1 00:00:00,080 --> 00:00:44,400 ... 2 00:00:44,600 --> 00:00:46,840 Croassements 3 00:00:47,480 --> 00:00:49,440 Inhalation 4 00:00:49,920 --> 00:00:52,960 Expiration 5 00:00:53,240 --> 00:00:56,080 -Pour une exposition qui ne s'est finalement pas faite... 6 00:00:56,280 --> 00:00:58,360 le musée (bip) m'avait demandé 7 00:00:58,560 --> 00:01:01,000 de répondre en images à la question : 8 00:01:01,200 --> 00:01:02,560 *-OU EN ETES-VOUS... 9 00:01:02,760 --> 00:01:03,680 *LEOS CAR... 10 00:01:03,880 --> 00:01:05,800 Grésillement 11 00:01:06,040 --> 00:01:06,880 -Moi... 12 00:01:07,360 --> 00:01:08,520 Mmh... 13 00:01:09,320 --> 00:01:10,640 Merci pour votre question. 14 00:01:13,160 --> 00:01:15,240 Chant angoissant 15 00:01:15,440 --> 00:01:16,240 Je sais pas... 16 00:01:16,440 --> 00:01:19,400 ... 17 00:01:19,600 --> 00:01:22,160 Et si je savais, je répondrais que... 18 00:01:22,360 --> 00:01:25,000 Grésillement 19 00:01:27,280 --> 00:01:30,280 Voitures au loin 20 00:01:30,480 --> 00:01:35,400 ... 21 00:01:37,000 --> 00:01:40,000 Cris de mouette 22 00:01:40,200 --> 00:01:43,200 Voitures au loin 23 00:01:43,400 --> 00:01:53,480 ... 24 00:01:53,680 --> 00:01:56,720 Cris de mouette ... 25 00:01:58,760 --> 00:02:00,440 Ronflements 26 00:02:00,640 --> 00:02:03,160 Crissement de feutre ... 27 00:02:03,360 --> 00:02:29,200 ... ... 28 00:02:29,400 --> 00:02:30,800 Chant d'oiseaux 29 00:02:31,640 --> 00:02:34,560 Crissements de feutre Ronflements 30 00:02:34,760 --> 00:02:41,680 ... ... 31 00:02:48,400 --> 00:02:51,400 Ronflements Crissement de feutre 32 00:02:51,600 --> 00:02:53,880 ... 33 00:02:54,080 --> 00:02:57,080 Respiration profonde 34 00:02:57,280 --> 00:03:02,080 ... 35 00:03:02,280 --> 00:03:04,480 Ecoulement d'eau 36 00:03:04,680 --> 00:03:09,080 ... 37 00:03:10,280 --> 00:03:13,280 Musique mélancolique Respiration profonde 38 00:03:13,480 --> 00:03:31,000 ... ... 39 00:03:31,200 --> 00:03:33,600 ... Respiration profonde 40 00:03:33,800 --> 00:03:41,640 ... ... 41 00:03:41,840 --> 00:03:45,160 Craquements -Ca a débuté comme ça. 42 00:03:45,360 --> 00:03:47,040 Moi, j'avais jamais rien à dire. 43 00:03:47,240 --> 00:03:51,960 Grondement 44 00:03:52,160 --> 00:03:54,240 -Là, c'est mon père. 45 00:03:55,600 --> 00:03:56,560 Non, pas lui. 46 00:03:57,160 --> 00:03:57,960 Lui. 47 00:03:59,200 --> 00:04:00,520 Mais non, pas là. 48 00:04:01,600 --> 00:04:02,400 Là. 49 00:04:02,840 --> 00:04:04,800 Oui, oui, c'est lui. 50 00:04:05,320 --> 00:04:06,320 -LUI ? 51 00:04:06,520 --> 00:04:07,680 NON, PAS LUI. 52 00:04:08,000 --> 00:04:08,880 LUI, LA. LA. 53 00:04:09,760 --> 00:04:11,280 -Et là, petit, à gauche. 54 00:04:13,520 --> 00:04:14,400 Là, avec ma mère. 55 00:04:16,640 --> 00:04:17,520 Là, avec moi. 56 00:04:18,240 --> 00:04:19,320 Non, pas là, là. 57 00:04:19,520 --> 00:04:20,600 -LA. -Avec moi. 58 00:04:21,360 --> 00:04:23,240 -Là, moi, enfant. 59 00:04:24,240 --> 00:04:25,400 Non, pas lui. 60 00:04:25,600 --> 00:04:26,400 Lui, là. 61 00:04:27,560 --> 00:04:29,320 Et là, avec ma soeur. 62 00:04:29,920 --> 00:04:30,720 Et là. 63 00:04:31,120 --> 00:04:32,320 Avec mes 3 soeurs. 64 00:04:32,520 --> 00:04:35,520 Musique jazz 65 00:04:35,720 --> 00:04:40,200 ... 66 00:04:40,400 --> 00:04:41,760 Mes 3 gardiens. 67 00:04:41,960 --> 00:04:43,080 De père en fils. 68 00:04:43,480 --> 00:04:44,320 Théo. 69 00:04:45,440 --> 00:04:46,280 Polo. 70 00:04:47,400 --> 00:04:48,240 Javelot. 71 00:04:50,160 --> 00:04:51,000 Toussotement 72 00:04:51,200 --> 00:04:52,200 Là... 73 00:04:52,560 --> 00:04:54,000 moi, jeune... 74 00:04:54,200 --> 00:04:56,520 ... 75 00:04:57,520 --> 00:04:58,720 courant vers mon destin. 76 00:04:58,920 --> 00:05:03,920 ... 77 00:05:04,120 --> 00:05:05,600 Oh... 78 00:05:05,800 --> 00:05:10,560 ... 79 00:05:12,040 --> 00:05:15,040 *-J'ai été malade toute ma vie. 80 00:05:15,760 --> 00:05:18,280 *Et je ne demande qu'à continuer. 81 00:05:20,800 --> 00:05:21,640 -Ma main. 82 00:05:24,640 --> 00:05:25,600 Mon pied. 83 00:05:28,360 --> 00:05:29,400 Et là... 84 00:05:29,840 --> 00:05:34,080 Mon cul. Flots violents 85 00:05:34,280 --> 00:05:37,600 Là, c'est ma fille au berceau. 86 00:05:37,800 --> 00:05:40,800 Musique mélancolique 87 00:05:41,000 --> 00:05:42,360 ... 88 00:05:42,560 --> 00:05:44,480 Et là, elle et moi. 89 00:05:45,920 --> 00:05:49,360 -Papa t'attrapait, mais si tu cours trop vite... 90 00:05:49,560 --> 00:05:53,360 Trop vite, alors... Alors... Alors... Alors... 91 00:05:53,560 --> 00:05:56,040 Alors le requin peut pas t'attraper. 92 00:05:56,240 --> 00:05:58,280 Et c'est comme ça. 93 00:05:58,480 --> 00:06:03,800 ... 94 00:06:04,000 --> 00:06:06,000 -Le requin voulait t'attraper ? Le pied ? 95 00:06:06,440 --> 00:06:08,440 -Ouais. -Et qu'est-ce que je faisais ? 96 00:06:08,640 --> 00:06:11,000 -Toi, tu m'as pas vu que... 97 00:06:11,840 --> 00:06:15,000 Que mon requin, il m'a mordu le pied. 98 00:06:15,200 --> 00:06:17,480 Toi, t'as pas vu, toi. -Ah ouais ? 99 00:06:17,680 --> 00:06:18,480 -Ouais. 100 00:06:19,080 --> 00:06:22,000 Pourquoi t'avais pas vu dans le rêve ? 101 00:06:22,400 --> 00:06:24,560 -Dans les rêves, c'est toi qui diriges. 102 00:06:24,760 --> 00:06:26,160 -Ah. -C'est pas de ma faute. 103 00:06:27,120 --> 00:06:31,440 -Mais moi je veux que tu m'attrapes parce que je veux pas qu'il me morde. 104 00:06:31,640 --> 00:06:41,600 ... 105 00:06:41,800 --> 00:06:44,320 Déchirement de papier 106 00:06:44,520 --> 00:06:47,520 ... Crépitement de flammes 107 00:06:47,720 --> 00:06:51,200 ... ... 108 00:06:51,400 --> 00:06:56,280 ... 109 00:06:56,480 --> 00:06:58,280 -Un geste et je tire. 110 00:06:58,480 --> 00:06:59,920 ... 111 00:07:00,120 --> 00:07:03,120 ... Chant d'oiseaux 112 00:07:03,320 --> 00:07:10,400 ... ... 113 00:07:10,600 --> 00:07:11,480 -Mort. 114 00:07:12,400 --> 00:07:13,600 -Mort ? -Mort. 115 00:07:15,440 --> 00:07:16,360 Mort, mort. 116 00:07:16,560 --> 00:07:20,200 ... ... 117 00:07:20,400 --> 00:07:27,160 ... 118 00:07:27,360 --> 00:07:30,360 Voitures au loin Grattements 119 00:07:30,560 --> 00:07:33,680 ... ... 120 00:07:33,880 --> 00:07:36,080 Musique mélancolique 121 00:07:36,280 --> 00:07:38,520 Gémissements 122 00:07:38,720 --> 00:07:40,960 ... 123 00:07:41,160 --> 00:07:42,920 -Je ne connais pas ce type. 124 00:07:43,720 --> 00:07:45,240 Mais il est comme moi. 125 00:07:45,680 --> 00:07:47,960 Cinéaste et de petite taille. 126 00:07:49,040 --> 00:07:51,680 Comme moi aussi, certains ajouteraient... 127 00:07:52,080 --> 00:07:53,440 (Propos déformés) *-JE SUIS 128 00:07:53,640 --> 00:07:56,440 *BLANC, MALE, HETEROSEXUEL. 129 00:07:58,200 --> 00:07:59,760 -Là, cet enfant... 130 00:08:00,640 --> 00:08:02,640 C'est un survivant du ghetto de Cracovie. 131 00:08:03,480 --> 00:08:04,960 Et ce jeune homme-là 132 00:08:05,160 --> 00:08:07,920 a perdu une partie de sa famille lors de la Shoah. 133 00:08:09,160 --> 00:08:11,720 Celui-là a perdu sa femme. 134 00:08:11,920 --> 00:08:14,000 Massacrée alors qu'elle était enceinte. 135 00:08:15,000 --> 00:08:16,280 Et celui-ci... 136 00:08:16,600 --> 00:08:18,880 a sodomisé une petite fille. 137 00:08:20,320 --> 00:08:23,800 Grondement du moteur 138 00:08:24,000 --> 00:08:26,640 Tous ces hommes sont nés au siècle dernier. 139 00:08:26,840 --> 00:08:29,560 Musique mélancolique 140 00:08:29,760 --> 00:08:30,880 Moi aussi. 141 00:08:31,080 --> 00:08:34,240 ... 142 00:08:40,120 --> 00:08:42,040 Musique douce 143 00:08:42,240 --> 00:08:43,480 Il pensait... 144 00:08:45,280 --> 00:08:48,440 Même si je marchais seul dans le désert... 145 00:08:49,080 --> 00:08:50,760 depuis très longtemps. 146 00:08:51,480 --> 00:08:52,640 Une éternité. 147 00:08:54,680 --> 00:08:56,680 Sans jamais, jamais croiser personne. 148 00:08:58,440 --> 00:09:00,920 Je crois que je garderais imprimé sur le visage... 149 00:09:02,040 --> 00:09:03,600 un masque inquiet. 150 00:09:05,760 --> 00:09:07,160 Sur mes gardes. 151 00:09:08,640 --> 00:09:12,240 Par crainte d'être soudain vu par quelqu'un. 152 00:09:13,920 --> 00:09:16,160 Et que saute aux yeux du monde... 153 00:09:16,720 --> 00:09:17,600 ma solitude. 154 00:09:18,880 --> 00:09:21,320 Respiration profonde 155 00:09:21,520 --> 00:09:22,760 Mon imposture. 156 00:09:24,960 --> 00:09:28,080 ... 157 00:09:28,280 --> 00:09:31,280 Musique angoissante 158 00:09:31,480 --> 00:09:46,000 ... 159 00:09:46,200 --> 00:09:49,200 ... Propos indistincts 160 00:09:49,400 --> 00:09:52,560 ... ... 161 00:09:52,760 --> 00:09:56,880 -His fiancée and his friends called him Adolf. 162 00:10:03,000 --> 00:10:06,160 Tonnerre 163 00:10:08,000 --> 00:10:14,074 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=- 164 00:10:18,960 --> 00:10:23,040 ... 165 00:10:32,600 --> 00:10:33,440 ... 166 00:10:35,720 --> 00:10:39,680 ... 167 00:10:45,640 --> 00:10:56,520 ... 168 00:11:02,520 --> 00:11:05,520 Grondement 169 00:11:05,720 --> 00:11:13,320 ... 170 00:11:13,520 --> 00:11:16,520 Musique angoissante 171 00:11:16,720 --> 00:12:02,680 ... 172 00:12:02,880 --> 00:12:03,960 Cliquetis d'une arme 173 00:12:05,280 --> 00:12:06,360 ... 174 00:12:07,040 --> 00:12:08,120 ... 175 00:12:26,560 --> 00:12:29,560 Acclamations Hymne national américain 176 00:12:29,760 --> 00:13:08,560 ... ... 177 00:13:09,400 --> 00:13:11,960 Rires 178 00:13:13,080 --> 00:13:15,640 ... 179 00:13:16,320 --> 00:13:20,000 Propos en russe 180 00:13:20,200 --> 00:13:23,960 ... Acclamations 181 00:13:24,160 --> 00:13:28,160 ... 182 00:13:28,480 --> 00:13:31,480 Musique douce 183 00:13:31,680 --> 00:13:47,920 ... 184 00:13:48,240 --> 00:13:51,240 Gong 185 00:13:51,440 --> 00:13:53,080 ... 186 00:13:53,280 --> 00:13:56,280 Crépitement de feu 187 00:13:56,480 --> 00:14:01,680 ... 188 00:14:01,880 --> 00:14:02,720 Toussotements 189 00:14:12,760 --> 00:14:15,920 Nina Simone, "Four Women" 190 00:14:16,120 --> 00:14:31,160 ... 191 00:15:36,640 --> 00:15:39,640 Musique grave 192 00:15:39,840 --> 00:16:16,600 ... 193 00:16:16,800 --> 00:16:19,280 -Entre ici, Jean Moulin 194 00:16:20,240 --> 00:16:22,720 Avec ton terrible cortège 195 00:16:24,080 --> 00:16:28,760 Entre avec le peuple né de l'ombre Et disparu avec elle 196 00:16:30,040 --> 00:16:33,160 Nos frères dans l'ordre de la nuit 197 00:16:33,360 --> 00:16:36,360 Voitures au loin 198 00:16:36,560 --> 00:16:44,000 ... 199 00:16:44,200 --> 00:16:51,800 ... 200 00:16:52,040 --> 00:16:55,040 ... Piaillements 201 00:16:55,240 --> 00:16:59,000 ... ... 202 00:16:59,200 --> 00:17:04,480 ... 203 00:17:04,680 --> 00:17:06,760 Chants d'oiseaux 204 00:17:06,960 --> 00:17:10,680 ... 205 00:17:10,880 --> 00:17:11,720 -Ce matin, 206 00:17:11,920 --> 00:17:14,440 j'ai croisé Monsieur Merde rue des Pyrénées. 207 00:17:16,520 --> 00:17:18,040 Et comme il faisait bon... 208 00:17:19,080 --> 00:17:21,640 on a été se promener aux Buttes-Chaumont. 209 00:17:22,280 --> 00:17:25,440 Cris 210 00:17:25,640 --> 00:17:27,800 Je lui ai demandé son avis sur la situation. 211 00:17:28,360 --> 00:17:30,240 Lui qui voyage beaucoup. 212 00:17:31,680 --> 00:17:36,320 Propos indistincts 213 00:17:36,520 --> 00:17:38,280 Il a commencé une réponse. 214 00:17:38,480 --> 00:17:39,360 Il crie. 215 00:17:40,520 --> 00:17:42,000 Mais s'est arrêté net. 216 00:17:42,480 --> 00:17:45,040 ... Pris d'assaut d'un besoin... 217 00:17:45,960 --> 00:17:49,680 ... 218 00:17:49,880 --> 00:17:52,880 Beethoven, "Symphonie no 5" 219 00:17:53,080 --> 00:18:01,080 ... 220 00:18:01,280 --> 00:18:06,280 ... ... 221 00:18:06,480 --> 00:18:07,480 Il grogne. 222 00:18:07,680 --> 00:18:09,560 Croassements 223 00:18:09,760 --> 00:18:17,600 ... 224 00:18:17,800 --> 00:18:20,120 -Mesdames et Messieurs, bonjour. 225 00:18:20,560 --> 00:18:21,920 Et bon appétit. 226 00:18:23,840 --> 00:18:25,320 La France a peur. 227 00:18:26,280 --> 00:18:27,280 Cela fait 3 jours 228 00:18:27,480 --> 00:18:30,400 que personne dans le pays n'a ri. Klaxon 229 00:18:30,600 --> 00:18:33,520 Oui ! Pas un seul rire en France. 230 00:18:33,880 --> 00:18:35,200 Depuis 3 jours. 231 00:18:35,920 --> 00:18:37,840 Le phénomène reste pour l'heure... 232 00:18:38,320 --> 00:18:39,480 tout à fait inexpliqué. 233 00:18:40,000 --> 00:18:41,360 Grésillement de télévision 234 00:18:47,840 --> 00:18:50,800 *-Prochaine station : Bonne Nouvelle. 235 00:18:51,520 --> 00:18:53,120 Rires 236 00:18:53,760 --> 00:18:55,200 Cris 237 00:19:02,720 --> 00:19:03,520 Rire 238 00:19:06,480 --> 00:19:09,280 *Bonne Nouvelle. Bonne Nouvelle. 239 00:19:10,120 --> 00:19:12,920 *-Attention à la marche en descendant du train. 240 00:19:13,120 --> 00:19:15,920 *-Please mind the gap between the train and the platform. 241 00:19:19,120 --> 00:19:22,360 Hennissements 242 00:19:23,280 --> 00:19:25,960 Chant de coq 243 00:19:28,360 --> 00:19:29,640 *-Attention, 244 00:19:29,840 --> 00:19:32,600 *comme il arrive souvent, le temps passe. 245 00:19:32,800 --> 00:19:36,400 *Le temps passe. Alarme 246 00:19:37,680 --> 00:19:41,480 Ecoulement d'eau 247 00:20:06,640 --> 00:20:09,640 Violon 248 00:20:09,840 --> 00:20:11,400 ... 249 00:20:12,160 --> 00:20:13,240 Chant d'opéra 250 00:20:13,440 --> 00:20:15,560 Musique rock 251 00:20:26,880 --> 00:20:30,560 -Oh, what a lovely city City, city, city 252 00:20:30,760 --> 00:20:42,160 Oh, what a lovely city City, city, city 253 00:20:42,360 --> 00:20:44,880 Oh, are you willing to go 254 00:20:45,080 --> 00:20:48,000 Are you willing to go How about letting me know 255 00:20:48,200 --> 00:20:50,760 Cheval à galop 256 00:20:50,960 --> 00:20:54,160 ... 257 00:20:54,360 --> 00:20:57,000 ... Oh, what a lovely city 258 00:20:57,200 --> 00:20:58,600 ... City, city, city 259 00:20:58,880 --> 00:21:09,800 Oh, what a lovely city City, city, city 260 00:21:10,000 --> 00:21:12,920 Oh, are you willing to go Klaxon 261 00:21:13,120 --> 00:21:16,080 Are you willing to go How about letting me know 262 00:21:16,280 --> 00:21:19,280 Cheval au galop 263 00:21:19,480 --> 00:21:38,640 ... 264 00:21:44,000 --> 00:21:48,640 Il chantonne en anglais. 265 00:21:49,360 --> 00:21:52,360 ... 266 00:21:53,000 --> 00:21:54,200 ... 267 00:21:54,680 --> 00:21:56,600 ... 268 00:22:05,160 --> 00:22:08,160 Musique sinistre 269 00:22:08,360 --> 00:22:53,680 ... 270 00:22:57,360 --> 00:23:00,240 Passage d'un train 271 00:23:00,440 --> 00:23:02,360 ... 272 00:23:07,320 --> 00:23:09,800 *-Bonsoir, c'est Jean-Luc Godard. 273 00:23:10,000 --> 00:23:13,280 *Je suis à Paris 2 jours et si vous aviez pu me téléphoner... 274 00:23:13,840 --> 00:23:16,160 *dans la soirée au bureau ou bien... 275 00:23:16,360 --> 00:23:19,080 *47 47 10 40 au 10 63. 276 00:23:20,080 --> 00:23:21,480 *Ou bien... 277 00:23:23,000 --> 00:23:25,800 Musique dramatique 278 00:23:26,000 --> 00:23:29,160 ... 279 00:23:29,360 --> 00:23:31,160 *-On attend toujours vivant, voilà. 280 00:23:33,280 --> 00:23:34,640 *Ou pas assez vivant. 281 00:23:36,400 --> 00:23:38,600 Respiration profonde 282 00:23:40,200 --> 00:23:43,280 ... 283 00:23:44,800 --> 00:23:45,880 -Attention. 284 00:23:46,360 --> 00:23:48,000 Nous allons voir une image. 285 00:23:48,200 --> 00:23:50,560 Musique douce 286 00:23:50,760 --> 00:23:51,800 Vous l'avez vue ? 287 00:23:52,720 --> 00:23:54,080 Qu'est-ce qu'elle raconte ? 288 00:23:55,640 --> 00:23:57,000 On va la revoir. 289 00:23:57,280 --> 00:23:59,200 Pour ceux qui auraient cligné des yeux. 290 00:24:00,520 --> 00:24:01,440 Attention. 291 00:24:03,920 --> 00:24:05,440 Vous l'avez vue, cette fois ? 292 00:24:06,080 --> 00:24:07,600 Elle vous a imprégné ? 293 00:24:08,000 --> 00:24:10,120 Elle a imprimé votre rétine ? 294 00:24:11,640 --> 00:24:14,040 Maintenant, nous allons la revoir encore. 295 00:24:14,800 --> 00:24:16,280 Mais 24 fois de suite. 296 00:24:21,200 --> 00:24:22,680 Oui, c'est une pomme. 297 00:24:23,680 --> 00:24:25,520 Elle nous enterrera tous. 298 00:24:26,400 --> 00:24:27,760 Même si aujourd'hui, 299 00:24:27,960 --> 00:24:30,280 elle n'existe plus en tant que pomme. 300 00:24:30,880 --> 00:24:34,080 Et d'ailleurs, ce "aujourd'hui" n'est pas le vôtre. 301 00:24:34,480 --> 00:24:36,000 Et n'existe plus pour vous. 302 00:24:36,800 --> 00:24:37,840 Ni pour moi. 303 00:24:39,880 --> 00:24:42,760 Mais nous venons d'accorder une éternité d'une seconde 304 00:24:42,960 --> 00:24:44,600 à une bonne pomme. 305 00:24:46,360 --> 00:24:47,280 Amen. 306 00:24:50,200 --> 00:24:54,320 Explosion 307 00:24:54,520 --> 00:24:56,560 Redescendons sur Terre un instant. 308 00:24:56,760 --> 00:24:58,360 Crissement de feutre 309 00:24:58,560 --> 00:25:00,080 Notre magma. ... 310 00:25:00,280 --> 00:25:02,000 ... 311 00:25:02,200 --> 00:25:05,480 Eh, l'idiot, réveille-toi. ... 312 00:25:06,560 --> 00:25:07,720 Tu es sur Terre. ... 313 00:25:08,840 --> 00:25:09,800 En vie. ... 314 00:25:10,000 --> 00:25:12,480 ... 315 00:25:12,680 --> 00:25:14,680 Il va falloir choisir son champ. ... 316 00:25:15,200 --> 00:25:16,160 Ses batailles. ... 317 00:25:16,360 --> 00:25:18,040 ... 318 00:25:18,240 --> 00:25:20,040 En attendant de rejoindre... ... 319 00:25:20,240 --> 00:25:21,440 Le contrechamp. ... 320 00:25:21,640 --> 00:25:23,840 ... 321 00:25:24,400 --> 00:25:26,720 Et puis, il faudra aussi jouer... 322 00:25:27,520 --> 00:25:28,440 le jeu. 323 00:25:29,200 --> 00:25:30,960 Trouver sa place. *-QUI ETES-VOUS ? 324 00:25:31,160 --> 00:25:32,920 -Creuser son sillon. ... 325 00:25:33,120 --> 00:25:36,120 En priant... ... 326 00:25:36,480 --> 00:25:37,720 pour l'ines... ... 327 00:25:37,920 --> 00:25:41,760 ... 328 00:25:44,000 --> 00:25:47,040 Musique triste 329 00:25:47,240 --> 00:25:58,880 ... 330 00:25:59,080 --> 00:26:00,080 Pourtant... 331 00:26:00,880 --> 00:26:02,000 ceux d'Hitchcock... 332 00:26:02,400 --> 00:26:03,800 ont bercé ma jeunesse. 333 00:26:04,000 --> 00:26:28,960 ... 334 00:26:29,160 --> 00:26:30,440 (-Je te l'ai dit.) 335 00:26:31,480 --> 00:26:33,680 (-J'avais presque oublié comment ça fait.) 336 00:26:34,000 --> 00:26:35,480 (De te regretter.) 337 00:26:36,680 --> 00:26:38,600 (Bien sûr.) 338 00:26:39,160 --> 00:26:40,360 -Un jour... 339 00:26:40,680 --> 00:26:43,000 ce sera comme quand on a déjà vécu. 340 00:26:43,200 --> 00:26:47,800 ... 341 00:26:48,000 --> 00:26:51,000 Musique punk 342 00:26:51,200 --> 00:26:54,280 ... 343 00:26:54,480 --> 00:26:58,240 Musique douce 344 00:26:58,440 --> 00:27:00,600 Le brillant scientifique est fou amoureux 345 00:27:00,800 --> 00:27:02,520 de la femme qu'il vient d'épouser. 346 00:27:03,520 --> 00:27:05,080 Elle est d'une beauté parfaite. 347 00:27:05,560 --> 00:27:06,360 Mais... 348 00:27:07,320 --> 00:27:10,880 Mais plus les jours passent, plus il devient maladivement obsédé 349 00:27:11,080 --> 00:27:13,120 par la tache de naissance qu'elle a 350 00:27:13,320 --> 00:27:14,440 à la joue gauche. 351 00:27:14,920 --> 00:27:17,560 Qui gâche selon lui la perfection de son visage. 352 00:27:18,480 --> 00:27:20,600 (Alors que tant d'autres se demandaient...) 353 00:27:20,800 --> 00:27:23,480 (Propos mêlés) (-Pour embrasser cette tache.) 354 00:27:26,280 --> 00:27:30,640 -Il a réussi à inventer une potion qui fera disparaître l'impureté. 355 00:27:32,240 --> 00:27:34,680 Sa femme, voyant que son obsession 356 00:27:34,880 --> 00:27:36,720 tourne à la phobie, au dégoût, 357 00:27:36,920 --> 00:27:39,840 accepte par amour de boire la potion. 358 00:27:41,640 --> 00:27:43,680 La tache disparaît bien. 359 00:27:45,000 --> 00:27:47,040 Mais la femme en meurt aussitôt. 360 00:27:50,440 --> 00:27:53,120 Pas de beauté... -SANS GRAIN. 361 00:27:53,320 --> 00:27:55,480 Pluie 362 00:27:55,680 --> 00:27:58,680 Notes de piano ... 363 00:27:58,880 --> 00:28:02,240 ... Tonnerre 364 00:28:02,440 --> 00:28:06,320 ... Pluie 365 00:28:08,160 --> 00:28:18,720 ... ... 366 00:28:19,040 --> 00:28:20,880 Tonnerre 367 00:28:21,080 --> 00:28:24,000 ... 368 00:28:24,200 --> 00:28:27,880 ... Elle chantonne. 369 00:28:28,080 --> 00:28:34,520 ... ... 370 00:28:34,720 --> 00:28:37,320 ... Tonnerre 371 00:28:37,520 --> 00:28:40,280 ... ... 372 00:28:40,480 --> 00:28:43,480 ... Elle chantonne. 373 00:28:43,680 --> 00:29:05,440 ... ... 374 00:29:05,640 --> 00:29:08,040 ... Tonnerre 375 00:29:08,240 --> 00:29:22,280 ... ... 376 00:29:22,480 --> 00:29:33,840 ... 377 00:29:34,040 --> 00:29:37,720 ... 378 00:30:28,800 --> 00:30:31,720 Musique rock 379 00:30:31,920 --> 00:30:34,920 ... 380 00:30:47,720 --> 00:30:49,680 Un téléphone sonne au loin. 381 00:30:55,520 --> 00:30:57,320 ... 382 00:30:59,600 --> 00:31:02,800 Grondement 383 00:31:03,000 --> 00:31:04,800 ... Un téléphone sonne. 384 00:31:05,000 --> 00:31:08,000 Grondement 385 00:31:08,200 --> 00:31:11,960 ... 386 00:31:12,160 --> 00:31:13,800 ... Un téléphone sonne. 387 00:31:14,080 --> 00:31:17,840 Grondement 388 00:31:18,040 --> 00:31:20,160 -Les gens qui sont dans nos rêves la nuit. 389 00:31:21,080 --> 00:31:23,480 Faudrait toujours les appeler le matin au réveil. 390 00:31:24,400 --> 00:31:26,840 La vie serait plus claire. Un téléphone sonne. 391 00:31:27,040 --> 00:31:28,160 Allô ? 392 00:31:29,200 --> 00:31:30,320 (J'ai rêvé de toi.) 393 00:31:30,880 --> 00:31:31,680 ... 394 00:31:32,080 --> 00:31:35,560 *-C'est pourquoi il y a des moments où rien ne peut être changé 395 00:31:35,760 --> 00:31:37,240 *sans quoi tout change. 396 00:31:37,440 --> 00:31:38,960 Il chante. 397 00:31:39,160 --> 00:31:42,440 *Des moments où rien ne peut être dénoué de nous. 398 00:31:42,640 --> 00:31:44,280 Sans quoi tout est dénoué. 399 00:31:44,680 --> 00:31:47,680 Notes de piano 400 00:31:47,880 --> 00:31:59,000 ... 401 00:31:59,200 --> 00:32:00,280 Bips 402 00:32:00,520 --> 00:32:03,520 Une femme chantonne. 403 00:32:03,720 --> 00:32:12,920 ... 404 00:32:13,120 --> 00:32:15,320 *-Bonjour, c'est Sandra. 405 00:32:16,080 --> 00:32:20,240 Daniel Johnston, "Funeral Girl" 406 00:32:20,840 --> 00:32:23,680 I knew a girl at the funeral 407 00:32:23,880 --> 00:32:25,840 ... 408 00:32:26,080 --> 00:32:30,520 -Dans les rues de la ville, il y a mon amour. 409 00:32:32,280 --> 00:32:35,000 Peu importe où il va dans le temps divisé. 410 00:32:36,640 --> 00:32:38,040 Il n'est plus mon amour. 411 00:32:40,040 --> 00:32:41,440 Chacun peut lui parler. 412 00:32:42,720 --> 00:32:44,920 Musique dramatique 413 00:32:45,120 --> 00:32:48,440 Il ne se souvient plus qui au juste l'aima. 414 00:32:48,640 --> 00:32:52,920 ... 415 00:32:53,120 --> 00:32:54,520 Et l'éclaire de loin. 416 00:32:56,000 --> 00:32:57,720 Pour qu'il ne tombe pas. 417 00:32:57,920 --> 00:33:22,680 ... 418 00:33:22,880 --> 00:33:26,680 Clameurs 419 00:33:26,880 --> 00:33:29,440 ... 420 00:33:33,160 --> 00:33:35,200 Respiration profonde 421 00:33:35,400 --> 00:33:39,360 ... 422 00:33:39,560 --> 00:33:46,360 ... 423 00:33:47,920 --> 00:33:52,840 -Un humain cligne des yeux entre 15 et 20 fois par minute. 424 00:33:53,040 --> 00:33:57,120 ... 425 00:33:57,320 --> 00:33:59,640 Ca fait 1 200 fois par heure. 426 00:34:00,760 --> 00:34:04,320 Et par jour, 28 000 clignements d'yeux. 427 00:34:05,800 --> 00:34:08,880 Si on ne clignait pas, nos yeux deviendraient vite secs. 428 00:34:10,400 --> 00:34:12,680 Et nous, aveugles. 429 00:34:13,680 --> 00:34:16,480 Mais les images sont de plus en plus pressées. 430 00:34:16,800 --> 00:34:18,480 En flux continu. 431 00:34:18,880 --> 00:34:20,840 Elles ne respirent plus. 432 00:34:21,040 --> 00:34:23,360 Ne clignotent plus plusieurs fois par seconde. 433 00:34:24,680 --> 00:34:26,600 Elles cherchent à nous rendre aveugles. 434 00:34:26,800 --> 00:34:31,280 ... 435 00:34:31,480 --> 00:34:32,400 Oui. 436 00:34:33,120 --> 00:34:35,240 Il nous faut cligner des yeux. 437 00:34:37,120 --> 00:34:40,120 La beauté du monde, on l'impose. 438 00:34:40,320 --> 00:34:43,240 ... 439 00:34:50,560 --> 00:34:53,800 Kylie Minogue, "Who Were We" 440 00:34:54,000 --> 00:35:42,120 ... 441 00:35:47,400 --> 00:35:50,400 Fairuz, "Ya Saken El Aly" 442 00:35:50,600 --> 00:37:23,440 ... 443 00:37:26,680 --> 00:37:28,920 -Bonne nuit, les petits. 444 00:37:29,120 --> 00:37:31,960 Là, j'éteins la lumière. 445 00:37:32,600 --> 00:37:34,760 Faites de beaux rêves. 446 00:37:34,960 --> 00:37:37,960 Musique féérique 447 00:37:38,160 --> 00:37:45,800 ... 448 00:37:46,400 --> 00:37:49,480 -Que ne suis-je la fougère 449 00:37:49,680 --> 00:37:53,320 Où, sur la fin d'un beau jour 450 00:37:54,360 --> 00:37:55,360 *-Et maintenant... 451 00:37:56,000 --> 00:37:58,280 de la part d'Alex, qui habite Suresnes. 452 00:37:58,640 --> 00:38:02,720 *Pour Miura, qui habite le 20e, "L'amour moderne", 453 00:38:02,920 --> 00:38:04,320 *par David Bowie. 454 00:38:05,280 --> 00:38:08,280 David Bowie, "Modern Love" 455 00:38:08,480 --> 00:38:17,280 ... 456 00:38:17,480 --> 00:38:18,880 I know when to go out 457 00:38:20,240 --> 00:38:21,440 Know when to stay in 458 00:38:22,960 --> 00:38:24,120 Get things done 459 00:38:24,320 --> 00:38:27,640 ... 460 00:38:27,840 --> 00:38:30,160 I catch the paper boy 461 00:38:30,360 --> 00:38:32,800 But things don't really change 462 00:38:33,000 --> 00:38:35,200 I'm standing in the wind 463 00:38:35,400 --> 00:38:37,760 But I never wave bye-bye 464 00:38:37,960 --> 00:38:40,800 ... 465 00:38:41,000 --> 00:38:42,800 But I try 466 00:38:44,240 --> 00:38:45,360 I try 467 00:38:45,560 --> 00:38:51,000 ... 468 00:38:51,200 --> 00:38:53,080 There's no sign of life 469 00:38:53,280 --> 00:38:55,680 It's just the power to charm 470 00:38:55,880 --> 00:38:58,120 I'm lying in the rain 471 00:38:58,320 --> 00:39:00,600 But I never wave bye-bye 472 00:39:00,800 --> 00:39:03,760 ... 473 00:39:03,960 --> 00:39:05,840 But I try 474 00:39:07,160 --> 00:39:08,360 I try 475 00:39:08,560 --> 00:39:11,360 ... 476 00:39:11,560 --> 00:39:14,000 Never going to fall for -Modern love- 477 00:39:14,200 --> 00:39:16,480 -Walks beside me -Modern love 478 00:39:16,680 --> 00:39:19,000 -Walks on by -Modern love 479 00:39:21,480 --> 00:39:24,480 On chantonne doucement. 480 00:39:24,680 --> 00:39:32,520 ... 481 00:39:32,720 --> 00:39:35,440 Souffle du vent 482 00:39:35,640 --> 00:39:39,560 Sous-titrage : BLUE ELEMENTS 482 00:39:40,305 --> 00:40:40,650 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm