1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 2 00:00:21,600 --> 00:00:23,640 Telephone 3 00:00:26,060 --> 00:00:28,270 calling me 4 00:00:30,400 --> 00:00:36,410 who pu T all that shit in your head? 5 00:00:39,620 --> 00:00:43,000 Saying Things 6 00:00:44,290 --> 00:00:47,080 telling things 7 00:00:48,090 --> 00:00:51,050 till y Ou break 8 00:00:53,670 --> 00:00:56,430 filthy Water 9 00:00:58,760 --> 00:01:00,720 bubbles up 10 00:01:03,520 --> 00:01:09,730 who put all that shit in your head? 11 00:01:33,130 --> 00:01:35,550 It's not that my mother... 12 00:01:39,300 --> 00:01:40,430 My mother... 13 00:01:42,430 --> 00:01:45,390 It's not that she did what she did to me. 14 00:01:46,730 --> 00:01:49,666 It's that, somehow, in the eyes of my family, 15 00:01:49,690 --> 00:01:54,836 in the eyes of a lot of the neighborhood, I'm somehow the bad guy. 16 00:01:54,860 --> 00:01:56,070 And what's your crime? 17 00:01:57,150 --> 00:01:59,450 I don't know. I was twelve. 18 00:02:04,200 --> 00:02:05,500 Well, you embarrass them. 19 00:02:09,290 --> 00:02:15,106 You know, bad people create stories 20 00:02:15,130 --> 00:02:18,946 to deny that they are, in fact, bad people. 21 00:02:18,970 --> 00:02:22,970 But then something, or someone... 22 00:02:24,560 --> 00:02:28,706 Becomes irrefutable proof that they are, in fact, pieces of fucking shit. 23 00:02:28,730 --> 00:02:32,810 And it holds up a mirror that they can't look into. 24 00:02:35,360 --> 00:02:38,126 And so they take the mirror off the wall 25 00:02:38,150 --> 00:02:43,120 and they cover it with a sheet because it embarrasses them. 26 00:02:46,040 --> 00:02:47,040 That's me? 27 00:02:48,210 --> 00:02:49,370 I'm afraid so. 28 00:03:01,470 --> 00:03:03,970 - I swear... - It's not working... 29 00:03:04,810 --> 00:03:07,220 It's not working... it's not me... 30 00:03:09,600 --> 00:03:10,730 What she did to me... 31 00:03:11,520 --> 00:03:14,820 It's not me... it's not me 32 00:03:15,570 --> 00:03:20,530 it told me that I had no value. 33 00:03:21,030 --> 00:03:23,636 It's not working... it's not me... 34 00:03:23,660 --> 00:03:30,306 My skin, my lungs... my face. 35 00:03:30,330 --> 00:03:31,516 None of it. 36 00:03:31,540 --> 00:03:33,040 Any of it. 37 00:03:34,960 --> 00:03:35,960 Yeah? 38 00:03:38,380 --> 00:03:41,380 And she's making you feel like that all over again. 39 00:03:43,550 --> 00:03:46,220 God, do I hate your fucking family, Michelle. 40 00:03:48,270 --> 00:03:49,430 I don't. 41 00:03:56,980 --> 00:03:59,780 How about I drop by? 42 00:04:00,360 --> 00:04:01,400 That won't help. 43 00:04:04,410 --> 00:04:05,870 Well, it won't hurt. 44 00:04:08,580 --> 00:04:09,660 Yeah, it will. 45 00:04:11,250 --> 00:04:14,500 Hey, Michelle, you may have some trouble grasping this... 46 00:04:17,750 --> 00:04:19,170 But I'm your best friend. 47 00:04:21,510 --> 00:04:22,630 Shit, Steve. 48 00:04:23,300 --> 00:04:27,390 I don't have any trouble grasping that. Trust me. 49 00:04:29,640 --> 00:04:31,930 Well, then let me be that to you now. 50 00:04:34,690 --> 00:04:35,690 You are. 51 00:04:38,520 --> 00:04:39,690 You're being perfect. 52 00:04:42,070 --> 00:04:43,200 Right where you are. 53 00:04:47,200 --> 00:04:48,200 Fuck. 54 00:04:50,040 --> 00:04:51,040 Okay. 55 00:04:54,330 --> 00:04:55,330 Okay. 56 00:05:00,880 --> 00:05:02,210 You're not better than me. 57 00:05:03,880 --> 00:05:05,090 Did I say I was? 58 00:05:06,390 --> 00:05:09,826 Ms. Egg-white omelet, wheat toast, black coffee. 59 00:05:09,850 --> 00:05:13,140 There she goes. I happen to like black coffee. 60 00:05:16,270 --> 00:05:18,390 Put this shit in and tell me it doesn't taste better. 61 00:05:19,360 --> 00:05:20,360 Do it. Taste it. 62 00:05:42,670 --> 00:05:44,260 This shit's pretty good. 63 00:05:48,930 --> 00:05:52,786 You would make a good police officer. You got that solid command presence. 64 00:05:52,810 --> 00:05:53,890 "Do it." 65 00:06:02,150 --> 00:06:03,400 You could stop this. 66 00:06:06,570 --> 00:06:08,450 What? You're gonna live with her? 67 00:06:08,950 --> 00:06:10,990 Eat with her? Watch TV with her? 68 00:06:12,370 --> 00:06:13,540 It's your house too. 69 00:06:15,700 --> 00:06:19,806 She's old. She needs a place to stay. She's his mom. 70 00:06:19,830 --> 00:06:21,420 She's a fucking monster. 71 00:06:22,340 --> 00:06:23,800 Okay, so she's both. 72 00:06:25,550 --> 00:06:27,316 A lot of people got a lotta things in 'em. 73 00:06:27,340 --> 00:06:29,510 Yeah, Sophie's got a lot in her too. 74 00:06:30,010 --> 00:06:33,310 You put her in a house with that woman, she will wring it all out. 75 00:06:34,850 --> 00:06:38,616 One day you'll come home, you'll find a kid who isn't a kid, 76 00:06:38,640 --> 00:06:41,996 just some tiny adult waiting to be old enough 77 00:06:42,020 --> 00:06:44,546 - for a fucking antidepressant. - Okay, don't talk about my kid. 78 00:06:44,570 --> 00:06:46,296 - You don't know her. - I was her. 79 00:06:46,320 --> 00:06:47,610 I'm her mother. 80 00:06:56,660 --> 00:07:00,580 You wanna rewind a 20-year-old drama? Go ahead. 81 00:07:02,630 --> 00:07:04,000 But you're not 12 anymore. 82 00:07:05,710 --> 00:07:06,920 And Sophie's not you. 83 00:07:17,140 --> 00:07:19,640 Step into my business again, I'ma call you "Karen." 84 00:07:20,690 --> 00:07:22,310 You and your fucking egg whites. 85 00:07:29,490 --> 00:07:30,700 Want a bite of my bacon? 86 00:07:33,530 --> 00:07:34,950 You know I do. 87 00:07:41,330 --> 00:07:42,750 Were you scared? 88 00:07:43,790 --> 00:07:49,146 My heart was racing, but years of running into dangerous situations, 89 00:07:49,170 --> 00:07:51,720 it teaches you to harness your fear into focus. 90 00:07:52,510 --> 00:07:55,470 You know, the thought of leaving my wife alone. 91 00:07:56,970 --> 00:07:58,746 I mean, that trumps any fear. 92 00:07:58,770 --> 00:08:00,520 Well, you're a hero to all of us. 93 00:08:01,440 --> 00:08:03,576 I hope you can take some time to be with your family. 94 00:08:03,600 --> 00:08:05,980 Yeah. I hope so too. 95 00:08:06,730 --> 00:08:08,820 And I hear you're writing a book? 96 00:08:10,150 --> 00:08:12,966 I am. That's right, jan. It's about an arson investigator. 97 00:08:12,990 --> 00:08:15,506 - How exciting. I can't wait to read it. - Yeah. 98 00:08:15,530 --> 00:08:16,740 When does it come out? 99 00:08:17,780 --> 00:08:19,676 We're still working on that, 100 00:08:19,700 --> 00:08:23,290 but I think I got a good idea for the ending now. 101 00:08:26,290 --> 00:08:27,630 Jason, a word. 102 00:08:34,300 --> 00:08:35,300 Yes, Ms. Boswell? 103 00:08:35,890 --> 00:08:37,430 Deal with that, please. 104 00:08:46,860 --> 00:08:49,756 I understand David gudsen queried us a few months back 105 00:08:49,780 --> 00:08:51,240 and we passed on his book. 106 00:08:51,780 --> 00:08:52,900 Is that correct? 107 00:08:53,900 --> 00:08:54,910 Yes. 108 00:08:56,990 --> 00:08:58,700 You're an intelligent young man. 109 00:09:00,290 --> 00:09:01,540 Thank you, Ms. Boswell. 110 00:09:02,620 --> 00:09:05,620 So I'm just trying to understand how this could've happened. 111 00:09:08,670 --> 00:09:12,630 I felt that his sample wasn't up to our standards. 112 00:09:20,100 --> 00:09:22,930 Get gudsen on the phone. Now. 113 00:09:27,480 --> 00:09:30,650 When I Ife give you lemons, you got to make lemonade. 114 00:09:42,830 --> 00:09:44,726 You had to let him become a hero. 115 00:09:44,750 --> 00:09:47,896 You let him become a fucking hero. 116 00:09:47,920 --> 00:09:49,976 We had DNA on a cancer stick. 117 00:09:50,000 --> 00:09:53,460 And we got stipachio fucking ice cream, whatever. 118 00:09:54,260 --> 00:09:56,196 Meanwhile he closes the milk jug arsonist, 119 00:09:56,220 --> 00:09:58,486 and what do we have on our resumes? 120 00:09:58,510 --> 00:10:01,810 I'll tell you what. Nada. Culo. Dick. 121 00:10:02,310 --> 00:10:04,406 - Are you done? - Yeah, I'm done, Princess. 122 00:10:04,430 --> 00:10:05,496 Hello? 123 00:10:05,520 --> 00:10:07,480 This whole fucking thing is done, all right? 124 00:10:10,270 --> 00:10:12,690 Why hasn't he gone back home since the car wreck? 125 00:10:13,440 --> 00:10:17,336 The atf detail says that he's at the cascade motel on route 6. 126 00:10:17,360 --> 00:10:20,216 And the morning I met him, he'd slept in his office overnight. 127 00:10:20,240 --> 00:10:23,096 Yeah, well, he never could hold on to his women. 128 00:10:23,120 --> 00:10:24,976 The old Sully's lawsuit files. 129 00:10:25,000 --> 00:10:26,290 Anything useful? 130 00:10:27,080 --> 00:10:30,356 Mostly transcripts of hearings and expert reports. 131 00:10:30,380 --> 00:10:34,090 Gudsen's report that the cause was an electrical fire. 132 00:10:34,880 --> 00:10:37,946 Post-fire photos of the pallet of molten barbecue grills 133 00:10:37,970 --> 00:10:39,316 blocking the emergency exit. 134 00:10:39,340 --> 00:10:40,840 And the other ones. 135 00:10:42,350 --> 00:10:46,746 There's the photo of the emergency exit right before the grills blocked it 136 00:10:46,770 --> 00:10:49,020 and the other ones prior to the fire. 137 00:10:49,770 --> 00:10:51,166 No record. 138 00:10:51,190 --> 00:10:53,666 No, that's impossible. Let me see. It's in there. 139 00:10:53,690 --> 00:10:54,916 It's gotta be in here. 140 00:10:54,940 --> 00:10:57,796 Gudsen uses it all the time in his lectures. 141 00:10:57,820 --> 00:11:01,546 None of it matters, okay? It was ruled an accident. 142 00:11:01,570 --> 00:11:03,346 It's done and dusted. 143 00:11:03,370 --> 00:11:06,160 So what we have here, just so that I'm clear, 144 00:11:06,660 --> 00:11:09,596 is one vagina hair less than nothing. 145 00:11:09,620 --> 00:11:13,960 I understand that. Ms. Boswell, could you please repeat that? 146 00:11:15,630 --> 00:11:18,986 My agency's interested in investigator gudsen's book. 147 00:11:19,010 --> 00:11:20,090 Can you put him on? 148 00:11:22,550 --> 00:11:24,366 What kind of agency is that? 149 00:11:24,390 --> 00:11:25,970 I'm a literary agent. 150 00:11:29,430 --> 00:11:31,496 Ma'am, this is police captain Steven Burke. 151 00:11:31,520 --> 00:11:36,796 We will have a unit to you in the next half hour to discuss this matter with you. 152 00:11:36,820 --> 00:11:38,506 Is this some kind of joke? 153 00:11:38,530 --> 00:11:39,676 No, it is no joke. 154 00:11:39,700 --> 00:11:43,756 So please do not make any effort to contact investigator gudsen 155 00:11:43,780 --> 00:11:45,846 until our team arrives. Okay? 156 00:11:45,870 --> 00:11:47,290 Okay. 157 00:11:48,620 --> 00:11:51,830 English major, tell me about the literary world. 158 00:12:10,560 --> 00:12:11,690 What are you doing? 159 00:12:12,270 --> 00:12:15,270 Hey. Making you a frittata. 160 00:12:17,230 --> 00:12:18,360 Did you see the news? 161 00:12:19,780 --> 00:12:23,990 You know, I heard from an agent who wants to talk to me about my book. 162 00:12:27,780 --> 00:12:28,950 Clean up and get out. 163 00:12:30,540 --> 00:12:33,846 Ash, couples argue. 164 00:12:33,870 --> 00:12:36,856 We both did shit, said shit we didn't mean. 165 00:12:36,880 --> 00:12:38,170 We meant it. 166 00:12:40,010 --> 00:12:41,380 Hey. Hey! 167 00:12:45,720 --> 00:12:46,720 I love you. 168 00:12:48,510 --> 00:12:49,810 What about that? 169 00:12:52,140 --> 00:12:53,770 Your stuff's in the garage. 170 00:13:08,490 --> 00:13:09,740 How long we been in here? 171 00:13:10,740 --> 00:13:13,710 Approaching four hours now. Day two. 172 00:13:14,290 --> 00:13:18,250 Four hours, plus a whole day, Mr. Fasano. 173 00:13:18,750 --> 00:13:20,300 And you can't say one word? 174 00:13:21,920 --> 00:13:24,760 You are aware that the death penalty exists here, Fred? 175 00:13:29,350 --> 00:13:31,850 Why don't you tell us about some of the other fires? 176 00:13:33,730 --> 00:13:34,980 We could put in a good word. 177 00:13:35,980 --> 00:13:37,916 You're gonna do life, sure, but 178 00:13:37,940 --> 00:13:40,246 three squares a day and your family could visit. 179 00:13:40,270 --> 00:13:42,940 Of course, he'd have to tell us about all the fires. 180 00:13:43,440 --> 00:13:44,440 Well, yeah. 181 00:13:45,360 --> 00:13:49,200 The guy who caught you, Fred, he's been chasing you a long time. 182 00:13:51,540 --> 00:13:54,200 He likes you for... what'd he say, twenty? 183 00:13:55,790 --> 00:13:57,346 Twenty-two. 184 00:13:57,370 --> 00:14:00,066 Twenty-two fires in trolley town. Damn. 185 00:14:00,090 --> 00:14:01,500 That's a career. 186 00:14:02,050 --> 00:14:03,800 Yeah. Kind of impressive. 187 00:14:05,720 --> 00:14:07,430 You know what he gave us, Fred? 188 00:14:08,840 --> 00:14:14,100 He gave us the glove that you left at a torch job on 77th street last January. 189 00:14:15,680 --> 00:14:18,100 I can't wait to get the DNA results back on that. 190 00:14:20,060 --> 00:14:23,530 What my partner's saying, Fred, is we own your ass. 191 00:14:24,990 --> 00:14:25,990 We got you. 192 00:14:28,990 --> 00:14:30,450 What's his name? 193 00:14:34,200 --> 00:14:35,410 The guy who caught you? 194 00:14:43,500 --> 00:14:45,010 His name is David gudsen. 195 00:14:49,010 --> 00:14:50,470 I'll talk to him. 196 00:14:54,640 --> 00:14:56,180 Dude! 197 00:14:57,140 --> 00:14:58,166 Hey. 198 00:14:58,190 --> 00:15:01,166 You beautiful motherfuckers. Thank you. Thank you. 199 00:15:01,190 --> 00:15:02,996 - Finally? - Shit. 200 00:15:03,020 --> 00:15:05,506 There he is. Mr. Mvp. 201 00:15:05,530 --> 00:15:06,900 Shit. 202 00:15:07,570 --> 00:15:09,796 - You spectacular motherfucker, you. - Stop. 203 00:15:09,820 --> 00:15:11,506 - Nah, man. Come on. - Please, stop. 204 00:15:11,530 --> 00:15:13,426 Wait. What we got going... 205 00:15:13,450 --> 00:15:14,676 - You know. - What's happening? 206 00:15:14,700 --> 00:15:16,926 - Makeup for TV. I was on TV. - A little makeup? 207 00:15:16,950 --> 00:15:18,726 - I don't know if you heard? - Okay. 208 00:15:18,750 --> 00:15:19,806 - Yeah, no, I saw you. - Yeah. 209 00:15:19,830 --> 00:15:21,686 You looked real good. You looked good. 210 00:15:21,710 --> 00:15:23,380 Ashley must be loving this? 211 00:15:25,420 --> 00:15:26,590 She is. 212 00:15:27,380 --> 00:15:29,946 - Yeah, I'm sure she is. - Yeah. 213 00:15:29,970 --> 00:15:32,946 All right, come on. Give me the details. Shit. 214 00:15:32,970 --> 00:15:34,050 How'd you do it? 215 00:15:34,680 --> 00:15:35,720 Solid police work. 216 00:15:36,220 --> 00:15:37,560 Fuck you. 217 00:15:40,020 --> 00:15:41,496 All right. Come on, man. Seriously. 218 00:15:41,520 --> 00:15:43,706 I... you know, I had a hunch, and I followed it. 219 00:15:43,730 --> 00:15:45,086 Yeah. 220 00:15:45,110 --> 00:15:47,230 You didn't tell me about your hunch. 221 00:15:49,950 --> 00:15:51,450 A lot of hunches suck. 222 00:15:52,820 --> 00:15:54,530 You're not wrong about that. 223 00:15:57,910 --> 00:15:59,410 Hey, investigator gudsen. 224 00:16:04,380 --> 00:16:05,750 Of course. 225 00:16:07,380 --> 00:16:08,800 I'm happy to help. 226 00:16:09,380 --> 00:16:10,840 Yeah. On my way. 227 00:16:12,800 --> 00:16:14,526 - Shoot. Gotta run. - Yeah? 228 00:16:14,550 --> 00:16:16,446 Yeah, milk jug wants to speak with me, so... 229 00:16:16,470 --> 00:16:17,810 Nice. Can I come? 230 00:16:19,560 --> 00:16:20,537 Why? 231 00:16:20,561 --> 00:16:23,520 I don't know. Maybe I could learn a little bit from the master. 232 00:16:24,020 --> 00:16:26,020 - Yeah? - All right. 233 00:16:27,190 --> 00:16:28,336 Yeah, man. 234 00:16:28,360 --> 00:16:31,320 - Bravo. Give him his flowers. - Hey. I could get used to this. 235 00:16:36,910 --> 00:16:41,886 So, what you're asking of me, a private citizen, 236 00:16:41,910 --> 00:16:46,130 is to sit across from a man you believe is a psychopath and lie to him? 237 00:16:47,090 --> 00:16:49,550 And if you catch him because of your little ruse, 238 00:16:50,130 --> 00:16:53,220 then I'm to trust he has no partners and will never make bail. 239 00:16:53,840 --> 00:16:55,486 And if you don't catch him, 240 00:16:55,510 --> 00:16:58,236 then I've just become known to a serial arsonist 241 00:16:58,260 --> 00:17:03,190 as the woman who lied to him about his book and crushed his dreams? 242 00:17:04,270 --> 00:17:08,150 Yeah, well, sure. I mean, when you put it like that it 243 00:17:09,110 --> 00:17:10,336 Jason will see you out. 244 00:17:10,360 --> 00:17:13,150 What would you have paid him for the book? 245 00:17:15,610 --> 00:17:17,006 We don't pay. A publisher does. 246 00:17:17,030 --> 00:17:19,280 And what would a publisher have paid, say? 247 00:17:19,910 --> 00:17:23,096 Flavor-of-the-month prices. Six figures. Low six figures, but six. 248 00:17:23,120 --> 00:17:25,330 So, what would they pay for the real story? 249 00:17:26,960 --> 00:17:30,710 So, an arson investigator who turns out to be an arsonist, 250 00:17:31,210 --> 00:17:34,840 who then becomes a hero by catching, another arsonist in the act, 251 00:17:36,050 --> 00:17:37,486 who also happens to be writing a book 252 00:17:37,510 --> 00:17:40,470 about an arsonist being targeted by an arson investigator, 253 00:17:41,520 --> 00:17:42,980 both of whom... 254 00:17:45,020 --> 00:17:46,230 He based on himself. 255 00:17:49,940 --> 00:17:51,230 I mean. 256 00:17:57,410 --> 00:18:01,136 Jason, honey, get Damien castlebach on the phone. Tell him it's urgent. 257 00:18:01,160 --> 00:18:03,120 Damien castlebach, the attorney? 258 00:18:03,750 --> 00:18:06,146 No, Damien castlebach, the veterinary podiatrist. 259 00:18:06,170 --> 00:18:08,106 How many fucking Damien castlebachs do you know? 260 00:18:08,130 --> 00:18:09,210 Yes, Ms. Boswell. 261 00:18:12,170 --> 00:18:17,026 Exclusive rights to not only the story, but the life rights for all of you. 262 00:18:17,050 --> 00:18:19,486 And the journalist I choose to tell the tale 263 00:18:19,510 --> 00:18:22,180 will have full access to your case files. 264 00:18:25,060 --> 00:18:27,020 The last one I can't guarantee, no. 265 00:18:28,980 --> 00:18:30,440 Then find another agent. 266 00:18:34,940 --> 00:18:36,110 Okay. 267 00:18:37,030 --> 00:18:38,240 Well, thank you so much. 268 00:18:40,320 --> 00:18:44,790 Access to all files not subject to ongoing litigation. 269 00:18:45,620 --> 00:18:46,620 How's that? 270 00:18:49,540 --> 00:18:51,670 Yeah. I can work with that. 271 00:19:03,220 --> 00:19:05,470 Gudsen's entering Crawford precinct. 272 00:19:17,360 --> 00:19:18,610 How you doing, Fred? 273 00:19:27,960 --> 00:19:29,620 Heard you wanted to talk to me. 274 00:19:54,110 --> 00:19:56,280 I created a profile on you. 275 00:20:00,200 --> 00:20:02,820 Heard it's gonna be used in criminology courses... 276 00:20:04,950 --> 00:20:06,330 In three colleges. 277 00:20:08,660 --> 00:20:09,910 One of them being an Ivy. 278 00:20:12,420 --> 00:20:13,420 Yeah. 279 00:20:14,880 --> 00:20:16,300 I nailed you, man. 280 00:20:17,670 --> 00:20:18,960 Poverty... 281 00:20:20,920 --> 00:20:22,220 The youth homes... 282 00:20:23,720 --> 00:20:27,220 The only thing I got wrong. 283 00:20:29,310 --> 00:20:30,560 I thought you had a 'fro. 284 00:20:33,560 --> 00:20:36,230 One of them black panther 'fros. 285 00:20:36,730 --> 00:20:38,690 Size of a fucking traffic cone. 286 00:20:40,530 --> 00:20:43,950 But otherwise, spot on. 287 00:20:51,540 --> 00:20:53,790 Who was she? 288 00:20:57,170 --> 00:20:58,300 Who? 289 00:21:00,340 --> 00:21:03,510 The one that gave you the hole. 290 00:21:06,680 --> 00:21:08,560 What fucking hole are you talking about? 291 00:21:10,770 --> 00:21:11,770 I 292 00:21:14,140 --> 00:21:15,940 I got some questions for you, Fred. 293 00:21:16,440 --> 00:21:21,610 It's a big hole. 294 00:21:25,410 --> 00:21:28,120 When did you start doing fires? 295 00:21:29,410 --> 00:21:32,040 I saw these maggots... 296 00:21:34,160 --> 00:21:36,670 Eating a dead bird once. 297 00:21:38,340 --> 00:21:44,680 Like its insides had spilled and became this soup. 298 00:21:45,970 --> 00:21:47,390 Squirmy. 299 00:21:49,100 --> 00:21:50,560 Leaky. 300 00:21:53,430 --> 00:21:55,060 Were you a juvenile? 301 00:21:57,150 --> 00:22:00,190 And that's your soul. 302 00:22:03,280 --> 00:22:07,570 Maggots in a dead bird. 303 00:22:24,970 --> 00:22:26,800 Who was she? 304 00:22:30,470 --> 00:22:33,890 Look, Fred, 305 00:22:35,020 --> 00:22:36,866 I don't think you're in any position 306 00:22:36,890 --> 00:22:40,440 - to be talking about anybody else's soul. - Your mother? 307 00:22:50,870 --> 00:22:52,240 Your mother. 308 00:22:57,080 --> 00:23:00,080 Why didn't she love you? 309 00:23:13,140 --> 00:23:14,310 You... 310 00:23:18,600 --> 00:23:22,940 You used a single gallon... 311 00:23:24,190 --> 00:23:25,570 Jug for m... 312 00:23:29,700 --> 00:23:31,466 Most of your fires. 313 00:23:31,490 --> 00:23:32,910 Why... 314 00:23:34,620 --> 00:23:39,726 Why did you use six jugs for the till man house? 315 00:23:39,750 --> 00:23:42,290 Did she catch you doing something? 316 00:23:43,750 --> 00:23:46,186 Or were you not what she wanted or 317 00:23:46,210 --> 00:23:47,630 shut the fuck up, dude. 318 00:23:48,970 --> 00:23:50,090 I mean... 319 00:24:00,940 --> 00:24:07,360 Or was it something like you and me have right now? 320 00:24:10,950 --> 00:24:15,450 She recognized shit... 321 00:24:18,330 --> 00:24:20,580 When she smelled it. 322 00:24:31,510 --> 00:24:34,010 - Let's get back to... - I knew you 323 00:24:35,600 --> 00:24:37,600 500 years ago. 324 00:24:39,680 --> 00:24:45,310 And I'll know you 500 years from now. 325 00:24:47,400 --> 00:24:51,950 Your hate is your food. 326 00:24:58,540 --> 00:25:02,960 You got a lot of hate, Fred. 327 00:25:06,540 --> 00:25:07,540 Freddy. 328 00:25:11,340 --> 00:25:14,840 But then you've got a lot to hate? 329 00:25:18,260 --> 00:25:20,180 Two dozen foster homes? 330 00:25:23,020 --> 00:25:24,140 It's heartbreaking. 331 00:25:29,690 --> 00:25:33,450 But why did you have to burn all those people? Burn them alive over it? 332 00:25:49,090 --> 00:25:50,960 I don't know. 333 00:26:01,680 --> 00:26:02,680 Sad. 334 00:26:10,020 --> 00:26:11,440 It's so sad. 335 00:26:14,150 --> 00:26:16,740 And what's your excuse? 336 00:26:23,370 --> 00:26:24,870 Well, I don't commit arson. 337 00:26:29,750 --> 00:26:31,000 I don't kill people. 338 00:26:50,520 --> 00:26:55,030 "You are like whitewashed tombs." 339 00:26:59,200 --> 00:27:01,740 Beautiful on the outside... 340 00:27:04,950 --> 00:27:07,250 But on the inside... 341 00:27:09,460 --> 00:27:14,800 "Full of the bones of the dead." 342 00:27:29,140 --> 00:27:30,150 I think... 343 00:27:36,030 --> 00:27:38,780 Well, that was interesting. 344 00:27:42,450 --> 00:27:43,660 Shit. 345 00:27:49,330 --> 00:27:50,307 Thai food. 346 00:27:50,331 --> 00:27:51,396 Yeah. 347 00:27:51,420 --> 00:27:54,106 I'm gonna take the rest of the... Take it off, man. 348 00:27:54,130 --> 00:27:55,420 Good idea. 349 00:28:03,800 --> 00:28:05,010 Can you come out a sec? 350 00:28:05,600 --> 00:28:06,770 Kinda busy, babe. 351 00:28:11,140 --> 00:28:13,150 Now that shit's just frigid. 352 00:28:21,240 --> 00:28:22,990 That's just my sister in your head. 353 00:28:26,370 --> 00:28:28,500 Would you leave our daughter alone with your mother? 354 00:28:41,840 --> 00:28:43,340 Then why let her live with us? 355 00:29:02,360 --> 00:29:03,740 Hey, dawn? 356 00:29:04,450 --> 00:29:05,950 Yeah, how's she holding up? 357 00:29:07,950 --> 00:29:09,886 - Solid as a rock. - What's that? 358 00:29:09,910 --> 00:29:11,830 I'm just throwing you a compliment. 359 00:29:15,040 --> 00:29:17,460 Hey. Hey, you got any salt? 360 00:29:18,130 --> 00:29:20,106 Hey. Hey, heads up. 361 00:29:20,130 --> 00:29:21,776 He's coming in from the north. 362 00:29:21,800 --> 00:29:24,066 - On his way. What's my name? - Hillary. 363 00:29:24,090 --> 00:29:25,196 Hillary Milton. 364 00:29:25,220 --> 00:29:26,470 Good. You ready? 365 00:29:30,220 --> 00:29:33,730 I recognize that hero from television. Come, come. 366 00:29:34,270 --> 00:29:35,746 You're more handsome in person. 367 00:29:35,770 --> 00:29:37,126 Erica boswell. 368 00:29:37,150 --> 00:29:38,296 - David? - Dave. 369 00:29:38,320 --> 00:29:39,586 Such an honor. 370 00:29:39,610 --> 00:29:41,666 My colleague, Hillary Milton. 371 00:29:41,690 --> 00:29:42,756 Huge fan. 372 00:29:42,780 --> 00:29:44,926 Well, thank you for inviting me. 373 00:29:44,950 --> 00:29:47,620 - But sit. Sit. - Please. Yeah. 374 00:29:49,580 --> 00:29:52,000 Oopsie. Shouldn't have had that double macchiato. 375 00:29:52,830 --> 00:29:53,910 Yeah. 376 00:29:55,170 --> 00:29:59,316 First, let us apologize for the letter you received. 377 00:29:59,340 --> 00:30:02,260 The employee who sent it has been demoted. 378 00:30:02,800 --> 00:30:04,196 Hillary replaced him. 379 00:30:04,220 --> 00:30:07,696 And I firmly believe, if we were to represent your book, 380 00:30:07,720 --> 00:30:10,390 we could land you a significant advance. 381 00:30:11,220 --> 00:30:15,730 Well, that sounds lovely. 382 00:30:17,900 --> 00:30:22,296 In your query, you said everything was inspired by fact. 383 00:30:22,320 --> 00:30:27,466 For legal reasons, we need to clarify what's true and what's fiction. 384 00:30:27,490 --> 00:30:28,886 Hey, waiter's coming in. 385 00:30:28,910 --> 00:30:30,780 Can you try to booze him up a little bit? 386 00:30:31,950 --> 00:30:33,976 Can I get you folks started with some drinks? 387 00:30:34,000 --> 00:30:35,870 Well, champagne? 388 00:30:36,420 --> 00:30:37,500 Our treat. 389 00:30:38,330 --> 00:30:40,590 Well, I'm not going back into the office. 390 00:31:13,490 --> 00:31:14,830 Is someone using this one? 391 00:31:15,500 --> 00:31:16,806 Is someone using this one? 392 00:31:16,830 --> 00:31:19,170 Shit. Sorry, that's mine. 393 00:31:23,250 --> 00:31:26,010 Ashley? David gudsen's wife, right? 394 00:31:27,470 --> 00:31:29,276 - Yeah. - Yeah. 395 00:31:29,300 --> 00:31:31,196 I'm Michelle, his partner. 396 00:31:31,220 --> 00:31:33,310 He's got a picture of you on his desk. 397 00:31:34,640 --> 00:31:36,230 I haven't seen you around here. 398 00:31:36,810 --> 00:31:37,980 Yeah, I just joined. 399 00:31:38,560 --> 00:31:39,810 It's nice. 400 00:31:40,940 --> 00:31:43,360 How's it feel being married to a hero? 401 00:31:49,150 --> 00:31:50,240 Christ, you're pretty. 402 00:31:52,870 --> 00:31:53,870 Thanks, you too. 403 00:31:55,540 --> 00:31:56,790 I'd cheat on me with you. 404 00:31:58,750 --> 00:31:59,727 Okay. 405 00:31:59,751 --> 00:32:04,186 No, I did not... I did not ever... I read his book. 406 00:32:04,210 --> 00:32:05,686 It's okay. We're done. 407 00:32:05,710 --> 00:32:07,920 You wanna screw him, screw him. 408 00:32:08,920 --> 00:32:09,906 No. 409 00:32:09,930 --> 00:32:12,850 What Dave wrote about us was complete fiction. 410 00:32:16,970 --> 00:32:18,560 No, this is fiction. 411 00:32:20,560 --> 00:32:22,536 You didn't leave in the middle of a workday, 412 00:32:22,560 --> 00:32:24,286 drive 40 minutes to a gym you don't belong to 413 00:32:24,310 --> 00:32:26,650 and just happen to bump into me by coincidence. 414 00:32:28,110 --> 00:32:29,490 What do you want? 415 00:32:35,160 --> 00:32:39,830 If I suspected your husband of a crime, would that shock you? 416 00:32:43,130 --> 00:32:44,750 What crime would that be? 417 00:32:46,300 --> 00:32:48,300 Well, what crime you think he'd be capable of? 418 00:32:52,220 --> 00:32:53,220 Anything. 419 00:33:05,810 --> 00:33:07,070 What? 420 00:33:50,070 --> 00:33:53,320 - A monk arsonist? - Right? 421 00:33:54,110 --> 00:33:56,426 But then the devices we found at the site 422 00:33:56,450 --> 00:33:59,216 pointed at this other guy we've been tracking for a bit. 423 00:33:59,240 --> 00:34:01,040 The divide & conquer arsonist. 424 00:34:02,410 --> 00:34:04,160 So is that Donald in the book? 425 00:34:07,080 --> 00:34:08,090 Mostly. 426 00:34:08,630 --> 00:34:09,936 Yeah. 427 00:34:09,960 --> 00:34:11,276 What's Donald's motivation? 428 00:34:11,300 --> 00:34:12,800 Yeah, why does he do it? 429 00:34:16,130 --> 00:34:17,640 'Cause he's smarter than everyone. 430 00:34:18,390 --> 00:34:19,970 Aren't there easier ways to show that? 431 00:34:20,720 --> 00:34:21,970 Less violent ones? 432 00:34:24,770 --> 00:34:27,836 Donald feels like a lot of guys. 433 00:34:27,860 --> 00:34:30,746 Certain people get special treatment and advantages, 434 00:34:30,770 --> 00:34:33,990 and Donald is just left to play a rigged game. 435 00:34:35,700 --> 00:34:36,876 He knows he's smarter, 436 00:34:36,900 --> 00:34:40,370 he knows he's capable of doing any job you put in front of him. He's... 437 00:34:42,490 --> 00:34:43,580 Superior. 438 00:34:44,290 --> 00:34:46,290 Why's he light the fires then? 439 00:34:51,090 --> 00:34:52,226 To punish them. 440 00:34:52,250 --> 00:34:54,646 Okay, that's great. Just reel him in. 441 00:34:54,670 --> 00:34:57,590 Just reel him in nice and easy, okay? Nice and easy. 442 00:34:58,680 --> 00:34:59,680 For what? 443 00:35:03,810 --> 00:35:05,116 For rejecting him. 444 00:35:05,140 --> 00:35:07,456 How? He's a white man in america. 445 00:35:07,480 --> 00:35:09,560 Every door is open to him. 446 00:35:10,860 --> 00:35:14,006 Yeah, except the ones held for people who didn't earn it. 447 00:35:14,030 --> 00:35:15,916 And he could walk through those too. 448 00:35:15,940 --> 00:35:17,336 Let's get back to the book. 449 00:35:17,360 --> 00:35:19,846 There used to be men in this country. Now there's just dick less coolies 450 00:35:19,870 --> 00:35:23,266 with messenger bags and therapists who tell them it's acceptable to be dick less. 451 00:35:23,290 --> 00:35:25,426 And those men have ample opportunity. 452 00:35:25,450 --> 00:35:27,210 They... no! 453 00:35:29,920 --> 00:35:30,920 No, they do not. 454 00:35:31,500 --> 00:35:35,090 Fucking snapped the line. She fucking snapped the line, man. 455 00:35:35,710 --> 00:35:36,800 Fuck! 456 00:35:40,640 --> 00:35:43,260 So, Donald is... 457 00:35:47,140 --> 00:35:50,520 He's just a sick bastard, you know? 458 00:35:51,770 --> 00:35:54,610 Here it is. Can you get him to talk about old Sully's? 459 00:35:57,860 --> 00:36:01,596 Can you tell us about that fire in the hardware store? 460 00:36:01,620 --> 00:36:03,096 Yes, that was so vivid. 461 00:36:03,120 --> 00:36:05,596 I felt like I was right there. 462 00:36:05,620 --> 00:36:08,040 How much of it was based on fact? 463 00:36:10,080 --> 00:36:11,170 Some of it. 464 00:36:14,090 --> 00:36:15,840 Most of it was just imagination. 465 00:36:18,970 --> 00:36:21,550 No. He's not stupid. 466 00:36:26,010 --> 00:36:28,680 Okay, but now why'd you think he was cheating? 467 00:36:29,730 --> 00:36:31,626 - Other than the book? - Yeah. 468 00:36:31,650 --> 00:36:33,480 He was gone most nights. 469 00:36:34,230 --> 00:36:38,320 Said he was needed at a fire, but no call came in over his radio. 470 00:36:41,410 --> 00:36:43,466 You think he was burning stuff that whole time? 471 00:36:43,490 --> 00:36:44,580 Maybe. 472 00:36:45,830 --> 00:36:47,580 You ever see him set a fire? 473 00:36:49,540 --> 00:36:51,000 Only at a campsite. 474 00:36:52,960 --> 00:36:56,210 Have you ever talked to his ex-wives at all or. 475 00:36:58,630 --> 00:37:00,880 I only know about one. 476 00:37:03,340 --> 00:37:04,510 Well... 477 00:37:05,510 --> 00:37:06,680 There are two. 478 00:37:08,890 --> 00:37:10,310 Fucker never told you? 479 00:37:13,190 --> 00:37:14,610 Fucker did not. 480 00:37:17,400 --> 00:37:18,796 I'm sorry. 481 00:37:18,820 --> 00:37:20,716 I didn't know. 482 00:37:20,740 --> 00:37:22,570 You're thinking why'd she marry him? 483 00:37:23,820 --> 00:37:25,466 Why'd she take so long to leave? 484 00:37:25,490 --> 00:37:26,950 No. I. 485 00:37:27,740 --> 00:37:31,210 I think leaving at all is fucking brave. 486 00:37:32,710 --> 00:37:34,710 Women don't get to be brave. 487 00:37:36,460 --> 00:37:38,460 When we're single, we're scared of commitment. 488 00:37:39,460 --> 00:37:41,590 When we settle down, we're cowards. 489 00:37:42,340 --> 00:37:43,840 When we divorce, we're giving up. 490 00:37:48,100 --> 00:37:49,520 So what are you? 491 00:37:50,970 --> 00:37:52,480 I'm very single. 492 00:37:56,650 --> 00:38:00,070 No one can hurt you and all it costs is loneliness. 493 00:38:02,030 --> 00:38:03,110 Good deal. 494 00:38:05,320 --> 00:38:06,740 Dave ever hurt you? 495 00:38:12,250 --> 00:38:17,250 There were times when we'd have the most boring conversation. 496 00:38:20,090 --> 00:38:22,090 "What's for dinner?" "Turn the TV off." You know? 497 00:38:23,300 --> 00:38:27,300 And Dave would smile in my face... 498 00:38:31,310 --> 00:38:35,730 But when he turned around, I'd catch him in a reflection. 499 00:38:39,730 --> 00:38:42,320 Not Dave, but this... 500 00:38:45,740 --> 00:38:46,740 Thing... 501 00:38:48,740 --> 00:38:50,240 Living inside of Dave. 502 00:38:53,410 --> 00:38:55,830 It wanted to take a hammer to my skull. 503 00:38:57,500 --> 00:39:00,090 But he never actually hurt you? 504 00:39:00,880 --> 00:39:02,526 He just had fantasies. 505 00:39:02,550 --> 00:39:03,960 Like what? 506 00:39:06,840 --> 00:39:08,010 We had rough sex. 507 00:39:09,260 --> 00:39:12,510 Consensual, but Dave pushed the limits. 508 00:39:19,060 --> 00:39:21,900 He said he wanted to rape me in a burning building. 509 00:39:24,320 --> 00:39:25,740 And he wanted to film it. 510 00:39:30,820 --> 00:39:32,330 That never happened, right? 511 00:39:37,660 --> 00:39:38,670 No. 512 00:39:40,750 --> 00:39:42,170 It was just a fantasy. 513 00:39:51,930 --> 00:39:54,576 Look, the guy had a fantasy, okay? 514 00:39:54,600 --> 00:39:57,246 I shouldn't be blamed for the sludge that's in his head. 515 00:39:57,270 --> 00:39:59,956 Yeah, but he fantasized about filming it, Ezra. 516 00:39:59,980 --> 00:40:02,456 Yeah, but we didn't do anything like that. 517 00:40:02,480 --> 00:40:05,190 "Like that." Okay, so you obviously did something. 518 00:40:05,780 --> 00:40:09,006 Come on. Give me a fucking break, will you? 519 00:40:09,030 --> 00:40:10,176 All right. 520 00:40:10,200 --> 00:40:15,466 So if I go right now, and I get a warrant for all of your DVDs 521 00:40:15,490 --> 00:40:18,936 of your artfully crafted sexual cinema, 522 00:40:18,960 --> 00:40:23,040 I'm not gonna find a single one featuring Dave gudsen, right? 523 00:40:26,300 --> 00:40:28,066 All right. You're gonna find two. 524 00:40:28,090 --> 00:40:29,776 - Two, okay? - Stop bullshitting me then. 525 00:40:29,800 --> 00:40:31,276 My early work. I don't do that shit no more. 526 00:40:31,300 --> 00:40:33,116 You couldn't have told me this from the beginning? 527 00:40:33,140 --> 00:40:35,736 You don't do your rape fantasies anymore? 528 00:40:35,760 --> 00:40:38,996 - That's what you're saying you don't do. - Not in a burning building like that. 529 00:40:39,020 --> 00:40:41,036 And let me tell you something, she was into it. 530 00:40:41,060 --> 00:40:42,206 - Yeah. - Ain't no way. 531 00:40:42,230 --> 00:40:45,730 - I don't buy that. Ashley's not the type. - No, I'm not talking about her. 532 00:40:47,070 --> 00:40:48,570 Well, who the fuck you talking about? 533 00:40:49,700 --> 00:40:51,110 Fuck! 534 00:40:52,450 --> 00:40:54,780 - God... fucking... - Who are you talking about, Ezra? 535 00:40:58,120 --> 00:41:00,500 Reba, okay? Reba. His second wife. 536 00:41:06,340 --> 00:41:08,420 So then reba knows the real Dave? 537 00:41:09,380 --> 00:41:10,380 Yeah. 538 00:41:11,340 --> 00:41:12,630 More than anybody on earth. 539 00:41:18,220 --> 00:41:20,930 So, Dave's getting an award? 540 00:41:21,480 --> 00:41:25,610 Yeah. A commendation for saving that woman's life. 541 00:41:26,230 --> 00:41:28,900 Might get the keys to the city if his background checks out. 542 00:41:33,110 --> 00:41:34,756 Wanna know the truth about Dave? 543 00:41:34,780 --> 00:41:36,030 Yeah, I do. 544 00:41:36,580 --> 00:41:37,740 He's a good guy. 545 00:41:38,870 --> 00:41:40,120 Great at his job. 546 00:41:41,580 --> 00:41:42,660 So he's a Saint? 547 00:41:43,370 --> 00:41:44,630 He can be a dick. 548 00:41:45,330 --> 00:41:49,066 Sometimes he's an entitled asshole who's incapable of self-reflection. 549 00:41:49,090 --> 00:41:50,840 You call that a good guy? 550 00:41:52,260 --> 00:41:53,430 What's a good guy? 551 00:41:53,970 --> 00:41:57,526 A choir boy who loves his mom, flosses his teeth every night? 552 00:41:57,550 --> 00:41:58,640 That your kinda guy? 553 00:41:59,140 --> 00:42:00,810 No. No. 554 00:42:01,810 --> 00:42:03,020 So, Dave was exciting? 555 00:42:05,520 --> 00:42:06,520 Yeah? 556 00:42:07,110 --> 00:42:08,190 Why'd you divorce him? 557 00:42:08,940 --> 00:42:10,440 I wanted a partner. 558 00:42:11,190 --> 00:42:12,530 He wanted a wife. 559 00:42:13,700 --> 00:42:14,740 I'm not the domestic type. 560 00:42:19,540 --> 00:42:21,290 And I cheated on him. 561 00:42:22,410 --> 00:42:25,000 That offend your moral sensibilities? 562 00:42:29,040 --> 00:42:30,340 Honestly, no. 563 00:42:30,920 --> 00:42:32,760 Certainly not in a place to judge. 564 00:42:35,090 --> 00:42:36,180 You been there. 565 00:42:38,680 --> 00:42:41,470 Had an affair a while back with my boss. 566 00:42:43,640 --> 00:42:45,690 Called it off. I got scared. 567 00:42:48,310 --> 00:42:49,480 He hurt you? 568 00:42:54,240 --> 00:42:56,570 You know, he would smile to my face, 569 00:42:57,870 --> 00:43:04,290 but he had this thing living inside of him that just wanted to see me suffer. 570 00:43:06,460 --> 00:43:07,620 I know that road. 571 00:43:10,540 --> 00:43:11,880 Was that Dave's road? 572 00:43:15,340 --> 00:43:16,566 No. 573 00:43:16,590 --> 00:43:18,736 Another guy. A while back. 574 00:43:18,760 --> 00:43:19,850 Come on, honey. 575 00:43:21,100 --> 00:43:22,077 How was dance? 576 00:43:22,101 --> 00:43:23,720 It was good. 577 00:43:27,020 --> 00:43:29,230 Go on. Go play. I'll call you when dinner's ready. 578 00:43:29,770 --> 00:43:30,836 Thought you were going to a party. 579 00:43:30,860 --> 00:43:32,020 I was. 580 00:43:33,030 --> 00:43:34,110 Hi. 581 00:43:35,400 --> 00:43:37,006 Hi, I'm Todd. 582 00:43:37,030 --> 00:43:38,110 Michelle. 583 00:43:39,410 --> 00:43:40,796 I'm heading out. 584 00:43:40,820 --> 00:43:41,926 Thanks for your time. 585 00:43:41,950 --> 00:43:43,806 If I have any other questions, I'll call you. 586 00:43:43,830 --> 00:43:44,950 Sounds good. 587 00:43:48,370 --> 00:43:49,630 Did we blow it? 588 00:43:51,340 --> 00:43:52,896 No. 589 00:43:52,920 --> 00:43:55,340 But she definitely triggered his spidey sense. 590 00:43:57,670 --> 00:44:00,720 Let's just give it a couple days and then... 591 00:44:01,970 --> 00:44:03,560 Tell him you found a publisher. 592 00:44:04,890 --> 00:44:05,970 Where's he now? 593 00:44:06,680 --> 00:44:09,100 Some party they're throwing for him. 594 00:45:44,700 --> 00:45:45,820 John, same again. 595 00:45:46,620 --> 00:45:47,870 You play this? 596 00:45:49,080 --> 00:45:50,580 I need a hero. 597 00:45:51,410 --> 00:45:55,306 I'm holding out for a hero till the end of the night 598 00:45:55,330 --> 00:45:58,606 and he's gotta be strong and he's gotta be fast 599 00:45:58,630 --> 00:46:01,066 and he's gotta be fresh from the fight 600 00:46:01,090 --> 00:46:04,196 - here he is. There's my guy. - Yeah. 601 00:46:04,220 --> 00:46:06,276 All right, get a room, you handsome pansexuals. 602 00:46:06,300 --> 00:46:08,656 Can I have a maker's for my friend, please? 603 00:46:08,680 --> 00:46:11,076 - I got a fucking beer. - It's a party, for god's sake. 604 00:46:11,100 --> 00:46:13,286 It's a party. Come on, enjoy. 605 00:46:13,310 --> 00:46:16,706 Here is to the fucking hero! 606 00:46:16,730 --> 00:46:18,320 - Hell yeah! - Okay! 607 00:46:18,900 --> 00:46:20,820 You two have known each other for a while? 608 00:46:21,820 --> 00:46:22,950 What's that? 609 00:46:23,530 --> 00:46:26,620 I said you've known each other for a while then? 610 00:46:27,280 --> 00:46:30,080 This guy here was my first training officer. 611 00:46:30,790 --> 00:46:34,670 I see. So it's like a father-daughter thing? 612 00:46:35,290 --> 00:46:36,856 Why do you like fire? 613 00:46:36,880 --> 00:46:38,040 What's that? 614 00:46:38,750 --> 00:46:39,750 You heard me. 615 00:46:40,550 --> 00:46:41,960 No, I don't like fire. 616 00:46:42,670 --> 00:46:44,066 I fight fire. 617 00:46:44,090 --> 00:46:45,236 He fights fire? 618 00:46:45,260 --> 00:46:47,026 - Yeah. Yeah. - Okay. Cool. 619 00:46:47,050 --> 00:46:48,116 - Yeah. - Yeah. 620 00:46:48,140 --> 00:46:49,826 - Sorry, I meant... it was my mistake. - No. 621 00:46:49,850 --> 00:46:52,076 - We're gonna let the hero have his drink. - That's funny. That's good. 622 00:46:52,100 --> 00:46:53,156 - Come on, captain. - I see. 623 00:46:53,180 --> 00:46:54,956 - I'm gonna be here, okay? - Enjoy, hero. 624 00:46:54,980 --> 00:46:56,116 I'm gonna play some pool. 625 00:46:56,140 --> 00:46:58,480 You roll over if she tells you to? 626 00:47:01,150 --> 00:47:03,400 "Fetch. Lie down." 627 00:47:04,070 --> 00:47:06,966 Lick your own balls. Good boy. 628 00:47:06,990 --> 00:47:08,756 "There's a good boy." 629 00:47:08,780 --> 00:47:10,240 You know what you are? 630 00:47:11,540 --> 00:47:14,136 I'm pretty sure I'm the guy who just caught the milk jug arsonist. 631 00:47:14,160 --> 00:47:15,686 You're not me. 632 00:47:15,710 --> 00:47:17,040 You know who I am? 633 00:47:18,210 --> 00:47:19,726 Educate me. 634 00:47:19,750 --> 00:47:21,340 Everything you wish you were. 635 00:47:23,210 --> 00:47:24,720 Everything you wish you had, 636 00:47:26,300 --> 00:47:27,866 and never will. 637 00:47:27,890 --> 00:47:32,560 Because you are a fucking loser. 638 00:47:36,810 --> 00:47:38,916 Could I pay for the hero's drinks? 639 00:47:38,940 --> 00:47:39,996 Thank you so much. 640 00:47:40,020 --> 00:47:41,270 Okay. 641 00:47:42,440 --> 00:47:43,980 Get the fuck off me! 642 00:47:47,240 --> 00:47:48,320 Hey. 643 00:47:49,740 --> 00:47:51,740 You okay, bud? 644 00:47:54,370 --> 00:47:55,370 Yeah. 645 00:47:56,710 --> 00:47:59,646 That motherfucker just fucking sucker punched me, 646 00:47:59,670 --> 00:48:01,380 and you just stood there! 647 00:48:02,090 --> 00:48:04,210 Just left me standing at the bar like a f... 648 00:48:07,380 --> 00:48:08,630 Like a bitch. 649 00:48:13,180 --> 00:48:14,640 You know, my head's been a little... 650 00:48:17,810 --> 00:48:19,650 With Lauren's wedding and. 651 00:48:23,570 --> 00:48:24,860 I thought we were pals. 652 00:48:41,380 --> 00:48:42,460 He knows. 653 00:49:00,390 --> 00:49:02,730 Don't you understand, you tiny... 654 00:49:22,920 --> 00:49:24,646 He shook the tail and lost the tracker. 655 00:49:24,670 --> 00:49:26,316 Shit. How? 656 00:49:26,340 --> 00:49:28,106 Driving like a fucking maniac. 657 00:49:28,130 --> 00:49:31,050 All right. Put a car on his motel right fucking now. 658 00:50:40,700 --> 00:50:41,870 Hey, espo. 659 00:50:57,680 --> 00:50:59,076 Sure. Yeah. 660 00:50:59,100 --> 00:51:01,060 - Drive safe. Peace. - Okay. 660 00:51:02,305 --> 00:52:02,448 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org