1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
2
00:00:21,600 --> 00:00:23,640
Telephone
3
00:00:26,060 --> 00:00:28,270
calling me
4
00:00:30,400 --> 00:00:36,410
who pu T all that shit in your head?
5
00:00:39,620 --> 00:00:43,000
Saying Things
6
00:00:44,290 --> 00:00:47,080
telling things
7
00:00:48,090 --> 00:00:51,050
till y Ou break
8
00:00:53,670 --> 00:00:56,430
filthy Water
9
00:00:58,760 --> 00:01:00,720
bubbles up
10
00:01:03,520 --> 00:01:09,730
who put all that shit in your head?
11
00:01:33,130 --> 00:01:35,550
It's not that my mother...
12
00:01:39,300 --> 00:01:40,430
My mother...
13
00:01:42,430 --> 00:01:45,390
It's not that she did what she did to me.
14
00:01:46,730 --> 00:01:49,666
It's that, somehow, in
the eyes of my family,
15
00:01:49,690 --> 00:01:54,836
in the eyes of a lot of the
neighborhood, I'm somehow the bad guy.
16
00:01:54,860 --> 00:01:56,070
And what's your crime?
17
00:01:57,150 --> 00:01:59,450
I don't know. I was twelve.
18
00:02:04,200 --> 00:02:05,500
Well, you embarrass them.
19
00:02:09,290 --> 00:02:15,106
You know, bad people create stories
20
00:02:15,130 --> 00:02:18,946
to deny that they are, in fact, bad people.
21
00:02:18,970 --> 00:02:22,970
But then something, or someone...
22
00:02:24,560 --> 00:02:28,706
Becomes irrefutable proof that
they are, in fact, pieces of fucking shit.
23
00:02:28,730 --> 00:02:32,810
And it holds up a mirror
that they can't look into.
24
00:02:35,360 --> 00:02:38,126
And so they take the mirror off the wall
25
00:02:38,150 --> 00:02:43,120
and they cover it with a sheet
because it embarrasses them.
26
00:02:46,040 --> 00:02:47,040
That's me?
27
00:02:48,210 --> 00:02:49,370
I'm afraid so.
28
00:03:01,470 --> 00:03:03,970
- I swear...
- It's not working...
29
00:03:04,810 --> 00:03:07,220
It's not working... it's not me...
30
00:03:09,600 --> 00:03:10,730
What she did to me...
31
00:03:11,520 --> 00:03:14,820
It's not me... it's not me
32
00:03:15,570 --> 00:03:20,530
it told me that I had no value.
33
00:03:21,030 --> 00:03:23,636
It's not working... it's not me...
34
00:03:23,660 --> 00:03:30,306
My skin, my lungs... my face.
35
00:03:30,330 --> 00:03:31,516
None of it.
36
00:03:31,540 --> 00:03:33,040
Any of it.
37
00:03:34,960 --> 00:03:35,960
Yeah?
38
00:03:38,380 --> 00:03:41,380
And she's making you
feel like that all over again.
39
00:03:43,550 --> 00:03:46,220
God, do I hate your
fucking family, Michelle.
40
00:03:48,270 --> 00:03:49,430
I don't.
41
00:03:56,980 --> 00:03:59,780
How about I drop by?
42
00:04:00,360 --> 00:04:01,400
That won't help.
43
00:04:04,410 --> 00:04:05,870
Well, it won't hurt.
44
00:04:08,580 --> 00:04:09,660
Yeah, it will.
45
00:04:11,250 --> 00:04:14,500
Hey, Michelle, you may have
some trouble grasping this...
46
00:04:17,750 --> 00:04:19,170
But I'm your best friend.
47
00:04:21,510 --> 00:04:22,630
Shit, Steve.
48
00:04:23,300 --> 00:04:27,390
I don't have any trouble
grasping that. Trust me.
49
00:04:29,640 --> 00:04:31,930
Well, then let me be that to you now.
50
00:04:34,690 --> 00:04:35,690
You are.
51
00:04:38,520 --> 00:04:39,690
You're being perfect.
52
00:04:42,070 --> 00:04:43,200
Right where you are.
53
00:04:47,200 --> 00:04:48,200
Fuck.
54
00:04:50,040 --> 00:04:51,040
Okay.
55
00:04:54,330 --> 00:04:55,330
Okay.
56
00:05:00,880 --> 00:05:02,210
You're not better than me.
57
00:05:03,880 --> 00:05:05,090
Did I say I was?
58
00:05:06,390 --> 00:05:09,826
Ms. Egg-white omelet,
wheat toast, black coffee.
59
00:05:09,850 --> 00:05:13,140
There she goes. I
happen to like black coffee.
60
00:05:16,270 --> 00:05:18,390
Put this shit in and tell
me it doesn't taste better.
61
00:05:19,360 --> 00:05:20,360
Do it. Taste it.
62
00:05:42,670 --> 00:05:44,260
This shit's pretty good.
63
00:05:48,930 --> 00:05:52,786
You would make a good police officer.
You got that solid command presence.
64
00:05:52,810 --> 00:05:53,890
"Do it."
65
00:06:02,150 --> 00:06:03,400
You could stop this.
66
00:06:06,570 --> 00:06:08,450
What? You're gonna live with her?
67
00:06:08,950 --> 00:06:10,990
Eat with her? Watch TV with her?
68
00:06:12,370 --> 00:06:13,540
It's your house too.
69
00:06:15,700 --> 00:06:19,806
She's old. She needs a
place to stay. She's his mom.
70
00:06:19,830 --> 00:06:21,420
She's a fucking monster.
71
00:06:22,340 --> 00:06:23,800
Okay, so she's both.
72
00:06:25,550 --> 00:06:27,316
A lot of people got a lotta things in 'em.
73
00:06:27,340 --> 00:06:29,510
Yeah, Sophie's got a lot in her too.
74
00:06:30,010 --> 00:06:33,310
You put her in a house with that
woman, she will wring it all out.
75
00:06:34,850 --> 00:06:38,616
One day you'll come home,
you'll find a kid who isn't a kid,
76
00:06:38,640 --> 00:06:41,996
just some tiny adult
waiting to be old enough
77
00:06:42,020 --> 00:06:44,546
- for a fucking antidepressant.
- Okay, don't talk about my kid.
78
00:06:44,570 --> 00:06:46,296
- You don't know her.
- I was her.
79
00:06:46,320 --> 00:06:47,610
I'm her mother.
80
00:06:56,660 --> 00:07:00,580
You wanna rewind a
20-year-old drama? Go ahead.
81
00:07:02,630 --> 00:07:04,000
But you're not 12 anymore.
82
00:07:05,710 --> 00:07:06,920
And Sophie's not you.
83
00:07:17,140 --> 00:07:19,640
Step into my business
again, I'ma call you "Karen."
84
00:07:20,690 --> 00:07:22,310
You and your fucking egg whites.
85
00:07:29,490 --> 00:07:30,700
Want a bite of my bacon?
86
00:07:33,530 --> 00:07:34,950
You know I do.
87
00:07:41,330 --> 00:07:42,750
Were you scared?
88
00:07:43,790 --> 00:07:49,146
My heart was racing, but years of
running into dangerous situations,
89
00:07:49,170 --> 00:07:51,720
it teaches you to harness
your fear into focus.
90
00:07:52,510 --> 00:07:55,470
You know, the thought
of leaving my wife alone.
91
00:07:56,970 --> 00:07:58,746
I mean, that trumps any fear.
92
00:07:58,770 --> 00:08:00,520
Well, you're a hero to all of us.
93
00:08:01,440 --> 00:08:03,576
I hope you can take some
time to be with your family.
94
00:08:03,600 --> 00:08:05,980
Yeah. I hope so too.
95
00:08:06,730 --> 00:08:08,820
And I hear you're writing a book?
96
00:08:10,150 --> 00:08:12,966
I am. That's right, jan. It's
about an arson investigator.
97
00:08:12,990 --> 00:08:15,506
- How exciting. I can't wait to read it.
- Yeah.
98
00:08:15,530 --> 00:08:16,740
When does it come out?
99
00:08:17,780 --> 00:08:19,676
We're still working on that,
100
00:08:19,700 --> 00:08:23,290
but I think I got a good
idea for the ending now.
101
00:08:26,290 --> 00:08:27,630
Jason, a word.
102
00:08:34,300 --> 00:08:35,300
Yes, Ms. Boswell?
103
00:08:35,890 --> 00:08:37,430
Deal with that, please.
104
00:08:46,860 --> 00:08:49,756
I understand David gudsen
queried us a few months back
105
00:08:49,780 --> 00:08:51,240
and we passed on his book.
106
00:08:51,780 --> 00:08:52,900
Is that correct?
107
00:08:53,900 --> 00:08:54,910
Yes.
108
00:08:56,990 --> 00:08:58,700
You're an intelligent young man.
109
00:09:00,290 --> 00:09:01,540
Thank you, Ms. Boswell.
110
00:09:02,620 --> 00:09:05,620
So I'm just trying to understand
how this could've happened.
111
00:09:08,670 --> 00:09:12,630
I felt that his sample
wasn't up to our standards.
112
00:09:20,100 --> 00:09:22,930
Get gudsen on the phone. Now.
113
00:09:27,480 --> 00:09:30,650
When I Ife give you lemons,
you got to make lemonade.
114
00:09:42,830 --> 00:09:44,726
You had to let him become a hero.
115
00:09:44,750 --> 00:09:47,896
You let him become a fucking hero.
116
00:09:47,920 --> 00:09:49,976
We had DNA on a cancer stick.
117
00:09:50,000 --> 00:09:53,460
And we got stipachio
fucking ice cream, whatever.
118
00:09:54,260 --> 00:09:56,196
Meanwhile he closes
the milk jug arsonist,
119
00:09:56,220 --> 00:09:58,486
and what do we have on our resumes?
120
00:09:58,510 --> 00:10:01,810
I'll tell you what. Nada. Culo. Dick.
121
00:10:02,310 --> 00:10:04,406
- Are you done?
- Yeah, I'm done, Princess.
122
00:10:04,430 --> 00:10:05,496
Hello?
123
00:10:05,520 --> 00:10:07,480
This whole fucking
thing is done, all right?
124
00:10:10,270 --> 00:10:12,690
Why hasn't he gone back
home since the car wreck?
125
00:10:13,440 --> 00:10:17,336
The atf detail says that he's at
the cascade motel on route 6.
126
00:10:17,360 --> 00:10:20,216
And the morning I met him,
he'd slept in his office overnight.
127
00:10:20,240 --> 00:10:23,096
Yeah, well, he never
could hold on to his women.
128
00:10:23,120 --> 00:10:24,976
The old Sully's lawsuit files.
129
00:10:25,000 --> 00:10:26,290
Anything useful?
130
00:10:27,080 --> 00:10:30,356
Mostly transcripts of
hearings and expert reports.
131
00:10:30,380 --> 00:10:34,090
Gudsen's report that the
cause was an electrical fire.
132
00:10:34,880 --> 00:10:37,946
Post-fire photos of the
pallet of molten barbecue grills
133
00:10:37,970 --> 00:10:39,316
blocking the emergency exit.
134
00:10:39,340 --> 00:10:40,840
And the other ones.
135
00:10:42,350 --> 00:10:46,746
There's the photo of the emergency
exit right before the grills blocked it
136
00:10:46,770 --> 00:10:49,020
and the other ones prior to the fire.
137
00:10:49,770 --> 00:10:51,166
No record.
138
00:10:51,190 --> 00:10:53,666
No, that's impossible.
Let me see. It's in there.
139
00:10:53,690 --> 00:10:54,916
It's gotta be in here.
140
00:10:54,940 --> 00:10:57,796
Gudsen uses it all
the time in his lectures.
141
00:10:57,820 --> 00:11:01,546
None of it matters, okay?
It was ruled an accident.
142
00:11:01,570 --> 00:11:03,346
It's done and dusted.
143
00:11:03,370 --> 00:11:06,160
So what we have here,
just so that I'm clear,
144
00:11:06,660 --> 00:11:09,596
is one vagina hair less than nothing.
145
00:11:09,620 --> 00:11:13,960
I understand that. Ms. Boswell,
could you please repeat that?
146
00:11:15,630 --> 00:11:18,986
My agency's interested in
investigator gudsen's book.
147
00:11:19,010 --> 00:11:20,090
Can you put him on?
148
00:11:22,550 --> 00:11:24,366
What kind of agency is that?
149
00:11:24,390 --> 00:11:25,970
I'm a literary agent.
150
00:11:29,430 --> 00:11:31,496
Ma'am, this is police
captain Steven Burke.
151
00:11:31,520 --> 00:11:36,796
We will have a unit to you in the next
half hour to discuss this matter with you.
152
00:11:36,820 --> 00:11:38,506
Is this some kind of joke?
153
00:11:38,530 --> 00:11:39,676
No, it is no joke.
154
00:11:39,700 --> 00:11:43,756
So please do not make any
effort to contact investigator gudsen
155
00:11:43,780 --> 00:11:45,846
until our team arrives. Okay?
156
00:11:45,870 --> 00:11:47,290
Okay.
157
00:11:48,620 --> 00:11:51,830
English major, tell me
about the literary world.
158
00:12:10,560 --> 00:12:11,690
What are you doing?
159
00:12:12,270 --> 00:12:15,270
Hey. Making you a frittata.
160
00:12:17,230 --> 00:12:18,360
Did you see the news?
161
00:12:19,780 --> 00:12:23,990
You know, I heard from an agent
who wants to talk to me about my book.
162
00:12:27,780 --> 00:12:28,950
Clean up and get out.
163
00:12:30,540 --> 00:12:33,846
Ash, couples argue.
164
00:12:33,870 --> 00:12:36,856
We both did shit, said
shit we didn't mean.
165
00:12:36,880 --> 00:12:38,170
We meant it.
166
00:12:40,010 --> 00:12:41,380
Hey. Hey!
167
00:12:45,720 --> 00:12:46,720
I love you.
168
00:12:48,510 --> 00:12:49,810
What about that?
169
00:12:52,140 --> 00:12:53,770
Your stuff's in the garage.
170
00:13:08,490 --> 00:13:09,740
How long we been in here?
171
00:13:10,740 --> 00:13:13,710
Approaching four hours now. Day two.
172
00:13:14,290 --> 00:13:18,250
Four hours, plus a
whole day, Mr. Fasano.
173
00:13:18,750 --> 00:13:20,300
And you can't say one word?
174
00:13:21,920 --> 00:13:24,760
You are aware that the death
penalty exists here, Fred?
175
00:13:29,350 --> 00:13:31,850
Why don't you tell us about
some of the other fires?
176
00:13:33,730 --> 00:13:34,980
We could put in a good word.
177
00:13:35,980 --> 00:13:37,916
You're gonna do life, sure, but
178
00:13:37,940 --> 00:13:40,246
three squares a day
and your family could visit.
179
00:13:40,270 --> 00:13:42,940
Of course, he'd have to
tell us about all the fires.
180
00:13:43,440 --> 00:13:44,440
Well, yeah.
181
00:13:45,360 --> 00:13:49,200
The guy who caught you, Fred,
he's been chasing you a long time.
182
00:13:51,540 --> 00:13:54,200
He likes you for... what'd he say, twenty?
183
00:13:55,790 --> 00:13:57,346
Twenty-two.
184
00:13:57,370 --> 00:14:00,066
Twenty-two fires in trolley town. Damn.
185
00:14:00,090 --> 00:14:01,500
That's a career.
186
00:14:02,050 --> 00:14:03,800
Yeah. Kind of impressive.
187
00:14:05,720 --> 00:14:07,430
You know what he gave us, Fred?
188
00:14:08,840 --> 00:14:14,100
He gave us the glove that you left at
a torch job on 77th street last January.
189
00:14:15,680 --> 00:14:18,100
I can't wait to get the
DNA results back on that.
190
00:14:20,060 --> 00:14:23,530
What my partner's saying,
Fred, is we own your ass.
191
00:14:24,990 --> 00:14:25,990
We got you.
192
00:14:28,990 --> 00:14:30,450
What's his name?
193
00:14:34,200 --> 00:14:35,410
The guy who caught you?
194
00:14:43,500 --> 00:14:45,010
His name is David gudsen.
195
00:14:49,010 --> 00:14:50,470
I'll talk to him.
196
00:14:54,640 --> 00:14:56,180
Dude!
197
00:14:57,140 --> 00:14:58,166
Hey.
198
00:14:58,190 --> 00:15:01,166
You beautiful motherfuckers.
Thank you. Thank you.
199
00:15:01,190 --> 00:15:02,996
- Finally?
- Shit.
200
00:15:03,020 --> 00:15:05,506
There he is. Mr. Mvp.
201
00:15:05,530 --> 00:15:06,900
Shit.
202
00:15:07,570 --> 00:15:09,796
- You spectacular motherfucker, you.
- Stop.
203
00:15:09,820 --> 00:15:11,506
- Nah, man. Come on.
- Please, stop.
204
00:15:11,530 --> 00:15:13,426
Wait. What we got going...
205
00:15:13,450 --> 00:15:14,676
- You know.
- What's happening?
206
00:15:14,700 --> 00:15:16,926
- Makeup for TV. I was on TV.
- A little makeup?
207
00:15:16,950 --> 00:15:18,726
- I don't know if you heard?
- Okay.
208
00:15:18,750 --> 00:15:19,806
- Yeah, no, I saw you.
- Yeah.
209
00:15:19,830 --> 00:15:21,686
You looked real good. You looked good.
210
00:15:21,710 --> 00:15:23,380
Ashley must be loving this?
211
00:15:25,420 --> 00:15:26,590
She is.
212
00:15:27,380 --> 00:15:29,946
- Yeah, I'm sure she is.
- Yeah.
213
00:15:29,970 --> 00:15:32,946
All right, come on.
Give me the details. Shit.
214
00:15:32,970 --> 00:15:34,050
How'd you do it?
215
00:15:34,680 --> 00:15:35,720
Solid police work.
216
00:15:36,220 --> 00:15:37,560
Fuck you.
217
00:15:40,020 --> 00:15:41,496
All right. Come on, man. Seriously.
218
00:15:41,520 --> 00:15:43,706
I... you know, I had a
hunch, and I followed it.
219
00:15:43,730 --> 00:15:45,086
Yeah.
220
00:15:45,110 --> 00:15:47,230
You didn't tell me about your hunch.
221
00:15:49,950 --> 00:15:51,450
A lot of hunches suck.
222
00:15:52,820 --> 00:15:54,530
You're not wrong about that.
223
00:15:57,910 --> 00:15:59,410
Hey, investigator gudsen.
224
00:16:04,380 --> 00:16:05,750
Of course.
225
00:16:07,380 --> 00:16:08,800
I'm happy to help.
226
00:16:09,380 --> 00:16:10,840
Yeah. On my way.
227
00:16:12,800 --> 00:16:14,526
- Shoot. Gotta run.
- Yeah?
228
00:16:14,550 --> 00:16:16,446
Yeah, milk jug wants
to speak with me, so...
229
00:16:16,470 --> 00:16:17,810
Nice. Can I come?
230
00:16:19,560 --> 00:16:20,537
Why?
231
00:16:20,561 --> 00:16:23,520
I don't know. Maybe I could
learn a little bit from the master.
232
00:16:24,020 --> 00:16:26,020
- Yeah?
- All right.
233
00:16:27,190 --> 00:16:28,336
Yeah, man.
234
00:16:28,360 --> 00:16:31,320
- Bravo. Give him his flowers.
- Hey. I could get used to this.
235
00:16:36,910 --> 00:16:41,886
So, what you're asking
of me, a private citizen,
236
00:16:41,910 --> 00:16:46,130
is to sit across from a man you
believe is a psychopath and lie to him?
237
00:16:47,090 --> 00:16:49,550
And if you catch him
because of your little ruse,
238
00:16:50,130 --> 00:16:53,220
then I'm to trust he has no
partners and will never make bail.
239
00:16:53,840 --> 00:16:55,486
And if you don't catch him,
240
00:16:55,510 --> 00:16:58,236
then I've just become
known to a serial arsonist
241
00:16:58,260 --> 00:17:03,190
as the woman who lied to him about
his book and crushed his dreams?
242
00:17:04,270 --> 00:17:08,150
Yeah, well, sure. I mean,
when you put it like that it
243
00:17:09,110 --> 00:17:10,336
Jason will see you out.
244
00:17:10,360 --> 00:17:13,150
What would you have
paid him for the book?
245
00:17:15,610 --> 00:17:17,006
We don't pay. A publisher does.
246
00:17:17,030 --> 00:17:19,280
And what would a
publisher have paid, say?
247
00:17:19,910 --> 00:17:23,096
Flavor-of-the-month prices. Six
figures. Low six figures, but six.
248
00:17:23,120 --> 00:17:25,330
So, what would they
pay for the real story?
249
00:17:26,960 --> 00:17:30,710
So, an arson investigator
who turns out to be an arsonist,
250
00:17:31,210 --> 00:17:34,840
who then becomes a hero by
catching, another arsonist in the act,
251
00:17:36,050 --> 00:17:37,486
who also happens to be writing a book
252
00:17:37,510 --> 00:17:40,470
about an arsonist being
targeted by an arson investigator,
253
00:17:41,520 --> 00:17:42,980
both of whom...
254
00:17:45,020 --> 00:17:46,230
He based on himself.
255
00:17:49,940 --> 00:17:51,230
I mean.
256
00:17:57,410 --> 00:18:01,136
Jason, honey, get Damien castlebach
on the phone. Tell him it's urgent.
257
00:18:01,160 --> 00:18:03,120
Damien castlebach, the attorney?
258
00:18:03,750 --> 00:18:06,146
No, Damien castlebach,
the veterinary podiatrist.
259
00:18:06,170 --> 00:18:08,106
How many fucking Damien
castlebachs do you know?
260
00:18:08,130 --> 00:18:09,210
Yes, Ms. Boswell.
261
00:18:12,170 --> 00:18:17,026
Exclusive rights to not only the
story, but the life rights for all of you.
262
00:18:17,050 --> 00:18:19,486
And the journalist I
choose to tell the tale
263
00:18:19,510 --> 00:18:22,180
will have full access to your case files.
264
00:18:25,060 --> 00:18:27,020
The last one I can't guarantee, no.
265
00:18:28,980 --> 00:18:30,440
Then find another agent.
266
00:18:34,940 --> 00:18:36,110
Okay.
267
00:18:37,030 --> 00:18:38,240
Well, thank you so much.
268
00:18:40,320 --> 00:18:44,790
Access to all files not
subject to ongoing litigation.
269
00:18:45,620 --> 00:18:46,620
How's that?
270
00:18:49,540 --> 00:18:51,670
Yeah. I can work with that.
271
00:19:03,220 --> 00:19:05,470
Gudsen's entering Crawford precinct.
272
00:19:17,360 --> 00:19:18,610
How you doing, Fred?
273
00:19:27,960 --> 00:19:29,620
Heard you wanted to talk to me.
274
00:19:54,110 --> 00:19:56,280
I created a profile on you.
275
00:20:00,200 --> 00:20:02,820
Heard it's gonna be used
in criminology courses...
276
00:20:04,950 --> 00:20:06,330
In three colleges.
277
00:20:08,660 --> 00:20:09,910
One of them being an Ivy.
278
00:20:12,420 --> 00:20:13,420
Yeah.
279
00:20:14,880 --> 00:20:16,300
I nailed you, man.
280
00:20:17,670 --> 00:20:18,960
Poverty...
281
00:20:20,920 --> 00:20:22,220
The youth homes...
282
00:20:23,720 --> 00:20:27,220
The only thing I got wrong.
283
00:20:29,310 --> 00:20:30,560
I thought you had a 'fro.
284
00:20:33,560 --> 00:20:36,230
One of them black panther 'fros.
285
00:20:36,730 --> 00:20:38,690
Size of a fucking traffic cone.
286
00:20:40,530 --> 00:20:43,950
But otherwise, spot on.
287
00:20:51,540 --> 00:20:53,790
Who was she?
288
00:20:57,170 --> 00:20:58,300
Who?
289
00:21:00,340 --> 00:21:03,510
The one that gave you the hole.
290
00:21:06,680 --> 00:21:08,560
What fucking hole are you talking about?
291
00:21:10,770 --> 00:21:11,770
I
292
00:21:14,140 --> 00:21:15,940
I got some questions for you, Fred.
293
00:21:16,440 --> 00:21:21,610
It's a big hole.
294
00:21:25,410 --> 00:21:28,120
When did you start doing fires?
295
00:21:29,410 --> 00:21:32,040
I saw these maggots...
296
00:21:34,160 --> 00:21:36,670
Eating a dead bird once.
297
00:21:38,340 --> 00:21:44,680
Like its insides had spilled
and became this soup.
298
00:21:45,970 --> 00:21:47,390
Squirmy.
299
00:21:49,100 --> 00:21:50,560
Leaky.
300
00:21:53,430 --> 00:21:55,060
Were you a juvenile?
301
00:21:57,150 --> 00:22:00,190
And that's your soul.
302
00:22:03,280 --> 00:22:07,570
Maggots in a dead bird.
303
00:22:24,970 --> 00:22:26,800
Who was she?
304
00:22:30,470 --> 00:22:33,890
Look, Fred,
305
00:22:35,020 --> 00:22:36,866
I don't think you're in any position
306
00:22:36,890 --> 00:22:40,440
- to be talking about anybody else's soul.
- Your mother?
307
00:22:50,870 --> 00:22:52,240
Your mother.
308
00:22:57,080 --> 00:23:00,080
Why didn't she love you?
309
00:23:13,140 --> 00:23:14,310
You...
310
00:23:18,600 --> 00:23:22,940
You used a single gallon...
311
00:23:24,190 --> 00:23:25,570
Jug for m...
312
00:23:29,700 --> 00:23:31,466
Most of your fires.
313
00:23:31,490 --> 00:23:32,910
Why...
314
00:23:34,620 --> 00:23:39,726
Why did you use six
jugs for the till man house?
315
00:23:39,750 --> 00:23:42,290
Did she catch you doing something?
316
00:23:43,750 --> 00:23:46,186
Or were you not what she wanted or
317
00:23:46,210 --> 00:23:47,630
shut the fuck up, dude.
318
00:23:48,970 --> 00:23:50,090
I mean...
319
00:24:00,940 --> 00:24:07,360
Or was it something like
you and me have right now?
320
00:24:10,950 --> 00:24:15,450
She recognized shit...
321
00:24:18,330 --> 00:24:20,580
When she smelled it.
322
00:24:31,510 --> 00:24:34,010
- Let's get back to...
- I knew you
323
00:24:35,600 --> 00:24:37,600
500 years ago.
324
00:24:39,680 --> 00:24:45,310
And I'll know you 500 years from now.
325
00:24:47,400 --> 00:24:51,950
Your hate is your food.
326
00:24:58,540 --> 00:25:02,960
You got a lot of hate, Fred.
327
00:25:06,540 --> 00:25:07,540
Freddy.
328
00:25:11,340 --> 00:25:14,840
But then you've got a lot to hate?
329
00:25:18,260 --> 00:25:20,180
Two dozen foster homes?
330
00:25:23,020 --> 00:25:24,140
It's heartbreaking.
331
00:25:29,690 --> 00:25:33,450
But why did you have to burn all
those people? Burn them alive over it?
332
00:25:49,090 --> 00:25:50,960
I don't know.
333
00:26:01,680 --> 00:26:02,680
Sad.
334
00:26:10,020 --> 00:26:11,440
It's so sad.
335
00:26:14,150 --> 00:26:16,740
And what's your excuse?
336
00:26:23,370 --> 00:26:24,870
Well, I don't commit arson.
337
00:26:29,750 --> 00:26:31,000
I don't kill people.
338
00:26:50,520 --> 00:26:55,030
"You are like whitewashed tombs."
339
00:26:59,200 --> 00:27:01,740
Beautiful on the outside...
340
00:27:04,950 --> 00:27:07,250
But on the inside...
341
00:27:09,460 --> 00:27:14,800
"Full of the bones of the dead."
342
00:27:29,140 --> 00:27:30,150
I think...
343
00:27:36,030 --> 00:27:38,780
Well, that was interesting.
344
00:27:42,450 --> 00:27:43,660
Shit.
345
00:27:49,330 --> 00:27:50,307
Thai food.
346
00:27:50,331 --> 00:27:51,396
Yeah.
347
00:27:51,420 --> 00:27:54,106
I'm gonna take the rest
of the... Take it off, man.
348
00:27:54,130 --> 00:27:55,420
Good idea.
349
00:28:03,800 --> 00:28:05,010
Can you come out a sec?
350
00:28:05,600 --> 00:28:06,770
Kinda busy, babe.
351
00:28:11,140 --> 00:28:13,150
Now that shit's just frigid.
352
00:28:21,240 --> 00:28:22,990
That's just my sister in your head.
353
00:28:26,370 --> 00:28:28,500
Would you leave our daughter
alone with your mother?
354
00:28:41,840 --> 00:28:43,340
Then why let her live with us?
355
00:29:02,360 --> 00:29:03,740
Hey, dawn?
356
00:29:04,450 --> 00:29:05,950
Yeah, how's she holding up?
357
00:29:07,950 --> 00:29:09,886
- Solid as a rock.
- What's that?
358
00:29:09,910 --> 00:29:11,830
I'm just throwing you a compliment.
359
00:29:15,040 --> 00:29:17,460
Hey. Hey, you got any salt?
360
00:29:18,130 --> 00:29:20,106
Hey. Hey, heads up.
361
00:29:20,130 --> 00:29:21,776
He's coming in from the north.
362
00:29:21,800 --> 00:29:24,066
- On his way. What's my name?
- Hillary.
363
00:29:24,090 --> 00:29:25,196
Hillary Milton.
364
00:29:25,220 --> 00:29:26,470
Good. You ready?
365
00:29:30,220 --> 00:29:33,730
I recognize that hero from
television. Come, come.
366
00:29:34,270 --> 00:29:35,746
You're more handsome in person.
367
00:29:35,770 --> 00:29:37,126
Erica boswell.
368
00:29:37,150 --> 00:29:38,296
- David?
- Dave.
369
00:29:38,320 --> 00:29:39,586
Such an honor.
370
00:29:39,610 --> 00:29:41,666
My colleague, Hillary Milton.
371
00:29:41,690 --> 00:29:42,756
Huge fan.
372
00:29:42,780 --> 00:29:44,926
Well, thank you for inviting me.
373
00:29:44,950 --> 00:29:47,620
- But sit. Sit.
- Please. Yeah.
374
00:29:49,580 --> 00:29:52,000
Oopsie. Shouldn't have
had that double macchiato.
375
00:29:52,830 --> 00:29:53,910
Yeah.
376
00:29:55,170 --> 00:29:59,316
First, let us apologize
for the letter you received.
377
00:29:59,340 --> 00:30:02,260
The employee who
sent it has been demoted.
378
00:30:02,800 --> 00:30:04,196
Hillary replaced him.
379
00:30:04,220 --> 00:30:07,696
And I firmly believe, if we
were to represent your book,
380
00:30:07,720 --> 00:30:10,390
we could land you a significant advance.
381
00:30:11,220 --> 00:30:15,730
Well, that sounds lovely.
382
00:30:17,900 --> 00:30:22,296
In your query, you said
everything was inspired by fact.
383
00:30:22,320 --> 00:30:27,466
For legal reasons, we need to
clarify what's true and what's fiction.
384
00:30:27,490 --> 00:30:28,886
Hey, waiter's coming in.
385
00:30:28,910 --> 00:30:30,780
Can you try to booze him up a little bit?
386
00:30:31,950 --> 00:30:33,976
Can I get you folks
started with some drinks?
387
00:30:34,000 --> 00:30:35,870
Well, champagne?
388
00:30:36,420 --> 00:30:37,500
Our treat.
389
00:30:38,330 --> 00:30:40,590
Well, I'm not going back into the office.
390
00:31:13,490 --> 00:31:14,830
Is someone using this one?
391
00:31:15,500 --> 00:31:16,806
Is someone using this one?
392
00:31:16,830 --> 00:31:19,170
Shit. Sorry, that's mine.
393
00:31:23,250 --> 00:31:26,010
Ashley? David gudsen's wife, right?
394
00:31:27,470 --> 00:31:29,276
- Yeah.
- Yeah.
395
00:31:29,300 --> 00:31:31,196
I'm Michelle, his partner.
396
00:31:31,220 --> 00:31:33,310
He's got a picture of you on his desk.
397
00:31:34,640 --> 00:31:36,230
I haven't seen you around here.
398
00:31:36,810 --> 00:31:37,980
Yeah, I just joined.
399
00:31:38,560 --> 00:31:39,810
It's nice.
400
00:31:40,940 --> 00:31:43,360
How's it feel being married to a hero?
401
00:31:49,150 --> 00:31:50,240
Christ, you're pretty.
402
00:31:52,870 --> 00:31:53,870
Thanks, you too.
403
00:31:55,540 --> 00:31:56,790
I'd cheat on me with you.
404
00:31:58,750 --> 00:31:59,727
Okay.
405
00:31:59,751 --> 00:32:04,186
No, I did not... I did not
ever... I read his book.
406
00:32:04,210 --> 00:32:05,686
It's okay. We're done.
407
00:32:05,710 --> 00:32:07,920
You wanna screw him, screw him.
408
00:32:08,920 --> 00:32:09,906
No.
409
00:32:09,930 --> 00:32:12,850
What Dave wrote about
us was complete fiction.
410
00:32:16,970 --> 00:32:18,560
No, this is fiction.
411
00:32:20,560 --> 00:32:22,536
You didn't leave in the
middle of a workday,
412
00:32:22,560 --> 00:32:24,286
drive 40 minutes to a
gym you don't belong to
413
00:32:24,310 --> 00:32:26,650
and just happen to bump
into me by coincidence.
414
00:32:28,110 --> 00:32:29,490
What do you want?
415
00:32:35,160 --> 00:32:39,830
If I suspected your husband of
a crime, would that shock you?
416
00:32:43,130 --> 00:32:44,750
What crime would that be?
417
00:32:46,300 --> 00:32:48,300
Well, what crime you
think he'd be capable of?
418
00:32:52,220 --> 00:32:53,220
Anything.
419
00:33:05,810 --> 00:33:07,070
What?
420
00:33:50,070 --> 00:33:53,320
- A monk arsonist?
- Right?
421
00:33:54,110 --> 00:33:56,426
But then the devices we found at the site
422
00:33:56,450 --> 00:33:59,216
pointed at this other guy
we've been tracking for a bit.
423
00:33:59,240 --> 00:34:01,040
The divide & conquer arsonist.
424
00:34:02,410 --> 00:34:04,160
So is that Donald in the book?
425
00:34:07,080 --> 00:34:08,090
Mostly.
426
00:34:08,630 --> 00:34:09,936
Yeah.
427
00:34:09,960 --> 00:34:11,276
What's Donald's motivation?
428
00:34:11,300 --> 00:34:12,800
Yeah, why does he do it?
429
00:34:16,130 --> 00:34:17,640
'Cause he's smarter than everyone.
430
00:34:18,390 --> 00:34:19,970
Aren't there easier ways to show that?
431
00:34:20,720 --> 00:34:21,970
Less violent ones?
432
00:34:24,770 --> 00:34:27,836
Donald feels like a lot of guys.
433
00:34:27,860 --> 00:34:30,746
Certain people get special
treatment and advantages,
434
00:34:30,770 --> 00:34:33,990
and Donald is just left
to play a rigged game.
435
00:34:35,700 --> 00:34:36,876
He knows he's smarter,
436
00:34:36,900 --> 00:34:40,370
he knows he's capable of doing
any job you put in front of him. He's...
437
00:34:42,490 --> 00:34:43,580
Superior.
438
00:34:44,290 --> 00:34:46,290
Why's he light the fires then?
439
00:34:51,090 --> 00:34:52,226
To punish them.
440
00:34:52,250 --> 00:34:54,646
Okay, that's great. Just reel him in.
441
00:34:54,670 --> 00:34:57,590
Just reel him in nice and
easy, okay? Nice and easy.
442
00:34:58,680 --> 00:34:59,680
For what?
443
00:35:03,810 --> 00:35:05,116
For rejecting him.
444
00:35:05,140 --> 00:35:07,456
How? He's a white man in america.
445
00:35:07,480 --> 00:35:09,560
Every door is open to him.
446
00:35:10,860 --> 00:35:14,006
Yeah, except the ones held
for people who didn't earn it.
447
00:35:14,030 --> 00:35:15,916
And he could walk through those too.
448
00:35:15,940 --> 00:35:17,336
Let's get back to the book.
449
00:35:17,360 --> 00:35:19,846
There used to be men in this country.
Now there's just dick less coolies
450
00:35:19,870 --> 00:35:23,266
with messenger bags and therapists who
tell them it's acceptable to be dick less.
451
00:35:23,290 --> 00:35:25,426
And those men have ample opportunity.
452
00:35:25,450 --> 00:35:27,210
They... no!
453
00:35:29,920 --> 00:35:30,920
No, they do not.
454
00:35:31,500 --> 00:35:35,090
Fucking snapped the line. She
fucking snapped the line, man.
455
00:35:35,710 --> 00:35:36,800
Fuck!
456
00:35:40,640 --> 00:35:43,260
So, Donald is...
457
00:35:47,140 --> 00:35:50,520
He's just a sick bastard, you know?
458
00:35:51,770 --> 00:35:54,610
Here it is. Can you get
him to talk about old Sully's?
459
00:35:57,860 --> 00:36:01,596
Can you tell us about that
fire in the hardware store?
460
00:36:01,620 --> 00:36:03,096
Yes, that was so vivid.
461
00:36:03,120 --> 00:36:05,596
I felt like I was right there.
462
00:36:05,620 --> 00:36:08,040
How much of it was based on fact?
463
00:36:10,080 --> 00:36:11,170
Some of it.
464
00:36:14,090 --> 00:36:15,840
Most of it was just imagination.
465
00:36:18,970 --> 00:36:21,550
No. He's not stupid.
466
00:36:26,010 --> 00:36:28,680
Okay, but now why'd
you think he was cheating?
467
00:36:29,730 --> 00:36:31,626
- Other than the book?
- Yeah.
468
00:36:31,650 --> 00:36:33,480
He was gone most nights.
469
00:36:34,230 --> 00:36:38,320
Said he was needed at a fire,
but no call came in over his radio.
470
00:36:41,410 --> 00:36:43,466
You think he was burning
stuff that whole time?
471
00:36:43,490 --> 00:36:44,580
Maybe.
472
00:36:45,830 --> 00:36:47,580
You ever see him set a fire?
473
00:36:49,540 --> 00:36:51,000
Only at a campsite.
474
00:36:52,960 --> 00:36:56,210
Have you ever talked
to his ex-wives at all or.
475
00:36:58,630 --> 00:37:00,880
I only know about one.
476
00:37:03,340 --> 00:37:04,510
Well...
477
00:37:05,510 --> 00:37:06,680
There are two.
478
00:37:08,890 --> 00:37:10,310
Fucker never told you?
479
00:37:13,190 --> 00:37:14,610
Fucker did not.
480
00:37:17,400 --> 00:37:18,796
I'm sorry.
481
00:37:18,820 --> 00:37:20,716
I didn't know.
482
00:37:20,740 --> 00:37:22,570
You're thinking why'd she marry him?
483
00:37:23,820 --> 00:37:25,466
Why'd she take so long to leave?
484
00:37:25,490 --> 00:37:26,950
No. I.
485
00:37:27,740 --> 00:37:31,210
I think leaving at all is fucking brave.
486
00:37:32,710 --> 00:37:34,710
Women don't get to be brave.
487
00:37:36,460 --> 00:37:38,460
When we're single, we're
scared of commitment.
488
00:37:39,460 --> 00:37:41,590
When we settle down, we're cowards.
489
00:37:42,340 --> 00:37:43,840
When we divorce, we're giving up.
490
00:37:48,100 --> 00:37:49,520
So what are you?
491
00:37:50,970 --> 00:37:52,480
I'm very single.
492
00:37:56,650 --> 00:38:00,070
No one can hurt you and
all it costs is loneliness.
493
00:38:02,030 --> 00:38:03,110
Good deal.
494
00:38:05,320 --> 00:38:06,740
Dave ever hurt you?
495
00:38:12,250 --> 00:38:17,250
There were times when we'd
have the most boring conversation.
496
00:38:20,090 --> 00:38:22,090
"What's for dinner?" "Turn
the TV off." You know?
497
00:38:23,300 --> 00:38:27,300
And Dave would smile in my face...
498
00:38:31,310 --> 00:38:35,730
But when he turned around,
I'd catch him in a reflection.
499
00:38:39,730 --> 00:38:42,320
Not Dave, but this...
500
00:38:45,740 --> 00:38:46,740
Thing...
501
00:38:48,740 --> 00:38:50,240
Living inside of Dave.
502
00:38:53,410 --> 00:38:55,830
It wanted to take a hammer to my skull.
503
00:38:57,500 --> 00:39:00,090
But he never actually hurt you?
504
00:39:00,880 --> 00:39:02,526
He just had fantasies.
505
00:39:02,550 --> 00:39:03,960
Like what?
506
00:39:06,840 --> 00:39:08,010
We had rough sex.
507
00:39:09,260 --> 00:39:12,510
Consensual, but Dave pushed the limits.
508
00:39:19,060 --> 00:39:21,900
He said he wanted to rape
me in a burning building.
509
00:39:24,320 --> 00:39:25,740
And he wanted to film it.
510
00:39:30,820 --> 00:39:32,330
That never happened, right?
511
00:39:37,660 --> 00:39:38,670
No.
512
00:39:40,750 --> 00:39:42,170
It was just a fantasy.
513
00:39:51,930 --> 00:39:54,576
Look, the guy had a fantasy, okay?
514
00:39:54,600 --> 00:39:57,246
I shouldn't be blamed for
the sludge that's in his head.
515
00:39:57,270 --> 00:39:59,956
Yeah, but he fantasized
about filming it, Ezra.
516
00:39:59,980 --> 00:40:02,456
Yeah, but we didn't do anything like that.
517
00:40:02,480 --> 00:40:05,190
"Like that." Okay, so you
obviously did something.
518
00:40:05,780 --> 00:40:09,006
Come on. Give me a
fucking break, will you?
519
00:40:09,030 --> 00:40:10,176
All right.
520
00:40:10,200 --> 00:40:15,466
So if I go right now, and I get
a warrant for all of your DVDs
521
00:40:15,490 --> 00:40:18,936
of your artfully crafted sexual cinema,
522
00:40:18,960 --> 00:40:23,040
I'm not gonna find a single one
featuring Dave gudsen, right?
523
00:40:26,300 --> 00:40:28,066
All right. You're gonna find two.
524
00:40:28,090 --> 00:40:29,776
- Two, okay?
- Stop bullshitting me then.
525
00:40:29,800 --> 00:40:31,276
My early work. I don't
do that shit no more.
526
00:40:31,300 --> 00:40:33,116
You couldn't have told
me this from the beginning?
527
00:40:33,140 --> 00:40:35,736
You don't do your
rape fantasies anymore?
528
00:40:35,760 --> 00:40:38,996
- That's what you're saying you don't do.
- Not in a burning building like that.
529
00:40:39,020 --> 00:40:41,036
And let me tell you
something, she was into it.
530
00:40:41,060 --> 00:40:42,206
- Yeah.
- Ain't no way.
531
00:40:42,230 --> 00:40:45,730
- I don't buy that. Ashley's not the type.
- No, I'm not talking about her.
532
00:40:47,070 --> 00:40:48,570
Well, who the fuck you talking about?
533
00:40:49,700 --> 00:40:51,110
Fuck!
534
00:40:52,450 --> 00:40:54,780
- God... fucking...
- Who are you talking about, Ezra?
535
00:40:58,120 --> 00:41:00,500
Reba, okay? Reba. His second wife.
536
00:41:06,340 --> 00:41:08,420
So then reba knows the real Dave?
537
00:41:09,380 --> 00:41:10,380
Yeah.
538
00:41:11,340 --> 00:41:12,630
More than anybody on earth.
539
00:41:18,220 --> 00:41:20,930
So, Dave's getting an award?
540
00:41:21,480 --> 00:41:25,610
Yeah. A commendation
for saving that woman's life.
541
00:41:26,230 --> 00:41:28,900
Might get the keys to the city
if his background checks out.
542
00:41:33,110 --> 00:41:34,756
Wanna know the truth about Dave?
543
00:41:34,780 --> 00:41:36,030
Yeah, I do.
544
00:41:36,580 --> 00:41:37,740
He's a good guy.
545
00:41:38,870 --> 00:41:40,120
Great at his job.
546
00:41:41,580 --> 00:41:42,660
So he's a Saint?
547
00:41:43,370 --> 00:41:44,630
He can be a dick.
548
00:41:45,330 --> 00:41:49,066
Sometimes he's an entitled asshole
who's incapable of self-reflection.
549
00:41:49,090 --> 00:41:50,840
You call that a good guy?
550
00:41:52,260 --> 00:41:53,430
What's a good guy?
551
00:41:53,970 --> 00:41:57,526
A choir boy who loves his mom,
flosses his teeth every night?
552
00:41:57,550 --> 00:41:58,640
That your kinda guy?
553
00:41:59,140 --> 00:42:00,810
No. No.
554
00:42:01,810 --> 00:42:03,020
So, Dave was exciting?
555
00:42:05,520 --> 00:42:06,520
Yeah?
556
00:42:07,110 --> 00:42:08,190
Why'd you divorce him?
557
00:42:08,940 --> 00:42:10,440
I wanted a partner.
558
00:42:11,190 --> 00:42:12,530
He wanted a wife.
559
00:42:13,700 --> 00:42:14,740
I'm not the domestic type.
560
00:42:19,540 --> 00:42:21,290
And I cheated on him.
561
00:42:22,410 --> 00:42:25,000
That offend your moral sensibilities?
562
00:42:29,040 --> 00:42:30,340
Honestly, no.
563
00:42:30,920 --> 00:42:32,760
Certainly not in a place to judge.
564
00:42:35,090 --> 00:42:36,180
You been there.
565
00:42:38,680 --> 00:42:41,470
Had an affair a while back with my boss.
566
00:42:43,640 --> 00:42:45,690
Called it off. I got scared.
567
00:42:48,310 --> 00:42:49,480
He hurt you?
568
00:42:54,240 --> 00:42:56,570
You know, he would smile to my face,
569
00:42:57,870 --> 00:43:04,290
but he had this thing living inside of
him that just wanted to see me suffer.
570
00:43:06,460 --> 00:43:07,620
I know that road.
571
00:43:10,540 --> 00:43:11,880
Was that Dave's road?
572
00:43:15,340 --> 00:43:16,566
No.
573
00:43:16,590 --> 00:43:18,736
Another guy. A while back.
574
00:43:18,760 --> 00:43:19,850
Come on, honey.
575
00:43:21,100 --> 00:43:22,077
How was dance?
576
00:43:22,101 --> 00:43:23,720
It was good.
577
00:43:27,020 --> 00:43:29,230
Go on. Go play. I'll call
you when dinner's ready.
578
00:43:29,770 --> 00:43:30,836
Thought you were going to a party.
579
00:43:30,860 --> 00:43:32,020
I was.
580
00:43:33,030 --> 00:43:34,110
Hi.
581
00:43:35,400 --> 00:43:37,006
Hi, I'm Todd.
582
00:43:37,030 --> 00:43:38,110
Michelle.
583
00:43:39,410 --> 00:43:40,796
I'm heading out.
584
00:43:40,820 --> 00:43:41,926
Thanks for your time.
585
00:43:41,950 --> 00:43:43,806
If I have any other
questions, I'll call you.
586
00:43:43,830 --> 00:43:44,950
Sounds good.
587
00:43:48,370 --> 00:43:49,630
Did we blow it?
588
00:43:51,340 --> 00:43:52,896
No.
589
00:43:52,920 --> 00:43:55,340
But she definitely
triggered his spidey sense.
590
00:43:57,670 --> 00:44:00,720
Let's just give it a
couple days and then...
591
00:44:01,970 --> 00:44:03,560
Tell him you found a publisher.
592
00:44:04,890 --> 00:44:05,970
Where's he now?
593
00:44:06,680 --> 00:44:09,100
Some party they're throwing for him.
594
00:45:44,700 --> 00:45:45,820
John, same again.
595
00:45:46,620 --> 00:45:47,870
You play this?
596
00:45:49,080 --> 00:45:50,580
I need a hero.
597
00:45:51,410 --> 00:45:55,306
I'm holding out for a
hero till the end of the night
598
00:45:55,330 --> 00:45:58,606
and he's gotta be strong
and he's gotta be fast
599
00:45:58,630 --> 00:46:01,066
and he's gotta be fresh from the fight
600
00:46:01,090 --> 00:46:04,196
- here he is. There's my guy.
- Yeah.
601
00:46:04,220 --> 00:46:06,276
All right, get a room, you
handsome pansexuals.
602
00:46:06,300 --> 00:46:08,656
Can I have a maker's
for my friend, please?
603
00:46:08,680 --> 00:46:11,076
- I got a fucking beer.
- It's a party, for god's sake.
604
00:46:11,100 --> 00:46:13,286
It's a party. Come on, enjoy.
605
00:46:13,310 --> 00:46:16,706
Here is to the fucking hero!
606
00:46:16,730 --> 00:46:18,320
- Hell yeah!
- Okay!
607
00:46:18,900 --> 00:46:20,820
You two have known
each other for a while?
608
00:46:21,820 --> 00:46:22,950
What's that?
609
00:46:23,530 --> 00:46:26,620
I said you've known each
other for a while then?
610
00:46:27,280 --> 00:46:30,080
This guy here was
my first training officer.
611
00:46:30,790 --> 00:46:34,670
I see. So it's like a
father-daughter thing?
612
00:46:35,290 --> 00:46:36,856
Why do you like fire?
613
00:46:36,880 --> 00:46:38,040
What's that?
614
00:46:38,750 --> 00:46:39,750
You heard me.
615
00:46:40,550 --> 00:46:41,960
No, I don't like fire.
616
00:46:42,670 --> 00:46:44,066
I fight fire.
617
00:46:44,090 --> 00:46:45,236
He fights fire?
618
00:46:45,260 --> 00:46:47,026
- Yeah. Yeah.
- Okay. Cool.
619
00:46:47,050 --> 00:46:48,116
- Yeah.
- Yeah.
620
00:46:48,140 --> 00:46:49,826
- Sorry, I meant... it was my mistake.
- No.
621
00:46:49,850 --> 00:46:52,076
- We're gonna let the hero have his drink.
- That's funny. That's good.
622
00:46:52,100 --> 00:46:53,156
- Come on, captain.
- I see.
623
00:46:53,180 --> 00:46:54,956
- I'm gonna be here, okay?
- Enjoy, hero.
624
00:46:54,980 --> 00:46:56,116
I'm gonna play some pool.
625
00:46:56,140 --> 00:46:58,480
You roll over if she tells you to?
626
00:47:01,150 --> 00:47:03,400
"Fetch. Lie down."
627
00:47:04,070 --> 00:47:06,966
Lick your own balls. Good boy.
628
00:47:06,990 --> 00:47:08,756
"There's a good boy."
629
00:47:08,780 --> 00:47:10,240
You know what you are?
630
00:47:11,540 --> 00:47:14,136
I'm pretty sure I'm the guy who
just caught the milk jug arsonist.
631
00:47:14,160 --> 00:47:15,686
You're not me.
632
00:47:15,710 --> 00:47:17,040
You know who I am?
633
00:47:18,210 --> 00:47:19,726
Educate me.
634
00:47:19,750 --> 00:47:21,340
Everything you wish you were.
635
00:47:23,210 --> 00:47:24,720
Everything you wish you had,
636
00:47:26,300 --> 00:47:27,866
and never will.
637
00:47:27,890 --> 00:47:32,560
Because you are a fucking loser.
638
00:47:36,810 --> 00:47:38,916
Could I pay for the hero's drinks?
639
00:47:38,940 --> 00:47:39,996
Thank you so much.
640
00:47:40,020 --> 00:47:41,270
Okay.
641
00:47:42,440 --> 00:47:43,980
Get the fuck off me!
642
00:47:47,240 --> 00:47:48,320
Hey.
643
00:47:49,740 --> 00:47:51,740
You okay, bud?
644
00:47:54,370 --> 00:47:55,370
Yeah.
645
00:47:56,710 --> 00:47:59,646
That motherfucker just
fucking sucker punched me,
646
00:47:59,670 --> 00:48:01,380
and you just stood there!
647
00:48:02,090 --> 00:48:04,210
Just left me standing
at the bar like a f...
648
00:48:07,380 --> 00:48:08,630
Like a bitch.
649
00:48:13,180 --> 00:48:14,640
You know, my head's been a little...
650
00:48:17,810 --> 00:48:19,650
With Lauren's wedding and.
651
00:48:23,570 --> 00:48:24,860
I thought we were pals.
652
00:48:41,380 --> 00:48:42,460
He knows.
653
00:49:00,390 --> 00:49:02,730
Don't you understand, you tiny...
654
00:49:22,920 --> 00:49:24,646
He shook the tail and lost the tracker.
655
00:49:24,670 --> 00:49:26,316
Shit. How?
656
00:49:26,340 --> 00:49:28,106
Driving like a fucking maniac.
657
00:49:28,130 --> 00:49:31,050
All right. Put a car on his
motel right fucking now.
658
00:50:40,700 --> 00:50:41,870
Hey, espo.
659
00:50:57,680 --> 00:50:59,076
Sure. Yeah.
660
00:50:59,100 --> 00:51:01,060
- Drive safe. Peace.
- Okay.
660
00:51:02,305 --> 00:52:02,448
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org