1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-
2
00:01:02,271 --> 00:01:03,814
I can't sing.
3
00:01:03,981 --> 00:01:05,607
That was fine, Henry.
4
00:01:05,774 --> 00:01:06,984
I can't sing like you.
5
00:01:07,651 --> 00:01:10,153
Of course not.
You're supposed to sing like you.
6
00:01:10,320 --> 00:01:13,156
Dad says I can't carry a tune
in a wheelbarrow.
7
00:01:13,323 --> 00:01:14,616
Dad was joking.
8
00:01:14,783 --> 00:01:17,286
I love your voice.
We both love your voice.
9
00:01:21,790 --> 00:01:25,669
How about "Jingle Bells"?
That you can sing.
10
00:01:49,860 --> 00:01:51,194
Mommy!
11
00:01:52,654 --> 00:01:54,156
Henry.
12
00:01:58,994 --> 00:02:00,704
"--for the third time and said:
13
00:02:00,871 --> 00:02:04,333
'What will you give me
if I spin the straw for you this time also?'
14
00:02:04,499 --> 00:02:08,420
'I have nothing left that I could give, '
answered the girl.
15
00:02:08,837 --> 00:02:13,258
'Then promise me, if you should
become queen, your first child.'
16
00:02:13,425 --> 00:02:17,554
'Who knows whether that will ever happen?'
thought the miller's daughter."
17
00:02:28,523 --> 00:02:31,318
- No! Mommy!
- Henry. Henry.
18
00:02:31,485 --> 00:02:33,820
- There's nothing you can do. No. Shh.
- Let me go! Mommy!
19
00:02:33,987 --> 00:02:36,239
There's nothing you can do.
Listen. Listen to me.
20
00:02:36,406 --> 00:02:37,741
I don't have much time.
21
00:02:37,908 --> 00:02:40,702
You were in the car. It was spinning.
And all of a sudden...
22
00:02:40,869 --> 00:02:42,871
...you were home
and it was two weeks ago...
23
00:02:43,038 --> 00:02:47,626
...and you were watching yourself.
Watching your mom and dad read to you.
24
00:02:48,752 --> 00:02:52,714
You time-traveled, okay?
Just like I did to come to see you.
25
00:02:52,881 --> 00:02:56,885
I'm you, Henry. Understand?
When you're grown up.
26
00:02:57,052 --> 00:02:59,179
We're the same person.
27
00:02:59,554 --> 00:03:02,182
I know that's hard to understand,
but you will someday.
28
00:03:02,349 --> 00:03:04,351
Oh, my God.
29
00:03:04,768 --> 00:03:05,769
I have to go now.
30
00:03:06,937 --> 00:03:11,191
But you don't need to be afraid, Henry.
You're gonna be okay, I promise.
31
00:03:17,698 --> 00:03:19,991
Help that little boy!
32
00:04:22,471 --> 00:04:25,682
- That took you long enough.
- You have no idea.
33
00:04:25,974 --> 00:04:27,184
Okay.
34
00:04:27,350 --> 00:04:30,061
So Christmas Eve. Got any plans?
35
00:04:30,228 --> 00:04:31,855
Yeah, yeah. Big plans.
36
00:04:33,982 --> 00:04:36,193
- Anything else?
- No, thank you.
37
00:04:42,491 --> 00:04:46,203
Merry Christmas. Thank you very much.
38
00:05:12,145 --> 00:05:15,065
Good morning, Chicago.
ChiTown radio time is 8 a.m.
39
00:05:15,232 --> 00:05:17,025
News and sports are coming up next.
40
00:05:17,192 --> 00:05:20,237
Shaping up to be a warm first day of spring
here in the Windy City.
41
00:05:25,575 --> 00:05:29,830
Excuse me. I'm looking for something
on papermaking at Kelmscott.
42
00:05:29,996 --> 00:05:33,083
Our special-collections librarian
can help you with that.
43
00:05:35,085 --> 00:05:36,419
Can I help you?
44
00:05:40,966 --> 00:05:42,592
Henry?
45
00:05:44,427 --> 00:05:45,762
Yes?
46
00:05:51,726 --> 00:05:53,395
Henry.
47
00:05:53,854 --> 00:05:55,188
It's you.
48
00:05:57,440 --> 00:06:00,110
You told me this would happen.
49
00:06:00,277 --> 00:06:04,447
I'm supposed to act normal,
but I'm not really acting very normal.
50
00:06:10,120 --> 00:06:14,332
I'm sorry.
I really have no idea who you are.
51
00:06:15,834 --> 00:06:17,085
I'm Clare.
52
00:06:17,627 --> 00:06:19,588
Clare Abshire.
53
00:06:20,213 --> 00:06:23,049
Now, I know--
I know you don't know me.
54
00:06:24,509 --> 00:06:28,763
Look, I know how odd this must be for you.
It's odd for me.
55
00:06:28,930 --> 00:06:30,724
But, um...
56
00:06:31,808 --> 00:06:35,812
...would you like to have dinner with me,
and I'll explain?
57
00:06:37,397 --> 00:06:40,817
Henry, we've been planning this dinner
for a long time.
58
00:06:42,193 --> 00:06:43,570
We have?
59
00:06:44,863 --> 00:06:48,283
Go to the Beau Thai. It's your favorite.
60
00:06:49,409 --> 00:06:51,494
- It is.
- Mm-hm.
61
00:06:57,751 --> 00:07:00,587
You look like you've been
having a hard time.
62
00:07:03,632 --> 00:07:06,259
You know, everything's gonna be okay.
63
00:07:10,513 --> 00:07:15,143
So, um, is it "yes," then, to dinner?
64
00:07:16,770 --> 00:07:18,605
Okay.
65
00:07:19,940 --> 00:07:21,274
Okay.
66
00:07:23,735 --> 00:07:24,945
- Okay.
- Yeah.
67
00:07:25,111 --> 00:07:26,780
Yeah. Um...
68
00:07:27,280 --> 00:07:29,783
- So Beau Thai, 7.
- Mm-hm.
69
00:07:29,950 --> 00:07:31,785
See you there.
70
00:07:58,603 --> 00:08:00,188
Oh, shit.
71
00:08:36,766 --> 00:08:38,601
- Hey.
- Oh, man.
72
00:08:38,768 --> 00:08:40,061
Going somewhere, asshole?
73
00:08:40,228 --> 00:08:41,604
I wouldn't bother.
74
00:08:41,771 --> 00:08:43,064
Yeah? Why's that?
75
00:08:44,441 --> 00:08:46,776
- You'll see.
- Shut up.
76
00:08:56,453 --> 00:08:59,122
- Dispatch, Unit 11.
- Go ahead, 11.
77
00:08:59,289 --> 00:09:00,915
I got a--
78
00:09:04,711 --> 00:09:06,129
Jesus Christ.
79
00:09:08,798 --> 00:09:12,969
- Would you like another glass?
- Sure. Thank you.
80
00:09:15,305 --> 00:09:17,807
Sorry. I was, uh, detained.
81
00:09:18,683 --> 00:09:21,352
- Are you okay?
- Yeah, no big deal.
82
00:09:23,104 --> 00:09:24,397
Thank you.
83
00:09:24,564 --> 00:09:27,484
You do understand
why it is I don't know you?
84
00:09:27,984 --> 00:09:30,278
Uh, of course.
85
00:09:30,445 --> 00:09:33,615
When you're older,
you'll travel back to when I'm a little girl.
86
00:09:33,782 --> 00:09:35,366
For me, ahh--
87
00:09:35,533 --> 00:09:38,995
I mean, I've known you since--
Since I was 6 years old.
88
00:09:39,579 --> 00:09:42,415
Since, um, you appeared in the meadow
behind my parents' house...
89
00:09:42,582 --> 00:09:44,334
...where I used to play.
90
00:09:44,501 --> 00:09:46,169
Um...
91
00:09:47,212 --> 00:09:49,422
You're not really supposed to drink.
92
00:09:50,298 --> 00:09:51,591
Why's that?
93
00:09:51,758 --> 00:09:55,512
Well, you told me that Dr. Kendrick said
that you should stop drinking...
94
00:09:55,678 --> 00:09:58,014
...because it makes you travel.
95
00:09:58,640 --> 00:10:01,935
- Who's Dr. Kendrick?
- He's your doctor.
96
00:10:02,560 --> 00:10:07,857
He wins the Berger for his work in genetics.
He... He helps you.
97
00:10:09,943 --> 00:10:11,361
This is too much.
98
00:10:12,821 --> 00:10:14,572
I'm sorry.
99
00:10:15,198 --> 00:10:18,451
You told me to go easy on you,
and, um, I'm not.
100
00:10:21,788 --> 00:10:23,123
Ahh...
101
00:10:26,626 --> 00:10:28,962
I wrote down every time
that you came to visit me.
102
00:10:29,879 --> 00:10:33,550
Which I gather I did, or will do,
fairly often.
103
00:10:34,008 --> 00:10:36,845
The last time that I saw you, I was 18.
104
00:10:37,053 --> 00:10:40,640
Seems that you go back
to the same places a lot.
105
00:10:40,807 --> 00:10:42,725
Yeah, it's like gravity.
106
00:10:42,892 --> 00:10:44,894
Big events pull you in.
107
00:10:46,729 --> 00:10:48,231
I was a big event.
108
00:10:49,149 --> 00:10:50,358
So it would seem.
109
00:11:00,910 --> 00:11:02,328
Clare, right?
110
00:11:04,247 --> 00:11:05,373
Yeah.
111
00:11:06,082 --> 00:11:10,086
Could we pretend just for a minute
that this is the first time we've met?
112
00:11:13,631 --> 00:11:15,341
Okay.
113
00:11:16,050 --> 00:11:17,510
Sure.
114
00:11:19,137 --> 00:11:21,055
It's just that...
115
00:11:21,222 --> 00:11:23,600
It's just that you're my best friend.
116
00:11:24,517 --> 00:11:27,687
I've been in love with you all my life.
117
00:11:31,024 --> 00:11:34,068
- Is this really necessary?
- Yeah. Count to 1 000.
118
00:11:34,235 --> 00:11:35,612
Ahh...
119
00:11:35,778 --> 00:11:37,113
Okay.
120
00:11:38,072 --> 00:11:39,532
One.
121
00:11:40,491 --> 00:11:42,452
Two.
122
00:11:43,745 --> 00:11:45,580
Three.
123
00:11:46,623 --> 00:11:48,291
Four hundred.
124
00:11:48,458 --> 00:11:50,001
Six hundred.
125
00:11:50,668 --> 00:11:52,545
Eight hundred.
126
00:11:52,712 --> 00:11:54,505
A thousand.
127
00:12:05,141 --> 00:12:06,643
Do you want a drink?
128
00:12:17,153 --> 00:12:19,155
I don't want a drink.
129
00:12:44,472 --> 00:12:46,849
God, you're so young.
130
00:13:07,829 --> 00:13:09,455
Tell me again.
131
00:13:09,622 --> 00:13:11,541
How did we meet?
132
00:13:14,585 --> 00:13:17,088
You're older than you are now.
133
00:13:17,880 --> 00:13:20,675
Maybe I'm not supposed to tell you.
134
00:13:21,676 --> 00:13:23,344
Well, I think I need to know.
135
00:14:00,131 --> 00:14:01,549
Who's there?
136
00:14:01,716 --> 00:14:03,426
Greetings, Earthling.
137
00:14:03,593 --> 00:14:06,429
Mark, you idiot.
138
00:14:09,223 --> 00:14:13,770
Ow! Clare, I'm not gonna hurt you.
Just please don't throw anything at me.
139
00:14:13,936 --> 00:14:17,940
Who are you, how do you know my name,
and why can't you come out?
140
00:14:19,025 --> 00:14:21,277
Can you just hand me the blanket?
141
00:14:21,444 --> 00:14:22,904
Maybe I should call my mom.
142
00:14:23,071 --> 00:14:25,531
No, no, no. Don't call your mom, please.
143
00:14:25,698 --> 00:14:29,035
Just hand me the blanket and I'll leave.
144
00:14:43,174 --> 00:14:45,468
What do you need the blanket for?
145
00:14:45,635 --> 00:14:47,762
I'm a time traveler.
146
00:14:49,597 --> 00:14:51,891
I come from the future.
147
00:14:52,308 --> 00:14:55,311
And when I do,
I don't get to bring my clothes.
148
00:14:55,937 --> 00:14:58,106
There's no such thing as time travelers.
149
00:14:58,523 --> 00:14:59,982
Yes, there is.
150
00:15:00,149 --> 00:15:03,820
In fact, you and I are friends
in the future.
151
00:15:04,320 --> 00:15:07,323
- When you're a lady.
- Am I pretty?
152
00:15:07,824 --> 00:15:09,409
Yes.
153
00:15:09,575 --> 00:15:11,411
Very.
154
00:15:11,786 --> 00:15:13,162
Prove you're from the future.
155
00:15:14,539 --> 00:15:17,542
Well, your name is Clare Abshire.
156
00:15:17,708 --> 00:15:20,461
Born May 24th, 1972.
157
00:15:20,628 --> 00:15:23,673
- Your parents are Philip and Lucille--
- So you know things.
158
00:15:23,840 --> 00:15:26,259
That doesn't prove
you're from the future.
159
00:15:26,426 --> 00:15:28,136
Okay.
160
00:15:29,637 --> 00:15:34,350
This weekend, your brother, Mark,
who's a real pain in the ass...
161
00:15:34,517 --> 00:15:36,519
...falls out of a tree and breaks his arm.
162
00:15:37,103 --> 00:15:41,190
Yeah, but I won't know till then
if you're telling the truth or not.
163
00:15:42,024 --> 00:15:45,653
Well, if you hang around long enough,
you'll see me disappear.
164
00:15:45,945 --> 00:15:47,864
But you just got here.
165
00:15:49,115 --> 00:15:51,075
I'll be back again.
166
00:15:51,409 --> 00:15:53,369
Lots of times.
167
00:15:53,661 --> 00:15:55,455
In fact...
168
00:15:56,164 --> 00:15:59,959
...I'll be back next Tuesday at 4.
169
00:16:00,835 --> 00:16:04,881
And it'd be great if, when you come then,
you could bring me some clothes.
170
00:16:06,132 --> 00:16:08,342
Something your dad won't miss.
171
00:16:10,011 --> 00:16:11,679
Nice to meet you.
172
00:18:11,841 --> 00:18:15,761
Don't worry about that.
It's been over for a while.
173
00:18:19,640 --> 00:18:21,726
This is weird.
174
00:18:22,810 --> 00:18:27,023
I never knew you at this age.
I mean, I've only known you as this...
175
00:18:28,357 --> 00:18:30,192
...mature, worldly person.
176
00:18:30,776 --> 00:18:33,195
I'm competing against myself.
177
00:18:36,657 --> 00:18:38,367
No.
178
00:18:44,040 --> 00:18:47,043
You were just kind of my perfect guy.
179
00:18:54,133 --> 00:18:56,302
I just can't get used to this.
180
00:18:56,469 --> 00:18:58,929
I mean, I just keep waiting for you
to disappear.
181
00:18:59,096 --> 00:19:00,723
Oh, it'll happen, believe me.
182
00:19:02,642 --> 00:19:04,477
How's it feel?
183
00:19:04,644 --> 00:19:07,730
I mean, I know what it's like
to watch you go...
184
00:19:07,897 --> 00:19:11,400
...but what's it like
to always be the one that's going?
185
00:19:12,902 --> 00:19:17,573
Sometimes it feels like
you've stood up too quickly.
186
00:19:17,740 --> 00:19:22,578
Your hands and feet are tingling,
and then they're not there at all.
187
00:19:22,953 --> 00:19:26,707
Sometimes it feels like your attention
has wandered just for an instant...
188
00:19:27,416 --> 00:19:30,252
...then you're standing naked someplace.
189
00:19:30,419 --> 00:19:33,464
Maybe you've been there before,
maybe you haven't.
190
00:19:34,006 --> 00:19:37,009
You don't know how long it's gonna last,
so you start walking...
191
00:19:37,176 --> 00:19:38,594
...till you find some clothes.
192
00:19:41,889 --> 00:19:44,100
Then you seem just like everybody else.
193
00:19:45,434 --> 00:19:48,979
Except you're stranded and all alone,
just waiting to disappear.
194
00:19:49,146 --> 00:19:51,273
But you get to see people from the past.
195
00:19:51,732 --> 00:19:54,276
People who are gone, like your mom.
196
00:19:54,694 --> 00:19:58,072
Yeah, but the thing is,
you can't change what happens to them.
197
00:19:58,239 --> 00:20:01,242
I've tried. It just happens anyway.
198
00:20:32,982 --> 00:20:35,693
- It's nice. Hey.
- And this is Charisse, my roommate.
199
00:20:35,860 --> 00:20:37,319
- Hi.
- My best friend.
200
00:20:37,486 --> 00:20:39,780
- And our excellent cook for tonight.
- Welcome.
201
00:20:39,947 --> 00:20:41,449
Because I don't cook.
202
00:20:41,615 --> 00:20:45,494
Well, you should know that going in.
She's a lovely girl, but she can't cook toast.
203
00:20:45,661 --> 00:20:47,663
- Gomez?
- Yeah, short for Gomolinski.
204
00:20:47,830 --> 00:20:49,832
It's really nice to meet you.
205
00:20:49,999 --> 00:20:53,836
We didn't wanna meet you, but seems to be
the only way to catch a glimpse of Clare.
206
00:20:54,003 --> 00:20:55,629
Please ignore Gomez.
207
00:20:55,796 --> 00:20:57,506
- Do you want some wine?
- No, thanks.
208
00:20:57,673 --> 00:20:58,799
Do you want some water?
209
00:20:58,966 --> 00:21:00,885
- Yeah, sure.
- Yeah?
210
00:21:05,973 --> 00:21:08,225
You didn't tell me how cute he was.
211
00:21:08,392 --> 00:21:10,519
He's not that cute.
Doesn't talk much either.
212
00:21:10,686 --> 00:21:13,022
I couldn't get anything out of him
except he's a librarian.
213
00:21:13,189 --> 00:21:16,025
Well, maybe if you would stop
interrogating him...
214
00:21:16,192 --> 00:21:19,236
You never had a boyfriend.
You spend every minute with the guy.
215
00:21:19,403 --> 00:21:21,530
- Wondering what the draw is.
- Leave her alone.
216
00:21:21,697 --> 00:21:24,742
She's codependent. You thought
she was gonna dodge that bullet?
217
00:21:24,909 --> 00:21:26,535
I don't know.
218
00:21:26,702 --> 00:21:29,288
I just think he's not that cute.
219
00:21:29,580 --> 00:21:32,792
All right,
so can we put the potatoes in yet?
220
00:21:32,958 --> 00:21:36,045
Or do you wanna wait
until the vegetables are done?
221
00:21:40,800 --> 00:21:43,135
- Where's the pan?
- How do I know?
222
00:21:43,302 --> 00:21:45,554
- You can help.
- I don't even live here.
223
00:21:45,721 --> 00:21:47,389
- You--
- First, I'm a man.
224
00:21:47,556 --> 00:21:48,849
Second of all, I'm a guest here.
225
00:22:24,802 --> 00:22:27,263
Are you reading my diary?
226
00:22:28,430 --> 00:22:31,183
Told you that was private.
227
00:22:33,102 --> 00:22:36,605
- I didn't read it.
- Well, it kind of looked like you did.
228
00:22:37,898 --> 00:22:40,401
I was trying to find the dates.
229
00:22:40,943 --> 00:22:43,153
The dates that I go to see you.
230
00:22:43,696 --> 00:22:47,283
So I could tell the little girl in the meadow.
If I'm that important to her...
231
00:22:47,449 --> 00:22:51,579
...I wanted to tell her when I was coming
to see her so she wouldn't have to wait.
232
00:22:54,206 --> 00:22:57,960
Christ, I'm sorry.
I don't know what I was thinking.
233
00:22:58,460 --> 00:23:00,170
I should go.
234
00:23:05,175 --> 00:23:07,011
I'd like you to stay.
235
00:23:19,773 --> 00:23:21,013
You were there all night.
236
00:23:21,150 --> 00:23:24,737
- Come on, kick his ass.
- Guys, check this out.
237
00:23:29,116 --> 00:23:31,952
- Come on, he's a fag. Kick his ass.
- Oh, no.
238
00:23:32,119 --> 00:23:33,370
Come on.
239
00:23:37,833 --> 00:23:39,835
Hey, hey, hey. Break it up, break it up.
240
00:23:40,002 --> 00:23:41,295
- Henry.
- Gomez.
241
00:23:41,462 --> 00:23:42,755
What are you doing?
242
00:23:42,963 --> 00:23:44,340
Goddamn homophobe.
243
00:23:44,506 --> 00:23:47,176
Dude, what in the hell are you wearing?
244
00:23:47,927 --> 00:23:50,971
- What's the date?
- What do you mean, "what's the date?"
245
00:23:51,138 --> 00:23:53,682
- What year?
- What do you mean, "what year?"
246
00:23:53,849 --> 00:23:58,270
- Forget it. I gotta get some clothes.
- Yeah, the pink's not working for you. Hey.
247
00:23:58,437 --> 00:24:00,773
- What are you doing now?
- Picking a lock.
248
00:24:00,940 --> 00:24:02,983
- Huh?
- Close the door.
249
00:24:05,402 --> 00:24:08,781
You wanna tell me what the hell's
going on here? What are you on?
250
00:24:08,948 --> 00:24:10,491
Seriously.
251
00:24:10,658 --> 00:24:15,245
Hey, you know, if you have a problem,
maybe I can help.
252
00:24:15,412 --> 00:24:17,164
Yeah, right.
253
00:24:17,790 --> 00:24:20,417
I don't give a shit about you,
but Clare I care about.
254
00:24:20,584 --> 00:24:25,422
- Why don't you tell me what this is about?
- You wanna know? I'm gonna tell you.
255
00:24:25,589 --> 00:24:28,217
Because you and I are gonna be friends
for a long time.
256
00:24:28,384 --> 00:24:29,718
You might as well know now.
257
00:24:29,885 --> 00:24:32,805
- Know what?
- I look older, right?
258
00:24:33,931 --> 00:24:35,391
That's because I am.
259
00:24:35,557 --> 00:24:37,935
I've come back to this night
from the future.
260
00:24:38,102 --> 00:24:39,979
I'm a time traveler.
261
00:24:41,397 --> 00:24:44,316
Oh, my God, you are out of your mind.
262
00:24:44,483 --> 00:24:46,360
Started when I was 6 years old.
263
00:24:46,860 --> 00:24:50,739
I have fits. I disappear.
I travel through time.
264
00:24:50,906 --> 00:24:53,367
I've come to this night from 2003.
What year is this?
265
00:24:53,534 --> 00:24:55,911
- 1995. I don't like this.
- I get dislocated in time.
266
00:24:56,078 --> 00:24:58,956
I never know when it's gonna happen
or where I'm gonna end up.
267
00:24:59,123 --> 00:25:02,584
I have to break and enter,
steal clothes from the first person I see.
268
00:25:02,751 --> 00:25:03,919
You name it, I've done it.
269
00:25:04,086 --> 00:25:05,921
Uh-huh.
There's something wrong with you.
270
00:25:06,088 --> 00:25:07,631
Yeah, there is.
271
00:25:07,798 --> 00:25:11,343
But I care about Clare more than you can
imagine, so don't worry about that.
272
00:25:11,510 --> 00:25:13,429
Whoa, hey, I'm reassured.
273
00:25:13,595 --> 00:25:16,765
Listen, in the future,
do Charisse and I get married?
274
00:25:16,932 --> 00:25:18,642
Do I go bald? Does Charisse go bald?
275
00:25:18,809 --> 00:25:20,936
I'm not gonna tell you things
about your life.
276
00:25:21,103 --> 00:25:25,024
- Knowing stuff in advance makes you crazy.
- You're full of shit, you know that?
277
00:25:26,233 --> 00:25:28,944
- You won't think that in a minute.
- Yeah? Why's that?
278
00:25:42,875 --> 00:25:44,501
- Hey.
- Hey.
279
00:25:44,668 --> 00:25:46,962
- Charisse is out.
- Henry here?
280
00:25:47,129 --> 00:25:50,132
- No, he's at the library.
- Don't marry him, Clare.
281
00:25:50,716 --> 00:25:53,761
- What?
- Just don't marry Henry, okay?
282
00:25:54,094 --> 00:25:57,556
- You know, he hasn't asked me yet.
- Yeah, you know what I'm talking about.
283
00:25:59,641 --> 00:26:01,226
I love him.
284
00:26:02,478 --> 00:26:03,771
Here. Come here.
285
00:26:08,776 --> 00:26:11,320
I saw him last night at the Vic.
286
00:26:11,487 --> 00:26:15,324
Barrel of laughs. First, he beats up a guy,
then we burglarize the Army-Navy store.
287
00:26:15,491 --> 00:26:19,912
And then he tells me
that he's a time traveler.
288
00:26:22,331 --> 00:26:25,501
You know,
because he travels through time.
289
00:26:26,585 --> 00:26:28,337
And did you believe him?
290
00:26:28,504 --> 00:26:29,838
Um...
291
00:26:30,297 --> 00:26:32,841
Not until he disappeared
right in front of me, you know?
292
00:26:33,008 --> 00:26:34,927
Like, he just disappeared.
293
00:26:35,094 --> 00:26:36,637
Yeah, it's a problem.
294
00:26:41,558 --> 00:26:46,980
- Are you saying you know about this?
- I've known for a very long time.
295
00:26:47,981 --> 00:26:50,567
Okay, I don't know
what the hell's going on, all right?
296
00:26:50,734 --> 00:26:53,946
I don't need to know how the whole thing
works, because I don't care.
297
00:26:54,113 --> 00:26:58,450
But, uh, just presuming for a second that
we're not all out of our fricking minds...
298
00:26:58,617 --> 00:27:01,411
...whatever Henry has, it's, uh...
299
00:27:01,870 --> 00:27:03,705
It's not good.
300
00:27:05,332 --> 00:27:09,169
I've been waiting for him my entire life,
and now he's here.
301
00:27:09,378 --> 00:27:13,173
I mean, it's already happened.
I couldn't even change it if I wanted to.
302
00:27:19,054 --> 00:27:20,574
Well, you're worse off than I thought.
303
00:27:23,725 --> 00:27:25,727
Maybe I am.
304
00:27:32,526 --> 00:27:35,863
That guy stole my wallet. My wallet!
305
00:27:39,074 --> 00:27:43,162
That guy stole my wallet. Hold the train.
306
00:28:05,642 --> 00:28:07,102
Excuse me.
307
00:28:08,770 --> 00:28:11,398
- Are you Annette DeTamble?
- Yes.
308
00:28:12,357 --> 00:28:13,525
I love you.
309
00:28:14,860 --> 00:28:17,654
I mean, your work. Your singing.
310
00:28:17,821 --> 00:28:19,114
You have a great voice.
311
00:28:21,909 --> 00:28:24,203
Thank you. I appreciate that.
312
00:28:24,369 --> 00:28:28,540
People don't usually recognize me.
Not on the subway, anyway. Ha, ha.
313
00:28:28,832 --> 00:28:30,125
My name's Henry.
314
00:28:31,627 --> 00:28:32,753
How funny.
315
00:28:32,920 --> 00:28:36,798
I have a son named Henry.
But he's just 3.
316
00:28:39,718 --> 00:28:40,928
I met a girl.
317
00:28:42,012 --> 00:28:45,265
And since I've been with her, I feel safe.
318
00:28:46,183 --> 00:28:50,437
I haven't felt that way for a long time.
Not since I was a kid.
319
00:28:51,980 --> 00:28:54,233
I wish she could hear you sing.
320
00:28:54,942 --> 00:28:56,985
Maybe she will one day.
321
00:29:06,036 --> 00:29:07,579
I'm really glad I met you.
322
00:29:09,248 --> 00:29:11,291
I'm glad I met you too.
323
00:29:18,507 --> 00:29:21,593
Make sure that girl knows
how you feel about her.
324
00:29:24,304 --> 00:29:26,598
Your son loves you very much.
325
00:29:28,392 --> 00:29:30,018
I know.
326
00:30:13,312 --> 00:30:14,980
Hello?
327
00:30:17,733 --> 00:30:19,276
Dad?
328
00:30:26,658 --> 00:30:28,910
What are you doing here?
329
00:30:32,914 --> 00:30:34,750
I was worried.
330
00:30:35,334 --> 00:30:37,044
I called you several times.
331
00:30:38,337 --> 00:30:40,839
I've been ill.
332
00:30:41,923 --> 00:30:43,383
Yeah.
333
00:30:44,551 --> 00:30:47,095
- I called the orchestra.
- Hmm.
334
00:30:47,262 --> 00:30:49,765
They told me you've been on sick leave
since September.
335
00:30:49,931 --> 00:30:51,433
August.
336
00:30:57,105 --> 00:30:58,774
Makes it hard to play the violin.
337
00:31:01,485 --> 00:31:03,320
That's not gonna help.
338
00:31:04,071 --> 00:31:05,655
Sure it does.
339
00:31:06,573 --> 00:31:08,450
- Want one?
- No.
340
00:31:08,617 --> 00:31:10,619
I don't drink anymore.
341
00:31:11,453 --> 00:31:13,121
Pity.
342
00:31:13,955 --> 00:31:16,541
It was our one shared enthusiasm.
343
00:31:16,708 --> 00:31:20,128
First thing we gotta do is get someone
in here to clean the place up.
344
00:31:20,295 --> 00:31:22,672
Make you some meals.
I mean, do you even eat?
345
00:31:22,839 --> 00:31:25,842
I mean, do you want me
to come around more often?
346
00:31:26,009 --> 00:31:27,135
Take you to the doctor?
347
00:31:27,302 --> 00:31:29,971
- Help pay some bills? What?
- No.
348
00:31:30,138 --> 00:31:33,100
No? "No" to what, everything?
Or just some of that?
349
00:31:33,266 --> 00:31:37,729
Get your own life in order
before you start telling me how to live mine.
350
00:31:40,107 --> 00:31:41,983
I'm getting married.
351
00:31:44,569 --> 00:31:45,821
Who would marry you?
352
00:31:50,409 --> 00:31:53,829
- Does she know about--?
- She knows everything about me.
353
00:31:53,995 --> 00:31:55,664
Everything.
354
00:31:56,832 --> 00:31:58,625
Her name's Clare.
355
00:31:58,792 --> 00:32:01,586
Clare Abshire. She's an artist.
356
00:32:01,753 --> 00:32:04,673
I'd really like to give her
Mom's wedding and engagement rings.
357
00:32:04,840 --> 00:32:07,968
That's why I'm here.
And I think Mom would really like that.
358
00:32:08,385 --> 00:32:13,140
How would you know what your mother
would like? You barely knew her.
359
00:32:13,306 --> 00:32:14,975
I knew her.
360
00:32:15,434 --> 00:32:17,018
I still know her now.
361
00:32:17,185 --> 00:32:18,937
I've just seen her on the subway.
362
00:32:20,105 --> 00:32:23,692
I see her pushing me in the stroller.
You know, I see her with you too.
363
00:32:23,859 --> 00:32:26,236
This thing I have isn't always a curse.
364
00:32:26,403 --> 00:32:29,322
Then why don't you keep her
from getting into that goddamn car?
365
00:32:29,489 --> 00:32:31,533
I would if I could. You know that.
366
00:32:37,080 --> 00:32:39,958
I've watched her die hundreds of times.
367
00:32:40,125 --> 00:32:42,627
I can never get there in time to change it.
368
00:33:07,819 --> 00:33:09,738
I still miss her.
369
00:33:12,741 --> 00:33:14,242
I miss her every day.
370
00:33:16,119 --> 00:33:17,871
So do I.
371
00:34:15,178 --> 00:34:16,930
Henry.
372
00:34:21,685 --> 00:34:27,399
I never wanted to have anything in my life
that I couldn't stand losing.
373
00:34:29,901 --> 00:34:31,778
But it's too late for that.
374
00:34:33,238 --> 00:34:36,908
It's not because you're beautiful
and smart and perfect.
375
00:34:40,870 --> 00:34:42,914
I don't feel alone anymore.
376
00:34:46,876 --> 00:34:48,253
Will you marry me?
377
00:34:56,011 --> 00:34:57,596
No.
378
00:34:59,889 --> 00:35:01,725
I didn't mean that.
379
00:35:02,934 --> 00:35:05,270
I just wanted to try it.
I just wanted to say it...
380
00:35:05,437 --> 00:35:08,356
...to assert my own sense
of free will. I...
381
00:35:09,024 --> 00:35:10,859
But my free will wants you.
382
00:35:11,026 --> 00:35:12,861
- So it's a yes?
- Yes.
383
00:35:14,696 --> 00:35:16,865
Of course.
384
00:35:22,078 --> 00:35:24,748
A thousand times yes.
385
00:35:46,394 --> 00:35:48,754
- You ever handled a gun before?
- Not exactly. I--
386
00:35:48,897 --> 00:35:50,649
- Hello?
- Mom, we're home.
387
00:35:50,815 --> 00:35:52,442
You are in for a treat, my friend.
388
00:35:52,609 --> 00:35:56,738
Oh, my God. That dress looks like
it's been through the wars.
389
00:35:56,905 --> 00:35:59,908
- I told you to have it shipped.
- Mom, it'll be fine.
390
00:36:00,075 --> 00:36:03,078
Henry, I don't mean to be a nag,
but any word on your father?
391
00:36:03,244 --> 00:36:06,005
- We'll need to adjust the seating plan.
- I'm not sure he'll make it.
392
00:36:07,123 --> 00:36:09,668
Shame. He could've joined in
on the killing spree.
393
00:36:09,834 --> 00:36:11,961
It's how men bond, apparently.
394
00:36:12,128 --> 00:36:13,171
- Philip.
- Pull.
395
00:36:13,338 --> 00:36:15,090
Philip, they're here.
396
00:36:20,720 --> 00:36:24,432
Are you ready for this? It's a real circus.
397
00:36:25,475 --> 00:36:27,268
Yes, I am, sir.
398
00:36:30,897 --> 00:36:34,401
Hope you know what you've signed on for.
With Clare, I mean.
399
00:36:35,360 --> 00:36:36,945
I'm not sure I understand.
400
00:36:38,697 --> 00:36:42,951
Her mother and I didn't succeed in
preparing her for the real world, I'm afraid.
401
00:36:43,368 --> 00:36:44,786
I don't know about that.
402
00:36:44,953 --> 00:36:47,122
She seems to manage pretty well
for herself.
403
00:36:47,288 --> 00:36:50,458
Well, that's good to hear.
404
00:36:53,586 --> 00:36:56,089
Do you ever do any hunting?
405
00:36:58,800 --> 00:37:01,052
No. Never.
406
00:37:02,554 --> 00:37:05,181
Well, maybe I could
take you out sometime.
407
00:37:05,348 --> 00:37:07,684
I'd like that. Yeah.
408
00:37:07,851 --> 00:37:10,270
Usually I'm the one who's getting chased.
409
00:37:12,897 --> 00:37:15,066
You know what they say.
410
00:37:16,276 --> 00:37:18,278
Life's a hunt.
411
00:37:22,866 --> 00:37:24,451
- Good morning.
- Morning.
412
00:37:24,617 --> 00:37:26,327
Have a seat.
413
00:37:27,662 --> 00:37:29,789
What can we do for you today?
414
00:37:30,415 --> 00:37:33,251
- Cut it off.
- All of it?
415
00:37:33,418 --> 00:37:37,922
Yeah, I'm getting married tomorrow.
And my wife, she likes short hair.
416
00:37:38,089 --> 00:37:40,175
Congratulations.
417
00:37:40,341 --> 00:37:45,305
See what we can do for you.
Try to make you happy, the both of you.
418
00:37:51,019 --> 00:37:53,229
- Take your bags?
- I've got it. Thank you.
419
00:37:53,396 --> 00:37:54,898
Very well.
420
00:38:04,491 --> 00:38:07,660
Dad. You came.
421
00:38:17,879 --> 00:38:19,464
Well...
422
00:38:20,340 --> 00:38:22,425
...I suppose I'll have to meet her parents.
423
00:38:22,967 --> 00:38:25,094
Her dad's a Republican.
424
00:38:25,261 --> 00:38:26,513
And a hunter.
425
00:38:28,181 --> 00:38:29,808
Oh, dear.
426
00:38:31,100 --> 00:38:32,940
Give us a second. I gotta take a Valium.
427
00:38:32,977 --> 00:38:35,063
Valium? Is that a good idea?
428
00:38:35,230 --> 00:38:37,649
Wouldn't be a wedding without a groom.
429
00:38:37,816 --> 00:38:38,858
Freak.
430
00:38:40,235 --> 00:38:41,402
You okay in there?
431
00:38:46,658 --> 00:38:48,409
Oh, shit.
432
00:38:48,576 --> 00:38:51,412
- Let me get this for you, ladies.
- Thank you.
433
00:38:51,913 --> 00:38:56,334
- This hair, it's always been difficult.
- Mom. Stop already, okay?
434
00:38:56,501 --> 00:38:57,669
It's fine.
435
00:38:58,461 --> 00:39:01,506
But, my God, you are beautiful.
436
00:39:02,382 --> 00:39:04,384
When Henry sees you
coming down the aisle...
437
00:39:04,551 --> 00:39:06,386
...he's gonna pass out on the spot.
438
00:39:08,930 --> 00:39:11,015
Could you go check on the boys?
439
00:39:11,182 --> 00:39:13,768
Okay. Oh, God.
440
00:39:14,018 --> 00:39:15,270
Okay. Oh, shit.
441
00:39:17,188 --> 00:39:20,692
- Are you guys nearly ready?
- Yeah. Yeah, we're good. We're fine.
442
00:39:20,859 --> 00:39:24,404
Great day for a wedding, huh?
Flowers look really pretty and everything.
443
00:39:24,571 --> 00:39:28,074
Everyone else is downstairs waiting.
What do you want me to tell Clare?
444
00:39:28,241 --> 00:39:32,120
We'll just probably be, like, another
half an hour or so to get pretty, and then...
445
00:39:32,287 --> 00:39:36,791
And then, you know, put some pants on,
and then we'll be ready to go.
446
00:39:37,458 --> 00:39:38,710
Five minutes.
447
00:39:39,419 --> 00:39:41,629
I'll let Clare know.
448
00:39:42,714 --> 00:39:43,882
What year are you from?
449
00:39:44,048 --> 00:39:47,302
- You look like my grandpa.
- Don't worry. It all works out.
450
00:39:47,468 --> 00:39:49,304
Oh, great.
451
00:39:49,679 --> 00:39:53,308
I just hope no one notices the gray hair.
You're not gonna have time to shave.
452
00:39:54,893 --> 00:39:56,978
I don't know where they are.
453
00:40:49,906 --> 00:40:51,658
Good luck, darling.
454
00:40:52,075 --> 00:40:54,410
He's got gray hair.
455
00:40:57,956 --> 00:40:59,165
What the hell?
456
00:40:59,332 --> 00:41:01,542
Don't swear. We're getting married.
457
00:41:01,709 --> 00:41:06,381
We are gathered here today to celebrate
the marriage of Henry and Clare.
458
00:41:06,547 --> 00:41:11,052
In the presence of family and friends
and before God, they exchange these vows:
459
00:41:12,387 --> 00:41:17,141
To have and to hold from this day forward,
for richer or for poorer...
460
00:41:17,308 --> 00:41:21,396
...for better or for worse,
in sickness and in health.
461
00:41:24,691 --> 00:41:27,193
And now I'd like to invite
my lovely daughter...
462
00:41:27,360 --> 00:41:33,032
...and my gallant new son-in-law
to the dance floor.
463
00:42:07,316 --> 00:42:09,444
Howdy, stranger.
464
00:42:11,529 --> 00:42:14,282
Sorry I missed the ceremony.
465
00:42:14,449 --> 00:42:16,617
You didn't.
466
00:42:18,494 --> 00:42:20,788
Do you wish I was him?
467
00:42:23,416 --> 00:42:25,293
But you are.
468
00:42:37,138 --> 00:42:39,724
I wonder if I'm a bigamist.
469
00:42:40,099 --> 00:42:43,144
I think you're allowed to marry the same
person as many times as you want.
470
00:43:21,891 --> 00:43:24,477
Oh, no. Don't.
471
00:44:46,392 --> 00:44:48,060
Finally.
472
00:44:48,227 --> 00:44:51,063
- Clare.
- Who'd you expect?
473
00:44:53,608 --> 00:44:58,029
I brought you a turkey leg.
Our cook roasts the best turkey around.
474
00:44:58,446 --> 00:45:01,574
Well, that's what everyone says, anyway.
475
00:45:06,162 --> 00:45:08,039
My dad was saving it for lunch.
476
00:45:09,290 --> 00:45:13,836
He's been ignoring me,
so I really didn't think he deserved it.
477
00:45:15,588 --> 00:45:17,715
He's been ignoring my mom too.
478
00:45:17,882 --> 00:45:22,303
Alicia says they're really gonna
get a divorce this time.
479
00:45:25,306 --> 00:45:26,641
They're not.
480
00:45:28,643 --> 00:45:31,479
You never told me
anything like that before.
481
00:45:31,979 --> 00:45:34,815
Well, I don't want you to worry
if you don't have to.
482
00:45:37,818 --> 00:45:39,612
Maybe they should get a divorce.
483
00:45:40,446 --> 00:45:43,199
Yeah, maybe.
484
00:45:44,867 --> 00:45:46,702
Are you married?
485
00:45:47,995 --> 00:45:49,580
Yes, I am.
486
00:45:50,831 --> 00:45:55,169
- Is your wife a time traveler?
- No. No, thank God.
487
00:45:56,003 --> 00:45:57,672
Do you love her?
488
00:45:58,839 --> 00:46:02,176
Yes. Very much.
489
00:46:06,347 --> 00:46:07,348
What's wrong?
490
00:46:07,515 --> 00:46:12,353
Nothing. I was just hoping
you're married to me.
491
00:46:23,614 --> 00:46:25,825
Did you ever think about time?
492
00:46:25,992 --> 00:46:27,618
It goes, Alec.
493
00:46:27,785 --> 00:46:29,996
That's the business of time.
494
00:46:30,162 --> 00:46:32,957
Tick, tick, tick--
495
00:46:45,886 --> 00:46:48,347
I was with you in the meadow.
496
00:46:49,307 --> 00:46:51,100
You were?
497
00:46:52,768 --> 00:46:54,562
You were jealous of my wife.
498
00:46:57,690 --> 00:46:59,400
I was.
499
00:47:00,776 --> 00:47:04,238
I used to try and convince myself...
500
00:47:04,405 --> 00:47:08,242
...that you were married to someone fat
with a mustache.
501
00:47:08,784 --> 00:47:11,912
Well, that is my type.
502
00:47:23,924 --> 00:47:26,093
Come on, let's do this.
503
00:47:29,180 --> 00:47:31,974
- That's great, guys. Thanks.
- You're welcome.
504
00:47:34,226 --> 00:47:35,770
Honey?
505
00:47:44,111 --> 00:47:45,821
Get him, Charlie.
506
00:47:45,988 --> 00:47:47,114
Drop it.
507
00:48:42,753 --> 00:48:45,506
Get back here, you son of a bitch.
508
00:48:51,345 --> 00:48:52,346
You're back.
509
00:48:52,972 --> 00:48:54,348
Did I miss Christmas?
510
00:48:54,515 --> 00:48:57,685
Yeah. And New Year's.
511
00:48:59,395 --> 00:49:01,981
Henry, you've been gone two weeks.
512
00:49:02,148 --> 00:49:05,151
I couldn't get back. I tried everything.
513
00:49:05,693 --> 00:49:07,862
Even got drunk trying to trigger it.
514
00:49:08,028 --> 00:49:10,114
Guess that didn't work.
515
00:49:12,992 --> 00:49:15,953
Um, I have to go.
516
00:49:16,120 --> 00:49:18,205
Now? I just got here.
517
00:49:18,372 --> 00:49:22,418
I know, but I have a show in two weeks.
Jeremy gave me a space to work in.
518
00:49:22,585 --> 00:49:26,297
I mean, this place is too small.
I can't work here anymore.
519
00:49:26,464 --> 00:49:29,216
And, Henry, my life doesn't stop
because you're gone.
520
00:49:29,383 --> 00:49:30,718
I never said it did.
521
00:49:34,138 --> 00:49:35,723
- Could we talk about this?
- Talk?
522
00:49:35,890 --> 00:49:38,976
I have been here for two weeks
wanting to talk to you.
523
00:49:39,143 --> 00:49:40,478
What do you wanna talk about?
524
00:49:40,644 --> 00:49:44,398
I mean, how bad it feels to sit here
and wait for you?
525
00:49:46,233 --> 00:49:48,027
I'm going to work.
526
00:49:55,284 --> 00:49:57,203
This is gonna be great. Have no worries.
527
00:49:57,369 --> 00:49:58,913
All right. Thank you, sir.
528
00:49:59,079 --> 00:50:00,581
- Good night.
- Good night.
529
00:50:00,748 --> 00:50:03,250
- Yeah, I can't believe that.
- Yeah.
530
00:50:38,077 --> 00:50:41,539
- We'll never make it in time.
- In time for what?
531
00:50:41,705 --> 00:50:45,584
Somewhere in America, moments from now,
there could be a new multimillionaire.
532
00:50:45,751 --> 00:50:48,921
Good evening, everybody. I'm Dave Long.
It's Tuesday...
533
00:50:49,088 --> 00:50:51,715
- You can't be in here.
- We have to watch something.
534
00:50:51,882 --> 00:50:54,722
- The TVs are gonna set you off.
- We have to watch something.
535
00:50:54,843 --> 00:50:58,973
- To win, all you have to do...
- What's that?
536
00:50:59,139 --> 00:51:00,599
Good luck.
537
00:51:03,018 --> 00:51:04,311
What'd you do?
538
00:51:04,478 --> 00:51:06,230
Our first winning number is...
539
00:51:06,397 --> 00:51:09,817
- Seventeen.
- ...seventeen.
540
00:51:14,280 --> 00:51:15,948
Up next:
541
00:51:16,115 --> 00:51:19,785
- Maybe a 23.
- Number 23.
542
00:51:20,327 --> 00:51:22,371
Or even a 32.
543
00:51:23,831 --> 00:51:26,000
Thirty-two is next.
544
00:51:27,585 --> 00:51:32,339
- Couldn't possibly be a 40.
- Followed by 40.
545
00:51:33,048 --> 00:51:35,634
- That shouldn't be a 12.
- And our last number is...
546
00:51:35,801 --> 00:51:37,845
...a 12.
547
00:51:39,305 --> 00:51:41,849
So here are your winning numbers:
548
00:51:42,516 --> 00:51:49,523
- Seventeen, 23, 32, 40 and 12.
- You just won $5 million.
549
00:51:49,690 --> 00:51:51,317
You can't do that.
550
00:51:51,483 --> 00:51:53,819
It's-- It's cheating.
551
00:51:54,194 --> 00:51:58,907
- Okay. Let's rip it up.
- No.
552
00:51:59,867 --> 00:52:03,787
Look, there are a lot of downsides
to my condition, okay?
553
00:52:03,954 --> 00:52:05,456
But this is not one of them.
554
00:52:07,750 --> 00:52:10,794
Exquisite plasterwork
in every room of the house.
555
00:52:10,961 --> 00:52:12,921
Isn't it gorgeous?
556
00:52:14,423 --> 00:52:16,216
This is not it.
557
00:52:17,176 --> 00:52:20,137
- But I like it.
- You'll like another one more.
558
00:52:22,848 --> 00:52:26,560
Just look at the fireplace.
It's got the "wow" factor.
559
00:52:26,727 --> 00:52:29,188
The details, the architecture,
the windows.
560
00:52:29,355 --> 00:52:32,566
- Spectacular.
- No. Not the one.
561
00:52:33,150 --> 00:52:34,985
Uh, thank you.
562
00:52:39,156 --> 00:52:43,952
Just look at this landscaping.
Wouldn't you love to see it in the spring?
563
00:52:44,328 --> 00:52:48,248
Now, it's a little smaller
than the other places, but big on charm.
564
00:52:49,083 --> 00:52:52,711
Now, the main entrance of this house
is actually towards the rear...
565
00:52:52,878 --> 00:52:55,589
...where there is a charming garden.
566
00:52:55,756 --> 00:53:01,303
But look at these features. The fireplace.
That staircase, it's so handsome.
567
00:53:01,470 --> 00:53:04,098
The wide-plank flooring. Love that.
568
00:53:07,768 --> 00:53:09,353
Clare.
569
00:53:11,772 --> 00:53:13,816
- We're home. See the garage?
- Uh-huh.
570
00:53:13,982 --> 00:53:15,275
- That's your studio.
- Aah!
571
00:53:15,442 --> 00:53:16,819
Come on. Come on.
572
00:53:16,985 --> 00:53:18,570
Come on.
573
00:53:21,407 --> 00:53:22,491
So here's the garden.
574
00:53:22,658 --> 00:53:24,469
- And over there is my studio.
- Oh, my.
575
00:53:26,453 --> 00:53:28,580
- Things are going okay.
- This is...
576
00:53:28,747 --> 00:53:29,790
- Mint?
- Yes.
577
00:53:29,957 --> 00:53:31,250
- And black for you.
- Mm-hm.
578
00:53:31,417 --> 00:53:33,794
- How many more of these do you want?
- Three's good.
579
00:53:33,961 --> 00:53:35,504
He's awake.
580
00:53:35,671 --> 00:53:37,965
- He's kicking. Max is kicking.
- Oh!
581
00:54:23,177 --> 00:54:25,554
Do you know when you're gonna die?
582
00:54:33,729 --> 00:54:35,147
No.
583
00:54:37,357 --> 00:54:39,693
I've never seen you older.
584
00:54:41,862 --> 00:54:44,281
I've never seen you older
than 40-something.
585
00:54:45,073 --> 00:54:46,533
Never.
586
00:54:48,744 --> 00:54:50,204
Maybe you stop--
587
00:54:50,370 --> 00:54:52,623
Maybe you stop traveling.
588
00:54:57,461 --> 00:54:59,880
Somebody-- Somebody finds a cure.
589
00:55:00,047 --> 00:55:04,218
There's gotta be some kind of drug
you can take. There's gotta be someone...
590
00:55:04,593 --> 00:55:06,804
Something. Something that can help.
591
00:55:15,896 --> 00:55:17,564
We're having a baby.
592
00:55:21,527 --> 00:55:22,820
What?
593
00:55:39,419 --> 00:55:40,921
I...
594
00:55:41,588 --> 00:55:43,799
I think it's time.
595
00:55:44,800 --> 00:55:47,636
It's time you find Dr. Kendrick.
596
00:55:50,556 --> 00:55:52,432
How did you say you found me?
597
00:55:54,101 --> 00:55:55,811
When I'm older...
598
00:55:55,978 --> 00:56:00,190
...I travel back in time to see my wife
when she's a little girl.
599
00:56:01,525 --> 00:56:04,444
She says I mentioned a Dr. Kendrick.
600
00:56:04,611 --> 00:56:09,700
I found three in the Chicago area:
one an ENT, one a podiatrist, so...
601
00:56:09,867 --> 00:56:12,035
I'm a geneticist.
602
00:56:14,121 --> 00:56:16,623
And I have a genetic anomaly.
603
00:56:16,790 --> 00:56:18,417
It's called Chrono-Impairment.
604
00:56:20,627 --> 00:56:25,299
That's a term you came up with, apparently.
That's what she says.
605
00:56:25,632 --> 00:56:28,468
Of course, now I've mentioned it,
you will call it that...
606
00:56:28,635 --> 00:56:31,430
...and it'll be hard to tell
which came first.
607
00:56:32,681 --> 00:56:35,309
You see, that's the thing
about time travel.
608
00:56:39,229 --> 00:56:44,109
Did my students put you up to this?
Because, man, you are good.
609
00:56:44,276 --> 00:56:46,987
Oh, God.
610
00:56:48,071 --> 00:56:49,823
You got me.
611
00:56:55,579 --> 00:56:58,123
I knew this would be a waste of my time.
612
00:57:00,000 --> 00:57:04,004
Wait a minute. Uh, wait. Here.
Henry, wait.
613
00:58:02,437 --> 00:58:04,064
Hey.
614
00:58:12,572 --> 00:58:14,992
I lost the baby.
615
00:58:39,641 --> 00:58:41,101
Kendrick.
616
00:58:43,395 --> 00:58:45,105
Mr. DeTamble.
617
00:58:45,647 --> 00:58:47,607
My wife had a miscarriage.
618
00:58:51,319 --> 00:58:55,741
I am very sorry about that,
but I don't see what I can do to help.
619
00:58:55,907 --> 00:58:58,744
What if the baby's a traveler like me?
620
00:58:59,453 --> 00:59:03,290
What if it has the same genetic anomaly?
What if it traveled out of the womb?
621
00:59:03,749 --> 00:59:07,794
You need help.
Not the kind of help I can give you.
622
00:59:08,253 --> 00:59:10,380
How can I prove it to you?
623
00:59:10,797 --> 00:59:14,468
You can't. It's impossible.
624
00:59:14,843 --> 00:59:16,470
Well, just do one test.
625
00:59:17,637 --> 00:59:22,142
If you don't find anything, fine. I'll leave
you alone, you can go back to your life.
626
00:59:22,601 --> 00:59:24,269
I'm calling Security.
627
00:59:25,687 --> 00:59:27,314
The grant.
628
00:59:27,481 --> 00:59:29,357
The Berger Grant.
629
00:59:32,319 --> 00:59:36,448
- Have you applied for it yet?
- How did you find out about that?
630
00:59:38,492 --> 00:59:39,493
You win.
631
00:59:50,504 --> 00:59:54,508
We're going to start the first series.
It'll take about 10 minutes.
632
01:00:30,961 --> 01:00:33,046
Oh, shit.
633
01:00:37,634 --> 01:00:42,222
Your brain emits a blast
of electromagnetic energy...
634
01:00:42,389 --> 01:00:46,768
...akin to an epileptic's
right at the moment you travel.
635
01:00:46,935 --> 01:00:49,604
And you can see it right here.
636
01:00:50,188 --> 01:00:53,024
Now, there are drugs for epilepsy
we can use.
637
01:00:54,067 --> 01:00:58,738
But all of these drugs
are way too strong for a fetus...
638
01:00:58,905 --> 01:01:02,409
...if, indeed, it is a similar condition
which is causing the miscarriage.
639
01:01:03,285 --> 01:01:07,414
I'm 10 weeks in now,
and we've never been that far along...
640
01:01:07,581 --> 01:01:09,666
...so maybe the baby isn't gonna travel.
641
01:01:09,833 --> 01:01:11,710
We're going to find out.
642
01:01:11,877 --> 01:01:14,504
We're going to take a look
at Henry's genetic code.
643
01:01:15,130 --> 01:01:18,258
We'd like to take a look
at the clock genes.
644
01:01:18,675 --> 01:01:21,344
And then I would like to run the same test
on the fetus.
645
01:01:22,262 --> 01:01:26,183
Not to worry.
It's a noninvasive extraction of cells.
646
01:01:26,349 --> 01:01:28,560
But perhaps we'll get
some sort of indication...
647
01:01:28,727 --> 01:01:31,271
...as how to bring you to full term.
648
01:01:52,000 --> 01:01:53,460
Honey.
649
01:01:53,877 --> 01:01:55,921
- What?
- Wake up. You're bleeding.
650
01:01:57,297 --> 01:01:58,548
What?
651
01:02:09,809 --> 01:02:11,728
We could adopt.
652
01:02:15,523 --> 01:02:20,570
What's wrong with me wanting
one normal thing in my life?
653
01:02:20,737 --> 01:02:25,784
I wanna be a mother.
I wanna bear a child, your child.
654
01:02:25,951 --> 01:02:28,203
Why can't I have that?
655
01:02:29,329 --> 01:02:33,166
I've never seen us with a baby. Never.
I've traveled to the future...
656
01:02:33,333 --> 01:02:35,835
- ...and I've never seen it.
- I don't wanna hear that.
657
01:02:36,002 --> 01:02:39,256
- You heard what the doctor said. You'd be--
- Stop.
658
01:02:50,642 --> 01:02:52,185
Okay, Henry.
659
01:02:52,352 --> 01:02:56,064
Uh, just to be official about this,
I need to ask you one last time:
660
01:02:56,231 --> 01:03:00,527
- You're sure you wanna do this?
- Yeah, yeah. I've signed the papers.
661
01:03:00,694 --> 01:03:04,823
Yeah. Yeah, I know, but, uh, vasectomy's
rarely a one-party decision.
662
01:03:05,699 --> 01:03:07,993
Yeah, well, this time it is.
663
01:03:08,785 --> 01:03:10,036
You all right?
664
01:03:10,203 --> 01:03:11,746
- You need us to call someone?
- No.
665
01:03:11,913 --> 01:03:13,248
A cab?
666
01:03:26,928 --> 01:03:28,555
Henry.
667
01:03:34,978 --> 01:03:37,689
Hey. What's the matter?
668
01:03:37,897 --> 01:03:40,692
I don't really feel like being here
right now.
669
01:03:45,989 --> 01:03:47,741
Is it me?
670
01:03:48,074 --> 01:03:49,576
No.
671
01:03:50,869 --> 01:03:52,620
I did something.
672
01:03:53,663 --> 01:03:56,082
It was hard, and you won't like it.
673
01:03:57,751 --> 01:03:59,419
What'd you do?
674
01:03:59,586 --> 01:04:01,421
You won't like it.
675
01:04:02,255 --> 01:04:04,299
Well, then why'd you do it?
676
01:04:05,508 --> 01:04:08,720
- To stop us from fighting.
- We're fighting?
677
01:04:09,346 --> 01:04:11,139
Why?
678
01:04:13,266 --> 01:04:16,061
Well, just once, one time, could you--?
679
01:04:16,227 --> 01:04:19,773
Could you tell me the answer
to something I'm asking you?
680
01:04:20,774 --> 01:04:22,609
You wouldn't get it anyway.
681
01:04:29,449 --> 01:04:31,910
That wasn't very nice.
682
01:04:36,247 --> 01:04:38,124
You've never kissed me before.
683
01:05:58,538 --> 01:05:59,873
I was with you in the meadow.
684
01:06:05,211 --> 01:06:08,214
- When?
- You looked about 18.
685
01:06:09,382 --> 01:06:11,301
It was our first kiss.
686
01:06:14,679 --> 01:06:16,014
Hmm...
687
01:06:17,765 --> 01:06:19,517
You were having a bad day.
688
01:06:20,894 --> 01:06:22,770
I did something.
689
01:06:24,105 --> 01:06:25,982
I did something I felt I had to do.
690
01:06:26,941 --> 01:06:30,445
Oh, please don't tell me something
that's gonna make me hate you.
691
01:06:37,035 --> 01:06:39,245
I had a vasectomy.
692
01:06:41,247 --> 01:06:42,749
I'm not gonna have a child...
693
01:06:42,916 --> 01:06:46,044
...with the same genetic disorder as me
who's gonna die. I--
694
01:06:46,211 --> 01:06:48,046
I'm not gonna do it.
695
01:06:49,589 --> 01:06:51,549
How dare you?
696
01:06:54,260 --> 01:06:56,179
You tricked me.
697
01:06:56,679 --> 01:06:58,139
You--
698
01:06:58,306 --> 01:07:00,016
You came to that meadow...
699
01:07:00,183 --> 01:07:04,395
...and you forced yourself into the heart
and the mind of a little girl.
700
01:07:05,605 --> 01:07:07,774
What, you think that I wanted this life...
701
01:07:07,941 --> 01:07:10,735
...this husband that disappears
without any kind of warning?
702
01:07:10,902 --> 01:07:14,405
Do you think anyone would want that?
Who would want that?
703
01:07:17,450 --> 01:07:20,954
- You have a choice.
- I never had a choice.
704
01:08:28,146 --> 01:08:29,522
Hello?
705
01:09:16,235 --> 01:09:19,405
Thanks for coming.
It's freezing out there.
706
01:09:21,324 --> 01:09:22,992
Where's Henry?
707
01:09:23,534 --> 01:09:25,328
Uh, I left him sleeping.
708
01:09:28,039 --> 01:09:30,416
I needed some time away from him.
709
01:09:31,584 --> 01:09:33,920
How's that working out for you?
710
01:09:39,258 --> 01:09:40,802
You okay?
711
01:09:41,260 --> 01:09:43,179
We had a fight.
712
01:09:43,930 --> 01:09:46,182
It was bad.
713
01:09:49,936 --> 01:09:53,940
Yeah, well,
he can be a pain in the ass, that guy.
714
01:10:10,331 --> 01:10:12,959
It's really good to see you.
715
01:10:44,866 --> 01:10:47,660
- Hi.
- Hi.
716
01:10:53,958 --> 01:10:56,502
- Hi.
- Hi.
717
01:11:24,363 --> 01:11:26,240
What's up with you?
718
01:11:28,534 --> 01:11:29,911
What?
719
01:11:31,704 --> 01:11:33,331
You're weird.
720
01:11:33,873 --> 01:11:35,750
Been weird all week.
721
01:11:35,917 --> 01:11:37,710
I'm pregnant.
722
01:11:41,172 --> 01:11:43,674
Do you remember the night
in the parking lot?
723
01:11:43,841 --> 01:11:46,052
When I came to get you?
724
01:11:46,219 --> 01:11:48,012
You were younger.
725
01:11:48,179 --> 01:11:49,514
Before the surgery.
726
01:11:55,353 --> 01:11:58,856
I mean, it's not like I cheated on you.
727
01:12:04,195 --> 01:12:06,364
If we lose this baby,
if something happens to--
728
01:12:06,531 --> 01:12:08,366
From now on...
729
01:12:09,283 --> 01:12:10,910
...we're not gonna fight anymore.
730
01:12:11,077 --> 01:12:13,788
We're not even getting excited.
731
01:12:13,955 --> 01:12:17,500
I mean, if stress is what's causing
the traveling...
732
01:12:18,125 --> 01:12:22,672
...then we should give this baby
the most serene gestation on the planet.
733
01:12:25,383 --> 01:12:28,761
Eighteen weeks and perfectly healthy.
734
01:12:31,472 --> 01:12:32,849
And you asked about the sex.
735
01:12:33,766 --> 01:12:35,476
It's a girl.
736
01:12:36,686 --> 01:12:38,437
It's a girl.
737
01:12:42,149 --> 01:12:45,111
It's got a really strong heartbeat.
738
01:12:51,033 --> 01:12:52,702
What about "Mia"?
739
01:12:52,869 --> 01:12:54,912
That's really pretty.
740
01:12:55,788 --> 01:12:57,748
Where'd you get the book?
741
01:12:58,666 --> 01:13:00,585
From Charisse.
742
01:13:01,919 --> 01:13:03,337
"Jane"?
743
01:13:03,963 --> 01:13:06,883
I used to name all my dolls Jane.
744
01:13:09,135 --> 01:13:11,304
I'm not sure
we should be talking names yet.
745
01:13:12,263 --> 01:13:14,473
I'm just getting some ideas.
746
01:13:27,236 --> 01:13:29,316
- Look, there's a man in there.
- See that?
747
01:13:29,405 --> 01:13:31,592
- Oh, yeah. Oh, look.
- Doesn't have any clothes on.
748
01:13:31,616 --> 01:13:34,285
- What is he doing in there?
- Shit.
749
01:13:34,911 --> 01:13:38,497
- Check this out.
- Wow, I don't believe that.
750
01:13:38,664 --> 01:13:41,167
- What's he doing?
- I don't know.
751
01:13:48,299 --> 01:13:51,385
- Come down this way.
- But I wanna see the lion.
752
01:13:54,347 --> 01:13:56,182
Daddy.
753
01:13:59,310 --> 01:14:01,020
Daddy.
754
01:14:09,195 --> 01:14:10,863
Come on, let's go.
755
01:14:11,030 --> 01:14:12,490
Come on.
756
01:14:13,991 --> 01:14:17,995
- This is the first time we've ever met.
- How do you do?
757
01:14:18,162 --> 01:14:20,706
- How old are you?
- Ten. How about you?
758
01:14:20,873 --> 01:14:22,041
Thirty-eight.
759
01:14:23,542 --> 01:14:26,295
So tell me about you. How's school?
What are you learning?
760
01:14:26,462 --> 01:14:30,216
Well, not much at school.
But I read all the time. I read about Egypt.
761
01:14:30,383 --> 01:14:32,385
Mom and I are reading
The Lord of the Rings.
762
01:14:32,551 --> 01:14:34,971
And Grandpa's teaching me the violin.
763
01:14:35,137 --> 01:14:36,555
And I heard Grandma sing.
764
01:14:38,891 --> 01:14:42,228
It was beautiful. At the opera. Aida.
765
01:14:42,687 --> 01:14:46,565
- What, you time-traveled?
- Mom says you and I are exactly alike.
766
01:14:46,732 --> 01:14:48,693
Except Dr. Kendrick says I'm a prodigy.
767
01:14:48,859 --> 01:14:50,736
Because sometimes
I can choose where I go.
768
01:14:51,320 --> 01:14:54,824
You can control it?
When you go and when you come back?
769
01:14:54,991 --> 01:14:56,033
I'm learning.
770
01:14:56,200 --> 01:14:59,078
I saw you and Mom walking in the street
before I was born.
771
01:14:59,245 --> 01:15:01,080
You walked right by me.
772
01:15:01,247 --> 01:15:03,749
- You were arguing.
- I bet.
773
01:15:06,377 --> 01:15:10,256
It's so good to meet you, Alba.
It's so good to see you.
774
01:15:10,423 --> 01:15:12,842
Me too, Daddy. Me too.
775
01:15:13,009 --> 01:15:15,219
I've really missed you.
776
01:15:21,267 --> 01:15:22,601
How long has it been?
777
01:15:23,936 --> 01:15:26,647
How old were you when I died? It's okay.
778
01:15:27,440 --> 01:15:29,108
Five.
779
01:15:29,275 --> 01:15:31,902
- Five?
- I'm sorry, I shouldn't have told you.
780
01:15:32,069 --> 01:15:35,156
No, no, it's okay. It's okay. I just...
781
01:15:35,948 --> 01:15:39,869
I haven't traveled
past my own life before.
782
01:15:41,537 --> 01:15:44,957
- How's your mom?
- She's okay.
783
01:15:45,124 --> 01:15:46,375
Sad.
784
01:15:48,294 --> 01:15:49,795
Alba, what are you doing?
785
01:15:49,962 --> 01:15:52,381
- That's my teacher.
- Get over here right now.
786
01:15:52,715 --> 01:15:55,217
You better go.
I don't want you to get in trouble.
787
01:15:55,384 --> 01:15:56,969
Come here.
788
01:16:04,143 --> 01:16:05,686
Go.
789
01:16:10,816 --> 01:16:14,487
- I love you, Daddy.
- I love you too, honey.
790
01:16:41,514 --> 01:16:43,182
Alba.
791
01:16:45,351 --> 01:16:46,519
Alba?
792
01:16:49,355 --> 01:16:51,273
We name her Alba.
793
01:16:54,151 --> 01:16:57,238
- You met her?
- Yeah.
794
01:16:57,696 --> 01:16:59,949
She's so beautiful.
795
01:17:00,116 --> 01:17:02,201
And so smart.
796
01:17:02,368 --> 01:17:04,662
You're gonna love her so much.
797
01:17:13,129 --> 01:17:15,631
So everything's gonna be okay?
798
01:17:16,132 --> 01:17:17,550
Yeah.
799
01:17:19,385 --> 01:17:21,554
Everything's gonna be okay.
800
01:17:22,388 --> 01:17:24,181
- Push. She's coming.
- Deep breathing.
801
01:17:24,348 --> 01:17:26,809
- Push. Come on.
- Keep going. Come on.
802
01:17:26,976 --> 01:17:29,145
- More.
- There you go.
803
01:17:29,520 --> 01:17:31,897
Good work. There you go.
804
01:17:32,648 --> 01:17:35,192
Congratulations. She's beautiful.
805
01:17:35,359 --> 01:17:37,528
Oh, my God. Oh.
806
01:17:42,408 --> 01:17:44,410
Shh, shh, shh.
807
01:18:07,183 --> 01:18:09,226
Hi.
808
01:18:43,219 --> 01:18:44,803
Henry?
809
01:18:54,772 --> 01:18:57,316
Do you know who Alba's playing with?
810
01:18:58,692 --> 01:18:59,902
It's gonna happen.
811
01:19:00,069 --> 01:19:01,695
- That's Alba.
- When?
812
01:19:01,862 --> 01:19:04,323
Yes, but who's she with?
813
01:19:04,490 --> 01:19:06,158
Your daughter.
814
01:19:06,325 --> 01:19:09,578
They're both your daughter.
She's time traveling.
815
01:19:09,745 --> 01:19:10,913
Oh.
816
01:19:11,080 --> 01:19:12,164
This year.
817
01:19:14,833 --> 01:19:16,835
Is it too weird?
818
01:19:17,670 --> 01:19:21,340
No. I think it's kind of magical.
819
01:19:27,263 --> 01:19:30,391
Hey. Where's Alba?
820
01:19:31,684 --> 01:19:33,560
She's gone.
821
01:19:38,065 --> 01:19:40,192
Honey, you wanna talk about it?
822
01:19:41,694 --> 01:19:43,237
No.
823
01:19:56,417 --> 01:19:57,876
- Hey. Do you want a hand?
- Nope.
824
01:19:58,043 --> 01:19:59,712
Are you sure?
825
01:20:01,213 --> 01:20:02,548
Okay. Okay.
826
01:20:04,591 --> 01:20:05,843
That's right, sing:
827
01:20:12,891 --> 01:20:14,351
Come on.
828
01:20:24,320 --> 01:20:26,071
What was that about?
829
01:20:26,238 --> 01:20:27,656
What was what?
830
01:20:27,823 --> 01:20:29,908
Why is she so upset?
831
01:20:30,075 --> 01:20:33,078
She was just sad for a minute, I guess.
832
01:20:34,788 --> 01:20:36,081
Okay, what does she know?
833
01:20:37,166 --> 01:20:40,169
Tell me, or I'll imagine the worst.
834
01:20:40,836 --> 01:20:44,590
Go ahead and imagine it.
I mean, you're gonna do it anyway.
835
01:20:55,601 --> 01:20:57,353
You all right?
836
01:20:57,519 --> 01:20:59,021
Mm-hm.
837
01:20:59,480 --> 01:21:01,023
Thanks.
838
01:21:10,449 --> 01:21:13,202
Did you have a nice birthday?
839
01:21:16,747 --> 01:21:19,208
Honey, you know,
if something's bothering you...
840
01:21:19,375 --> 01:21:21,752
...you can always tell Mommy.
841
01:21:22,795 --> 01:21:24,254
No, I can't.
842
01:21:24,963 --> 01:21:26,465
Why not?
843
01:21:26,924 --> 01:21:29,885
Because Daddy told me not to.
844
01:21:32,221 --> 01:21:34,139
And you love Daddy.
845
01:21:34,306 --> 01:21:37,142
But sometimes Daddy can be wrong.
846
01:21:38,310 --> 01:21:41,480
You wanna tell me what it is?
It's okay if you do.
847
01:21:41,647 --> 01:21:44,650
- You promise?
- I promise.
848
01:21:46,068 --> 01:21:48,654
Daddy's going to die.
849
01:21:52,282 --> 01:21:54,326
Who told you that?
850
01:21:54,993 --> 01:21:57,121
Alba told me.
851
01:22:00,958 --> 01:22:02,459
She did?
852
01:22:02,626 --> 01:22:07,005
She told me that Daddy would die
when I was 5 years old.
853
01:22:22,729 --> 01:22:27,443
Alba told me that you die
when she's 5 years old.
854
01:22:33,490 --> 01:22:38,370
The day that you landed in the hallway,
you were shot.
855
01:22:39,955 --> 01:22:43,167
That's it, isn't it?
856
01:22:43,333 --> 01:22:44,626
You get shot.
857
01:22:48,547 --> 01:22:51,091
I honestly don't know. I--
858
01:23:06,064 --> 01:23:07,900
I'm scared.
859
01:23:27,544 --> 01:23:29,922
- It's dead.
- But why?
860
01:23:30,088 --> 01:23:31,673
That's just what happens.
861
01:23:31,840 --> 01:23:36,428
We're born, we live,
and then when we get old, we just die.
862
01:23:46,605 --> 01:23:47,940
Help me.
863
01:23:56,615 --> 01:24:00,244
- How did he get hypothermia?
- We need to let them do their work.
864
01:24:00,410 --> 01:24:03,288
He said that some guys were chasing him,
and it was snowing...
865
01:24:03,455 --> 01:24:06,416
...and he got on this freight-car train,
and then somebody locked him in.
866
01:24:07,793 --> 01:24:09,920
And-- Oh, God.
867
01:24:10,087 --> 01:24:12,714
They're going to save his foot.
868
01:24:13,465 --> 01:24:17,844
Now, he's going to be in a wheelchair for
a few months, but he's going to be all right.
869
01:24:19,972 --> 01:24:22,349
But he has to be able to walk.
870
01:24:22,891 --> 01:24:24,560
He has to be able to run.
871
01:24:24,726 --> 01:24:26,687
If he can't run...
872
01:24:35,904 --> 01:24:37,531
Daddy?
873
01:24:39,992 --> 01:24:41,743
Are you dying?
874
01:24:42,536 --> 01:24:44,037
No.
875
01:24:46,331 --> 01:24:49,459
Are you going to have to be
in this chair from now on?
876
01:24:54,172 --> 01:24:56,091
Only for a little while, honey.
877
01:25:06,393 --> 01:25:10,606
Things are happening fast now, honey.
I'm traveling a lot.
878
01:25:11,315 --> 01:25:14,735
It might be because of
what they're giving me for the pain.
879
01:25:16,570 --> 01:25:19,489
Try to stay, Daddy.
880
01:25:19,865 --> 01:25:21,491
Well, how do you do it?
881
01:25:22,200 --> 01:25:24,703
When I feel like I'm going...
882
01:25:24,870 --> 01:25:26,538
...I sing.
883
01:25:26,705 --> 01:25:28,624
I sing to myself.
884
01:25:32,628 --> 01:25:34,171
Let's try that.
885
01:26:04,701 --> 01:26:06,078
Clare.
886
01:26:06,578 --> 01:26:08,914
- Clare.
- I'm calling the hospital.
887
01:26:46,910 --> 01:26:48,954
This'll come in handy one day.
888
01:26:49,121 --> 01:26:52,582
No, you need to feel it, honey.
It'll tell you when to twist.
889
01:26:55,627 --> 01:26:57,796
Oh, that's my girl.
890
01:26:59,131 --> 01:27:01,049
- This smells great, Mommy.
- That's ready.
891
01:27:01,216 --> 01:27:04,136
- Straight over. Don't forget the baster.
- I've got it.
892
01:27:04,302 --> 01:27:06,805
- Be generous.
- Yeah. It's hot.
893
01:27:06,972 --> 01:27:08,640
Lots.
894
01:27:08,932 --> 01:27:10,767
- Oh!
- Careful.
895
01:27:10,934 --> 01:27:13,145
There you go. Okay, it's ready.
896
01:27:16,648 --> 01:27:18,233
Done.
897
01:27:18,608 --> 01:27:21,361
Look, everyone. It's snowing.
898
01:27:24,072 --> 01:27:26,074
Oh, honey, your coat.
899
01:27:31,037 --> 01:27:32,497
Okay.
900
01:27:34,374 --> 01:27:37,335
There. There you go.
901
01:27:39,504 --> 01:27:41,173
Thank you.
902
01:27:51,558 --> 01:27:52,851
Wow!
903
01:27:53,018 --> 01:27:54,686
It's beautiful.
904
01:27:54,853 --> 01:27:57,814
Can we open the presents tonight?
905
01:27:57,981 --> 01:27:59,483
What presents?
906
01:27:59,649 --> 01:28:02,194
Santa doesn't come till you're asleep.
907
01:28:03,195 --> 01:28:06,239
I already looked in the closet.
908
01:28:06,406 --> 01:28:09,785
Alba, that closet was locked.
909
01:28:16,792 --> 01:28:19,002
Christmas is in the morning.
910
01:28:19,377 --> 01:28:22,589
That's the rule.
No presents on Christmas Eve.
911
01:28:22,756 --> 01:28:25,342
Well, then what are we gonna do?
912
01:28:44,986 --> 01:28:46,780
I'm gonna get you!
913
01:28:46,947 --> 01:28:49,658
Slow down. You almost slipped there.
914
01:28:51,409 --> 01:28:52,744
Come on, this way.
915
01:28:52,911 --> 01:28:54,454
Okay.
916
01:29:10,887 --> 01:29:12,180
- You need anything?
- No.
917
01:29:12,347 --> 01:29:13,682
- Oh, I'm good, hon.
- Okay.
918
01:29:13,849 --> 01:29:15,225
- Hey, Gomez.
- Hey.
919
01:29:15,392 --> 01:29:16,672
Come outside for a minute.
920
01:29:18,019 --> 01:29:19,980
- It's cold out there.
- Don't be an old man.
921
01:29:20,146 --> 01:29:21,439
Come on, just take a second.
922
01:29:21,606 --> 01:29:25,527
Well, I've never considered
myself a performer, but I'd like to try.
923
01:29:32,701 --> 01:29:34,619
What, uh...?
924
01:29:34,995 --> 01:29:36,538
What's up?
925
01:29:40,625 --> 01:29:43,128
Just wanted to say
thanks for everything, man.
926
01:29:43,670 --> 01:29:46,631
- You've been a great friend.
- What are you talking about?
927
01:29:48,800 --> 01:29:51,303
Something might happen tonight.
928
01:29:52,012 --> 01:29:53,638
All right?
929
01:29:53,805 --> 01:29:56,016
And I just wanna let you know...
930
01:29:56,808 --> 01:30:00,312
...that I know I've been a pain in the ass,
but you've been great.
931
01:30:01,396 --> 01:30:03,481
It's all been great.
932
01:30:06,902 --> 01:30:10,196
Yeah. Don't mention it.
933
01:30:11,197 --> 01:30:13,158
You guys crazy?
934
01:30:13,992 --> 01:30:16,411
It's freezing. Baby, put this on.
935
01:30:16,578 --> 01:30:19,164
Gomez, just give us a minute, man.
936
01:30:31,509 --> 01:30:34,179
Guys, can you believe it?
937
01:30:38,600 --> 01:30:41,519
We're gonna give them a minute or two.
938
01:30:45,815 --> 01:30:47,692
Henry?
939
01:30:52,322 --> 01:30:53,823
No.
940
01:30:57,160 --> 01:30:58,536
No.
941
01:30:59,454 --> 01:31:00,914
Come here.
942
01:31:03,708 --> 01:31:05,001
Come on.
943
01:31:35,240 --> 01:31:38,368
Why did you let me invite
all these people?
944
01:31:39,744 --> 01:31:42,247
I didn't want you to be alone.
945
01:31:51,965 --> 01:31:54,384
Hey. Hey.
946
01:31:57,220 --> 01:31:59,597
I wouldn't change anything.
947
01:32:01,808 --> 01:32:03,893
I would not give up...
948
01:32:04,352 --> 01:32:07,897
...one second of our life together.
949
01:32:56,404 --> 01:32:58,448
- Got it?
- Yeah. Shh, shh.
950
01:32:59,282 --> 01:33:00,742
Dad. Dad.
951
01:33:13,004 --> 01:33:14,631
I knew I clipped it.
952
01:33:14,798 --> 01:33:17,300
- I don't see any tracks.
- Yeah.
953
01:33:18,593 --> 01:33:20,011
Let's try over here.
954
01:33:34,275 --> 01:33:35,819
Clare.
955
01:33:36,402 --> 01:33:39,030
- Clare.
- I'm calling the hospital.
956
01:33:39,197 --> 01:33:40,949
Okay.
957
01:33:42,867 --> 01:33:46,579
I love you. More than anything.
958
01:33:46,746 --> 01:33:50,542
I love you. I'll always love you. Always.
959
01:33:50,708 --> 01:33:52,377
Stay here.
960
01:33:59,884 --> 01:34:01,511
Alba, sweetie.
961
01:34:01,678 --> 01:34:03,471
Daddy.
962
01:34:05,181 --> 01:34:07,475
Oh, Henry.
963
01:34:09,853 --> 01:34:11,604
Henry.
964
01:34:13,273 --> 01:34:15,358
Sweetheart.
965
01:35:34,145 --> 01:35:36,439
Aah! Whoa.
966
01:35:44,155 --> 01:35:46,824
- Daddy?
- Alba.
967
01:35:47,951 --> 01:35:50,995
Daddy, I knew I'd see you again.
I knew it.
968
01:35:58,586 --> 01:36:00,797
- How old are you? When is this?
- I'm 9.
969
01:36:00,964 --> 01:36:04,008
You're 9?
And your mom still leaves clothes?
970
01:36:04,175 --> 01:36:06,511
She says you never know.
971
01:36:06,678 --> 01:36:10,640
You remember Max and Rosa, don't you?
Gomez's kids.
972
01:36:10,807 --> 01:36:12,016
They're so grown-up.
973
01:36:13,393 --> 01:36:18,022
Run back to the house, you guys.
Tell Mom he's here. Tell her to come.
974
01:36:18,189 --> 01:36:19,357
Let's go.
975
01:36:19,524 --> 01:36:20,650
Wait up.
976
01:36:22,068 --> 01:36:25,405
Tell me the story
of how you and Mama met.
977
01:36:25,571 --> 01:36:29,701
- Doesn't she tell you?
- She does, but not like you do.
978
01:36:29,951 --> 01:36:32,537
Well, it was right here in this meadow.
979
01:36:34,163 --> 01:36:36,457
And one fine day...
980
01:36:36,874 --> 01:36:39,294
...your mom,
who's just a tiny little thing...
981
01:36:40,044 --> 01:36:43,047
...goes out to the clearing,
and there's a man there.
982
01:36:43,214 --> 01:36:46,509
- With no clothes.
- Not a stitch on him.
983
01:36:46,676 --> 01:36:49,387
After she gives him a blanket
she happens to be carrying...
984
01:36:49,554 --> 01:36:53,558
...he explains to her
that he's a time traveler.
985
01:36:53,725 --> 01:36:57,895
Now, for some reason
I'll never understand...
986
01:36:58,730 --> 01:36:59,856
...she believes him.
987
01:37:00,023 --> 01:37:01,190
Because it's true.
988
01:37:03,484 --> 01:37:04,569
Henry?
989
01:37:08,114 --> 01:37:10,074
- I'm going.
- No, Daddy. Sing.
990
01:37:10,533 --> 01:37:12,493
I can't sing.
991
01:37:28,676 --> 01:37:29,761
Henry.
992
01:37:35,933 --> 01:37:38,227
- Where are you from?
- I'm 39.
993
01:37:38,603 --> 01:37:41,439
Alba's just a baby.
We're in the house. We're happy.
994
01:37:42,190 --> 01:37:45,401
Why didn't you tell me you were coming?
I would've been here waiting.
995
01:37:45,568 --> 01:37:47,236
I didn't want you to wait.
996
01:37:49,614 --> 01:37:51,783
I don't want you
to spend your life waiting.
997
01:37:51,949 --> 01:37:53,284
Hmm...
998
01:37:54,035 --> 01:37:55,661
I love you.
999
01:37:58,414 --> 01:37:59,624
I can't stay.
1000
01:38:00,583 --> 01:38:02,293
I know.
1001
01:39:00,226 --> 01:39:02,019
Sometimes I think he's in the trees...
1002
01:39:02,186 --> 01:39:04,647
...deciding when to come out
and surprise me.
1003
01:39:04,814 --> 01:39:07,400
I used to think that
when I was a little girl.
1004
01:39:07,567 --> 01:39:10,403
That he was always here,
even when he wasn't.
1005
01:39:10,570 --> 01:39:13,322
I guess he is, isn't he?
1005
01:39:14,305 --> 01:40:14,687
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm