1 00:00:00,000 --> 00:00:01,320 2 00:00:02,360 --> 00:00:07,280 Was soll das werden? Eine kleine Erinnerung, bis du wieder da bist. 3 00:00:07,520 --> 00:00:09,680 Komm wieder, gell? Freilich. 4 00:00:10,960 --> 00:00:13,160 (Frauenstimme) Ist Herr Wildner da? 5 00:00:13,320 --> 00:00:14,800 Kann ich was ausrichten? 6 00:00:14,960 --> 00:00:17,480 Nein, ich muss persönlich mit ihm reden. 7 00:00:17,640 --> 00:00:20,160 Wie war Ihr Name nochmal? 8 00:00:20,880 --> 00:00:22,760 Wann ist denn die Beerdigung? 9 00:00:22,920 --> 00:00:25,640 Ich würde wirklich gern allein hinfahren. 10 00:00:25,920 --> 00:00:29,200 Auf wann soll ich dann den Wecker stellen? 11 00:00:31,360 --> 00:00:35,320 Lass es dir gut gehen, Mama. Du dir auch. 12 00:00:35,480 --> 00:00:39,040 Vergiss nicht: Nur wer vergeben kann, ist wirklich frei. 13 00:00:39,960 --> 00:00:42,440 Ah! Können Sie nicht aufpassen? 14 00:00:42,640 --> 00:00:45,600 Schauen Sie, die Reinigung müssen Sie zahlen. 15 00:00:45,800 --> 00:00:47,480 Sonst noch was! 16 00:00:47,680 --> 00:00:49,240 Mama! 17 00:00:49,440 --> 00:00:52,920 Das ist meine Mama. Mama, das ist meine Verlobte. 18 00:00:53,280 --> 00:00:54,680 Titelsong: 19 00:00:54,840 --> 00:00:56,840 Dahoam is Dahoam. 20 00:00:57,040 --> 00:01:00,120 Da komm ich her, da will ich wieder hin. 21 00:01:00,640 --> 00:01:02,040 Dahoam is Dahoam. 22 00:01:02,200 --> 00:01:05,400 Dort, wo ich jeden auf der Straße kenn. 23 00:01:05,560 --> 00:01:08,360 Da kannst du jeden Menschen fragen. 24 00:01:08,520 --> 00:01:11,520 Er wird dich anschauen und dir sagen: 25 00:01:12,280 --> 00:01:14,280 Dahoam is Dahoam. 26 00:01:22,480 --> 00:01:24,040 Dahoam is Dahoam. 27 00:01:24,200 --> 00:01:27,480 Da komm ich her, da will ich wieder hin. 28 00:01:27,640 --> 00:01:29,640 Dahoam is Dahoam. 29 00:01:33,920 --> 00:01:35,720 Das ist deine Mama? 30 00:01:37,200 --> 00:01:39,800 Das ist also ... deine Braut. 31 00:01:39,960 --> 00:01:41,760 Kennt ihr euch schon? 32 00:01:41,920 --> 00:01:45,320 Also "kennen" kann man jetzt so nicht sagen. 33 00:01:45,520 --> 00:01:47,880 Wir sind uns flüchtig begegnet. 34 00:01:48,160 --> 00:01:51,760 Ja, erst angriffslustig und dann flüchtig. 35 00:01:51,920 --> 00:01:53,880 Wieso? Ich versteh kein Wort. 36 00:01:54,040 --> 00:01:56,520 Das ist jetzt auch nicht so wichtig. 37 00:01:57,040 --> 00:02:00,080 Wieso hast du mir nicht gesagt, dass sie kommt. 38 00:02:00,360 --> 00:02:02,600 Ich hab es selber nicht gewusst. 39 00:02:02,760 --> 00:02:05,720 Hi! Ach, Caro! 40 00:02:05,880 --> 00:02:08,360 Wie gefällt dir deine Schwiegertochter? 41 00:02:08,520 --> 00:02:12,520 Du hast das gewusst. Ohne mich wär sie nicht gekommen. 42 00:02:12,680 --> 00:02:16,120 Sie hat mich eingeladen. Als Überraschung. 43 00:02:16,320 --> 00:02:19,760 Das ist dir gelungen. Also dann ... 44 00:02:19,920 --> 00:02:22,560 Ja, fangen wir halt noch mal an. 45 00:02:24,000 --> 00:02:25,800 Helga Bamberger. 46 00:02:26,960 --> 00:02:28,760 Walburga Ertl. 47 00:02:29,480 --> 00:02:31,280 Freut mich. 48 00:02:31,960 --> 00:02:33,760 Freut mich unbändig. 49 00:02:34,040 --> 00:02:35,840 Ganz meinerseits. 50 00:02:36,080 --> 00:02:38,880 Gehen wir doch rüber und trinken was. 51 00:02:39,040 --> 00:02:40,840 Komm gleich mit. 52 00:02:44,640 --> 00:02:46,480 Für mich einen Schnaps! 53 00:02:46,680 --> 00:02:48,480 Ja, komm. 54 00:02:49,360 --> 00:02:51,160 Dann sind wir fertig, Madame. 55 00:02:51,440 --> 00:02:55,840 Ah, ich geh ins Bett. Ohne Opa bringt das eh keine Gaudi. 56 00:02:56,000 --> 00:02:58,960 Habt ihr ihn die letzten Tage irgendwo gesehen? 57 00:02:59,120 --> 00:03:03,120 Vielleicht tut es ihm gut, dass er mal seine Ruhe hat von uns. 58 00:03:03,280 --> 00:03:05,640 Du meinst, seine Ruhe vor mir. 59 00:03:05,800 --> 00:03:08,200 Das hast du jetzt gesagt, Oma. 60 00:03:08,360 --> 00:03:10,160 Gehen wir, gute Nacht! 61 00:03:10,320 --> 00:03:12,120 Gute Nacht! 62 00:03:12,280 --> 00:03:14,080 Hallo! 63 00:03:14,240 --> 00:03:16,040 Hallo. Hallo. 64 00:03:18,000 --> 00:03:24,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 65 00:03:44,080 --> 00:03:45,880 Ha! 66 00:03:46,040 --> 00:03:47,840 Auweh! 67 00:03:48,000 --> 00:03:51,200 Wolltest du dir heute mal Trocken-Tee machen? 68 00:03:51,360 --> 00:03:54,840 Wenn man einen feschen Vieh-Doktor im Kopf hat, - 69 00:03:55,000 --> 00:03:57,960 - dann hat halt sonst nix mehr Platz drin. 70 00:03:58,120 --> 00:04:00,440 Das stimmt schon. 71 00:04:00,600 --> 00:04:02,880 Wann kommt er zurück aus Nürnberg? 72 00:04:03,040 --> 00:04:06,720 Erst morgen, er muss nach einem Gorillaweibchen sehen. 73 00:04:06,880 --> 00:04:09,640 Das ist mir jetzt doch zu heiß. 74 00:04:18,520 --> 00:04:21,680 Solang es kein anderes Weibchen ist. 75 00:04:24,600 --> 00:04:26,800 Auf die neue Großfamilie. 76 00:04:26,960 --> 00:04:28,760 Ja, Prost. 77 00:04:28,920 --> 00:04:30,720 Prost. 78 00:04:32,360 --> 00:04:35,600 Als kleine Entschädigung des mütterlichen Überfalls. 79 00:04:35,760 --> 00:04:39,440 Ach, geh zu. Das habt ihr prima gemacht. Caro und du. 80 00:04:41,160 --> 00:04:44,240 Sag mal, der Papa ... Hast du mal was gehört? 81 00:04:44,400 --> 00:04:46,840 Wie es ihm geht auf seiner Insel. 82 00:04:47,000 --> 00:04:48,800 Keine Ahnung, Rolli. 83 00:04:48,960 --> 00:04:51,800 Ja, aber nett habt ihr es hier. 84 00:04:52,320 --> 00:04:55,840 Wo wollt ihr nach der Hochzeit wohnen? 85 00:04:56,040 --> 00:04:58,320 Erst mal bleiben wir da. 86 00:04:58,480 --> 00:05:01,800 Alle miteinander? Klar. 87 00:05:02,040 --> 00:05:07,440 Ja, warum auch nicht? Die Hauptsache ist doch, man hat sich lieb, gell? 88 00:05:09,600 --> 00:05:13,320 Und ihr zwei seid wirklich ein hübsches Paar. 89 00:05:13,520 --> 00:05:15,840 Das freut mich, dass du das sagst. 90 00:05:19,440 --> 00:05:21,280 Ja, freut mich auch. 91 00:05:25,040 --> 00:05:28,800 Ja, ich glaub, ich zieh mich jetzt zurück. 92 00:05:29,080 --> 00:05:31,520 In meine Luxus-Suite beim Brunnerwirt. 93 00:05:31,680 --> 00:05:35,680 Bei euch hätte ich überhaupt keinen Platz mehr gehabt. 94 00:05:35,840 --> 00:05:40,400 Irgendwie ist das auch ganz lustig, das Urige da. Ja, äh ... 95 00:05:42,880 --> 00:05:47,960 Burgl, ich wollte sagen,ich bin froh, dass mein Rolli eine Schneiderin hat. 96 00:05:48,120 --> 00:05:51,400 Denn jetzt läuft er wenigstens anständig rum. 97 00:05:52,920 --> 00:05:57,040 Also dann: Ade und gute Nacht. Gute Nacht. 98 00:05:57,240 --> 00:06:00,240 Ade, Mama. Ade. 99 00:06:05,600 --> 00:06:07,400 Nein, ist das peinlich. 100 00:06:07,680 --> 00:06:10,960 So ist sie nur, wenn sie das erste Mal wo hinkommt. 101 00:06:11,160 --> 00:06:15,400 Ach! Sag mal, was hast du denn, Mama? 102 00:06:15,560 --> 00:06:17,840 Das ist doch die von der Straße. 103 00:06:19,000 --> 00:06:21,560 Die dein Dirndl so versaut hat? 104 00:06:21,720 --> 00:06:24,720 Ja, wir haben gestritten wie die Waschweiber. 105 00:06:25,000 --> 00:06:27,480 Ach, du Schande! 106 00:06:27,640 --> 00:06:29,440 Mein Gott, mein Gott. 107 00:06:47,720 --> 00:06:52,880 "Mit dir ist die Sonne aufgegangen und alles wird hell und leicht." 108 00:06:53,040 --> 00:06:54,960 "Danke, dass es dich gibt." 109 00:06:55,120 --> 00:06:56,920 "Dicken Kuss, Sebastian." 110 00:07:31,160 --> 00:07:34,360 Musik 111 00:07:36,360 --> 00:07:39,560 Es spricht jemand. 112 00:07:41,440 --> 00:07:44,440 Sie schaltet ab. 113 00:08:01,080 --> 00:08:02,880 Nein, Schmarrn! 114 00:08:06,480 --> 00:08:10,080 Wenn ich wach bin, dann wenigstens sinnvoll. 115 00:08:37,840 --> 00:08:40,960 Guten Morgen! Morgen. 116 00:08:41,120 --> 00:08:43,000 Da wird sich Rosi freuen. 117 00:08:43,160 --> 00:08:46,000 Hoffen wir's. Wie geht's ihr heute? 118 00:08:46,160 --> 00:08:50,040 Sie war noch nicht da. Sie hat mich gestern benachrichtigt, - 119 00:08:50,200 --> 00:08:53,440 - dass sie noch über Nacht bei Elisabeth bleibt. 120 00:08:53,720 --> 00:08:57,040 Die Beerdigung war sicher nicht einfach für sie. 121 00:08:57,200 --> 00:09:00,040 Sicher. Gut, dass sie dich hat. 122 00:09:00,200 --> 00:09:03,000 Nein, ich bin froh, dass ich sie hab. 123 00:09:03,200 --> 00:09:05,000 Mei, Grüß dich! 124 00:09:05,280 --> 00:09:07,080 Grüß dich. 125 00:09:07,240 --> 00:09:10,960 Schön, dass du da bist. Ich hab uns frische Brezen geholt. 126 00:09:11,120 --> 00:09:14,040 Ich hab bei der Liesl im Kloster gefrühstückt. 127 00:09:14,200 --> 00:09:17,560 Dann einen Tee. Das geht nicht. Ich zieh mich um. 128 00:09:17,800 --> 00:09:19,600 Und dann geh ich ins Büro. 129 00:09:23,720 --> 00:09:26,720 Sie hat gestern ihren Ex-Mann beerdigt. 130 00:09:26,880 --> 00:09:28,880 Ja, endlich. 131 00:09:29,040 --> 00:09:32,120 Ja, aber ein Abschied war es trotzdem. 132 00:09:36,560 --> 00:09:39,320 Schön hast du deine Apotheke eingerichtet. 133 00:09:39,480 --> 00:09:42,280 Danke, ich hab mir auch Mühe gegeben. 134 00:09:42,560 --> 00:09:45,320 Das Offizin da vorne ist ganz in Ordnung. 135 00:09:45,480 --> 00:09:49,680 Aber ein richtiges Laboratorium ist das da hinten aber nicht. 136 00:09:49,960 --> 00:09:52,200 Ich komm bestens damit zurecht. 137 00:09:52,360 --> 00:09:56,360 Übrigens: wegen deinem Zusammenstoß gestern mit der Burgl. 138 00:09:56,520 --> 00:09:58,640 Das hat die nicht böse gemeint. 139 00:09:58,800 --> 00:10:04,040 Das hab ich schon vergessen. Ich bin nicht nachtragend. Das weißt du doch. 140 00:10:04,200 --> 00:10:06,080 Außerdem ist sie ganz reizend. 141 00:10:06,240 --> 00:10:08,800 Gell? Die Burgl ist halt eine, die ... 142 00:10:08,960 --> 00:10:12,000 Die Gummibärli musst du nach vorne stellen. 143 00:10:12,160 --> 00:10:16,320 Da sehen sie die Kinder und du kannst dann Geld verdienen. 144 00:10:16,600 --> 00:10:19,600 Was hast du gemeint? Was ist Burgl für eine? 145 00:10:19,760 --> 00:10:21,600 Ja, Burgl ist eine ... 146 00:10:21,760 --> 00:10:25,000 Jetzt hast du auf das neumodische System umgestellt. 147 00:10:25,160 --> 00:10:29,400 Ich find, da findet man nix. Ich find, da findet man alles. 148 00:10:29,560 --> 00:10:34,760 Nein, entschuldige. Die Leute werden doch nicht nach dem ABC krank. 149 00:10:36,320 --> 00:10:40,800 Die Burgl, wollte ich sagen, die ist dir ähnlicher als du denkst. 150 00:10:40,960 --> 00:10:44,800 Ich weiß nicht. Ich hab alles nach Indikationen geordnet. 151 00:10:44,960 --> 00:10:46,960 Da hat man alles bei der Hand. 152 00:10:47,120 --> 00:10:51,520 Eine tüchtige Geschäftsfrau, fleißig bis zum Umfallen, genau wie du. 153 00:10:51,680 --> 00:10:55,400 Das bin ich. Wobei eine Schneiderei keine Apotheke ist. 154 00:10:55,600 --> 00:10:58,560 Das ist wahr. Hier muss eine Lampe her. 155 00:10:58,760 --> 00:11:01,240 Da könntest du viel mehr verkaufen. 156 00:11:01,480 --> 00:11:03,280 Ja, eine Lampe. 157 00:11:05,160 --> 00:11:07,920 Ich glaub, ich brauch eine Tablette. 158 00:11:14,040 --> 00:11:18,560 Oma, das hab ich heute Nacht im Internet bestellt, auf Probe. 159 00:11:18,760 --> 00:11:20,560 Aha! 160 00:11:20,840 --> 00:11:24,200 Frisch gepresste Biosäfte fehlen auf unserer Karte. 161 00:11:24,400 --> 00:11:27,280 Und da, schau: vegetarisches Sushi. 162 00:11:30,840 --> 00:11:32,680 Wird man davon satt? 163 00:11:32,840 --> 00:11:36,800 Oma, schau wie ästhetisch! Und gesund ist es auch noch. 164 00:11:37,560 --> 00:11:40,400 Du schaust heute nicht so gesund aus. 165 00:11:41,640 --> 00:11:44,360 Ja, ich hab nicht schlafen können. 166 00:11:44,640 --> 00:11:49,840 Du sollst dich nicht so reinsteigern in die Geschichte mit dem Viehdoktor. 167 00:11:50,000 --> 00:11:53,240 Oma, du bist doch auch einmal verliebt gewesen. 168 00:11:53,400 --> 00:11:56,880 Sag einmal: War der schon einmal verheiratet? 169 00:11:57,160 --> 00:11:59,440 Nicht, dass ich wüsste, nein. 170 00:11:59,720 --> 00:12:03,640 Und was weißt du sonst über seine Vorgeschichte? 171 00:12:03,920 --> 00:12:08,320 Was soll das jetzt heißen? Ich werde ihn schon noch kennenlernen. 172 00:12:08,600 --> 00:12:10,960 Hast du einen Grund für solche Fragen? 173 00:12:11,120 --> 00:12:16,240 Nein! Ich war so lange alleine. Kannst du dich nicht einfach freuen. 174 00:12:17,760 --> 00:12:21,080 Du hast ja recht. Ich freu mich doch. 175 00:12:21,760 --> 00:12:24,720 Ciao. Pfüat di. 176 00:12:24,880 --> 00:12:28,600 Für mich bitte eine Gesichtsmaske, die unsichtbar macht. 177 00:12:28,800 --> 00:12:30,600 Wieso? 178 00:12:30,840 --> 00:12:35,240 Nur das kann helfen, um Rolands Mutter zu gefallen. 179 00:12:35,800 --> 00:12:37,600 Deiner Schwiegermutter? 180 00:12:37,880 --> 00:12:39,680 Ja. 181 00:12:39,840 --> 00:12:42,720 Das ist eine! "Liebes" hat sie zu mir gesagt. 182 00:12:42,880 --> 00:12:44,920 Die raubt mir den letzten Nerv. 183 00:12:45,080 --> 00:12:48,920 Kein Wunder, dass Roland sie noch nicht eingeladen hat. 184 00:12:49,120 --> 00:12:51,120 Wo hast du die getroffen? 185 00:12:51,280 --> 00:12:53,280 Die ist seit gestern hier. 186 00:12:53,440 --> 00:12:58,240 Bevor ich gewusst hab, wer es ist, haben wir uns die Augen ausgekratzt. 187 00:12:58,400 --> 00:13:00,960 Läuft die auf der Straße in mich rein. 188 00:13:01,240 --> 00:13:03,040 Oh, mein Gott! 189 00:13:03,640 --> 00:13:08,720 Dann sagt sie: Sie haben mein schönes neues "Puderdösle" kaputtgemacht. 190 00:13:09,520 --> 00:13:11,320 Puderdösle? 191 00:13:11,600 --> 00:13:15,520 Burgl, ist das vielleicht so ein Puderdösle? 192 00:13:16,240 --> 00:13:18,040 Ja, das ist es. 193 00:13:18,400 --> 00:13:21,720 Und deine Schwiegermutter ist korpulent. 194 00:13:21,880 --> 00:13:23,760 Blaue Augen, blonde Haare? 195 00:13:24,000 --> 00:13:27,280 Ja. Die hat sich gestern bei mir - 196 00:13:27,480 --> 00:13:30,040 - die Fingernägel lackieren lassen. 197 00:13:30,200 --> 00:13:33,800 Die war da? Ja, wir haben uns gut unterhalten. 198 00:13:35,640 --> 00:13:37,560 Trixi, über was denn? 199 00:13:38,240 --> 00:13:40,880 Über dich. Ich hab nur das Beste gesagt. 200 00:13:41,160 --> 00:13:45,360 Sicher? Ja, es gibt ja nix Schlechtes. 201 00:13:46,080 --> 00:13:48,880 Aber ich hab halt erwähnt, dass ... 202 00:13:49,160 --> 00:13:50,960 Was? 203 00:13:51,600 --> 00:13:53,400 Äh, ja, dass ... 204 00:13:53,560 --> 00:13:56,440 Dass du nach dem Heiratsantrag von Roland - 205 00:13:56,600 --> 00:13:59,040 - den Rückwärtsgang eingelegt hast. 206 00:13:59,520 --> 00:14:01,320 Hab ich gesagt, ja. 207 00:14:01,600 --> 00:14:03,640 Sei doch nicht gleich sauer. 208 00:14:03,960 --> 00:14:07,720 Ich kann nicht wissen, dass das deine Schwiegermutter ist. 209 00:14:07,880 --> 00:14:10,960 So was Privates erzählt man doch nicht rum. 210 00:14:11,120 --> 00:14:13,680 Da tratscht man halt ein bisschen. 211 00:14:13,840 --> 00:14:17,160 Aber ich glaub, die hat gar nicht zugehört. 212 00:14:17,440 --> 00:14:21,800 Nein, bestimmt nicht! Also zeig, was du kannst! 213 00:14:22,120 --> 00:14:23,920 Das ich was kann? 214 00:14:24,280 --> 00:14:26,320 Eine Tarnmaske brauch ich. 215 00:14:26,600 --> 00:14:28,400 Ach so. 216 00:14:36,600 --> 00:14:39,240 Setzt euch, ich bring den Kaffee. 217 00:14:39,400 --> 00:14:41,800 Kompliment, Maria. Dein Sur-Fleisch - 218 00:14:41,960 --> 00:14:45,120 - hat fast besser geschmeckt als beim Brunnerwirt. 219 00:14:45,280 --> 00:14:47,080 Danke! 220 00:14:47,280 --> 00:14:50,560 Freut mich, dass es unserem Neuzugang auch schmeckt. 221 00:14:50,800 --> 00:14:54,200 Dafür ist wohl der Rosi der Hunger vergangen. 222 00:14:54,480 --> 00:14:58,320 Josef, hast du seit heute früh noch was von ihr gehört? 223 00:14:58,480 --> 00:15:00,280 Nein. 224 00:15:00,520 --> 00:15:02,880 Ich kann mir schon denken warum. 225 00:15:05,000 --> 00:15:07,240 Rosi ist jetzt Witwe. 226 00:15:08,120 --> 00:15:12,040 Jetzt muss sie nachdenken, ob sie nochmal heiraten will. 227 00:15:12,320 --> 00:15:15,160 Opa, darüber denkt sie sicher nicht nach. 228 00:15:15,440 --> 00:15:18,560 Sie hat gestern ihren Mann beerdigt. Ex-Mann. 229 00:15:18,720 --> 00:15:23,640 Trotzdem. Vielleicht hat es sie mehr umgeschmissen als wir denken. 230 00:15:23,800 --> 00:15:29,280 Die hat sich vom Lobmeier zu seinen Lebzeiten nicht umschmeißen lassen. 231 00:15:29,440 --> 00:15:31,920 Wo er tot ist, erst recht nicht. 232 00:15:32,200 --> 00:15:34,000 Ach, Opa. 233 00:15:34,160 --> 00:15:36,520 Ich muss zu einem Kundentermin. 234 00:15:36,800 --> 00:15:38,600 Ich geh in die Küche. 235 00:15:51,160 --> 00:15:54,640 Ich fahr in die Brauerei und schau nach ihr. 236 00:16:04,920 --> 00:16:06,720 Servus. 237 00:16:07,000 --> 00:16:09,800 Hi! Grüß dich. 238 00:16:10,080 --> 00:16:13,680 Suchst du jemanden? Ist Burgl noch nicht da? 239 00:16:13,840 --> 00:16:16,280 Nein, aber die kommt schon noch. 240 00:16:16,600 --> 00:16:19,720 Das hoffe ich. Habt ihr gestritten? 241 00:16:20,000 --> 00:16:23,200 Nicht direkt. Ich hätte gern einen Cappuccino. 242 00:16:23,480 --> 00:16:27,320 Nix da! Die haben die Saftmaschine schon geliefert. 243 00:16:27,480 --> 00:16:30,840 Heidelbeer, Mango, Guave. Lass es dir schmecken. 244 00:16:31,040 --> 00:16:32,840 Danke schön. 245 00:16:33,040 --> 00:16:37,360 Im Vergleich zur Burgl könnten 3 Schwiegermütter in dich laufen, - 246 00:16:37,520 --> 00:16:39,400 - du würdest es nicht merken. 247 00:16:39,560 --> 00:16:43,160 Das schafft die schon. Wollen Sie auch einen probieren? 248 00:16:43,320 --> 00:16:45,600 Bitte, das geht aufs Haus. 249 00:16:45,760 --> 00:16:48,480 Die Frischsäfte werden das Geschäft beleben. 250 00:16:48,680 --> 00:16:50,400 Meinst du? 251 00:16:50,600 --> 00:16:56,080 Sicher! Außerdem habe ich jede Menge Ideen für Kreationen aus Früchten. 252 00:16:56,240 --> 00:16:58,480 Hauptsache, du vergisst nicht: 253 00:16:58,640 --> 00:17:01,880 Wir sind ein Wirtshaus und kein Saftladen. 254 00:17:02,160 --> 00:17:03,960 Oma! 255 00:17:05,440 --> 00:17:08,600 Setzt dich zu mir, Annalena. Bis Burgl kommt. 256 00:17:08,760 --> 00:17:10,560 Na gut! 257 00:17:10,720 --> 00:17:14,800 Du strahlst so ... hast einen Glanz in den Augen. 258 00:17:15,040 --> 00:17:18,480 Hat das einen bestimmten Grund? Schon. 259 00:17:18,760 --> 00:17:21,600 Dann Details, bitte! Nein, nix da. 260 00:17:21,760 --> 00:17:24,000 Bitte! Bitte, bitte, bitte! 261 00:17:24,160 --> 00:17:25,960 Großartig. 262 00:17:26,120 --> 00:17:28,280 Ah, du bist du beneiden. 263 00:17:28,440 --> 00:17:33,080 Aber mein Outfit war super-peinlich, als er in mein Zimmer gekommen ist. 264 00:17:33,240 --> 00:17:35,200 Oh, was hast du angehabt? 265 00:17:35,400 --> 00:17:38,960 Du kennst das T-Shirt, das Saskia mir geschenkt hat. 266 00:17:39,120 --> 00:17:40,880 Die beste Mama? 267 00:17:42,280 --> 00:17:47,760 Annalena, das darf nicht passieren. Du musst in Verpackung investieren. 268 00:17:47,920 --> 00:17:50,400 Und nicht in diese Saftmaschine. 269 00:17:50,640 --> 00:17:52,440 Meinst du? 270 00:17:52,680 --> 00:17:54,480 Ja, Dessous! 271 00:17:57,520 --> 00:18:00,520 Dann ist der Sarg runtergelassen worden. 272 00:18:00,680 --> 00:18:06,000 Ich hab gespürt, dass ich ihm nicht verzeihen kann. So wie er war. 273 00:18:07,080 --> 00:18:12,320 Das zeigt nur, dass die Wunden tief sind und immer noch nicht verheilt. 274 00:18:13,440 --> 00:18:17,000 Und ich kann mir auch nicht verzeihen, Herr Pfarrer. 275 00:18:17,160 --> 00:18:20,520 Ich fühl mich schuldig, weil ihm das ganze Dorf - 276 00:18:20,680 --> 00:18:22,760 - für mich was vorgespielt hat. 277 00:18:22,920 --> 00:18:27,000 Dass die Brauerei bankrott ist und für ihn nix zu holen ist. 278 00:18:27,720 --> 00:18:30,000 Du musst dir nix vorwerfen, Rosi. 279 00:18:30,160 --> 00:18:32,760 Du bist ihm beigestanden in eurer Ehe. 280 00:18:33,040 --> 00:18:36,640 Ich hab mir gedacht, dass alles vorbei ist, - 281 00:18:36,800 --> 00:18:40,040 - wenn er seine letzte Ruhe gefunden hat. 282 00:18:40,200 --> 00:18:43,240 Aber es ist nicht vorbei. Im Gegenteil. 283 00:18:43,400 --> 00:18:48,840 Seit der Beerdigung vergeht keine Stunde, wo ich nicht an ihn denk. 284 00:18:49,120 --> 00:18:53,280 Du musst jetzt richtig Abschied nehmen. Ganz für dich allein. 285 00:18:55,680 --> 00:18:58,080 Und wie soll ich das machen? 286 00:18:58,360 --> 00:19:02,960 Wenn Verstand und Gefühl sich nicht einig sind, - 287 00:19:03,120 --> 00:19:06,520 - dann hilft vielleicht etwas Symbolisches. 288 00:19:08,240 --> 00:19:11,840 So wie wir die Kerzen am Gründonnerstag löschen. 289 00:19:23,560 --> 00:19:27,040 Was gibt's denn da Heimliches? Lass mal sehen. 290 00:19:27,200 --> 00:19:30,680 Nein, nein! Du musst nicht immer alles wissen. 291 00:19:34,200 --> 00:19:39,400 Was hältst du davon, wenn wir uns heute Abend alle zusammensetzen. 292 00:19:39,560 --> 00:19:43,000 Du, Caro, Anderl, meine Mutter und ich. 293 00:19:43,280 --> 00:19:47,360 Ein gemeinsames, zwangloses Abendessen zum besseren Kennenlernen. 294 00:19:47,520 --> 00:19:52,200 Ob der Brunnerwirt das Richtige ist. Ist deiner Mutter doch zu einfach. 295 00:19:52,360 --> 00:19:55,600 Jetzt übertreibst du. Wir essen was, trinken was. 296 00:19:55,800 --> 00:19:58,200 Den Fehlstart werden wir verkraften. 297 00:19:58,480 --> 00:20:01,000 Da bin ich mir nicht so sicher. 298 00:20:01,440 --> 00:20:05,160 Sie muss dich erst kennenlernen und du sie. 299 00:20:05,320 --> 00:20:08,280 Die weiß jetzt schon mehr als mir recht ist. 300 00:20:08,440 --> 00:20:11,720 Z.B., dass ich nach deinem Antrag abgehauen bin. 301 00:20:12,000 --> 00:20:14,120 Trixi hat es ausgeplaudert. 302 00:20:14,360 --> 00:20:17,800 Ah, die Trixi, so eine Schnatterliese. 303 00:20:18,080 --> 00:20:21,440 Ist auch egal. Jetzt schauen wir alle nach vorn. 304 00:20:21,600 --> 00:20:25,240 Burgl, sie ist halt meine Mama. Ich hab keine andere. 305 00:20:25,400 --> 00:20:29,160 Und du wirst meine Frau. Und da will ich keine andere. 306 00:20:34,760 --> 00:20:37,960 Satin-Korsage mit Spitzen-Einsatz. 307 00:20:38,800 --> 00:20:42,760 Das ist ein bisschen teuer, aber das gönn ich mir jetzt. 308 00:20:44,600 --> 00:20:48,120 Bist du am Arbeiten? Bin schon fertig. 309 00:20:50,400 --> 00:20:52,200 Alles okay mit dir? 310 00:20:53,960 --> 00:20:57,320 Er hat den ganzen Tag noch nicht angerufen. 311 00:20:57,480 --> 00:20:59,440 Das ist nicht zum Lachen. 312 00:20:59,720 --> 00:21:03,480 Mama, Sebastian ist in Nürnberg, weil er arbeiten muss. 313 00:21:03,640 --> 00:21:08,040 Der kann nicht mit dir telefonieren und gleichzeitig den Affen impfen. 314 00:21:08,240 --> 00:21:09,560 Er liebt mich nicht. 315 00:21:09,720 --> 00:21:13,840 Man merkt, dass es eine Weile her ist, dass du verliebt warst. 316 00:21:14,000 --> 00:21:15,800 Da gab's noch keine Handys. 317 00:21:16,000 --> 00:21:19,040 Jetzt übertreibst du. Wenn er in 10 Sekunden - 318 00:21:19,200 --> 00:21:23,200 - nicht anruft, dann liebt er mich nicht . 10, 9, 8, 7 ... 319 00:21:23,880 --> 00:21:28,280 Mama! Du bist ja schlimmer als ich ... mit 16. 320 00:21:28,880 --> 00:21:31,640 Wart mal ab, bis du so alt bist wie ich. 321 00:21:31,800 --> 00:21:34,120 Dann wirst du sehen, wie das ist. 322 00:21:34,280 --> 00:21:37,520 Wann kommt er denn wieder? Erst morgen. 323 00:21:37,800 --> 00:21:41,920 Gut, sonst gibt's bleibende Schäden. Du! 324 00:21:46,560 --> 00:21:48,600 War die Rosi schon da? 325 00:21:48,880 --> 00:21:52,160 War sie nicht im Büro? Nein und das Handy ist aus. 326 00:21:52,440 --> 00:21:55,760 Was? Die kommt schon wieder. 327 00:21:56,040 --> 00:21:58,520 Aber heute früh war sie auch so komisch. 328 00:21:58,680 --> 00:22:03,000 Ich bin auch manchmal komisch. Aber da macht sich keiner Sorgen. 329 00:22:03,280 --> 00:22:05,160 Ich dreh eine Runde im Dorf. 330 00:22:05,360 --> 00:22:09,040 Ich komm mit. Ich muss den Altar für die Messe herrichten. 331 00:22:09,320 --> 00:22:12,400 Sag mir Bescheid, wenn du sie gefunden hast. 332 00:22:12,560 --> 00:22:17,160 56 Jahre lang ist die Rosi nicht verloren gegangen. 333 00:22:17,680 --> 00:22:21,000 Die wird ausgerechnet heute verloren gehen. 334 00:22:21,720 --> 00:22:24,720 Keine Nerven, die jungen Leute. 335 00:22:34,480 --> 00:22:37,200 Gut, dass es hier so große Tische gibt. 336 00:22:37,400 --> 00:22:41,360 Sonst hätten wir als Riesen-Familie gar keinen Platz. 337 00:22:41,520 --> 00:22:46,360 (Helga) Das macht uns nix aus, wenn wir etwas enger zusammenrutschen. 338 00:22:46,520 --> 00:22:51,560 Vielleicht brauchen wir beim nächsten Essen noch einen Kinderstuhl. 339 00:22:51,840 --> 00:22:54,080 So schnell geht's auch nicht. 340 00:22:54,360 --> 00:22:57,520 Manche Sachen passieren schneller, als man meint. 341 00:22:57,680 --> 00:22:59,560 Haben Sie da schon Erfahrung? 342 00:22:59,760 --> 00:23:04,520 Ich bin Polizist. Ich pass auf, dass nix passiert. 343 00:23:04,800 --> 00:23:07,800 (lachend) Der Witz war gut! 344 00:23:09,160 --> 00:23:13,600 Habt ihr eigentlich viele Verbrecher hier in Lansing. 345 00:23:13,880 --> 00:23:15,680 Nur Verbrecher! 346 00:23:15,960 --> 00:23:17,760 Alle! 347 00:23:18,520 --> 00:23:21,160 Das ist schon recht gemütlich, gell? 348 00:23:22,080 --> 00:23:23,880 Gemütlich. 349 00:23:28,600 --> 00:23:30,640 Wisst ihr was? Ich glaub, - 350 00:23:30,800 --> 00:23:35,200 - es ist an der Zeit, dass wir alle zum "Du" übergehen, oder? 351 00:23:36,160 --> 00:23:38,360 Helga, du weißt es, gell? 352 00:23:39,160 --> 00:23:40,960 Caro. 353 00:23:41,520 --> 00:23:44,040 Und der Andi. Und ... Burgl! 354 00:23:44,280 --> 00:23:45,880 Burgl. 355 00:23:49,000 --> 00:23:53,840 Sag mal, hast du mich eigentlich schon bei deinem Bruder angezeigt? 356 00:23:56,240 --> 00:23:59,440 Ich hab dir doch die Vorfahrt genommen. 357 00:23:59,720 --> 00:24:03,800 Freilich, und die Strafe steht auch schon fest. 358 00:24:04,080 --> 00:24:06,640 Nachtisch für die ganze Familie. 359 00:24:06,840 --> 00:24:11,960 Eine super Idee ist das. Was habt ihr denn für einen Nachtisch? 360 00:24:12,120 --> 00:24:16,760 Für die beste Schwiegertochter, die man sich wünschen kann. 361 00:25:07,880 --> 00:25:11,880 Wenn du nicht gleich drangehst, dann fahr ich nach Nürnberg. 362 00:25:14,680 --> 00:25:16,760 Ah, Sebastian? Annalena? 363 00:25:16,920 --> 00:25:19,800 Hallo, tut das gut, deine Stimme zu hören. 364 00:25:19,960 --> 00:25:22,000 Wo bist denn du? Ganz nah. 365 00:25:22,160 --> 00:25:23,960 Wie nah? 366 00:25:26,960 --> 00:25:29,880 Ziemlich nah. Dreh dich mal um. 367 00:25:31,800 --> 00:25:33,600 Hallo ... 368 00:25:33,880 --> 00:25:36,320 Das Handy kannst du jetzt ausmachen. 369 00:26:00,840 --> 00:26:02,640 Na? 370 00:26:02,840 --> 00:26:04,880 Magst du allein bleiben? 371 00:26:07,080 --> 00:26:08,880 Bleib. 372 00:26:11,880 --> 00:26:13,960 Ich bräuchte einen Stein. 373 00:26:14,960 --> 00:26:16,800 So groß oder so groß? 374 00:26:17,080 --> 00:26:18,880 So. 375 00:27:10,440 --> 00:27:12,240 Danke. 376 00:27:13,440 --> 00:27:15,240 Wofür? 377 00:27:17,200 --> 00:27:23,400 Joseph, du hast in letzter Zeit viel Geduld haben müssen mit mir. 378 00:27:25,120 --> 00:27:26,920 Aber jetzt ... 379 00:27:28,000 --> 00:27:30,000 Jetzt bin ich bei dir. 380 00:27:50,000 --> 00:27:53,600 Da ist eine Nachbarin gekommen, erbost und hat gesagt: 381 00:27:53,760 --> 00:27:56,600 Ihr Bub hat in meinen Blumentopf gepieselt. 382 00:27:59,360 --> 00:28:02,200 So ein Schlingel? Da war ich 5. 383 00:28:02,400 --> 00:28:04,480 Da gab es keinen Nachtisch. 384 00:28:04,760 --> 00:28:07,680 Hast du aber nur einen Tag durchgehalten. 385 00:28:07,960 --> 00:28:12,920 Jetzt brauchst du dir keine Sorgen mehr machen, dass der Bub verhungert. 386 00:28:13,200 --> 00:28:18,840 Ich bin so froh, dass mein Rolli in so ein warmes Nest gefallen ist. 387 00:28:19,120 --> 00:28:22,880 Drum möchte ich auch meinen Beitrag zu eurem Glück leisten. 388 00:28:23,040 --> 00:28:25,160 Mit meinem Hochzeitsgeschenk. 389 00:28:25,440 --> 00:28:27,280 Das ist noch nicht soweit. 390 00:28:27,520 --> 00:28:30,400 Ich übernehm die Kosten für die Hochzeit. 391 00:28:30,680 --> 00:28:34,960 Ach, Mama ... Frau Bamberger, dass geht nicht. 392 00:28:35,240 --> 00:28:37,360 Burgl, wir waren schon beim "Du". 393 00:28:37,560 --> 00:28:42,720 Es wird eine wunderschöne Hochzeit. Ich hab schon jede Menge tolle Ideen. 394 00:28:51,440 --> 00:28:53,920 Ich versteh Burgl nicht. 395 00:28:54,080 --> 00:28:57,840 So eine Schwiegermutter kann man sich doch nur wünschen. 396 00:28:58,040 --> 00:29:01,800 Weltoffen, stilvoll, geschmackssicher, modebewusst. 397 00:29:02,000 --> 00:29:05,800 Kommunikativ, immer einen Spruch auf den Lippen. 398 00:29:06,000 --> 00:29:10,320 Großzügig, herzlich, interessiert, erfolgreich. 399 00:29:11,120 --> 00:29:14,000 Geschäftstüchtig, intelligent. 400 00:29:14,600 --> 00:29:16,400 Also mit einem Wort: 401 00:29:16,960 --> 00:29:19,680 Eine Schwiegermutter zum Fürchten. 402 00:29:20,480 --> 00:29:23,520 VIDEOTEXT-UNTERTITELUNG BAYERISCHER RUNDFUNK 2008 403 00:29:24,305 --> 00:30:24,326 Unterstütze uns und werde VIP-Mitglied, wodurch sämtliche Werbung von www.OpenSubtitles.org entfernt wird