1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 2 00:00:13,180 --> 00:00:18,477 Oh, what a wonderful day. 3 00:00:18,602 --> 00:00:21,063 You're in a good humor this morning, Connie. 4 00:00:21,188 --> 00:00:23,106 Yes, I am, Mrs. Davis. 5 00:00:23,232 --> 00:00:26,318 I've got a wonderful feeling. 6 00:00:26,443 --> 00:00:28,737 Everything's going my way. 7 00:00:28,862 --> 00:00:33,116 Oh, that's such a lovely song, the Blue Danube Waltz. 8 00:00:33,242 --> 00:00:36,119 The Strausses have always been my favorite. 9 00:00:36,245 --> 00:00:37,162 Mine too. 10 00:00:37,287 --> 00:00:40,999 I wouldn't think of getting my meat anyplace else. 11 00:00:41,124 --> 00:00:44,586 This reminds me of the last time you were in such high spirits. 12 00:00:44,711 --> 00:00:46,338 I'll never forget that morning. 13 00:00:46,463 --> 00:00:49,508 You flitted around like a gay little bird. 14 00:00:49,633 --> 00:00:50,217 Oh? 15 00:00:50,342 --> 00:00:51,551 When was that, Mrs. Davis? 16 00:00:51,677 --> 00:00:55,764 The day you found out Mr. Conklin had to stay in bed with the flu. 17 00:00:55,889 --> 00:00:57,891 Oh, yes. 18 00:00:58,016 --> 00:01:01,853 Three whole wonderful days our principal was out of school. 19 00:01:01,979 --> 00:01:03,855 But I mustn't live in the past. 20 00:01:03,981 --> 00:01:05,983 Besides, I have even better news today. 21 00:01:06,108 --> 00:01:09,069 You mean Mr. Conklin's resigned? 22 00:01:09,194 --> 00:01:13,240 Well, we... we mustn't wish for the moon. 23 00:01:13,365 --> 00:01:15,284 Now, I just heard that Miss Enright is 24 00:01:15,409 --> 00:01:17,786 quitting school for the rest of the semester. 25 00:01:17,911 --> 00:01:19,246 She is? 26 00:01:19,371 --> 00:01:22,499 Yes, it seems her spinster sister upstate is ill, so Miss 27 00:01:22,624 --> 00:01:25,961 Enright's taking a leave of absence to go up and nurse her. 28 00:01:26,086 --> 00:01:28,672 You mean Miss Enright is going to nurse her 29 00:01:28,797 --> 00:01:31,550 spinster sister for the rest of the semester? 30 00:01:31,675 --> 00:01:38,557 Oh, she'll nurse the Finster sister for the rest of the semester, and away we go. 31 00:01:38,682 --> 00:01:40,225 Oh, forgive me, Mrs. Davis. 32 00:01:40,350 --> 00:01:42,686 I just can't get that blue Danube off my mind. 33 00:01:42,811 --> 00:01:45,814 Well, I know. 34 00:01:45,939 --> 00:01:48,859 Daisy Enright has always been a rival of yours, and I 35 00:01:48,984 --> 00:01:52,070 really can't blame you for being happy that she's going. 36 00:01:52,195 --> 00:01:56,366 This gives you a clear feel of Mr. Boynton, doesn't it? 37 00:01:56,491 --> 00:01:56,783 Yes. 38 00:01:56,908 --> 00:02:02,414 Now, there's no one between Mr. Boynton and me but Mr. Boynton. 39 00:02:02,539 --> 00:02:06,084 But I must say, you don't seem too enthusiastic about the news. 40 00:02:06,209 --> 00:02:08,545 Frankly, I'm not, Connie. 41 00:02:08,670 --> 00:02:12,007 Miss Enright has been conducting a course in Red Cross 42 00:02:12,132 --> 00:02:15,635 first aid, and I've been attending three nights a week. 43 00:02:16,762 --> 00:02:20,349 It's a very important adjunct to civil defense. 44 00:02:20,474 --> 00:02:21,933 Oh, well, cheer up, Mrs. Davis. 45 00:02:22,059 --> 00:02:25,145 Even if the course is discontinued, you can take it again next semester. 46 00:02:25,270 --> 00:02:31,068 But I was so hoping to get some practical experience, Connie. 47 00:02:31,193 --> 00:02:33,570 There's Walter Denton. 48 00:02:33,695 --> 00:02:37,115 I'll be with you in a minute, Walter. 49 00:02:37,240 --> 00:02:40,452 I guess he doesn't care about having an extra breakfast this morning. 50 00:02:40,577 --> 00:02:47,584 Hi, Miss Brooks. 51 00:02:49,252 --> 00:02:50,796 Didn't Walter drive you to school today? 52 00:02:50,921 --> 00:02:51,755 Yes, he did, Harriet. 53 00:02:51,880 --> 00:02:52,798 He'll be along in a minute. 54 00:02:52,923 --> 00:02:55,300 He just stopped to administer first aid. 55 00:02:55,425 --> 00:02:56,551 First aid? 56 00:02:56,676 --> 00:02:59,137 His windshield got a nasty knock from my head. 57 00:02:59,262 --> 00:03:02,349 Well, it didn't bother you much. 58 00:03:02,474 --> 00:03:05,852 Golly, you look positively radiant this morning. 59 00:03:05,977 --> 00:03:07,396 What's the reason for the big smile? 60 00:03:07,521 --> 00:03:09,856 Well, I told you, Harriet, Walter drove me to school. 61 00:03:09,981 --> 00:03:14,027 I always smile like this when I get out of his car alive. 62 00:03:14,152 --> 00:03:17,155 Oh, there's more to it than that, Miss Brooks. 63 00:03:17,280 --> 00:03:21,159 Golly, that grin of yours would make Martha Ray look like the Mona Lisa. 64 00:03:21,284 --> 00:03:25,372 It's probably that new wide lipstick I bought. 65 00:03:25,497 --> 00:03:27,791 Well, whatever the reason, I'm glad you're so cheerful. 66 00:03:27,916 --> 00:03:29,126 Thank you, Harriet. 67 00:03:29,251 --> 00:03:32,337 Oh, before I forget, Daddy wants to see you in his office immediately. 68 00:03:32,462 --> 00:03:34,548 There went Martha. 69 00:03:35,882 --> 00:03:38,176 Do you have any idea what he wants to see me about? 70 00:03:38,301 --> 00:03:42,097 No, but he sounded even more urgent than usual, so you better get on in. 71 00:03:42,222 --> 00:03:43,598 All right, I'll see you in class, Harriet. 72 00:03:43,723 --> 00:03:46,226 Good luck, Miss Brooke. 73 00:03:46,351 --> 00:03:47,310 Enter. 74 00:03:49,604 --> 00:03:52,149 Good morning, Mr. Johnson. 75 00:03:52,274 --> 00:03:54,109 You wanted to see me, sir? 76 00:03:54,234 --> 00:03:59,072 I could answer more truthfully if you rephrased the question. 77 00:03:59,197 --> 00:04:01,867 There is something about which you must see me? 78 00:04:01,992 --> 00:04:03,577 That's better. 79 00:04:05,996 --> 00:04:07,289 Yes, sit down please. 80 00:04:07,414 --> 00:04:07,998 Thank you. 81 00:04:08,123 --> 00:04:10,750 Now I don't know whether you're aware of it or not, 82 00:04:10,876 --> 00:04:13,503 but our school is about to suffer a grievous loss. 83 00:04:13,628 --> 00:04:14,921 Miss Enright is leaving. 84 00:04:15,046 --> 00:04:20,969 I know, isn't it awful? 85 00:04:22,012 --> 00:04:25,682 Please try to control your sobs. 86 00:04:27,309 --> 00:04:29,728 Since her sister is ailing, I have granted Miss 87 00:04:29,853 --> 00:04:32,189 Enright a leave of absence effective at once. 88 00:04:32,314 --> 00:04:34,524 You see, there's no one else to take care of the poor creature. 89 00:04:34,649 --> 00:04:39,779 So Miss Enright will have to nurse her sister for the rest of the semester. 90 00:04:39,905 --> 00:04:43,783 You don't have to talk in swing. 91 00:04:43,909 --> 00:04:48,455 Believe me, it is with deep regret that I'll bid 92 00:04:48,580 --> 00:04:51,374 those qualities I most esteem in a teacher. 93 00:04:51,500 --> 00:04:55,462 I know she's very capable and... Oh, she's more than capable. 94 00:04:55,587 --> 00:04:57,839 When Miss Enright goes, I can't help feeling 95 00:04:57,964 --> 00:05:00,467 that some part of our school is going with her. 96 00:05:00,592 --> 00:05:04,095 Oh well, we shouldn't begrudge her a few pencils and erasers. 97 00:05:04,221 --> 00:05:09,559 She'll be back soon, Mr. Conklin. 98 00:05:09,684 --> 00:05:11,144 I sincerely hope so. 99 00:05:11,269 --> 00:05:14,689 Now, since it is too late in the season to hire outside help, this vacancy 100 00:05:14,814 --> 00:05:18,276 must be filled by the other members of our faculty assuming extra duties. 101 00:05:21,905 --> 00:05:24,574 I think I hear the school bell, Mr. Conklin, so if you'll excuse me. 102 00:05:24,699 --> 00:05:28,370 There was no bell, Miss Brody. 103 00:05:28,495 --> 00:05:29,746 Sit down. 104 00:05:29,871 --> 00:05:33,750 Although her classes will be taken over by Mr. Chalmers, Miss Enright leaves another most important 105 00:05:33,875 --> 00:05:37,671 post to be filled, and namely, the Red Cross first aid course she conducts three nights a week. 106 00:05:43,760 --> 00:05:46,179 There goes that bell again. 107 00:05:46,304 --> 00:05:49,474 Be seated, Miss Brooks. 108 00:05:49,599 --> 00:05:52,936 In mentioning this post to you, I must remind you that in spite of the high honor 109 00:05:53,061 --> 00:05:56,606 that goes with the office, there is absolutely no financial recompense whatsoever. 110 00:05:58,567 --> 00:06:01,861 The bell keeps getting louder every minute. 111 00:06:01,987 --> 00:06:06,324 But Mr. Conklin, it's been years since I got my certificate in first aid. 112 00:06:06,449 --> 00:06:09,828 Since this project, like Madison High itself, is run on a purely democratic 113 00:06:09,953 --> 00:06:13,415 basis, one can only serve it by exercising one's own free choice to serve. 114 00:06:16,001 --> 00:06:18,086 It is purely voluntary. 115 00:06:18,211 --> 00:06:19,671 What makes you think I'll volunteer? 116 00:06:19,796 --> 00:06:24,676 Miss Brooks, do you have a large bank account? 117 00:06:24,801 --> 00:06:26,052 No, sir. 118 00:06:26,177 --> 00:06:29,764 And is teaching the only profession with which you are familiar? 119 00:06:29,889 --> 00:06:30,807 Yes, it is. 120 00:06:30,932 --> 00:06:34,102 And you wish to continue to make a living in this profession? 121 00:06:34,227 --> 00:06:35,145 Certainly, sir. 122 00:06:35,270 --> 00:06:38,648 Well, then... I hereby exercise my own free, 123 00:06:38,773 --> 00:06:42,235 voluntary, democratic choice of saying yes. 124 00:06:45,780 --> 00:06:46,615 Hello, Miss Enright. 125 00:06:46,740 --> 00:06:48,325 Well, what are you doing, darling? 126 00:06:48,450 --> 00:06:51,244 Feeding your full little face again? 127 00:06:51,369 --> 00:06:52,329 What do you mean, again? 128 00:06:52,454 --> 00:06:53,997 I haven't eaten since... 129 00:06:54,122 --> 00:06:55,749 What do you mean, full little face? 130 00:06:55,874 --> 00:06:56,958 Oh, easy, darling. 131 00:06:57,083 --> 00:06:58,918 We all have our troubles. 132 00:06:59,044 --> 00:07:00,962 Take my poor sister, for instance. 133 00:07:01,087 --> 00:07:03,089 Really a pathetic case. 134 00:07:03,214 --> 00:07:06,509 Picture, if you can, a lonely spinster. 135 00:07:06,635 --> 00:07:07,844 Hardly a friend in the world. 136 00:07:07,969 --> 00:07:09,596 No one to turn to. 137 00:07:09,721 --> 00:07:11,222 I sympathize with you, Miss Enright. 138 00:07:11,348 --> 00:07:13,975 Now tell me about your sister. 139 00:07:14,100 --> 00:07:16,853 Oh, aren't you quaint. 140 00:07:16,978 --> 00:07:19,356 Miss Brooks, there's something I'd like to discuss with you. 141 00:07:19,481 --> 00:07:21,024 Do you mind if I sit down for a moment? 142 00:07:21,149 --> 00:07:22,442 Not at all. 143 00:07:22,567 --> 00:07:25,945 I can't digest this food anyway. 144 00:07:26,071 --> 00:07:30,533 I understand you've been requested to take over my first aid course. 145 00:07:30,659 --> 00:07:32,619 Or is the word volunteered? 146 00:07:32,744 --> 00:07:36,164 The word is railroaded. 147 00:07:36,289 --> 00:07:39,042 But what I don't understand is why Mr. Conklin picked on me. 148 00:07:39,167 --> 00:07:42,003 Oh, well, you were a natural for the job. 149 00:07:42,128 --> 00:07:43,880 Otherwise, I'd never recommended you. 150 00:07:44,005 --> 00:07:46,216 You recommended me. 151 00:07:46,341 --> 00:07:50,345 Oh dear, now the cat is out of the bag, isn't it? 152 00:07:50,470 --> 00:07:53,515 I don't blame you for feeling self-conscious. 153 00:07:53,640 --> 00:07:59,854 Miss Brooks, are you implying... If the bag fits, get back in it. 154 00:07:59,979 --> 00:08:03,817 Really, Miss Enright, you're going out in a blaze of infamy, aren't you? 155 00:08:03,942 --> 00:08:05,026 Going out? 156 00:08:05,151 --> 00:08:07,195 Oh, that's what I sat down to tell you, darling. 157 00:08:07,320 --> 00:08:09,114 I'm not going anyplace at all. 158 00:08:09,239 --> 00:08:11,408 My sister's coming down here to stay with me. 159 00:08:11,533 --> 00:08:13,201 Isn't that sensational? 160 00:08:13,326 --> 00:08:13,827 Wow. 161 00:08:13,952 --> 00:08:19,499 Well, at least I won't have to conduct those classes of yours now. 162 00:08:19,624 --> 00:08:21,000 Oh, but you will, Miss Brooks. 163 00:08:21,126 --> 00:08:24,295 That was one of the conditions I made when I agreed to stay on here. 164 00:08:24,421 --> 00:08:27,841 I told Mr. Constant I'd have to spend all of my free time with my sister, and 165 00:08:27,966 --> 00:08:31,386 he said it would be perfectly all right with him, so long as you took over. 166 00:08:33,388 --> 00:08:36,683 As one English teacher to another, Miss Enright, I would 167 00:08:36,808 --> 00:08:40,353 like you to know that I am the one that's being took over. 168 00:08:40,478 --> 00:08:43,398 Why, Miss Brooks, I'm surprised at that phrasing. 169 00:08:43,523 --> 00:08:45,734 Such awful construction. 170 00:08:45,859 --> 00:08:47,360 Well, never mind my construction. 171 00:08:47,485 --> 00:08:50,280 People who live in brick houses shouldn't throw rock. 172 00:08:50,405 --> 00:08:51,781 And I don't think it's fair. 173 00:08:51,906 --> 00:08:54,117 Good afternoon, ladies. 174 00:08:54,242 --> 00:08:57,078 Oh, Mr. Boyton, as I live and breathe. 175 00:08:57,203 --> 00:09:01,249 Those faults can be corrected, you know. 176 00:09:01,374 --> 00:09:03,042 Sit down, Mr. Barton. 177 00:09:03,168 --> 00:09:05,587 Oh, thanks, Miss Brooks. 178 00:09:05,712 --> 00:09:09,340 Oh, Mr. Barton, that food looks so appetizing. 179 00:09:09,466 --> 00:09:11,885 Oh, I thought I'd take a whirl at the pot roast today. 180 00:09:12,010 --> 00:09:14,679 But I've kept this meatloaf covered up for you. 181 00:09:14,804 --> 00:09:16,097 Oh, I can probably handle them both. 182 00:09:16,222 --> 00:09:17,724 I'm starved. 183 00:09:17,849 --> 00:09:20,185 Ooh, the roast looks yummy. 184 00:09:20,310 --> 00:09:22,145 Oh, and so does the meatloaf. 185 00:09:22,270 --> 00:09:24,981 Would you care to try one or the other, Miss Enright? 186 00:09:25,106 --> 00:09:27,066 Why don't you try both of them, Miss Enright? 187 00:09:27,192 --> 00:09:34,157 You could feed one of your faces and I could feed the other. 188 00:09:34,282 --> 00:09:37,160 I think Miss Brooks is a trifle miffed because 189 00:09:37,285 --> 00:09:40,038 she's having to take over some of my duties. 190 00:09:40,163 --> 00:09:42,123 Yes, I heard you were leaving, Miss Enright. 191 00:09:42,248 --> 00:09:42,957 When are you going? 192 00:09:43,082 --> 00:09:45,126 Surprise, surprise. 193 00:09:45,251 --> 00:09:48,254 I'm not going at all, Mr. Boynton. 194 00:09:48,379 --> 00:09:49,923 You're not? 195 00:09:50,048 --> 00:09:53,009 Well, that is the pleasant bit of news. 196 00:09:53,134 --> 00:09:54,052 Did you hear that, Miss Brooks? 197 00:09:54,177 --> 00:09:55,136 Miss Enright's staying out. 198 00:09:55,261 --> 00:09:56,054 She's not leaving at all. 199 00:09:56,179 --> 00:09:57,889 Isn't that just splendid? 200 00:09:58,014 --> 00:10:00,642 I'll eat your meatloaf. 201 00:10:02,519 --> 00:10:06,064 Yes, my dear sister's coming here to stay with me. 202 00:10:06,189 --> 00:10:07,649 I'm going to take care of her. 203 00:10:07,774 --> 00:10:08,316 Oh, I see. 204 00:10:08,441 --> 00:10:12,070 Well, that'll keep you at home most nights then, won't it? 205 00:10:12,195 --> 00:10:13,696 Oh, I don't know. 206 00:10:13,822 --> 00:10:19,577 One can't look after one's sister every night, now can one? 207 00:10:19,702 --> 00:10:24,499 If one waits until one's asked out, one can. 208 00:10:24,624 --> 00:10:27,418 Well, I have a few things to do, so if you'll excuse me, Mr. Barton. 209 00:10:27,544 --> 00:10:29,045 You really have to go so soon, Miss Brooks? 210 00:10:29,170 --> 00:10:30,046 Yes, I do. 211 00:10:30,171 --> 00:10:31,673 Here's the check for your meatloaf. 212 00:10:31,798 --> 00:10:33,508 Oh, thanks. 213 00:10:33,633 --> 00:10:38,805 But, uh, where... Where is... I paid my check. 214 00:10:38,930 --> 00:10:39,889 Oh, well, so long. 215 00:10:40,014 --> 00:10:43,393 Oh, by the way, Miss Brooks, I wanted to remind you, I'm coming over 216 00:10:43,518 --> 00:10:47,522 to your house tonight to help you brush up on the first aid course. 217 00:10:47,647 --> 00:10:49,232 It was Mr. Conklin's idea. 218 00:10:49,357 --> 00:10:49,482 What? 219 00:10:49,607 --> 00:10:52,151 Yes, as a matter of fact, he's coming with me. 220 00:10:52,277 --> 00:10:53,486 Well, I've made other plans. 221 00:10:53,611 --> 00:10:55,488 He said that we were to be there at eight 222 00:10:55,613 --> 00:10:57,907 sharp, so please, darling, do try to be on time. 223 00:10:58,032 --> 00:11:02,036 You know, this is sort of one of Mr. Conklin's pet projects. 224 00:11:02,161 --> 00:11:08,167 Kind of like Mr. Boynton is with some other members of the faculty. 225 00:11:08,293 --> 00:11:12,005 If you know what I mean, Mr. Boynton. 226 00:11:12,130 --> 00:11:13,131 Huh? 227 00:11:15,466 --> 00:11:18,136 I guess I can leave him for a few minutes. 228 00:11:18,261 --> 00:11:22,348 Well, if the Emperor has spoken, I'll be seeing you tonight, Miss Enright. 229 00:11:22,473 --> 00:11:23,558 So long, Mr. Boyden. 230 00:11:23,683 --> 00:11:24,392 Bye, Miss Brooks. 231 00:11:24,517 --> 00:11:29,147 Oh, and darling, I wouldn't stop at the dessert counter if I were you. 232 00:11:29,272 --> 00:11:34,277 From the back, those calories show like mad. 233 00:11:38,323 --> 00:11:40,992 Oh, the unjust tyrannical attitude you've got. 234 00:11:41,117 --> 00:11:42,619 Take it easy, Miss Brooks. 235 00:11:42,744 --> 00:11:44,704 You know what talking to yourself signifies, don't you? 236 00:11:44,829 --> 00:11:46,998 Yes, I know, Walter, and I don't care. 237 00:11:47,123 --> 00:11:49,000 Oh, now things can't be that terrible. 238 00:11:49,125 --> 00:11:49,959 Why not? 239 00:11:50,084 --> 00:11:53,046 Miss Enright just told me that she and Mr. Conklin are coming 240 00:11:53,171 --> 00:11:56,299 over to my place tonight to brush me up on her first aid course. 241 00:11:56,424 --> 00:11:57,884 Well, what's so bad about that? 242 00:11:58,009 --> 00:12:01,971 This is a chance to kill two of your favorite birds with one stone. 243 00:12:02,096 --> 00:12:03,097 What do you mean? 244 00:12:03,222 --> 00:12:07,060 Well, if you're going to show them what you remember from your first date experience, you'll get a chance 245 00:12:07,185 --> 00:12:11,230 to not only clobber Miss Enright, but to show Mr. Coughlin that you're totally unfit to take over her job. 246 00:12:13,441 --> 00:12:20,448 Here's some alcohol. 247 00:12:33,002 --> 00:12:40,009 Good evening, Miss Brooks. 248 00:12:53,523 --> 00:12:55,400 Hello, Miss Enright, Mr. Conklin. 249 00:12:55,525 --> 00:12:56,651 Good evening, Miss Brooks. 250 00:12:56,776 --> 00:12:57,068 Pardon me. 251 00:12:57,193 --> 00:12:57,860 That's all right. 252 00:12:57,986 --> 00:12:59,028 May I take your thing? 253 00:12:59,153 --> 00:13:00,697 Oh, thank you. 254 00:13:00,822 --> 00:13:01,656 Well... 255 00:13:01,781 --> 00:13:03,700 I see you've redecorated. 256 00:13:03,825 --> 00:13:05,201 Quite an improvement. 257 00:13:05,326 --> 00:13:10,498 Yes, we had an interior decorator in from the war surplus store. 258 00:13:10,623 --> 00:13:13,626 Well, I see you're all ready for your refresher course. 259 00:13:13,751 --> 00:13:16,462 Well, frankly, I don't think that'll be necessary, Mr. Conklin. 260 00:13:16,587 --> 00:13:19,507 I've been rereading my old Red Cross manual, and many 261 00:13:19,632 --> 00:13:22,677 of the things I learned as a girl have come back to me. 262 00:13:22,802 --> 00:13:25,096 Oh, that must have been a grueling trip. 263 00:13:25,221 --> 00:13:26,973 Oh! 264 00:13:27,098 --> 00:13:31,060 You have all sorts of little goodies over here, haven't you? 265 00:13:31,185 --> 00:13:33,021 Yes, I thought they might come in handy. 266 00:13:33,146 --> 00:13:34,313 And so they will. 267 00:13:34,439 --> 00:13:36,816 Now, Miss Brooks, since you are going to instruct others, I 268 00:13:36,941 --> 00:13:39,694 should like to see some practical demonstration of your knowledge. 269 00:13:39,819 --> 00:13:42,196 Well, I'm ready whenever you are, Mr. Counsellor. 270 00:13:42,321 --> 00:13:45,616 If you'll just take that chair on the observation platform. 271 00:13:45,742 --> 00:13:46,325 Fine. 272 00:13:46,451 --> 00:13:46,576 Fine. 273 00:13:46,701 --> 00:13:48,286 Then we can get right down to business. 274 00:13:48,411 --> 00:13:51,831 Now, first, let us presume that our subject has 275 00:13:51,956 --> 00:13:55,752 suffered a fractured elbow and a broken ankle. 276 00:13:55,877 --> 00:13:57,712 How about two broken ankles? 277 00:13:57,837 --> 00:13:59,881 Yes, and why not a broken collarbone? 278 00:14:00,006 --> 00:14:01,299 Why not? 279 00:14:01,424 --> 00:14:02,341 Very well, very well. 280 00:14:02,467 --> 00:14:06,971 A fractured elbow, two broken ankles, and a fractured collarbone. 281 00:14:07,096 --> 00:14:08,765 Now then, lie down, Miss Brooke. 282 00:14:08,890 --> 00:14:11,934 All right, sir, and then we can... Wait a minute. 283 00:14:12,060 --> 00:14:13,561 What am I lying down for? 284 00:14:13,686 --> 00:14:17,023 Well, if someone had suffered a couple of broken ankles, do 285 00:14:17,148 --> 00:14:20,651 you think it too unreasonable to assume she'd be lying down? 286 00:14:20,777 --> 00:14:23,613 Well, no, sir, but the wrong bones are being broken. 287 00:14:23,738 --> 00:14:26,699 I mean, if I'm to demonstrate what I know about first 288 00:14:26,824 --> 00:14:29,911 aid, then Miss Enright is the one who should lie down. 289 00:14:30,036 --> 00:14:32,914 You want me to pretend I've been in an accident? 290 00:14:33,039 --> 00:14:37,043 Believe me, it's typecasting. 291 00:14:37,168 --> 00:14:38,795 Just crumple right here, dear. 292 00:14:38,920 --> 00:14:41,547 This cot is spotless, so far. 293 00:14:41,672 --> 00:14:45,051 But Mr. Conklin, Miss Brooks is supposed to... Now, now, if Miss Brooks feels that 294 00:14:45,176 --> 00:14:48,513 she doesn't need any instruction, we might as well see what she can do right now. 295 00:14:48,638 --> 00:14:50,098 Lie down, Miss Enright. 296 00:14:50,223 --> 00:14:51,766 Oh, all right. 297 00:14:51,891 --> 00:14:55,311 Now, let us assume that Miss Enright has been badly injured in an accident, 298 00:14:55,436 --> 00:14:58,898 and besides the breakage mentioned, she's also in a state of acute shock. 299 00:15:02,276 --> 00:15:02,819 Shock? 300 00:15:02,944 --> 00:15:04,695 Well, how do I react to that? 301 00:15:04,821 --> 00:15:10,451 Just as if Mr. Boynton had finally asked you for a date. 302 00:15:10,576 --> 00:15:13,788 Now, we begin by taking care of the injured arm. 303 00:15:13,913 --> 00:15:19,418 Oh, the injury seems to be covered by this sleeve. 304 00:15:19,544 --> 00:15:19,669 Mr. Boynton! 305 00:15:19,794 --> 00:15:21,462 That's a brand new blouse! 306 00:15:21,587 --> 00:15:23,381 What do you want to be, neat or cured? 307 00:15:23,506 --> 00:15:28,386 Now, as you can see, Mr. Compton, this has been a very bad accident. 308 00:15:28,511 --> 00:15:32,640 The flesh here under my fingers is already turning black and blue. 309 00:15:32,765 --> 00:15:32,765 Oh? 310 00:15:32,849 --> 00:15:34,142 Well, where is it black and blue? 311 00:15:34,267 --> 00:15:34,725 Ow! 312 00:15:34,851 --> 00:15:37,395 Right there. 313 00:15:37,520 --> 00:15:39,647 Just hand me the Mercurochrome, please. 314 00:15:39,772 --> 00:15:42,024 Yes, here it is, but what's it for? 315 00:15:42,150 --> 00:15:43,359 Well, antiseptic, sir. 316 00:15:43,484 --> 00:15:48,531 You know, this has been a very bad accident. 317 00:15:52,827 --> 00:15:56,706 Now, the most important thing to do is to bandage the arm. 318 00:15:56,831 --> 00:16:00,710 We begin by applying this to the side of the arm gently. 319 00:16:00,835 --> 00:16:04,088 And then we take the roller bandage like this, 320 00:16:04,213 --> 00:16:07,800 and we start, you see, always from right to left. 321 00:16:09,093 --> 00:16:14,640 And you wind the bandage around and around, further and further. 322 00:16:14,765 --> 00:16:17,101 And finally, when you have covered all the 323 00:16:17,226 --> 00:16:19,896 injury, then you tie it off neatly at the top. 324 00:16:20,021 --> 00:16:21,189 I see. 325 00:16:21,314 --> 00:16:23,149 And now what? 326 00:16:23,274 --> 00:16:28,279 Well, now, if somebody will untie my hand, I'll continue. 327 00:16:28,404 --> 00:16:34,035 Miss Brooks, can you or can you not tie a firm bandage? 328 00:16:34,160 --> 00:16:36,412 Well, this splint was pretty rough, Mr. Conklin. 329 00:16:36,537 --> 00:16:38,831 If Miss Enright would just give me one of her legs. 330 00:16:38,956 --> 00:16:40,833 Oh, now, really, Miss Brooks. 331 00:16:40,958 --> 00:16:43,377 Please, please cooperate, Miss Enright. 332 00:16:43,502 --> 00:16:47,632 Now, sit up and see if Miss Brooks can tie a firm bandage on your leg. 333 00:16:47,757 --> 00:16:50,468 Oh, I'm sure I can, Mr. Conklin. 334 00:16:50,593 --> 00:16:53,554 If you'll just sit there and hand me those things as I need them. 335 00:16:53,679 --> 00:16:54,931 Oh, yes, very well. 336 00:16:55,056 --> 00:16:58,184 But don't get any of that mercurochrome on my woolen trousers. 337 00:16:58,309 --> 00:16:59,393 No, I won't, sir. 338 00:16:59,518 --> 00:17:01,687 Now, if you'll just give me the adhesive first. 339 00:17:01,812 --> 00:17:02,688 Adhesive, yes. 340 00:17:02,813 --> 00:17:06,275 You see, the important part of the adhesive is to pry it very tight. 341 00:17:06,400 --> 00:17:10,488 Now we just do it round, and round, and round. 342 00:17:10,613 --> 00:17:12,031 And you bring it around. 343 00:17:12,156 --> 00:17:13,407 Yes, Miss Edna? 344 00:17:13,532 --> 00:17:16,160 You don't put the adhesive on first. 345 00:17:16,285 --> 00:17:18,537 You put the gauze underneath. 346 00:17:18,663 --> 00:17:21,707 Oh, you're so right, darling. 347 00:17:21,832 --> 00:17:24,919 Well, all for the adhesive. 348 00:17:25,044 --> 00:17:25,044 Ow! 349 00:17:25,127 --> 00:17:25,753 Oh, you threw it! 350 00:17:25,878 --> 00:17:26,754 My nylon! 351 00:17:26,879 --> 00:17:29,090 Oh, well, don't worry about them, dear. 352 00:17:29,215 --> 00:17:33,386 A little liquid's a man's hobby. 353 00:17:33,511 --> 00:17:40,518 If you would just hand me those two long splints and that bandage please. 354 00:17:41,769 --> 00:17:43,562 Two long splints. 355 00:17:43,688 --> 00:17:45,189 That's right. 356 00:17:45,314 --> 00:17:46,440 There we are, yes. 357 00:17:46,565 --> 00:17:46,774 And this bandage. 358 00:17:46,899 --> 00:17:49,318 Now you see the important thing in taking care 359 00:17:49,443 --> 00:17:51,696 of the leg is to give it good firm support. 360 00:17:51,821 --> 00:17:57,743 We put one of the splints on each side, then I take this bandage and I wind around 361 00:17:57,868 --> 00:18:00,496 and around and around the leg. 362 00:18:00,621 --> 00:18:06,627 It's a little difficult to cover all the splint, Mr. Conklin. 363 00:18:06,752 --> 00:18:10,131 But you keep taking it around and around, and if you will 364 00:18:10,256 --> 00:18:13,759 give me one of those smaller bandages to tie it off with. 365 00:18:18,389 --> 00:18:18,472 Thank you. 366 00:18:18,597 --> 00:18:19,765 And you tie the smaller bandage around, and you 367 00:18:19,890 --> 00:18:20,933 fasten it down with a nice, neat little bow. 368 00:18:21,058 --> 00:18:23,644 And there we are, sir. 369 00:18:23,769 --> 00:18:27,690 Now, Miss Enron, if you will stand up and take a few steps. 370 00:18:27,815 --> 00:18:34,822 And Miss Brooks? 371 00:18:36,240 --> 00:18:37,283 Yes, Mr. Johnson? 372 00:18:37,408 --> 00:18:42,288 You have tied Miss Enright's legs to mine. 373 00:18:42,413 --> 00:18:44,332 Oh, for heaven's sake. 374 00:18:44,457 --> 00:18:49,879 I thought one of those legs had more wool on it than the other. 375 00:18:50,004 --> 00:18:54,216 Get this bandage untied. 376 00:18:54,342 --> 00:18:54,633 Just a minute. 377 00:18:54,759 --> 00:18:56,677 I have to tear out this flint. 378 00:18:56,802 --> 00:18:57,636 Ow! 379 00:18:57,762 --> 00:18:58,471 Oh! 380 00:18:58,596 --> 00:19:01,223 I've got a splinter right in my thumb. 381 00:19:01,349 --> 00:19:06,312 Our next problem will be about a man who's just gotten a splinter right in his thumb. 382 00:19:06,437 --> 00:19:08,022 Oh, excuse me. 383 00:19:10,441 --> 00:19:13,277 I wanted to return this book I borrowed from Mrs. Davis. 384 00:19:13,402 --> 00:19:15,363 Oh, look who's here, Mr. Barton. 385 00:19:15,488 --> 00:19:18,240 Oh, good evening, Miss Gauntleton, Miss Enright. 386 00:19:18,366 --> 00:19:20,326 What are you doing? 387 00:19:20,451 --> 00:19:23,537 Having a three-legged race? 388 00:19:24,747 --> 00:19:27,458 Don't be funny, Mr. Boyden. 389 00:19:27,583 --> 00:19:28,667 It's been an accident. 390 00:19:28,793 --> 00:19:31,003 Well, I don't think it was an accident at all. 391 00:19:31,128 --> 00:19:31,629 Oh, no? 392 00:19:31,754 --> 00:19:34,673 You want to try for a concussion? 393 00:19:34,799 --> 00:19:36,550 Please stop jabbering, everyone. 394 00:19:36,675 --> 00:19:38,219 I've got to get this splinter removed. 395 00:19:38,344 --> 00:19:40,262 Would you like me to probe for it, Mr. Connery? 396 00:19:40,388 --> 00:19:43,349 Keep away from me, you angel of destruction! 397 00:19:43,474 --> 00:19:46,769 Mr. Boyden, do you know how to remove splinters? 398 00:19:46,894 --> 00:19:49,063 Just from animals, sir. 399 00:19:49,188 --> 00:19:49,897 Don't stand there. 400 00:19:50,022 --> 00:19:51,148 Get a pin and dig. 401 00:19:51,273 --> 00:19:53,984 Silence! 402 00:19:54,110 --> 00:19:56,487 Miss Brooks, do you have a needle? 403 00:19:56,612 --> 00:19:59,698 Mrs. Davis has one in her sewing basket. 404 00:19:59,824 --> 00:20:02,701 Now, never you fear, Mr. Conklin. 405 00:20:02,827 --> 00:20:04,537 Daisy Enright's on the job. 406 00:20:04,662 --> 00:20:06,664 I'll have you fixed up in just a minute. 407 00:20:06,789 --> 00:20:07,998 Here, I've got a little needle. 408 00:20:08,124 --> 00:20:10,960 And we're going to sterilize it. 409 00:20:11,085 --> 00:20:12,920 And you're going to be just fine. 410 00:20:13,045 --> 00:20:16,090 Now, give your thumb to Daisy. 411 00:20:16,215 --> 00:20:20,511 Come on, come to Daisy. 412 00:20:20,636 --> 00:20:21,554 Down, Daisy. 413 00:20:21,679 --> 00:20:24,348 Down, girl. 414 00:20:24,473 --> 00:20:26,183 Here, Miss Enright, but please be careful. 415 00:20:26,308 --> 00:20:26,976 Oh, it's going to be all right. 416 00:20:27,101 --> 00:20:28,769 Now, just sit down. 417 00:20:28,894 --> 00:20:34,400 Yes, he's going to be all right in just a minute. 418 00:20:34,525 --> 00:20:35,651 There. 419 00:20:35,776 --> 00:20:37,111 Now it's out. 420 00:20:37,236 --> 00:20:39,071 Say, that didn't hurt a bit. 421 00:20:39,196 --> 00:20:40,656 Remarkable, Miss Enright. 422 00:20:40,781 --> 00:20:42,741 You know, everyone should master first aid. 423 00:20:42,867 --> 00:20:44,743 I've been thinking of taking that course myself. 424 00:20:44,869 --> 00:20:45,578 You have? 425 00:20:45,703 --> 00:20:46,328 Yes. 426 00:20:46,454 --> 00:20:48,998 I'd like to sign up right now for the balance of the semester. 427 00:20:49,123 --> 00:20:50,332 Well, it's a deal. 428 00:20:50,458 --> 00:20:53,586 Monday night at 8, I throw out the first Band-Aid. 429 00:20:53,711 --> 00:20:56,130 Over my limp carcass. 430 00:20:58,299 --> 00:21:02,887 Miss Enright, if you'll take over your old course, I'll move heaven and earth. 431 00:21:03,012 --> 00:21:07,016 Oh, that won't be necessary... now. 432 00:21:08,559 --> 00:21:11,812 She's halfway to heaven already. 433 00:21:11,937 --> 00:21:15,232 Oh well, Miss Enright, there's one more question I'd like to ask. 434 00:21:15,357 --> 00:21:16,400 Yes, Miss Brooke? 435 00:21:16,525 --> 00:21:23,491 What sort of a splint does one use when one cuts one's own throat? 435 00:21:24,305 --> 00:22:24,460 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm