1 00:00:00,000 --> 00:00:01,000 . 2 00:00:02,480 --> 00:00:05,680 Es ist nicht nur am Ruhetag leer, sondern immer. 3 00:00:05,840 --> 00:00:07,840 Du könntest was dagegen tun! 4 00:00:08,200 --> 00:00:13,960 Kann man da nicht mehr reingehen? Ich könnte ja mal mit Joseph reden. 5 00:00:15,440 --> 00:00:18,040 Beim Brunner wurde eine Münzsammlung gestohlen. 6 00:00:18,400 --> 00:00:22,480 Ihr habt das alles inszeniert? Damit du Arbeit hast. 7 00:00:23,520 --> 00:00:27,400 Wir schauen nicht zu, wie die Großkopferten dich einsparen! 8 00:00:27,720 --> 00:00:30,840 Du musst mitkommen. Es ist eingebrochen worden! 9 00:00:31,000 --> 00:00:33,480 Xaver, Schluss mit dem Schmarrn! 10 00:00:33,800 --> 00:00:38,080 Was ist denn gestohlen worden? Nix. Aber die Hühner sind ... 11 00:00:38,840 --> 00:00:40,560 ... ganz rosa. 12 00:00:41,200 --> 00:00:44,200 Komm nicht zu spät heim. Versprochen. 13 00:00:45,000 --> 00:00:47,680 Hast du die ganze Nacht nicht geschlafen? 14 00:00:47,840 --> 00:00:50,920 Wenn ich was sagen darf ... Sie sind jetzt still! 15 00:00:51,080 --> 00:00:52,880 Ich halte meine Versprechen! 16 00:00:53,120 --> 00:00:54,520 Titelsong: 17 00:00:54,680 --> 00:00:56,680 Dahoam is Dahoam. 18 00:00:56,880 --> 00:00:59,960 Da komm ich her, da will ich wieder hin. 19 00:01:00,480 --> 00:01:01,880 Dahoam is Dahoam. 20 00:01:02,040 --> 00:01:05,240 Dort, wo ich jeden auf der Straße kenn. 21 00:01:05,400 --> 00:01:08,200 Da kannst du jeden Menschen fragen. 22 00:01:08,360 --> 00:01:11,360 Er wird dich anschauen und dir sagen: 23 00:01:12,120 --> 00:01:14,120 Dahoam is Dahoam. 24 00:01:22,320 --> 00:01:23,880 Dahoam is Dahoam. 25 00:01:24,040 --> 00:01:27,320 Da komm ich her, da will ich wieder hin. 26 00:01:27,480 --> 00:01:29,480 Dahoam is Dahoam. 27 00:01:31,000 --> 00:01:37,074 Hier könnte deine Werbung stehen! Kontaktiere noch heute www.OpenSubtitles.org 28 00:01:43,600 --> 00:01:44,600 Es klopft. 29 00:01:46,320 --> 00:01:48,560 Servus Saskia. Hallo! 30 00:01:48,720 --> 00:01:52,640 Da, die hast du vor lauter Hektik im Auto vergessen. 31 00:01:52,800 --> 00:01:57,560 Danke! Wie geht es dem Patienten? Gut! Deine Mutter war sauer? 32 00:01:58,040 --> 00:02:01,720 Sie behandelt mich manchmal wie ein kleines Kind. 33 00:02:01,880 --> 00:02:05,040 Das musst du verstehen. Sie macht sich Sorgen. 34 00:02:05,360 --> 00:02:09,680 Nein, sie kapiert einfach nicht, wie wichtig mir das ist. 35 00:02:09,840 --> 00:02:12,440 Mit dir da draußen bei den Tieren. 36 00:02:13,080 --> 00:02:15,760 Ja, das machst du auch richtig gut. 37 00:02:17,680 --> 00:02:20,800 Könnte ich heute in der Mittagspause mitkommen? 38 00:02:20,960 --> 00:02:25,160 Vielleicht solltest du dich ausruhen. Ich bin total fit! 39 00:02:25,560 --> 00:02:28,160 Hier ist dein extrastarker Kaffee! 40 00:02:29,760 --> 00:02:33,440 Wir haben ja Besuch! Sebastian Wildner, Servus. 41 00:02:34,480 --> 00:02:38,080 Das ist der Tierarzt? Der mich immer mitnimmt. 42 00:02:39,240 --> 00:02:40,320 Walburga Ertl. 43 00:02:42,600 --> 00:02:44,600 Also, kann ich wieder mit? 44 00:02:46,480 --> 00:02:48,560 Wenn du es wirklich willst. 45 00:02:48,720 --> 00:02:52,720 Aber vielleicht solltest du noch jemand anders fragen. 46 00:02:53,120 --> 00:02:56,720 Wenn du später nicht beim Bügeln einschläfst ... 47 00:02:58,320 --> 00:03:00,560 Cool! Dann ist ja alles klar. 48 00:03:08,920 --> 00:03:11,840 Ich hab den Schattenhofer angesprochen,- 49 00:03:12,000 --> 00:03:14,680 - damit er sich was einfallen lässt. 50 00:03:14,840 --> 00:03:18,360 Ganz ehrlich, Joseph, ich versteh deine Mutter nicht. 51 00:03:18,520 --> 00:03:23,160 Das war doch dein Verdienst, dass der Laden gestern gebrummt hat! 52 00:03:23,520 --> 00:03:26,280 Jetzt spielt sich der Schattenhofer - 53 00:03:26,440 --> 00:03:30,040 - als Retter der bayerischen Wirtshauskultur auf. 54 00:03:30,600 --> 00:03:32,120 Meinetwegen soll er! 55 00:03:33,160 --> 00:03:38,440 Anstatt dass er sich bei dir bedankt! Und deine Mama glaubt den Schmarrn! 56 00:03:39,640 --> 00:03:43,320 Du kennst sie doch. Wenn meine Mutter was glaubt,- 57 00:03:43,480 --> 00:03:47,160 - ist es schwer, sie vom Gegenteil zu überzeugen. 58 00:03:48,000 --> 00:03:51,600 Joseph, meinst du nicht, es wäre besser gewesen,- 59 00:03:51,760 --> 00:03:54,760 - du hättest deine Auszeit durchgezogen? 60 00:03:54,920 --> 00:03:59,000 Ja mei, du weißt doch, wie es in so einer Familie ist. 61 00:03:59,160 --> 00:04:01,640 Man muss es nehmen wie es kommt. 62 00:04:01,800 --> 00:04:06,640 Wie auch immer der Schattenhofer den Bamberger dazu gekriegt hat ... 63 00:04:06,800 --> 00:04:10,400 Hauptsache ist, dass die Wirtschaft wieder läuft. 64 00:04:19,280 --> 00:04:22,680 Ist das wieder so ein blöder Scherz von euch? 65 00:04:22,840 --> 00:04:27,440 Anderl, ich hab die Hennen vom Schattenhofer nicht angefasst! 66 00:04:27,600 --> 00:04:30,200 Dann vielleicht Flori oder Ludwig? 67 00:04:30,360 --> 00:04:33,520 Das sind doch die Virtuosen mit den Dosen! 68 00:04:33,680 --> 00:04:36,960 Ich würde es dir doch spätestens jetzt sagen! 69 00:04:37,240 --> 00:04:40,720 Oder Xaver? Oder der Schattenhofer selber! 70 00:04:42,000 --> 00:04:47,320 Der Schattenhofer weiß gar nix vom Theater wegen deiner Versetzung. 71 00:04:47,480 --> 00:04:50,400 Und wenn einer nie lügt, ist das Xaver. 72 00:04:50,560 --> 00:04:53,880 Wahrscheinlich als Einziger. Das stimmt. 73 00:04:54,040 --> 00:04:58,280 Außerdem würde der das seinen Hühnern nie antun. So ist es. 74 00:04:58,880 --> 00:05:03,720 Dann werde ich mir die Hühner- geschichten mal zu Gemüte führen. 75 00:05:03,880 --> 00:05:07,360 Dienstlich. Mach das, Herr Kommissar. 76 00:05:07,520 --> 00:05:11,280 Das ist mein letzter Fall in Lansing: rosa Hühner. 77 00:05:26,480 --> 00:05:28,080 Fohlen oder Kälbchen? 78 00:05:28,240 --> 00:05:31,840 Heute haben wir eher einen handfesten Patienten. 79 00:05:32,000 --> 00:05:34,840 Die Art von Kundschaft haben wir auch. 80 00:05:39,920 --> 00:05:45,680 Unsere Freundin hat ein Darmproblem. Vielleicht hat die Johanna ja Würmer. 81 00:05:45,840 --> 00:05:48,320 Die Jüngste ist sie auch nimmer. 82 00:05:49,920 --> 00:05:53,920 Die Sache ist nur, dass Johanna nicht zu uns kommen wird. 83 00:05:54,680 --> 00:05:57,440 Das heißt, dass wir da durch müssen? 84 00:06:01,120 --> 00:06:03,800 Für das Madl ist das aber eher nix. 85 00:06:05,200 --> 00:06:08,360 Du kannst draußen bleiben, wenn du willst. 86 00:06:08,520 --> 00:06:10,120 Ich schaff das schon. 87 00:06:40,360 --> 00:06:41,360 Anderl! 88 00:06:43,440 --> 00:06:44,440 Anderl! 89 00:06:49,000 --> 00:06:51,120 Da ist das Corpus Delicti! 90 00:06:54,200 --> 00:06:55,600 Die armen Viecher! 91 00:06:55,760 --> 00:06:59,520 Und das ist nicht irgendein blöder Spaß von Ihnen? 92 00:06:59,680 --> 00:07:03,600 Himmel-Herrgott-noch-einmal! Das ist bitterer Ernst. 93 00:07:03,760 --> 00:07:04,760 Schau her! 94 00:07:08,320 --> 00:07:13,080 Ja, der erste Lansinger Flamingo! Das ist ja wirklich lustig. 95 00:07:14,760 --> 00:07:17,920 Das ist Sachbeschädigung und Tierquälerei. 96 00:07:20,080 --> 00:07:24,840 He Schattenhofer, gut Idee! Die klaut auch keiner. Wie mein Mofa. 97 00:07:29,840 --> 00:07:32,920 Wie steh ich jetzt da? Als Bürgermeister! 98 00:07:34,240 --> 00:07:36,480 Mit zwei rosafarbenen Hennen! 99 00:07:40,200 --> 00:07:44,520 Anderl, du bist immer noch Polizist bei uns in Lansing. 100 00:07:44,920 --> 00:07:48,400 Schau, dass du den Täter erwischst! Den Lumpen! 101 00:07:49,360 --> 00:07:50,360 Jawoll! 102 00:07:53,000 --> 00:07:55,000 Ich verlass mich auf dich! 103 00:07:58,840 --> 00:08:01,480 Kommst du zurecht? Was meinst du? 104 00:08:01,640 --> 00:08:04,480 Ich meine ... äh ... Soll ich dir helfen? 105 00:08:04,640 --> 00:08:06,960 Mama, was willst du mir sagen? 106 00:08:08,440 --> 00:08:11,120 Geh! Was soll ich dir sagen wollen? 107 00:08:11,280 --> 00:08:15,120 Vielleicht, dass du dich freust, dass ich wieder da bin. 108 00:08:15,280 --> 00:08:19,360 Das weißt du doch! Trotzdem schön, wenn man es hört. 109 00:08:22,760 --> 00:08:27,000 Die Landfrauen sind im Anmarsch. Wir machen die Versammlung hier. 110 00:08:27,360 --> 00:08:30,960 Unsere Madln wollen ein Mittagessen. Auf geht's! 111 00:08:32,440 --> 00:08:36,400 Also, dann packen wir's wieder! Genau! Grüß euch! 112 00:08:42,720 --> 00:08:44,120 Grüß dich, Lorenz! 113 00:08:45,360 --> 00:08:50,800 Bamberger, meine Alte schickt mich. Ah, der Tee für die Frau Gemahlin! 114 00:08:52,440 --> 00:08:57,360 Grüß Gott, Herr Apotheker! Grüß dich Xaver, wir haben's gleich. 115 00:08:57,520 --> 00:09:00,360 Heckenrosentee gegen Blasenentzündung. 116 00:09:00,520 --> 00:09:05,480 Wegen der Hühner! Ich wollte ... Xaver, was ist denn so wichtig? 117 00:09:05,640 --> 00:09:08,800 Warte, bis ich gezahlt hab! Fünf dreißig. 118 00:09:13,200 --> 00:09:16,720 Lorenz, was ich dich immer schon fragen wollte: 119 00:09:16,880 --> 00:09:21,800 Wie lange wird das mit unserem Gemeindesaal eigentlich noch dauern? 120 00:09:21,960 --> 00:09:24,440 Bis der wieder einsatzfähig ist? 121 00:09:24,600 --> 00:09:30,000 Ja mei, der hat gravierende Schäden. Aber die Handwerker sind schon da? 122 00:09:30,680 --> 00:09:35,600 Ja was glaubst du, was man heutzutage auf Handwerker warten muss. 123 00:09:35,760 --> 00:09:39,080 Aber das Gerät steht doch schon vor der Tür? 124 00:09:39,240 --> 00:09:43,240 Zement und die Leiter haben sie schon hingestellt ... 125 00:09:43,400 --> 00:09:48,440 Das versteh ich jetzt nicht ... Gleich sind wir so weit. Gleich! 126 00:09:48,600 --> 00:09:52,200 ... die Leiter und der Zement sind doch von uns? 127 00:09:52,360 --> 00:09:56,840 Komm Xaver, weiter! Hast du überhaupt Zeit zum Herumstehen? 128 00:09:57,000 --> 00:10:01,080 Habe die Ehre, Bamberger! Servus. Was sagt Xaver da? 129 00:10:03,480 --> 00:10:09,080 Ich hab halt ein paar Sachen von mir hingestellt, damit es schneller geht. 130 00:10:09,240 --> 00:10:12,480 Dass ich da nicht selber draufgekommen bin! 131 00:10:12,640 --> 00:10:16,440 Der Gemeindesaal ist gar nicht renovierungsbedürftig! 132 00:10:17,080 --> 00:10:21,360 Du willst nur das Geschäft vom Wirt ankurbeln? Stimmt's?! 133 00:10:26,400 --> 00:10:30,800 Da rumort es ganz schön im Bauch. Temperatur hat sie auch. 134 00:10:30,960 --> 00:10:33,800 Eine kleine Infektion. Nix Schlimmes. 135 00:10:33,960 --> 00:10:37,560 Gibst du mir die Spritze, die oben liegt, bitte? 136 00:10:50,240 --> 00:10:52,000 Nix passiert! Alles gut. 137 00:10:54,960 --> 00:10:58,480 Da haben Sie aber eine couragierte Assistentin! 138 00:11:03,800 --> 00:11:07,040 So, jetzt geht es ihr gleich wieder besser. 139 00:11:07,200 --> 00:11:10,200 Danke schön, Herr Doktor. Vergelt's Gott! 140 00:11:10,360 --> 00:11:11,440 So, gehen wir! 141 00:11:14,840 --> 00:11:18,480 Saskia, nach der Visite war ich mir ganz sicher,- 142 00:11:18,640 --> 00:11:21,320 - dass deine Euphorie verflogen ist. 143 00:11:21,480 --> 00:11:26,160 Na ja, so ein kleines süßes Fohlen ist schon was anderes als Johanna. 144 00:11:26,840 --> 00:11:27,840 Allerdings. 145 00:11:28,000 --> 00:11:30,920 Aber es hat richtig, richtig Spaß gemacht. 146 00:11:31,360 --> 00:11:35,000 Ehrlich? Ja, und ich bin Johanna dankbar. 147 00:11:35,560 --> 00:11:38,720 Dafür, dass du in den Dreck gefallen bist? 148 00:11:38,880 --> 00:11:41,880 Nein, weil ich jetzt weiß, was ich will. 149 00:11:42,640 --> 00:11:46,320 Nach dem Abi hab ich in der Gastronomie gearbeitet. 150 00:11:46,480 --> 00:11:50,640 Dann in der Schneiderei. Aber das war alles nix für mich. 151 00:11:50,800 --> 00:11:54,120 Aber so eine dicke Sau eben. Ja, genau. 152 00:11:54,280 --> 00:11:59,440 Wie du mit den Tieren umgehst ... Das finde ich richtig interessant. 153 00:12:00,400 --> 00:12:04,120 Ich hab das Gefühl, dass ich gefunden hab, was ich suche. 154 00:12:05,360 --> 00:12:08,000 Nur passt das meiner Mutter nicht. 155 00:12:09,400 --> 00:12:14,280 Saskia, wenn meine Tochter plötzlich zwei Jobs auf einmal schaffen wollte- 156 00:12:14,440 --> 00:12:19,040 - und eine ganze Nacht weg bleibt, würde ich mir auch Sorgen machen. 157 00:12:24,680 --> 00:12:29,040 In der Politik braucht man manchmal außergewöhnliche Maßnahmen! 158 00:12:29,400 --> 00:12:34,080 Das hat doch mit Politik nix zu tun. Schon eher mit Beutelschneiderei! 159 00:12:34,680 --> 00:12:36,680 Aber für einen guten Zweck. 160 00:12:36,840 --> 00:12:40,040 Man muss doch was gegen das Wirtshaussterben tun! 161 00:12:40,200 --> 00:12:43,680 Der Brunnerwirt liegt dir doch auch am Herzen, oder? 162 00:12:43,840 --> 00:12:48,280 Der Herr Schattenhofer! Ich bin gerade auf dem Weg zu Ihrem Hof. 163 00:12:48,440 --> 00:12:51,600 Wegen dem Hühneranschlag. Spar dir das! 164 00:12:51,960 --> 00:12:55,920 Wahrscheinlich ist die Geschichte so erstunken und erlogen - 165 00:12:56,080 --> 00:12:59,560 - wie die vom renovierungs- bedürftigen Gemeindesaal. 166 00:12:59,920 --> 00:13:00,920 Wieso? 167 00:13:01,080 --> 00:13:04,160 Das hat unser Herr Bürgermeister inszeniert! 168 00:13:04,560 --> 00:13:09,160 Damit er sich als Kämpfer gegen das Wirtshaussterben brüsten kann. 169 00:13:10,760 --> 00:13:15,800 Seid ihr alle narrisch geworden? Aber das mit den Hühnern stimmt! 170 00:13:18,240 --> 00:13:21,440 Farbige Hühner, farbige Mofas, falsche Baustellen! 171 00:13:21,600 --> 00:13:25,160 Keine Sau weiß mehr, was hier echt ist und was nicht! 172 00:13:25,440 --> 00:13:26,920 Ich geh heim! 173 00:13:45,080 --> 00:13:49,160 Schau Doris, jetzt müsste es eigentlich wieder passen. 174 00:13:49,320 --> 00:13:53,040 Gut. Ich dank dir schön, Burgl. Gern geschehen. 175 00:13:53,200 --> 00:13:58,120 Schneckerl, holst du mal eine Tüte und packst Doris' Sachen ein? 176 00:13:58,280 --> 00:14:01,960 Hallo, ich bin zu spät, ich weiß! Entschuldigung. 177 00:14:02,120 --> 00:14:05,640 Es gab einen Notfall: Ein Schwein mit Bauchweh. 178 00:14:06,840 --> 00:14:07,840 Man riecht es! 179 00:14:08,000 --> 00:14:11,360 Ich hab extra geduscht und frische Klamotten an. 180 00:14:12,040 --> 00:14:15,200 Trotzdem! Burgl, ich fang sofort an. 181 00:14:19,400 --> 00:14:24,240 Ihr könnt euch gar nicht vorstellen, wie groß die Sau war! Johanna. 182 00:14:25,200 --> 00:14:27,960 Die hat eine kleine Darminfektion. 183 00:14:28,120 --> 00:14:32,280 Aber mit der Spritze geht es ihr bestimmt bald besser. 184 00:14:35,360 --> 00:14:39,800 Und das macht dir wirklich so Spaß, Sebastian auszuhelfen? 185 00:14:39,960 --> 00:14:41,520 Ich assistiere. 186 00:14:43,600 --> 00:14:48,080 Halt, halt, halt! Das wird ja alles schief. Was machst du?! 187 00:14:48,240 --> 00:14:52,120 Tut mir leid, ich mach es neu. Nein Saskia, lass! 188 00:14:52,280 --> 00:14:57,440 Ich muss dich etwas fragen. Und du antwortest mir offen und ehrlich. 189 00:14:59,520 --> 00:15:03,400 Wenn du so eine Freude mit der Arbeit beim Tierarzt hast,- 190 00:15:03,560 --> 00:15:06,800 - was willst du dann bei mir in der Schneiderei? 191 00:15:06,960 --> 00:15:12,240 Mama besteht darauf, dass ich mal was zu Ende mach, was ich angefangen hab. 192 00:15:12,400 --> 00:15:16,800 Aber weiß deine Mutter, wie sehr dir die Tiere am Herzen liegen? 193 00:15:16,960 --> 00:15:19,800 Wenn sie das wüsste, würde sie wollen,- 194 00:15:19,960 --> 00:15:23,720 - dass du ein Praktikum beim Tierarzt durchziehst! 195 00:15:23,880 --> 00:15:26,440 Meinst du? Ja, das meine ich. 196 00:15:26,600 --> 00:15:30,120 Jetzt red halt noch mal mit ihr. In aller Ruhe. 197 00:15:31,120 --> 00:15:33,720 Aber du brauchst mich doch, Burgl. 198 00:15:33,880 --> 00:15:39,400 Saskia, bei den schiefen Nähten bin ich mehr mit Ausbessern beschäftigt,- 199 00:15:39,560 --> 00:15:42,960 - als dass was fertig würde! Jetzt geh schon. 200 00:15:43,120 --> 00:15:45,880 Danke. Ich werde sofort mit ihr reden. 201 00:15:46,040 --> 00:15:48,280 Kommst du mit? Ja. 202 00:15:48,440 --> 00:15:49,440 Cool! 203 00:15:52,120 --> 00:15:55,280 Saskia! Und dusch dich vorher noch einmal! 204 00:15:55,440 --> 00:15:58,920 Du stinkst nämlich wie ein ganzer Saustall ... 205 00:16:07,480 --> 00:16:08,480 Bitte sehr. 206 00:16:11,040 --> 00:16:12,200 So, eine Halbe! 207 00:16:15,280 --> 00:16:17,840 Grüß dich, Roland! Ein Radler? 208 00:16:18,000 --> 00:16:21,600 Danke, ab jetzt trink ich mein Radler wieder daheim. 209 00:16:21,760 --> 00:16:24,080 Und als Vorstand vom Schützenverein - 210 00:16:24,240 --> 00:16:27,120 - möchte ich dir unser Missfallen ausdrücken! 211 00:16:27,280 --> 00:16:30,520 Ich versteh kein Wort. Ich komm gern her. 212 00:16:30,880 --> 00:16:35,200 Aber in Zukunft sind unsere Versammlungen wieder im Gemeindesaal. 213 00:16:35,360 --> 00:16:36,360 Was ist denn? 214 00:16:36,760 --> 00:16:38,560 Erzähl nicht, dass du dir - 215 00:16:38,720 --> 00:16:43,800 - das mit dem renovierungsbedürftigen Gemeindesaal nicht ausgedacht hast. 216 00:16:43,960 --> 00:16:46,280 Ich hab mir gar nix ausgedacht! 217 00:16:46,640 --> 00:16:49,520 Der Bürgermeister hat den Saal nur gesperrt,- 218 00:16:49,680 --> 00:16:52,200 - um uns ins Wirtshaus zu zwingen. 219 00:16:52,360 --> 00:16:56,200 Komisch, dass du als Nutznießer den Ahnungslosen spielst. 220 00:16:56,360 --> 00:17:00,840 Das musst du mir glauben! Was kann man hier noch glauben? 221 00:17:01,000 --> 00:17:05,200 Mit uns, Joseph, laufen solche Spielchen nicht. Ade. 222 00:17:06,520 --> 00:17:10,600 Oh mei Schattenhofer, was hast du dir da wieder ausgedacht! 223 00:17:25,160 --> 00:17:28,080 Hallo? Ist hier jemand? Xaver? 224 00:17:29,200 --> 00:17:30,360 Da war niemand. 225 00:17:31,720 --> 00:17:33,080 Was willst du denn? 226 00:17:33,560 --> 00:17:37,960 Ich hätte noch einen Hinweis wegen der Hühnerermittlungen. 227 00:17:38,120 --> 00:17:42,120 Lass mich, die wollen mich doch alle bloß verarschen! 228 00:17:42,280 --> 00:17:46,880 Ich weiß schon, dass du dem Schattenhofer nicht mehr glaubst. 229 00:17:47,040 --> 00:17:48,040 Genau. 230 00:17:48,200 --> 00:17:51,200 "Wer einmal lügt, dem glaubt man nicht." 231 00:17:51,360 --> 00:17:54,920 Genau! Aber das mit den Hühnern stimmt! 232 00:17:55,080 --> 00:17:58,080 Jemand hat sie angemalt. Jemand! 233 00:18:00,440 --> 00:18:04,280 Ja. Und den Jemand hab ich gesehen. Du? 234 00:18:05,960 --> 00:18:08,440 Warum sagst du das nicht gleich? 235 00:18:08,600 --> 00:18:12,800 Ich hab doch gesagt, dass ich jemand auf dem Hof gesehen hab. 236 00:18:12,960 --> 00:18:14,720 Jemand, aber nicht wen! 237 00:18:14,880 --> 00:18:17,360 Ich weiß ja nicht, wie der heißt. 238 00:18:17,520 --> 00:18:20,360 Aber ich hab ihn gerade wieder gesehen. 239 00:18:20,520 --> 00:18:24,040 Du hast jetzt gerade den Jemand wieder gesehen? 240 00:18:24,200 --> 00:18:26,880 Ja, beim Brunnerwirt im Biergarten. 241 00:18:27,040 --> 00:18:30,560 Der Täter sitzt beim Brunnerwirt im Biergarten? 242 00:18:31,280 --> 00:18:35,960 Ja dann, auf geht's! Dann machen wir das jetzt ganz offiziell. 243 00:18:48,400 --> 00:18:52,840 Also, wo ist er jetzt, der Jemand? Vorhin war er noch da. 244 00:18:53,000 --> 00:18:54,000 Xaver! 245 00:19:01,000 --> 00:19:03,320 Da ist er! Das ist der Jemand! 246 00:19:03,480 --> 00:19:07,960 Das ist der Kurz Bene, der Sohn vom Wangener Bürgermeister. 247 00:19:09,280 --> 00:19:14,600 Wir wissen ja, dass du mit Weisheit nicht zu sehr gesegnet bist. 248 00:19:15,440 --> 00:19:18,080 Grüß Gott zusammen! Servus. 249 00:19:18,240 --> 00:19:22,840 Na, seid ihr im echten Leben genauso falsche Hunde wie beim Fußball? 250 00:19:23,000 --> 00:19:25,040 Das haben wir doch nicht nötig. 251 00:19:25,360 --> 00:19:29,440 Warst du gestern zufällig auf dem Grundstück vom Schattenhofer? 252 00:19:29,720 --> 00:19:34,200 Schattenhofer? Grundstück? Ich glaub, Sie verwechseln mich. 253 00:19:35,280 --> 00:19:38,880 Ich hab aber einen Zeugen, der dich gesehen hat. 254 00:19:39,040 --> 00:19:42,440 Wir sind doch spazieren gegangen, oder nicht? 255 00:19:42,600 --> 00:19:46,200 Ja, wir gehen nämlich viel spazieren. Tut ihr das? 256 00:19:46,360 --> 00:19:48,520 Steh auf! Ich? 257 00:19:48,680 --> 00:19:52,280 Und tu die Hände hintern Kopf. Und zwar schnell! 258 00:19:56,200 --> 00:19:59,360 Au weh! Jetzt greift der Arm des Gesetzes! 259 00:19:59,720 --> 00:20:03,080 Sei doch still, Sepp! Hast du was zu sagen? 260 00:20:04,560 --> 00:20:08,720 Warum? Geht's nicht um die Hühner? Scheiße! Der Depp! 261 00:20:09,800 --> 00:20:11,000 Um die Hühner? 262 00:20:12,200 --> 00:20:13,200 Interessant! 263 00:20:13,360 --> 00:20:18,520 Willst du mir jetzt doch was erzählen oder sollen wir zum Papa gehen? 264 00:20:18,680 --> 00:20:21,600 Mei ... das ... das war doch bloß Spaß. 265 00:20:21,920 --> 00:20:22,920 Spaß! 266 00:20:23,080 --> 00:20:26,280 Das war das Fußballspiel "Wangen gegen Lansing". 267 00:20:26,440 --> 00:20:29,960 Weil uns der Schattenhofer mit dem Profi reingelegt hat. 268 00:20:30,240 --> 00:20:33,320 Genau. Der hat einen Denkzettel verdient. 269 00:20:33,480 --> 00:20:38,400 Das könnt ihr mir alles auf der Wache erzählen. Zahlen und gehen! 270 00:20:38,560 --> 00:20:41,160 Ich kriege 28,60 Euro. 271 00:20:43,160 --> 00:20:44,560 Es passt so. - Danke. 272 00:20:45,840 --> 00:20:46,920 So, gehen wir! 273 00:20:55,160 --> 00:20:58,080 Gehen wir, gehen wir! Du Trottel, du! 274 00:21:01,920 --> 00:21:03,320 Wie im Krimi. 275 00:21:09,640 --> 00:21:13,640 Das ist dann ein richtiges Tierarztpraktikum, oder? 276 00:21:13,800 --> 00:21:16,640 Klar, nur wenn du die Praxis übernimmst. 277 00:21:17,200 --> 00:21:21,120 Mit meiner Mama rede ich. Bis später, Sebastian! 278 00:21:22,400 --> 00:21:27,160 Hoffentlich regt sie sich nicht auf darüber, dass ich bei Burgl aufhöre. 279 00:21:27,560 --> 00:21:30,960 Schmarrn, das wird sie schon einsehen. Sie muss! 280 00:21:31,600 --> 00:21:33,080 Es klopft. 281 00:21:34,800 --> 00:21:36,320 Na, da bist du ja. 282 00:21:36,480 --> 00:21:39,880 Mama, es tut mir leid wegen gestern Nacht. 283 00:21:40,040 --> 00:21:42,280 Ich hab mir Sorgen gemacht. 284 00:21:45,040 --> 00:21:49,080 Das ist doch klar, dass man sich als Mutter Sorgen macht. 285 00:21:49,400 --> 00:21:52,440 Das hat Sebastian auch direkt gesagt. So ... 286 00:21:54,320 --> 00:21:57,160 Sind wir wieder gut? Klar. 287 00:21:58,560 --> 00:22:02,320 Es macht mir viel Spaß, mit den Tieren zu arbeiten. 288 00:22:02,480 --> 00:22:06,560 Und Sebastian sagt, dass ich eine große Begabung habe. 289 00:22:06,720 --> 00:22:11,240 So, sagt er das. Das ist ja prima. Ich muss leider los. 290 00:22:11,400 --> 00:22:15,480 Burgl freut sich auch, dass mir das so Spaß macht. 291 00:22:15,640 --> 00:22:19,640 Die findet das voll okay und Sebastian meint, dass ich ... 292 00:22:19,800 --> 00:22:23,440 Dann ist ja alles bestens. Findest du auch? 293 00:22:23,600 --> 00:22:25,360 Sicher. Bis später. 294 00:22:28,600 --> 00:22:30,840 Na, das war ja mal einfach. 295 00:22:31,000 --> 00:22:34,080 Du meinst, dass sie das kapiert hat? 296 00:22:35,280 --> 00:22:38,440 Klaro! Hat sie doch gesagt. Oder nicht? 297 00:22:42,680 --> 00:22:47,400 Da hast du dir ja wieder was Geniales einfallen lassen. Gratuliere! 298 00:22:47,560 --> 00:22:51,640 Du hättest doch wissen müssen, dass das rauskommt! 299 00:22:51,800 --> 00:22:55,760 Merci, Joseph, dass du jetzt noch saublöd daherreden musst! 300 00:22:55,920 --> 00:23:01,200 Das hat mir gerade noch gefehlt! Ich muss deinen Schmarrn ausbaden! 301 00:23:01,360 --> 00:23:07,120 Was denken die Lansinger von uns! Für wen hab ich das wohl gemacht?! 302 00:23:07,280 --> 00:23:11,080 Für mich vielleicht? Das hab ich alles für dich gemacht. 303 00:23:11,240 --> 00:23:16,040 Wer hat denn gesagt, dass ich was gegen das "Wirtshaussterben"tun soll? 304 00:23:16,200 --> 00:23:19,520 Aber doch nicht mit so einer linken Tour! 305 00:23:27,360 --> 00:23:29,440 Weißt du, du kannst mich ... 306 00:23:29,800 --> 00:23:33,760 Wenn du noch mal ein Problem hast, brauchst du nicht zu kommen! 307 00:23:34,360 --> 00:23:35,360 Hau ab! 308 00:23:49,000 --> 00:23:51,160 Au! Jessas. Grüß Gott. 309 00:23:52,320 --> 00:23:53,320 Guten Abend. 310 00:23:54,160 --> 00:23:57,680 Schön, dass Sie Ihrer Tochter freie Hand lassen. 311 00:23:57,840 --> 00:23:58,840 Wie bitte? 312 00:23:59,160 --> 00:24:03,920 Saskia hatte Bedenken, dass Sie nicht einverstanden sein könnten. 313 00:24:05,040 --> 00:24:10,040 Weil sie die Schneiderei aufgegeben hat und bei mir ein Praktikum macht. 314 00:24:10,200 --> 00:24:13,200 Was? Saskia hat bei Burgl aufgehört? 315 00:24:13,360 --> 00:24:16,200 Ich dachte, sie hätte mit Ihnen geredet? 316 00:24:16,360 --> 00:24:20,920 Mama, ich hab dir gesagt ... Du hast mir alles Mögliche gesagt. 317 00:24:21,080 --> 00:24:24,640 Aber nicht, dass du nicht mehr zu Burgl gehst! 318 00:24:24,800 --> 00:24:29,800 Vielleicht hab ich mich nicht klar ausgedrückt, aber als Sebastian ... 319 00:24:29,960 --> 00:24:33,080 "Sebastian" ist alles, was ich seit Tagen höre! 320 00:24:33,520 --> 00:24:37,880 Das geht mir ziemlich auf die Nerven, Herr Sebastian Wildner! 321 00:24:38,280 --> 00:24:41,640 Meine Tochter soll endlich eine Sache ganz machen. 322 00:24:41,800 --> 00:24:46,200 Seitdem Sie aufgetaucht sind, hat die nur noch Flausen im Kopf! 323 00:24:46,360 --> 00:24:49,000 Mama! Sie müssen es nicht ausbaden,- 324 00:24:49,160 --> 00:24:52,760 - wenn Saskia ihre Zukunft nicht auf die Reihe kriegt! 325 00:24:52,920 --> 00:24:54,920 Damit ist jetzt Schluss! 326 00:25:09,480 --> 00:25:12,040 Servus zusammen! Servus, Anderl. 327 00:25:12,200 --> 00:25:15,720 Hast du den Hühnerfärber schon eingesperrt? 328 00:25:15,880 --> 00:25:19,480 Nicht ganz. Ich hab ihn mir zur Brust genommen. 329 00:25:19,640 --> 00:25:22,480 Und er wird für den Schaden aufkommen. 330 00:25:23,200 --> 00:25:25,360 Gut gemacht. Vergelt's Gott! 331 00:25:25,760 --> 00:25:30,600 Schick waren sie schon, die Hennen. "Pink chicken", eine coole Idee. 332 00:25:30,960 --> 00:25:34,840 In Zukunft möchte ich keine angeschmierten Hühner, Mofas,- 333 00:25:35,000 --> 00:25:36,600 - noch sonst was sehen! 334 00:25:36,760 --> 00:25:41,240 "Irreführung eines Polizeibeamten" ist eine Straftat. Verstanden! 335 00:25:41,400 --> 00:25:45,000 "In Zukunft"? Du musst doch eh nach München. 336 00:25:46,680 --> 00:25:50,000 Die haben mich gerade angerufen und gesagt,- 337 00:25:50,160 --> 00:25:53,720 - dass meine Versetzung vorerst auf Eis gelegt ist! 338 00:25:54,280 --> 00:25:57,960 Super! Dann war's doch nicht umsonst. 339 00:25:59,200 --> 00:26:04,120 Das hat doch damit nix zu tun. Und? Du bleibst in Lansing? 340 00:26:04,280 --> 00:26:06,280 Ja, vorerst bleib ich dahoam. 341 00:26:06,440 --> 00:26:10,520 Da lassen wir das Kartenspielen. Ich lad euch ein! 342 00:26:28,360 --> 00:26:32,960 So hat das alles keinen Sinn mehr. Was ist denn, Mama? 343 00:26:33,120 --> 00:26:37,960 Schau halt in die Bücher rein! Schau dir unseren Umsatz an. 344 00:26:41,760 --> 00:26:46,680 Ich weiß auch, seit wann es bergab geht mit dem Brunnerwirt. 345 00:26:49,400 --> 00:26:54,080 Das ist schon ein komischer Zufall. Was für ein Zufall? 346 00:26:56,200 --> 00:26:59,080 Seit du dich mit ihr zusammengetan hast ... 347 00:27:01,160 --> 00:27:04,240 ... geht's mit dem Brunnerwirt dahin. 348 00:27:04,560 --> 00:27:09,480 Die Kirchleitners wollen uns doch schon die ganze Zeit am Boden sehen. 349 00:27:09,640 --> 00:27:11,800 Gell, Rosi? Bitte, Theres! 350 00:27:12,000 --> 00:27:14,440 Hör auf mit deinen alten Geschichten! 351 00:27:14,600 --> 00:27:18,480 Und wenn er sich so einen hirnrissigen Schmarrn ausdenkt,- 352 00:27:18,640 --> 00:27:20,840 - wie das mit dem Gemeindesaal! 353 00:27:21,000 --> 00:27:25,400 Ich hab dir schon dreimal gesagt, dass das der Schattenhofer war! 354 00:27:25,560 --> 00:27:30,080 Du hast das Ganze nicht mehr im Griff. Ganz Lansing lacht uns aus! 355 00:27:30,760 --> 00:27:35,760 Du bist einfach nimmer der Richtige, um den Brunnerwirt zu führen! 356 00:27:40,640 --> 00:27:45,880 Gut. Wenn ich nimmer der Richtige bin, ist endgültig Feierabend! 357 00:27:46,040 --> 00:27:47,720 Da hast du die Schürze! 358 00:27:47,880 --> 00:27:49,640 Rosi komm, wir gehen! 359 00:28:06,440 --> 00:28:07,440 Mütter! 360 00:28:07,600 --> 00:28:11,360 Mein Gott, da rastet die auf einmal total aus! 361 00:28:12,560 --> 00:28:16,400 Irgendwie ist Sebastian ein rotes Tuch für sie. 362 00:28:16,560 --> 00:28:19,240 Was hat er ihr eigentlich getan? 363 00:28:20,920 --> 00:28:23,160 Außerdem kapiere ich nicht,- 364 00:28:23,320 --> 00:28:27,600 - warum sie nicht kapiert, was alle anderen kapieren: 365 00:28:27,760 --> 00:28:31,680 Ich habe endlich das Richtige für mich gefunden! 366 00:28:31,840 --> 00:28:34,280 Statt dass sie sich freut, ... 367 00:28:34,440 --> 00:28:36,840 Aber ich zieh das jetzt durch. 368 00:28:37,000 --> 00:28:40,760 Da kann sich meine Mutter auf den Kopf stellen! 369 00:28:40,920 --> 00:28:42,840 Das kann sie ja so gut! 370 00:28:43,000 --> 00:28:44,000 Ommmmmm ... 371 00:28:47,160 --> 00:28:50,320 VIDEOTEXT-UNTERTITELUNG BAYERISCHER RUNDFUNK 2008 372 00:28:51,305 --> 00:29:51,902 Unterstütze uns und werde VIP-Mitglied, wodurch sämtliche Werbung von www.OpenSubtitles.org entfernt wird