1
00:00:00,000 --> 00:00:01,320
2
00:00:02,360 --> 00:00:07,280
Was soll das werden?
Eine kleine
Erinnerung, bis du wieder da bist.
3
00:00:07,520 --> 00:00:09,680
Komm wieder, gell?
Freilich.
4
00:00:10,960 --> 00:00:13,160
(Frauenstimme) Ist Herr Wildner da?
5
00:00:13,320 --> 00:00:14,800
Kann ich was ausrichten?
6
00:00:14,960 --> 00:00:17,480
Nein, ich muss
persönlich mit ihm reden.
7
00:00:17,640 --> 00:00:20,160
Wie war Ihr Name nochmal?
8
00:00:20,880 --> 00:00:22,760
Wann ist denn die Beerdigung?
9
00:00:22,920 --> 00:00:25,640
Ich würde wirklich gern
allein hinfahren.
10
00:00:25,920 --> 00:00:29,200
Auf wann soll ich dann
den Wecker stellen?
11
00:00:31,360 --> 00:00:35,320
Lass es dir gut gehen, Mama.
Du dir auch.
12
00:00:35,480 --> 00:00:39,040
Vergiss nicht: Nur wer vergeben kann,
ist wirklich frei.
13
00:00:39,960 --> 00:00:42,440
Ah! Können Sie nicht aufpassen?
14
00:00:42,640 --> 00:00:45,600
Schauen Sie, die Reinigung
müssen Sie zahlen.
15
00:00:45,800 --> 00:00:47,480
Sonst noch was!
16
00:00:47,680 --> 00:00:49,240
Mama!
17
00:00:49,440 --> 00:00:52,920
Das ist meine Mama.
Mama, das ist meine Verlobte.
18
00:00:53,280 --> 00:00:54,680
Titelsong:
19
00:00:54,840 --> 00:00:56,840
Dahoam is Dahoam.
20
00:00:57,040 --> 00:01:00,120
Da komm ich her,
da will ich wieder hin.
21
00:01:00,640 --> 00:01:02,040
Dahoam is Dahoam.
22
00:01:02,200 --> 00:01:05,400
Dort, wo ich jeden
auf der Straße kenn.
23
00:01:05,560 --> 00:01:08,360
Da kannst du
jeden Menschen fragen.
24
00:01:08,520 --> 00:01:11,520
Er wird dich anschauen
und dir sagen:
25
00:01:12,280 --> 00:01:14,280
Dahoam is Dahoam.
26
00:01:22,480 --> 00:01:24,040
Dahoam is Dahoam.
27
00:01:24,200 --> 00:01:27,480
Da komm ich her,
da will ich wieder hin.
28
00:01:27,640 --> 00:01:29,640
Dahoam is Dahoam.
29
00:01:33,920 --> 00:01:35,720
Das ist deine Mama?
30
00:01:37,200 --> 00:01:39,800
Das ist also ... deine Braut.
31
00:01:39,960 --> 00:01:41,760
Kennt ihr euch schon?
32
00:01:41,920 --> 00:01:45,320
Also "kennen" kann man
jetzt so nicht sagen.
33
00:01:45,520 --> 00:01:47,880
Wir sind uns flüchtig begegnet.
34
00:01:48,160 --> 00:01:51,760
Ja, erst angriffslustig
und dann flüchtig.
35
00:01:51,920 --> 00:01:53,880
Wieso? Ich versteh kein Wort.
36
00:01:54,040 --> 00:01:56,520
Das ist jetzt auch nicht so wichtig.
37
00:01:57,040 --> 00:02:00,080
Wieso hast du mir nicht gesagt,
dass sie kommt.
38
00:02:00,360 --> 00:02:02,600
Ich hab es selber nicht gewusst.
39
00:02:02,760 --> 00:02:05,720
Hi!
Ach, Caro!
40
00:02:05,880 --> 00:02:08,360
Wie gefällt dir
deine Schwiegertochter?
41
00:02:08,520 --> 00:02:12,520
Du hast das gewusst.
Ohne mich wär sie nicht gekommen.
42
00:02:12,680 --> 00:02:16,120
Sie hat mich eingeladen.
Als Überraschung.
43
00:02:16,320 --> 00:02:19,760
Das ist dir gelungen.
Also dann ...
44
00:02:19,920 --> 00:02:22,560
Ja, fangen wir halt noch mal an.
45
00:02:24,000 --> 00:02:25,800
Helga Bamberger.
46
00:02:26,960 --> 00:02:28,760
Walburga Ertl.
47
00:02:29,480 --> 00:02:31,280
Freut mich.
48
00:02:31,960 --> 00:02:33,760
Freut mich unbändig.
49
00:02:34,040 --> 00:02:35,840
Ganz meinerseits.
50
00:02:36,080 --> 00:02:38,880
Gehen wir doch rüber und trinken was.
51
00:02:39,040 --> 00:02:40,840
Komm gleich mit.
52
00:02:44,640 --> 00:02:46,480
Für mich einen Schnaps!
53
00:02:46,680 --> 00:02:48,480
Ja, komm.
54
00:02:49,360 --> 00:02:51,160
Dann sind wir fertig, Madame.
55
00:02:51,440 --> 00:02:55,840
Ah, ich geh ins Bett.
Ohne Opa bringt das eh keine Gaudi.
56
00:02:56,000 --> 00:02:58,960
Habt ihr ihn die letzten Tage
irgendwo gesehen?
57
00:02:59,120 --> 00:03:03,120
Vielleicht tut es ihm gut,
dass er mal seine Ruhe hat von uns.
58
00:03:03,280 --> 00:03:05,640
Du meinst, seine Ruhe vor mir.
59
00:03:05,800 --> 00:03:08,200
Das hast du jetzt gesagt, Oma.
60
00:03:08,360 --> 00:03:10,160
Gehen wir, gute Nacht!
61
00:03:10,320 --> 00:03:12,120
Gute Nacht!
62
00:03:12,280 --> 00:03:14,080
Hallo!
63
00:03:14,240 --> 00:03:16,040
Hallo.
Hallo.
64
00:03:18,000 --> 00:03:24,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
65
00:03:44,080 --> 00:03:45,880
Ha!
66
00:03:46,040 --> 00:03:47,840
Auweh!
67
00:03:48,000 --> 00:03:51,200
Wolltest du dir heute mal
Trocken-Tee machen?
68
00:03:51,360 --> 00:03:54,840
Wenn man einen feschen
Vieh-Doktor im Kopf hat, -
69
00:03:55,000 --> 00:03:57,960
- dann hat halt sonst
nix mehr Platz drin.
70
00:03:58,120 --> 00:04:00,440
Das stimmt schon.
71
00:04:00,600 --> 00:04:02,880
Wann kommt er zurück aus Nürnberg?
72
00:04:03,040 --> 00:04:06,720
Erst morgen, er muss nach
einem Gorillaweibchen sehen.
73
00:04:06,880 --> 00:04:09,640
Das ist mir jetzt doch zu heiß.
74
00:04:18,520 --> 00:04:21,680
Solang es kein anderes Weibchen ist.
75
00:04:24,600 --> 00:04:26,800
Auf die neue Großfamilie.
76
00:04:26,960 --> 00:04:28,760
Ja, Prost.
77
00:04:28,920 --> 00:04:30,720
Prost.
78
00:04:32,360 --> 00:04:35,600
Als kleine Entschädigung
des mütterlichen Überfalls.
79
00:04:35,760 --> 00:04:39,440
Ach, geh zu. Das habt ihr
prima gemacht. Caro und du.
80
00:04:41,160 --> 00:04:44,240
Sag mal, der Papa ...
Hast du mal was gehört?
81
00:04:44,400 --> 00:04:46,840
Wie es ihm geht auf seiner Insel.
82
00:04:47,000 --> 00:04:48,800
Keine Ahnung, Rolli.
83
00:04:48,960 --> 00:04:51,800
Ja, aber nett habt ihr es hier.
84
00:04:52,320 --> 00:04:55,840
Wo wollt ihr nach
der Hochzeit wohnen?
85
00:04:56,040 --> 00:04:58,320
Erst mal bleiben wir da.
86
00:04:58,480 --> 00:05:01,800
Alle miteinander?
Klar.
87
00:05:02,040 --> 00:05:07,440
Ja, warum auch nicht? Die Hauptsache
ist doch, man hat sich lieb, gell?
88
00:05:09,600 --> 00:05:13,320
Und ihr zwei seid
wirklich ein hübsches Paar.
89
00:05:13,520 --> 00:05:15,840
Das freut mich, dass du das sagst.
90
00:05:19,440 --> 00:05:21,280
Ja, freut mich auch.
91
00:05:25,040 --> 00:05:28,800
Ja, ich glaub,
ich zieh mich jetzt zurück.
92
00:05:29,080 --> 00:05:31,520
In meine Luxus-Suite
beim Brunnerwirt.
93
00:05:31,680 --> 00:05:35,680
Bei euch hätte ich
überhaupt keinen Platz mehr gehabt.
94
00:05:35,840 --> 00:05:40,400
Irgendwie ist das auch ganz lustig,
das Urige da. Ja, äh ...
95
00:05:42,880 --> 00:05:47,960
Burgl, ich wollte sagen,ich bin froh,
dass mein Rolli eine Schneiderin hat.
96
00:05:48,120 --> 00:05:51,400
Denn jetzt läuft er
wenigstens anständig rum.
97
00:05:52,920 --> 00:05:57,040
Also dann: Ade und gute Nacht.
Gute Nacht.
98
00:05:57,240 --> 00:06:00,240
Ade, Mama.
Ade.
99
00:06:05,600 --> 00:06:07,400
Nein, ist das peinlich.
100
00:06:07,680 --> 00:06:10,960
So ist sie nur, wenn sie
das erste Mal wo hinkommt.
101
00:06:11,160 --> 00:06:15,400
Ach!
Sag mal, was hast du denn, Mama?
102
00:06:15,560 --> 00:06:17,840
Das ist doch die von der Straße.
103
00:06:19,000 --> 00:06:21,560
Die dein Dirndl so versaut hat?
104
00:06:21,720 --> 00:06:24,720
Ja, wir haben gestritten
wie die Waschweiber.
105
00:06:25,000 --> 00:06:27,480
Ach, du Schande!
106
00:06:27,640 --> 00:06:29,440
Mein Gott, mein Gott.
107
00:06:47,720 --> 00:06:52,880
"Mit dir ist die Sonne aufgegangen
und alles wird hell und leicht."
108
00:06:53,040 --> 00:06:54,960
"Danke, dass es dich gibt."
109
00:06:55,120 --> 00:06:56,920
"Dicken Kuss, Sebastian."
110
00:07:31,160 --> 00:07:34,360
Musik
111
00:07:36,360 --> 00:07:39,560
Es spricht jemand.
112
00:07:41,440 --> 00:07:44,440
Sie schaltet ab.
113
00:08:01,080 --> 00:08:02,880
Nein, Schmarrn!
114
00:08:06,480 --> 00:08:10,080
Wenn ich wach bin,
dann wenigstens sinnvoll.
115
00:08:37,840 --> 00:08:40,960
Guten Morgen!
Morgen.
116
00:08:41,120 --> 00:08:43,000
Da wird sich Rosi freuen.
117
00:08:43,160 --> 00:08:46,000
Hoffen wir's.
Wie geht's ihr heute?
118
00:08:46,160 --> 00:08:50,040
Sie war noch nicht da. Sie hat
mich gestern benachrichtigt, -
119
00:08:50,200 --> 00:08:53,440
- dass sie noch über Nacht
bei Elisabeth bleibt.
120
00:08:53,720 --> 00:08:57,040
Die Beerdigung war sicher
nicht einfach für sie.
121
00:08:57,200 --> 00:09:00,040
Sicher.
Gut, dass sie dich hat.
122
00:09:00,200 --> 00:09:03,000
Nein, ich bin froh, dass ich sie hab.
123
00:09:03,200 --> 00:09:05,000
Mei, Grüß dich!
124
00:09:05,280 --> 00:09:07,080
Grüß dich.
125
00:09:07,240 --> 00:09:10,960
Schön, dass du da bist.
Ich hab uns frische Brezen geholt.
126
00:09:11,120 --> 00:09:14,040
Ich hab bei der Liesl
im Kloster gefrühstückt.
127
00:09:14,200 --> 00:09:17,560
Dann einen Tee.
Das geht nicht. Ich zieh mich um.
128
00:09:17,800 --> 00:09:19,600
Und dann geh ich ins Büro.
129
00:09:23,720 --> 00:09:26,720
Sie hat gestern
ihren Ex-Mann beerdigt.
130
00:09:26,880 --> 00:09:28,880
Ja, endlich.
131
00:09:29,040 --> 00:09:32,120
Ja, aber ein Abschied
war es trotzdem.
132
00:09:36,560 --> 00:09:39,320
Schön hast du deine
Apotheke eingerichtet.
133
00:09:39,480 --> 00:09:42,280
Danke, ich hab mir auch Mühe gegeben.
134
00:09:42,560 --> 00:09:45,320
Das Offizin da vorne
ist ganz in Ordnung.
135
00:09:45,480 --> 00:09:49,680
Aber ein richtiges Laboratorium
ist das da hinten aber nicht.
136
00:09:49,960 --> 00:09:52,200
Ich komm bestens damit zurecht.
137
00:09:52,360 --> 00:09:56,360
Übrigens: wegen deinem Zusammenstoß
gestern mit der Burgl.
138
00:09:56,520 --> 00:09:58,640
Das hat die nicht böse gemeint.
139
00:09:58,800 --> 00:10:04,040
Das hab ich schon vergessen. Ich bin
nicht nachtragend. Das weißt du doch.
140
00:10:04,200 --> 00:10:06,080
Außerdem ist sie ganz reizend.
141
00:10:06,240 --> 00:10:08,800
Gell? Die Burgl
ist halt eine, die ...
142
00:10:08,960 --> 00:10:12,000
Die Gummibärli
musst du nach vorne stellen.
143
00:10:12,160 --> 00:10:16,320
Da sehen sie die Kinder
und du kannst dann Geld verdienen.
144
00:10:16,600 --> 00:10:19,600
Was hast du gemeint?
Was ist Burgl für eine?
145
00:10:19,760 --> 00:10:21,600
Ja, Burgl ist eine ...
146
00:10:21,760 --> 00:10:25,000
Jetzt hast du auf das
neumodische System umgestellt.
147
00:10:25,160 --> 00:10:29,400
Ich find, da findet man nix.
Ich find, da findet man alles.
148
00:10:29,560 --> 00:10:34,760
Nein, entschuldige. Die Leute
werden doch nicht nach dem ABC krank.
149
00:10:36,320 --> 00:10:40,800
Die Burgl, wollte ich sagen,
die ist dir ähnlicher als du denkst.
150
00:10:40,960 --> 00:10:44,800
Ich weiß nicht. Ich hab alles
nach Indikationen geordnet.
151
00:10:44,960 --> 00:10:46,960
Da hat man alles bei der Hand.
152
00:10:47,120 --> 00:10:51,520
Eine tüchtige Geschäftsfrau, fleißig
bis zum Umfallen, genau wie du.
153
00:10:51,680 --> 00:10:55,400
Das bin ich. Wobei eine
Schneiderei keine Apotheke ist.
154
00:10:55,600 --> 00:10:58,560
Das ist wahr.
Hier muss eine Lampe her.
155
00:10:58,760 --> 00:11:01,240
Da könntest du viel mehr verkaufen.
156
00:11:01,480 --> 00:11:03,280
Ja, eine Lampe.
157
00:11:05,160 --> 00:11:07,920
Ich glaub, ich brauch eine Tablette.
158
00:11:14,040 --> 00:11:18,560
Oma, das hab ich heute Nacht
im Internet bestellt, auf Probe.
159
00:11:18,760 --> 00:11:20,560
Aha!
160
00:11:20,840 --> 00:11:24,200
Frisch gepresste Biosäfte
fehlen auf unserer Karte.
161
00:11:24,400 --> 00:11:27,280
Und da, schau: vegetarisches Sushi.
162
00:11:30,840 --> 00:11:32,680
Wird man davon satt?
163
00:11:32,840 --> 00:11:36,800
Oma, schau wie ästhetisch!
Und gesund ist es auch noch.
164
00:11:37,560 --> 00:11:40,400
Du schaust heute
nicht so gesund aus.
165
00:11:41,640 --> 00:11:44,360
Ja, ich hab nicht schlafen können.
166
00:11:44,640 --> 00:11:49,840
Du sollst dich nicht so reinsteigern
in die Geschichte mit dem Viehdoktor.
167
00:11:50,000 --> 00:11:53,240
Oma, du bist doch
auch einmal verliebt gewesen.
168
00:11:53,400 --> 00:11:56,880
Sag einmal: War der
schon einmal verheiratet?
169
00:11:57,160 --> 00:11:59,440
Nicht, dass ich wüsste, nein.
170
00:11:59,720 --> 00:12:03,640
Und was weißt du sonst
über seine Vorgeschichte?
171
00:12:03,920 --> 00:12:08,320
Was soll das jetzt heißen? Ich
werde ihn schon noch kennenlernen.
172
00:12:08,600 --> 00:12:10,960
Hast du einen Grund
für solche Fragen?
173
00:12:11,120 --> 00:12:16,240
Nein!
Ich war so lange alleine.
Kannst du dich nicht einfach freuen.
174
00:12:17,760 --> 00:12:21,080
Du hast ja recht. Ich freu mich doch.
175
00:12:21,760 --> 00:12:24,720
Ciao.
Pfüat di.
176
00:12:24,880 --> 00:12:28,600
Für mich bitte eine Gesichtsmaske,
die unsichtbar macht.
177
00:12:28,800 --> 00:12:30,600
Wieso?
178
00:12:30,840 --> 00:12:35,240
Nur das kann helfen,
um Rolands Mutter zu gefallen.
179
00:12:35,800 --> 00:12:37,600
Deiner Schwiegermutter?
180
00:12:37,880 --> 00:12:39,680
Ja.
181
00:12:39,840 --> 00:12:42,720
Das ist eine!
"Liebes" hat sie zu mir gesagt.
182
00:12:42,880 --> 00:12:44,920
Die raubt mir den letzten Nerv.
183
00:12:45,080 --> 00:12:48,920
Kein Wunder, dass Roland
sie noch nicht eingeladen hat.
184
00:12:49,120 --> 00:12:51,120
Wo hast du die getroffen?
185
00:12:51,280 --> 00:12:53,280
Die ist seit gestern hier.
186
00:12:53,440 --> 00:12:58,240
Bevor ich gewusst hab, wer es ist,
haben wir uns die Augen ausgekratzt.
187
00:12:58,400 --> 00:13:00,960
Läuft die auf der Straße
in mich rein.
188
00:13:01,240 --> 00:13:03,040
Oh, mein Gott!
189
00:13:03,640 --> 00:13:08,720
Dann sagt sie: Sie haben mein schönes
neues "Puderdösle" kaputtgemacht.
190
00:13:09,520 --> 00:13:11,320
Puderdösle?
191
00:13:11,600 --> 00:13:15,520
Burgl, ist das
vielleicht so ein Puderdösle?
192
00:13:16,240 --> 00:13:18,040
Ja, das ist es.
193
00:13:18,400 --> 00:13:21,720
Und deine Schwiegermutter
ist korpulent.
194
00:13:21,880 --> 00:13:23,760
Blaue Augen, blonde Haare?
195
00:13:24,000 --> 00:13:27,280
Ja.
Die hat sich gestern bei mir -
196
00:13:27,480 --> 00:13:30,040
- die Fingernägel lackieren lassen.
197
00:13:30,200 --> 00:13:33,800
Die war da?
Ja, wir haben uns gut unterhalten.
198
00:13:35,640 --> 00:13:37,560
Trixi, über was denn?
199
00:13:38,240 --> 00:13:40,880
Über dich. Ich hab
nur das Beste gesagt.
200
00:13:41,160 --> 00:13:45,360
Sicher?
Ja, es gibt ja nix Schlechtes.
201
00:13:46,080 --> 00:13:48,880
Aber ich hab halt erwähnt, dass ...
202
00:13:49,160 --> 00:13:50,960
Was?
203
00:13:51,600 --> 00:13:53,400
Äh, ja, dass ...
204
00:13:53,560 --> 00:13:56,440
Dass du nach dem
Heiratsantrag von Roland -
205
00:13:56,600 --> 00:13:59,040
- den Rückwärtsgang eingelegt hast.
206
00:13:59,520 --> 00:14:01,320
Hab ich gesagt, ja.
207
00:14:01,600 --> 00:14:03,640
Sei doch nicht gleich sauer.
208
00:14:03,960 --> 00:14:07,720
Ich kann nicht wissen,
dass das deine Schwiegermutter ist.
209
00:14:07,880 --> 00:14:10,960
So was Privates
erzählt man doch nicht rum.
210
00:14:11,120 --> 00:14:13,680
Da tratscht man halt ein bisschen.
211
00:14:13,840 --> 00:14:17,160
Aber ich glaub,
die hat gar nicht zugehört.
212
00:14:17,440 --> 00:14:21,800
Nein, bestimmt nicht!
Also zeig, was du kannst!
213
00:14:22,120 --> 00:14:23,920
Das ich was kann?
214
00:14:24,280 --> 00:14:26,320
Eine Tarnmaske brauch ich.
215
00:14:26,600 --> 00:14:28,400
Ach so.
216
00:14:36,600 --> 00:14:39,240
Setzt euch, ich bring den Kaffee.
217
00:14:39,400 --> 00:14:41,800
Kompliment, Maria. Dein Sur-Fleisch -
218
00:14:41,960 --> 00:14:45,120
- hat fast besser geschmeckt
als beim Brunnerwirt.
219
00:14:45,280 --> 00:14:47,080
Danke!
220
00:14:47,280 --> 00:14:50,560
Freut mich, dass es
unserem Neuzugang auch schmeckt.
221
00:14:50,800 --> 00:14:54,200
Dafür ist wohl der Rosi
der Hunger vergangen.
222
00:14:54,480 --> 00:14:58,320
Josef, hast du seit heute früh
noch was von ihr gehört?
223
00:14:58,480 --> 00:15:00,280
Nein.
224
00:15:00,520 --> 00:15:02,880
Ich kann mir schon denken warum.
225
00:15:05,000 --> 00:15:07,240
Rosi ist jetzt Witwe.
226
00:15:08,120 --> 00:15:12,040
Jetzt muss sie nachdenken,
ob sie nochmal heiraten will.
227
00:15:12,320 --> 00:15:15,160
Opa, darüber denkt sie
sicher nicht nach.
228
00:15:15,440 --> 00:15:18,560
Sie hat gestern ihren Mann beerdigt.
Ex-Mann.
229
00:15:18,720 --> 00:15:23,640
Trotzdem. Vielleicht hat es sie
mehr umgeschmissen als wir denken.
230
00:15:23,800 --> 00:15:29,280
Die hat sich vom Lobmeier zu seinen
Lebzeiten nicht umschmeißen lassen.
231
00:15:29,440 --> 00:15:31,920
Wo er tot ist, erst recht nicht.
232
00:15:32,200 --> 00:15:34,000
Ach, Opa.
233
00:15:34,160 --> 00:15:36,520
Ich muss zu einem Kundentermin.
234
00:15:36,800 --> 00:15:38,600
Ich geh in die Küche.
235
00:15:51,160 --> 00:15:54,640
Ich fahr in die Brauerei
und schau nach ihr.
236
00:16:04,920 --> 00:16:06,720
Servus.
237
00:16:07,000 --> 00:16:09,800
Hi!
Grüß dich.
238
00:16:10,080 --> 00:16:13,680
Suchst du jemanden?
Ist Burgl noch nicht da?
239
00:16:13,840 --> 00:16:16,280
Nein, aber die kommt schon noch.
240
00:16:16,600 --> 00:16:19,720
Das hoffe ich.
Habt ihr gestritten?
241
00:16:20,000 --> 00:16:23,200
Nicht direkt.
Ich hätte gern einen Cappuccino.
242
00:16:23,480 --> 00:16:27,320
Nix da! Die haben die
Saftmaschine schon geliefert.
243
00:16:27,480 --> 00:16:30,840
Heidelbeer, Mango, Guave.
Lass es dir schmecken.
244
00:16:31,040 --> 00:16:32,840
Danke schön.
245
00:16:33,040 --> 00:16:37,360
Im Vergleich zur Burgl könnten
3 Schwiegermütter in dich laufen, -
246
00:16:37,520 --> 00:16:39,400
- du würdest es nicht merken.
247
00:16:39,560 --> 00:16:43,160
Das schafft die schon.
Wollen Sie auch einen probieren?
248
00:16:43,320 --> 00:16:45,600
Bitte, das geht aufs Haus.
249
00:16:45,760 --> 00:16:48,480
Die Frischsäfte werden
das Geschäft beleben.
250
00:16:48,680 --> 00:16:50,400
Meinst du?
251
00:16:50,600 --> 00:16:56,080
Sicher! Außerdem habe ich jede Menge
Ideen für Kreationen aus Früchten.
252
00:16:56,240 --> 00:16:58,480
Hauptsache, du vergisst nicht:
253
00:16:58,640 --> 00:17:01,880
Wir sind ein Wirtshaus
und kein Saftladen.
254
00:17:02,160 --> 00:17:03,960
Oma!
255
00:17:05,440 --> 00:17:08,600
Setzt dich zu mir, Annalena.
Bis Burgl kommt.
256
00:17:08,760 --> 00:17:10,560
Na gut!
257
00:17:10,720 --> 00:17:14,800
Du strahlst so ...
hast einen Glanz in den Augen.
258
00:17:15,040 --> 00:17:18,480
Hat das einen bestimmten Grund?
Schon.
259
00:17:18,760 --> 00:17:21,600
Dann Details, bitte!
Nein, nix da.
260
00:17:21,760 --> 00:17:24,000
Bitte! Bitte, bitte, bitte!
261
00:17:24,160 --> 00:17:25,960
Großartig.
262
00:17:26,120 --> 00:17:28,280
Ah, du bist du beneiden.
263
00:17:28,440 --> 00:17:33,080
Aber mein Outfit war super-peinlich,
als er in mein Zimmer gekommen ist.
264
00:17:33,240 --> 00:17:35,200
Oh, was hast du angehabt?
265
00:17:35,400 --> 00:17:38,960
Du kennst das T-Shirt,
das Saskia mir geschenkt hat.
266
00:17:39,120 --> 00:17:40,880
Die beste Mama?
267
00:17:42,280 --> 00:17:47,760
Annalena, das darf nicht passieren.
Du musst in Verpackung investieren.
268
00:17:47,920 --> 00:17:50,400
Und nicht in diese Saftmaschine.
269
00:17:50,640 --> 00:17:52,440
Meinst du?
270
00:17:52,680 --> 00:17:54,480
Ja, Dessous!
271
00:17:57,520 --> 00:18:00,520
Dann ist der Sarg
runtergelassen worden.
272
00:18:00,680 --> 00:18:06,000
Ich hab gespürt, dass ich ihm
nicht verzeihen kann. So wie er war.
273
00:18:07,080 --> 00:18:12,320
Das zeigt nur, dass die Wunden tief
sind und immer noch nicht verheilt.
274
00:18:13,440 --> 00:18:17,000
Und ich kann mir auch nicht
verzeihen, Herr Pfarrer.
275
00:18:17,160 --> 00:18:20,520
Ich fühl mich schuldig,
weil ihm das ganze Dorf -
276
00:18:20,680 --> 00:18:22,760
- für mich was vorgespielt hat.
277
00:18:22,920 --> 00:18:27,000
Dass die Brauerei bankrott ist
und für ihn nix zu holen ist.
278
00:18:27,720 --> 00:18:30,000
Du musst dir nix vorwerfen, Rosi.
279
00:18:30,160 --> 00:18:32,760
Du bist ihm beigestanden
in eurer Ehe.
280
00:18:33,040 --> 00:18:36,640
Ich hab mir gedacht,
dass alles vorbei ist, -
281
00:18:36,800 --> 00:18:40,040
- wenn er seine letzte Ruhe
gefunden hat.
282
00:18:40,200 --> 00:18:43,240
Aber es ist nicht vorbei.
Im Gegenteil.
283
00:18:43,400 --> 00:18:48,840
Seit der Beerdigung vergeht keine
Stunde, wo ich nicht an ihn denk.
284
00:18:49,120 --> 00:18:53,280
Du musst jetzt richtig Abschied
nehmen. Ganz für dich allein.
285
00:18:55,680 --> 00:18:58,080
Und wie soll ich das machen?
286
00:18:58,360 --> 00:19:02,960
Wenn Verstand und Gefühl
sich nicht einig sind, -
287
00:19:03,120 --> 00:19:06,520
- dann hilft vielleicht
etwas Symbolisches.
288
00:19:08,240 --> 00:19:11,840
So wie wir die Kerzen
am Gründonnerstag löschen.
289
00:19:23,560 --> 00:19:27,040
Was gibt's denn da Heimliches?
Lass mal sehen.
290
00:19:27,200 --> 00:19:30,680
Nein, nein!
Du musst nicht immer alles wissen.
291
00:19:34,200 --> 00:19:39,400
Was hältst du davon, wenn wir uns
heute Abend alle zusammensetzen.
292
00:19:39,560 --> 00:19:43,000
Du, Caro, Anderl,
meine Mutter und ich.
293
00:19:43,280 --> 00:19:47,360
Ein gemeinsames, zwangloses
Abendessen zum besseren Kennenlernen.
294
00:19:47,520 --> 00:19:52,200
Ob der Brunnerwirt das Richtige ist.
Ist deiner Mutter doch zu einfach.
295
00:19:52,360 --> 00:19:55,600
Jetzt übertreibst du.
Wir essen was, trinken was.
296
00:19:55,800 --> 00:19:58,200
Den Fehlstart werden wir verkraften.
297
00:19:58,480 --> 00:20:01,000
Da bin ich mir nicht so sicher.
298
00:20:01,440 --> 00:20:05,160
Sie muss dich erst kennenlernen
und du sie.
299
00:20:05,320 --> 00:20:08,280
Die weiß jetzt schon
mehr als mir recht ist.
300
00:20:08,440 --> 00:20:11,720
Z.B., dass ich nach
deinem Antrag abgehauen bin.
301
00:20:12,000 --> 00:20:14,120
Trixi hat es ausgeplaudert.
302
00:20:14,360 --> 00:20:17,800
Ah, die Trixi,
so eine Schnatterliese.
303
00:20:18,080 --> 00:20:21,440
Ist auch egal.
Jetzt schauen wir alle nach vorn.
304
00:20:21,600 --> 00:20:25,240
Burgl, sie ist halt meine Mama.
Ich hab keine andere.
305
00:20:25,400 --> 00:20:29,160
Und du wirst meine Frau.
Und da will ich keine andere.
306
00:20:34,760 --> 00:20:37,960
Satin-Korsage mit Spitzen-Einsatz.
307
00:20:38,800 --> 00:20:42,760
Das ist ein bisschen teuer,
aber das gönn ich mir jetzt.
308
00:20:44,600 --> 00:20:48,120
Bist du am Arbeiten?
Bin schon fertig.
309
00:20:50,400 --> 00:20:52,200
Alles okay mit dir?
310
00:20:53,960 --> 00:20:57,320
Er hat den ganzen Tag
noch nicht angerufen.
311
00:20:57,480 --> 00:20:59,440
Das ist nicht zum Lachen.
312
00:20:59,720 --> 00:21:03,480
Mama, Sebastian ist in Nürnberg,
weil er arbeiten muss.
313
00:21:03,640 --> 00:21:08,040
Der kann nicht mit dir telefonieren
und gleichzeitig den Affen impfen.
314
00:21:08,240 --> 00:21:09,560
Er liebt mich nicht.
315
00:21:09,720 --> 00:21:13,840
Man merkt, dass es eine Weile
her ist, dass du verliebt warst.
316
00:21:14,000 --> 00:21:15,800
Da gab's noch keine Handys.
317
00:21:16,000 --> 00:21:19,040
Jetzt übertreibst du.
Wenn er in 10 Sekunden -
318
00:21:19,200 --> 00:21:23,200
- nicht anruft, dann liebt
er mich nicht . 10, 9, 8, 7 ...
319
00:21:23,880 --> 00:21:28,280
Mama! Du bist ja schlimmer
als ich ... mit 16.
320
00:21:28,880 --> 00:21:31,640
Wart mal ab,
bis du so alt bist wie ich.
321
00:21:31,800 --> 00:21:34,120
Dann wirst du sehen, wie das ist.
322
00:21:34,280 --> 00:21:37,520
Wann kommt er denn wieder?
Erst morgen.
323
00:21:37,800 --> 00:21:41,920
Gut, sonst gibt's bleibende Schäden.
Du!
324
00:21:46,560 --> 00:21:48,600
War die Rosi schon da?
325
00:21:48,880 --> 00:21:52,160
War sie nicht im Büro?
Nein und das Handy ist aus.
326
00:21:52,440 --> 00:21:55,760
Was?
Die kommt schon wieder.
327
00:21:56,040 --> 00:21:58,520
Aber heute früh
war sie auch so komisch.
328
00:21:58,680 --> 00:22:03,000
Ich bin auch manchmal komisch.
Aber da macht sich keiner Sorgen.
329
00:22:03,280 --> 00:22:05,160
Ich dreh eine Runde im Dorf.
330
00:22:05,360 --> 00:22:09,040
Ich komm mit. Ich muss den Altar
für die Messe herrichten.
331
00:22:09,320 --> 00:22:12,400
Sag mir Bescheid,
wenn du sie gefunden hast.
332
00:22:12,560 --> 00:22:17,160
56 Jahre lang ist die Rosi
nicht verloren gegangen.
333
00:22:17,680 --> 00:22:21,000
Die wird ausgerechnet
heute verloren gehen.
334
00:22:21,720 --> 00:22:24,720
Keine Nerven, die jungen Leute.
335
00:22:34,480 --> 00:22:37,200
Gut, dass es hier
so große Tische gibt.
336
00:22:37,400 --> 00:22:41,360
Sonst hätten wir als Riesen-Familie
gar keinen Platz.
337
00:22:41,520 --> 00:22:46,360
(Helga) Das macht uns nix aus, wenn
wir etwas enger zusammenrutschen.
338
00:22:46,520 --> 00:22:51,560
Vielleicht brauchen wir beim nächsten
Essen noch einen Kinderstuhl.
339
00:22:51,840 --> 00:22:54,080
So schnell geht's auch nicht.
340
00:22:54,360 --> 00:22:57,520
Manche Sachen passieren
schneller, als man meint.
341
00:22:57,680 --> 00:22:59,560
Haben Sie da schon Erfahrung?
342
00:22:59,760 --> 00:23:04,520
Ich bin Polizist.
Ich pass auf, dass nix passiert.
343
00:23:04,800 --> 00:23:07,800
(lachend) Der Witz war gut!
344
00:23:09,160 --> 00:23:13,600
Habt ihr eigentlich
viele Verbrecher hier in Lansing.
345
00:23:13,880 --> 00:23:15,680
Nur Verbrecher!
346
00:23:15,960 --> 00:23:17,760
Alle!
347
00:23:18,520 --> 00:23:21,160
Das ist schon recht gemütlich, gell?
348
00:23:22,080 --> 00:23:23,880
Gemütlich.
349
00:23:28,600 --> 00:23:30,640
Wisst ihr was? Ich glaub, -
350
00:23:30,800 --> 00:23:35,200
- es ist an der Zeit, dass wir
alle zum "Du" übergehen, oder?
351
00:23:36,160 --> 00:23:38,360
Helga, du weißt es, gell?
352
00:23:39,160 --> 00:23:40,960
Caro.
353
00:23:41,520 --> 00:23:44,040
Und der Andi.
Und ... Burgl!
354
00:23:44,280 --> 00:23:45,880
Burgl.
355
00:23:49,000 --> 00:23:53,840
Sag mal, hast du mich eigentlich
schon bei deinem Bruder angezeigt?
356
00:23:56,240 --> 00:23:59,440
Ich hab dir doch
die Vorfahrt genommen.
357
00:23:59,720 --> 00:24:03,800
Freilich, und die Strafe
steht auch schon fest.
358
00:24:04,080 --> 00:24:06,640
Nachtisch für die ganze Familie.
359
00:24:06,840 --> 00:24:11,960
Eine super Idee ist das. Was habt
ihr denn für einen Nachtisch?
360
00:24:12,120 --> 00:24:16,760
Für die beste Schwiegertochter,
die man sich wünschen kann.
361
00:25:07,880 --> 00:25:11,880
Wenn du nicht gleich drangehst,
dann fahr ich nach Nürnberg.
362
00:25:14,680 --> 00:25:16,760
Ah, Sebastian?
Annalena?
363
00:25:16,920 --> 00:25:19,800
Hallo, tut das gut,
deine Stimme zu hören.
364
00:25:19,960 --> 00:25:22,000
Wo bist denn du?
Ganz nah.
365
00:25:22,160 --> 00:25:23,960
Wie nah?
366
00:25:26,960 --> 00:25:29,880
Ziemlich nah. Dreh dich mal um.
367
00:25:31,800 --> 00:25:33,600
Hallo ...
368
00:25:33,880 --> 00:25:36,320
Das Handy kannst du jetzt ausmachen.
369
00:26:00,840 --> 00:26:02,640
Na?
370
00:26:02,840 --> 00:26:04,880
Magst du allein bleiben?
371
00:26:07,080 --> 00:26:08,880
Bleib.
372
00:26:11,880 --> 00:26:13,960
Ich bräuchte einen Stein.
373
00:26:14,960 --> 00:26:16,800
So groß oder so groß?
374
00:26:17,080 --> 00:26:18,880
So.
375
00:27:10,440 --> 00:27:12,240
Danke.
376
00:27:13,440 --> 00:27:15,240
Wofür?
377
00:27:17,200 --> 00:27:23,400
Joseph, du hast in letzter Zeit
viel Geduld haben müssen mit mir.
378
00:27:25,120 --> 00:27:26,920
Aber jetzt ...
379
00:27:28,000 --> 00:27:30,000
Jetzt bin ich bei dir.
380
00:27:50,000 --> 00:27:53,600
Da ist eine Nachbarin gekommen,
erbost und hat gesagt:
381
00:27:53,760 --> 00:27:56,600
Ihr Bub hat in meinen
Blumentopf gepieselt.
382
00:27:59,360 --> 00:28:02,200
So ein Schlingel?
Da war ich 5.
383
00:28:02,400 --> 00:28:04,480
Da gab es keinen Nachtisch.
384
00:28:04,760 --> 00:28:07,680
Hast du aber nur
einen Tag durchgehalten.
385
00:28:07,960 --> 00:28:12,920
Jetzt brauchst du dir keine Sorgen
mehr machen, dass der Bub verhungert.
386
00:28:13,200 --> 00:28:18,840
Ich bin so froh, dass mein Rolli
in so ein warmes Nest gefallen ist.
387
00:28:19,120 --> 00:28:22,880
Drum möchte ich auch meinen Beitrag
zu eurem Glück leisten.
388
00:28:23,040 --> 00:28:25,160
Mit meinem Hochzeitsgeschenk.
389
00:28:25,440 --> 00:28:27,280
Das ist noch nicht soweit.
390
00:28:27,520 --> 00:28:30,400
Ich übernehm die Kosten
für die Hochzeit.
391
00:28:30,680 --> 00:28:34,960
Ach, Mama ...
Frau Bamberger, dass geht nicht.
392
00:28:35,240 --> 00:28:37,360
Burgl, wir waren schon beim "Du".
393
00:28:37,560 --> 00:28:42,720
Es wird eine wunderschöne Hochzeit.
Ich hab schon jede Menge tolle Ideen.
394
00:28:51,440 --> 00:28:53,920
Ich versteh Burgl nicht.
395
00:28:54,080 --> 00:28:57,840
So eine Schwiegermutter
kann man sich doch nur wünschen.
396
00:28:58,040 --> 00:29:01,800
Weltoffen, stilvoll,
geschmackssicher, modebewusst.
397
00:29:02,000 --> 00:29:05,800
Kommunikativ, immer
einen Spruch auf den Lippen.
398
00:29:06,000 --> 00:29:10,320
Großzügig, herzlich,
interessiert, erfolgreich.
399
00:29:11,120 --> 00:29:14,000
Geschäftstüchtig,
intelligent.
400
00:29:14,600 --> 00:29:16,400
Also mit einem Wort:
401
00:29:16,960 --> 00:29:19,680
Eine Schwiegermutter
zum Fürchten.
402
00:29:20,480 --> 00:29:23,520
VIDEOTEXT-UNTERTITELUNG
BAYERISCHER RUNDFUNK 2008
403
00:29:24,305 --> 00:30:24,326
Unterstütze uns und werde VIP-Mitglied,
wodurch sämtliche Werbung von www.OpenSubtitles.org entfernt wird