1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
.
2
00:00:02,480 --> 00:00:05,680
Es ist nicht nur am Ruhetag leer,
sondern immer.
3
00:00:05,840 --> 00:00:07,840
Du könntest was dagegen tun!
4
00:00:08,200 --> 00:00:13,960
Kann man da nicht mehr reingehen?
Ich könnte ja mal mit Joseph reden.
5
00:00:15,440 --> 00:00:18,040
Beim Brunner wurde
eine Münzsammlung gestohlen.
6
00:00:18,400 --> 00:00:22,480
Ihr habt das alles inszeniert?
Damit du Arbeit hast.
7
00:00:23,520 --> 00:00:27,400
Wir schauen nicht zu, wie
die Großkopferten dich einsparen!
8
00:00:27,720 --> 00:00:30,840
Du musst mitkommen.
Es ist eingebrochen worden!
9
00:00:31,000 --> 00:00:33,480
Xaver, Schluss
mit dem Schmarrn!
10
00:00:33,800 --> 00:00:38,080
Was ist denn gestohlen worden?
Nix. Aber die Hühner sind ...
11
00:00:38,840 --> 00:00:40,560
... ganz rosa.
12
00:00:41,200 --> 00:00:44,200
Komm nicht zu spät heim.
Versprochen.
13
00:00:45,000 --> 00:00:47,680
Hast du die ganze Nacht
nicht geschlafen?
14
00:00:47,840 --> 00:00:50,920
Wenn ich was sagen darf ...
Sie sind jetzt still!
15
00:00:51,080 --> 00:00:52,880
Ich halte meine Versprechen!
16
00:00:53,120 --> 00:00:54,520
Titelsong:
17
00:00:54,680 --> 00:00:56,680
Dahoam is Dahoam.
18
00:00:56,880 --> 00:00:59,960
Da komm ich her,
da will ich wieder hin.
19
00:01:00,480 --> 00:01:01,880
Dahoam is Dahoam.
20
00:01:02,040 --> 00:01:05,240
Dort, wo ich jeden
auf der Straße kenn.
21
00:01:05,400 --> 00:01:08,200
Da kannst du
jeden Menschen fragen.
22
00:01:08,360 --> 00:01:11,360
Er wird dich anschauen
und dir sagen:
23
00:01:12,120 --> 00:01:14,120
Dahoam is Dahoam.
24
00:01:22,320 --> 00:01:23,880
Dahoam is Dahoam.
25
00:01:24,040 --> 00:01:27,320
Da komm ich her,
da will ich wieder hin.
26
00:01:27,480 --> 00:01:29,480
Dahoam is Dahoam.
27
00:01:31,000 --> 00:01:37,074
Hier könnte deine Werbung stehen!
Kontaktiere noch heute www.OpenSubtitles.org
28
00:01:43,600 --> 00:01:44,600
Es klopft.
29
00:01:46,320 --> 00:01:48,560
Servus Saskia.
Hallo!
30
00:01:48,720 --> 00:01:52,640
Da, die hast du vor lauter Hektik
im Auto vergessen.
31
00:01:52,800 --> 00:01:57,560
Danke! Wie geht es dem Patienten?
Gut! Deine Mutter war sauer?
32
00:01:58,040 --> 00:02:01,720
Sie behandelt mich manchmal
wie ein kleines Kind.
33
00:02:01,880 --> 00:02:05,040
Das musst du verstehen.
Sie macht sich Sorgen.
34
00:02:05,360 --> 00:02:09,680
Nein, sie kapiert einfach nicht,
wie wichtig mir das ist.
35
00:02:09,840 --> 00:02:12,440
Mit dir da draußen bei den Tieren.
36
00:02:13,080 --> 00:02:15,760
Ja, das machst du auch richtig gut.
37
00:02:17,680 --> 00:02:20,800
Könnte ich heute
in der Mittagspause mitkommen?
38
00:02:20,960 --> 00:02:25,160
Vielleicht solltest du dich ausruhen.
Ich bin total fit!
39
00:02:25,560 --> 00:02:28,160
Hier ist dein extrastarker Kaffee!
40
00:02:29,760 --> 00:02:33,440
Wir haben ja Besuch!
Sebastian Wildner, Servus.
41
00:02:34,480 --> 00:02:38,080
Das ist der Tierarzt?
Der mich immer mitnimmt.
42
00:02:39,240 --> 00:02:40,320
Walburga Ertl.
43
00:02:42,600 --> 00:02:44,600
Also, kann ich wieder mit?
44
00:02:46,480 --> 00:02:48,560
Wenn du es wirklich willst.
45
00:02:48,720 --> 00:02:52,720
Aber vielleicht solltest du
noch jemand anders fragen.
46
00:02:53,120 --> 00:02:56,720
Wenn du später nicht
beim Bügeln einschläfst ...
47
00:02:58,320 --> 00:03:00,560
Cool! Dann ist ja alles klar.
48
00:03:08,920 --> 00:03:11,840
Ich hab den Schattenhofer
angesprochen,-
49
00:03:12,000 --> 00:03:14,680
- damit er sich was einfallen lässt.
50
00:03:14,840 --> 00:03:18,360
Ganz ehrlich, Joseph,
ich versteh deine Mutter nicht.
51
00:03:18,520 --> 00:03:23,160
Das war doch dein Verdienst,
dass der Laden gestern gebrummt hat!
52
00:03:23,520 --> 00:03:26,280
Jetzt spielt sich der Schattenhofer -
53
00:03:26,440 --> 00:03:30,040
- als Retter der bayerischen
Wirtshauskultur auf.
54
00:03:30,600 --> 00:03:32,120
Meinetwegen soll er!
55
00:03:33,160 --> 00:03:38,440
Anstatt dass er sich bei dir bedankt!
Und deine Mama glaubt den Schmarrn!
56
00:03:39,640 --> 00:03:43,320
Du kennst sie doch.
Wenn meine Mutter was glaubt,-
57
00:03:43,480 --> 00:03:47,160
- ist es schwer,
sie vom Gegenteil zu überzeugen.
58
00:03:48,000 --> 00:03:51,600
Joseph, meinst du nicht,
es wäre besser gewesen,-
59
00:03:51,760 --> 00:03:54,760
- du hättest deine
Auszeit durchgezogen?
60
00:03:54,920 --> 00:03:59,000
Ja mei, du weißt doch,
wie es in so einer Familie ist.
61
00:03:59,160 --> 00:04:01,640
Man muss es nehmen wie es kommt.
62
00:04:01,800 --> 00:04:06,640
Wie auch immer der Schattenhofer
den Bamberger dazu gekriegt hat ...
63
00:04:06,800 --> 00:04:10,400
Hauptsache ist, dass die
Wirtschaft wieder läuft.
64
00:04:19,280 --> 00:04:22,680
Ist das wieder so ein
blöder Scherz von euch?
65
00:04:22,840 --> 00:04:27,440
Anderl, ich hab die Hennen vom
Schattenhofer nicht angefasst!
66
00:04:27,600 --> 00:04:30,200
Dann vielleicht Flori oder Ludwig?
67
00:04:30,360 --> 00:04:33,520
Das sind doch die Virtuosen
mit den Dosen!
68
00:04:33,680 --> 00:04:36,960
Ich würde es dir doch
spätestens jetzt sagen!
69
00:04:37,240 --> 00:04:40,720
Oder Xaver?
Oder der Schattenhofer selber!
70
00:04:42,000 --> 00:04:47,320
Der Schattenhofer weiß gar nix
vom Theater wegen deiner Versetzung.
71
00:04:47,480 --> 00:04:50,400
Und wenn einer nie lügt,
ist das Xaver.
72
00:04:50,560 --> 00:04:53,880
Wahrscheinlich als Einziger.
Das stimmt.
73
00:04:54,040 --> 00:04:58,280
Außerdem würde der das seinen
Hühnern nie antun.
So ist es.
74
00:04:58,880 --> 00:05:03,720
Dann werde ich mir die Hühner-
geschichten mal zu Gemüte führen.
75
00:05:03,880 --> 00:05:07,360
Dienstlich.
Mach das, Herr Kommissar.
76
00:05:07,520 --> 00:05:11,280
Das ist mein letzter Fall in Lansing:
rosa Hühner.
77
00:05:26,480 --> 00:05:28,080
Fohlen oder Kälbchen?
78
00:05:28,240 --> 00:05:31,840
Heute haben wir eher
einen handfesten Patienten.
79
00:05:32,000 --> 00:05:34,840
Die Art von Kundschaft
haben wir auch.
80
00:05:39,920 --> 00:05:45,680
Unsere Freundin hat ein Darmproblem.
Vielleicht hat die Johanna ja Würmer.
81
00:05:45,840 --> 00:05:48,320
Die Jüngste ist sie auch nimmer.
82
00:05:49,920 --> 00:05:53,920
Die Sache ist nur, dass Johanna
nicht zu uns kommen wird.
83
00:05:54,680 --> 00:05:57,440
Das heißt, dass wir da durch müssen?
84
00:06:01,120 --> 00:06:03,800
Für das Madl ist das aber eher nix.
85
00:06:05,200 --> 00:06:08,360
Du kannst draußen bleiben,
wenn du willst.
86
00:06:08,520 --> 00:06:10,120
Ich schaff das schon.
87
00:06:40,360 --> 00:06:41,360
Anderl!
88
00:06:43,440 --> 00:06:44,440
Anderl!
89
00:06:49,000 --> 00:06:51,120
Da ist das Corpus Delicti!
90
00:06:54,200 --> 00:06:55,600
Die armen Viecher!
91
00:06:55,760 --> 00:06:59,520
Und das ist nicht irgendein
blöder Spaß von Ihnen?
92
00:06:59,680 --> 00:07:03,600
Himmel-Herrgott-noch-einmal!
Das ist bitterer Ernst.
93
00:07:03,760 --> 00:07:04,760
Schau her!
94
00:07:08,320 --> 00:07:13,080
Ja, der erste Lansinger Flamingo!
Das ist ja wirklich lustig.
95
00:07:14,760 --> 00:07:17,920
Das ist Sachbeschädigung
und Tierquälerei.
96
00:07:20,080 --> 00:07:24,840
He Schattenhofer, gut Idee!
Die klaut auch keiner. Wie mein Mofa.
97
00:07:29,840 --> 00:07:32,920
Wie steh ich jetzt da?
Als Bürgermeister!
98
00:07:34,240 --> 00:07:36,480
Mit zwei rosafarbenen Hennen!
99
00:07:40,200 --> 00:07:44,520
Anderl, du bist immer noch
Polizist bei uns in Lansing.
100
00:07:44,920 --> 00:07:48,400
Schau, dass du den Täter erwischst!
Den Lumpen!
101
00:07:49,360 --> 00:07:50,360
Jawoll!
102
00:07:53,000 --> 00:07:55,000
Ich verlass mich auf dich!
103
00:07:58,840 --> 00:08:01,480
Kommst du zurecht?
Was meinst du?
104
00:08:01,640 --> 00:08:04,480
Ich meine ... äh ...
Soll ich dir helfen?
105
00:08:04,640 --> 00:08:06,960
Mama, was willst du mir sagen?
106
00:08:08,440 --> 00:08:11,120
Geh! Was soll ich dir sagen wollen?
107
00:08:11,280 --> 00:08:15,120
Vielleicht, dass du dich freust,
dass ich wieder da bin.
108
00:08:15,280 --> 00:08:19,360
Das weißt du doch!
Trotzdem schön, wenn man es hört.
109
00:08:22,760 --> 00:08:27,000
Die Landfrauen sind im Anmarsch.
Wir machen die Versammlung hier.
110
00:08:27,360 --> 00:08:30,960
Unsere Madln wollen ein Mittagessen.
Auf geht's!
111
00:08:32,440 --> 00:08:36,400
Also, dann packen wir's wieder!
Genau! Grüß euch!
112
00:08:42,720 --> 00:08:44,120
Grüß dich, Lorenz!
113
00:08:45,360 --> 00:08:50,800
Bamberger, meine Alte schickt mich.
Ah, der Tee für die Frau Gemahlin!
114
00:08:52,440 --> 00:08:57,360
Grüß Gott, Herr Apotheker!
Grüß dich Xaver, wir haben's gleich.
115
00:08:57,520 --> 00:09:00,360
Heckenrosentee
gegen Blasenentzündung.
116
00:09:00,520 --> 00:09:05,480
Wegen der Hühner! Ich wollte ...
Xaver, was ist denn so wichtig?
117
00:09:05,640 --> 00:09:08,800
Warte, bis ich gezahlt hab!
Fünf dreißig.
118
00:09:13,200 --> 00:09:16,720
Lorenz, was ich dich immer
schon fragen wollte:
119
00:09:16,880 --> 00:09:21,800
Wie lange wird das mit unserem
Gemeindesaal eigentlich noch dauern?
120
00:09:21,960 --> 00:09:24,440
Bis der wieder einsatzfähig ist?
121
00:09:24,600 --> 00:09:30,000
Ja mei, der hat gravierende Schäden.
Aber die Handwerker sind schon da?
122
00:09:30,680 --> 00:09:35,600
Ja was glaubst du, was man heutzutage
auf Handwerker warten muss.
123
00:09:35,760 --> 00:09:39,080
Aber das Gerät steht
doch schon vor der Tür?
124
00:09:39,240 --> 00:09:43,240
Zement und die Leiter
haben sie schon hingestellt ...
125
00:09:43,400 --> 00:09:48,440
Das versteh ich jetzt nicht ...
Gleich sind wir so weit. Gleich!
126
00:09:48,600 --> 00:09:52,200
... die Leiter und der Zement
sind doch von uns?
127
00:09:52,360 --> 00:09:56,840
Komm Xaver, weiter! Hast du
überhaupt Zeit zum Herumstehen?
128
00:09:57,000 --> 00:10:01,080
Habe die Ehre, Bamberger! Servus.
Was sagt Xaver da?
129
00:10:03,480 --> 00:10:09,080
Ich hab halt ein paar Sachen von mir
hingestellt, damit es schneller geht.
130
00:10:09,240 --> 00:10:12,480
Dass ich da nicht
selber draufgekommen bin!
131
00:10:12,640 --> 00:10:16,440
Der Gemeindesaal ist gar nicht
renovierungsbedürftig!
132
00:10:17,080 --> 00:10:21,360
Du willst nur das Geschäft
vom Wirt ankurbeln? Stimmt's?!
133
00:10:26,400 --> 00:10:30,800
Da rumort es ganz schön im Bauch.
Temperatur hat sie auch.
134
00:10:30,960 --> 00:10:33,800
Eine kleine Infektion. Nix Schlimmes.
135
00:10:33,960 --> 00:10:37,560
Gibst du mir die Spritze,
die oben liegt, bitte?
136
00:10:50,240 --> 00:10:52,000
Nix passiert!
Alles gut.
137
00:10:54,960 --> 00:10:58,480
Da haben Sie aber eine
couragierte Assistentin!
138
00:11:03,800 --> 00:11:07,040
So, jetzt geht es ihr
gleich wieder besser.
139
00:11:07,200 --> 00:11:10,200
Danke schön, Herr Doktor.
Vergelt's Gott!
140
00:11:10,360 --> 00:11:11,440
So, gehen wir!
141
00:11:14,840 --> 00:11:18,480
Saskia, nach der Visite
war ich mir ganz sicher,-
142
00:11:18,640 --> 00:11:21,320
- dass deine Euphorie
verflogen ist.
143
00:11:21,480 --> 00:11:26,160
Na ja, so ein kleines süßes Fohlen
ist schon was anderes als Johanna.
144
00:11:26,840 --> 00:11:27,840
Allerdings.
145
00:11:28,000 --> 00:11:30,920
Aber es hat richtig,
richtig Spaß gemacht.
146
00:11:31,360 --> 00:11:35,000
Ehrlich?
Ja, und ich bin Johanna dankbar.
147
00:11:35,560 --> 00:11:38,720
Dafür, dass du
in den Dreck gefallen bist?
148
00:11:38,880 --> 00:11:41,880
Nein, weil ich jetzt weiß,
was ich will.
149
00:11:42,640 --> 00:11:46,320
Nach dem Abi hab ich in
der Gastronomie gearbeitet.
150
00:11:46,480 --> 00:11:50,640
Dann in der Schneiderei.
Aber das war alles nix für mich.
151
00:11:50,800 --> 00:11:54,120
Aber so eine dicke Sau eben.
Ja, genau.
152
00:11:54,280 --> 00:11:59,440
Wie du mit den Tieren umgehst ...
Das finde ich richtig interessant.
153
00:12:00,400 --> 00:12:04,120
Ich hab das Gefühl, dass ich
gefunden hab, was ich suche.
154
00:12:05,360 --> 00:12:08,000
Nur passt das meiner Mutter nicht.
155
00:12:09,400 --> 00:12:14,280
Saskia, wenn meine Tochter plötzlich
zwei Jobs auf einmal schaffen wollte-
156
00:12:14,440 --> 00:12:19,040
- und eine ganze Nacht weg bleibt,
würde ich mir auch Sorgen machen.
157
00:12:24,680 --> 00:12:29,040
In der Politik braucht man manchmal
außergewöhnliche Maßnahmen!
158
00:12:29,400 --> 00:12:34,080
Das hat doch mit Politik nix zu tun.
Schon eher mit Beutelschneiderei!
159
00:12:34,680 --> 00:12:36,680
Aber für einen guten Zweck.
160
00:12:36,840 --> 00:12:40,040
Man muss doch was gegen
das Wirtshaussterben tun!
161
00:12:40,200 --> 00:12:43,680
Der Brunnerwirt liegt dir
doch auch am Herzen, oder?
162
00:12:43,840 --> 00:12:48,280
Der Herr Schattenhofer! Ich bin
gerade auf dem Weg zu Ihrem Hof.
163
00:12:48,440 --> 00:12:51,600
Wegen dem Hühneranschlag.
Spar dir das!
164
00:12:51,960 --> 00:12:55,920
Wahrscheinlich ist die Geschichte
so erstunken und erlogen -
165
00:12:56,080 --> 00:12:59,560
- wie die vom renovierungs-
bedürftigen Gemeindesaal.
166
00:12:59,920 --> 00:13:00,920
Wieso?
167
00:13:01,080 --> 00:13:04,160
Das hat unser Herr Bürgermeister
inszeniert!
168
00:13:04,560 --> 00:13:09,160
Damit er sich als Kämpfer gegen
das Wirtshaussterben brüsten kann.
169
00:13:10,760 --> 00:13:15,800
Seid ihr alle narrisch geworden?
Aber das mit den Hühnern stimmt!
170
00:13:18,240 --> 00:13:21,440
Farbige Hühner, farbige Mofas,
falsche Baustellen!
171
00:13:21,600 --> 00:13:25,160
Keine Sau weiß mehr,
was hier echt ist und was nicht!
172
00:13:25,440 --> 00:13:26,920
Ich geh heim!
173
00:13:45,080 --> 00:13:49,160
Schau Doris, jetzt müsste es
eigentlich wieder passen.
174
00:13:49,320 --> 00:13:53,040
Gut. Ich dank dir schön, Burgl.
Gern geschehen.
175
00:13:53,200 --> 00:13:58,120
Schneckerl, holst du mal eine Tüte
und packst Doris' Sachen ein?
176
00:13:58,280 --> 00:14:01,960
Hallo, ich bin zu spät, ich weiß!
Entschuldigung.
177
00:14:02,120 --> 00:14:05,640
Es gab einen Notfall:
Ein Schwein mit Bauchweh.
178
00:14:06,840 --> 00:14:07,840
Man riecht es!
179
00:14:08,000 --> 00:14:11,360
Ich hab extra geduscht
und frische Klamotten an.
180
00:14:12,040 --> 00:14:15,200
Trotzdem!
Burgl, ich fang sofort an.
181
00:14:19,400 --> 00:14:24,240
Ihr könnt euch gar nicht vorstellen,
wie groß die Sau war! Johanna.
182
00:14:25,200 --> 00:14:27,960
Die hat eine kleine Darminfektion.
183
00:14:28,120 --> 00:14:32,280
Aber mit der Spritze
geht es ihr bestimmt bald besser.
184
00:14:35,360 --> 00:14:39,800
Und das macht dir wirklich so Spaß,
Sebastian auszuhelfen?
185
00:14:39,960 --> 00:14:41,520
Ich assistiere.
186
00:14:43,600 --> 00:14:48,080
Halt, halt, halt! Das wird ja
alles schief. Was machst du?!
187
00:14:48,240 --> 00:14:52,120
Tut mir leid, ich mach es neu.
Nein Saskia, lass!
188
00:14:52,280 --> 00:14:57,440
Ich muss dich etwas fragen. Und du
antwortest mir offen und ehrlich.
189
00:14:59,520 --> 00:15:03,400
Wenn du so eine Freude
mit der Arbeit beim Tierarzt hast,-
190
00:15:03,560 --> 00:15:06,800
- was willst du dann
bei mir in der Schneiderei?
191
00:15:06,960 --> 00:15:12,240
Mama besteht darauf, dass ich mal was
zu Ende mach, was ich angefangen hab.
192
00:15:12,400 --> 00:15:16,800
Aber weiß deine Mutter, wie sehr
dir die Tiere am Herzen liegen?
193
00:15:16,960 --> 00:15:19,800
Wenn sie das wüsste,
würde sie wollen,-
194
00:15:19,960 --> 00:15:23,720
- dass du ein Praktikum
beim Tierarzt durchziehst!
195
00:15:23,880 --> 00:15:26,440
Meinst du?
Ja, das meine ich.
196
00:15:26,600 --> 00:15:30,120
Jetzt red halt noch mal mit ihr.
In aller Ruhe.
197
00:15:31,120 --> 00:15:33,720
Aber du brauchst mich doch, Burgl.
198
00:15:33,880 --> 00:15:39,400
Saskia, bei den schiefen Nähten bin
ich mehr mit Ausbessern beschäftigt,-
199
00:15:39,560 --> 00:15:42,960
- als dass was fertig würde!
Jetzt geh schon.
200
00:15:43,120 --> 00:15:45,880
Danke.
Ich werde sofort mit ihr reden.
201
00:15:46,040 --> 00:15:48,280
Kommst du mit?
Ja.
202
00:15:48,440 --> 00:15:49,440
Cool!
203
00:15:52,120 --> 00:15:55,280
Saskia! Und dusch dich
vorher noch einmal!
204
00:15:55,440 --> 00:15:58,920
Du stinkst nämlich
wie ein ganzer Saustall ...
205
00:16:07,480 --> 00:16:08,480
Bitte sehr.
206
00:16:11,040 --> 00:16:12,200
So, eine Halbe!
207
00:16:15,280 --> 00:16:17,840
Grüß dich, Roland!
Ein Radler?
208
00:16:18,000 --> 00:16:21,600
Danke, ab jetzt trink ich
mein Radler wieder daheim.
209
00:16:21,760 --> 00:16:24,080
Und als Vorstand vom Schützenverein -
210
00:16:24,240 --> 00:16:27,120
- möchte ich dir
unser Missfallen ausdrücken!
211
00:16:27,280 --> 00:16:30,520
Ich versteh kein Wort.
Ich komm gern her.
212
00:16:30,880 --> 00:16:35,200
Aber in Zukunft sind unsere
Versammlungen wieder im Gemeindesaal.
213
00:16:35,360 --> 00:16:36,360
Was ist denn?
214
00:16:36,760 --> 00:16:38,560
Erzähl nicht, dass du dir -
215
00:16:38,720 --> 00:16:43,800
- das mit dem renovierungsbedürftigen
Gemeindesaal nicht ausgedacht hast.
216
00:16:43,960 --> 00:16:46,280
Ich hab mir gar nix ausgedacht!
217
00:16:46,640 --> 00:16:49,520
Der Bürgermeister
hat den Saal nur gesperrt,-
218
00:16:49,680 --> 00:16:52,200
- um uns ins Wirtshaus zu zwingen.
219
00:16:52,360 --> 00:16:56,200
Komisch, dass du als Nutznießer
den Ahnungslosen spielst.
220
00:16:56,360 --> 00:17:00,840
Das musst du mir glauben!
Was kann man hier noch glauben?
221
00:17:01,000 --> 00:17:05,200
Mit uns, Joseph, laufen
solche Spielchen nicht. Ade.
222
00:17:06,520 --> 00:17:10,600
Oh mei Schattenhofer, was hast du
dir da wieder ausgedacht!
223
00:17:25,160 --> 00:17:28,080
Hallo? Ist hier jemand?
Xaver?
224
00:17:29,200 --> 00:17:30,360
Da war niemand.
225
00:17:31,720 --> 00:17:33,080
Was willst du denn?
226
00:17:33,560 --> 00:17:37,960
Ich hätte noch einen Hinweis
wegen der Hühnerermittlungen.
227
00:17:38,120 --> 00:17:42,120
Lass mich, die wollen mich
doch alle bloß verarschen!
228
00:17:42,280 --> 00:17:46,880
Ich weiß schon, dass du dem
Schattenhofer nicht mehr glaubst.
229
00:17:47,040 --> 00:17:48,040
Genau.
230
00:17:48,200 --> 00:17:51,200
"Wer einmal lügt,
dem glaubt man nicht."
231
00:17:51,360 --> 00:17:54,920
Genau!
Aber das mit den Hühnern stimmt!
232
00:17:55,080 --> 00:17:58,080
Jemand hat sie angemalt.
Jemand!
233
00:18:00,440 --> 00:18:04,280
Ja. Und den Jemand hab ich gesehen.
Du?
234
00:18:05,960 --> 00:18:08,440
Warum sagst du das nicht gleich?
235
00:18:08,600 --> 00:18:12,800
Ich hab doch gesagt, dass ich
jemand auf dem Hof gesehen hab.
236
00:18:12,960 --> 00:18:14,720
Jemand, aber nicht wen!
237
00:18:14,880 --> 00:18:17,360
Ich weiß ja nicht, wie der heißt.
238
00:18:17,520 --> 00:18:20,360
Aber ich hab ihn
gerade wieder gesehen.
239
00:18:20,520 --> 00:18:24,040
Du hast jetzt gerade
den Jemand wieder gesehen?
240
00:18:24,200 --> 00:18:26,880
Ja, beim Brunnerwirt im Biergarten.
241
00:18:27,040 --> 00:18:30,560
Der Täter sitzt beim Brunnerwirt
im Biergarten?
242
00:18:31,280 --> 00:18:35,960
Ja dann, auf geht's! Dann machen wir
das jetzt ganz offiziell.
243
00:18:48,400 --> 00:18:52,840
Also, wo ist er jetzt, der Jemand?
Vorhin war er noch da.
244
00:18:53,000 --> 00:18:54,000
Xaver!
245
00:19:01,000 --> 00:19:03,320
Da ist er! Das ist der Jemand!
246
00:19:03,480 --> 00:19:07,960
Das ist der Kurz Bene, der Sohn
vom Wangener Bürgermeister.
247
00:19:09,280 --> 00:19:14,600
Wir wissen ja, dass du mit Weisheit
nicht zu sehr gesegnet bist.
248
00:19:15,440 --> 00:19:18,080
Grüß Gott zusammen!
Servus.
249
00:19:18,240 --> 00:19:22,840
Na, seid ihr im echten Leben genauso
falsche Hunde wie beim Fußball?
250
00:19:23,000 --> 00:19:25,040
Das haben wir doch nicht nötig.
251
00:19:25,360 --> 00:19:29,440
Warst du gestern zufällig auf
dem Grundstück vom Schattenhofer?
252
00:19:29,720 --> 00:19:34,200
Schattenhofer? Grundstück?
Ich glaub, Sie verwechseln mich.
253
00:19:35,280 --> 00:19:38,880
Ich hab aber einen Zeugen,
der dich gesehen hat.
254
00:19:39,040 --> 00:19:42,440
Wir sind doch spazieren gegangen,
oder nicht?
255
00:19:42,600 --> 00:19:46,200
Ja, wir gehen nämlich viel spazieren.
Tut ihr das?
256
00:19:46,360 --> 00:19:48,520
Steh auf!
Ich?
257
00:19:48,680 --> 00:19:52,280
Und tu die Hände hintern Kopf.
Und zwar schnell!
258
00:19:56,200 --> 00:19:59,360
Au weh! Jetzt greift
der Arm des Gesetzes!
259
00:19:59,720 --> 00:20:03,080
Sei doch still, Sepp!
Hast du was zu sagen?
260
00:20:04,560 --> 00:20:08,720
Warum? Geht's nicht um die Hühner?
Scheiße! Der Depp!
261
00:20:09,800 --> 00:20:11,000
Um die Hühner?
262
00:20:12,200 --> 00:20:13,200
Interessant!
263
00:20:13,360 --> 00:20:18,520
Willst du mir jetzt doch was erzählen
oder sollen wir zum Papa gehen?
264
00:20:18,680 --> 00:20:21,600
Mei ... das ...
das war doch bloß Spaß.
265
00:20:21,920 --> 00:20:22,920
Spaß!
266
00:20:23,080 --> 00:20:26,280
Das war das Fußballspiel
"Wangen gegen Lansing".
267
00:20:26,440 --> 00:20:29,960
Weil uns der Schattenhofer
mit dem Profi reingelegt hat.
268
00:20:30,240 --> 00:20:33,320
Genau. Der hat
einen Denkzettel verdient.
269
00:20:33,480 --> 00:20:38,400
Das könnt ihr mir alles auf der Wache
erzählen. Zahlen und gehen!
270
00:20:38,560 --> 00:20:41,160
Ich kriege 28,60 Euro.
271
00:20:43,160 --> 00:20:44,560
Es passt so. - Danke.
272
00:20:45,840 --> 00:20:46,920
So, gehen wir!
273
00:20:55,160 --> 00:20:58,080
Gehen wir, gehen wir!
Du Trottel, du!
274
00:21:01,920 --> 00:21:03,320
Wie im Krimi.
275
00:21:09,640 --> 00:21:13,640
Das ist dann ein richtiges
Tierarztpraktikum, oder?
276
00:21:13,800 --> 00:21:16,640
Klar, nur wenn du
die Praxis übernimmst.
277
00:21:17,200 --> 00:21:21,120
Mit meiner Mama rede ich.
Bis später, Sebastian!
278
00:21:22,400 --> 00:21:27,160
Hoffentlich regt sie sich nicht auf
darüber, dass ich bei Burgl aufhöre.
279
00:21:27,560 --> 00:21:30,960
Schmarrn, das wird sie
schon einsehen. Sie muss!
280
00:21:31,600 --> 00:21:33,080
Es klopft.
281
00:21:34,800 --> 00:21:36,320
Na, da bist du ja.
282
00:21:36,480 --> 00:21:39,880
Mama, es tut mir leid
wegen gestern Nacht.
283
00:21:40,040 --> 00:21:42,280
Ich hab mir Sorgen gemacht.
284
00:21:45,040 --> 00:21:49,080
Das ist doch klar, dass man
sich als Mutter Sorgen macht.
285
00:21:49,400 --> 00:21:52,440
Das hat Sebastian auch direkt gesagt.
So ...
286
00:21:54,320 --> 00:21:57,160
Sind wir wieder gut?
Klar.
287
00:21:58,560 --> 00:22:02,320
Es macht mir viel Spaß,
mit den Tieren zu arbeiten.
288
00:22:02,480 --> 00:22:06,560
Und Sebastian sagt, dass
ich eine große Begabung habe.
289
00:22:06,720 --> 00:22:11,240
So, sagt er das. Das ist ja prima.
Ich muss leider los.
290
00:22:11,400 --> 00:22:15,480
Burgl freut sich auch,
dass mir das so Spaß macht.
291
00:22:15,640 --> 00:22:19,640
Die findet das voll okay
und Sebastian meint, dass ich ...
292
00:22:19,800 --> 00:22:23,440
Dann ist ja alles bestens.
Findest du auch?
293
00:22:23,600 --> 00:22:25,360
Sicher. Bis später.
294
00:22:28,600 --> 00:22:30,840
Na, das war ja mal einfach.
295
00:22:31,000 --> 00:22:34,080
Du meinst, dass sie das kapiert hat?
296
00:22:35,280 --> 00:22:38,440
Klaro! Hat sie doch gesagt.
Oder nicht?
297
00:22:42,680 --> 00:22:47,400
Da hast du dir ja wieder was Geniales
einfallen lassen. Gratuliere!
298
00:22:47,560 --> 00:22:51,640
Du hättest doch wissen müssen,
dass das rauskommt!
299
00:22:51,800 --> 00:22:55,760
Merci, Joseph, dass du jetzt
noch saublöd daherreden musst!
300
00:22:55,920 --> 00:23:01,200
Das hat mir gerade noch gefehlt!
Ich muss deinen Schmarrn ausbaden!
301
00:23:01,360 --> 00:23:07,120
Was denken die Lansinger von uns!
Für wen hab ich das wohl gemacht?!
302
00:23:07,280 --> 00:23:11,080
Für mich vielleicht?
Das hab ich alles für dich gemacht.
303
00:23:11,240 --> 00:23:16,040
Wer hat denn gesagt, dass ich was
gegen das "Wirtshaussterben"tun soll?
304
00:23:16,200 --> 00:23:19,520
Aber doch nicht mit
so einer linken Tour!
305
00:23:27,360 --> 00:23:29,440
Weißt du, du kannst mich ...
306
00:23:29,800 --> 00:23:33,760
Wenn du noch mal ein Problem hast,
brauchst du nicht zu kommen!
307
00:23:34,360 --> 00:23:35,360
Hau ab!
308
00:23:49,000 --> 00:23:51,160
Au!
Jessas.
Grüß Gott.
309
00:23:52,320 --> 00:23:53,320
Guten Abend.
310
00:23:54,160 --> 00:23:57,680
Schön, dass Sie Ihrer Tochter
freie Hand lassen.
311
00:23:57,840 --> 00:23:58,840
Wie bitte?
312
00:23:59,160 --> 00:24:03,920
Saskia hatte Bedenken, dass Sie
nicht einverstanden sein könnten.
313
00:24:05,040 --> 00:24:10,040
Weil sie die Schneiderei aufgegeben
hat und bei mir ein Praktikum macht.
314
00:24:10,200 --> 00:24:13,200
Was? Saskia hat
bei Burgl aufgehört?
315
00:24:13,360 --> 00:24:16,200
Ich dachte, sie hätte
mit Ihnen geredet?
316
00:24:16,360 --> 00:24:20,920
Mama, ich hab dir gesagt ...
Du hast mir alles Mögliche gesagt.
317
00:24:21,080 --> 00:24:24,640
Aber nicht, dass du
nicht mehr zu Burgl gehst!
318
00:24:24,800 --> 00:24:29,800
Vielleicht hab ich mich nicht klar
ausgedrückt, aber als Sebastian ...
319
00:24:29,960 --> 00:24:33,080
"Sebastian" ist alles,
was ich seit Tagen höre!
320
00:24:33,520 --> 00:24:37,880
Das geht mir ziemlich auf die
Nerven, Herr Sebastian Wildner!
321
00:24:38,280 --> 00:24:41,640
Meine Tochter soll endlich
eine Sache ganz machen.
322
00:24:41,800 --> 00:24:46,200
Seitdem Sie aufgetaucht sind,
hat die nur noch Flausen im Kopf!
323
00:24:46,360 --> 00:24:49,000
Mama!
Sie müssen es nicht ausbaden,-
324
00:24:49,160 --> 00:24:52,760
- wenn Saskia ihre Zukunft
nicht auf die Reihe kriegt!
325
00:24:52,920 --> 00:24:54,920
Damit ist jetzt Schluss!
326
00:25:09,480 --> 00:25:12,040
Servus zusammen!
Servus, Anderl.
327
00:25:12,200 --> 00:25:15,720
Hast du den Hühnerfärber
schon eingesperrt?
328
00:25:15,880 --> 00:25:19,480
Nicht ganz. Ich hab ihn
mir zur Brust genommen.
329
00:25:19,640 --> 00:25:22,480
Und er wird
für den Schaden aufkommen.
330
00:25:23,200 --> 00:25:25,360
Gut gemacht.
Vergelt's Gott!
331
00:25:25,760 --> 00:25:30,600
Schick waren sie schon, die Hennen.
"Pink chicken", eine coole Idee.
332
00:25:30,960 --> 00:25:34,840
In Zukunft möchte ich keine
angeschmierten Hühner, Mofas,-
333
00:25:35,000 --> 00:25:36,600
- noch sonst was sehen!
334
00:25:36,760 --> 00:25:41,240
"Irreführung eines Polizeibeamten"
ist eine Straftat. Verstanden!
335
00:25:41,400 --> 00:25:45,000
"In Zukunft"?
Du musst doch eh nach München.
336
00:25:46,680 --> 00:25:50,000
Die haben mich gerade
angerufen und gesagt,-
337
00:25:50,160 --> 00:25:53,720
- dass meine Versetzung
vorerst auf Eis gelegt ist!
338
00:25:54,280 --> 00:25:57,960
Super!
Dann war's doch nicht umsonst.
339
00:25:59,200 --> 00:26:04,120
Das hat doch damit nix zu tun.
Und?
Du bleibst in Lansing?
340
00:26:04,280 --> 00:26:06,280
Ja, vorerst bleib ich dahoam.
341
00:26:06,440 --> 00:26:10,520
Da lassen wir das Kartenspielen.
Ich lad euch ein!
342
00:26:28,360 --> 00:26:32,960
So hat das alles keinen Sinn mehr.
Was ist denn, Mama?
343
00:26:33,120 --> 00:26:37,960
Schau halt in die Bücher rein!
Schau dir unseren Umsatz an.
344
00:26:41,760 --> 00:26:46,680
Ich weiß auch, seit wann es
bergab geht mit dem Brunnerwirt.
345
00:26:49,400 --> 00:26:54,080
Das ist schon ein komischer Zufall.
Was für ein Zufall?
346
00:26:56,200 --> 00:26:59,080
Seit du dich mit ihr
zusammengetan hast ...
347
00:27:01,160 --> 00:27:04,240
... geht's mit dem Brunnerwirt dahin.
348
00:27:04,560 --> 00:27:09,480
Die Kirchleitners wollen uns doch
schon die ganze Zeit am Boden sehen.
349
00:27:09,640 --> 00:27:11,800
Gell, Rosi?
Bitte, Theres!
350
00:27:12,000 --> 00:27:14,440
Hör auf mit deinen alten Geschichten!
351
00:27:14,600 --> 00:27:18,480
Und wenn er sich so einen
hirnrissigen Schmarrn ausdenkt,-
352
00:27:18,640 --> 00:27:20,840
- wie das mit dem Gemeindesaal!
353
00:27:21,000 --> 00:27:25,400
Ich hab dir schon dreimal gesagt,
dass das der Schattenhofer war!
354
00:27:25,560 --> 00:27:30,080
Du hast das Ganze nicht mehr im
Griff. Ganz Lansing lacht uns aus!
355
00:27:30,760 --> 00:27:35,760
Du bist einfach nimmer der Richtige,
um den Brunnerwirt zu führen!
356
00:27:40,640 --> 00:27:45,880
Gut. Wenn ich nimmer der Richtige
bin, ist endgültig Feierabend!
357
00:27:46,040 --> 00:27:47,720
Da hast du die Schürze!
358
00:27:47,880 --> 00:27:49,640
Rosi komm, wir gehen!
359
00:28:06,440 --> 00:28:07,440
Mütter!
360
00:28:07,600 --> 00:28:11,360
Mein Gott, da rastet die
auf einmal total aus!
361
00:28:12,560 --> 00:28:16,400
Irgendwie ist Sebastian
ein rotes Tuch für sie.
362
00:28:16,560 --> 00:28:19,240
Was hat er ihr
eigentlich getan?
363
00:28:20,920 --> 00:28:23,160
Außerdem kapiere ich nicht,-
364
00:28:23,320 --> 00:28:27,600
- warum sie nicht kapiert,
was alle anderen kapieren:
365
00:28:27,760 --> 00:28:31,680
Ich habe endlich
das Richtige für mich gefunden!
366
00:28:31,840 --> 00:28:34,280
Statt dass sie sich freut, ...
367
00:28:34,440 --> 00:28:36,840
Aber ich zieh das jetzt durch.
368
00:28:37,000 --> 00:28:40,760
Da kann sich meine Mutter
auf den Kopf stellen!
369
00:28:40,920 --> 00:28:42,840
Das kann sie ja so gut!
370
00:28:43,000 --> 00:28:44,000
Ommmmmm ...
371
00:28:47,160 --> 00:28:50,320
VIDEOTEXT-UNTERTITELUNG
BAYERISCHER RUNDFUNK 2008
372
00:28:51,305 --> 00:29:51,902
Unterstütze uns und werde VIP-Mitglied,
wodurch sämtliche Werbung von www.OpenSubtitles.org entfernt wird