1 00:00:00,445 --> 00:00:02,780 Eelnevalt... - Kas Paavst natuke segi pole? 2 00:00:02,864 --> 00:00:06,493 Pärast Lena lahkumist ei välju kodust, ei söö, ei maga. 3 00:00:06,660 --> 00:00:10,872 Tal on ilme, nagu teda ei huvitaks, mis juhtub. 4 00:00:11,247 --> 00:00:14,167 Tahad, et surma saame? Lähme! 5 00:00:14,918 --> 00:00:18,755 Ei arvanud, et sind veel näen. - Miks? 6 00:00:19,214 --> 00:00:22,467 Tõmbasime koos kokat ja siis sa kadusid. 7 00:00:22,717 --> 00:00:24,928 Mul on üks tööots, kui huvitab. 8 00:00:25,220 --> 00:00:27,555 Igatsesin sind. Aga sina? 9 00:00:27,764 --> 00:00:30,141 Pead lahkuma. Ta tuleb varsti. 10 00:00:30,350 --> 00:00:33,520 Ma töötan. - Kas saan oma osa? - Alati. 11 00:00:33,728 --> 00:00:39,776 Lihtne kokkulepe. Annad infot ja ei veeda 25 aastat vanglas. 12 00:00:40,110 --> 00:00:42,237 Sinu uus sponsor, narkorühm. 13 00:00:42,654 --> 00:00:45,365 Morgan on surnud. Ta uppus. 14 00:00:45,824 --> 00:00:49,327 Oled nutikas, J. Kas ka nii nutikas? 15 00:00:49,744 --> 00:00:53,039 Kõik pikali! - Kust see relv tuli? 16 00:00:54,499 --> 00:00:56,334 Nüüd ootab mõrvasüüdistus. 17 00:00:56,584 --> 00:01:01,047 Ta torkab silma. Kuum tibi, tagumikuni juuksed, vabane temast. 18 00:01:01,339 --> 00:01:03,383 Kõik pikali! 19 00:01:05,000 --> 00:01:11,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 20 00:02:00,899 --> 00:02:04,444 LOOMADE KUNINGRIIK 21 00:02:09,574 --> 00:02:11,409 Tänane saak oli hea. 22 00:02:11,701 --> 00:02:13,787 See oli väärt ots, Smurf. 23 00:02:14,037 --> 00:02:16,081 Jah, suurepärane. 24 00:02:17,207 --> 00:02:19,334 Siin on igaühele 10 000. 25 00:02:19,918 --> 00:02:24,756 Su kinnisvara Whaley's saab uue elektrisüsteemi ja torustiku. - Lahe. 26 00:02:25,006 --> 00:02:28,218 Orlando vajab rohkem tööd, aga hind tõuseb samuti. 27 00:02:28,510 --> 00:02:32,222 Sa alusta veekahjustusest Carlsbadis. 28 00:02:32,430 --> 00:02:37,102 Peaksime Canyonist alustama. See on vanem. 29 00:02:40,438 --> 00:02:43,400 Ma arvan, et Carlsbad on kasulikum. 30 00:02:43,650 --> 00:02:45,443 Nurga taga on supermarket. 31 00:02:45,652 --> 00:02:49,572 Arve esitame kalli remondi eest, kasutame soodsaid kodukaupu. 32 00:02:49,781 --> 00:02:51,533 Kui sa nii arvad, kullake. 33 00:02:53,702 --> 00:02:57,372 Ülejäänu kasutan liisinguteks ja toon üürirahana tagasi. 34 00:02:58,581 --> 00:03:00,625 Kas oleme lõpetanud? - Jah. 35 00:03:01,001 --> 00:03:02,502 Napsu? 36 00:03:11,219 --> 00:03:12,804 Head ööd, Smurf. 37 00:03:13,638 --> 00:03:15,223 Hea töö. 38 00:03:15,473 --> 00:03:16,975 Nägemist. 39 00:03:45,795 --> 00:03:47,339 Peame rääkima. 40 00:03:53,219 --> 00:03:54,804 Mis politseiga juhtus? 41 00:03:55,513 --> 00:03:58,308 Ütlesin juba, et sattusin segadusse. 42 00:03:58,558 --> 00:04:00,018 Ära aja paska. 43 00:04:01,019 --> 00:04:02,520 Sul oli relv käes. 44 00:04:04,939 --> 00:04:07,484 Kui keegi teada saab... - Räägi neile. 45 00:04:17,661 --> 00:04:19,037 Hei. 46 00:04:22,290 --> 00:04:23,875 Tahad surma saada? 47 00:04:28,003 --> 00:04:29,464 Mina ei taha. 48 00:04:34,094 --> 00:04:35,512 Ja see... 49 00:04:39,099 --> 00:04:40,475 ...on sinu osa. 50 00:04:41,518 --> 00:04:42,936 Tänan. 51 00:04:53,196 --> 00:04:54,698 Hea töö, Smurf. 52 00:05:14,968 --> 00:05:17,178 Mulle meeldisid pikad juuksed. 53 00:05:21,099 --> 00:05:22,767 Oleksid võinud küsida. 54 00:05:41,536 --> 00:05:43,121 Lähen kusele. 55 00:06:02,807 --> 00:06:04,476 Mida kuradit sa tegid? 56 00:06:04,976 --> 00:06:07,145 Jäta juba. - Sul oli üks ülesanne. 57 00:06:09,314 --> 00:06:11,358 Keegi teine ei märganud relva. 58 00:06:16,112 --> 00:06:18,490 Mida ma tegema oleksin pidanud? 59 00:06:18,698 --> 00:06:20,533 Üks töö. - Ma tegin oma tööd. 60 00:06:26,414 --> 00:06:27,916 Stopp. 61 00:06:30,502 --> 00:06:34,339 Colin peab Lou'le kere peale andma. 62 00:06:48,061 --> 00:06:49,562 Aitab! 63 00:06:50,146 --> 00:06:51,606 Aitab! 64 00:07:58,923 --> 00:08:00,592 Kas täna surfama lähed? 65 00:08:01,092 --> 00:08:04,137 Jah, pean harjutama. Lahkun pühapäeval. 66 00:08:06,681 --> 00:08:08,224 Kas tulen kaasa? 67 00:08:10,185 --> 00:08:12,937 Püüan laineid ja sõidan aja peale. 68 00:08:13,146 --> 00:08:15,065 See pole lõbus vaadata. 69 00:08:16,107 --> 00:08:18,443 Vahet pole. Võin... - Mitte täna. 70 00:08:21,905 --> 00:08:23,365 Pean keskenduma. 71 00:08:27,327 --> 00:08:28,745 Olgu. 72 00:08:32,290 --> 00:08:34,876 Randy korraldab õhtul rannas peo. 73 00:08:35,168 --> 00:08:38,755 Suur lõke ja puha. Sugulane tuleb Samoalt. 74 00:08:40,924 --> 00:08:42,884 Kas tahad minna? - Ikka. 75 00:08:47,597 --> 00:08:49,015 Need on minu. 76 00:08:49,641 --> 00:08:51,059 Ma tean. 77 00:08:51,309 --> 00:08:52,727 Need on mu lemmikud. 78 00:08:53,603 --> 00:08:55,020 Minu samuti. 79 00:08:55,271 --> 00:08:56,690 Väga mugavad. 80 00:09:03,321 --> 00:09:06,741 Võta. Osta endale püksid. 81 00:09:07,534 --> 00:09:08,952 Pole vaja. 82 00:09:10,912 --> 00:09:13,164 Oled samuti midagi välja teeninud. 83 00:09:13,331 --> 00:09:15,750 Ma ei teinud midagi. - Tegid küll. 84 00:09:16,918 --> 00:09:19,421 Oled mu alibi. - Mul pole vaja. 85 00:09:20,255 --> 00:09:21,715 Miks mitte? 86 00:09:26,052 --> 00:09:28,847 See toimib ainult siis, kui võrdsed oleme. 87 00:09:29,306 --> 00:09:31,474 Mida sa ajad? Me oleme võrdsed. 88 00:09:32,309 --> 00:09:34,894 Sul on tühjad pihud. - Mul on raha. 89 00:09:35,812 --> 00:09:37,355 Leidsin uue sponsori. 90 00:09:39,357 --> 00:09:40,775 Tõesti? Kelle? 91 00:09:42,444 --> 00:09:46,990 Uus ettevõte, mis müüb surfivarustust. 92 00:09:48,366 --> 00:09:49,743 Näed siis? 93 00:09:50,660 --> 00:09:53,038 Ütlesin ju, et kõik läheb paremaks. 94 00:10:00,086 --> 00:10:02,505 Aga tahan ikkagi oma pükse tagasi. 95 00:10:03,965 --> 00:10:07,052 Eks võta siis. 96 00:10:32,911 --> 00:10:34,955 Mis ajast sa uksi lukustad? 97 00:10:35,163 --> 00:10:38,875 Sellest ajast, kui üks hull tibi mu asjades sorimas käib. 98 00:10:40,377 --> 00:10:42,587 Kas vajad öömaja? - Ei. 99 00:10:43,421 --> 00:10:45,298 Siis tulid minu pärast. 100 00:10:45,715 --> 00:10:48,259 On sul see ülikond alles, mille andsin? 101 00:10:48,885 --> 00:10:50,553 Mis sa ise arvad? 102 00:11:08,196 --> 00:11:10,907 Kohtume kell kaks sellel aadressil. 103 00:11:52,574 --> 00:11:53,992 Joshua Cody? 104 00:11:54,701 --> 00:11:58,371 Jah. - Olen politseiuurija Andre. 105 00:11:59,289 --> 00:12:02,959 Uurin Morgan Wilsoni surmajuhtumit. - Ta ju uppus. 106 00:12:03,209 --> 00:12:05,045 Tegemist võib olla mõrvaga. 107 00:12:06,546 --> 00:12:10,759 Issand! - On sul aega paarile küsimusele vastata? - Jah. 108 00:12:11,426 --> 00:12:15,722 Märkasin, et kohtusite üsna tihti. Miks? 109 00:12:16,056 --> 00:12:19,601 Vastutasin kinnisvara eest, kui vanaema vanglas viibis. 110 00:12:19,809 --> 00:12:22,687 Arutasime hooldusküsimusi. 111 00:12:22,896 --> 00:12:25,815 Viimati nähti preili Wilsonit sadamas. 112 00:12:26,024 --> 00:12:28,985 Ta käis hommikuti ujumas. Kas teadsid seda? 113 00:12:29,361 --> 00:12:30,820 Ei teadnud. 114 00:12:31,613 --> 00:12:34,783 Sa jäid sadamas kaamerasse päeval, kui ta suri. 115 00:12:35,116 --> 00:12:37,619 Kas nägid tol hommikul preili Wilsonit? 116 00:12:37,827 --> 00:12:39,704 Ei. - Tõesti? 117 00:12:39,996 --> 00:12:42,415 Mida sa seal tegid? - Kala püüdsin. 118 00:12:44,626 --> 00:12:47,379 Kai pealt või paadist? - Kai pealt. 119 00:12:48,171 --> 00:12:49,673 Kas said midagi? 120 00:12:50,548 --> 00:12:52,008 Ei. 121 00:12:53,969 --> 00:12:57,055 Mul on tegelikult kiire... - Muidugi. 122 00:12:57,514 --> 00:12:59,015 Võtan ühendust. 123 00:13:00,225 --> 00:13:01,685 Kena päeva. 124 00:13:10,902 --> 00:13:13,321 Hei. Sa pidid hiljem tulema. 125 00:13:13,530 --> 00:13:17,242 Kuidas sa tasusid, kui mulle paadi rentisid? - Sularahas. 126 00:13:17,450 --> 00:13:20,745 Keegi nägi sind? - Peale rendileandja? Ma ei usu. 127 00:13:20,996 --> 00:13:24,165 Mida see tähendab? - Sadamas oli palju rahvast. 128 00:13:24,833 --> 00:13:26,376 Miks sa küsid? 129 00:13:43,310 --> 00:13:44,728 Kes sa oled? 130 00:13:45,270 --> 00:13:47,564 See on Tupi, mu kasuvend. 131 00:13:51,526 --> 00:13:54,362 Jäta meid omavahele. - On see sinu kabinet? 132 00:13:56,114 --> 00:13:57,574 Minu viga. 133 00:14:08,668 --> 00:14:10,462 Hiljem näeme, õeke. 134 00:14:16,301 --> 00:14:18,595 Mis kurat see oli? - Mis asi? 135 00:14:18,762 --> 00:14:21,264 Kes meist teavad, Mia? - Mitte keegi. 136 00:14:21,973 --> 00:14:24,601 Tupi astus läbi. Ta ei tea, kes sa oled. 137 00:14:24,809 --> 00:14:27,103 Ja sa kutsusid ta minu kabinetti? 138 00:14:27,520 --> 00:14:30,106 Minu viga. Ta tahtis telekat vaadata. 139 00:14:30,315 --> 00:14:33,652 Ma ei taha teda ega su teisi sõpru siin näha, selge? 140 00:14:34,653 --> 00:14:36,279 Jah, kuidas soovid. 141 00:14:56,174 --> 00:14:59,970 Mis sellel on? - Jäi magama. Ma ei jõudnud teda liigutada. 142 00:15:02,597 --> 00:15:04,808 Pidi see vast pidu olema. 143 00:15:05,058 --> 00:15:06,559 Ta tähistas. 144 00:15:07,894 --> 00:15:10,730 Tegi kaks ringi kõigile välja. - Tähistas? 145 00:15:12,065 --> 00:15:15,068 Muudkui korrutas, et müüs neli suurt. 146 00:15:18,154 --> 00:15:19,906 Ta on sitapea. 147 00:15:21,157 --> 00:15:22,617 Mis on? 148 00:15:22,867 --> 00:15:26,121 Tim avab iga päev kail merekarpide laua. 149 00:15:27,205 --> 00:15:30,417 Paneb välja suure sildi: " Mitte müügiks." 150 00:15:30,625 --> 00:15:34,421 Iga päev küsib mõni lollakas turist, mis hinnaga ta müüks. 151 00:15:34,629 --> 00:15:37,549 Mõnikord saab karbi eest paarsada dollarit. 152 00:15:38,675 --> 00:15:40,635 Kas ta arve maksis ära? - Jah. 153 00:15:40,844 --> 00:15:42,304 Hästi. 154 00:15:45,140 --> 00:15:48,101 Peame Paavstiga midagi ette võtma. 155 00:15:48,393 --> 00:15:49,936 Mis lahti on? 156 00:15:50,186 --> 00:15:52,230 Ta ei saanud eile hakkama. 157 00:15:52,564 --> 00:15:54,232 Ta sihtis politseid. 158 00:15:54,566 --> 00:15:56,526 Võttis relva välja ja sihtis. 159 00:15:57,193 --> 00:15:58,987 Pidin ta eemale vedama. 160 00:15:59,195 --> 00:16:01,698 Ja ta ei tahtnud tulla. 161 00:16:02,949 --> 00:16:06,036 Peame midagi ette võtma või keegi saab surma. 162 00:16:06,244 --> 00:16:09,664 Smurfi juurde kolimine muutis asja hullemaks. 163 00:16:09,873 --> 00:16:11,750 Peame ta sealt eemale saama. 164 00:16:12,042 --> 00:16:13,835 Vähemalt päeval. 165 00:16:14,085 --> 00:16:17,547 Mida ta tegema peaks? - Näiteks tööle minema. 166 00:16:18,131 --> 00:16:20,425 Mõtled päris tööd? - Jah. 167 00:16:21,051 --> 00:16:23,762 Mäletad, mis juhtus, kui Paavst tööl käis? 168 00:16:25,305 --> 00:16:27,098 Smurfi rehvipoes. 169 00:16:27,349 --> 00:16:32,145 Tüübile ei meeldinud rehvid, mis ta ostis ja Paavst peksis ta vaeseomaks. 170 00:16:32,687 --> 00:16:35,899 Keegi ei palkakski teda, sest ta on kurjategija. 171 00:16:36,191 --> 00:16:37,776 Ja ajab hirmu nahka. 172 00:16:40,904 --> 00:16:42,364 Mida? 173 00:16:42,781 --> 00:16:45,492 Võta sina ta tööle. - Siia? Baari? 174 00:16:45,992 --> 00:16:47,911 Jah, võtan Paavsti tööle, 175 00:16:48,119 --> 00:16:52,749 kellelegi ei maitse kanatiivad ja Paavst peksab ta tooliga vigaseks. 176 00:16:52,916 --> 00:16:55,126 Suurepärane mõte. - Jäta. 177 00:16:55,585 --> 00:16:58,254 Midagi ta saaks ju ikka siin teha. 178 00:16:58,546 --> 00:17:00,840 Hoia ta inimestest eemal. 179 00:17:01,132 --> 00:17:04,594 Baaris käib palju inimesi. See ongi asja mõte. 180 00:17:04,844 --> 00:17:09,307 Pane ta taharuumi või kööki või kuhu iganes. 181 00:17:12,686 --> 00:17:15,730 Aita Tim välja viia ja ma mõtlen sellele. 182 00:17:40,505 --> 00:17:42,007 Peame autost vabanema. 183 00:17:43,717 --> 00:17:45,176 Tee kiiresti. 184 00:18:17,459 --> 00:18:19,961 Tere. - Tere, kullake. Kus su kraam on? 185 00:18:20,170 --> 00:18:21,630 Mis kraam? 186 00:18:22,047 --> 00:18:24,633 Mul on valuvaigistit vaja. Kus on? 187 00:18:25,258 --> 00:18:27,677 Milleks? - Naiste asjad. 188 00:18:29,596 --> 00:18:31,014 Smurf. 189 00:18:31,806 --> 00:18:33,266 Midagi võib olla... 190 00:18:34,309 --> 00:18:36,770 Garaažis võib midagi olla. 191 00:18:37,062 --> 00:18:38,605 Aitäh sulle. 192 00:19:18,186 --> 00:19:20,021 Sul läheb hästi, kullake. 193 00:19:20,814 --> 00:19:23,817 Tüüp ei saa arugi, millega pihta sai. 194 00:19:24,067 --> 00:19:27,696 Panustad minule? - Kindlat võimalust ei saa mööda lasta. 195 00:19:27,946 --> 00:19:30,573 Ma ei võitle täna. Sa kasutad mind ära. 196 00:19:30,865 --> 00:19:32,701 Mina kasutan sind ära? - Jah. 197 00:19:32,867 --> 00:19:35,829 Teen kõike ainult sinu heaks. 198 00:19:36,079 --> 00:19:38,248 Teed kõike minu heaks? 199 00:19:39,291 --> 00:19:40,750 Paska ajad. 200 00:19:41,710 --> 00:19:44,254 Teed kõike ainult enda heaks. 201 00:19:46,131 --> 00:19:47,716 Mis mul on? 202 00:19:48,842 --> 00:19:50,719 Mida sa mulle andnud oled? 203 00:19:52,095 --> 00:19:53,555 Mitte midagi. 204 00:19:54,806 --> 00:19:56,308 Mul pole midagi. 205 00:19:59,352 --> 00:20:00,854 Mitte midagi! 206 00:20:10,405 --> 00:20:12,073 Kust sa pärit oled? 207 00:20:14,784 --> 00:20:16,995 Igalt poolt. - Igalt poolt. 208 00:20:17,787 --> 00:20:19,289 Mida sa siin teed? 209 00:20:19,456 --> 00:20:22,792 Palusid mul kaasa tulla. - Tead küll, mida mõtlen. 210 00:20:23,585 --> 00:20:27,297 Olen Jake'iga koos. - Jake'i pärast sa panku ei röövi. 211 00:20:28,089 --> 00:20:30,175 Sulle on see meelelahutus, jah? 212 00:20:30,800 --> 00:20:34,387 Käitud nagu kurikael, et oleks kodus, millest rääkida. 213 00:20:34,846 --> 00:20:37,015 Ajad issi ja emme peast halliks. 214 00:22:42,474 --> 00:22:47,562 J, uurija astus mõne aja eest läbi. 215 00:22:47,896 --> 00:22:49,356 Tahtis sinuga rääkida. 216 00:22:52,275 --> 00:22:53,735 Me juba rääkisime. 217 00:22:55,111 --> 00:22:56,571 Mida ta tahtis? 218 00:23:02,827 --> 00:23:04,287 Morganist rääkida. 219 00:23:05,997 --> 00:23:07,457 Morganist? 220 00:23:09,834 --> 00:23:11,711 Nad arvavad, et ta tapeti. 221 00:23:16,841 --> 00:23:19,844 Morgan uppus. - Ma arvasin sama. 222 00:23:24,557 --> 00:23:29,020 Mida uurija sinult täpselt küsis? 223 00:23:31,022 --> 00:23:32,857 Millal teda viimati nägin? 224 00:23:34,567 --> 00:23:36,027 Tõesti? 225 00:23:36,611 --> 00:23:41,283 Mis sa arvad, miks ta sulle selliseid küsimusi esitab? 226 00:23:46,705 --> 00:23:48,832 Sest keegi nägi mind sadamas. 227 00:23:49,165 --> 00:23:50,959 Päeval, kui Morgan kadus. 228 00:23:51,751 --> 00:23:53,211 Kes? 229 00:23:56,840 --> 00:23:58,300 Jäin kaamerasse. 230 00:23:59,259 --> 00:24:01,219 See pole ju suur asi. 231 00:24:01,428 --> 00:24:03,388 Käid pidevalt sadamas. 232 00:24:05,932 --> 00:24:10,228 Kui te just samal ajal seal ei viibinud? 233 00:24:15,317 --> 00:24:16,735 Selge. 234 00:24:18,236 --> 00:24:20,780 Ja see oli kõigest kokkusattumus, jah? 235 00:24:22,282 --> 00:24:23,700 Jah. 236 00:24:24,826 --> 00:24:27,203 Kas pean selle teemaga tegelema? 237 00:24:29,914 --> 00:24:32,125 Saaksid midagi teha? - Võimalik. 238 00:24:33,877 --> 00:24:35,879 Kui olen pesuga lõpetanud. 239 00:24:44,888 --> 00:24:47,349 Valmistud Jaapaniks? - Jah. 240 00:24:48,725 --> 00:24:50,560 Seal pidavat ilus olema. 241 00:24:50,852 --> 00:24:52,729 Õitsevad kirsipuud. 242 00:24:58,610 --> 00:25:01,655 Aitan natuke, et teise vooru pääseksid. 243 00:25:04,741 --> 00:25:06,409 Kuidas sa seda teed? 244 00:25:10,830 --> 00:25:16,002 Astu enne lahkumist St.Clemente laost läbi ja võta ports neid kaasa. 245 00:25:16,795 --> 00:25:19,005 Paneme sulle kasti valmis. 246 00:25:30,350 --> 00:25:31,810 Teeme seda pidevalt. 247 00:25:32,102 --> 00:25:34,646 Jaapanlased söövad seda kommi asemel. 248 00:25:42,279 --> 00:25:43,697 Mida sa siin teed? 249 00:25:45,115 --> 00:25:48,410 Mõtlesin sinuga liituda. - Ma juba lõpetasin. 250 00:25:50,120 --> 00:25:51,579 Näen jah. 251 00:25:55,875 --> 00:25:57,460 Kas see oli Jack? - Jah. 252 00:25:58,753 --> 00:26:00,922 Kaubitseb ikka uimastitega? 253 00:26:01,339 --> 00:26:02,799 Kust mina tean? 254 00:26:05,135 --> 00:26:06,594 Mis sinuga lahti on? 255 00:26:07,804 --> 00:26:09,264 Mitte midagi. 256 00:26:09,848 --> 00:26:11,599 Olin paar tundi vees. 257 00:26:15,061 --> 00:26:17,731 Anna andeks. Trenn ei läinud kuigi hästi. 258 00:26:22,736 --> 00:26:24,195 Olgu. 259 00:26:26,573 --> 00:26:28,116 Lähen natukeseks vette. 260 00:26:30,493 --> 00:26:32,746 Lõbutse. Head lained on. 261 00:26:55,727 --> 00:26:57,187 Tupi. 262 00:26:58,855 --> 00:27:00,774 Nüüd olen su kasuvend? 263 00:27:04,527 --> 00:27:05,987 Sa ei tohi siin olla. 264 00:27:06,571 --> 00:27:09,699 Võtame seifi ja kaome. - Seal pole suurt midagi. 265 00:27:10,158 --> 00:27:13,495 Palju rohkem on saadaval, aga pead koostööd tegema. 266 00:27:13,745 --> 00:27:15,288 Ega poiss loll pole. 267 00:27:16,164 --> 00:27:19,125 Mina samuti mitte. - Mida see tähendama peaks? 268 00:27:19,292 --> 00:27:21,336 Nägin, mis olukorda ta su pani. 269 00:27:21,670 --> 00:27:24,381 Maksab sulle mitte millegi tegemise eest. 270 00:27:26,591 --> 00:27:29,135 Võib-olla tahadki valge kuti hoor olla. 271 00:27:36,309 --> 00:27:38,395 Nüüd ajad küll rumalat juttu. 272 00:27:41,940 --> 00:27:43,608 Pead kannatlik olema. 273 00:27:59,666 --> 00:28:01,960 Nii? - Saan kastitäie neid. 274 00:28:04,212 --> 00:28:06,464 Mis see on? - See käib surfilauale. 275 00:28:06,715 --> 00:28:08,550 Jalg püsib kindlalt laual. 276 00:28:08,967 --> 00:28:11,636 Igas padjas on neli-viis lehte LSD-d. 277 00:28:12,721 --> 00:28:14,222 Palju neid kastis on? 278 00:28:14,931 --> 00:28:16,391 25 kuni 30. 279 00:28:17,183 --> 00:28:19,811 Lähen kastile järele St.Clemente lattu. 280 00:28:20,061 --> 00:28:21,521 Kes see teine tüüp on? 281 00:28:22,814 --> 00:28:25,942 Autos? - Mu toakaaslane. 282 00:28:28,945 --> 00:28:31,114 Mis ta nimi on? - Deran. 283 00:28:34,159 --> 00:28:35,619 Deran mis? 284 00:28:37,495 --> 00:28:38,997 Jumal hoidku. 285 00:28:41,166 --> 00:28:44,544 Ta viskab mu välja, kui meie kohtumisest teada saab. 286 00:28:46,171 --> 00:28:47,672 Cody. 287 00:29:08,318 --> 00:29:11,988 Kes seal on? - Tere. Angela, Julia sõbranna. 288 00:29:15,992 --> 00:29:17,494 Olgu. 289 00:29:23,708 --> 00:29:25,335 Kuller. Ma lähen. 290 00:29:36,262 --> 00:29:38,598 Tere, Angela. - Tere. 291 00:29:39,349 --> 00:29:42,185 Smurf, tore sind näha. - Mida sa tahad? 292 00:29:43,395 --> 00:29:47,649 Tahtsin küsida, kas Julia on siin? 293 00:29:47,899 --> 00:29:51,820 Ta vanast elukohast öeldi, et ta kolis... - Julia on surnud. 294 00:30:02,372 --> 00:30:03,790 Mismoodi? 295 00:30:04,541 --> 00:30:06,042 Tead isegi. 296 00:30:11,589 --> 00:30:13,091 Mul on kahju. 297 00:30:16,052 --> 00:30:17,721 Aga Paavst? 298 00:30:18,013 --> 00:30:20,098 On ta siin? - Paavst ei ole siin. 299 00:30:22,767 --> 00:30:25,562 Kas saaksin ta numbri? 300 00:30:26,021 --> 00:30:28,231 Tahaksin teada, kuidas tal läheb. 301 00:30:29,399 --> 00:30:31,109 Tead, mida sa tahad? 302 00:30:33,737 --> 00:30:36,031 Selle järele sa ju tulid, kas pole? 303 00:30:37,949 --> 00:30:39,409 Võta. 304 00:31:15,236 --> 00:31:17,656 Kuula mind, Maura. Võta üks Xanax. 305 00:31:18,365 --> 00:31:20,325 Kõik on korras. 306 00:31:21,326 --> 00:31:22,827 Osta ära. 307 00:31:25,330 --> 00:31:26,998 Tere, kaunitar. 308 00:31:27,999 --> 00:31:29,459 Kihlasõrmus? 309 00:31:29,918 --> 00:31:32,629 See on midagi uut. - See juhtus hiljaaegu. 310 00:31:33,546 --> 00:31:35,715 Temaga? - Ole viisakas. 311 00:31:35,924 --> 00:31:40,345 Seetõttu sind Ibizal polnudki. - Tahtsid mu partneriga kohtuda. 312 00:31:43,056 --> 00:31:44,849 Sina oled siis varas. 313 00:31:45,308 --> 00:31:46,685 Jah. 314 00:31:58,446 --> 00:32:00,907 Tahaksid kindlasti selle pihta panna? 315 00:32:01,157 --> 00:32:03,535 See valmistati Saudi printsile. 316 00:32:03,743 --> 00:32:08,373 Pakkusin talle kolm miljonit ja ta keeldus. Kas pole uskumatu? 317 00:32:10,667 --> 00:32:14,796 Üks ta ukrainlasest armuke tegi asja ära. 318 00:32:17,590 --> 00:32:21,594 See vaikne mudel jääb mõne aja pärast vanaks. Pakun kuus kuud. 319 00:32:21,803 --> 00:32:23,805 Kas tahad meid palgata või ei? 320 00:32:24,055 --> 00:32:28,393 Paljud erivägede tüübid teeksid palju odavamalt. 321 00:32:33,857 --> 00:32:36,609 Olgu. Oleme kokku leppinud. 322 00:32:37,360 --> 00:32:39,487 Üks küsimus. 323 00:32:39,738 --> 00:32:41,906 On ta nii hea, kui arvan, et on? 324 00:32:42,866 --> 00:32:45,327 Ära vasta. 325 00:32:46,202 --> 00:32:47,954 Varsti saan teada. 326 00:32:51,625 --> 00:32:53,168 See tüüp on miljardär? 327 00:32:53,543 --> 00:32:57,339 Ta leiutas mobiilimakse, mida kasutab pool Indiat. 328 00:32:58,381 --> 00:32:59,799 Ta on sitapea. 329 00:33:00,008 --> 00:33:03,428 Sitapea, kes maksab neile, kes talle asju varastavad. 330 00:33:03,637 --> 00:33:07,182 Mida ta tahab? - Skulptuuri. Saame 800 000. 331 00:33:07,390 --> 00:33:09,934 Issand! 800 000? 332 00:33:10,226 --> 00:33:11,936 See on suur töö. 333 00:33:12,145 --> 00:33:16,191 Kui tahad seda teha, vajame lisajõude. 334 00:33:17,067 --> 00:33:18,985 Võin poistega rääkida. 335 00:33:19,277 --> 00:33:20,737 Ise otsustad. 336 00:33:25,283 --> 00:33:27,118 Sitapea on miljardär. 337 00:33:28,244 --> 00:33:29,704 Miks ta seda ei osta? 338 00:33:30,330 --> 00:33:33,750 Ta pakuti oksjonil üle. Nüüd on see ta kinnisidee. 339 00:33:48,765 --> 00:33:50,141 Kullake. 340 00:33:51,267 --> 00:33:52,644 Hei. 341 00:33:53,061 --> 00:33:55,355 Lahendasin su probleemi uurijaga. 342 00:33:58,692 --> 00:34:01,486 Kohtuekspertiis kinnitas õnnetusjuhtumit. 343 00:34:01,861 --> 00:34:04,114 Mõrvarühm lõpetas uurimise. 344 00:34:05,615 --> 00:34:08,243 Lihtsalt niisama? - Lihtsalt niisama. 345 00:34:11,579 --> 00:34:13,039 Aitäh. 346 00:34:15,292 --> 00:34:18,920 Aga võta seda kui hoiatust. 347 00:34:19,796 --> 00:34:21,298 Edaspidiseks. 348 00:34:22,215 --> 00:34:25,176 Hoia mind asjadega kursis. 349 00:34:29,097 --> 00:34:35,770 Mõtleme hetkeks, et sa tapsid Morgani. 350 00:34:38,064 --> 00:34:41,943 Võib-olla sa ei tahtnud, et saaksin teada kinnisvara kohta, 351 00:34:42,193 --> 00:34:44,321 mille arvasin, et tema varastas. 352 00:34:48,283 --> 00:34:52,454 Kui politsei saaks sellest enne mind teada? 353 00:34:54,080 --> 00:34:55,665 Mis siis saaks, J? 354 00:34:58,668 --> 00:35:01,129 Mis sinuga siis juhtuks? 355 00:35:05,717 --> 00:35:09,095 Püsi minu lähedal. Olen su üle uhke. 356 00:35:12,807 --> 00:35:16,478 J, meil on uut advokaati vaja. 357 00:35:59,479 --> 00:36:02,941 Jah? - Hei, kas Paavst kuuleb? 358 00:36:03,692 --> 00:36:05,110 Jah. 359 00:36:05,652 --> 00:36:07,444 Tere, mina siin. 360 00:36:09,406 --> 00:36:10,865 Angela. 361 00:37:06,921 --> 00:37:09,424 Ainult sina paned mind ülikonda kandma. 362 00:37:09,633 --> 00:37:11,593 Ja olen väga tänulik, Neal. 363 00:37:16,765 --> 00:37:18,767 Kuidas on pensionil olla? 364 00:37:19,017 --> 00:37:20,769 Pension on pask. 365 00:37:22,062 --> 00:37:25,440 Ütlesid mu lapselapsele, et sul on videosalvestis. 366 00:37:25,732 --> 00:37:27,525 Kes ütleb, et ei ole? 367 00:37:27,776 --> 00:37:29,319 Küsisid veel midagi? 368 00:37:30,153 --> 00:37:34,783 Kas neil oli probleeme? Mida ta tegi hommikul, kui tüdruk kadunuks jäi? 369 00:37:35,533 --> 00:37:38,870 Sa ei arva ju, et ta seda tegi? - Ta on kõigest 19. 370 00:37:39,079 --> 00:37:40,872 Muidugi ei teinud ta seda. 371 00:37:41,331 --> 00:37:44,000 Poissi peab natuke raputama. 372 00:37:46,169 --> 00:37:48,672 Olen rõõmus, et sa minu vanaema pole. 373 00:37:52,384 --> 00:37:56,179 Oli tore näha, Smurf. - Sind samuti, Neal. 374 00:38:08,692 --> 00:38:11,403 Arvasin, et tal läheb paremini. - Miks? 375 00:38:12,612 --> 00:38:14,239 Ta sai alati hakkama. 376 00:38:15,448 --> 00:38:16,908 Ta ei andnud alla. 377 00:38:19,160 --> 00:38:21,663 Ta tõesti üritas. 378 00:38:22,580 --> 00:38:24,291 Vähemalt J nimel. 379 00:38:26,459 --> 00:38:28,044 Millega ise tegeled? 380 00:38:30,255 --> 00:38:32,340 Kolm aastat naistevanglas. 381 00:38:34,968 --> 00:38:36,428 Sissemurdmine. 382 00:38:38,555 --> 00:38:40,140 Millal sa välja said? 383 00:38:41,182 --> 00:38:42,642 Paari päeva eest. 384 00:38:43,768 --> 00:38:45,645 Olin endise kasuisa juures. 385 00:38:48,064 --> 00:38:49,774 Tahaksin teda pussitada. 386 00:38:55,572 --> 00:38:58,992 Esimene nädal on raske. 387 00:39:03,038 --> 00:39:05,540 Kõik toimub liiga kiiresti. 388 00:39:06,916 --> 00:39:08,418 Kõik ajavad mind närvi. 389 00:39:14,466 --> 00:39:16,801 Sellepärast tahtsingi Juliat näha. 390 00:39:20,930 --> 00:39:23,141 Ta suutis alati mind rahustada. 391 00:39:31,650 --> 00:39:33,568 Oled tema moodi. 392 00:39:44,537 --> 00:39:45,956 Sa õlut ei joogi? 393 00:39:50,669 --> 00:39:52,128 Jah... 394 00:39:54,297 --> 00:39:56,216 Vangla juures ainuke hea asi. 395 00:39:59,177 --> 00:40:00,637 Sain kaineks. 396 00:40:03,390 --> 00:40:04,849 Väga tore. 397 00:40:06,393 --> 00:40:07,852 Mis J-st sai? 398 00:40:10,563 --> 00:40:12,148 Võtsime ta enda juurde. 399 00:40:15,151 --> 00:40:16,611 Tore. 400 00:40:16,861 --> 00:40:19,281 Arvad, et Julia oleks seda tahtnud? 401 00:40:24,494 --> 00:40:26,162 Sa oled ju ta perekond. 402 00:40:43,221 --> 00:40:44,681 Millal ta tagasi tuli? 403 00:40:46,975 --> 00:40:48,435 Eile. 404 00:40:50,353 --> 00:40:52,188 Billy jama polnud tema süü. 405 00:40:52,397 --> 00:40:53,857 Ma ei öelnudki, et on. 406 00:40:57,402 --> 00:40:59,195 Tegin temaga ühe tööotsa. 407 00:41:00,405 --> 00:41:02,282 Mida? - Kindel värk. 408 00:41:03,491 --> 00:41:07,329 Lasi tüübil kõik asjad kokku pakkida 409 00:41:07,704 --> 00:41:09,414 ja kolimisautosse laadida. 410 00:41:10,415 --> 00:41:11,875 Ja meie saime võtmed. 411 00:41:13,543 --> 00:41:16,046 Sain 60 000 dollarit. Ostsin Triumphi. 412 00:41:16,296 --> 00:41:18,173 Ilma relvade ja jamadeta. 413 00:41:22,719 --> 00:41:24,220 Uus töö ootab. 414 00:41:26,264 --> 00:41:28,350 Võib-olla on meid kõiki vaja. 415 00:41:31,770 --> 00:41:33,521 Smurfile see ei meeldi. 416 00:41:34,147 --> 00:41:35,774 Ära siis ütle talle. 417 00:41:36,316 --> 00:41:37,776 Mis töö on? 418 00:41:40,153 --> 00:41:41,613 Ma lähen. 419 00:41:42,113 --> 00:41:43,740 Ei. Päriselt? - Jah. 420 00:41:43,949 --> 00:41:46,117 Pean homme vara ärkama. 421 00:41:47,702 --> 00:41:50,121 Nägemist. - Kodus näeme. 422 00:41:52,540 --> 00:41:54,000 Vaata Timi. 423 00:41:57,754 --> 00:41:59,214 Ta teeb seda. 424 00:42:36,584 --> 00:42:38,086 Tere. 425 00:42:40,213 --> 00:42:43,049 Angelat mäletad? Julia sõbranna. 426 00:42:46,469 --> 00:42:48,388 Muidugi mäletan, kullake. 427 00:42:48,638 --> 00:42:52,559 Ta sai just vanglast välja. Pakkusin talle öömaja. 428 00:42:52,767 --> 00:42:54,853 Ta võib diivanil magada. 429 00:42:58,273 --> 00:42:59,983 Väga lahke sinust. 430 00:43:00,525 --> 00:43:04,112 Aitäh, Smurf. - Ma tellin pizzat. 431 00:43:06,406 --> 00:43:07,866 See oleks tore. 432 00:43:12,746 --> 00:43:14,205 Mina maksan. 433 00:43:29,763 --> 00:43:31,264 Kus sa käisid? 434 00:43:32,432 --> 00:43:33,975 Vabanesin autost. 435 00:43:35,602 --> 00:43:37,062 Süüa tahad? 436 00:43:40,357 --> 00:43:41,816 Ei, aitäh. 437 00:43:52,327 --> 00:43:53,787 Aitäh. 438 00:43:58,750 --> 00:44:00,210 Kus te seda tegite? 439 00:44:03,129 --> 00:44:04,589 Karjääris. 440 00:44:10,762 --> 00:44:12,472 Ma lähen duši alla. 441 00:44:13,305 --> 00:45:13,373 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm