1 00:00:00,359 --> 00:00:04,780 Ehmatasid meid. Kuidas lapsel on? - Ta on sinu. 2 00:00:05,031 --> 00:00:08,242 Teen kõik selleks ajaks korda, kui koju tulete. 3 00:00:08,868 --> 00:00:11,954 210 000. - Persse! - Rahune maha. 4 00:00:12,121 --> 00:00:15,124 Tõmbad mind 150 000 dollariga ja pean rahunema? 5 00:00:15,332 --> 00:00:18,753 Ees ootavad palju suuremad võimalused. 6 00:00:18,961 --> 00:00:22,256 Ma ei tööta selle jobu heaks. - See on suur. - Ei. 7 00:00:22,423 --> 00:00:25,134 Mu vend on natuke veider. - Janine. 8 00:00:26,510 --> 00:00:28,054 Jed kogub kulda. 9 00:00:28,262 --> 00:00:32,433 Ma jään ellu, kui maailm persse läheb. Aga sina? 10 00:00:34,477 --> 00:00:37,188 Kuradi psühhopaat! - Ma olen rase. 11 00:00:37,396 --> 00:00:40,608 Kui kaua Adrian juba politseiga suhtleb? 12 00:00:40,983 --> 00:00:43,736 Lahenda see. Muidu teeb seda Paavst. 13 00:00:44,195 --> 00:00:46,447 Angelat oled näinud? - Ei. 14 00:00:46,655 --> 00:00:48,491 Ma otsin Angelat. 15 00:00:48,741 --> 00:00:51,035 Käis eile siin Julia pojaga. 16 00:00:51,243 --> 00:00:55,873 Andsid talle midagi? - Kui Angela narkot tahab, siis ta selle ka leiab. 17 00:00:57,958 --> 00:00:59,919 Kus see on? - Mul pole midagi. 18 00:01:01,000 --> 00:01:07,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 19 00:02:02,857 --> 00:02:06,527 LOOMADE KUNINGRIIK 20 00:02:33,429 --> 00:02:35,973 Tere hommikust. - Tere hommikust. 21 00:02:37,475 --> 00:02:39,393 Ma soovin pannkooke. 22 00:02:39,602 --> 00:02:41,687 Mustika või tavalised? 23 00:02:41,979 --> 00:02:44,774 Mustika. Rohke siirupiga. 24 00:02:45,733 --> 00:02:47,401 Magusaisu? 25 00:02:47,651 --> 00:02:49,195 Vist jah. 26 00:02:50,112 --> 00:02:51,906 Minul oli samuti. 27 00:02:53,199 --> 00:02:55,951 Tee nii, nagu ütlen ja keegi ei saa viga. 28 00:02:56,994 --> 00:02:58,579 Võta rahasahtel välja. 29 00:02:59,997 --> 00:03:01,957 Kohe! 30 00:03:03,501 --> 00:03:05,878 Tee kott lahti! Tõuse püsti. 31 00:03:06,170 --> 00:03:08,839 Rahakotid lauale! Kohe! 32 00:03:09,090 --> 00:03:12,718 Tehke, nagu ütlen ja keegi ei saa viga. Liiguta! 33 00:03:13,010 --> 00:03:15,471 Kellad ja ehted kotti! 34 00:03:26,065 --> 00:03:28,776 Raha kotti! Kiiresti! 35 00:03:29,318 --> 00:03:30,820 Lähme! Lähme! 36 00:03:32,238 --> 00:03:35,616 Kui politseid tulemas kuulen, emme ja laps surevad. 37 00:03:48,087 --> 00:03:50,339 Olid tubli, väikemees. 38 00:03:50,548 --> 00:03:52,925 Tüdruk. - Ma arvan, et poiss. 39 00:03:54,927 --> 00:03:57,930 Andrew, tule välja ja näita, et mul on õigus. 40 00:03:58,180 --> 00:03:59,765 Andrew? - Jah. 41 00:04:00,015 --> 00:04:03,561 Parima hokimängija, Andy Bathgate'i, järgi. 42 00:04:05,271 --> 00:04:06,772 Sulle ei meeldi? 43 00:04:08,691 --> 00:04:10,359 Vahet pole. Ta on tüdruk. 44 00:04:13,863 --> 00:04:15,573 Umbes 400. Pole paha. 45 00:04:17,158 --> 00:04:21,412 On üks ööpäevaringselt avatud kohvik, 46 00:04:21,829 --> 00:04:24,957 kus rikkad farmerid praadi söövad. 47 00:04:25,166 --> 00:04:26,709 See oli viimane. 48 00:04:27,793 --> 00:04:29,378 Kallis, sa oled aeglane. 49 00:04:29,586 --> 00:04:32,631 Meid on raske unustada. Siiani on meil vedanud. 50 00:04:32,840 --> 00:04:34,341 Sellest ei piisa. 51 00:04:34,800 --> 00:04:37,636 Mõtlen midagi välja, kui raha vajame. - Jah? 52 00:04:37,887 --> 00:04:40,514 Ja mida mina see aeg teen? 53 00:04:42,975 --> 00:04:44,810 Mõtled emaks saamisele. 54 00:04:54,320 --> 00:04:55,863 Ta on ikka seal? 55 00:04:57,615 --> 00:04:59,158 Jah. 56 00:05:01,702 --> 00:05:03,245 Kas magada said? 57 00:05:04,330 --> 00:05:05,873 Ei. 58 00:05:08,459 --> 00:05:14,215 Maja on segamini. - Miks sa eile ei öelnud, et nägid Angelat? 59 00:05:16,342 --> 00:05:17,843 Ma unustasin. 60 00:05:18,302 --> 00:05:20,554 Ma ei arvanud, et see oluline on. 61 00:05:22,139 --> 00:05:24,517 Temaga oli kõik hästi, kui lahkusin. 62 00:05:32,691 --> 00:05:34,402 Tean, et hoolid temast. 63 00:05:37,488 --> 00:05:38,989 Aga selline ta on. 64 00:05:40,241 --> 00:05:42,368 Olen seda tuhat korda näinud. 65 00:05:44,120 --> 00:05:47,123 Saab kaineks ja langeb jälle samasse lõksu. 66 00:05:48,708 --> 00:05:50,251 Nagu mu emagi. 67 00:05:53,963 --> 00:05:56,006 See lõppeb alati ühtemoodi. 68 00:06:16,777 --> 00:06:18,237 Ärka üles. 69 00:06:23,034 --> 00:06:24,535 Tõuse üles. 70 00:06:30,791 --> 00:06:32,293 Ära puutu mind. 71 00:06:42,053 --> 00:06:44,055 Kes sa enda arvates oled? 72 00:06:44,555 --> 00:06:48,017 Paned mu terveks ööks luku taha? - Tegin sulle teene. 73 00:06:48,225 --> 00:06:50,519 Sitapea! - Lähme sõitma. 74 00:06:50,728 --> 00:06:52,688 Ei. Võtan oma asjad ja lahkun. 75 00:06:52,897 --> 00:06:56,192 Mine autosse! Muidu seon su kinni ja viskan kasti. 76 00:07:01,572 --> 00:07:05,659 Peab õe õpetused meelde jätma. 77 00:07:07,286 --> 00:07:09,038 Sa oled nagu burrito. 78 00:07:16,712 --> 00:07:18,214 Kas kuulad? 79 00:07:18,964 --> 00:07:20,466 Jah. 80 00:07:20,716 --> 00:07:22,259 Nagu burrito. 81 00:07:25,262 --> 00:07:26,764 Lobised kellegagi. 82 00:07:27,681 --> 00:07:29,183 Kliendid. 83 00:07:29,475 --> 00:07:31,977 Tulid just haiglast. Nad oodata ei või? 84 00:07:32,186 --> 00:07:34,980 Nad on uimastisõltlased. Ei saa. 85 00:07:37,691 --> 00:07:40,277 Ongi valmis. - Muljetavaldav. 86 00:07:40,820 --> 00:07:43,030 Väga nunnu burrito. 87 00:07:50,246 --> 00:07:53,082 Emast oled midagi kuulnud? - Ei. 88 00:07:53,958 --> 00:07:55,459 Väga hea. 89 00:07:55,918 --> 00:07:59,839 Ootab, kui mingi jama korraldame ja helistab lastekaitsesse. 90 00:08:00,381 --> 00:08:01,882 Seda ei juhtu. 91 00:08:15,438 --> 00:08:17,732 Smurf oskab pidu korraldada. 92 00:08:20,818 --> 00:08:22,987 Oli tore vahepeal lõdvaks lasta. 93 00:08:31,454 --> 00:08:33,289 Sa ei tulnud eile voodisse. 94 00:08:39,962 --> 00:08:41,464 Mis lahti on? 95 00:08:48,345 --> 00:08:49,847 Deran. 96 00:08:58,229 --> 00:08:59,732 Smurf teab. 97 00:09:03,527 --> 00:09:05,028 Mida ta teab? 98 00:09:07,281 --> 00:09:08,949 Et politseiga suhtlesid. 99 00:09:15,247 --> 00:09:16,916 Kuidas ta teada sai? 100 00:09:17,291 --> 00:09:20,795 Ma ei tea. Ta tahab, et selle probleemi lahendaksin. 101 00:09:22,505 --> 00:09:24,006 Lahendaksid? 102 00:09:24,799 --> 00:09:26,384 Mida ta sellega mõtleb? 103 00:09:28,677 --> 00:09:30,388 Ta tahab, et su tapaksin. 104 00:09:31,764 --> 00:09:34,308 Ma ei rääkinud ju midagi. - Vahet pole. 105 00:09:34,642 --> 00:09:38,187 Ma räägin... - Sel pole tähtsust! 106 00:09:43,025 --> 00:09:44,527 Sel pole tähtsust. 107 00:09:48,531 --> 00:09:53,744 Mis sa arvad, miks me kunagi vahele ei jää? 108 00:09:55,996 --> 00:10:00,126 Sest Smurf ennetab probleeme! 109 00:10:10,261 --> 00:10:13,305 Sind tapetakse, kui siia jääd. 110 00:10:37,621 --> 00:10:39,123 Ma tahan kohvi. 111 00:10:44,045 --> 00:10:45,546 Kas Smurf on ärganud? 112 00:10:46,756 --> 00:10:50,551 Teda pole. Ta lahkus eile koos La Jolla inimestega. 113 00:10:58,225 --> 00:11:00,311 Siin on täielik seapesa. 114 00:11:01,520 --> 00:11:03,022 Korista ära. 115 00:11:15,117 --> 00:11:17,745 Ma teen ise. - Pole vaja. Ma saan. 116 00:11:18,412 --> 00:11:19,914 Lõhume akna ära. 117 00:11:22,166 --> 00:11:23,667 Näed. 118 00:11:42,478 --> 00:11:45,022 Kuidas sa tead, et nad tagasi ei tule? 119 00:11:45,773 --> 00:11:47,274 Nad on tööl. 120 00:12:10,715 --> 00:12:12,216 Mis sa arvad? 121 00:12:15,219 --> 00:12:18,681 Kas kusagil on seif? - Me ei tulnud siia tööle. 122 00:12:20,391 --> 00:12:21,976 Mida sa majast arvad? 123 00:12:24,562 --> 00:12:26,063 Mis mõttes? 124 00:12:30,401 --> 00:12:32,153 Meile kolmele. 125 00:12:32,737 --> 00:12:35,406 Kui elaksime ükspäev siin? 126 00:12:36,407 --> 00:12:37,908 Mida? 127 00:12:41,120 --> 00:12:43,039 Tahtsin sind üllatada. 128 00:12:43,289 --> 00:12:45,124 Kas pole lahe? 129 00:12:46,625 --> 00:12:50,921 Ma muudaks nii mõndagi. Näiteks uus põrand. Ma nägin... 130 00:12:51,380 --> 00:12:54,341 Nägin ühes ajakirjas "uputatud elutuba". 131 00:12:54,842 --> 00:12:58,054 Võtaksime seina maha ja sinna paneksime diivanid. 132 00:12:58,345 --> 00:13:01,432 Kas praegused omanikud ka su plaanidest teavad? 133 00:13:05,811 --> 00:13:07,730 Kuidas sa selle maja leidsid? 134 00:13:07,980 --> 00:13:09,565 Sõitsin ringi. 135 00:13:10,775 --> 00:13:12,318 See kõnetas mind. 136 00:13:13,277 --> 00:13:14,987 Oceanside meeldib mulle. 137 00:13:16,364 --> 00:13:18,074 Bakersfield on lahe ääres. 138 00:13:20,993 --> 00:13:23,454 Tahad tõesti niimoodi paikseks jääda? 139 00:13:23,662 --> 00:13:25,206 Mismoodi? 140 00:13:27,124 --> 00:13:30,669 Nagu tavalised inimesed. 141 00:13:35,883 --> 00:13:37,843 Midagi ei muutu. 142 00:13:40,304 --> 00:13:43,474 Teeme ikka seda, mida teeme. 143 00:13:45,142 --> 00:13:47,728 Aga tüdrukul on aed, kus mängida. 144 00:13:51,607 --> 00:13:53,317 Voodi, kus magada. 145 00:13:55,778 --> 00:13:57,279 Ja piisavalt toitu. 146 00:14:45,036 --> 00:14:46,537 Hei. 147 00:14:48,831 --> 00:14:50,332 See on Nick. 148 00:14:51,751 --> 00:14:53,252 Metsik värk. 149 00:14:54,086 --> 00:14:55,588 Jah. 150 00:14:56,922 --> 00:14:59,967 Kas ta pole mitte armas? - On armas. 151 00:15:01,469 --> 00:15:02,928 Hei, Deran. 152 00:15:07,266 --> 00:15:10,311 Palju õnne. Suur poiss. - Tahad sülle võtta? 153 00:15:14,273 --> 00:15:15,941 Ei. Võib-olla hiljem. 154 00:15:17,693 --> 00:15:19,779 Söögiaeg on käes. 155 00:15:27,995 --> 00:15:31,165 Kas jääd siia? - Ei, tulin korraks läbi. 156 00:15:31,415 --> 00:15:33,000 Kas saan sinuga rääkida? 157 00:15:34,210 --> 00:15:35,711 Jah. 158 00:15:50,476 --> 00:15:52,770 See laps on su vennapoeg. 159 00:15:54,939 --> 00:15:56,607 Ma tean. Vabandust. 160 00:15:58,859 --> 00:16:00,361 Mis kurat sul viga on? 161 00:16:01,696 --> 00:16:04,907 Sa ei teadnud üleeile, et isa oled. Las ma harjun. 162 00:16:05,116 --> 00:16:07,660 Ta on mu poeg. Mu perekond. 163 00:16:08,119 --> 00:16:10,121 Seega ka sinu perekond. 164 00:16:11,372 --> 00:16:12,873 Mõistad? 165 00:16:15,084 --> 00:16:16,585 Jah, mõistan. 166 00:16:24,552 --> 00:16:26,095 Mis mureks? 167 00:16:30,683 --> 00:16:34,395 Adrianile ja mulle on valenimega passe vaja. 168 00:16:34,895 --> 00:16:36,397 Miks? 169 00:16:38,816 --> 00:16:41,402 Adrian peab kiiresti riigist lahkuma. 170 00:16:41,861 --> 00:16:46,407 Ta peeti lennujaamas kinni, kui Lõuna-Aafrikasse tahtis lennata. 171 00:16:46,615 --> 00:16:50,077 Tema juurest leiti kokaiini. Ta töötas Jacki heaks. 172 00:16:51,662 --> 00:16:53,914 Advokaadi sõnul saab ta 15 aastat. 173 00:16:54,623 --> 00:16:58,127 Adrian töötas Jackiga? - Ma ka varem ei teadnud. 174 00:16:58,294 --> 00:17:00,796 Seetõttu tahtsidki võmmile tappa anda? 175 00:17:13,768 --> 00:17:15,561 Adrian teab palju. 176 00:17:18,147 --> 00:17:19,815 Ja Renn ei tea? 177 00:17:20,024 --> 00:17:23,944 Üksikasju ma talle ei räägi. - Mida sa öelda tahad? 178 00:17:24,445 --> 00:17:27,281 Kas peame muretsema? 179 00:17:40,795 --> 00:17:42,713 Palun tee seda minu heaks. 180 00:17:45,591 --> 00:17:47,093 Palun. 181 00:17:49,595 --> 00:17:51,097 Olgu. 182 00:18:04,860 --> 00:18:06,361 Anna see siia. 183 00:18:07,363 --> 00:18:10,074 Söö päris toitu. - Kas see on päris toit? 184 00:18:10,281 --> 00:18:11,866 Parem kui kommid. 185 00:18:16,038 --> 00:18:17,957 Pead enda eest hoolt kandma. 186 00:18:38,728 --> 00:18:41,313 Hei, Manny. - Janine. 187 00:18:49,739 --> 00:18:51,991 Rääkisin talle rahaveoautost. 188 00:18:53,075 --> 00:18:54,618 Sina lähed kaasa. 189 00:19:10,509 --> 00:19:13,429 Helistasid talle? - Sina poleks helistanud. 190 00:19:13,596 --> 00:19:15,931 Kas unustame, mis juhtus? 191 00:19:17,183 --> 00:19:20,478 Ta kutsus mind litsiks ja sina andsid talle lõuga. 192 00:19:21,353 --> 00:19:23,439 Minu arvates oleme tasa. 193 00:19:27,443 --> 00:19:29,028 Meil on raha vaja. 194 00:19:29,612 --> 00:19:31,238 See on korralik tööots. 195 00:19:32,698 --> 00:19:36,035 Vaatasin üle. Koos sinuga käkitegu. 196 00:19:43,125 --> 00:19:44,668 Ja mida sina teed? 197 00:19:51,342 --> 00:19:52,843 Jään koju. 198 00:19:53,302 --> 00:19:54,804 Ootan oma osa. 199 00:20:14,949 --> 00:20:16,450 Ei, ei, ei. 200 00:20:17,535 --> 00:20:19,662 See ei käi nii. 201 00:20:20,538 --> 00:20:22,039 Mine sisse! 202 00:20:26,293 --> 00:20:29,088 Olgu. Lähme siis. 203 00:20:43,811 --> 00:20:46,689 Tore on teid näha. Tänan, et tulite. 204 00:20:47,857 --> 00:20:50,484 Kõige raskem on kohale tulla, õigus? 205 00:20:51,819 --> 00:20:53,988 Kas tohin esimesena rääkida? 206 00:20:54,405 --> 00:20:55,906 Muidugi. 207 00:21:00,036 --> 00:21:03,122 Öeldakse, et saladused teevad haigeks. 208 00:21:04,582 --> 00:21:06,375 Seetõttu siin olemegi, jah? 209 00:21:06,625 --> 00:21:08,669 Et ausalt rääkida ja terveneda. 210 00:21:09,587 --> 00:21:11,047 Seda te ju tahate? 211 00:21:12,423 --> 00:21:13,924 Ausust. 212 00:21:17,303 --> 00:21:18,804 Hästi. 213 00:21:21,599 --> 00:21:23,642 Ilmusin vana sõbra ukse taha. 214 00:21:24,268 --> 00:21:25,770 Ta nimi oli Julia. 215 00:21:27,563 --> 00:21:29,607 Tegelikult ei otsinud ma teda. 216 00:21:31,025 --> 00:21:32,693 Teadsin, et ta on surnud. 217 00:21:33,611 --> 00:21:35,613 Sain teada, kui vanglas olin. 218 00:21:37,448 --> 00:21:40,076 Otsisin hoopis ta ema ja raha. 219 00:21:40,284 --> 00:21:44,121 Ema maksis Juliale, et ta eemale hoiaks. 220 00:21:45,039 --> 00:21:46,999 Lootsin sama saada. 221 00:21:49,835 --> 00:21:52,380 Julia 40-aastane vend oli samuti seal. 222 00:21:52,588 --> 00:21:54,507 Elab siiani ema juures. 223 00:21:56,175 --> 00:21:57,676 Kas pole veider? 224 00:21:59,512 --> 00:22:01,013 Ma meeldisin talle. 225 00:22:01,722 --> 00:22:05,017 Magasin temaga ja ta lubas mul sinna jääda. 226 00:22:08,104 --> 00:22:09,605 Kõik oli pettus. 227 00:22:09,980 --> 00:22:11,482 Ja ta langes lõksu. 228 00:22:17,988 --> 00:22:19,949 Tänan, et sain teiega jagada. 229 00:22:23,411 --> 00:22:28,874 Politsei sõnul on kahju vähemalt kolm miljonit dollarit. 230 00:22:29,166 --> 00:22:33,963 Lisaks rööviti San Marcos keset päeva rahaveoautot. 231 00:22:34,422 --> 00:22:38,884 Maskides röövlid said saagiks vähemalt 25 000 dollarit. 232 00:22:43,848 --> 00:22:45,850 Issand jumal! 233 00:23:05,036 --> 00:23:07,538 Smurfi pole. - Ma tean. 234 00:23:08,205 --> 00:23:11,083 Tahan sinuga rääkida. Sellega ei lähe kaua. 235 00:23:14,170 --> 00:23:16,547 See on su aega väärt. 236 00:23:49,163 --> 00:23:51,123 Oli vist kõva pidu. 237 00:23:53,417 --> 00:23:54,877 Mida sa tahad? 238 00:23:56,796 --> 00:23:58,297 Kohe asja juurde. 239 00:24:00,841 --> 00:24:02,343 Mul on üks töö. 240 00:24:02,802 --> 00:24:04,303 Meeskonda on vaja. 241 00:24:07,306 --> 00:24:08,808 Kõigepealt Craig. 242 00:24:09,558 --> 00:24:11,060 Siis Smurf. 243 00:24:12,478 --> 00:24:13,979 Ja nüüd mina. 244 00:24:15,398 --> 00:24:18,359 Miks sa ise enda meeskonda kokku ei pane? 245 00:24:21,070 --> 00:24:23,406 Me oleme üsna sarnased. 246 00:24:24,573 --> 00:24:26,075 Oleme ellujääjad. 247 00:24:28,119 --> 00:24:32,248 See on hea. Sest see siin laguneb koost, kui Smurfi enam pole. 248 00:24:33,249 --> 00:24:36,544 Kui sa just üle ei võta. - Smurf ei kao kuhugi. 249 00:24:37,086 --> 00:24:39,672 Tõesti? Kuulsin, et tal on vähk. 250 00:24:40,756 --> 00:24:45,010 Ilmselt ravimatu. Vastasel juhul poleks sa Gia jutule läinud. 251 00:24:46,762 --> 00:24:50,808 Maailm on väike, J. Selliseid asju märgatakse. 252 00:24:51,851 --> 00:24:57,231 Kui tahad liider olla, siis hakka vastavalt käituma. 253 00:25:01,068 --> 00:25:02,570 Mis töö see on? 254 00:25:09,702 --> 00:25:11,704 Üksikasjad palun. 255 00:25:12,329 --> 00:25:15,416 Uudistes ei räägitud suurt midagi. - Hästi läks. 256 00:25:15,624 --> 00:25:17,918 Õnnestus suurepäraselt. 257 00:25:18,127 --> 00:25:21,255 Nagu lepase reega. Sulle väike suveniir. 258 00:25:22,256 --> 00:25:24,133 Turvamehe relv. 259 00:25:28,888 --> 00:25:31,474 26 500 dollarit. 260 00:25:33,559 --> 00:25:35,102 Üsna hea. 261 00:25:36,103 --> 00:25:38,522 Meie suurimast saagist 3000 rohkem. 262 00:25:40,483 --> 00:25:41,942 Tubli töö, kallis. 263 00:25:49,492 --> 00:25:51,702 Et igaüks saaks seda, mida tahab! 264 00:25:52,495 --> 00:25:54,663 Mitte kunagi seda, mida väärib! 265 00:25:56,040 --> 00:25:57,541 Nii on. 266 00:25:59,043 --> 00:26:00,586 Hei! 267 00:26:01,504 --> 00:26:03,047 Kuhu sa lähed? 268 00:26:03,589 --> 00:26:05,257 Ma pole Julia, selge? 269 00:26:07,051 --> 00:26:09,804 Kuulsid? - Asi pole Julias. 270 00:26:10,012 --> 00:26:13,307 Vead mu koosviibimisele? Muidugi on. - Mida iganes. 271 00:26:14,225 --> 00:26:16,644 Millal sina teda viimati nägid? 272 00:26:18,187 --> 00:26:19,855 Kui J kolmene oli? 273 00:26:20,981 --> 00:26:24,610 Nad elasid kilomeetri kaugusel. Sa hülgasid ta. 274 00:26:25,069 --> 00:26:28,739 Sest uskusid seda paska, mida Smurf tema kohta rääkis? 275 00:26:29,031 --> 00:26:31,367 Või seetõttu, et ta armastas Bazi? 276 00:26:31,575 --> 00:26:33,202 Kas olid armukade? 277 00:26:33,494 --> 00:26:37,623 Et ta armastas kedagi, kes ei kuulunud Smurfi õuduste majja? 278 00:26:37,832 --> 00:26:41,460 Jää vait! - Ta oli su kaksikõde ja vajas sind. 279 00:26:41,919 --> 00:26:45,840 Kuidas ta sind vajas! Ta armastas sind alati. 280 00:26:46,090 --> 00:26:49,218 Ta ootas alati, et ta uksele koputaksid. 281 00:26:49,427 --> 00:26:52,555 Sa valisid emme ja Julia suri. 282 00:26:52,763 --> 00:26:54,265 Sina oled süüdi. 283 00:26:55,683 --> 00:26:58,102 Seda ei saa parandada, Paavst. 284 00:27:02,356 --> 00:27:03,899 Miks mitte? 285 00:27:44,482 --> 00:27:48,027 Vii mind koju. Võtan oma asjad ja kaon. 286 00:27:53,657 --> 00:27:55,326 Vihkad mind nüüd, jah? 287 00:28:01,082 --> 00:28:02,583 Ei. 288 00:28:07,463 --> 00:28:09,715 Keegi ei räägi mulle tõtt. 289 00:28:16,764 --> 00:28:18,265 See polnud... 290 00:28:20,059 --> 00:28:21,769 Asi polnud ainult rahas. 291 00:28:25,398 --> 00:28:26,857 Tead seda isegi. 292 00:28:28,901 --> 00:28:30,778 Selle pasaga on lõpp, 293 00:28:31,946 --> 00:28:33,864 kui meie juurde jääd. 294 00:28:36,575 --> 00:28:38,536 Ma üritan. - Sellest ei piisa. 295 00:28:38,619 --> 00:28:39,912 Aga see on tõde. 296 00:28:43,582 --> 00:28:45,793 Arvad, et tahtsin, et nii läheks? 297 00:28:47,336 --> 00:28:50,881 Ma ei tarbinud kolm aastat ja nüüd olen tagasi alguses. 298 00:28:51,090 --> 00:28:52,591 Sul läks ju hästi. 299 00:28:55,219 --> 00:28:57,054 Läkski. 300 00:28:59,724 --> 00:29:01,475 Ma ei tea, mis juhtus. 301 00:29:04,186 --> 00:29:06,564 J viis mu Kalani juurde sööma ja... 302 00:29:09,316 --> 00:29:11,777 J viis su Kalani juurde sööma? 303 00:29:17,241 --> 00:29:20,536 Mina tegin seda. Mina. 304 00:29:22,830 --> 00:29:24,331 Ma libastusin. 305 00:29:25,332 --> 00:29:26,917 J pole selles süüdi. 306 00:30:14,757 --> 00:30:16,550 Võtame õlled. 307 00:30:33,651 --> 00:30:35,986 Tüdruk tahab magusat. - Ta on poiss. 308 00:30:37,863 --> 00:30:39,365 Ta on tüdruk. 309 00:30:55,172 --> 00:30:56,966 Coca-colat tahab ta samuti. 310 00:30:57,550 --> 00:30:59,051 Tõesti, jah? 311 00:30:59,844 --> 00:31:01,345 Kas võtan? 312 00:31:10,438 --> 00:31:13,733 Tähtaeg on vist üsna lähedal. 313 00:31:15,526 --> 00:31:17,486 Loodan, et see siin ei juhtu. 314 00:31:21,032 --> 00:31:22,533 Pakk punast. 315 00:31:37,840 --> 00:31:39,341 Kena päeva. 316 00:31:39,717 --> 00:31:41,177 Teile samuti. 317 00:32:03,240 --> 00:32:08,120 On sul info selle röövi kohta, kus pantvangiks oli rase naine? 318 00:32:08,788 --> 00:32:10,915 Miks küsid? - Näita seda mulle. 319 00:32:29,141 --> 00:32:30,643 Hei, preili! 320 00:32:32,937 --> 00:32:34,438 Pidage. 321 00:32:36,273 --> 00:32:40,111 Me ei taha pahandusi. - Ole rahulik. 322 00:32:53,833 --> 00:32:55,334 Hoia eemale. 323 00:32:56,335 --> 00:32:59,714 Tulistatakse! Politseinik haavatud. Saatke abiväge! 324 00:33:21,944 --> 00:33:23,446 Lähme! 325 00:33:23,904 --> 00:33:25,406 Lähme! 326 00:33:27,450 --> 00:33:28,951 Sõida! 327 00:33:49,847 --> 00:33:53,434 Mis kurat juhtus? Kõik oli hästi. Issand jumal! 328 00:33:53,642 --> 00:33:56,687 Polnud valikut. Tal oli relv käes. 329 00:33:56,896 --> 00:33:58,397 Jääge vait! 330 00:33:59,065 --> 00:34:02,818 Sõidame Temeculasse. Saame mu sõbranna auto võtta. 331 00:34:03,152 --> 00:34:05,321 Laseme linnast jalga. 332 00:34:07,365 --> 00:34:10,159 Colin, miks sa pidurdad? - Mida põrgut! 333 00:34:10,409 --> 00:34:12,870 Colin? - Colin, kuuled? 334 00:34:13,704 --> 00:34:16,332 Colin? Colin! 335 00:34:17,833 --> 00:34:21,670 Issand jumal! Colin! 336 00:34:21,962 --> 00:34:25,257 Peame ta haiglasse viima! 337 00:34:25,466 --> 00:34:26,967 Jake, tule appi. 338 00:34:29,095 --> 00:34:31,972 Me viime ta haiglasse! - Janine, kuidas... 339 00:34:32,723 --> 00:34:34,392 Persse! - Viime haiglasse. 340 00:34:34,600 --> 00:34:36,352 Janine, ta on surnud. - Ei! 341 00:34:36,811 --> 00:34:38,521 Ei! - Ta on surnud. 342 00:34:38,729 --> 00:34:42,358 Ei! Ei! Ei! - Ta on surnud, Janine. 343 00:34:42,983 --> 00:34:45,945 Ei! Ei! Ei! Ei! 344 00:34:46,153 --> 00:34:48,531 Ta pole surnud! Colin? 345 00:35:22,857 --> 00:35:25,067 Pane täna õhtul ise uksed kinni. 346 00:35:25,526 --> 00:35:29,280 Tegelikult järgnevatel päevadel samuti. - Pole probleemi. 347 00:35:31,240 --> 00:35:32,700 Mis see on? 348 00:35:33,409 --> 00:35:34,869 Plakatid toodi ära. 349 00:35:39,330 --> 00:35:40,833 Heategevuseks. 350 00:35:42,168 --> 00:35:45,379 Ta ei peaks teismelistega rulapargis aega veetma. 351 00:35:45,545 --> 00:35:47,923 Pärast 40. eluaastat on see ohtlik. 352 00:35:48,841 --> 00:35:53,512 Implantaadid maksavad 2000 dollarit. Õnneks pole seda raske kokku saada. 353 00:35:54,180 --> 00:35:58,641 Bändi liikmed saavad ühe tasuta joogi. Mitte rohkem. 354 00:35:59,018 --> 00:36:02,312 Selge. Lahe, et lubad Timil selle siin korraldada. 355 00:36:03,731 --> 00:36:08,110 Kus mujal nad seda teha saaksid? Igal pool on mingi hipsterite värk. 356 00:36:10,529 --> 00:36:12,948 Vii need taharuumi. - Jah. 357 00:36:58,911 --> 00:37:00,830 Tunned sõltlasi hästi, J. 358 00:37:03,791 --> 00:37:05,793 Viid mu Kalani juurde. 359 00:37:06,502 --> 00:37:08,337 Tõmbad minu ees kanepit. 360 00:37:09,255 --> 00:37:12,550 Raha oli kirss tordil. - Millest sa räägid? 361 00:37:12,842 --> 00:37:16,971 Viisid mu sinna, et uimasteid tarbiksin. - See on sinu probleem. 362 00:37:20,516 --> 00:37:23,352 Sulle ei meeldi, et Paavstiga lähedane olen. 363 00:37:24,353 --> 00:37:27,314 Sest ta usaldab mulle asju, mida keegi ei tea. 364 00:37:27,523 --> 00:37:30,526 Sellepärast seda tegidki? - Mina tegin? Mina? 365 00:37:31,527 --> 00:37:33,863 Kas mina ostsin sulle kraami? 366 00:37:34,071 --> 00:37:35,865 Torkasin süstlanõela veeni? 367 00:37:36,073 --> 00:37:38,284 Mina ostsin sulle tako. 368 00:37:40,745 --> 00:37:42,246 See ei lähe läbi. 369 00:37:44,540 --> 00:37:46,542 Oleme Paavstiga vanad sõbrad. 370 00:37:48,794 --> 00:37:51,464 Tänu sinule oleme nüüd veel lähedasemad. 371 00:37:58,304 --> 00:37:59,805 Eks me näe. 372 00:38:07,188 --> 00:38:09,565 Ei, mitte ajutised. 373 00:38:09,815 --> 00:38:12,193 Kõik peab ametlik olema. 374 00:38:12,818 --> 00:38:15,112 Kas saad kulunud välimuse anda? 375 00:38:15,613 --> 00:38:17,323 Et liiga läikivad poleks. 376 00:38:18,824 --> 00:38:21,035 Selge. 377 00:38:46,185 --> 00:38:47,686 Mine välja. 378 00:38:50,231 --> 00:38:52,858 Mida? - Istu bussi peale ja kao. 379 00:38:54,819 --> 00:38:57,488 Ta on rase. - Pole minu mure, Jake. 380 00:39:00,282 --> 00:39:01,826 Me tegeleme temaga. 381 00:39:03,661 --> 00:39:05,162 Kao välja! 382 00:39:10,751 --> 00:39:14,296 Manny. - Võmmid otsivad kolme meest ja rasedat naist. 383 00:39:15,548 --> 00:39:17,883 Teda ei saa siia jätta? - Mida siis? 384 00:39:18,050 --> 00:39:19,552 Tule välja! 385 00:39:20,928 --> 00:39:22,430 Välja! 386 00:39:24,140 --> 00:39:25,641 Mõlemad. 387 00:39:27,351 --> 00:39:30,896 Ära vehi mu nina ees relvaga. - Tule välja! 388 00:39:33,399 --> 00:39:34,900 Kohe! 389 00:39:35,151 --> 00:39:36,652 Manny, ta ei tee nalja. 390 00:39:47,496 --> 00:39:48,998 Kõhuli maha! 391 00:39:54,170 --> 00:39:56,464 Manny. - Tead, et suudan seda. 392 00:40:24,075 --> 00:40:25,743 Mida ma nüüd teen? 393 00:41:39,942 --> 00:41:41,444 Mis juhtus? 394 00:41:43,362 --> 00:41:44,905 Tulistamine. 395 00:41:45,698 --> 00:41:47,199 Võmmidega. 396 00:42:43,005 --> 00:42:45,591 Ta polegi tagasi? - Küll ta tuleb. 397 00:42:45,800 --> 00:42:48,135 Meil on enne homset veel palju teha. 398 00:42:48,677 --> 00:42:51,514 Kas õlut on? - Külmikus on mõned. 399 00:42:57,019 --> 00:42:59,647 Sa ei unustanud, et Angelat nägid. 400 00:43:01,649 --> 00:43:04,902 Ta ütles, et käisite söömas. Selline asi ei unune. 401 00:43:05,986 --> 00:43:07,488 Sa valetasid. 402 00:43:08,656 --> 00:43:10,741 Sa ainult valetad mulle, J. 403 00:43:11,367 --> 00:43:15,037 Ütlesin, mis juhtub, kui veel valetad. Ma ütlesin. 404 00:43:20,918 --> 00:43:24,213 Kui Smurf läinud on, lähed ka sina. 405 00:43:36,809 --> 00:43:40,146 Passid on homme keskpäevaks valmis. 406 00:43:41,355 --> 00:43:42,898 Aitäh. 407 00:43:46,152 --> 00:43:48,154 Hoia palun baaril silma peal. 408 00:43:49,113 --> 00:43:52,700 Vaata, et arved oleksid tasutud ja palgad välja makstud. 409 00:43:53,492 --> 00:43:56,787 Kaua sa ära oled? - Kuni ta jalad alla saab. 410 00:43:57,079 --> 00:43:59,957 Kaua sellega läheb? Nädal? Kaks? 411 00:44:04,045 --> 00:44:05,629 Lähme. Meil on tegemist. 412 00:44:06,305 --> 00:45:06,643 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm