist eh schon alles wurscht in Lansing. 259 00:17:06,360 --> 00:17:08,760 Warum bist du so pessimistisch? 260 00:17:10,280 --> 00:17:13,960 Man strengt sich an, dass was Neues passiert, und dann ... 261 00:17:14,360 --> 00:17:18,080 Und dann schiebt sich wieder ein großer Schatten übers Dorf. 262 00:17:18,560 --> 00:17:19,560 Genau. 263 00:17:19,720 --> 00:17:21,720 Dankeschön. 264 00:17:21,880 --> 00:17:23,360 Burgl, grüß dich! 265 00:17:23,960 --> 00:17:26,720 Max, kommst du bitte? Grüß euch. 266 00:17:26,880 --> 00:17:29,640 Männer! Nie da, wenn man sie braucht. 267 00:17:29,800 --> 00:17:31,320 Was hättest du gern? 268 00:17:31,480 --> 00:17:34,880 100 g Bierschinken, bitte. 269 00:17:35,040 --> 00:17:37,880 Hast du vom Ludwig schon was gehört? 270 00:17:38,040 --> 00:17:40,120 Der ist noch in der Schule. 271 00:17:40,280 --> 00:17:42,760 War er aufgeregt? Und wie! 272 00:17:42,920 --> 00:17:47,080 Caroline war so nervös, als ob sie selber die Prüfung hätte. 273 00:17:47,480 --> 00:17:51,360 Am bayerischen Abitur sind schon einige gescheitert. 274 00:17:51,520 --> 00:17:54,080 Weil jetzt jeder Metzger Abitur braucht. 275 00:17:54,240 --> 00:17:56,560 Eine Schinderei! Die armen Kinder! 276 00:17:56,720 --> 00:18:01,000 Ludwig schafft das schon. Sonst noch was, Burgl? 277 00:18:01,160 --> 00:18:03,080 Sechs Leberknödel, bitte. 278 00:18:04,560 --> 00:18:07,480 Der Sohn von einem früheren Freund vom Roland - 279 00:18:07,640 --> 00:18:10,320 - ist letztes Jahr zusammengebrochen. 280 00:18:10,480 --> 00:18:12,920 Ein Kollege von mir in Freising - 281 00:18:13,080 --> 00:18:16,080 - kümmert sich um durchgefallene Abiturienten. 282 00:18:16,240 --> 00:18:17,760 Ihr macht mir ja Mut! 283 00:18:18,120 --> 00:18:21,480 Ludwig hatte doch immer in Bio Probleme, oder? 284 00:18:21,960 --> 00:18:26,160 Wichtig ist, dass man Rücksicht nimmt auf die Prüflinge. 285 00:18:26,320 --> 00:18:27,960 Das macht die Vroni schon. 286 00:18:28,320 --> 00:18:29,320 Löwen-Mama. 287 00:18:30,920 --> 00:18:35,200 Und gute Ernährung ist auch wichtig. Die haben die Brunners. 288 00:18:35,360 --> 00:18:37,520 Schaut euch doch den Max an. 289 00:18:39,920 --> 00:18:41,960 Genaueres hat er nicht gesagt? 290 00:18:43,040 --> 00:18:46,880 Nein, aber das ist typisch für ihn. Zuckersüß und hintenrum. 291 00:18:47,040 --> 00:18:52,080 "Ich komm Ende des Monats nach Lansing. Da feiern wir Wiedersehen." 292 00:18:52,240 --> 00:18:54,120 Was machst du hier? - Brotzeit. 293 00:18:54,280 --> 00:18:57,800 Warum bist du nicht in der Werkstatt? 294 00:18:57,960 --> 00:19:00,560 Die Trixi hat mich rausgeschmissen. 295 00:19:00,720 --> 00:19:03,880 Was hast du denn angestellt? 296 00:19:04,040 --> 00:19:05,040 Nichts. 297 00:19:05,200 --> 00:19:08,960 Aber sie sagt, sie kann keinen Brunner mehr sehen. 298 00:19:09,120 --> 00:19:12,360 Das sagt doch normalerweise nur dein Vater. 299 00:19:15,920 --> 00:19:19,840 ie Trixi weiß, dass der Mike der Vater von Saskia ist. 300 00:19:20,240 --> 00:19:22,400 Oha. Oje. 301 00:19:23,960 --> 00:19:26,960 Und jetzt wohnt der Mike in seiner Werkstatt. 302 00:19:27,120 --> 00:19:31,160 Hoffentlich kriegen die das wieder hin. Schon wegen den Kindern. 303 00:19:31,320 --> 00:19:35,840 Wenn die freitags Ehekrise haben, hab ich früher Wochenende! 304 00:19:36,240 --> 00:19:39,880 Jetzt brauch ich eine Leberkässemmel. Du hast Humor! 305 00:19:40,040 --> 00:19:43,800 Der kann sich später noch das Leben schwer machen. 306 00:19:43,960 --> 00:19:47,960 Manchmal machen einem leider andere das Leben schwer. 307 00:19:50,640 --> 00:19:54,800 Wann wollte dein Göttergatte kommen? Ende des Monats. 308 00:19:56,240 --> 00:19:58,240 Das wird spannend. 309 00:20:00,840 --> 00:20:03,320 Passt so. Danke. Pfüa Gott. 310 00:20:03,480 --> 00:20:07,160 Ich probier es noch mal. Vielleicht hab ich mich verwählt. 311 00:20:07,320 --> 00:20:09,480 Pfüa Gott. Pfüa Gott. 312 00:20:11,160 --> 00:20:14,240 Lass es doch sein, bitte. Jetzt! 313 00:20:14,400 --> 00:20:15,400 Mailbox. 314 00:20:17,200 --> 00:20:18,200 Grüß Gott. 315 00:20:20,000 --> 00:20:21,520 Gleich. Ein Notfall. 316 00:20:21,680 --> 00:20:24,120 Ludwig, ich bin's, die Mama. 317 00:20:25,440 --> 00:20:28,560 Ich wollte bloß sagen, wir halten immer zu dir. 318 00:20:29,040 --> 00:20:32,040 Wurscht, wie schlimm es war und was ist. 319 00:20:32,200 --> 00:20:35,200 Du machst ihn narrisch mit deiner Panik. 320 00:20:35,360 --> 00:20:37,840 Wiggerl, also dann, ... Pfüat di. 321 00:20:40,440 --> 00:20:44,160 Was kriegen Sie? Ein halbes Hendl. 322 00:20:44,320 --> 00:20:45,800 Wo der bloß steckt? 323 00:20:45,960 --> 00:20:49,280 Magst du nicht den Anderl anrufen? 324 00:20:50,600 --> 00:20:52,960 Noch etwas? Wieso den Anderl? 325 00:20:55,920 --> 00:20:59,880 Der soll den Ludwig suchen. Das ist seine Aufgabe als Polizist. 326 00:21:00,040 --> 00:21:01,720 Jetzt übertreib nicht! 327 00:21:01,880 --> 00:21:03,040 Das macht 3,80. 328 00:21:03,200 --> 00:21:06,720 Passt genau. Einen schönen Tag noch. Pfüa Gott. 329 00:21:07,600 --> 00:21:10,200 Was ist eigentlich los? Der Ludwig. 330 00:21:10,360 --> 00:21:11,600 Was ist mit ihm? 331 00:21:11,760 --> 00:21:14,280 Gar nichts. Höchstwahrscheinlich. 332 00:21:15,240 --> 00:21:19,480 Wir wissen nicht, wo er ist. Ist er nicht in der Schule? 333 00:21:19,640 --> 00:21:24,200 Die Prüfung ist längst vorbei. Hoffentlich ist nichts passiert. 334 00:21:24,360 --> 00:21:26,440 Ich zerleg jetzt meine Sau. 335 00:21:36,640 --> 00:21:38,880 Ihr wollt sicher noch vier Halbe. 336 00:21:40,240 --> 00:21:42,240 Die bring ich euch gleich. 337 00:21:42,400 --> 00:21:43,640 Ich komm gleich. 338 00:21:48,560 --> 00:21:50,160 Brauchst du Hilfe? 339 00:21:52,560 --> 00:21:55,080 Ja. Du könntest die Gläser spülen. 340 00:22:05,960 --> 00:22:07,960 Wo kommen die hin? 341 00:22:08,120 --> 00:22:11,800 Die kommen an den Einser und dann noch zwei dazu. 342 00:22:18,600 --> 00:22:21,600 Kann ich kurz mit dir reden? 343 00:22:33,080 --> 00:22:36,080 Hast du mir was zu sagen? 344 00:22:36,240 --> 00:22:38,720 Trixi, ... ich weiß ... 345 00:22:39,320 --> 00:22:41,680 Ich weiß, ich weiß, dass du weißt. 346 00:22:41,840 --> 00:22:45,600 Ich kann dir nur sagen, es tut mir unendlich leid. 347 00:22:46,360 --> 00:22:48,040 Es tut dir leid! Super. 348 00:22:49,680 --> 00:22:51,600 Du kannst mir glauben, ich ... 349 00:22:51,760 --> 00:22:56,160 Ich hab mich tausendmal verflucht für das, was damals passiert ist. 350 00:22:56,320 --> 00:22:59,560 Heul nur! So was passiert nicht einfach so. 351 00:23:00,400 --> 00:23:03,240 Du hast recht mit deiner Wut auf mich. 352 00:23:03,400 --> 00:23:06,640 Aber vergiss nicht, der Mike gehört zu dir. 353 00:23:08,640 --> 00:23:11,400 Ja, das hab ich auch immer geglaubt. 354 00:23:12,160 --> 00:23:13,760 Ihr seid eine Familie. 355 00:23:14,160 --> 00:23:16,400 Die du kaputt gemacht hast!!! 356 00:23:37,760 --> 00:23:40,080 Weißt du noch, damals am See? 357 00:23:41,800 --> 00:23:44,880 Ich war genau seit einem Jahr in Lansing. 358 00:23:45,400 --> 00:23:48,320 Wir haben uns ewige Freundschaft geschworen. 359 00:23:51,160 --> 00:23:52,960 Oh Gott! 360 00:23:53,120 --> 00:23:54,720 Ich hab dir vertraut. 361 00:24:13,000 --> 00:24:14,680 Schön ist es geworden. 362 00:24:17,680 --> 00:24:18,680 He! 363 00:24:18,840 --> 00:24:22,000 Wir warten auf den Ludwig. Der kommt nicht mehr. 364 00:24:22,360 --> 00:24:24,360 Das kannst du nicht sagen! 365 00:24:24,520 --> 00:24:28,440 Der sitzt bestimmt irgendwo betrunken mit seinen Kumpels rum. 366 00:24:28,600 --> 00:24:31,400 Red keinen Schmarrn. DIR trau ich das zu. 367 00:24:31,760 --> 00:24:33,920 Euer heiliger Ludwig wieder! 368 00:24:37,360 --> 00:24:39,880 Fangen wir halt an, das wird doch kalt! 369 00:24:40,400 --> 00:24:43,840 Wir warten! Wo sind Joseph und Rosi? 370 00:24:48,720 --> 00:24:52,520 Wenn etwas passiert wäre, hätten wir es längst erfahren. 371 00:24:52,680 --> 00:24:56,440 Der war ziemlich sauer, als er heute Früh gegangen ist. 372 00:24:56,600 --> 00:24:59,160 Du hättest auch Rücksicht nehmen können. 373 00:24:59,320 --> 00:25:01,560 Wer nimmt auf mich Rücksicht? 374 00:25:01,720 --> 00:25:04,280 Grüß euch! Servus. 375 00:25:08,440 --> 00:25:10,240 Was ist? 376 00:25:10,400 --> 00:25:13,080 Da bist du ja endlich! 377 00:25:13,240 --> 00:25:16,800 Erzähl, was hast du gemacht? Wie war es denn? 378 00:25:16,960 --> 00:25:17,960 Sag mal was. 379 00:25:20,160 --> 00:25:24,480 Deine Mutter hat dir Lamm gemacht. Mit Bohnen im Speckmantel. 380 00:25:24,960 --> 00:25:29,280 Und als Nachspeise Kaiserschmarrn. Ich hab nicht Geburtstag. 381 00:25:29,680 --> 00:25:32,520 Du musst gut essen wegen deinen Prüfungen. 382 00:25:32,880 --> 00:25:37,520 Auf einmal. Heute Früh war es laut, aber ... 383 00:25:37,680 --> 00:25:38,800 Zu spät. 384 00:25:42,720 --> 00:25:46,560 Was heißt "zu spät"? Ist die Prüfung schiefgegangen? 385 00:25:46,720 --> 00:25:49,240 Die Ergebnisse kriegt er ja erst. 386 00:25:49,840 --> 00:25:51,440 Sag halt, wie es war. 387 00:25:58,240 --> 00:26:00,520 ... Ich hab alles gewusst. 388 00:26:02,880 --> 00:26:04,240 Das war doch klar. 389 00:26:04,400 --> 00:26:08,800 Wegen so etwas braucht man keine Rücksicht nehmen auf ihn. 390 00:26:10,160 --> 00:26:12,240 Magst du jetzt was essen? 391 00:26:26,080 --> 00:26:27,080 Danke. 392 00:26:27,240 --> 00:26:29,920 Das war ganz schön heftig von Trixi. 393 00:26:31,480 --> 00:26:33,080 Sie hat recht. 394 00:26:33,240 --> 00:26:35,200 Wenn man nach Jahren erfährt, - 395 00:26:35,360 --> 00:26:39,040 - dass der eigene Mann mit der besten Freundin ... 396 00:26:40,560 --> 00:26:42,720 Wie kam es denn damals dazu? 397 00:26:44,160 --> 00:26:45,160 Naja ... 398 00:26:45,320 --> 00:26:50,080 ... Trixi und Mike hatten Streit und dann war da die Sonnwendfeier ... 399 00:26:50,560 --> 00:26:54,560 Auf der sich ein gewisser John aus Australien rumgetrieben hat. 400 00:26:54,720 --> 00:26:55,720 Genau. 401 00:26:55,880 --> 00:27:00,720 Und Mike war unglücklich, weil er sich mit Trixi gestritten hat? 402 00:27:00,880 --> 00:27:01,880 Ja. 403 00:27:03,400 --> 00:27:07,080 Aber er war immer noch der Freund deiner besten Freundin. 404 00:27:07,560 --> 00:27:10,480 Wie passiert so was? Das war nicht geplant. 405 00:27:10,840 --> 00:27:12,600 So was ist nie geplant. 406 00:27:16,080 --> 00:27:18,080 Weißt du, der Mike und ich, - 407 00:27:18,240 --> 00:27:22,080 - wir haben uns immer schon gut verstanden. 408 00:27:22,240 --> 00:27:24,560 Und in der einen Nacht ... 409 00:27:24,720 --> 00:27:27,400 Da haben wir den Verstand verloren. 410 00:27:29,080 --> 00:27:31,080 Hast du ihn geliebt? 411 00:27:32,480 --> 00:27:34,480 Und wie. 412 00:27:35,760 --> 00:27:37,400 Er dich auch? 413 00:27:42,400 --> 00:27:45,800 Und dann haben Mike und Trixi sich wieder versöhnt? 414 00:27:45,960 --> 00:27:46,960 Ja. 415 00:27:48,480 --> 00:27:49,480 Verstehe. 416 00:27:49,640 --> 00:27:50,640 Was? 417 00:27:50,800 --> 00:27:55,120 Du hast nichts gesagt, weil du sie nicht auseinander bringen wolltest. 418 00:27:59,720 --> 00:28:02,560 Ich war ungerecht zu dir, das tut mir leid. 419 00:28:02,720 --> 00:28:05,320 Ich bin so froh, dass ich dich hab. 420 00:28:08,080 --> 00:28:09,080 Und ich erst! 421 00:28:15,480 --> 00:28:16,880 Meine Süße. 422 00:28:20,720 --> 00:28:21,920 Titelsong: 423 00:28:22,080 --> 00:28:24,080 Dahoam is Dahoam. 424 00:28:24,280 --> 00:28:27,360 Da komm ich her, da will ich wieder hin. 425 00:28:27,880 --> 00:28:29,280 Dahoam is Dahoam. 426 00:28:29,440 --> 00:28:32,240 Dort, wo ich jeden auf der Straße kenn. 427 00:28:32,400 --> 00:28:34,880 Da kannst du jeden Menschen fragen. 428 00:28:35,040 --> 00:28:39,040 Er wird dich anschauen und dir sagen: Dahoam is Dahoam. 429 00:28:48,680 --> 00:28:52,080 Bügeln. Und durchs Haus schleichen wie eine Katze. 430 00:28:52,240 --> 00:28:54,920 Nur, damit mein Bruder lernen kann. 431 00:28:55,080 --> 00:28:59,360 Meine freien Tage hab ich mir anders vorgestellt. 432 00:28:59,520 --> 00:29:03,080 Ich bin schon ruhig! 433 00:29:03,240 --> 00:29:08,080 Es wird Zeit, dass sich Mike und Trixi wieder versöhnen. 434 00:29:08,240 --> 00:29:13,320 Wenn das so weiter geht, gibt es bei uns auch ein Familien-Unglück. 435 00:29:22,960 --> 00:29:26,640 VIDEOTEXT-UNTERTITELUNG BAYERISCHER RUNDFUNK 2008 436 00:29:27,305 --> 00:30:27,388 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm