1 00:00:10,010 --> 00:00:12,595 [intro music playing] 2 00:00:17,475 --> 00:00:19,477 [upbeat music playing] 3 00:00:22,981 --> 00:00:24,899 [snoring through mask] 4 00:00:26,000 --> 00:00:32,074 5 00:00:47,422 --> 00:00:49,299 You're not leaving, are you? 6 00:00:50,467 --> 00:00:51,926 I was hoping to. 7 00:00:53,094 --> 00:00:55,930 -Did I do something wrong? -No, no, no, you're great. 8 00:00:56,014 --> 00:00:57,682 Last night was great. 9 00:00:58,808 --> 00:01:01,186 I'll definitely see you again. 10 00:01:03,104 --> 00:01:03,938 Carol? 11 00:01:04,022 --> 00:01:06,733 Uh, I just gotta go home and shower, change my clothes. 12 00:01:07,317 --> 00:01:09,277 Shower here. Borrow something of mine. 13 00:01:09,360 --> 00:01:10,987 I don't wanna wear your clothes. 14 00:01:11,071 --> 00:01:11,905 Why not? 15 00:01:11,988 --> 00:01:15,533 No offense, but my tastes are a little more cosmopolitan. 16 00:01:16,576 --> 00:01:17,619 What does that mean? 17 00:01:18,203 --> 00:01:19,621 I've lived in Chicago. 18 00:01:21,498 --> 00:01:22,916 Well, aren't you hoopty-doo? 19 00:01:22,999 --> 00:01:26,336 See, your clothes are great for someone who says hoopty-doo. 20 00:01:26,419 --> 00:01:27,921 Please don't leave me. 21 00:01:28,004 --> 00:01:29,214 Oh, come on, Leanne! 22 00:01:29,297 --> 00:01:32,425 What happened to that strong-willed, independent, southern woman? 23 00:01:32,509 --> 00:01:34,427 She got dumped. Now get into bed. 24 00:01:44,437 --> 00:01:48,900 Just curious, exactly how long are we gonna be holed up in your bedroom? 25 00:01:49,400 --> 00:01:51,319 I don't know. A week? 26 00:01:52,570 --> 00:01:53,571 A week? 27 00:01:54,697 --> 00:01:57,117 How long did you stay in bed after your divorces? 28 00:01:57,200 --> 00:02:00,578 I didn't. I hopped into other people's beds like you're supposed to. 29 00:02:02,163 --> 00:02:03,039 [Tyler] Mom? 30 00:02:03,706 --> 00:02:06,918 Oh, Lord. Maybe if we're quiet, he'll just go away. 31 00:02:07,001 --> 00:02:08,628 Up here, Tyler! 32 00:02:09,838 --> 00:02:10,797 Why? 33 00:02:11,506 --> 00:02:12,799 I'm not a good person. 34 00:02:13,466 --> 00:02:14,467 Hey. 35 00:02:16,678 --> 00:02:17,512 What's this? 36 00:02:19,430 --> 00:02:21,015 I've taken to the bed. 37 00:02:21,099 --> 00:02:22,934 And she's taken me with her. 38 00:02:24,185 --> 00:02:25,395 Are those for me? 39 00:02:26,688 --> 00:02:29,649 They are. I thought they might cheer you up. 40 00:02:29,732 --> 00:02:31,526 Very thoughtful of you, my darling. 41 00:02:31,609 --> 00:02:32,610 Nothing for me. 42 00:02:33,194 --> 00:02:35,280 I didn't expect you to be in bed with my mother. 43 00:02:36,573 --> 00:02:39,784 -You on your way to work? -Yeah. Unfortunately. 44 00:02:40,368 --> 00:02:43,746 I know it's not an easy time to be working with your dad, 45 00:02:43,830 --> 00:02:45,790 but he does sign your paychecks. 46 00:02:45,874 --> 00:02:47,584 Nora said the same thing. 47 00:02:47,667 --> 00:02:49,752 How is your lovely wife? 48 00:02:49,836 --> 00:02:52,255 She's, uh, she's… 49 00:02:53,089 --> 00:02:54,215 I love her. 50 00:02:55,550 --> 00:02:57,802 -Tyler? -She is out of her mind. 51 00:02:58,803 --> 00:03:01,389 Honey, she's breastfeeding and pregnant at the same time. 52 00:03:01,472 --> 00:03:03,641 -I know. -[Carol] And that's on you, Tyler. 53 00:03:03,725 --> 00:03:05,226 Barely home from the hospital, 54 00:03:05,310 --> 00:03:07,854 and you jumped on her like a hillbilly on his cousin. 55 00:03:10,481 --> 00:03:12,192 That's enough, Miss Chicago. 56 00:03:14,152 --> 00:03:15,445 He needs to go to work. 57 00:03:15,528 --> 00:03:21,117 Well, I just want you to know, Dad and I are strictly employer-employee. 58 00:03:21,701 --> 00:03:23,036 You don't have to do that. 59 00:03:23,119 --> 00:03:25,371 I mean it. I'm Team Mom. 60 00:03:26,789 --> 00:03:28,791 -Love you. -I love you too. 61 00:03:28,875 --> 00:03:29,792 [Carol] Mm. 62 00:03:32,754 --> 00:03:34,172 What are you smiling about? 63 00:03:34,255 --> 00:03:36,007 I get Tyler in the divorce. 64 00:03:37,800 --> 00:03:43,723 ♪ Leanne ♪ 65 00:03:43,806 --> 00:03:48,436 It's a beautiful day, Leanne. You might want to consider enjoying it. 66 00:03:48,519 --> 00:03:51,022 Ain't nothing out there but darkness and despair. 67 00:03:51,105 --> 00:03:52,106 [exhales] 68 00:03:52,190 --> 00:03:55,193 All I see is Mrs. Snyder walking her two pugs. 69 00:03:55,777 --> 00:03:59,447 Darkness, despair, and two ugly dogs. 70 00:04:01,783 --> 00:04:02,742 Those are pretty. 71 00:04:02,825 --> 00:04:03,910 Yeah. 72 00:04:05,119 --> 00:04:07,372 Bill didn't believe in flowers. 73 00:04:07,455 --> 00:04:10,166 How do you not believe in flowers? 74 00:04:10,250 --> 00:04:11,084 He'd say, 75 00:04:11,167 --> 00:04:14,671 "What's the point of buying something just to watch it die?" 76 00:04:15,255 --> 00:04:16,965 And yet you married him. 77 00:04:18,675 --> 00:04:20,802 I thought his quirks were charming. 78 00:04:21,344 --> 00:04:24,806 When he sneezes, he actually says the word "achoo". 79 00:04:26,599 --> 00:04:29,435 And that's what put the cheese in the trap for you. 80 00:04:30,770 --> 00:04:33,898 Not just that. He was a really good kisser. 81 00:04:33,982 --> 00:04:37,193 Once I taught him to close his eyes and get rid of the gum. 82 00:04:39,237 --> 00:04:41,030 Forgive me for being unsentimental. 83 00:04:41,114 --> 00:04:43,658 There might be someone better for you out there. 84 00:04:43,741 --> 00:04:45,660 I don't want anybody else. 85 00:04:45,743 --> 00:04:49,622 I've got Mom and Daddy and the kids and you. 86 00:04:49,706 --> 00:04:54,502 Mm. Well, someday you might want to find a fellow to spoon with. 87 00:04:54,585 --> 00:04:56,379 Maybe do some forking. 88 00:04:57,547 --> 00:04:58,506 Where are you going? 89 00:04:58,589 --> 00:05:00,049 I'm going to make some coffee. 90 00:05:00,133 --> 00:05:01,884 What do you need your clothes for? 91 00:05:01,968 --> 00:05:04,304 I thought I'd change downstairs. 92 00:05:04,387 --> 00:05:05,555 And the car keys? 93 00:05:05,638 --> 00:05:07,515 Ugh! So close! 94 00:05:12,186 --> 00:05:13,771 [loud whirring] 95 00:05:13,855 --> 00:05:15,565 What on Earth? 96 00:05:16,941 --> 00:05:17,859 Josie? 97 00:05:17,942 --> 00:05:18,901 Oh, hey! 98 00:05:19,944 --> 00:05:20,945 What are you doing? 99 00:05:21,529 --> 00:05:24,866 Helping Mom. Her life's a mess. Her house doesn't have to be. 100 00:05:25,700 --> 00:05:26,909 What are you on? 101 00:05:26,993 --> 00:05:29,787 Nothing. Just normal prescribed medications. 102 00:05:29,871 --> 00:05:30,705 Yours? 103 00:05:30,788 --> 00:05:32,165 They are now. 104 00:05:33,374 --> 00:05:35,752 You know, Josie, when I was your age, I… 105 00:05:35,835 --> 00:05:38,296 Never mind, I can't do this before coffee. 106 00:05:40,590 --> 00:05:42,008 [bumper music playing] 107 00:05:46,304 --> 00:05:48,097 Oh, oh, don't drink too much. 108 00:05:48,181 --> 00:05:49,891 I don't want you falling asleep later on. 109 00:05:49,974 --> 00:05:51,726 If you catch my drift. 110 00:05:51,809 --> 00:05:53,478 Your drift? 111 00:05:53,561 --> 00:05:56,105 Whatever do you mean, lanky stranger? 112 00:05:56,189 --> 00:05:57,648 You know. 113 00:05:57,732 --> 00:05:59,025 No, I don't. 114 00:05:59,108 --> 00:06:01,319 Perhaps you should explain it to me. 115 00:06:01,402 --> 00:06:04,614 Well, uh, it is my intention to, uh… 116 00:06:05,948 --> 00:06:08,242 Shoot, Leanne, you're making me embarrassed. 117 00:06:10,203 --> 00:06:11,662 Happy anniversary, darling. 118 00:06:11,746 --> 00:06:13,414 Oh, happy anniversary to you too. 119 00:06:13,498 --> 00:06:15,458 -[gasps] Eyes closed. -Right, right. 120 00:06:20,463 --> 00:06:23,216 -Do you remember our first date? -Oh, sure do. 121 00:06:23,299 --> 00:06:25,426 You pulled up in front of my sorority house 122 00:06:25,510 --> 00:06:27,011 in that tiny little red Miata. 123 00:06:27,095 --> 00:06:29,138 -That was pretty badass. -[chuckles] 124 00:06:29,222 --> 00:06:31,891 Your head was higher than the windshield. 125 00:06:32,809 --> 00:06:34,811 -You looked like Fred Flintstone. -[chuckles] 126 00:06:34,894 --> 00:06:38,398 Well, that just makes you my Wilma. Yabba-dabba-doo. 127 00:06:40,983 --> 00:06:43,694 [sighs] Should I check on Bamm-Bamm and Pebbles? 128 00:06:43,778 --> 00:06:46,697 They're with your parents. They're fine. This is our time. 129 00:06:47,698 --> 00:06:51,786 Can you imagine one day we'll be taking care of our baby's babies? 130 00:06:51,869 --> 00:06:54,789 Absolutely. Till death do us part. 131 00:06:55,498 --> 00:06:56,749 [chuckling] 132 00:06:59,043 --> 00:07:01,087 [Leanne] "Till death do us part." 133 00:07:01,671 --> 00:07:03,923 I guess this means I'm gonna have to kill you. 134 00:07:04,006 --> 00:07:06,843 [alarm beeping] 135 00:07:06,926 --> 00:07:08,719 Oh, Mama's emergency alert. 136 00:07:10,096 --> 00:07:12,223 -Mama's alert! -[Leanne] I know! 137 00:07:12,306 --> 00:07:15,518 -Think it's another false alarm? -We can't take a chance. We gotta go. 138 00:07:16,102 --> 00:07:18,729 Whatever busts me out of Sing Sing. 139 00:07:24,444 --> 00:07:26,070 Oh, look, Josie's here. 140 00:07:26,904 --> 00:07:28,906 [bumper music playing] 141 00:07:30,324 --> 00:07:33,786 Still not picking up. Daddy, it's Carol. Call me back. 142 00:07:33,870 --> 00:07:37,582 He never checks his messages. I don't know why we bought him that phone. 143 00:07:37,665 --> 00:07:40,585 Oh, you don't enjoy the butt dials when he's taking a leak? 144 00:07:41,085 --> 00:07:43,379 Healthy stream for a man his age, though. 145 00:07:45,173 --> 00:07:47,758 -Why don't you try her doctor again? -I already left him a message. 146 00:07:47,842 --> 00:07:49,802 What else am I gonna do? 147 00:07:50,970 --> 00:07:54,474 Let me ask you, has this whole thing with Bill taken away your will to live? 148 00:07:54,557 --> 00:07:56,267 -Of course not. -Then pick a lane! 149 00:07:57,059 --> 00:07:58,227 Sorry. 150 00:07:59,896 --> 00:08:02,773 I can't help thinking one of these alerts are gonna be the last. 151 00:08:02,857 --> 00:08:03,774 I know. 152 00:08:03,858 --> 00:08:06,068 -Please, Lord, not today. -Amen. 153 00:08:06,903 --> 00:08:07,904 [Leanne sighs] 154 00:08:09,906 --> 00:08:11,616 You know, Jim Benson called me. 155 00:08:11,699 --> 00:08:12,700 Help me out. 156 00:08:12,783 --> 00:08:15,161 Estate lawyer. He always talks to your boobs. 157 00:08:15,244 --> 00:08:18,039 -Oh, right. Why'd he call you? -I'm the executor of their will. 158 00:08:18,122 --> 00:08:21,209 -Of course you are. -You want that job? You can have it. 159 00:08:21,292 --> 00:08:24,253 No, I don't want it. I just want to resent you having it. 160 00:08:25,213 --> 00:08:26,964 She made some changes to her will. 161 00:08:27,548 --> 00:08:28,591 Oh, God, am I out? 162 00:08:28,674 --> 00:08:30,134 No, you're not out. 163 00:08:30,718 --> 00:08:34,430 She just saw a commercial on TV about composting dead people. 164 00:08:34,514 --> 00:08:36,599 -No. -Yeah, that's what she wants. 165 00:08:36,682 --> 00:08:39,352 So we're not gonna do that whole Neptune thing anymore? 166 00:08:39,435 --> 00:08:41,562 No. She wants to be mulched. 167 00:08:43,940 --> 00:08:45,733 I don't know how I feel about that. 168 00:08:45,816 --> 00:08:47,693 I think it's kinda nice. 169 00:08:47,777 --> 00:08:50,738 Over time, the body becomes part of the Earth. 170 00:08:50,821 --> 00:08:52,657 Maybe an apple tree. 171 00:08:54,700 --> 00:08:57,662 So you would eat an apple that grew out of our mother? 172 00:08:59,038 --> 00:09:01,165 Well, maybe if she was in a pie. 173 00:09:03,626 --> 00:09:04,585 Or a fritter. 174 00:09:04,669 --> 00:09:06,128 Yeah, fritter works. 175 00:09:06,212 --> 00:09:08,881 [bumper music playing] 176 00:09:10,550 --> 00:09:12,760 We're looking for Margaret Hayes, our mother. 177 00:09:12,843 --> 00:09:16,055 [Daddy John] Whose palm do I gotta grease to get a damn doctor? 178 00:09:16,138 --> 00:09:17,306 Never mind. 179 00:09:20,935 --> 00:09:22,937 Oh, gosh, Mom, are you okay? 180 00:09:23,020 --> 00:09:24,730 It's my time. 181 00:09:26,023 --> 00:09:27,108 It's not your time. 182 00:09:27,191 --> 00:09:29,527 Don't you tell me what my time is. 183 00:09:30,653 --> 00:09:31,529 What happened? 184 00:09:32,280 --> 00:09:34,991 -She fainted onto the kitchen floor. -You fell? 185 00:09:35,074 --> 00:09:37,201 Like a bird hitting a window. 186 00:09:37,743 --> 00:09:40,121 Still waiting on a doctor. 187 00:09:40,204 --> 00:09:41,706 John, give me your hand. 188 00:09:41,789 --> 00:09:42,915 What is it, darling? 189 00:09:43,749 --> 00:09:46,377 We're gonna meet up again in Heaven. 190 00:09:46,460 --> 00:09:50,756 But in the meantime, you need a woman to take care of you. 191 00:09:50,840 --> 00:09:52,550 Now, you knock that talk off. 192 00:09:52,633 --> 00:09:56,304 Listen to me. I want you to call Janice Davenport 193 00:09:56,387 --> 00:09:58,180 and get things going. 194 00:09:59,056 --> 00:10:01,183 Her husband ain't dead. 195 00:10:02,018 --> 00:10:04,645 Oh, he's dead. He just won't lie down. 196 00:10:05,229 --> 00:10:06,564 Mama, you're not done. 197 00:10:06,647 --> 00:10:08,816 And Daddy can do better than Janice Davenport. 198 00:10:10,151 --> 00:10:12,778 -I came as fast as I could. -What are you doing here? 199 00:10:12,862 --> 00:10:14,530 Mama's alert. Are you alright? 200 00:10:14,614 --> 00:10:15,573 [sobbing] 201 00:10:15,656 --> 00:10:19,910 [cries] Bill's here. Everything's gonna be okay. 202 00:10:20,620 --> 00:10:22,872 Everything's not gonna be okay. 203 00:10:23,998 --> 00:10:25,833 We don't need you here. 204 00:10:25,916 --> 00:10:28,294 Leanne, what's gotten into you? 205 00:10:28,377 --> 00:10:29,629 You two have a quarrel? 206 00:10:29,712 --> 00:10:30,838 Oh no, did you? 207 00:10:32,214 --> 00:10:33,591 You didn't tell them? 208 00:10:33,674 --> 00:10:35,343 Tell us what, sweetheart? 209 00:10:35,426 --> 00:10:36,636 Nothing, Mama. 210 00:10:36,719 --> 00:10:38,638 This is not the time. 211 00:10:38,721 --> 00:10:41,349 We're here to focus on you getting better. Isn't that right, Bill? 212 00:10:41,432 --> 00:10:43,351 Right. Focus, absolutely. 213 00:10:44,060 --> 00:10:45,269 Margaret Hayes? 214 00:10:45,353 --> 00:10:46,479 I'm here. 215 00:10:46,562 --> 00:10:47,730 For now. 216 00:10:48,356 --> 00:10:49,940 About time you showed up. 217 00:10:50,024 --> 00:10:51,233 Let him talk. 218 00:10:51,776 --> 00:10:55,237 Mrs. Hayes, your blood pressure is low, which would explain the fainting. 219 00:10:55,321 --> 00:10:56,697 It looks like you're dehydrated. 220 00:10:56,781 --> 00:10:59,158 We'd like to keep you for the night to get some fluids in you. 221 00:10:59,241 --> 00:11:03,037 -Oh no, I want to go home. -Just do what the doctor says. 222 00:11:03,704 --> 00:11:07,375 I don't want to spend the night in a bed somebody died in. 223 00:11:07,458 --> 00:11:10,503 Nobody died in the bed. Isn't that right, Doctor? 224 00:11:11,379 --> 00:11:12,296 Well… 225 00:11:13,964 --> 00:11:17,635 Okay, this is what we're gonna do. Mom and Daddy will stay at my house. 226 00:11:17,718 --> 00:11:20,137 Go over to their place and pack an overnight bag. 227 00:11:20,221 --> 00:11:23,265 -What do you want me to do? -You don't want to know. 228 00:11:23,349 --> 00:11:24,934 -Alright, we've got a plan. -Mm-hm. 229 00:11:26,727 --> 00:11:27,895 Mama! 230 00:11:30,147 --> 00:11:31,774 It's alright, I'll wait here. 231 00:11:36,696 --> 00:11:39,365 Oh my God. Oh my gosh. 232 00:11:39,448 --> 00:11:41,117 -Mama, come back! -Mama, please! 233 00:11:41,200 --> 00:11:42,535 Car! Car! 234 00:11:42,618 --> 00:11:45,287 [bumper music playing] 235 00:11:47,456 --> 00:11:48,499 Thank you. 236 00:11:49,250 --> 00:11:50,084 Comfy? 237 00:11:50,167 --> 00:11:52,753 I want to be in my own home. 238 00:11:52,837 --> 00:11:55,381 I'm sorry, but it was this or the hospital. 239 00:11:55,464 --> 00:11:57,174 And nobody's died in this bed. 240 00:11:57,258 --> 00:11:58,634 You got the Netflix? 241 00:11:58,718 --> 00:12:00,511 Yeah, Daddy, I've got the Netflix. 242 00:12:00,594 --> 00:12:02,805 -What about the Roku? -No. 243 00:12:02,888 --> 00:12:04,640 Roku's got Rockford File. 244 00:12:05,224 --> 00:12:06,350 Where's Bill? 245 00:12:06,434 --> 00:12:08,185 He had to go back to work. 246 00:12:08,269 --> 00:12:09,812 Will he be home for supper? 247 00:12:09,895 --> 00:12:13,065 Of course. Um, where else would he be? 248 00:12:14,233 --> 00:12:17,862 You just rest and holler if you need anything. 249 00:12:18,529 --> 00:12:20,614 The Roku's got Rockford File. 250 00:12:22,199 --> 00:12:26,912 -You just promised them Bill for dinner. -I know, I'm drowning in the lies. Ugh. 251 00:12:26,996 --> 00:12:29,206 You have to tell them the truth eventually. 252 00:12:29,290 --> 00:12:31,292 And kill Mama? I don't think so. 253 00:12:32,126 --> 00:12:34,336 Hey, you greasy turd, I need a favor. 254 00:12:34,962 --> 00:12:36,964 [bumper music playing] 255 00:12:37,047 --> 00:12:39,091 [Daddy John] See, what doctors don't understand 256 00:12:39,175 --> 00:12:42,553 is there's no more powerful medicine in life 257 00:12:42,636 --> 00:12:44,555 than the healing magic of family. 258 00:12:44,638 --> 00:12:46,390 Oh, so true. Isn't it, Bill? 259 00:12:47,308 --> 00:12:50,978 Yep, yep, magic stuff. Achoo! 260 00:12:53,355 --> 00:12:54,774 Bless you. 261 00:12:55,941 --> 00:12:57,818 Tyler, where's your wife? 262 00:12:57,902 --> 00:12:59,528 Home with Bill Junior. 263 00:12:59,612 --> 00:13:02,990 -Is she too good to have supper with us? -[Tyler] Of course not. 264 00:13:03,073 --> 00:13:05,367 This pregnancy's just been really hard on her. 265 00:13:05,451 --> 00:13:06,994 Doctor put her on bed rest. 266 00:13:07,077 --> 00:13:08,746 [chuckling] Oh, phooey. 267 00:13:08,829 --> 00:13:12,666 When I was pregnant with your mama, I put a new roof on our house. 268 00:13:12,750 --> 00:13:13,834 [Daddy John chuckles] 269 00:13:13,918 --> 00:13:17,004 Her water broke up there and we didn't have a single leak. 270 00:13:19,757 --> 00:13:22,426 Leanne, you're awful quiet. You alright? 271 00:13:22,510 --> 00:13:26,013 Yeah, just enjoying family time, you know, like you do. 272 00:13:27,306 --> 00:13:28,849 Precious moments. 273 00:13:29,850 --> 00:13:32,311 Bill, why aren't you eating? 274 00:13:32,394 --> 00:13:34,438 Oh, I'm trying to lose a few pounds. 275 00:13:34,522 --> 00:13:36,190 Why? 276 00:13:36,273 --> 00:13:39,109 Leanne loves you just the way you are. 277 00:13:39,693 --> 00:13:41,403 Tell him, Leanne. 278 00:13:41,987 --> 00:13:43,489 Oh, he knows how I feel. 279 00:13:44,323 --> 00:13:45,157 [blows] 280 00:13:46,617 --> 00:13:47,451 Got it. 281 00:13:49,578 --> 00:13:50,830 [whispers] This is crazy. 282 00:13:50,913 --> 00:13:53,582 [whispers] I left my body an hour ago. 283 00:13:55,543 --> 00:13:59,421 -Carol, wanna give me a hand with dessert? -Oh, do I. 284 00:13:59,505 --> 00:14:02,633 Carol's single. She's the one that should be counting calories. 285 00:14:02,716 --> 00:14:04,218 [Carol] Thank you, Daddy! 286 00:14:05,219 --> 00:14:07,304 Think anyone will notice if I get in the car and leave? 287 00:14:07,388 --> 00:14:08,848 This was your brilliant idea. 288 00:14:08,931 --> 00:14:11,267 Forgive me for trying to keep our mother alive. 289 00:14:11,350 --> 00:14:13,978 The longer you put it off, the worse it's gonna get. 290 00:14:14,061 --> 00:14:16,772 Oh, I know. When she's strong enough, 291 00:14:16,856 --> 00:14:20,526 I'm gonna tell her what a lying, cheating snake her beloved son-in-law is. 292 00:14:20,609 --> 00:14:22,611 She does dote on him, doesn't she? 293 00:14:22,695 --> 00:14:27,950 [dramatically] "Oh, Bill's here. Everything's gonna be alright." 294 00:14:29,785 --> 00:14:33,497 Do young folks even have wedding albums anymore? 295 00:14:33,581 --> 00:14:36,250 Or do they just look at pictures on their phone? 296 00:14:36,333 --> 00:14:38,168 All young folks are idiots. 297 00:14:38,252 --> 00:14:39,753 Thank you, Grandpa. 298 00:14:40,337 --> 00:14:42,339 What are you thanking me for? I just insulted you. 299 00:14:43,757 --> 00:14:47,344 Look how handsome you were on your wedding day, Bill. 300 00:14:47,428 --> 00:14:48,888 Uh-huh. 301 00:14:49,471 --> 00:14:51,807 Oh, all that hair. 302 00:14:51,891 --> 00:14:55,227 You looked like a stalk of celery in a blue tuxedo. 303 00:14:55,311 --> 00:14:58,022 -Yeah, that was the look back then. -[soft chuckle] 304 00:14:58,606 --> 00:15:01,066 And how beautiful was Leanne. 305 00:15:02,318 --> 00:15:06,405 Oh, Tyler, did you know you're in this picture? 306 00:15:06,488 --> 00:15:09,241 Oh, Grandma, I don't think that I am. 307 00:15:09,825 --> 00:15:14,079 Your mama wasn't showing, but you were swimming in there somewhere. 308 00:15:16,206 --> 00:15:17,875 So I was a mistake? 309 00:15:18,709 --> 00:15:22,087 -We were gonna get married anyway. -Still a mistake. 310 00:15:24,298 --> 00:15:25,174 What's going on? 311 00:15:25,257 --> 00:15:28,302 Oh, Mama found your wedding album and we're reminiscing. 312 00:15:28,969 --> 00:15:30,763 Of course you are. 313 00:15:30,846 --> 00:15:32,598 -I think God hates you. -[exhaling] 314 00:15:33,349 --> 00:15:37,978 I just want to attend one more wedding before I return to the soil. 315 00:15:38,062 --> 00:15:40,189 Mom, I'm not looking to get married again. 316 00:15:40,272 --> 00:15:42,274 I'm talking about Josie. 317 00:15:42,358 --> 00:15:45,569 She just has to find a man as wonderful as her daddy. 318 00:15:46,487 --> 00:15:47,863 That shouldn't be too hard. 319 00:15:49,448 --> 00:15:51,158 Alright, this is enough. 320 00:15:51,241 --> 00:15:53,160 What? Wh-what's wrong? 321 00:15:53,243 --> 00:15:55,204 A lot. Everything. 322 00:15:56,580 --> 00:15:59,166 It's time to be done with all this lying. 323 00:15:59,249 --> 00:16:01,335 And I'm sorry for making you kids join in. 324 00:16:01,418 --> 00:16:02,419 Oh, it's okay, Mom. 325 00:16:02,503 --> 00:16:04,171 No, it's not. I'm damaged. 326 00:16:05,965 --> 00:16:07,508 What's going on? 327 00:16:08,092 --> 00:16:10,094 I've been trying to wait for a good time to tell you, 328 00:16:10,177 --> 00:16:11,845 but there's no good time. 329 00:16:13,931 --> 00:16:16,850 And I hope y'all can all take this in with some grace. 330 00:16:18,185 --> 00:16:19,770 Bill and I are splitting up. 331 00:16:22,523 --> 00:16:24,191 -Oh, Lord! -[thud] 332 00:16:24,274 --> 00:16:25,734 [alarm beeping] 333 00:16:25,818 --> 00:16:28,737 [bumper music playing] 334 00:16:31,949 --> 00:16:33,575 Here you go. 335 00:16:34,159 --> 00:16:36,120 -Thank you. -You hear anything yet? 336 00:16:36,704 --> 00:16:37,913 No. 337 00:16:44,962 --> 00:16:47,631 -What are you doing? -I'm going to wait here with you. 338 00:16:48,549 --> 00:16:49,883 You don't have to do that. 339 00:16:49,967 --> 00:16:52,011 Yeah, I do. 340 00:16:52,094 --> 00:16:53,804 No matter what's going on between you and me, 341 00:16:53,887 --> 00:16:56,015 it doesn't change how I feel about your parents. 342 00:16:56,765 --> 00:17:00,102 Thank you. I'm sure Mama will appreciate that. 343 00:17:01,603 --> 00:17:04,523 Leanne, you and I are always going to be connected. 344 00:17:04,606 --> 00:17:06,734 We've got children. Grandchildren. 345 00:17:08,277 --> 00:17:10,487 So the only thing you're dropping is me? 346 00:17:11,321 --> 00:17:15,117 Look, our lives may be going down different roads, but I'll never drop you. 347 00:17:15,909 --> 00:17:19,788 You may not want to hear this, but I'll always love you. 348 00:17:28,797 --> 00:17:30,924 [end bumper music playing] 349 00:17:33,635 --> 00:17:35,637 [closing theme music playing] 350 00:17:37,765 --> 00:17:42,352 ♪ Leanne ♪ 351 00:18:00,245 --> 00:18:05,584 ♪ Leanne ♪ 352 00:18:06,305 --> 00:19:06,582 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm