1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 2 00:00:20,680 --> 00:00:22,690 Previously on Star Trek: Strange new worlds... 3 00:00:22,850 --> 00:00:24,190 Commander pelia, 4 00:00:24,350 --> 00:00:26,036 this is lieutenant Scott. He needs your help. 5 00:00:26,060 --> 00:00:28,890 - I know Scotty. - Professor. 6 00:00:29,060 --> 00:00:33,030 Is it not tradition to make a grand romantic gesture, 7 00:00:33,200 --> 00:00:36,070 or have I again mistaken how human relationships work? 8 00:00:36,200 --> 00:00:37,706 I thought you and Christine 9 00:00:37,730 --> 00:00:39,346 had decided to give each other some space. 10 00:00:39,370 --> 00:00:41,216 Indeed. 11 00:00:41,240 --> 00:00:43,716 - Spock. - Christine. 12 00:00:43,740 --> 00:00:46,510 This is... Dr. Korby. 13 00:00:47,410 --> 00:00:49,080 My date. 14 00:01:00,060 --> 00:01:04,330 Captain, we're picking up that space radiation again. 15 00:01:06,030 --> 00:01:07,700 Whatever this is 16 00:01:07,830 --> 00:01:10,830 does not appear to be native to the blootar nebula. 17 00:01:11,600 --> 00:01:13,770 This is space, lieutenant. 18 00:01:13,900 --> 00:01:17,270 There's no such thing as... Native. 19 00:01:17,410 --> 00:01:20,586 We're all children... Of the cosmos. 20 00:01:20,610 --> 00:01:24,910 Cap, in the past hour, we have had 14 more crew members report 21 00:01:25,080 --> 00:01:27,080 to med bay on account of melancholia. 22 00:01:27,220 --> 00:01:31,596 I have seen this only once before... In the war. 23 00:01:31,620 --> 00:01:33,460 Then we'll need a leg up. 24 00:01:33,590 --> 00:01:35,560 But captain, we're outside of regulation space. 25 00:01:35,690 --> 00:01:39,560 Don't lecture me on jurisdiction, lieutenant! 26 00:01:39,700 --> 00:01:44,600 I wrote the book on space... jurisdiction. 27 00:01:45,970 --> 00:01:50,410 And I am known for my... Diction. 28 00:01:51,540 --> 00:01:53,480 Now 29 00:01:54,440 --> 00:01:57,910 get me... the agonyans. 30 00:01:58,710 --> 00:02:02,450 The agonyans are extremely dangerous space creatures. 31 00:02:02,590 --> 00:02:04,250 You don't think I know that?! 32 00:02:04,390 --> 00:02:06,760 Make the call, lieutenant, 33 00:02:06,890 --> 00:02:10,560 for the sake of the blootar nebula and space. 34 00:02:12,330 --> 00:02:15,600 Captain, I have the agonyans on the space-phone. 35 00:02:15,730 --> 00:02:17,500 On viewer-screen. 36 00:02:18,970 --> 00:02:20,770 Greetings from the USS adventure. 37 00:02:20,900 --> 00:02:23,510 I am... The captain of this vessel, 38 00:02:23,670 --> 00:02:26,980 representing the whole of the alliance of outer space planets. 39 00:02:27,110 --> 00:02:31,480 I am zipnop of the triathic agony an empire. 40 00:02:31,650 --> 00:02:37,326 All worship to us, small, pathetic, human food-piles. 41 00:02:37,350 --> 00:02:40,120 We scanned an unusual level of radiation 42 00:02:40,260 --> 00:02:41,920 in the blootar nebula. 43 00:02:42,060 --> 00:02:46,800 Even though this is outside of your empire's... jurisdiction. 44 00:02:46,930 --> 00:02:48,836 That is a lie! 45 00:02:48,860 --> 00:02:51,330 Spread by pathetic but delicious humans. 46 00:02:51,470 --> 00:02:53,470 And yet... doctor, 47 00:02:53,600 --> 00:02:56,310 have we not received multiple cases of melancholia 48 00:02:56,440 --> 00:02:58,670 - aboard this ship? - We have, cap. 49 00:02:58,810 --> 00:03:00,816 And doesn't melancholia only occur 50 00:03:00,840 --> 00:03:03,880 when humans are exposed to agony an radiation waves? 51 00:03:04,010 --> 00:03:07,320 - True. - Check and... mate. 52 00:03:07,450 --> 00:03:10,850 You have figured out our plan. 53 00:03:11,020 --> 00:03:14,490 We may need your brain cells to power our radiation, 54 00:03:14,620 --> 00:03:16,690 but you will never stop us! 55 00:03:16,830 --> 00:03:18,890 We can, and we will because we must. 56 00:03:19,030 --> 00:03:22,200 It is our duty... As space explorers. 57 00:03:22,370 --> 00:03:24,400 Not if we destroy you first. 58 00:03:24,570 --> 00:03:25,870 I'd like to see you try. 59 00:03:26,030 --> 00:03:27,670 But captain, what if they can? 60 00:03:27,800 --> 00:03:30,886 You humans are rich with brain cells. 61 00:03:30,910 --> 00:03:32,410 If you give them to us, 62 00:03:32,580 --> 00:03:34,880 we will choose not to destroy you. 63 00:03:35,010 --> 00:03:40,280 You have one minute to comply with our wishes. 64 00:03:41,580 --> 00:03:45,550 The agonyans have put us in an impossible situation. 65 00:03:46,320 --> 00:03:48,360 There is... only one solution. 66 00:03:48,490 --> 00:03:51,590 We can't give them our brain cells. 67 00:03:51,730 --> 00:03:54,930 We need it... For many science reasons. 68 00:03:55,060 --> 00:03:58,030 Captain, the agonyans 69 00:03:58,170 --> 00:04:01,500 are firing a series of nuclear lasers at us. 70 00:04:01,640 --> 00:04:03,570 Shields up! Brace for impact! 71 00:04:11,710 --> 00:04:13,780 Fire photonos beams at them! 72 00:04:16,790 --> 00:04:18,890 They're gone. 73 00:04:19,020 --> 00:04:23,860 - And so is... - Our brain cells. - No! 74 00:04:23,990 --> 00:04:25,360 What do we do? 75 00:04:28,660 --> 00:04:32,000 First... we find the agonyans 76 00:04:32,900 --> 00:04:37,270 retrieve our... brain cells, and then... 77 00:04:37,440 --> 00:04:38,770 We get back our joy. 78 00:04:43,880 --> 00:04:46,450 The last frontier. 79 00:04:46,580 --> 00:04:49,150 This is the tale of the USS adventure 80 00:04:49,320 --> 00:04:51,590 on its 84-month mission 81 00:04:51,720 --> 00:04:54,720 as it treks across the furthest reaches of the universe, 82 00:04:54,860 --> 00:04:57,266 striving to find unknown life, 83 00:04:57,290 --> 00:05:01,630 unexplained phenomena, and new space destinations. 84 00:05:01,760 --> 00:05:04,170 To go forward, to go beyond, 85 00:05:04,330 --> 00:05:07,440 to go further and bolder than anyone ever before. 86 00:05:48,440 --> 00:05:50,986 Security officer's log. 87 00:05:51,010 --> 00:05:53,996 Enterprise is about to pass through the kitolian belt, 88 00:05:54,020 --> 00:05:56,020 which centers on a neutron star. 89 00:05:56,150 --> 00:05:59,496 But while enterprise studies the neutron star, 90 00:05:59,520 --> 00:06:03,290 I've been assigned a separate but equally important task. 91 00:06:03,430 --> 00:06:07,600 Call it a dual mission. 92 00:06:09,360 --> 00:06:12,370 You want me to... Play a game, sir? 93 00:06:12,540 --> 00:06:14,716 Starfleet believes that they have figured out a solution 94 00:06:14,740 --> 00:06:16,570 to long-term, faster-than-light travel. 95 00:06:16,740 --> 00:06:18,910 Starships will soon be able to go for more 96 00:06:19,040 --> 00:06:20,956 than five years without returning to federation. 97 00:06:20,980 --> 00:06:24,980 So, games and entertainment as distraction and stress release. 98 00:06:25,110 --> 00:06:27,380 Now the device we're going to be testing is called 99 00:06:27,520 --> 00:06:29,250 the "re-creation room"? 100 00:06:29,380 --> 00:06:30,750 Holodeck, for short. 101 00:06:30,920 --> 00:06:32,250 - Sounds better. - Yeah. 102 00:06:32,390 --> 00:06:34,420 Is this based on battle simulators? 103 00:06:34,590 --> 00:06:36,530 'Cause i-I've beaten every one of those. 104 00:06:36,660 --> 00:06:38,360 Why do you think we picked you? 105 00:06:38,490 --> 00:06:40,560 But those simulators are usually on starbases. 106 00:06:40,700 --> 00:06:43,430 They take up huge amounts of energy and processing power. 107 00:06:43,570 --> 00:06:45,706 Can our ship actually handle it? 108 00:06:45,730 --> 00:06:47,600 That's what we're here to figure out. 109 00:06:47,740 --> 00:06:49,240 Our orders are clear. 110 00:06:49,370 --> 00:06:51,046 While enterprise studies the collapsing neutron star, 111 00:06:51,070 --> 00:06:53,080 you're going to test the holodeck. 112 00:06:53,210 --> 00:06:55,256 Put it through its paces under a real mission. 113 00:06:55,280 --> 00:06:57,456 Show it could work under genuine, rigorous circumstances. 114 00:06:57,480 --> 00:07:02,020 How rigorous do you expect a game on the holodeck to be, sir? 115 00:07:02,150 --> 00:07:05,020 Well, it's a test, lieutenant. 116 00:07:05,150 --> 00:07:07,720 The kind of thing I'd do all the time when I was a test pilot. 117 00:07:07,860 --> 00:07:11,990 Which means, you push it as hard as you can. 118 00:07:12,760 --> 00:07:14,960 You told me you needed a challenge. 119 00:07:15,760 --> 00:07:17,200 You're welcome. 120 00:07:29,240 --> 00:07:31,456 Am I interrupting? 121 00:07:31,480 --> 00:07:33,280 In lieu of my normal morning calisthenics, 122 00:07:33,450 --> 00:07:35,150 I have elected to continue dance training. 123 00:07:35,280 --> 00:07:36,766 I have nearly completed my routine. 124 00:07:36,790 --> 00:07:38,520 Don't stop on my account. 125 00:07:41,390 --> 00:07:43,790 Computer, begin playlist: Spock 19. 126 00:07:48,060 --> 00:07:50,470 Tango. 127 00:07:50,630 --> 00:07:52,470 Ambitious. 128 00:07:53,270 --> 00:07:55,150 I just swung by to ask about the field emitters 129 00:07:55,240 --> 00:07:58,170 for the holodeck that you've been fixing for Scotty? 130 00:07:59,910 --> 00:08:01,580 Eyes up, lieutenant. 131 00:08:02,140 --> 00:08:04,826 You told me the eyes are the anchor of the tango. 132 00:08:04,850 --> 00:08:07,180 Are they not? 133 00:08:13,990 --> 00:08:15,960 My diagnostics are nearly complete. 134 00:08:16,090 --> 00:08:18,660 I have realigned the field emitters. 135 00:08:18,790 --> 00:08:20,500 The holodeck should be operational as soon 136 00:08:20,630 --> 00:08:22,870 as you and Mr. Scott finish designing a program for you. 137 00:08:22,930 --> 00:08:23,524 Thank you. 138 00:08:23,548 --> 00:08:25,970 Has the monitoring pin been much of a burden? 139 00:08:26,100 --> 00:08:28,016 I actually forgot I was wearing it. 140 00:08:28,040 --> 00:08:30,110 That is a good thing. 141 00:08:30,240 --> 00:08:32,086 It is best if it captures you in a natural state, 142 00:08:32,110 --> 00:08:33,856 so the holodeck can construct the most realistic environment 143 00:08:33,880 --> 00:08:35,856 for your specifications. 144 00:08:35,880 --> 00:08:39,180 Speaking of, have you chosen a subject for your simulation? 145 00:08:39,310 --> 00:08:40,950 Not yet. 146 00:08:42,480 --> 00:08:44,350 I am not well-versed in human entertainment, 147 00:08:44,520 --> 00:08:47,460 but violence and relaxation seem to be popular. 148 00:08:47,590 --> 00:08:49,790 Along with 149 00:08:51,660 --> 00:08:53,830 romantic narratives. 150 00:08:59,030 --> 00:09:01,200 Amelia. 151 00:09:01,340 --> 00:09:03,740 Amelia moon? What the hell is that? 152 00:09:03,870 --> 00:09:06,370 Detective stories from earth in the 1960s. 153 00:09:06,540 --> 00:09:08,386 The-the captain of the ship that rescued me 154 00:09:08,410 --> 00:09:10,750 from the gorn... he-he gave me a copy, 155 00:09:10,910 --> 00:09:14,020 and I became obsessed. 156 00:09:14,150 --> 00:09:17,066 Amelia was an outsider, but she always found herself 157 00:09:17,090 --> 00:09:19,896 in the middle of a murder, or a kidnapping, 158 00:09:19,920 --> 00:09:22,360 or a heist gone wrong. 159 00:09:22,490 --> 00:09:27,560 And she always got justice, no matter what. 160 00:09:29,000 --> 00:09:31,706 Let's just say... She had an effect on me. 161 00:09:31,730 --> 00:09:34,100 There are 112 of them in the database. 162 00:09:34,240 --> 00:09:35,716 That's plenty of material to form the simulation. 163 00:09:35,740 --> 00:09:38,210 Although, the computer might 164 00:09:38,340 --> 00:09:41,556 have trouble keeping the simulation running as it is. 165 00:09:41,580 --> 00:09:42,950 Pelia's on shore leave, 166 00:09:43,080 --> 00:09:44,750 so, you-you want to call in Spock again? 167 00:09:45,580 --> 00:09:46,850 It's nothing I can't handle. 168 00:09:46,980 --> 00:09:48,720 I-I can balance the processing needs 169 00:09:48,850 --> 00:09:50,720 from the rest of the ship. 170 00:09:50,850 --> 00:09:52,620 Although, there is one wee wrinkle. 171 00:09:52,760 --> 00:09:55,090 The holographic characters 172 00:09:55,260 --> 00:09:58,130 need to be incredibly detailed to pass muster. 173 00:09:58,260 --> 00:10:01,276 The only bio-signatures we have at that resolution 174 00:10:01,300 --> 00:10:03,230 are from the transporter pattern buffer. 175 00:10:03,370 --> 00:10:04,900 We'll use their likenesses 176 00:10:05,030 --> 00:10:07,400 to create holographic interactive avatars. 177 00:10:07,540 --> 00:10:10,310 Ready when you are, lieutenant. 178 00:10:12,310 --> 00:10:16,110 Using the Amelia moon novels as reference 179 00:10:16,280 --> 00:10:19,980 and factoring in my skills as an investigator, 180 00:10:20,120 --> 00:10:24,990 create a new mystery that I will find challenging to solve. 181 00:10:33,460 --> 00:10:34,630 Spock, I 182 00:10:34,800 --> 00:10:36,476 I thought you'd finished running diagnostics. 183 00:10:36,500 --> 00:10:38,606 I wanted to ensure the computer system is functioning 184 00:10:38,630 --> 00:10:39,800 at normal parameters. 185 00:10:39,970 --> 00:10:41,276 I appreciate your concern. 186 00:10:41,300 --> 00:10:43,640 But, don't tell Scotty. 187 00:10:43,770 --> 00:10:45,440 He's been working very hard on this. 188 00:10:45,570 --> 00:10:48,316 Indeed. He is sensitive. 189 00:10:48,340 --> 00:10:51,410 You may run and evaluate the program on your command. 190 00:10:55,920 --> 00:10:57,250 Run program. 191 00:11:02,990 --> 00:11:05,690 I can practically smell the ocean and the cigarettes. 192 00:11:05,860 --> 00:11:08,260 It would be unwise to smoke in the confines of the holodeck. 193 00:11:08,300 --> 00:11:09,330 Or at all. 194 00:11:09,500 --> 00:11:13,600 No. I just meant it's-it's very... Lifelike. Indeed. 195 00:11:13,740 --> 00:11:17,810 I have spent so many hours reading about Amelia. I just 196 00:11:17,940 --> 00:11:20,710 I just can't believe I actually get to be her. 197 00:11:20,840 --> 00:11:22,510 Well, as my ancestor, 198 00:11:22,680 --> 00:11:25,050 sir Arthur con an Doyle would write, "the game is afoot." 199 00:11:25,210 --> 00:11:27,320 Thank you, Mr. Spock, 200 00:11:27,450 --> 00:11:30,366 but this is a single-player situation. 201 00:11:30,390 --> 00:11:31,990 I am available, 202 00:11:32,120 --> 00:11:34,160 should you decide you need my assistance. 203 00:11:34,290 --> 00:11:36,360 Good luck, lieutenant. 204 00:11:39,260 --> 00:11:41,060 Amelia moon! 205 00:11:41,200 --> 00:11:43,176 - Thank goodness you're here. - Uhura. 206 00:11:43,200 --> 00:11:44,700 Joni gloss. We met briefly 207 00:11:44,830 --> 00:11:46,840 when you handled that fox fiasco last November. 208 00:11:46,970 --> 00:11:48,346 Saved my client's career, 209 00:11:48,370 --> 00:11:50,570 and kept him out of San Quentin. Now, follow me. 210 00:11:50,710 --> 00:11:52,016 I'm the one who found the body. 211 00:11:52,040 --> 00:11:53,410 Of course, I did. 212 00:11:53,540 --> 00:11:54,686 I'm always the first to arrive. 213 00:11:54,710 --> 00:11:55,856 And I have a rule in this town. 214 00:11:55,880 --> 00:11:57,210 If you're on time, you're late. 215 00:11:57,350 --> 00:11:59,580 And if you're late, you're dead. 216 00:11:59,710 --> 00:12:02,180 In this case, literally. 217 00:12:02,320 --> 00:12:03,750 Not by my hand, of course. 218 00:12:03,920 --> 00:12:05,160 You'll put that in your record? 219 00:12:06,520 --> 00:12:10,236 Only, you weren't the first guest to arrive, were you? 220 00:12:10,260 --> 00:12:13,000 One of them killed Tony, I just don't know who. 221 00:12:13,130 --> 00:12:14,700 That's why I called you. 222 00:12:14,830 --> 00:12:17,700 I need you to solve this before the cops show up. 223 00:12:17,830 --> 00:12:18,976 They will arrest every one of us 224 00:12:19,000 --> 00:12:20,370 just to sell the story to 225 00:12:20,500 --> 00:12:22,216 the gossip rags, and then, poof, before you know it, 226 00:12:22,240 --> 00:12:24,110 half my clients, out of a job. 227 00:12:24,270 --> 00:12:25,586 So, protect your clients. 228 00:12:25,610 --> 00:12:27,740 Except the murderer, obviously. 229 00:12:27,880 --> 00:12:29,240 I'm going to drop them. 230 00:12:29,380 --> 00:12:31,980 Where's the body? 231 00:12:35,020 --> 00:12:36,556 In there. 232 00:12:36,580 --> 00:12:40,420 Staying honest, I could barely look at him. 233 00:12:40,560 --> 00:12:42,690 I'll stall the others in the sitting room 234 00:12:42,830 --> 00:12:46,630 while you go do what it is you... do. 235 00:12:46,760 --> 00:12:48,130 Got a light? 236 00:12:49,400 --> 00:12:50,630 Fantastic. 237 00:12:51,630 --> 00:12:53,640 Hollywood, California. 238 00:12:53,800 --> 00:12:57,770 Mansions, movie stars, and murder. 239 00:12:59,310 --> 00:13:00,980 Strangulation. 240 00:13:01,110 --> 00:13:02,780 But with what? 241 00:13:02,910 --> 00:13:05,480 At 9:00 P.M. tonight, Tony hart, 242 00:13:05,610 --> 00:13:07,650 head of lomond picture studios 243 00:13:07,780 --> 00:13:09,650 was strangled in his own home. 244 00:13:09,820 --> 00:13:11,490 But with what? 245 00:13:11,650 --> 00:13:12,936 And by whom? 246 00:13:12,960 --> 00:13:14,990 And don't forget about the "why." 247 00:13:15,120 --> 00:13:18,466 Find your motive, and you've got your killer. 248 00:13:18,490 --> 00:13:21,806 Usually, a motive hides quiet secrets hidden in shadows 249 00:13:21,830 --> 00:13:23,270 and behind closed doors, 250 00:13:23,400 --> 00:13:25,670 but I could see this case had it all. 251 00:13:25,830 --> 00:13:29,840 Passion, desperation, jealousy, rage. 252 00:13:30,010 --> 00:13:31,786 And as for the suspects, 253 00:13:31,810 --> 00:13:34,310 you may recognize some of the guests from 254 00:13:34,480 --> 00:13:37,480 lomond's television space adventure hour, 255 00:13:37,610 --> 00:13:40,496 the last frontier, 256 00:13:40,520 --> 00:13:42,990 including the show's creator tk bellows 257 00:13:43,120 --> 00:13:46,320 and former actress turned producer sunny lupino. 258 00:13:46,490 --> 00:13:48,020 The show's stars... Adelaide Shaw, 259 00:13:48,190 --> 00:13:51,306 Maxwell Saint and Lee woods... are also here, 260 00:13:51,330 --> 00:13:54,630 along with Shaw's main squeeze, Anthony macbeau. 261 00:13:54,760 --> 00:13:57,830 And you already met power agent joni gloss. 262 00:13:58,600 --> 00:14:01,316 Your host, Tony hart, is dead, 263 00:14:01,340 --> 00:14:03,670 and one of you murdered him. 264 00:14:07,610 --> 00:14:09,310 Hold your horses. 265 00:14:09,440 --> 00:14:11,850 Why would one of us want to murder hart? 266 00:14:11,980 --> 00:14:13,850 Because your show was about to be canceled. 267 00:14:13,980 --> 00:14:17,050 Canceled? But we're a hit. 268 00:14:19,520 --> 00:14:22,220 Ratings. 269 00:14:23,160 --> 00:14:25,206 Now, here's how this is going to go. 270 00:14:25,230 --> 00:14:27,560 No one is gonna walk out of that door 271 00:14:27,700 --> 00:14:29,730 or make any phone calls. 272 00:14:29,900 --> 00:14:32,030 Even you, William Morris. 273 00:14:32,170 --> 00:14:33,516 We're all gonna get real cozy 274 00:14:33,540 --> 00:14:35,376 until we've worked this all out. 275 00:14:35,400 --> 00:14:36,970 This can't be happening. To me. 276 00:14:37,110 --> 00:14:38,840 What we know: 277 00:14:38,970 --> 00:14:41,310 At 9:00 P.M. tonight, someone strangled Tony hart 278 00:14:41,440 --> 00:14:43,180 with an unknown weapon in his bedroom. 279 00:14:43,310 --> 00:14:45,150 We know the killer is in this room, 280 00:14:45,280 --> 00:14:47,920 and we know the likely motive is the cancelation 281 00:14:48,050 --> 00:14:50,420 of the last frontier. 282 00:14:52,050 --> 00:14:53,790 And the key to this puzzle 283 00:14:54,920 --> 00:14:57,690 is as clear as glass. 284 00:15:02,660 --> 00:15:03,900 What? 285 00:15:04,030 --> 00:15:07,540 Wait, it wasn't... It wasn't me. 286 00:15:07,670 --> 00:15:10,170 Everyone knows your drink, pal. 287 00:15:10,310 --> 00:15:12,040 I believe you. 288 00:15:12,170 --> 00:15:14,210 Besides, you favor a frostier shade of pink. 289 00:15:14,340 --> 00:15:17,280 But this shade is classic. 290 00:15:17,450 --> 00:15:20,920 Max factor's Ruby red, released in 1955, and splashed 291 00:15:21,080 --> 00:15:22,350 all over fashion magazines 292 00:15:22,480 --> 00:15:28,260 on the iconic face of model and pop star sunny lupino. 293 00:15:28,390 --> 00:15:30,790 What can I say, I'm a trendsetter. 294 00:15:30,930 --> 00:15:33,130 But that doesn't make me a killer. 295 00:15:34,960 --> 00:15:36,930 That doesn't. 296 00:15:37,070 --> 00:15:39,630 But this does. 297 00:15:41,070 --> 00:15:44,086 The last frontier was your first project as a producer. 298 00:15:44,110 --> 00:15:45,610 You fought to get it on the air, 299 00:15:45,740 --> 00:15:47,486 leveraged your relationships with the studio 300 00:15:47,510 --> 00:15:48,940 and your ex-husband. 301 00:15:49,080 --> 00:15:50,480 Bet your whole career on it. 302 00:15:50,650 --> 00:15:53,220 Tony and I were divorced, but we were still 303 00:15:53,350 --> 00:15:55,220 very much invested in each other's success. 304 00:15:55,350 --> 00:15:57,950 You were a little more invested than most, weren't you? 305 00:15:58,090 --> 00:16:01,766 It's expensive to bring space into American living rooms, so 306 00:16:01,790 --> 00:16:04,560 you took a personal loan from 307 00:16:05,730 --> 00:16:07,930 the mob. But if the show was canceled, 308 00:16:08,060 --> 00:16:11,370 you'd never be able to pay it back, so 309 00:16:12,970 --> 00:16:14,840 you killed Tony to keep it on the air. 310 00:16:14,970 --> 00:16:18,110 The only thing I know about that man is that he's a fan. 311 00:16:18,240 --> 00:16:20,180 He wanted an autograph. 312 00:16:20,340 --> 00:16:21,940 Why the telelens, then? 313 00:16:22,080 --> 00:16:25,110 I was having dinner at perino's with Johnny. 314 00:16:25,250 --> 00:16:28,480 Carson. He was trying to talk me into a project at nbc. 315 00:16:28,620 --> 00:16:30,650 Tony was keeping tabs on me 316 00:16:30,790 --> 00:16:32,520 to make sure I wasn't being unfaithful. 317 00:16:32,650 --> 00:16:33,996 To the studio. 318 00:16:34,020 --> 00:16:35,796 But you're right. 319 00:16:35,820 --> 00:16:37,136 I did invest my own money, 320 00:16:37,160 --> 00:16:38,960 I just didn't take it from the mob. 321 00:16:39,090 --> 00:16:40,830 I sold the house. 322 00:16:40,960 --> 00:16:43,000 Mine and Tony's first house. 323 00:16:43,130 --> 00:16:44,976 But you love that house. 324 00:16:45,000 --> 00:16:47,516 Until I convinced Alfred to put me in crows, I was just 325 00:16:47,540 --> 00:16:49,500 another pair of lips. 326 00:16:50,270 --> 00:16:51,870 But that Oscar opened doors. 327 00:16:52,040 --> 00:16:55,316 And what did I use it for, my own star vehicles? 328 00:16:55,340 --> 00:16:58,026 No. When I heard tk's pitch 329 00:16:58,050 --> 00:17:02,350 for the last frontier, I knew it was special. 330 00:17:02,520 --> 00:17:03,990 And you'd do anything to save it. 331 00:17:04,120 --> 00:17:05,450 You're damn right, I would. 332 00:17:05,590 --> 00:17:07,190 I even came to Tony with a plan. 333 00:17:07,320 --> 00:17:09,190 - But he refused. - He agreed. 334 00:17:09,360 --> 00:17:10,560 We were going over the details 335 00:17:10,690 --> 00:17:11,836 when Maxwell Saint interrupted us. 336 00:17:11,860 --> 00:17:14,400 If you really want to know what happened to Tony, 337 00:17:14,560 --> 00:17:15,900 talk to him. 338 00:17:28,210 --> 00:17:29,540 My god. 339 00:17:32,310 --> 00:17:34,750 Lee? Is she dead? 340 00:17:34,920 --> 00:17:37,250 You know I'm an actor, not a doctor, right? 341 00:17:37,390 --> 00:17:38,750 But, yeah. I mean, look at her. 342 00:17:38,890 --> 00:17:40,690 She's obviously dead. 343 00:17:49,030 --> 00:17:50,770 Poison. 344 00:17:57,540 --> 00:17:59,270 - Scotty, you busy? - A bit busy, yeah. 345 00:17:59,440 --> 00:18:00,910 Your simulation is pulling 346 00:18:01,040 --> 00:18:02,710 a wee bit more power than expected. Why? 347 00:18:02,840 --> 00:18:04,926 Base a holodeck on a battle simulator 348 00:18:04,950 --> 00:18:06,686 - and it's going to act like one. - What does that mean? 349 00:18:06,710 --> 00:18:09,280 Well, it's figured me out, learned my moves. 350 00:18:09,420 --> 00:18:12,590 - Just like an enemy opponent. - Well, how can I change that? 351 00:18:12,720 --> 00:18:13,990 No, I need a fresh eye, 352 00:18:14,120 --> 00:18:15,680 someone who won't see things like I do. 353 00:18:15,790 --> 00:18:18,460 In book number 57, murder at the paper moon inn, 354 00:18:18,590 --> 00:18:20,090 Amelia moon needed a partner. 355 00:18:20,230 --> 00:18:21,806 Well, I'm afraid it can't be me 356 00:18:21,830 --> 00:18:24,130 if you want the enterprise to continue running. 357 00:18:24,270 --> 00:18:26,130 No, that's okay. 358 00:18:27,400 --> 00:18:29,840 I think I might have the perfect dance partner already. 359 00:18:31,410 --> 00:18:34,110 Spock, thank you for coming. 360 00:18:34,240 --> 00:18:36,940 I'm here to assist in any way I can. 361 00:18:37,080 --> 00:18:39,480 Though, may I ask, if the holodeck has defeated you, 362 00:18:39,650 --> 00:18:40,956 why not just end the mission? 363 00:18:40,980 --> 00:18:43,796 Look, pike gave me very clear orders: 364 00:18:43,820 --> 00:18:46,520 Test the device under rigorous circumstances. 365 00:18:46,690 --> 00:18:47,966 Also, it didn't defeat me, I leveled up 366 00:18:47,990 --> 00:18:49,620 and then it increased the difficulty. 367 00:18:49,760 --> 00:18:51,190 Besides, 368 00:18:51,360 --> 00:18:53,676 Amelia moon doesn't give up until she gets her man, 369 00:18:53,700 --> 00:18:55,160 and neither do I. 370 00:18:55,300 --> 00:18:56,860 I have briefed myself on the case. 371 00:18:57,000 --> 00:18:59,170 What was detective moon's partner like? 372 00:18:59,300 --> 00:19:01,146 - Proficient, I assume? - He was a bumbling idiot. 373 00:19:01,170 --> 00:19:03,040 - That does not seem useful. - No. 374 00:19:03,210 --> 00:19:04,840 You will be much more so. 375 00:19:05,670 --> 00:19:06,846 Who's this guy? 376 00:19:06,870 --> 00:19:08,180 Detective Spock. 377 00:19:08,310 --> 00:19:09,610 He works with me. 378 00:19:09,740 --> 00:19:11,260 I didn't know this was a pajama party. 379 00:19:11,380 --> 00:19:12,550 Hang on. 380 00:19:12,710 --> 00:19:15,350 Did central casting send you? 381 00:19:15,480 --> 00:19:16,650 What, with those ears? 382 00:19:16,780 --> 00:19:18,420 Detective Spock doesn't watch television. 383 00:19:18,490 --> 00:19:19,820 So he's a communist? 384 00:19:19,950 --> 00:19:22,860 More likely one of those cinema snobs. 385 00:19:23,020 --> 00:19:25,330 What does it matter? 386 00:19:25,460 --> 00:19:28,400 The holo-kirk seems particularly agitated. 387 00:19:28,530 --> 00:19:31,730 He should, he's number one on my suspect list. 388 00:19:31,900 --> 00:19:34,176 Thanks for coming so fast. 389 00:19:34,200 --> 00:19:36,546 These fluctuations... here. 390 00:19:36,570 --> 00:19:38,216 They're becoming more frequent. 391 00:19:38,240 --> 00:19:40,170 We are six hours from a collapsing star. 392 00:19:40,310 --> 00:19:42,040 Minor surges are to be expected. 393 00:19:42,210 --> 00:19:43,580 Everyone's pulling an all-nighter. 394 00:19:43,750 --> 00:19:45,550 I even recommended pike reinstate ortegas. 395 00:19:45,680 --> 00:19:46,680 And you trust her? 396 00:19:46,780 --> 00:19:48,920 - I do. - Auxiliary power 397 00:19:49,050 --> 00:19:50,890 also seems to be having issues. 398 00:19:52,550 --> 00:19:54,790 This seems beyond standard. 399 00:19:57,060 --> 00:19:59,560 Don't worry, I've got everything under control. 400 00:19:59,690 --> 00:20:01,900 Wow, that is a sensory overload. 401 00:20:02,030 --> 00:20:04,406 All normal, all under control. 402 00:20:04,430 --> 00:20:06,500 The omnidirectional holo-diodes produce 403 00:20:06,630 --> 00:20:09,770 a tremendous number of variables to keep an eye on. 404 00:20:09,940 --> 00:20:12,440 Do you need a second set of eyes? 405 00:20:12,610 --> 00:20:13,910 No, I've got it. 406 00:20:14,040 --> 00:20:16,380 In my experience, sometimes a second set of eyes 407 00:20:16,510 --> 00:20:18,910 can be... detrimental. I-I can handle it. 408 00:20:19,050 --> 00:20:22,050 Okay, but I do need to sign off on your engineering logs 409 00:20:22,180 --> 00:20:23,866 before returning to work on the neutron star. 410 00:20:23,890 --> 00:20:26,920 Fingers crossed you improve upon the haphazard example 411 00:20:27,050 --> 00:20:29,760 set by your... Supervisor. 412 00:20:29,890 --> 00:20:33,406 Yes, I'm familiar with, pelia's infamous logs. 413 00:20:33,430 --> 00:20:36,030 An eagle could go blind from reading them. 414 00:20:38,770 --> 00:20:40,030 - Broken already? - No, no. 415 00:20:40,170 --> 00:20:41,600 Just a wee bug, to be expected with 416 00:20:41,770 --> 00:20:43,270 beta phase testing. 417 00:20:43,410 --> 00:20:45,916 You know, a simulator this big will automatically pull 418 00:20:45,940 --> 00:20:47,880 processing power to compensate, but, you know, 419 00:20:48,010 --> 00:20:49,310 it's not a problem. 420 00:20:49,480 --> 00:20:53,820 I'll just, divert a little juice. Yeah. 421 00:20:53,950 --> 00:20:57,490 La'an may be running this test, but, 422 00:20:57,620 --> 00:20:59,490 you're the failsafe. 423 00:21:02,760 --> 00:21:04,436 Understood. Loud and clear. 424 00:21:04,460 --> 00:21:05,790 But, you know, I've got it. 425 00:21:10,230 --> 00:21:13,940 Mr. Saint, did you kill Tony hart and sunny lupino? 426 00:21:14,070 --> 00:21:15,440 Nope. 427 00:21:15,570 --> 00:21:16,570 Did you? 428 00:21:16,700 --> 00:21:19,910 Sonny said you and Tony were fighting before he died. 429 00:21:20,040 --> 00:21:22,180 A tiff. A row. 430 00:21:22,340 --> 00:21:23,850 A tangle, maybe. 431 00:21:24,010 --> 00:21:26,010 It's not even worth discussing. 432 00:21:28,350 --> 00:21:29,480 It was jealousy. 433 00:21:29,650 --> 00:21:30,890 Jealousy? 434 00:21:32,820 --> 00:21:34,636 Your cuff. 435 00:21:34,660 --> 00:21:36,860 There was an identical one at the crime scene. 436 00:21:37,830 --> 00:21:41,830 A little trinket from hart's secretary. 437 00:21:42,700 --> 00:21:43,676 She likes me. 438 00:21:43,700 --> 00:21:45,570 You were having an affair. 439 00:21:46,530 --> 00:21:47,840 You caught me. 440 00:21:48,000 --> 00:21:49,500 And Mr. Hart had an issue with this? 441 00:21:49,670 --> 00:21:51,116 Well, only because he was having an affair 442 00:21:51,140 --> 00:21:52,840 with the same secretary. 443 00:21:53,010 --> 00:21:54,180 Sounds complicated. 444 00:21:54,340 --> 00:21:55,540 No, not really. It was casual. 445 00:21:55,580 --> 00:21:59,810 You work closely with people, and things happen. 446 00:22:07,320 --> 00:22:09,720 You two must know how that goes. 447 00:22:09,890 --> 00:22:11,330 What? We 448 00:22:12,130 --> 00:22:16,030 no, this-this is about you, not... anyone else. 449 00:22:16,200 --> 00:22:17,900 Look, I'm an actor. 450 00:22:18,070 --> 00:22:21,470 I like drama, but it's certainly nothing to kill for. 451 00:22:21,600 --> 00:22:23,540 And besides, I had already convinced hart that 452 00:22:23,710 --> 00:22:25,410 it was over between me and the secretary. 453 00:22:25,570 --> 00:22:27,110 And how did you do that? 454 00:22:28,040 --> 00:22:29,410 Me and Maxwell? 455 00:22:29,540 --> 00:22:31,750 Absolutely 100% never. 456 00:22:31,880 --> 00:22:33,380 You seem awfully heated about that. 457 00:22:33,520 --> 00:22:36,350 He's a chauvinistic egomaniac. 458 00:22:37,220 --> 00:22:39,566 I can barely stand to be on set with the guy. 459 00:22:39,590 --> 00:22:41,390 Why would I go to bed with him? 460 00:22:41,520 --> 00:22:43,730 Were you aware that the show was being cancelled? 461 00:22:44,590 --> 00:22:45,690 I heard whispers. 462 00:22:45,830 --> 00:22:47,260 How did you feel about it? 463 00:22:47,430 --> 00:22:50,570 Well, my lines and my skirts have been 464 00:22:50,700 --> 00:22:52,770 getting shorter and shorter with every episode, 465 00:22:52,900 --> 00:22:54,570 and the only person 466 00:22:54,740 --> 00:22:57,270 who ever fought for my character was sunny. 467 00:22:57,440 --> 00:23:00,270 And now she's dead, so... 468 00:23:01,080 --> 00:23:03,950 Did you know that I was just 18 when I played 469 00:23:04,080 --> 00:23:05,750 hedda gabler on the west end? 470 00:23:05,880 --> 00:23:09,926 I'm good at what I do, detectives. 471 00:23:09,950 --> 00:23:12,920 But all anyone seems to care about is your love life. 472 00:23:13,090 --> 00:23:14,290 Must be frustrating. 473 00:23:14,460 --> 00:23:16,420 Yeah, it is. 474 00:23:16,560 --> 00:23:18,630 But is it wrong to want love 475 00:23:18,760 --> 00:23:21,230 and to be taken seriously in my career? 476 00:23:24,030 --> 00:23:25,876 So, why do you think there are persistent rumors 477 00:23:25,900 --> 00:23:27,800 about your affair with Mr. Saint? 478 00:23:33,170 --> 00:23:34,680 How did you feel about miss lupino? 479 00:23:34,840 --> 00:23:38,010 You mean, did I have a reason to kill her? 480 00:23:38,150 --> 00:23:40,010 No. 481 00:23:40,180 --> 00:23:41,626 I admired her. 482 00:23:41,650 --> 00:23:45,850 She couldn't settle for being a work of art. 483 00:23:46,020 --> 00:23:48,496 She wanted to make art. 484 00:23:48,520 --> 00:23:50,020 Art means a lot to you. 485 00:23:50,190 --> 00:23:51,660 It's everything. 486 00:23:51,790 --> 00:23:54,700 If I can give a gift to the world, 487 00:23:54,830 --> 00:23:56,330 I want to help people unleash 488 00:23:56,460 --> 00:23:58,370 the artistic beast inside of them. 489 00:23:58,530 --> 00:24:02,000 How does one "unleash the artistic beast"? 490 00:24:02,140 --> 00:24:04,270 I've been doing an artists salon. 491 00:24:04,410 --> 00:24:06,370 Lee probably told you about it. 492 00:24:06,540 --> 00:24:08,840 What goes on at an artists salon? 493 00:24:09,010 --> 00:24:10,550 Mac plays guitar. 494 00:24:10,680 --> 00:24:12,856 Others sing, paint. 495 00:24:12,880 --> 00:24:14,820 - And you? - Lee writes. 496 00:24:14,950 --> 00:24:16,850 She's been writing a screenplay, actually. 497 00:24:16,980 --> 00:24:18,820 - A movie. - A screenplay? 498 00:24:18,950 --> 00:24:20,150 Why? 499 00:24:20,290 --> 00:24:21,520 Mac told you that? 500 00:24:21,660 --> 00:24:24,960 A western set in the dakotas. 501 00:24:25,090 --> 00:24:26,690 There was a script in the victim's room, 502 00:24:26,790 --> 00:24:28,100 about the dakotas. 503 00:24:29,460 --> 00:24:31,130 Who else knew about this? 504 00:24:36,400 --> 00:24:38,240 Guilty conscience got you running? 505 00:24:38,370 --> 00:24:40,580 More like a weak stomach. 506 00:24:40,740 --> 00:24:43,410 Must be hard to watch something you've poured so much into 507 00:24:43,580 --> 00:24:45,686 just disappear. 508 00:24:45,710 --> 00:24:48,020 It's not my favorite feeling, no. 509 00:24:48,150 --> 00:24:50,590 But the ratings were too low to warrant a season two? 510 00:24:50,750 --> 00:24:54,020 Our fan base is small, but it's quite passionate. 511 00:24:54,160 --> 00:24:55,560 Were you threatened 512 00:24:55,690 --> 00:24:57,396 by the western motion picture miss woods wrote? 513 00:24:57,420 --> 00:25:00,600 Lee wrote another western? Good for her. 514 00:25:00,730 --> 00:25:02,730 She'll never tire of that dying genre. 515 00:25:02,900 --> 00:25:04,830 So, you knew about the script? 516 00:25:04,970 --> 00:25:08,000 You weren't jealous? 517 00:25:08,140 --> 00:25:10,460 What about the cancellation? Did you know about that, too? 518 00:25:11,370 --> 00:25:14,580 Is that why you ripped up your contract? Out of anger? 519 00:25:16,340 --> 00:25:19,080 Do you know what they say about a show after its first season? 520 00:25:19,210 --> 00:25:21,550 No. What do they say? 521 00:25:21,680 --> 00:25:23,450 Practically writes itself. 522 00:25:24,950 --> 00:25:26,550 Hart ripped up that contract, not me. 523 00:25:26,690 --> 00:25:28,120 He was actually doing me a favor. 524 00:25:28,260 --> 00:25:30,120 You wanted to leave the show? 525 00:25:30,290 --> 00:25:32,730 Warners has the rights to a book I've been chasing. 526 00:25:32,860 --> 00:25:34,276 They're even gonna let me direct. 527 00:25:34,300 --> 00:25:39,576 Yeah, I-I-I love our show, but movies... 528 00:25:39,600 --> 00:25:42,270 That's how you change hearts and minds, kids. 529 00:25:42,440 --> 00:25:44,446 So, you're happy the show was being canceled? 530 00:25:44,470 --> 00:25:46,870 Detective. 531 00:25:47,010 --> 00:25:48,310 I'm a writer. 532 00:25:48,440 --> 00:25:50,440 I'm never happy about anything. 533 00:25:51,210 --> 00:25:52,850 But I didn't kill anyone. 534 00:26:00,350 --> 00:26:01,920 They all worked together, 535 00:26:02,060 --> 00:26:03,436 yet allowed their emotions to jeopardize 536 00:26:03,460 --> 00:26:05,330 the very work that they all shared. 537 00:26:10,000 --> 00:26:11,130 What is that? 538 00:26:11,270 --> 00:26:13,330 Lee woods's script. 539 00:26:13,470 --> 00:26:14,970 I knew something was off about it. 540 00:26:15,100 --> 00:26:17,340 Look, no title page. 541 00:26:17,500 --> 00:26:18,740 But why? 542 00:26:19,840 --> 00:26:21,680 Perhaps to hide the connection to the writer. 543 00:26:21,810 --> 00:26:24,510 No, no, no, not from bellows. He didn't even care. 544 00:26:25,510 --> 00:26:26,510 No. 545 00:26:27,850 --> 00:26:30,450 What if Lee's not the one who removed it? 546 00:26:30,580 --> 00:26:31,850 La'an... 547 00:26:35,460 --> 00:26:36,966 The chandelier appears to have been 548 00:26:36,990 --> 00:26:38,330 purposefully cut to harm us. 549 00:26:38,460 --> 00:26:42,030 To stop us because we're close. 550 00:26:42,200 --> 00:26:44,846 The screenplay doesn't have a title page 551 00:26:44,870 --> 00:26:46,630 because it was stolen. 552 00:26:46,770 --> 00:26:49,270 Hart stole Lee's script and was going to credit someone else, 553 00:26:49,400 --> 00:26:52,240 probably a man, because that happened all the time back then. 554 00:26:53,370 --> 00:26:55,240 So she killed him for it. 555 00:27:02,350 --> 00:27:03,990 There is a more pressing matter. 556 00:27:05,620 --> 00:27:06,620 Blood? 557 00:27:06,650 --> 00:27:09,620 Well, I-I thought the holodeck had safety protocols. 558 00:27:09,760 --> 00:27:11,660 Perhaps they are malfunctioning. 559 00:27:12,990 --> 00:27:15,060 We should get out of here, not risk anything else. 560 00:27:15,230 --> 00:27:17,800 Computer, end program. 561 00:27:20,200 --> 00:27:23,540 Mr. Scott, please end program. 562 00:27:26,840 --> 00:27:28,710 Computer, arch. 563 00:27:31,250 --> 00:27:34,920 So... We can't shut it off, 564 00:27:35,050 --> 00:27:37,350 the program could actually hurt us, 565 00:27:37,480 --> 00:27:39,020 and we can't get out. 566 00:27:39,150 --> 00:27:40,650 Indeed. 567 00:27:54,070 --> 00:27:56,176 Lieutenant Scott, are you looking for me? 568 00:27:56,200 --> 00:27:59,670 Say I've got this hypothetical communications problem, 569 00:27:59,810 --> 00:28:02,380 could you advise me on this problem that, again, 570 00:28:02,510 --> 00:28:03,880 you know, it's not a real problem, 571 00:28:04,010 --> 00:28:06,550 in the traditional sense of the word "problem." 572 00:28:06,680 --> 00:28:08,380 - It's... - I think I followed that. 573 00:28:08,550 --> 00:28:10,520 In the highly unlikely event 574 00:28:10,650 --> 00:28:12,920 that I were to have lost all contact with la'an 575 00:28:13,090 --> 00:28:16,060 inside the holodeck, what would you advise? 576 00:28:16,190 --> 00:28:18,730 Well, if comms failed, 577 00:28:18,860 --> 00:28:21,200 I'd bypass local subprocessors and patch directly 578 00:28:21,330 --> 00:28:22,530 into the optical data network. 579 00:28:22,660 --> 00:28:25,046 Yeah. Imagine in this hypothetical, 580 00:28:25,070 --> 00:28:27,770 like, I've already done that, multiple times. 581 00:28:27,900 --> 00:28:31,610 Hypothetically, I'd shut the simulation down. 582 00:28:31,770 --> 00:28:33,570 Which, I'm assuming, 583 00:28:33,710 --> 00:28:35,740 you've already, hypothetically, done. 584 00:28:35,910 --> 00:28:38,980 Scotty, are you telling me la'an is trapped in the holodeck? 585 00:28:40,410 --> 00:28:42,680 Have you tried knocking on the door? 586 00:28:42,820 --> 00:28:44,266 Or simply blowing it off? 587 00:28:44,290 --> 00:28:46,390 The holodeck is a complex balance of force fields, 588 00:28:46,520 --> 00:28:48,890 tractor beams, and precision-guided diodes, 589 00:28:49,020 --> 00:28:50,560 all hardwired in. 590 00:28:50,690 --> 00:28:52,836 So, blowing it up would crash our entire computer system. 591 00:28:52,860 --> 00:28:54,600 Permanently. Per my calculations, 592 00:28:54,760 --> 00:28:56,436 the only way to unlock the program 593 00:28:56,460 --> 00:28:57,746 is for the lieutenant to complete it, 594 00:28:57,770 --> 00:28:58,810 but she's unaware of this. 595 00:28:58,930 --> 00:29:00,270 What does completing it entail? 596 00:29:00,400 --> 00:29:02,640 Solving a murder mystery set in 1969 Hollywood. 597 00:29:04,940 --> 00:29:06,586 I'm on it. 598 00:29:06,610 --> 00:29:08,110 - Thank you, ensign. - Yeah. 599 00:29:08,240 --> 00:29:10,640 You-you know that wasn't all hypothetical? 600 00:29:10,780 --> 00:29:12,426 Yeah, I caught on almost immediately. 601 00:29:12,450 --> 00:29:13,610 Okay. 602 00:29:16,120 --> 00:29:18,620 Unfortunately, I was unable to access the panel 603 00:29:18,750 --> 00:29:19,890 while in the simulation. 604 00:29:20,020 --> 00:29:21,096 I still can't reach Scotty over comms 605 00:29:21,120 --> 00:29:22,120 or anyone on the ship. 606 00:29:22,190 --> 00:29:23,366 So, we have a computer problem 607 00:29:23,390 --> 00:29:24,550 and a communications problem. 608 00:29:24,630 --> 00:29:26,230 We also have a murderer problem. 609 00:29:26,360 --> 00:29:28,776 If the killer comes after us, we could actually die in here. 610 00:29:28,800 --> 00:29:32,630 So maybe the only way to survive is to catch the murderer. 611 00:29:32,770 --> 00:29:36,440 Which means... We're going to go solve this mystery. 612 00:29:36,570 --> 00:29:39,970 I-I just... Can't believe you wanted off the show. 613 00:29:40,140 --> 00:29:42,156 You also wanted off the show. 614 00:29:42,180 --> 00:29:44,326 - You know what I think? - I think you hate me, 615 00:29:44,350 --> 00:29:46,810 and you hate the fact that I gave you the best job 616 00:29:46,950 --> 00:29:48,680 that you're ever gonna have. 617 00:29:48,850 --> 00:29:50,326 Are you threatening me? 618 00:29:50,350 --> 00:29:51,790 Did you all hear that? 619 00:29:51,920 --> 00:29:53,120 Tk threatened me! 620 00:29:53,250 --> 00:29:54,260 He tells no lies. 621 00:29:54,390 --> 00:29:55,620 What would you know? 622 00:29:55,760 --> 00:29:57,690 You're only here as Adelaide's escape hatch. 623 00:29:57,830 --> 00:29:59,006 What is that supposed to mean? 624 00:29:59,030 --> 00:30:01,806 Audiences don't like you. 625 00:30:01,830 --> 00:30:05,200 At least I can deliver a line realistically. 626 00:30:05,330 --> 00:30:06,346 It's called acting. 627 00:30:06,370 --> 00:30:07,840 And you know 628 00:30:07,970 --> 00:30:09,446 what's not realistic? A lady first officer. 629 00:30:09,470 --> 00:30:11,970 Face it. You knew your days were limited. 630 00:30:12,110 --> 00:30:13,956 That's why you agreed to marry Mick bowie over here, 631 00:30:13,980 --> 00:30:15,980 so you could disappear on tour as his groupie 632 00:30:16,110 --> 00:30:18,056 and nobody would notice that your career was dead! 633 00:30:18,080 --> 00:30:21,720 Everyone shut up, now! 634 00:30:22,780 --> 00:30:23,850 Right. 635 00:30:24,020 --> 00:30:26,550 Where is Lee woods? 636 00:30:26,690 --> 00:30:30,790 And who is this guy? 637 00:30:34,400 --> 00:30:36,160 She's dead. 638 00:30:37,030 --> 00:30:38,200 Joni gloss. 639 00:30:38,370 --> 00:30:39,900 It's not what it looks like. 640 00:30:40,030 --> 00:30:41,500 I was just looking for a light. 641 00:30:41,640 --> 00:30:42,840 She was dead when I found her. 642 00:30:42,940 --> 00:30:44,710 You had quite a bit of cash to lose 643 00:30:44,840 --> 00:30:46,546 from the cancelation of the last frontier, didn't you? 644 00:30:46,570 --> 00:30:48,516 I had three clients on that show. You do the math. 645 00:30:48,540 --> 00:30:52,250 But I didn't kill Tony hart, though I wish I had. 646 00:30:52,410 --> 00:30:53,750 And why is that? 647 00:30:54,880 --> 00:30:56,396 Because canceling the last frontier 648 00:30:56,420 --> 00:30:58,196 is the stupidest thing Tony's ever done. 649 00:30:58,220 --> 00:31:01,560 Do you realize how rare a show like this is? 650 00:31:01,720 --> 00:31:04,536 Tk wanted to give audiences a digestible reflection 651 00:31:04,560 --> 00:31:07,860 of their own world through the lens of fantasy. 652 00:31:08,000 --> 00:31:10,406 Social commentary with rubber masks 653 00:31:10,430 --> 00:31:13,730 and buried metaphors. You know, science fiction. 654 00:31:13,870 --> 00:31:16,240 And the studio did not agree with this vision? 655 00:31:16,400 --> 00:31:20,416 They were more... Cautious. 656 00:31:20,440 --> 00:31:22,910 Didn't want to "make waves." The cowards. 657 00:31:23,080 --> 00:31:25,750 Tk wanted frontier to take our rotten world, 658 00:31:25,880 --> 00:31:28,250 with its warts and injustices, 659 00:31:28,420 --> 00:31:30,280 and give audiences something better. 660 00:31:30,420 --> 00:31:33,050 And all of that with weekly space adventures? 661 00:31:33,190 --> 00:31:35,936 You don't find the idea inspiring? 662 00:31:35,960 --> 00:31:38,630 You don't think some kid out there is going to see this show 663 00:31:38,790 --> 00:31:41,076 and spend the rest of their life searching the stars? 664 00:31:41,100 --> 00:31:44,100 You don't think a person can love a piece of art 665 00:31:44,230 --> 00:31:48,616 or music or a story so much that it heals them? 666 00:31:48,640 --> 00:31:51,870 Shows them parts of themselves they'd never even seen before? 667 00:31:52,010 --> 00:31:53,140 And give them hope? 668 00:31:55,580 --> 00:31:57,380 Well, no, of-of course I do. 669 00:31:57,510 --> 00:31:59,750 A show like this could've gone on forever. 670 00:31:59,880 --> 00:32:01,050 Given generations 671 00:32:01,180 --> 00:32:03,480 of fans a place to feel seen, to belong, 672 00:32:03,620 --> 00:32:06,320 something to believe in again, 673 00:32:06,450 --> 00:32:09,320 no matter who they were or where they came from. 674 00:32:10,520 --> 00:32:14,760 But you can't do any of that without a season two. 675 00:32:18,470 --> 00:32:21,000 Finally, a light. 676 00:32:21,140 --> 00:32:23,670 A fake fire? 677 00:32:24,440 --> 00:32:25,800 Tony had impeccable taste in film, 678 00:32:25,870 --> 00:32:27,810 but his sense of decor is just tragic. 679 00:32:27,940 --> 00:32:30,310 What's inside the fireplace? 680 00:32:34,520 --> 00:32:35,950 Celluloid film. 681 00:32:36,080 --> 00:32:37,950 Discontinued in the 22nd century, 682 00:32:38,090 --> 00:32:40,150 many say to the detriment of cinema. 683 00:32:40,290 --> 00:32:41,860 I think this is the murder weapon. 684 00:32:46,360 --> 00:32:49,160 But it's also a recording. 685 00:32:51,870 --> 00:32:54,640 There's something on this film the killer wanted to destroy, 686 00:32:54,770 --> 00:32:57,500 but made the same mistake joni did. 687 00:32:58,510 --> 00:33:00,140 Spock, we have to see what's on this. 688 00:33:00,270 --> 00:33:02,440 All right, neutron star collapse is imminent. 689 00:33:02,580 --> 00:33:04,350 Uhura, are scanners receiving data? 690 00:33:04,510 --> 00:33:05,710 Right on time, sir. 691 00:33:06,510 --> 00:33:08,180 Captain, I'm detecting a gamma burst 692 00:33:08,350 --> 00:33:10,180 heading into our flight path. 693 00:33:10,320 --> 00:33:11,850 It's heavier energy than expected. 694 00:33:11,990 --> 00:33:13,550 The sensors are overloading. 695 00:33:15,690 --> 00:33:17,060 Shields up. 696 00:33:17,220 --> 00:33:18,220 Let's go to yellow alert. 697 00:33:18,290 --> 00:33:19,266 Ortegas, take us down. 698 00:33:19,290 --> 00:33:20,366 Steer as clear as you can. 699 00:33:20,390 --> 00:33:23,160 I'd like to, but we just had a massive power drain. 700 00:33:23,300 --> 00:33:24,530 Engines aren't responding. 701 00:33:24,670 --> 00:33:26,376 Neither are shields. 702 00:33:26,400 --> 00:33:27,700 Bridge to science lab. 703 00:33:27,870 --> 00:33:29,550 Mr. Scott, what's happening to our system? 704 00:33:29,670 --> 00:33:31,370 Well, it seems the holodeck 705 00:33:31,510 --> 00:33:34,210 is pulling a wee bit more power than I'd anticipated. 706 00:33:34,340 --> 00:33:35,840 Then shut it down. 707 00:33:35,980 --> 00:33:37,756 We have a situation on the bridge, and I need power, now. 708 00:33:37,780 --> 00:33:39,056 Yeah, it's not quite that easy, sir. 709 00:33:39,080 --> 00:33:40,210 Red alert. 710 00:33:40,380 --> 00:33:42,850 Mr. Scott, 711 00:33:42,980 --> 00:33:45,250 without engine power, we are going to fly head-first 712 00:33:45,390 --> 00:33:46,720 into a massive gamma-ray burst, 713 00:33:46,890 --> 00:33:48,920 and we are not going to survive it. 714 00:33:58,300 --> 00:33:59,406 Mr. Scott, I need a solution. 715 00:33:59,430 --> 00:34:01,216 I can manually 716 00:34:01,240 --> 00:34:03,670 reroute power to you in small increments. 717 00:34:03,800 --> 00:34:05,340 That should give you something. 718 00:34:05,470 --> 00:34:06,846 Do it. Do it now. 719 00:34:06,870 --> 00:34:08,910 You've got roughly 30 seconds of acceleration. 720 00:34:09,080 --> 00:34:10,380 Can you make that work? 721 00:34:10,510 --> 00:34:12,510 I do like a good challenge. 722 00:34:31,770 --> 00:34:33,500 We're through. 723 00:34:35,670 --> 00:34:37,416 Let's hope there isn't another one. 724 00:34:39,640 --> 00:34:42,740 Mr. Scott, I'd like to talk to lieutenant noonien-Singh. 725 00:34:44,310 --> 00:34:47,080 Let me see if I can get her. 726 00:34:49,250 --> 00:34:53,096 Let's say I figured out a way to contact la'an. 727 00:34:53,120 --> 00:34:55,290 Hypothetically. 728 00:34:55,420 --> 00:34:57,066 Then you'd be my hypothetical hero. 729 00:34:57,090 --> 00:34:58,806 I think you can't get through in a conventional way 730 00:34:58,830 --> 00:35:00,560 because the AI is blocking out all comms 731 00:35:00,690 --> 00:35:02,106 that don't come from the simulation. 732 00:35:02,130 --> 00:35:03,730 It's refusing to let her talk to anyone 733 00:35:03,860 --> 00:35:06,200 who's not part of the program. It's-it's... it's evolving. 734 00:35:06,330 --> 00:35:09,470 So you need to convince it you're a hologram, too. 735 00:35:14,780 --> 00:35:19,780 I wrote the book on space jurisdiction, 736 00:35:19,950 --> 00:35:22,320 and I am known 737 00:35:23,380 --> 00:35:26,450 for my... diction. 738 00:35:26,590 --> 00:35:32,760 Now... Get me... the agonyans. 739 00:35:34,530 --> 00:35:35,800 The agonyans? 740 00:35:35,960 --> 00:35:37,960 - Cut! - What? 741 00:35:38,130 --> 00:35:39,470 Keep rolling. Keep rolling. 742 00:35:39,630 --> 00:35:40,746 - Okay. - Was that too much? I-I 743 00:35:40,770 --> 00:35:42,100 I thought it was great. 744 00:35:42,240 --> 00:35:43,316 - I completely felt it. - Okay, okay, okay, okay. 745 00:35:43,340 --> 00:35:44,810 Okay. Quiet on the set. 746 00:35:44,970 --> 00:35:46,110 Quiet on the set. 747 00:35:46,240 --> 00:35:47,610 What's the problem now? 748 00:35:47,740 --> 00:35:49,980 Where do I even start? 749 00:35:50,110 --> 00:35:52,150 Maybe you could try delivering the line 750 00:35:52,280 --> 00:35:54,456 like an actual human being for once? 751 00:35:56,120 --> 00:35:58,290 Well, maybe if you wrote a line... 752 00:35:58,420 --> 00:36:00,666 Worth delivering, I could try to. 753 00:36:00,690 --> 00:36:02,760 What is this scene even about? 754 00:36:02,890 --> 00:36:04,250 I thought it was about capitalism. 755 00:36:04,290 --> 00:36:05,630 Big surprise. 756 00:36:05,760 --> 00:36:07,290 You didn't understand the script. 757 00:36:07,430 --> 00:36:08,830 Again. 758 00:36:08,960 --> 00:36:10,830 Does no one here care about my vision? 759 00:36:11,000 --> 00:36:12,170 Sir? 760 00:36:12,300 --> 00:36:16,100 - What?! - You... There's a call. 761 00:36:19,370 --> 00:36:21,580 Not a good time. 762 00:36:23,440 --> 00:36:25,650 What? I... 763 00:36:27,710 --> 00:36:33,890 You can't do that. I-I... I am the show. You c... i... 764 00:36:34,050 --> 00:36:36,836 You'll regret this. 765 00:36:41,260 --> 00:36:43,060 La'an? La'an? 766 00:36:44,130 --> 00:36:46,470 La'an, I don't know if you'll see this, 767 00:36:46,600 --> 00:36:48,746 but it was my only chance of getting a message to you. 768 00:36:48,770 --> 00:36:50,470 The holodeck is pulling all computer 769 00:36:50,600 --> 00:36:52,540 processing power from the rest of the ship. 770 00:36:52,670 --> 00:36:55,580 The only way to stop it is to end the program, which means 771 00:36:55,740 --> 00:36:57,510 you have to solve the mystery. 772 00:36:58,350 --> 00:37:01,026 Wait. If we're pulling all processing power, 773 00:37:01,050 --> 00:37:03,880 that includes shields, navigation, life support. 774 00:37:04,050 --> 00:37:06,396 They could die. We could all die. 775 00:37:06,420 --> 00:37:07,590 An accurate assessment. 776 00:37:07,720 --> 00:37:11,430 An accurate asse... How are you not more concerned? 777 00:37:11,590 --> 00:37:13,230 These are our friends, our lives. 778 00:37:13,360 --> 00:37:14,876 You asked me to remain detached. 779 00:37:14,900 --> 00:37:16,400 I am merely doing as you requested. 780 00:37:16,530 --> 00:37:18,246 We now know that bellows did indeed care very much 781 00:37:18,270 --> 00:37:19,730 about the cancellation. 782 00:37:19,870 --> 00:37:22,216 Yep. That gives him motive, and he had an opportunity. 783 00:37:22,240 --> 00:37:24,870 But he had no reason to kill woods or lupino. 784 00:37:25,010 --> 00:37:26,716 She didn't cancel the show. She would have done 785 00:37:26,740 --> 00:37:28,110 anything to save it. 786 00:37:28,280 --> 00:37:30,040 That's true. 787 00:37:30,180 --> 00:37:32,750 Including firing me. 788 00:37:32,910 --> 00:37:35,950 You know, for such a smart detective, 789 00:37:36,120 --> 00:37:38,220 you're awfully stupid. 790 00:37:38,350 --> 00:37:40,620 They weren't canceling us. 791 00:37:40,790 --> 00:37:42,560 They were replacing me. 792 00:37:42,690 --> 00:37:44,020 On my own show. 793 00:37:44,160 --> 00:37:47,090 Perhaps we should sit down and calmly discuss this. 794 00:37:47,230 --> 00:37:50,900 I came here calm. I came here to ask for my job back. 795 00:37:51,030 --> 00:37:54,970 Do you have any idea how humiliating that is? 796 00:37:55,100 --> 00:37:56,970 And when he said no, that's when you 797 00:37:57,100 --> 00:37:58,910 I didn't kill anybody! 798 00:37:59,040 --> 00:38:01,616 Then put the gun down. 799 00:38:01,640 --> 00:38:04,140 You could actually hurt someone in here. 800 00:38:04,280 --> 00:38:05,710 Th-this isn't a game anymore. 801 00:38:05,850 --> 00:38:07,480 This was never a game. 802 00:38:09,550 --> 00:38:10,750 This is my career. 803 00:38:10,880 --> 00:38:12,790 And I'm not putting the gun down 804 00:38:12,920 --> 00:38:15,360 because I'm not the killer. 805 00:38:16,660 --> 00:38:18,960 But someone else here is. 806 00:38:19,830 --> 00:38:20,830 Me? 807 00:38:20,930 --> 00:38:24,260 - I was brought here - to solve this case. - I know. 808 00:38:24,400 --> 00:38:27,946 Amelia moon, the great detective. 809 00:38:27,970 --> 00:38:31,610 Death just seems to follow her wherever she goes. 810 00:38:31,740 --> 00:38:33,286 No, this is crazy. I 811 00:38:33,310 --> 00:38:37,280 and your strange friend in his odd clothes, 812 00:38:37,410 --> 00:38:39,850 so devoid of emotion. 813 00:38:39,980 --> 00:38:44,350 Always watching, studying. 814 00:38:44,490 --> 00:38:46,420 Hey, wait a minute. 815 00:38:46,550 --> 00:38:48,860 Did the network send you? 816 00:38:49,020 --> 00:38:50,620 Are you my replacement? 817 00:38:53,360 --> 00:38:54,636 No! You idiot! 818 00:38:54,660 --> 00:38:56,360 He was just here to help me! 819 00:38:56,530 --> 00:38:57,630 I-I didn't. I didn't. 820 00:38:57,760 --> 00:39:00,800 Spock? Spock? 821 00:39:00,930 --> 00:39:03,270 I'm okay. 822 00:39:03,400 --> 00:39:05,170 Thank god. 823 00:39:11,980 --> 00:39:13,450 Wh... 824 00:39:24,390 --> 00:39:26,590 What is it? 825 00:39:31,200 --> 00:39:32,870 It's you. 826 00:39:33,630 --> 00:39:35,840 You're the killer. 827 00:39:35,970 --> 00:39:37,340 You poisoned lupino's cup 828 00:39:37,470 --> 00:39:40,340 when you were "running diagnostics." 829 00:39:40,470 --> 00:39:44,340 You sabotaged the chandelier, then saved me from it. 830 00:39:44,480 --> 00:39:48,250 And then... You killed woods. 831 00:39:48,420 --> 00:39:51,050 A novel theory, but I have no motive. 832 00:39:51,220 --> 00:39:53,920 I am simply your colleague, assisting you with a case. 833 00:39:54,050 --> 00:39:55,560 You're not even a part of this story. 834 00:39:55,690 --> 00:39:57,290 I brought you here. 835 00:40:02,830 --> 00:40:05,430 Because you made me bring you here. 836 00:40:05,570 --> 00:40:07,730 You're not my colleague. 837 00:40:07,870 --> 00:40:09,540 You're a hologram. 838 00:40:09,670 --> 00:40:13,070 You have been since the moment I walked into the holodeck. 839 00:40:13,240 --> 00:40:16,240 I asked the computer for a mystery made for me, 840 00:40:16,380 --> 00:40:18,926 and it gave me you, because, well, 841 00:40:18,950 --> 00:40:22,480 it watched me earlier with the real Spock, and 842 00:40:24,850 --> 00:40:27,790 it knew I'd never suspect him. 843 00:40:32,130 --> 00:40:34,630 Bravo, lieutenant la'an noonien-Singh. 844 00:40:34,760 --> 00:40:36,630 You have solved the mystery. 845 00:40:41,470 --> 00:40:43,470 Computer 846 00:40:45,270 --> 00:40:46,840 end program? 847 00:40:54,680 --> 00:40:56,720 While holodeck technology 848 00:40:56,850 --> 00:40:58,990 certainly holds promise, the risks 849 00:40:59,120 --> 00:41:01,120 outweigh the potential benefits. 850 00:41:01,250 --> 00:41:03,436 We do not recommend the device be installed 851 00:41:03,460 --> 00:41:06,160 on active ships... at this time. 852 00:41:06,290 --> 00:41:07,766 How about we recommend that it be locked 853 00:41:07,790 --> 00:41:09,330 in a box deep underground somewhere? 854 00:41:09,460 --> 00:41:12,170 Well, if I could just make one wee, tiny addendum. 855 00:41:12,330 --> 00:41:13,906 It-it just needs a dedicated server room 856 00:41:13,930 --> 00:41:15,940 and power source that 857 00:41:16,070 --> 00:41:19,010 include it in the report, but as a footnote. 858 00:41:19,170 --> 00:41:21,540 In small print. 859 00:41:22,780 --> 00:41:24,310 Lieutenant? 860 00:41:24,480 --> 00:41:26,950 Do you know how many crew we have on board? 861 00:41:28,580 --> 00:41:30,126 203. 862 00:41:30,150 --> 00:41:34,326 Specifically, 203 of the finest star fleet has to offer. 863 00:41:34,350 --> 00:41:36,290 There is never any reason 864 00:41:36,420 --> 00:41:38,320 to do something alone when you need help. 865 00:41:38,460 --> 00:41:40,230 Yeah, but what if there is? 866 00:41:41,700 --> 00:41:44,700 About a week before my last ship ran into the gorn, 867 00:41:44,830 --> 00:41:46,970 I was building a sensor array. 868 00:41:47,100 --> 00:41:48,600 I thought I saw some anomalies, 869 00:41:48,740 --> 00:41:50,300 but I didn't have time to finish it. 870 00:41:50,440 --> 00:41:54,680 My co said she would, but she didn't, and then we... 871 00:41:57,410 --> 00:42:01,050 What happened on the star diver wasn't your fault. 872 00:42:01,950 --> 00:42:03,850 What we do here is hard, 873 00:42:03,980 --> 00:42:05,620 and sometimes bad things happen. 874 00:42:07,150 --> 00:42:09,320 But this crew is a team. 875 00:42:10,190 --> 00:42:12,390 Knowing when to ask for help isn't a weakness. 876 00:42:12,560 --> 00:42:14,536 It's a strength. 877 00:42:14,560 --> 00:42:17,000 One the captain and I value very highly. 878 00:42:32,480 --> 00:42:34,761 Thank you for agreeing to finish our lesson from earlier. 879 00:42:34,820 --> 00:42:36,820 Of course. 880 00:42:37,750 --> 00:42:39,850 Computer, begin playlist: Spock 21. 881 00:42:41,690 --> 00:42:43,496 So I take it the holodeck mystery test was not 882 00:42:43,520 --> 00:42:45,060 to your satisfaction. 883 00:42:47,830 --> 00:42:51,730 Well, I requested a solo mystery, 884 00:42:51,870 --> 00:42:55,200 yet the holodeck led me to believe I needed a partner. 885 00:42:55,340 --> 00:42:56,800 You. 886 00:43:04,480 --> 00:43:06,056 It misunderstood your prompt? 887 00:43:06,080 --> 00:43:10,050 That, I think it understood perfectly. 888 00:43:11,220 --> 00:43:12,850 I just didn't take into account 889 00:43:12,990 --> 00:43:15,596 that the holodeck knew me better than I realized. 890 00:43:15,620 --> 00:43:20,030 It gave me a suspect I never anticipated. 891 00:43:20,160 --> 00:43:22,600 Interesting technology. 892 00:43:26,070 --> 00:43:28,070 How did you deduce this twist? 893 00:43:28,200 --> 00:43:29,600 I didn't at first. 894 00:43:29,740 --> 00:43:31,770 I was looking for clues in all the wrong places. 895 00:43:31,910 --> 00:43:35,180 But now I understand the puzzle it built for me. 896 00:43:40,550 --> 00:43:42,280 And what was that? 897 00:43:42,450 --> 00:43:44,320 It created a holographic version of you 898 00:43:44,450 --> 00:43:46,990 that was clear-headed, logical. 899 00:43:49,120 --> 00:43:50,690 Cold. 900 00:44:02,240 --> 00:44:04,370 Words that have been used to describe me. 901 00:44:05,240 --> 00:44:09,480 But I... I know you. 902 00:44:11,240 --> 00:44:13,250 I know the feel of your arms when we dance. 903 00:44:13,380 --> 00:44:17,350 I... know the way we look into each other's eyes. 904 00:44:17,520 --> 00:44:19,590 He didn't look at me like that. 905 00:44:19,720 --> 00:44:22,960 Or perhaps I've misread the situation. 906 00:44:29,460 --> 00:44:32,470 Earlier today 907 00:44:32,600 --> 00:44:35,346 I wondered if it was I who had misunderstood. 908 00:44:35,370 --> 00:44:39,770 Because for a moment, I thought that you wanted... 909 00:44:40,710 --> 00:44:44,280 And... did you also want? 910 00:45:00,660 --> 00:45:03,560 We will eat the human food-pies! 911 00:45:03,700 --> 00:45:05,800 Is it... is it pies, or piles? 912 00:45:05,930 --> 00:45:08,670 - It's piles. - Pies? 913 00:45:08,800 --> 00:45:10,170 Left. 914 00:45:10,300 --> 00:45:12,840 And back. Right, right, right, right, right, right. 915 00:45:12,970 --> 00:45:14,516 And right! 916 00:45:16,080 --> 00:45:17,840 How's this? 917 00:45:17,980 --> 00:45:19,750 How about this? 918 00:45:20,650 --> 00:45:22,896 - Goddamn it! - Costumes! 919 00:45:22,920 --> 00:45:24,890 You guys, is it "nebula"? 920 00:45:25,050 --> 00:45:26,590 Whoa! 921 00:45:28,490 --> 00:45:30,336 - Then we'll need a leg up. - Then we'll need a leg up. 922 00:45:30,360 --> 00:45:32,206 - That's my line! - I thought I had the leg bit. 923 00:45:32,230 --> 00:45:34,006 - Line? - What? Why would you have the leg bit? 924 00:45:34,030 --> 00:45:36,076 I-I don't know. I thought I had the leg bit. 925 00:45:36,100 --> 00:45:37,836 Well, it's clearly my line! It's a captain's line. 926 00:45:37,860 --> 00:45:39,430 Why would she have the leg bit? 927 00:45:39,600 --> 00:45:40,730 It's my line. 928 00:45:40,870 --> 00:45:42,900 Yeah. We're waiting on sound. 929 00:45:43,040 --> 00:45:45,240 Red leather, yellow leather. 930 00:45:48,880 --> 00:45:51,110 Hey. 931 00:45:51,280 --> 00:45:53,450 I've lost her. 932 00:45:53,610 --> 00:45:56,150 I've lost her! 933 00:45:57,220 --> 00:45:58,790 I've lost her! 934 00:46:02,590 --> 00:46:05,960 Jesus Christ. I was trying to get my leg over. 935 00:46:06,090 --> 00:46:08,260 Can... this chair... 936 00:46:08,390 --> 00:46:11,600 Can someone fix the chair? Please? 937 00:46:11,730 --> 00:46:15,600 I'm... I w... I can't work like... Open the door. 938 00:46:21,270 --> 00:46:22,410 Help. Help! 939 00:46:22,540 --> 00:46:24,140 - Whoa, whoa, there! - Yeah, I got you. 940 00:46:24,280 --> 00:46:27,126 Captioning sponsored by 941 00:46:27,150 --> 00:46:31,020 captioned by media access group at wgbh access.Wgbh.Org 941 00:46:32,305 --> 00:47:32,297 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm