1
00:00:00,080 --> 00:00:44,400
...
2
00:00:44,600 --> 00:00:46,840
Croassements
3
00:00:47,480 --> 00:00:49,440
Inhalation
4
00:00:49,920 --> 00:00:52,960
Expiration
5
00:00:53,240 --> 00:00:56,080
-Pour une exposition
qui ne s'est finalement pas faite...
6
00:00:56,280 --> 00:00:58,360
le musée (bip) m'avait demandé
7
00:00:58,560 --> 00:01:01,000
de répondre
en images à la question :
8
00:01:01,200 --> 00:01:02,560
*-OU EN ETES-VOUS...
9
00:01:02,760 --> 00:01:03,680
*LEOS CAR...
10
00:01:03,880 --> 00:01:05,800
Grésillement
11
00:01:06,040 --> 00:01:06,880
-Moi...
12
00:01:07,360 --> 00:01:08,520
Mmh...
13
00:01:09,320 --> 00:01:10,640
Merci pour votre question.
14
00:01:13,160 --> 00:01:15,240
Chant angoissant
15
00:01:15,440 --> 00:01:16,240
Je sais pas...
16
00:01:16,440 --> 00:01:19,400
...
17
00:01:19,600 --> 00:01:22,160
Et si je savais,
je répondrais que...
18
00:01:22,360 --> 00:01:25,000
Grésillement
19
00:01:27,280 --> 00:01:30,280
Voitures au loin
20
00:01:30,480 --> 00:01:35,400
...
21
00:01:37,000 --> 00:01:40,000
Cris de mouette
22
00:01:40,200 --> 00:01:43,200
Voitures au loin
23
00:01:43,400 --> 00:01:53,480
...
24
00:01:53,680 --> 00:01:56,720
Cris de mouette
...
25
00:01:58,760 --> 00:02:00,440
Ronflements
26
00:02:00,640 --> 00:02:03,160
Crissement de feutre
...
27
00:02:03,360 --> 00:02:29,200
...
...
28
00:02:29,400 --> 00:02:30,800
Chant d'oiseaux
29
00:02:31,640 --> 00:02:34,560
Crissements de feutre
Ronflements
30
00:02:34,760 --> 00:02:41,680
...
...
31
00:02:48,400 --> 00:02:51,400
Ronflements
Crissement de feutre
32
00:02:51,600 --> 00:02:53,880
...
33
00:02:54,080 --> 00:02:57,080
Respiration profonde
34
00:02:57,280 --> 00:03:02,080
...
35
00:03:02,280 --> 00:03:04,480
Ecoulement d'eau
36
00:03:04,680 --> 00:03:09,080
...
37
00:03:10,280 --> 00:03:13,280
Musique mélancolique
Respiration profonde
38
00:03:13,480 --> 00:03:31,000
...
...
39
00:03:31,200 --> 00:03:33,600
...
Respiration profonde
40
00:03:33,800 --> 00:03:41,640
...
...
41
00:03:41,840 --> 00:03:45,160
Craquements
-Ca a débuté comme ça.
42
00:03:45,360 --> 00:03:47,040
Moi, j'avais jamais rien à dire.
43
00:03:47,240 --> 00:03:51,960
Grondement
44
00:03:52,160 --> 00:03:54,240
-Là, c'est mon père.
45
00:03:55,600 --> 00:03:56,560
Non, pas lui.
46
00:03:57,160 --> 00:03:57,960
Lui.
47
00:03:59,200 --> 00:04:00,520
Mais non, pas là.
48
00:04:01,600 --> 00:04:02,400
Là.
49
00:04:02,840 --> 00:04:04,800
Oui, oui, c'est lui.
50
00:04:05,320 --> 00:04:06,320
-LUI ?
51
00:04:06,520 --> 00:04:07,680
NON, PAS LUI.
52
00:04:08,000 --> 00:04:08,880
LUI, LA. LA.
53
00:04:09,760 --> 00:04:11,280
-Et là, petit, à gauche.
54
00:04:13,520 --> 00:04:14,400
Là, avec ma mère.
55
00:04:16,640 --> 00:04:17,520
Là, avec moi.
56
00:04:18,240 --> 00:04:19,320
Non, pas là, là.
57
00:04:19,520 --> 00:04:20,600
-LA.
-Avec moi.
58
00:04:21,360 --> 00:04:23,240
-Là, moi, enfant.
59
00:04:24,240 --> 00:04:25,400
Non, pas lui.
60
00:04:25,600 --> 00:04:26,400
Lui, là.
61
00:04:27,560 --> 00:04:29,320
Et là, avec ma soeur.
62
00:04:29,920 --> 00:04:30,720
Et là.
63
00:04:31,120 --> 00:04:32,320
Avec mes 3 soeurs.
64
00:04:32,520 --> 00:04:35,520
Musique jazz
65
00:04:35,720 --> 00:04:40,200
...
66
00:04:40,400 --> 00:04:41,760
Mes 3 gardiens.
67
00:04:41,960 --> 00:04:43,080
De père en fils.
68
00:04:43,480 --> 00:04:44,320
Théo.
69
00:04:45,440 --> 00:04:46,280
Polo.
70
00:04:47,400 --> 00:04:48,240
Javelot.
71
00:04:50,160 --> 00:04:51,000
Toussotement
72
00:04:51,200 --> 00:04:52,200
Là...
73
00:04:52,560 --> 00:04:54,000
moi, jeune...
74
00:04:54,200 --> 00:04:56,520
...
75
00:04:57,520 --> 00:04:58,720
courant vers mon destin.
76
00:04:58,920 --> 00:05:03,920
...
77
00:05:04,120 --> 00:05:05,600
Oh...
78
00:05:05,800 --> 00:05:10,560
...
79
00:05:12,040 --> 00:05:15,040
*-J'ai été malade toute ma vie.
80
00:05:15,760 --> 00:05:18,280
*Et je ne demande
qu'à continuer.
81
00:05:20,800 --> 00:05:21,640
-Ma main.
82
00:05:24,640 --> 00:05:25,600
Mon pied.
83
00:05:28,360 --> 00:05:29,400
Et là...
84
00:05:29,840 --> 00:05:34,080
Mon cul.
Flots violents
85
00:05:34,280 --> 00:05:37,600
Là, c'est ma fille au berceau.
86
00:05:37,800 --> 00:05:40,800
Musique mélancolique
87
00:05:41,000 --> 00:05:42,360
...
88
00:05:42,560 --> 00:05:44,480
Et là, elle et moi.
89
00:05:45,920 --> 00:05:49,360
-Papa t'attrapait,
mais si tu cours trop vite...
90
00:05:49,560 --> 00:05:53,360
Trop vite, alors...
Alors... Alors... Alors...
91
00:05:53,560 --> 00:05:56,040
Alors le requin peut pas t'attraper.
92
00:05:56,240 --> 00:05:58,280
Et c'est comme ça.
93
00:05:58,480 --> 00:06:03,800
...
94
00:06:04,000 --> 00:06:06,000
-Le requin voulait t'attraper ?
Le pied ?
95
00:06:06,440 --> 00:06:08,440
-Ouais.
-Et qu'est-ce que je faisais ?
96
00:06:08,640 --> 00:06:11,000
-Toi, tu m'as pas vu que...
97
00:06:11,840 --> 00:06:15,000
Que mon requin, il m'a mordu le pied.
98
00:06:15,200 --> 00:06:17,480
Toi, t'as pas vu, toi.
-Ah ouais ?
99
00:06:17,680 --> 00:06:18,480
-Ouais.
100
00:06:19,080 --> 00:06:22,000
Pourquoi t'avais pas vu
dans le rêve ?
101
00:06:22,400 --> 00:06:24,560
-Dans les rêves,
c'est toi qui diriges.
102
00:06:24,760 --> 00:06:26,160
-Ah.
-C'est pas de ma faute.
103
00:06:27,120 --> 00:06:31,440
-Mais moi je veux que tu m'attrapes
parce que je veux pas qu'il me morde.
104
00:06:31,640 --> 00:06:41,600
...
105
00:06:41,800 --> 00:06:44,320
Déchirement de papier
106
00:06:44,520 --> 00:06:47,520
...
Crépitement de flammes
107
00:06:47,720 --> 00:06:51,200
...
...
108
00:06:51,400 --> 00:06:56,280
...
109
00:06:56,480 --> 00:06:58,280
-Un geste et je tire.
110
00:06:58,480 --> 00:06:59,920
...
111
00:07:00,120 --> 00:07:03,120
...
Chant d'oiseaux
112
00:07:03,320 --> 00:07:10,400
...
...
113
00:07:10,600 --> 00:07:11,480
-Mort.
114
00:07:12,400 --> 00:07:13,600
-Mort ?
-Mort.
115
00:07:15,440 --> 00:07:16,360
Mort, mort.
116
00:07:16,560 --> 00:07:20,200
...
...
117
00:07:20,400 --> 00:07:27,160
...
118
00:07:27,360 --> 00:07:30,360
Voitures au loin
Grattements
119
00:07:30,560 --> 00:07:33,680
...
...
120
00:07:33,880 --> 00:07:36,080
Musique mélancolique
121
00:07:36,280 --> 00:07:38,520
Gémissements
122
00:07:38,720 --> 00:07:40,960
...
123
00:07:41,160 --> 00:07:42,920
-Je ne connais pas ce type.
124
00:07:43,720 --> 00:07:45,240
Mais il est comme moi.
125
00:07:45,680 --> 00:07:47,960
Cinéaste et de petite taille.
126
00:07:49,040 --> 00:07:51,680
Comme moi aussi,
certains ajouteraient...
127
00:07:52,080 --> 00:07:53,440
(Propos déformés)
*-JE SUIS
128
00:07:53,640 --> 00:07:56,440
*BLANC, MALE, HETEROSEXUEL.
129
00:07:58,200 --> 00:07:59,760
-Là, cet enfant...
130
00:08:00,640 --> 00:08:02,640
C'est un survivant
du ghetto de Cracovie.
131
00:08:03,480 --> 00:08:04,960
Et ce jeune homme-là
132
00:08:05,160 --> 00:08:07,920
a perdu une partie de sa famille
lors de la Shoah.
133
00:08:09,160 --> 00:08:11,720
Celui-là a perdu sa femme.
134
00:08:11,920 --> 00:08:14,000
Massacrée
alors qu'elle était enceinte.
135
00:08:15,000 --> 00:08:16,280
Et celui-ci...
136
00:08:16,600 --> 00:08:18,880
a sodomisé une petite fille.
137
00:08:20,320 --> 00:08:23,800
Grondement du moteur
138
00:08:24,000 --> 00:08:26,640
Tous ces hommes sont nés
au siècle dernier.
139
00:08:26,840 --> 00:08:29,560
Musique mélancolique
140
00:08:29,760 --> 00:08:30,880
Moi aussi.
141
00:08:31,080 --> 00:08:34,240
...
142
00:08:40,120 --> 00:08:42,040
Musique douce
143
00:08:42,240 --> 00:08:43,480
Il pensait...
144
00:08:45,280 --> 00:08:48,440
Même si je marchais seul
dans le désert...
145
00:08:49,080 --> 00:08:50,760
depuis très longtemps.
146
00:08:51,480 --> 00:08:52,640
Une éternité.
147
00:08:54,680 --> 00:08:56,680
Sans jamais,
jamais croiser personne.
148
00:08:58,440 --> 00:09:00,920
Je crois que je garderais imprimé
sur le visage...
149
00:09:02,040 --> 00:09:03,600
un masque inquiet.
150
00:09:05,760 --> 00:09:07,160
Sur mes gardes.
151
00:09:08,640 --> 00:09:12,240
Par crainte
d'être soudain vu par quelqu'un.
152
00:09:13,920 --> 00:09:16,160
Et que saute aux yeux du monde...
153
00:09:16,720 --> 00:09:17,600
ma solitude.
154
00:09:18,880 --> 00:09:21,320
Respiration profonde
155
00:09:21,520 --> 00:09:22,760
Mon imposture.
156
00:09:24,960 --> 00:09:28,080
...
157
00:09:28,280 --> 00:09:31,280
Musique angoissante
158
00:09:31,480 --> 00:09:46,000
...
159
00:09:46,200 --> 00:09:49,200
...
Propos indistincts
160
00:09:49,400 --> 00:09:52,560
...
...
161
00:09:52,760 --> 00:09:56,880
-His fiancée and his friends
called him Adolf.
162
00:10:03,000 --> 00:10:06,160
Tonnerre
163
00:10:08,000 --> 00:10:14,074
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-
164
00:10:18,960 --> 00:10:23,040
...
165
00:10:32,600 --> 00:10:33,440
...
166
00:10:35,720 --> 00:10:39,680
...
167
00:10:45,640 --> 00:10:56,520
...
168
00:11:02,520 --> 00:11:05,520
Grondement
169
00:11:05,720 --> 00:11:13,320
...
170
00:11:13,520 --> 00:11:16,520
Musique angoissante
171
00:11:16,720 --> 00:12:02,680
...
172
00:12:02,880 --> 00:12:03,960
Cliquetis d'une arme
173
00:12:05,280 --> 00:12:06,360
...
174
00:12:07,040 --> 00:12:08,120
...
175
00:12:26,560 --> 00:12:29,560
Acclamations
Hymne national américain
176
00:12:29,760 --> 00:13:08,560
...
...
177
00:13:09,400 --> 00:13:11,960
Rires
178
00:13:13,080 --> 00:13:15,640
...
179
00:13:16,320 --> 00:13:20,000
Propos en russe
180
00:13:20,200 --> 00:13:23,960
...
Acclamations
181
00:13:24,160 --> 00:13:28,160
...
182
00:13:28,480 --> 00:13:31,480
Musique douce
183
00:13:31,680 --> 00:13:47,920
...
184
00:13:48,240 --> 00:13:51,240
Gong
185
00:13:51,440 --> 00:13:53,080
...
186
00:13:53,280 --> 00:13:56,280
Crépitement de feu
187
00:13:56,480 --> 00:14:01,680
...
188
00:14:01,880 --> 00:14:02,720
Toussotements
189
00:14:12,760 --> 00:14:15,920
Nina Simone, "Four Women"
190
00:14:16,120 --> 00:14:31,160
...
191
00:15:36,640 --> 00:15:39,640
Musique grave
192
00:15:39,840 --> 00:16:16,600
...
193
00:16:16,800 --> 00:16:19,280
-Entre ici, Jean Moulin
194
00:16:20,240 --> 00:16:22,720
Avec ton terrible cortège
195
00:16:24,080 --> 00:16:28,760
Entre avec le peuple né de l'ombre
Et disparu avec elle
196
00:16:30,040 --> 00:16:33,160
Nos frères dans l'ordre de la nuit
197
00:16:33,360 --> 00:16:36,360
Voitures au loin
198
00:16:36,560 --> 00:16:44,000
...
199
00:16:44,200 --> 00:16:51,800
...
200
00:16:52,040 --> 00:16:55,040
...
Piaillements
201
00:16:55,240 --> 00:16:59,000
...
...
202
00:16:59,200 --> 00:17:04,480
...
203
00:17:04,680 --> 00:17:06,760
Chants d'oiseaux
204
00:17:06,960 --> 00:17:10,680
...
205
00:17:10,880 --> 00:17:11,720
-Ce matin,
206
00:17:11,920 --> 00:17:14,440
j'ai croisé Monsieur Merde
rue des Pyrénées.
207
00:17:16,520 --> 00:17:18,040
Et comme il faisait bon...
208
00:17:19,080 --> 00:17:21,640
on a été se promener
aux Buttes-Chaumont.
209
00:17:22,280 --> 00:17:25,440
Cris
210
00:17:25,640 --> 00:17:27,800
Je lui ai demandé son avis
sur la situation.
211
00:17:28,360 --> 00:17:30,240
Lui qui voyage beaucoup.
212
00:17:31,680 --> 00:17:36,320
Propos indistincts
213
00:17:36,520 --> 00:17:38,280
Il a commencé une réponse.
214
00:17:38,480 --> 00:17:39,360
Il crie.
215
00:17:40,520 --> 00:17:42,000
Mais s'est arrêté net.
216
00:17:42,480 --> 00:17:45,040
...
Pris d'assaut d'un besoin...
217
00:17:45,960 --> 00:17:49,680
...
218
00:17:49,880 --> 00:17:52,880
Beethoven, "Symphonie no 5"
219
00:17:53,080 --> 00:18:01,080
...
220
00:18:01,280 --> 00:18:06,280
...
...
221
00:18:06,480 --> 00:18:07,480
Il grogne.
222
00:18:07,680 --> 00:18:09,560
Croassements
223
00:18:09,760 --> 00:18:17,600
...
224
00:18:17,800 --> 00:18:20,120
-Mesdames et Messieurs, bonjour.
225
00:18:20,560 --> 00:18:21,920
Et bon appétit.
226
00:18:23,840 --> 00:18:25,320
La France a peur.
227
00:18:26,280 --> 00:18:27,280
Cela fait 3 jours
228
00:18:27,480 --> 00:18:30,400
que personne dans le pays n'a ri.
Klaxon
229
00:18:30,600 --> 00:18:33,520
Oui !
Pas un seul rire en France.
230
00:18:33,880 --> 00:18:35,200
Depuis 3 jours.
231
00:18:35,920 --> 00:18:37,840
Le phénomène reste pour l'heure...
232
00:18:38,320 --> 00:18:39,480
tout à fait inexpliqué.
233
00:18:40,000 --> 00:18:41,360
Grésillement de télévision
234
00:18:47,840 --> 00:18:50,800
*-Prochaine station :
Bonne Nouvelle.
235
00:18:51,520 --> 00:18:53,120
Rires
236
00:18:53,760 --> 00:18:55,200
Cris
237
00:19:02,720 --> 00:19:03,520
Rire
238
00:19:06,480 --> 00:19:09,280
*Bonne Nouvelle.
Bonne Nouvelle.
239
00:19:10,120 --> 00:19:12,920
*-Attention à la marche
en descendant du train.
240
00:19:13,120 --> 00:19:15,920
*-Please mind the gap
between the train and the platform.
241
00:19:19,120 --> 00:19:22,360
Hennissements
242
00:19:23,280 --> 00:19:25,960
Chant de coq
243
00:19:28,360 --> 00:19:29,640
*-Attention,
244
00:19:29,840 --> 00:19:32,600
*comme il arrive souvent,
le temps passe.
245
00:19:32,800 --> 00:19:36,400
*Le temps passe.
Alarme
246
00:19:37,680 --> 00:19:41,480
Ecoulement d'eau
247
00:20:06,640 --> 00:20:09,640
Violon
248
00:20:09,840 --> 00:20:11,400
...
249
00:20:12,160 --> 00:20:13,240
Chant d'opéra
250
00:20:13,440 --> 00:20:15,560
Musique rock
251
00:20:26,880 --> 00:20:30,560
-Oh, what a lovely city
City, city, city
252
00:20:30,760 --> 00:20:42,160
Oh, what a lovely city
City, city, city
253
00:20:42,360 --> 00:20:44,880
Oh, are you willing to go
254
00:20:45,080 --> 00:20:48,000
Are you willing to go
How about letting me know
255
00:20:48,200 --> 00:20:50,760
Cheval à galop
256
00:20:50,960 --> 00:20:54,160
...
257
00:20:54,360 --> 00:20:57,000
...
Oh, what a lovely city
258
00:20:57,200 --> 00:20:58,600
...
City, city, city
259
00:20:58,880 --> 00:21:09,800
Oh, what a lovely city
City, city, city
260
00:21:10,000 --> 00:21:12,920
Oh, are you willing to go
Klaxon
261
00:21:13,120 --> 00:21:16,080
Are you willing to go
How about letting me know
262
00:21:16,280 --> 00:21:19,280
Cheval au galop
263
00:21:19,480 --> 00:21:38,640
...
264
00:21:44,000 --> 00:21:48,640
Il chantonne en anglais.
265
00:21:49,360 --> 00:21:52,360
...
266
00:21:53,000 --> 00:21:54,200
...
267
00:21:54,680 --> 00:21:56,600
...
268
00:22:05,160 --> 00:22:08,160
Musique sinistre
269
00:22:08,360 --> 00:22:53,680
...
270
00:22:57,360 --> 00:23:00,240
Passage d'un train
271
00:23:00,440 --> 00:23:02,360
...
272
00:23:07,320 --> 00:23:09,800
*-Bonsoir, c'est Jean-Luc Godard.
273
00:23:10,000 --> 00:23:13,280
*Je suis à Paris 2 jours
et si vous aviez pu me téléphoner...
274
00:23:13,840 --> 00:23:16,160
*dans la soirée au bureau ou bien...
275
00:23:16,360 --> 00:23:19,080
*47 47 10 40 au 10 63.
276
00:23:20,080 --> 00:23:21,480
*Ou bien...
277
00:23:23,000 --> 00:23:25,800
Musique dramatique
278
00:23:26,000 --> 00:23:29,160
...
279
00:23:29,360 --> 00:23:31,160
*-On attend toujours vivant, voilà.
280
00:23:33,280 --> 00:23:34,640
*Ou pas assez vivant.
281
00:23:36,400 --> 00:23:38,600
Respiration profonde
282
00:23:40,200 --> 00:23:43,280
...
283
00:23:44,800 --> 00:23:45,880
-Attention.
284
00:23:46,360 --> 00:23:48,000
Nous allons voir une image.
285
00:23:48,200 --> 00:23:50,560
Musique douce
286
00:23:50,760 --> 00:23:51,800
Vous l'avez vue ?
287
00:23:52,720 --> 00:23:54,080
Qu'est-ce qu'elle raconte ?
288
00:23:55,640 --> 00:23:57,000
On va la revoir.
289
00:23:57,280 --> 00:23:59,200
Pour ceux
qui auraient cligné des yeux.
290
00:24:00,520 --> 00:24:01,440
Attention.
291
00:24:03,920 --> 00:24:05,440
Vous l'avez vue, cette fois ?
292
00:24:06,080 --> 00:24:07,600
Elle vous a imprégné ?
293
00:24:08,000 --> 00:24:10,120
Elle a imprimé votre rétine ?
294
00:24:11,640 --> 00:24:14,040
Maintenant,
nous allons la revoir encore.
295
00:24:14,800 --> 00:24:16,280
Mais 24 fois de suite.
296
00:24:21,200 --> 00:24:22,680
Oui, c'est une pomme.
297
00:24:23,680 --> 00:24:25,520
Elle nous enterrera tous.
298
00:24:26,400 --> 00:24:27,760
Même si aujourd'hui,
299
00:24:27,960 --> 00:24:30,280
elle n'existe plus
en tant que pomme.
300
00:24:30,880 --> 00:24:34,080
Et d'ailleurs, ce "aujourd'hui"
n'est pas le vôtre.
301
00:24:34,480 --> 00:24:36,000
Et n'existe plus pour vous.
302
00:24:36,800 --> 00:24:37,840
Ni pour moi.
303
00:24:39,880 --> 00:24:42,760
Mais nous venons d'accorder
une éternité d'une seconde
304
00:24:42,960 --> 00:24:44,600
à une bonne pomme.
305
00:24:46,360 --> 00:24:47,280
Amen.
306
00:24:50,200 --> 00:24:54,320
Explosion
307
00:24:54,520 --> 00:24:56,560
Redescendons sur Terre un instant.
308
00:24:56,760 --> 00:24:58,360
Crissement de feutre
309
00:24:58,560 --> 00:25:00,080
Notre magma.
...
310
00:25:00,280 --> 00:25:02,000
...
311
00:25:02,200 --> 00:25:05,480
Eh, l'idiot, réveille-toi.
...
312
00:25:06,560 --> 00:25:07,720
Tu es sur Terre.
...
313
00:25:08,840 --> 00:25:09,800
En vie.
...
314
00:25:10,000 --> 00:25:12,480
...
315
00:25:12,680 --> 00:25:14,680
Il va falloir choisir son champ.
...
316
00:25:15,200 --> 00:25:16,160
Ses batailles.
...
317
00:25:16,360 --> 00:25:18,040
...
318
00:25:18,240 --> 00:25:20,040
En attendant de rejoindre...
...
319
00:25:20,240 --> 00:25:21,440
Le contrechamp.
...
320
00:25:21,640 --> 00:25:23,840
...
321
00:25:24,400 --> 00:25:26,720
Et puis, il faudra aussi jouer...
322
00:25:27,520 --> 00:25:28,440
le jeu.
323
00:25:29,200 --> 00:25:30,960
Trouver sa place.
*-QUI ETES-VOUS ?
324
00:25:31,160 --> 00:25:32,920
-Creuser son sillon.
...
325
00:25:33,120 --> 00:25:36,120
En priant...
...
326
00:25:36,480 --> 00:25:37,720
pour l'ines...
...
327
00:25:37,920 --> 00:25:41,760
...
328
00:25:44,000 --> 00:25:47,040
Musique triste
329
00:25:47,240 --> 00:25:58,880
...
330
00:25:59,080 --> 00:26:00,080
Pourtant...
331
00:26:00,880 --> 00:26:02,000
ceux d'Hitchcock...
332
00:26:02,400 --> 00:26:03,800
ont bercé ma jeunesse.
333
00:26:04,000 --> 00:26:28,960
...
334
00:26:29,160 --> 00:26:30,440
(-Je te l'ai dit.)
335
00:26:31,480 --> 00:26:33,680
(-J'avais presque oublié
comment ça fait.)
336
00:26:34,000 --> 00:26:35,480
(De te regretter.)
337
00:26:36,680 --> 00:26:38,600
(Bien sûr.)
338
00:26:39,160 --> 00:26:40,360
-Un jour...
339
00:26:40,680 --> 00:26:43,000
ce sera comme
quand on a déjà vécu.
340
00:26:43,200 --> 00:26:47,800
...
341
00:26:48,000 --> 00:26:51,000
Musique punk
342
00:26:51,200 --> 00:26:54,280
...
343
00:26:54,480 --> 00:26:58,240
Musique douce
344
00:26:58,440 --> 00:27:00,600
Le brillant scientifique
est fou amoureux
345
00:27:00,800 --> 00:27:02,520
de la femme qu'il vient d'épouser.
346
00:27:03,520 --> 00:27:05,080
Elle est d'une beauté parfaite.
347
00:27:05,560 --> 00:27:06,360
Mais...
348
00:27:07,320 --> 00:27:10,880
Mais plus les jours passent,
plus il devient maladivement obsédé
349
00:27:11,080 --> 00:27:13,120
par la tache de naissance
qu'elle a
350
00:27:13,320 --> 00:27:14,440
à la joue gauche.
351
00:27:14,920 --> 00:27:17,560
Qui gâche selon lui
la perfection de son visage.
352
00:27:18,480 --> 00:27:20,600
(Alors que tant d'autres
se demandaient...)
353
00:27:20,800 --> 00:27:23,480
(Propos mêlés)
(-Pour embrasser cette tache.)
354
00:27:26,280 --> 00:27:30,640
-Il a réussi à inventer une potion
qui fera disparaître l'impureté.
355
00:27:32,240 --> 00:27:34,680
Sa femme, voyant que son obsession
356
00:27:34,880 --> 00:27:36,720
tourne à la phobie, au dégoût,
357
00:27:36,920 --> 00:27:39,840
accepte par amour
de boire la potion.
358
00:27:41,640 --> 00:27:43,680
La tache disparaît bien.
359
00:27:45,000 --> 00:27:47,040
Mais la femme en meurt aussitôt.
360
00:27:50,440 --> 00:27:53,120
Pas de beauté...
-SANS GRAIN.
361
00:27:53,320 --> 00:27:55,480
Pluie
362
00:27:55,680 --> 00:27:58,680
Notes de piano
...
363
00:27:58,880 --> 00:28:02,240
...
Tonnerre
364
00:28:02,440 --> 00:28:06,320
...
Pluie
365
00:28:08,160 --> 00:28:18,720
...
...
366
00:28:19,040 --> 00:28:20,880
Tonnerre
367
00:28:21,080 --> 00:28:24,000
...
368
00:28:24,200 --> 00:28:27,880
...
Elle chantonne.
369
00:28:28,080 --> 00:28:34,520
...
...
370
00:28:34,720 --> 00:28:37,320
...
Tonnerre
371
00:28:37,520 --> 00:28:40,280
...
...
372
00:28:40,480 --> 00:28:43,480
...
Elle chantonne.
373
00:28:43,680 --> 00:29:05,440
...
...
374
00:29:05,640 --> 00:29:08,040
...
Tonnerre
375
00:29:08,240 --> 00:29:22,280
...
...
376
00:29:22,480 --> 00:29:33,840
...
377
00:29:34,040 --> 00:29:37,720
...
378
00:30:28,800 --> 00:30:31,720
Musique rock
379
00:30:31,920 --> 00:30:34,920
...
380
00:30:47,720 --> 00:30:49,680
Un téléphone sonne au loin.
381
00:30:55,520 --> 00:30:57,320
...
382
00:30:59,600 --> 00:31:02,800
Grondement
383
00:31:03,000 --> 00:31:04,800
...
Un téléphone sonne.
384
00:31:05,000 --> 00:31:08,000
Grondement
385
00:31:08,200 --> 00:31:11,960
...
386
00:31:12,160 --> 00:31:13,800
...
Un téléphone sonne.
387
00:31:14,080 --> 00:31:17,840
Grondement
388
00:31:18,040 --> 00:31:20,160
-Les gens qui sont
dans nos rêves la nuit.
389
00:31:21,080 --> 00:31:23,480
Faudrait toujours les appeler
le matin au réveil.
390
00:31:24,400 --> 00:31:26,840
La vie serait plus claire.
Un téléphone sonne.
391
00:31:27,040 --> 00:31:28,160
Allô ?
392
00:31:29,200 --> 00:31:30,320
(J'ai rêvé de toi.)
393
00:31:30,880 --> 00:31:31,680
...
394
00:31:32,080 --> 00:31:35,560
*-C'est pourquoi il y a des moments
où rien ne peut être changé
395
00:31:35,760 --> 00:31:37,240
*sans quoi tout change.
396
00:31:37,440 --> 00:31:38,960
Il chante.
397
00:31:39,160 --> 00:31:42,440
*Des moments
où rien ne peut être dénoué de nous.
398
00:31:42,640 --> 00:31:44,280
Sans quoi tout est dénoué.
399
00:31:44,680 --> 00:31:47,680
Notes de piano
400
00:31:47,880 --> 00:31:59,000
...
401
00:31:59,200 --> 00:32:00,280
Bips
402
00:32:00,520 --> 00:32:03,520
Une femme chantonne.
403
00:32:03,720 --> 00:32:12,920
...
404
00:32:13,120 --> 00:32:15,320
*-Bonjour, c'est Sandra.
405
00:32:16,080 --> 00:32:20,240
Daniel Johnston, "Funeral Girl"
406
00:32:20,840 --> 00:32:23,680
I knew a girl at the funeral
407
00:32:23,880 --> 00:32:25,840
...
408
00:32:26,080 --> 00:32:30,520
-Dans les rues de la ville,
il y a mon amour.
409
00:32:32,280 --> 00:32:35,000
Peu importe où il va
dans le temps divisé.
410
00:32:36,640 --> 00:32:38,040
Il n'est plus mon amour.
411
00:32:40,040 --> 00:32:41,440
Chacun peut lui parler.
412
00:32:42,720 --> 00:32:44,920
Musique dramatique
413
00:32:45,120 --> 00:32:48,440
Il ne se souvient plus
qui au juste l'aima.
414
00:32:48,640 --> 00:32:52,920
...
415
00:32:53,120 --> 00:32:54,520
Et l'éclaire de loin.
416
00:32:56,000 --> 00:32:57,720
Pour qu'il ne tombe pas.
417
00:32:57,920 --> 00:33:22,680
...
418
00:33:22,880 --> 00:33:26,680
Clameurs
419
00:33:26,880 --> 00:33:29,440
...
420
00:33:33,160 --> 00:33:35,200
Respiration profonde
421
00:33:35,400 --> 00:33:39,360
...
422
00:33:39,560 --> 00:33:46,360
...
423
00:33:47,920 --> 00:33:52,840
-Un humain cligne des yeux
entre 15 et 20 fois par minute.
424
00:33:53,040 --> 00:33:57,120
...
425
00:33:57,320 --> 00:33:59,640
Ca fait 1 200 fois par heure.
426
00:34:00,760 --> 00:34:04,320
Et par jour,
28 000 clignements d'yeux.
427
00:34:05,800 --> 00:34:08,880
Si on ne clignait pas,
nos yeux deviendraient vite secs.
428
00:34:10,400 --> 00:34:12,680
Et nous, aveugles.
429
00:34:13,680 --> 00:34:16,480
Mais les images
sont de plus en plus pressées.
430
00:34:16,800 --> 00:34:18,480
En flux continu.
431
00:34:18,880 --> 00:34:20,840
Elles ne respirent plus.
432
00:34:21,040 --> 00:34:23,360
Ne clignotent plus
plusieurs fois par seconde.
433
00:34:24,680 --> 00:34:26,600
Elles cherchent
à nous rendre aveugles.
434
00:34:26,800 --> 00:34:31,280
...
435
00:34:31,480 --> 00:34:32,400
Oui.
436
00:34:33,120 --> 00:34:35,240
Il nous faut cligner des yeux.
437
00:34:37,120 --> 00:34:40,120
La beauté du monde, on l'impose.
438
00:34:40,320 --> 00:34:43,240
...
439
00:34:50,560 --> 00:34:53,800
Kylie Minogue, "Who Were We"
440
00:34:54,000 --> 00:35:42,120
...
441
00:35:47,400 --> 00:35:50,400
Fairuz, "Ya Saken El Aly"
442
00:35:50,600 --> 00:37:23,440
...
443
00:37:26,680 --> 00:37:28,920
-Bonne nuit, les petits.
444
00:37:29,120 --> 00:37:31,960
Là, j'éteins la lumière.
445
00:37:32,600 --> 00:37:34,760
Faites de beaux rêves.
446
00:37:34,960 --> 00:37:37,960
Musique féérique
447
00:37:38,160 --> 00:37:45,800
...
448
00:37:46,400 --> 00:37:49,480
-Que ne suis-je la fougère
449
00:37:49,680 --> 00:37:53,320
Où, sur la fin d'un beau jour
450
00:37:54,360 --> 00:37:55,360
*-Et maintenant...
451
00:37:56,000 --> 00:37:58,280
de la part d'Alex,
qui habite Suresnes.
452
00:37:58,640 --> 00:38:02,720
*Pour Miura, qui habite le 20e,
"L'amour moderne",
453
00:38:02,920 --> 00:38:04,320
*par David Bowie.
454
00:38:05,280 --> 00:38:08,280
David Bowie, "Modern Love"
455
00:38:08,480 --> 00:38:17,280
...
456
00:38:17,480 --> 00:38:18,880
I know when to go out
457
00:38:20,240 --> 00:38:21,440
Know when to stay in
458
00:38:22,960 --> 00:38:24,120
Get things done
459
00:38:24,320 --> 00:38:27,640
...
460
00:38:27,840 --> 00:38:30,160
I catch the paper boy
461
00:38:30,360 --> 00:38:32,800
But things don't really change
462
00:38:33,000 --> 00:38:35,200
I'm standing in the wind
463
00:38:35,400 --> 00:38:37,760
But I never wave bye-bye
464
00:38:37,960 --> 00:38:40,800
...
465
00:38:41,000 --> 00:38:42,800
But I try
466
00:38:44,240 --> 00:38:45,360
I try
467
00:38:45,560 --> 00:38:51,000
...
468
00:38:51,200 --> 00:38:53,080
There's no sign of life
469
00:38:53,280 --> 00:38:55,680
It's just the power to charm
470
00:38:55,880 --> 00:38:58,120
I'm lying in the rain
471
00:38:58,320 --> 00:39:00,600
But I never wave bye-bye
472
00:39:00,800 --> 00:39:03,760
...
473
00:39:03,960 --> 00:39:05,840
But I try
474
00:39:07,160 --> 00:39:08,360
I try
475
00:39:08,560 --> 00:39:11,360
...
476
00:39:11,560 --> 00:39:14,000
Never going to fall for
-Modern love-
477
00:39:14,200 --> 00:39:16,480
-Walks beside me
-Modern love
478
00:39:16,680 --> 00:39:19,000
-Walks on by
-Modern love
479
00:39:21,480 --> 00:39:24,480
On chantonne doucement.
480
00:39:24,680 --> 00:39:32,520
...
481
00:39:32,720 --> 00:39:35,440
Souffle du vent
482
00:39:35,640 --> 00:39:39,560
Sous-titrage : BLUE ELEMENTS
482
00:39:40,305 --> 00:40:40,650
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm