1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
.
2
00:00:02,400 --> 00:00:04,840
Was hat deine Mutter
als Nächstes vor?
3
00:00:05,120 --> 00:00:06,920
Die hat noch keinen Plan.
4
00:00:07,320 --> 00:00:09,280
Mich interessiert, was du planst.
5
00:00:09,640 --> 00:00:14,400
Wenn es euch beruhigt, stelle ich
euch morgen mein Konzept vor.
6
00:00:15,240 --> 00:00:18,680
Wir schlagen Helga mit ihren
eigenen Waffen. Du fängst an!
7
00:00:19,160 --> 00:00:22,000
So, jetzt kommt der Salbeitee, Helga.
8
00:00:22,160 --> 00:00:27,760
Ich krieg keinen Tropfen mehr runter.
Salbeitee ist gut gegen Erkältung.
9
00:00:28,760 --> 00:00:31,920
Caro und Anderl
haben es nur lieb gemeint.
10
00:00:32,480 --> 00:00:36,400
Genauso wie Sie auch alles
immer nur "lieb" meinen.
11
00:00:37,400 --> 00:00:42,240
Sie schulden mir einen Gefallen,
und ich kaufe für Sie die Wiese.
12
00:00:43,920 --> 00:00:48,240
Wenn ich dir die Wiese abkaufe,
werden deine Träume wahr.
13
00:00:48,640 --> 00:00:52,920
Dafür brauch ich kein Geld.
Nix ist! Xaver verkauft nicht!
14
00:00:53,120 --> 00:00:54,920
Titelsong:
15
00:00:55,080 --> 00:00:57,080
Dahoam is Dahoam.
16
00:00:57,280 --> 00:01:00,360
Da komm ich her,
da will ich wieder hin.
17
00:01:00,880 --> 00:01:02,280
Dahoam is Dahoam.
18
00:01:02,440 --> 00:01:05,640
Dort, wo ich jeden
auf der Straße kenn.
19
00:01:05,800 --> 00:01:08,600
Da kannst du
jeden Menschen fragen.
20
00:01:08,760 --> 00:01:11,760
Er wird dich anschauen
und dir sagen:
21
00:01:12,520 --> 00:01:14,520
Dahoam is Dahoam.
22
00:01:22,720 --> 00:01:24,280
Dahoam is Dahoam.
23
00:01:24,440 --> 00:01:27,720
Da komm ich her,
da will ich wieder hin.
24
00:01:27,880 --> 00:01:29,880
Dahoam is Dahoam.
25
00:01:33,600 --> 00:01:37,840
Xaver, schmeckt es dir nicht,
bei meinem Abschiedsessen?
26
00:01:40,200 --> 00:01:43,720
Frau Gregor hat heute
auch kein Gras gefressen.
27
00:01:44,480 --> 00:01:48,560
Ich kann mir Lansing ohne
die Oma Gusti nicht vorstellen.
28
00:01:48,920 --> 00:01:51,760
Das ist doch kein Abschied für immer.
29
00:01:51,920 --> 00:01:56,920
Du kannst Frau Prammesberger doch
jederzeit in Straubing besuchen.
30
00:01:57,080 --> 00:01:59,680
Ja, Xaver, das machst du!
Unbedingt!
31
00:02:01,520 --> 00:02:03,680
Guten Abend.
Ach, Maria.
32
00:02:03,840 --> 00:02:09,000
Frau Prammesberger, die sind für Sie.
Damit Sie uns nicht vergessen.
33
00:02:09,160 --> 00:02:12,480
Danke, das freut mich.
Setzen Sie sich doch.
34
00:02:12,640 --> 00:02:15,400
Tut mir leid, wir haben
noch einen Termin.
35
00:02:15,560 --> 00:02:18,840
Und mir fällt das Abschiednehmen
nicht so leicht.
36
00:02:19,000 --> 00:02:21,480
Mir auch nicht.
Mir auch nicht.
37
00:02:22,400 --> 00:02:26,920
Alles Gute für Sie, und lassen Sie
wieder mal was von sich hören.
38
00:02:27,080 --> 00:02:29,240
Danke.
Pfüa Gott!
39
00:02:30,920 --> 00:02:35,680
Eigentlich bin ich ja ganz froh,
dass meine Schwester mich aufnimmt.
40
00:02:35,840 --> 00:02:39,080
Allein daheim wäre
nicht mehr das Richtige.
41
00:02:39,240 --> 00:02:43,840
Das ist schon ein Segen und
heutzutage eher eine Seltenheit,-
42
00:02:44,000 --> 00:02:46,920
- dass sich die
Verwandtschaft kümmert.
43
00:02:47,080 --> 00:02:50,680
Außer bei uns in Bayern!
Da gilt die Familie noch was.
44
00:02:51,960 --> 00:02:56,560
Wenn Sie Ihre Wiese besuchen wollen,
mache ich ein Picknick für Sie.
45
00:02:56,720 --> 00:03:00,240
Danke, Xaver. Die Wiese
bringt dir sicher Glück.
46
00:03:01,680 --> 00:03:06,080
Und neue Freunde. Heute hatte
ich schon Besuch vom Hubert.
47
00:03:06,240 --> 00:03:08,080
Aha, was wollte er denn?
48
00:03:10,360 --> 00:03:14,760
Nix Besonderes, nur einen
von meinen gegrillten Maiskolben.
49
00:03:14,920 --> 00:03:18,400
Einen von deinen
gegrillten Maiskolben? So so.
50
00:03:20,000 --> 00:03:26,074
Unterstütze uns und werde VIP-Mitglied,
wodurch sämtliche Werbung von www.OpenSubtitles.org entfernt wird
51
00:03:28,320 --> 00:03:32,000
Aber jetzt musst du erst mal
an die frische Luft.
52
00:03:32,160 --> 00:03:35,560
Ich zeig dir einen
traumhaften Sternenhimmel.
53
00:03:35,720 --> 00:03:39,320
Zweimal Blumen am Tag.
Hast du was ausgefressen?
54
00:03:39,480 --> 00:03:41,560
Nein, aber man weiß ja nie.
55
00:03:41,720 --> 00:03:45,920
Tut mir leid, Sebastian.
Ich muss meiner Familie beweisen,-
56
00:03:46,080 --> 00:03:50,840
- dass ich auch für längere Zeit
als Geschäftsführerin etwas tauge.
57
00:03:51,000 --> 00:03:52,000
Warum?
58
00:03:52,160 --> 00:03:56,920
Ach, die Vroni hat angefangen
und die anderen haben nachgelegt:
59
00:03:57,080 --> 00:04:01,560
Wie dein mein nächstes Konzept
oder Event ausschauen würde.
60
00:04:01,720 --> 00:04:04,320
Dein nächster Event steht vor dir.
61
00:04:04,480 --> 00:04:08,160
Und dein Konzept heißt:
Einfach mal Pause machen.
62
00:04:08,320 --> 00:04:12,920
Vielleicht hat die Geschäftsführerin
schon viel zu lange Pause gemacht.
63
00:04:13,080 --> 00:04:16,000
Ach was! Du machst
deine Sache wirklich gut.
64
00:04:16,160 --> 00:04:20,000
Noch ein paar Aktionen,
und die Zahlen stimmen wieder.
65
00:04:20,480 --> 00:04:22,640
Aber dafür brauch ich Ideen.
66
00:04:23,800 --> 00:04:27,720
Damit dürftest du doch
überhaupt kein Problem haben.
67
00:04:29,000 --> 00:04:32,280
Irgendwie spukst immer nur du
in meinem Kopf herum.
68
00:04:33,120 --> 00:04:36,680
Ich dachte, ihr Frauen seid
Meister des Multitaskings?
69
00:04:38,440 --> 00:04:39,440
Stimmt.
70
00:04:39,600 --> 00:04:43,600
Also, dann denk an mich
UND an dein neues Konzept ...
71
00:04:43,760 --> 00:04:47,840
... und dann kommt etwas Gutes raus.
Ich probier es.
72
00:04:49,040 --> 00:04:51,200
Bis später.
Pfüat di.
73
00:05:04,240 --> 00:05:06,640
Wo bleibst sie denn, die Helga?
74
00:05:06,800 --> 00:05:10,560
Die wird sich vor uns
aus dem Staub gemacht haben.
75
00:05:10,720 --> 00:05:13,960
Das hätte ich an ihrer Stelle
auch gemacht.
76
00:05:26,240 --> 00:05:29,320
Helgalein, wo kommst du
denn so spät her?
77
00:05:29,480 --> 00:05:31,240
Es ist schon halb zehn!
78
00:05:32,080 --> 00:05:33,160
Ach, ihr zwei!
79
00:05:33,320 --> 00:05:36,720
Wir dachten schon,
dass etwas passiert sei!
80
00:05:37,040 --> 00:05:40,640
Nein, ist nix passiert.
Ich hab nur nachgedacht.
81
00:05:40,800 --> 00:05:41,800
Nachgedacht?
82
00:05:42,880 --> 00:05:45,400
Über was hat du denn nachgedacht?
83
00:05:46,960 --> 00:05:49,520
Über mich.
... Und über euch.
84
00:05:49,680 --> 00:05:52,840
Und ich glaub, ich hab
jetzt einiges verstanden.
85
00:05:54,560 --> 00:05:58,040
Dass ihr etwas übergriffig
geworden seid.
86
00:06:00,920 --> 00:06:03,080
Wir?
Übergriffig?
87
00:06:03,240 --> 00:06:07,640
Genau. Und dass ihr euch nicht mehr
um mich kümmern müsst.
88
00:06:07,800 --> 00:06:12,040
Ich bin erwachsen und weiß selber,
was gut für mich ist.
89
00:06:12,200 --> 00:06:14,760
Wenn du meinst ...
Ja.
90
00:06:14,920 --> 00:06:19,240
Und jetzt möcht ich gern meine Ruhe
haben. Gutes Nächtle!
91
00:06:20,440 --> 00:06:21,440
Gute Nacht.
92
00:06:24,040 --> 00:06:29,400
Ich hab Sie da drinnen, Oma Gusti.
Ich euch auch.
93
00:06:31,280 --> 00:06:35,880
Und ein herzliches Vergelt's Gott
für die wunderschöne Wiese.
94
00:06:38,640 --> 00:06:43,280
Ist das nicht ein lieber Mensch?
Ein ganz besonderes Schaferl.
95
00:06:45,360 --> 00:06:48,440
Nur, manchmal hab ich
etwas Angst um ihn.
96
00:06:49,600 --> 00:06:51,680
Was wollen Sie damit sagen?
97
00:06:54,000 --> 00:06:58,760
Der Kirchleitner Hubert
auf der Wiese vom Xaver.
98
00:07:00,440 --> 00:07:03,600
Sitzt da mit einem Maiskolben
in der Hand.
99
00:07:04,520 --> 00:07:06,920
Können Sie sich das vorstellen?
100
00:07:09,440 --> 00:07:12,840
Nein, nicht so richtig.
Ich mir auch nicht.
101
00:07:13,000 --> 00:07:17,600
Aber da hat der Gschaftlhuber
die Rechnung ohne mich gemacht.
102
00:07:25,000 --> 00:07:28,400
Ich glaub, ich weiß,
was für ein Hundling -
103
00:07:28,560 --> 00:07:31,240
- da noch seine Finger im Spiel hat.
104
00:07:33,200 --> 00:07:38,880
Herr Pfarrer, passen Sie ein bisschen
auf Xaver auf, wenn ich weg bin.
105
00:07:39,040 --> 00:07:41,520
Keine Sorge, Frau Prammesberger,-
106
00:07:41,680 --> 00:07:46,120
- die Wiese wird immer das besondere
Fleckchen vom Xaver bleiben.
107
00:07:46,280 --> 00:07:49,800
Ich pass auf!
Darauf können Sie sich verlassen.
108
00:07:49,960 --> 00:07:52,280
Danke schön.
Gern geschehen.
109
00:08:02,040 --> 00:08:05,280
Ihre Urenkelin ist ja
ganz ein süßes Mädel.
110
00:08:05,440 --> 00:08:06,840
Saskia? Freilich.
111
00:08:08,840 --> 00:08:10,520
Im Gegensatz zur Caro.
112
00:08:11,320 --> 00:08:15,440
Wieso? Caro ist doch auch
eine ganz Patente!
113
00:08:16,520 --> 00:08:19,920
Finden Sie? Seit gestern
ist die wie ausgewechselt.
114
00:08:20,280 --> 00:08:23,040
Caro?
Wenn ich es doch sag!
115
00:08:23,200 --> 00:08:27,200
Die ist so richtig aufdringlich
geworden, wie Anderl.
116
00:08:27,360 --> 00:08:32,120
Reden wir von den gleichen Leuten?
Wenn ich es doch sag!
117
00:08:32,280 --> 00:08:37,120
Auf Schritt und Tritt sind die mir
nach: Helgale hier, Helgale da ...
118
00:08:37,280 --> 00:08:42,040
Die ganze Zeit ging das so.
Da müssen Sie etwas missverstehen.
119
00:08:42,200 --> 00:08:46,720
Caro ist wirklich nicht aufdringlich.
Und Anderl auch nicht.
120
00:08:46,880 --> 00:08:52,120
Wenn die zwei nicht aufdringlich
sind, dann weiß ich nicht, wer. Ade!
121
00:08:56,440 --> 00:09:00,040
Schau, was ich für dich hab:
Ein saftiges Steak.
122
00:09:00,200 --> 00:09:04,680
Nein, kein Fleisch. In das
Bananencurry kommt kein Fleisch.
123
00:09:05,280 --> 00:09:06,280
Aha.
124
00:09:06,440 --> 00:09:10,520
Ich hätte gern ein indisches Gewürz.
Das heißt Kurkuma.
125
00:09:10,760 --> 00:09:14,000
Ja, auch "Gelbwurz" genannt.
Das haben wir.
126
00:09:14,160 --> 00:09:19,680
Super, denn der "Bollywood-Abend" von
Annalena hat mich total inspiriert.
127
00:09:19,840 --> 00:09:21,160
Mich auch. Schau!
128
00:09:23,560 --> 00:09:27,280
Schau her, so haben sie gemacht.
Jetzt hör auf.
129
00:09:27,440 --> 00:09:29,960
Du hast doch
die ganze Zeit geschlafen.
130
00:09:30,240 --> 00:09:33,680
Schmarrn, ich hab getanzt.
Wann ist das nächste Event?
131
00:09:34,000 --> 00:09:37,400
Bald, wie ich Annalena kenn!
2,50 Euro bitte.
132
00:09:38,680 --> 00:09:41,400
Das ist aber teuer.
Exotisch eben.
133
00:09:43,320 --> 00:09:46,080
Dann bin ich ja gespannt.
Pfüat euch.
134
00:09:46,240 --> 00:09:47,480
Pfüat di, Trixi.
135
00:09:52,840 --> 00:09:57,520
Hat sie also doch noch kein Konzept,
unsere neue Geschäftsführerin.
136
00:09:57,680 --> 00:10:00,920
Hack nicht schon wieder
auf Annalena herum.
137
00:10:02,200 --> 00:10:04,200
Nein, aber es ist doch so.
138
00:10:05,360 --> 00:10:09,200
Du schaust zum Anbeißen aus,
wenn du so sauer bist.
139
00:10:09,360 --> 00:10:13,560
Hör auf damit! Sie hat gelogen.
Von wegen, neues Konzept!
140
00:10:13,720 --> 00:10:18,240
Sie hat keine Ahnung, wie es
mit dem Brunnerwirt weitergeht.
141
00:10:18,400 --> 00:10:22,640
Schmarrn, wahrscheinlich wollte sie
nur nichts verraten.
142
00:10:22,800 --> 00:10:27,160
Saskia hat mir kurz vorher gesagt,
dass ihre Mutter nicht weiß,-
143
00:10:27,320 --> 00:10:30,920
- wie es weitergeht.
Verstehst du das denn nicht?
144
00:10:31,080 --> 00:10:34,840
Der Bollywood-Abend hat uns
rein gar nix gebracht!
145
00:10:35,000 --> 00:10:40,520
Das siehst du doch an Trixi. Kauft so
einen Gewürzschmarrn statt Fleisch!
146
00:10:41,520 --> 00:10:45,040
Annerl wird schon noch
etwas einfallen.
Bloß was?
147
00:10:45,840 --> 00:10:48,840
Bummerl, unsere Existenz
hängt davon ab.
148
00:10:49,000 --> 00:10:53,160
Aber deine Schwester denkt ja
immer nur an sich selber.
149
00:10:59,920 --> 00:11:03,800
Ah, der Herr Bürgermeister.
Grüß Gott, Herr Pfarrer.
150
00:11:04,280 --> 00:11:08,240
Lange nicht mehr gesehen.
Gestern Abend doch, beim Wirt.
151
00:11:08,640 --> 00:11:11,640
Ich meine in der Kirche,
im Beichtstuhl.
152
00:11:11,800 --> 00:11:16,080
Ja, ... äh, ... was soll ich denn da?
Ich hab nix zu beichten.
153
00:11:16,240 --> 00:11:19,960
Jeder hat was zu beichten.
Auch Sie, Herr Schattenhofer.
154
00:11:20,320 --> 00:11:23,720
Ich wüsste nix.
Unser Herrgott sieht alles.
155
00:11:25,440 --> 00:11:29,520
Jedes weiße und jedes schwarze Schaf.
Auf jeder Wiese.
156
00:11:30,200 --> 00:11:33,040
Und weil wir gerade von Wiesen reden.
157
00:11:33,200 --> 00:11:38,720
Sie wissen nicht, warum sich Hubert
für die Wiese von Xaver interessiert?
158
00:11:38,880 --> 00:11:42,280
Ich? Nein, keine Ahnung.
Was ist mit Ihnen?
159
00:11:42,440 --> 00:11:44,120
Was soll mit mir sein?
160
00:11:44,280 --> 00:11:48,680
Sie haben sich doch auch für
die Wiese interessiert, oder?
161
00:11:48,840 --> 00:11:53,200
Wie kommen Sie denn auf so etwas?
Man hört halt so einiges.
162
00:11:57,560 --> 00:12:00,080
Was wollt ihr denn mit der Wiese?
163
00:12:00,240 --> 00:12:03,160
Nix. Ich hab doch
mehr Wiesen als Kühe.
164
00:12:03,320 --> 00:12:06,320
Dann waschen Sie Ihre Hände
in Unschuld?
165
00:12:06,480 --> 00:12:07,640
Ja, ganz genau.
166
00:12:07,800 --> 00:12:12,120
Dann bin ich wohl auf der falschen
Fährte. Nix für ungut!
167
00:12:12,280 --> 00:12:14,440
Wiederschauen, Herr Pfarrer!
168
00:12:15,560 --> 00:12:18,760
Äh, Schattenhofer,
... könnte es sein,-
169
00:12:18,920 --> 00:12:24,640
- dass Sie die Wiese trotzdem wollen?
Wenn auch nicht für Ihre Kühe.
170
00:12:39,200 --> 00:12:43,600
Wird in Lansing nur noch indisch
gekocht? Wo ist Burgl eigentlich?
171
00:12:43,920 --> 00:12:47,400
Die musste schon weg.
Wir sollen allein essen.
172
00:12:48,240 --> 00:12:50,160
Hätte ich auch gesagt ...
173
00:12:51,760 --> 00:12:54,920
Also, was war das jetzt
mit meiner Mutter?
174
00:12:55,080 --> 00:13:00,680
Wir wollten ihr halt mal zeigen, was
das heißt,wenn einer übergriffig ist.
175
00:13:00,840 --> 00:13:05,840
Deswegen sind wir genauso zu ihr
gewesen, wie sie sonst zu uns ist.
176
00:13:06,000 --> 00:13:11,320
Alles, was ihr dazu einfällt, ist,
zu sagen, dass WIR übergriffig sind!
177
00:13:11,480 --> 00:13:16,080
Ist das nicht etwas kindisch?
Mit meiner Mutter kann man reden.
178
00:13:17,360 --> 00:13:18,360
Meistens.
179
00:13:23,040 --> 00:13:25,480
Ich sag's dir, der Pfarrer!
Was denn?
180
00:13:25,840 --> 00:13:30,280
Langweilig ist's ihm im Beichtstuhl.
Aufspielen tut er sich.
181
00:13:30,440 --> 00:13:33,040
Und überall mischt er sich ein!
182
00:13:33,200 --> 00:13:36,800
Mir ist es auch recht,
dass ich nicht so genau weiß,-
183
00:13:36,960 --> 00:13:39,960
- was das mit der Wiese
für ein Geschäft ist.
184
00:13:40,120 --> 00:13:43,640
Ist auch nicht notwendig.
Hauptsache, es läuft.
185
00:13:43,800 --> 00:13:48,000
Ich hab versucht, es zu kaufen.
Xaver interessiert kein Geld.
186
00:13:48,160 --> 00:13:51,800
Aber etwas eigenes.
Eine Wiese bleibt eine Wiese.
187
00:13:51,960 --> 00:13:54,640
Wir müssen ihm
eine andere anbieten.
188
00:13:55,800 --> 00:13:57,040
Aha, und welche?
189
00:13:57,680 --> 00:14:02,200
Euch gehört doch ein Grundstück
am Anger. Das verwildert eh.
190
00:14:02,360 --> 00:14:03,360
Obacht.
191
00:14:04,480 --> 00:14:07,640
Ich kauf's euch ab!
Für einen guten Preis.
192
00:14:07,800 --> 00:14:10,200
Ich zahl mehr als jeder andere.
193
00:14:10,360 --> 00:14:14,200
Ja, ja. Also gut, dann,...
Aber da wäre noch etwas.
194
00:14:14,360 --> 00:14:15,440
Was denn noch?
195
00:14:15,600 --> 00:14:20,280
Wenn das jetzt hinhaut, schulden Sie
mir nicht nur einen Gefallen,-
196
00:14:20,440 --> 00:14:22,920
- sondern einen großen Gefallen.
197
00:14:25,920 --> 00:14:28,320
Auf die Wiese.
Auf die Wiese.
198
00:14:30,000 --> 00:14:33,680
Da ist ja meine Tasche?
Auf was für eine Wiese?
199
00:14:33,840 --> 00:14:37,320
Wiesn!
Die Wiese.
Ja, die Wiesn!
Die Wiesn.
200
00:14:37,480 --> 00:14:41,480
Das Oktoberfest geht in München
doch bald wieder los.
201
00:14:41,640 --> 00:14:44,200
Genau. Pfüat euch!
Pfüat di.
202
00:14:46,920 --> 00:14:51,240
Das schaut ja super aus.
Ist das dein neues Konzept?
203
00:14:51,400 --> 00:14:54,880
Das war es.
Hab ich was nicht mitgekriegt?
204
00:14:55,040 --> 00:14:59,560
Das wollte ich damals in Frankfurt
anbieten: Molekularküche.
205
00:14:59,720 --> 00:15:01,200
Kann man das essen?
206
00:15:01,400 --> 00:15:05,320
Gerichte mit flüssigem Stickstoff
sind der letzte Schrei.
207
00:15:05,480 --> 00:15:06,640
Mit Stickstoff?
208
00:15:06,800 --> 00:15:10,280
Ja, damit kann man
die tollsten Sachen machen.
209
00:15:10,440 --> 00:15:14,120
Schäume aus Gemüse zum Beispiel.
Oder heißes Eis.
210
00:15:14,280 --> 00:15:17,680
Oder Bonbons aus Olivenöl,
Kaviar aus Melone.
211
00:15:17,840 --> 00:15:20,920
Pfui Teufel.
Kochen als moderne Kunst.
212
00:15:21,080 --> 00:15:24,000
Für Lansing ist das
wahrscheinlich nix.
213
00:15:24,160 --> 00:15:28,520
Hast du das mit dem Konzept vor
der Familie dann nur so gesagt?
214
00:15:29,040 --> 00:15:33,000
Nein, ich hab genug Ideen. Wirklich.
Dann sind wir froh.
215
00:15:33,440 --> 00:15:37,880
Das kannst du Vroni auch sagen.
Ich bin nicht wegen Vroni hier.
216
00:15:38,920 --> 00:15:43,520
Weißt du, ich hab schon gedacht,
dass ihr mir mehr vertrauen würdet.
217
00:15:43,680 --> 00:15:47,440
Ich muss meine Ideen
nur erst sortieren!
Verstehe!
218
00:15:47,600 --> 00:15:49,920
Du musst sie sprudelnd machen.
219
00:15:53,640 --> 00:15:57,640
Bloß, Annerl, wenn du mit
deinem Konzept auch etwas an ...
220
00:15:57,800 --> 00:16:02,200
Keine Sorge! Das soll auch ein
gutes Geschäft für euch werden.
221
00:16:02,360 --> 00:16:05,600
Wir sind eine Familie.
Wir verstehen uns.
222
00:16:13,640 --> 00:16:16,560
Dem Annerl kann man
halt noch vertrauen.
223
00:16:20,880 --> 00:16:24,640
Ahhhh!
Meine Wiese zieht die Leute an.
224
00:16:24,800 --> 00:16:28,120
Ich hab noch nie
so viele Freunde gehabt.
225
00:16:28,280 --> 00:16:30,280
Das freut mich für dich.
226
00:16:30,440 --> 00:16:34,440
Aber nicht jeder ist dein Freund,
der dich hier besucht.
227
00:16:34,600 --> 00:16:39,160
Sind Sie nicht mein Freund?
Doch, ich natürlich schon.
228
00:16:40,040 --> 00:16:42,600
Warum besuchen dich wohl so viele?
229
00:16:43,040 --> 00:16:46,440
Weil es ein besonderes
Fleckchen Land ist.
230
00:16:47,160 --> 00:16:50,640
Und wieso?
Weil das hier mein Land ist!
231
00:16:50,800 --> 00:16:55,640
Hallo, Herr Kirchleitner!
Herr Kirchleitner, hier sind wir.
232
00:16:55,800 --> 00:16:59,680
Kommen Sie!
Besucht dich schon wieder ein Freund?
233
00:17:01,760 --> 00:17:06,440
Warum besucht der dich schon wieder?
Weil er eben mein Freund ist.
234
00:17:06,880 --> 00:17:10,560
Grüß Gott, Herr Pfarrer.
Grüß dich, Hubert.
235
00:17:10,720 --> 00:17:11,880
Xaver, servus.
236
00:17:12,040 --> 00:17:16,240
Xaver hat schon gesagt,
dass es dir hier so gut gefällt.
237
00:17:16,400 --> 00:17:19,640
Mir? Ja, die frische Luft
und die Natur!
238
00:17:19,800 --> 00:17:22,640
Aber Sie mögen doch keine Zecken.
239
00:17:22,800 --> 00:17:27,120
Manchmal muss man halt
über seinen Schatten springen.
240
00:17:28,360 --> 00:17:33,880
Gut Hubert, setz dich doch zu uns.
Du hast sicher viel zu erzählen.
241
00:17:35,840 --> 00:17:39,240
Mögen Sie einen Früchtetee?
Ja, gern.
242
00:17:45,000 --> 00:17:46,000
So!
243
00:17:46,160 --> 00:17:48,320
Danke.
Bitte.
244
00:17:59,000 --> 00:18:01,240
Servus Helga.
Grüßt euch.
245
00:18:01,400 --> 00:18:03,920
Wir würden gern mit dir reden.
246
00:18:04,080 --> 00:18:08,560
Wir machen's auch ganz kurz.
Ah, meine Kaffee. Danke.
247
00:18:08,720 --> 00:18:13,040
Mit Leitungswasser und
geschlagener Sahne, wunderbar!
248
00:18:13,200 --> 00:18:14,280
Wie bestellt.
249
00:18:14,440 --> 00:18:17,520
Die liest einem jeden Wunsch
von den Augen ab.
250
00:18:17,960 --> 00:18:20,280
Ein süßes Mädel! Setzt euch.
251
00:18:22,480 --> 00:18:26,480
Ja, wir brauchen gar nicht lang
drum herum reden.
252
00:18:26,640 --> 00:18:30,080
Es ist nämlich
wegen der Aufdringlichkeit -
253
00:18:30,240 --> 00:18:34,640
- bzw. der Übergriffigkeit
oder wie man es nennen will.
254
00:18:35,440 --> 00:18:38,400
Stimmt was nicht?
Ja, dein Hemd ...
255
00:18:38,560 --> 00:18:41,800
Was ist damit?
Da ist ein Fleck drauf!
256
00:18:43,680 --> 00:18:48,600
Caro, ich glaub, manche Berge
wollen nicht bezwungen werden.
257
00:18:48,760 --> 00:18:53,160
Ja, vielleicht sollten wir
das mit dem Kraxeln lassen.
258
00:18:53,640 --> 00:18:57,560
Für die Berge kann ich
euch gute Tipps geben ...
259
00:18:57,720 --> 00:19:00,720
Ist schon gut, danke.
Wir müssen los.
260
00:19:00,880 --> 00:19:04,400
Wie? Ich dachte, ihr
wolltet mit mir reden.
261
00:19:04,560 --> 00:19:07,400
Ja, das ist nicht ganz so wichtig.
262
00:19:07,560 --> 00:19:12,160
Wenn ihr es euch anders überlegt,
könnt ihr euch jederzeit melden.
263
00:19:23,560 --> 00:19:28,720
So, also ich pack's dann wieder.
Schade, dass du schon gehst.
264
00:19:31,480 --> 00:19:35,960
Eine Frage hab ich noch:
Gibt es einen besonderen Grund dafür,
265
00:19:36,120 --> 00:19:39,520
- dass du so oft bei Xaver
auf der Wiese bist?
266
00:19:39,680 --> 00:19:44,920
Ich hab ihn halt besucht. Und wie
gesagt: Es liegt an der Natur.
267
00:19:45,680 --> 00:19:50,080
Ist es vielleicht so,
dass es dir nur um die Wiese geht?
268
00:19:50,680 --> 00:19:53,920
Was interessiert mich
denn die Wiese vom Xaver?
269
00:19:54,080 --> 00:19:57,280
So wie ich den Schattenhofer
verstanden hab,-
270
00:19:57,440 --> 00:20:02,320
- sollst du die Wiese für ihn kaufen.
Hat er Ihnen das erzählt?
271
00:20:03,520 --> 00:20:08,200
Na ja, ... indirekt. Aber
was will er denn mit der Wiese?
272
00:20:09,360 --> 00:20:10,360
Keine Ahnung.
273
00:20:10,520 --> 00:20:12,720
Du hättest doch nicht mitgemacht,-
274
00:20:12,880 --> 00:20:15,480
- wenn du nicht wüsstest,
um was es geht?
275
00:20:16,280 --> 00:20:21,280
Nein, Herr Pfarrer, ich weiß nicht,
was ihm an dem Fleckchen hier liegt.
276
00:20:24,600 --> 00:20:27,600
Vielleicht weißt du es
ja wirklich nicht.
277
00:20:27,760 --> 00:20:31,040
Trotzdem: Wir zwei sehen uns
bei der Beichte.
278
00:20:41,680 --> 00:20:46,200
Der indische Abend war doch ein
voller Erfolg - dank dem Chefkoch.
279
00:20:46,360 --> 00:20:50,240
Aber einmal Koch hat gereicht.
Wir machen so weiter:
280
00:20:50,400 --> 00:20:54,560
Verschiedene Länder, die jeweilige
Küche und den passenden Film.
281
00:20:54,960 --> 00:20:59,040
Bei Mexiko nehmen wir
"The Mexican" mit Brad Pitt.
282
00:20:59,200 --> 00:21:02,960
Aha, da werden die Lansinger
Frauen dahinschmelzen.
283
00:21:03,120 --> 00:21:06,120
Ja, und dazu ein
feuriges Chili con Carne.
284
00:21:06,280 --> 00:21:09,480
Wegen Max muss es
immer etwas mit Fleisch sein.
285
00:21:09,640 --> 00:21:13,680
Schön, dass eure Familie so
zusammenhält!
Ja, hilfst du mir?
286
00:21:14,200 --> 00:21:19,440
Warum? Du hast doch schon Brad Pitt.
Der Film ist ausgeliehen.
287
00:21:19,600 --> 00:21:23,600
Ich muss mit einem anderen Land
anfangen. Aber mit welchem?
288
00:21:23,760 --> 00:21:26,320
Dann fangen wir mit den Ländern an,-
289
00:21:26,480 --> 00:21:29,960
- die wir in den nächsten Jahren
bereisen werden.
290
00:21:30,120 --> 00:21:32,040
In den nächsten Jahren?
291
00:21:44,520 --> 00:21:48,440
War es wieder schwierig
mit Caro und mit Anderl?
292
00:21:48,600 --> 00:21:52,600
Ich hab's doch gesagt:
Die zwei haben sich total verändert!
293
00:21:52,760 --> 00:21:57,640
Ich meine, dass das daran lag, dass
die zwei Ihnen was sagen wollten.
294
00:21:57,960 --> 00:22:00,640
Warum haben sie dann nix gesagt?
295
00:22:00,800 --> 00:22:06,880
Sie wollten ja, aber Sie waren so mit
dem Hemd von Anderl beschäftigt, ...
296
00:22:08,040 --> 00:22:14,120
... ich meine, das mit dem Fleck war
doch eigentlich die Sache von Anderl.
297
00:22:16,600 --> 00:22:18,000
Eigentlich schon.
298
00:22:19,160 --> 00:22:23,800
Jeden so zu lassen, wie er ist,
ist eine Kunst.
299
00:22:25,440 --> 00:22:27,600
Das war doch nett gemeint.
300
00:22:27,760 --> 00:22:31,760
Die jungen Leute merken oft nicht,
wie was gemeint ist.
301
00:22:31,920 --> 00:22:35,000
Auch nicht, wenn es nett gemeint ist.
302
00:22:38,120 --> 00:22:39,120
Servus.
303
00:22:39,760 --> 00:22:43,280
Ich hab keine Zeit. Ich wart
auf einen Anruf aus Paris.
304
00:22:43,640 --> 00:22:45,760
Paris, Paris!
Hier ist Lansing.
305
00:22:45,920 --> 00:22:48,720
Und da schmeißt man
sein Zeug nicht herum.
306
00:22:49,120 --> 00:22:53,120
Und außerdem macht man nie
einen Gang mit leeren Händen!
307
00:22:53,280 --> 00:22:58,280
Jetzt grantel nicht wieder so. Wenn
du lachst, gefällst du mir besser.
308
00:23:04,200 --> 00:23:07,440
Man kann halt nicht so leicht
aus seiner Haut ...
309
00:23:11,720 --> 00:23:15,720
Eigentlich könnten wir doch
auswandern! Nach Neuseeland.
310
00:23:15,880 --> 00:23:19,880
Ich bin doch gerade von Frankfurt
nach hier ausgewandert.
311
00:23:27,840 --> 00:23:32,000
Aber ab und zu so eine romantische
Reise muss schon sein.
312
00:23:32,480 --> 00:23:36,640
Wir fahren nach Paris!
Darf ich da auch mitreden?
313
00:23:36,800 --> 00:23:41,800
Café au lait und ein Croissant in
einem kleinen Café in Montmartre -
314
00:23:41,960 --> 00:23:47,480
- und dann auf den Eiffelturm.
Grüßt euch, ich stör euch nur ungern.
315
00:23:48,000 --> 00:23:49,600
Maria, was gibt es?
316
00:23:49,760 --> 00:23:54,440
Wir wollten doch heute die Essens-
planung für Essen-Dahoam besprechen.
317
00:23:54,880 --> 00:23:55,880
Stimmt. Ja.
318
00:23:56,040 --> 00:23:58,560
Ach, mein Handy. Entschuldige.
319
00:23:59,120 --> 00:24:00,120
Wildner?
320
00:24:02,680 --> 00:24:07,400
Ja, ich bin schon unterwegs.
Tut mir leid, ich muss los.
321
00:24:08,560 --> 00:24:10,560
Schade.
Bis später.
322
00:24:15,200 --> 00:24:18,040
Mei, ihr zwei kommt ja zu gar nix!
323
00:24:28,800 --> 00:24:34,400
Wenn du eine Wampe kriegen willst, tu
doch gleich die ganze Butter drauf!
324
00:24:34,560 --> 00:24:38,480
Fängst du jetzt auch noch an,
mich zu bemuttern?
325
00:24:38,640 --> 00:24:43,880
Hallo, ihr zwei! Jetzt möchte ich
gern mit euch reden. Darf ich?
326
00:24:44,040 --> 00:24:47,120
Ich hab da nämlich
was auf dem Herzen.
327
00:24:49,360 --> 00:24:54,120
Jetzt schaut nicht so blöd!
Selbst ich bin noch lernfähig.
328
00:24:54,280 --> 00:24:55,440
Was heißt das?
329
00:24:55,600 --> 00:24:59,760
Dass ich verstanden hab,
was ihr mir sagen wolltet.
330
00:25:01,400 --> 00:25:02,480
Meinst du ...
331
00:25:02,640 --> 00:25:07,640
Ja, dass meine Fürsorge etwas
anstrengend ist, hab ich verstanden.
332
00:25:07,800 --> 00:25:10,720
Hat ja auch nur zwei Tage gedauert.
333
00:25:10,880 --> 00:25:14,200
In denen ihr ganz schön
anstrengend wart.
334
00:25:14,360 --> 00:25:18,800
Das nächste Mal dürft ihr ruhig
einen größeren Zaunpfahl nehmen.
335
00:25:18,960 --> 00:25:22,480
Wir haben bereits
mit dem Maibaum gewunken.
336
00:25:25,160 --> 00:25:30,680
Gut, dann ... darfst du bleiben.
Ihr wolltet mich also loswerden?
337
00:25:31,920 --> 00:25:36,240
Meinst du nicht, dass das
etwas sehr viel Butter ist?
338
00:25:36,400 --> 00:25:40,440
Anderl, denk an die Kalorien!
Fang nicht schon wieder an!
339
00:25:41,000 --> 00:25:45,080
Schmarrn, ich tu doch selber
so viel Butter drauf.
340
00:25:45,240 --> 00:25:49,080
Ich wollte dir nur dein Brot
abspenstig machen.
341
00:25:50,760 --> 00:25:51,760
Danke.
342
00:25:54,520 --> 00:25:59,600
Vorsicht, noch ein paar Schritte.
Achtung, noch einen Schritt.
343
00:25:59,760 --> 00:26:02,440
Und stopp. Stopp.
Nicht bewegen.
344
00:26:08,000 --> 00:26:09,000
Et voilà!
345
00:26:11,080 --> 00:26:16,600
Wahnsinn! Dann machen wir genau da
weiter,wo wir vorhin aufgehört haben.
346
00:26:16,760 --> 00:26:20,320
A Paris!
Prenez place, s'il vous plait.
347
00:26:23,080 --> 00:26:25,320
Mon amour ...
Voilà!
348
00:26:28,480 --> 00:26:32,160
Ich konnte mir das vorhin
so schön vorstellen:
349
00:26:32,320 --> 00:26:34,480
Mit dir auf dem Eiffelturm.
350
00:26:34,640 --> 00:26:39,720
Dann hab ich einfach beschlossen,
Paris nach Lansing zu holen.
351
00:26:39,880 --> 00:26:40,880
Schön.
352
00:26:41,040 --> 00:26:44,880
Et voilà, gleich für mein
nächstes Event übermorgen.
353
00:26:45,040 --> 00:26:49,800
Wir machen die Mottoabende,
und ich werde es Vroni zeigen!
354
00:26:49,960 --> 00:26:55,560
Annalena, ich kann's nicht oft genug
sagen: Du bist eine tolle Frau!
355
00:26:55,720 --> 00:27:01,400
Jetzt sag mir aber bloß nicht, dass
du wieder in die Gaststube musst!
356
00:27:01,560 --> 00:27:04,400
Nein.
Und du in irgendeinen Stall?
357
00:27:06,720 --> 00:27:08,640
Jetzt ist Zeit für uns.
358
00:27:17,400 --> 00:27:21,080
Grüß Gott, Herr Pfarrer!
Grüß dich, Theres!
359
00:27:21,240 --> 00:27:22,840
Da bist du ja, Max.
360
00:27:23,000 --> 00:27:28,600
Hochwürden, wollen Sie morgen eine
besonders blumige Predigt halten?
361
00:27:28,760 --> 00:27:30,000
Kommen Sie mal!
362
00:27:32,640 --> 00:27:36,640
Nein, ich bin heute in einer
besonderen Mission bei dir.
363
00:27:36,800 --> 00:27:41,200
Kannst du mir weiterhelfen?
Freilich könnte ich das.
364
00:27:41,360 --> 00:27:46,360
In der Metzgerei kriegst du doch mit,
was in Lansing so los ist, oder?
365
00:27:46,520 --> 00:27:49,920
Da hol ich besser Veronika.
Nein! Nein.
366
00:27:50,400 --> 00:27:53,800
Freilich weiß ich,
was in Lansing los ist.
367
00:27:53,960 --> 00:27:59,480
Weißt du, warum der Schattenhofer so
scharf auf die Wiese von Xaver ist?
368
00:27:59,640 --> 00:28:05,040
Auf die auch? Der hat doch schon
die vom Meyer gekauft.
Aha.
369
00:28:05,400 --> 00:28:09,400
Toni, tu mir den Gefallen
und komm bitte mal her!
370
00:28:15,200 --> 00:28:19,640
Toni, du hast doch dem Schattenhofer
deine Wiese verkauft,-
371
00:28:19,800 --> 00:28:23,000
- die neben der
von der Prammesbergerin liegt?
372
00:28:23,160 --> 00:28:26,360
Und ich bin nicht der Einzige.
Von wem noch?
373
00:28:26,520 --> 00:28:30,360
Die vom Hias Schierlinger
und die vom Willi Niedermeier.
374
00:28:30,520 --> 00:28:33,720
Die liegen alle genau
um die vom Xaver herum.
375
00:28:33,880 --> 00:28:35,880
Das könnte man so sagen.
376
00:28:36,040 --> 00:28:40,280
Dann hat der etwas Größeres vor,
Herr Schattenhofer.
377
00:28:46,560 --> 00:28:52,320
Die Geschichte mit dem Schattenhofer
ist glatt an mir vorbeigegangen.
378
00:28:52,480 --> 00:28:56,880
Dabei sitz ich doch am
Ratsch-Mittelpunkt von Lansing.
379
00:28:57,040 --> 00:29:00,560
Man sagt ja, dass Ratschen
Frauensache ist.
380
00:29:00,720 --> 00:29:05,480
Meine zwei Frauen, Veronika
und Annalena, ratschen schon,-
381
00:29:05,640 --> 00:29:10,240
- aber nicht miteinander ...
Das wollen die ewig durchhalten.
382
00:29:10,400 --> 00:29:14,760
Den beiden Ziegen muss ich mal
zeigen, was ein sturer Bock ist!
383
00:29:14,920 --> 00:29:17,680
Sehen wir mal,
wer den längeren Atem hat.
384
00:29:17,840 --> 00:29:18,840
Prost.
385
00:29:21,040 --> 00:29:24,040
VIDEOTEXT-UNTERTITELUNG
BAYERISCHER RUNDFUNK 2008
386
00:29:25,305 --> 00:30:25,205