1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 2 00:01:40,667 --> 00:01:42,292 There is something... There, 3 00:01:42,375 --> 00:01:44,750 beyond the fog. Look! 4 00:01:46,583 --> 00:01:49,167 Ships? What colors do they fly? 5 00:01:50,042 --> 00:01:51,250 Uh... 6 00:02:11,750 --> 00:02:13,792 Raiders! From the sea! 7 00:02:13,875 --> 00:02:17,250 We-We must run! Run! 8 00:02:17,333 --> 00:02:18,542 Hide! Are you thick? 9 00:02:53,375 --> 00:02:55,333 To the hills, all of you! 10 00:02:56,917 --> 00:02:58,417 To the caves if you can! 11 00:02:59,042 --> 00:03:03,458 Pirate dogs! Your Lion will find... 12 00:03:03,542 --> 00:03:06,917 ...no bounty here. 13 00:03:07,000 --> 00:03:09,417 Only blood and sand! 14 00:03:25,333 --> 00:03:26,333 You! 15 00:03:29,292 --> 00:03:30,583 Let me. 16 00:03:30,667 --> 00:03:31,875 No. 17 00:03:32,958 --> 00:03:35,250 Death to the false god! 18 00:03:40,000 --> 00:03:41,000 Huh? 19 00:04:14,125 --> 00:04:16,667 Welcome to The Lion's kingdom. 20 00:04:16,750 --> 00:04:19,208 You are now people of the sea, 21 00:04:19,292 --> 00:04:22,167 and you will accept this gift from his bounty. 22 00:04:22,792 --> 00:04:25,167 Please, eat your fill. 23 00:04:26,167 --> 00:04:28,125 It's a trick! Don't give yourselves to them! 24 00:04:28,208 --> 00:04:29,458 There's no going back! 25 00:04:29,542 --> 00:04:34,208 Those who embrace this new life under his divine hand will rise. 26 00:04:34,833 --> 00:04:39,708 Those who resist will be... convinced. 27 00:04:46,125 --> 00:04:47,125 Huh? 28 00:04:53,083 --> 00:04:54,458 -You. -Please! 29 00:04:55,083 --> 00:04:57,250 -Up. -No, please! Please! 30 00:04:57,333 --> 00:05:02,333 When you have suffered as you have, benevolence can look like bondage. 31 00:05:02,417 --> 00:05:06,083 But we assure you, to be touched by The Lion's grace 32 00:05:06,167 --> 00:05:08,625 is to know true freedom. 33 00:05:08,708 --> 00:05:11,167 Please! 34 00:05:12,417 --> 00:05:15,458 You have been welcomed into The Lion's flock. 35 00:05:16,083 --> 00:05:19,792 You will bear his mark for the rest of your life. 36 00:05:20,417 --> 00:05:23,625 Where is he, this master you serve? 37 00:05:23,708 --> 00:05:29,500 He is your liege now, and his new world is your only home. 38 00:05:29,583 --> 00:05:31,708 No one is my master. 39 00:05:33,042 --> 00:05:34,917 And I already have a home. 40 00:05:47,875 --> 00:05:49,833 Noni, of the Merchant Tribe, 41 00:05:50,500 --> 00:05:52,542 former Dora Milaje, 42 00:05:53,125 --> 00:05:54,875 present yourself. 43 00:06:02,708 --> 00:06:05,208 I no longer take my orders from you, Akeya. 44 00:06:05,292 --> 00:06:07,083 Or have you forgotten you expelled me? 45 00:06:07,167 --> 00:06:11,250 In here, you will address this body with respect. 46 00:06:16,125 --> 00:06:20,958 My apologies, Akeya, oh, great leader of the Dora Milaje. 47 00:06:21,042 --> 00:06:25,417 May I ask, why have I been invited to grace your presence? 48 00:06:25,500 --> 00:06:28,042 This is not a time for games. 49 00:06:28,125 --> 00:06:29,750 The kingdom has need of you. 50 00:06:29,833 --> 00:06:33,458 One of our highest-ranking officials has vanished. 51 00:06:34,167 --> 00:06:36,833 Vanished? From... Wakanda? 52 00:06:36,917 --> 00:06:37,917 Noni! 53 00:06:41,542 --> 00:06:42,917 His name is Nkati. 54 00:06:43,458 --> 00:06:46,417 Once a respected captain of the Royal Guard. 55 00:06:46,500 --> 00:06:50,333 An exceptional warrior, second only to the King, 56 00:06:50,417 --> 00:06:53,125 but restless, ambitious. 57 00:06:53,208 --> 00:06:56,917 The other guards refer to him as The Lion. 58 00:06:57,708 --> 00:07:01,667 If he has such a reputation, why have I never heard of him? 59 00:07:01,750 --> 00:07:06,208 Secrecy has always been essential to Wakanda's security. 60 00:07:06,292 --> 00:07:10,167 You did not know because you did not need to. 61 00:07:11,333 --> 00:07:13,833 Then what is it you need me to know now? 62 00:07:14,458 --> 00:07:17,125 Fleeing the kingdom was betrayal enough, 63 00:07:17,208 --> 00:07:22,417 but this renegade also took dozens of dangerous items with him. 64 00:07:22,875 --> 00:07:27,333 Armed with this kind of technology in the outside world, 65 00:07:27,417 --> 00:07:31,417 he could fashion an arsenal of advanced weaponry. 66 00:07:31,500 --> 00:07:34,458 And make himself... a king. 67 00:07:34,542 --> 00:07:39,042 With a kingdom powerful enough to pose a threat to Wakanda. 68 00:07:39,750 --> 00:07:41,500 Somebody needs to stop him. 69 00:07:41,583 --> 00:07:43,583 Yes. We agree. 70 00:07:44,542 --> 00:07:46,167 And you think that person is me? 71 00:07:46,250 --> 00:07:51,208 Every operative we've sent out thus far was trained by The Lion himself. 72 00:07:51,292 --> 00:07:53,667 None has returned, but... 73 00:07:53,750 --> 00:07:57,958 thanks in no small part to your expulsion, he does not know you 74 00:07:58,042 --> 00:07:59,958 and will never see you coming. 75 00:08:00,042 --> 00:08:03,333 You really must be desperate. 76 00:08:04,042 --> 00:08:07,042 Entrusting this mission to a failed Dora. 77 00:08:07,125 --> 00:08:09,125 You never failed, Noni. 78 00:08:09,208 --> 00:08:12,375 You were expelled for refusing to work with the group, 79 00:08:12,458 --> 00:08:16,250 walking your own path instead of the one set out for you. 80 00:08:16,875 --> 00:08:19,292 Bring The Lion and his stolen cache home, 81 00:08:19,375 --> 00:08:24,083 and you will be the one welcomed back as a Dora Milaje, once more. 82 00:08:27,833 --> 00:08:29,792 You know he will not come quietly. 83 00:08:30,250 --> 00:08:33,958 If it were an easy task, I would not be sending you. 84 00:08:34,042 --> 00:08:36,417 This threat must be eliminated. 85 00:08:36,500 --> 00:08:39,500 But remember, Noni, you must stay on mission, 86 00:08:39,583 --> 00:08:41,792 accept no distraction. 87 00:08:42,917 --> 00:08:44,792 Be a ghost. 88 00:08:54,583 --> 00:08:57,708 Those two really enjoy their work. 89 00:09:01,625 --> 00:09:03,667 Where is The Lion? 90 00:09:06,208 --> 00:09:09,083 Your loyalty is sorely misplaced. 91 00:09:09,167 --> 00:09:12,042 Some accept his love freely, 92 00:09:12,125 --> 00:09:17,625 but those who resist must wear that shame forever, as I do. 93 00:09:17,708 --> 00:09:19,542 But when you have clothes on your back 94 00:09:19,625 --> 00:09:23,667 and a full belly every day, you will learn to love him, too. 95 00:09:27,167 --> 00:09:29,125 Quiet. 96 00:09:30,167 --> 00:09:33,042 Take these and wait for an opportunity. 97 00:09:33,125 --> 00:09:35,583 You can save yourselves from this place. 98 00:09:38,333 --> 00:09:40,583 There is always another path. 99 00:10:36,583 --> 00:10:37,583 Right. 100 00:10:56,833 --> 00:10:59,750 For the pride of The Lion. 101 00:11:01,125 --> 00:11:02,583 For the pride of The Lion? 102 00:11:09,583 --> 00:11:12,625 Load it, load it. 103 00:11:15,417 --> 00:11:18,417 Welcome, my precious jewels. 104 00:11:19,792 --> 00:11:21,792 Here, you will be fed. 105 00:11:22,625 --> 00:11:25,000 Re-educated. Groomed. 106 00:11:25,583 --> 00:11:28,417 You will learn The Lion's poetry and music. 107 00:11:30,208 --> 00:11:34,042 And in return, he asks only for you to smile. 108 00:11:36,042 --> 00:11:37,042 So? 109 00:11:37,833 --> 00:11:39,375 Smile. 110 00:11:46,042 --> 00:11:48,833 No! Please, I want to go home! 111 00:11:50,792 --> 00:11:52,792 Silly little girl. 112 00:11:54,500 --> 00:11:57,458 We resist that which we do not understand. 113 00:12:00,292 --> 00:12:02,292 It is an instinct that must be removed... 114 00:12:02,917 --> 00:12:04,833 for your own good. 115 00:12:06,250 --> 00:12:09,208 I will still give you one more chance 116 00:12:09,292 --> 00:12:11,458 to accept this honor. 117 00:12:11,542 --> 00:12:14,958 But it will be the last choice you will ever be offered. 118 00:12:18,875 --> 00:12:19,875 Imposter! 119 00:12:19,958 --> 00:12:22,292 The only imposter here is you. 120 00:12:22,375 --> 00:12:26,750 Pretending to re-educate these women as you lead them into a life of slavery. 121 00:12:26,833 --> 00:12:31,792 They will all be grateful, in the end, to know their divine purpose. 122 00:12:52,417 --> 00:12:53,583 Soldiers! 123 00:13:32,375 --> 00:13:34,417 Create a perimeter... and close in! 124 00:13:34,500 --> 00:13:36,833 Do not lose sight of her. 125 00:13:46,458 --> 00:13:48,625 Do you even know who you are fighting for? 126 00:13:49,458 --> 00:13:51,125 He is no god! 127 00:13:51,208 --> 00:13:53,833 Are you willing to die for an imposter? 128 00:14:15,542 --> 00:14:16,708 No, no, no, no, no! 129 00:14:40,792 --> 00:14:44,208 If you kneel now, he may still allow you to serve. 130 00:14:44,292 --> 00:14:47,083 I have never been good at following orders. 131 00:14:55,125 --> 00:14:57,417 Blasphemer! 132 00:15:48,500 --> 00:15:50,708 Nowhere left to run. 133 00:16:24,250 --> 00:16:25,417 Check the rails. 134 00:16:26,250 --> 00:16:27,375 Check the hull. 135 00:16:27,917 --> 00:16:30,083 You must not get distracted, Noni. 136 00:16:30,167 --> 00:16:31,458 Be a ghost, Noni. 137 00:16:39,417 --> 00:16:41,625 I'm going to die here, aren't I? 138 00:16:44,250 --> 00:16:47,542 Of course, his chamber would be at the top. 139 00:17:36,125 --> 00:17:38,333 Show-off. 140 00:17:49,292 --> 00:17:50,333 Impressive. 141 00:17:54,875 --> 00:17:56,458 Are you coming up or not? 142 00:18:07,208 --> 00:18:10,750 You are not the first to... come for me, 143 00:18:12,083 --> 00:18:16,542 but you are the first Akeya has sent that I did not train myself. 144 00:18:17,375 --> 00:18:22,958 And yet somehow you are... the only one that has made it this far. 145 00:18:23,042 --> 00:18:26,292 Nkati of the Merchant Tribe, Captain of the Royal Guard. 146 00:18:26,375 --> 00:18:28,792 That is not my name! 147 00:18:30,125 --> 00:18:31,458 I am The Lion. 148 00:18:31,917 --> 00:18:36,292 You can call yourself whatever you want, but you are coming back with me. 149 00:18:36,375 --> 00:18:38,417 No, no, no, no. 150 00:18:39,250 --> 00:18:43,417 I will not be returning to Wakanda. I am needed here, 151 00:18:44,125 --> 00:18:45,458 in the free world. 152 00:18:46,708 --> 00:18:48,958 There is nothing free about your world. 153 00:18:49,042 --> 00:18:51,333 First time beyond our borders? 154 00:18:51,417 --> 00:18:57,542 I... still remember how differently the air tasted. 155 00:18:57,625 --> 00:18:59,375 When you deserted Wakanda? 156 00:18:59,458 --> 00:19:02,625 No. When Wakanda sent me... here. 157 00:19:05,250 --> 00:19:08,250 Akeya did not tell you, did she? 158 00:19:08,333 --> 00:19:13,000 Wakanda is a kingdom of many secrets. 159 00:19:13,083 --> 00:19:16,250 Secrets they do not believe you are worthy of. 160 00:19:17,083 --> 00:19:19,375 But if you think you are... 161 00:19:20,708 --> 00:19:23,458 come, walk with me. 162 00:19:29,208 --> 00:19:31,708 You are not like the others I have trained. 163 00:19:32,667 --> 00:19:35,542 You are... unpredictable. 164 00:19:36,750 --> 00:19:37,750 Free. 165 00:19:37,833 --> 00:19:39,333 I serve the kingdom. 166 00:19:39,417 --> 00:19:41,250 That is all that should concern you. 167 00:19:41,333 --> 00:19:43,792 I was once like you, 168 00:19:43,875 --> 00:19:47,250 a dog begging for scraps of validation. 169 00:19:48,208 --> 00:19:50,375 And like you, they preyed on it. 170 00:19:50,458 --> 00:19:53,708 So, they could send me out into the world. 171 00:19:53,792 --> 00:19:55,875 To protect their power. 172 00:20:00,375 --> 00:20:05,500 In ancient times, agents like me were known as the Hatut Zeraze, 173 00:20:05,583 --> 00:20:09,958 but now they call us War Dogs. 174 00:20:10,042 --> 00:20:13,667 A secret network of spies sent out across the world 175 00:20:13,750 --> 00:20:18,583 to do the missions that Wakanda does not want known. 176 00:20:18,667 --> 00:20:24,583 But there is a risk when they send people like you and me out into the world. 177 00:20:24,667 --> 00:20:26,042 And what is that? 178 00:20:26,833 --> 00:20:29,583 We see it for what it is. 179 00:20:29,667 --> 00:20:31,542 They sent me here to bring you in. 180 00:20:31,625 --> 00:20:34,500 They sent you here to die like the others. 181 00:20:37,750 --> 00:20:41,125 So, why follow the path they've set out for you, 182 00:20:41,208 --> 00:20:44,917 when you could make your own here, as they all have? 183 00:20:46,583 --> 00:20:49,458 I freed these people from their suffering... 184 00:20:50,750 --> 00:20:52,583 and they worship at my feet. 185 00:20:53,708 --> 00:20:57,708 Not by compulsion, but inspiration. 186 00:20:58,333 --> 00:20:59,750 I can free you, too. 187 00:21:02,208 --> 00:21:06,375 If freedom is what you offer, why are there so many chains? 188 00:21:06,458 --> 00:21:11,917 Ah, the chained sacrifice today to build the world of tomorrow. 189 00:21:12,000 --> 00:21:15,167 A world their descendants will walk freely in. 190 00:21:15,250 --> 00:21:17,708 United under one banner. 191 00:21:18,458 --> 00:21:19,583 It is impressive. 192 00:21:19,667 --> 00:21:21,000 So, you see? 193 00:21:25,333 --> 00:21:27,333 Your delusion? Yes. 194 00:21:28,583 --> 00:21:30,083 That is Wakanda talking. 195 00:21:30,167 --> 00:21:31,750 You are not one of them. 196 00:21:31,833 --> 00:21:34,417 You are meant to roam free. Like me! 197 00:21:34,500 --> 00:21:36,250 I am not like you. 198 00:21:36,333 --> 00:21:38,333 And if you will not return with me willingly, 199 00:21:38,417 --> 00:21:40,958 I will bring you back in a coffin. 200 00:23:43,125 --> 00:23:48,000 I knew they would send someone, 201 00:23:49,083 --> 00:23:52,083 and I knew no matter what, 202 00:23:53,000 --> 00:23:58,458 I would never go back in that cage. 203 00:23:59,042 --> 00:24:03,625 Neither of us will, little Dog of War. 204 00:24:04,583 --> 00:24:06,833 What have you done? 205 00:24:06,917 --> 00:24:09,417 We'll both be forgotten, 206 00:24:10,667 --> 00:24:12,375 but at least I... 207 00:24:14,417 --> 00:24:19,250 will have lived... free. 208 00:25:28,125 --> 00:25:30,000 It is over, Noni. 209 00:25:31,208 --> 00:25:33,333 I did not bring The Lion home. 210 00:25:33,417 --> 00:25:36,375 I did not recover everything he stole. I failed. 211 00:25:37,292 --> 00:25:40,542 The mission was to eliminate the threat against Wakanda. 212 00:25:40,625 --> 00:25:42,208 You did just that. 213 00:25:42,292 --> 00:25:44,958 You have fulfilled your side of the bargain. 214 00:25:45,042 --> 00:25:47,292 Now, I will fulfill mine. 215 00:25:47,375 --> 00:25:48,417 Hah! 216 00:25:49,500 --> 00:25:51,917 Noni, of the Merchant Tribe, 217 00:25:52,000 --> 00:25:55,417 I offer you a return to your former rank 218 00:25:55,500 --> 00:25:58,167 as a Dora Milaje of Wakanda. 219 00:25:58,250 --> 00:25:59,292 Hah! 220 00:26:02,750 --> 00:26:07,250 I am honored, but you were right about me. 221 00:26:07,333 --> 00:26:10,875 I have never been able to walk a path set for me. 222 00:26:10,958 --> 00:26:15,792 If I wish to serve Wakanda, it will not be as a Dora Milaje. 223 00:26:22,792 --> 00:26:26,667 For generations, the War Dogs have operated in secret. 224 00:26:26,750 --> 00:26:29,875 Such a sacrifice cannot be asked of anyone. 225 00:26:29,958 --> 00:26:32,083 It can only be volunteered. 226 00:26:33,583 --> 00:26:36,833 My mission. It was a test? 227 00:26:36,917 --> 00:26:39,917 I always sensed this would be the path for you. 228 00:26:40,542 --> 00:26:43,583 I just needed you to find it for yourself. 229 00:26:43,667 --> 00:26:47,083 As long as our technology is out in the world, 230 00:26:47,167 --> 00:26:49,500 the threat to Wakanda remains. 231 00:26:49,583 --> 00:26:54,708 Let me retrieve what has been stolen from us for as long as it takes. 232 00:26:55,583 --> 00:26:58,958 I am ready, Akeya, for anything. 233 00:27:00,542 --> 00:27:01,542 Good. 234 00:27:03,583 --> 00:27:06,583 Then welcome to the War Dogs. 234 00:27:07,305 --> 00:28:07,638 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm