1 00:00:00,000 --> 00:00:01,000 . 2 00:00:02,400 --> 00:00:04,840 Was hat deine Mutter als Nächstes vor? 3 00:00:05,120 --> 00:00:06,920 Die hat noch keinen Plan. 4 00:00:07,320 --> 00:00:09,280 Mich interessiert, was du planst. 5 00:00:09,640 --> 00:00:14,400 Wenn es euch beruhigt, stelle ich euch morgen mein Konzept vor. 6 00:00:15,240 --> 00:00:18,680 Wir schlagen Helga mit ihren eigenen Waffen. Du fängst an! 7 00:00:19,160 --> 00:00:22,000 So, jetzt kommt der Salbeitee, Helga. 8 00:00:22,160 --> 00:00:27,760 Ich krieg keinen Tropfen mehr runter. Salbeitee ist gut gegen Erkältung. 9 00:00:28,760 --> 00:00:31,920 Caro und Anderl haben es nur lieb gemeint. 10 00:00:32,480 --> 00:00:36,400 Genauso wie Sie auch alles immer nur "lieb" meinen. 11 00:00:37,400 --> 00:00:42,240 Sie schulden mir einen Gefallen, und ich kaufe für Sie die Wiese. 12 00:00:43,920 --> 00:00:48,240 Wenn ich dir die Wiese abkaufe, werden deine Träume wahr. 13 00:00:48,640 --> 00:00:52,920 Dafür brauch ich kein Geld. Nix ist! Xaver verkauft nicht! 14 00:00:53,120 --> 00:00:54,920 Titelsong: 15 00:00:55,080 --> 00:00:57,080 Dahoam is Dahoam. 16 00:00:57,280 --> 00:01:00,360 Da komm ich her, da will ich wieder hin. 17 00:01:00,880 --> 00:01:02,280 Dahoam is Dahoam. 18 00:01:02,440 --> 00:01:05,640 Dort, wo ich jeden auf der Straße kenn. 19 00:01:05,800 --> 00:01:08,600 Da kannst du jeden Menschen fragen. 20 00:01:08,760 --> 00:01:11,760 Er wird dich anschauen und dir sagen: 21 00:01:12,520 --> 00:01:14,520 Dahoam is Dahoam. 22 00:01:22,720 --> 00:01:24,280 Dahoam is Dahoam. 23 00:01:24,440 --> 00:01:27,720 Da komm ich her, da will ich wieder hin. 24 00:01:27,880 --> 00:01:29,880 Dahoam is Dahoam. 25 00:01:33,600 --> 00:01:37,840 Xaver, schmeckt es dir nicht, bei meinem Abschiedsessen? 26 00:01:40,200 --> 00:01:43,720 Frau Gregor hat heute auch kein Gras gefressen. 27 00:01:44,480 --> 00:01:48,560 Ich kann mir Lansing ohne die Oma Gusti nicht vorstellen. 28 00:01:48,920 --> 00:01:51,760 Das ist doch kein Abschied für immer. 29 00:01:51,920 --> 00:01:56,920 Du kannst Frau Prammesberger doch jederzeit in Straubing besuchen. 30 00:01:57,080 --> 00:01:59,680 Ja, Xaver, das machst du! Unbedingt! 31 00:02:01,520 --> 00:02:03,680 Guten Abend. Ach, Maria. 32 00:02:03,840 --> 00:02:09,000 Frau Prammesberger, die sind für Sie. Damit Sie uns nicht vergessen. 33 00:02:09,160 --> 00:02:12,480 Danke, das freut mich. Setzen Sie sich doch. 34 00:02:12,640 --> 00:02:15,400 Tut mir leid, wir haben noch einen Termin. 35 00:02:15,560 --> 00:02:18,840 Und mir fällt das Abschiednehmen nicht so leicht. 36 00:02:19,000 --> 00:02:21,480 Mir auch nicht. Mir auch nicht. 37 00:02:22,400 --> 00:02:26,920 Alles Gute für Sie, und lassen Sie wieder mal was von sich hören. 38 00:02:27,080 --> 00:02:29,240 Danke. Pfüa Gott! 39 00:02:30,920 --> 00:02:35,680 Eigentlich bin ich ja ganz froh, dass meine Schwester mich aufnimmt. 40 00:02:35,840 --> 00:02:39,080 Allein daheim wäre nicht mehr das Richtige. 41 00:02:39,240 --> 00:02:43,840 Das ist schon ein Segen und heutzutage eher eine Seltenheit,- 42 00:02:44,000 --> 00:02:46,920 - dass sich die Verwandtschaft kümmert. 43 00:02:47,080 --> 00:02:50,680 Außer bei uns in Bayern! Da gilt die Familie noch was. 44 00:02:51,960 --> 00:02:56,560 Wenn Sie Ihre Wiese besuchen wollen, mache ich ein Picknick für Sie. 45 00:02:56,720 --> 00:03:00,240 Danke, Xaver. Die Wiese bringt dir sicher Glück. 46 00:03:01,680 --> 00:03:06,080 Und neue Freunde. Heute hatte ich schon Besuch vom Hubert. 47 00:03:06,240 --> 00:03:08,080 Aha, was wollte er denn? 48 00:03:10,360 --> 00:03:14,760 Nix Besonderes, nur einen von meinen gegrillten Maiskolben. 49 00:03:14,920 --> 00:03:18,400 Einen von deinen gegrillten Maiskolben? So so. 50 00:03:20,000 --> 00:03:26,074 Unterstütze uns und werde VIP-Mitglied, wodurch sämtliche Werbung von www.OpenSubtitles.org entfernt wird 51 00:03:28,320 --> 00:03:32,000 Aber jetzt musst du erst mal an die frische Luft. 52 00:03:32,160 --> 00:03:35,560 Ich zeig dir einen traumhaften Sternenhimmel. 53 00:03:35,720 --> 00:03:39,320 Zweimal Blumen am Tag. Hast du was ausgefressen? 54 00:03:39,480 --> 00:03:41,560 Nein, aber man weiß ja nie. 55 00:03:41,720 --> 00:03:45,920 Tut mir leid, Sebastian. Ich muss meiner Familie beweisen,- 56 00:03:46,080 --> 00:03:50,840 - dass ich auch für längere Zeit als Geschäftsführerin etwas tauge. 57 00:03:51,000 --> 00:03:52,000 Warum? 58 00:03:52,160 --> 00:03:56,920 Ach, die Vroni hat angefangen und die anderen haben nachgelegt: 59 00:03:57,080 --> 00:04:01,560 Wie dein mein nächstes Konzept oder Event ausschauen würde. 60 00:04:01,720 --> 00:04:04,320 Dein nächster Event steht vor dir. 61 00:04:04,480 --> 00:04:08,160 Und dein Konzept heißt: Einfach mal Pause machen. 62 00:04:08,320 --> 00:04:12,920 Vielleicht hat die Geschäftsführerin schon viel zu lange Pause gemacht. 63 00:04:13,080 --> 00:04:16,000 Ach was! Du machst deine Sache wirklich gut. 64 00:04:16,160 --> 00:04:20,000 Noch ein paar Aktionen, und die Zahlen stimmen wieder. 65 00:04:20,480 --> 00:04:22,640 Aber dafür brauch ich Ideen. 66 00:04:23,800 --> 00:04:27,720 Damit dürftest du doch überhaupt kein Problem haben. 67 00:04:29,000 --> 00:04:32,280 Irgendwie spukst immer nur du in meinem Kopf herum. 68 00:04:33,120 --> 00:04:36,680 Ich dachte, ihr Frauen seid Meister des Multitaskings? 69 00:04:38,440 --> 00:04:39,440 Stimmt. 70 00:04:39,600 --> 00:04:43,600 Also, dann denk an mich UND an dein neues Konzept ... 71 00:04:43,760 --> 00:04:47,840 ... und dann kommt etwas Gutes raus. Ich probier es. 72 00:04:49,040 --> 00:04:51,200 Bis später. Pfüat di. 73 00:05:04,240 --> 00:05:06,640 Wo bleibst sie denn, die Helga? 74 00:05:06,800 --> 00:05:10,560 Die wird sich vor uns aus dem Staub gemacht haben. 75 00:05:10,720 --> 00:05:13,960 Das hätte ich an ihrer Stelle auch gemacht. 76 00:05:26,240 --> 00:05:29,320 Helgalein, wo kommst du denn so spät her? 77 00:05:29,480 --> 00:05:31,240 Es ist schon halb zehn! 78 00:05:32,080 --> 00:05:33,160 Ach, ihr zwei! 79 00:05:33,320 --> 00:05:36,720 Wir dachten schon, dass etwas passiert sei! 80 00:05:37,040 --> 00:05:40,640 Nein, ist nix passiert. Ich hab nur nachgedacht. 81 00:05:40,800 --> 00:05:41,800 Nachgedacht? 82 00:05:42,880 --> 00:05:45,400 Über was hat du denn nachgedacht? 83 00:05:46,960 --> 00:05:49,520 Über mich. ... Und über euch. 84 00:05:49,680 --> 00:05:52,840 Und ich glaub, ich hab jetzt einiges verstanden. 85 00:05:54,560 --> 00:05:58,040 Dass ihr etwas übergriffig geworden seid. 86 00:06:00,920 --> 00:06:03,080 Wir? Übergriffig? 87 00:06:03,240 --> 00:06:07,640 Genau. Und dass ihr euch nicht mehr um mich kümmern müsst. 88 00:06:07,800 --> 00:06:12,040 Ich bin erwachsen und weiß selber, was gut für mich ist. 89 00:06:12,200 --> 00:06:14,760 Wenn du meinst ... Ja. 90 00:06:14,920 --> 00:06:19,240 Und jetzt möcht ich gern meine Ruhe haben. Gutes Nächtle! 91 00:06:20,440 --> 00:06:21,440 Gute Nacht. 92 00:06:24,040 --> 00:06:29,400 Ich hab Sie da drinnen, Oma Gusti. Ich euch auch. 93 00:06:31,280 --> 00:06:35,880 Und ein herzliches Vergelt's Gott für die wunderschöne Wiese. 94 00:06:38,640 --> 00:06:43,280 Ist das nicht ein lieber Mensch? Ein ganz besonderes Schaferl. 95 00:06:45,360 --> 00:06:48,440 Nur, manchmal hab ich etwas Angst um ihn. 96 00:06:49,600 --> 00:06:51,680 Was wollen Sie damit sagen? 97 00:06:54,000 --> 00:06:58,760 Der Kirchleitner Hubert auf der Wiese vom Xaver. 98 00:07:00,440 --> 00:07:03,600 Sitzt da mit einem Maiskolben in der Hand. 99 00:07:04,520 --> 00:07:06,920 Können Sie sich das vorstellen? 100 00:07:09,440 --> 00:07:12,840 Nein, nicht so richtig. Ich mir auch nicht. 101 00:07:13,000 --> 00:07:17,600 Aber da hat der Gschaftlhuber die Rechnung ohne mich gemacht. 102 00:07:25,000 --> 00:07:28,400 Ich glaub, ich weiß, was für ein Hundling - 103 00:07:28,560 --> 00:07:31,240 - da noch seine Finger im Spiel hat. 104 00:07:33,200 --> 00:07:38,880 Herr Pfarrer, passen Sie ein bisschen auf Xaver auf, wenn ich weg bin. 105 00:07:39,040 --> 00:07:41,520 Keine Sorge, Frau Prammesberger,- 106 00:07:41,680 --> 00:07:46,120 - die Wiese wird immer das besondere Fleckchen vom Xaver bleiben. 107 00:07:46,280 --> 00:07:49,800 Ich pass auf! Darauf können Sie sich verlassen. 108 00:07:49,960 --> 00:07:52,280 Danke schön. Gern geschehen. 109 00:08:02,040 --> 00:08:05,280 Ihre Urenkelin ist ja ganz ein süßes Mädel. 110 00:08:05,440 --> 00:08:06,840 Saskia? Freilich. 111 00:08:08,840 --> 00:08:10,520 Im Gegensatz zur Caro. 112 00:08:11,320 --> 00:08:15,440 Wieso? Caro ist doch auch eine ganz Patente! 113 00:08:16,520 --> 00:08:19,920 Finden Sie? Seit gestern ist die wie ausgewechselt. 114 00:08:20,280 --> 00:08:23,040 Caro? Wenn ich es doch sag! 115 00:08:23,200 --> 00:08:27,200 Die ist so richtig aufdringlich geworden, wie Anderl. 116 00:08:27,360 --> 00:08:32,120 Reden wir von den gleichen Leuten? Wenn ich es doch sag! 117 00:08:32,280 --> 00:08:37,120 Auf Schritt und Tritt sind die mir nach: Helgale hier, Helgale da ... 118 00:08:37,280 --> 00:08:42,040 Die ganze Zeit ging das so. Da müssen Sie etwas missverstehen. 119 00:08:42,200 --> 00:08:46,720 Caro ist wirklich nicht aufdringlich. Und Anderl auch nicht. 120 00:08:46,880 --> 00:08:52,120 Wenn die zwei nicht aufdringlich sind, dann weiß ich nicht, wer. Ade! 121 00:08:56,440 --> 00:09:00,040 Schau, was ich für dich hab: Ein saftiges Steak. 122 00:09:00,200 --> 00:09:04,680 Nein, kein Fleisch. In das Bananencurry kommt kein Fleisch. 123 00:09:05,280 --> 00:09:06,280 Aha. 124 00:09:06,440 --> 00:09:10,520 Ich hätte gern ein indisches Gewürz. Das heißt Kurkuma. 125 00:09:10,760 --> 00:09:14,000 Ja, auch "Gelbwurz" genannt. Das haben wir. 126 00:09:14,160 --> 00:09:19,680 Super, denn der "Bollywood-Abend" von Annalena hat mich total inspiriert. 127 00:09:19,840 --> 00:09:21,160 Mich auch. Schau! 128 00:09:23,560 --> 00:09:27,280 Schau her, so haben sie gemacht. Jetzt hör auf. 129 00:09:27,440 --> 00:09:29,960 Du hast doch die ganze Zeit geschlafen. 130 00:09:30,240 --> 00:09:33,680 Schmarrn, ich hab getanzt. Wann ist das nächste Event? 131 00:09:34,000 --> 00:09:37,400 Bald, wie ich Annalena kenn! 2,50 Euro bitte. 132 00:09:38,680 --> 00:09:41,400 Das ist aber teuer. Exotisch eben. 133 00:09:43,320 --> 00:09:46,080 Dann bin ich ja gespannt. Pfüat euch. 134 00:09:46,240 --> 00:09:47,480 Pfüat di, Trixi. 135 00:09:52,840 --> 00:09:57,520 Hat sie also doch noch kein Konzept, unsere neue Geschäftsführerin. 136 00:09:57,680 --> 00:10:00,920 Hack nicht schon wieder auf Annalena herum. 137 00:10:02,200 --> 00:10:04,200 Nein, aber es ist doch so. 138 00:10:05,360 --> 00:10:09,200 Du schaust zum Anbeißen aus, wenn du so sauer bist. 139 00:10:09,360 --> 00:10:13,560 Hör auf damit! Sie hat gelogen. Von wegen, neues Konzept! 140 00:10:13,720 --> 00:10:18,240 Sie hat keine Ahnung, wie es mit dem Brunnerwirt weitergeht. 141 00:10:18,400 --> 00:10:22,640 Schmarrn, wahrscheinlich wollte sie nur nichts verraten. 142 00:10:22,800 --> 00:10:27,160 Saskia hat mir kurz vorher gesagt, dass ihre Mutter nicht weiß,- 143 00:10:27,320 --> 00:10:30,920 - wie es weitergeht. Verstehst du das denn nicht? 144 00:10:31,080 --> 00:10:34,840 Der Bollywood-Abend hat uns rein gar nix gebracht! 145 00:10:35,000 --> 00:10:40,520 Das siehst du doch an Trixi. Kauft so einen Gewürzschmarrn statt Fleisch! 146 00:10:41,520 --> 00:10:45,040 Annerl wird schon noch etwas einfallen. Bloß was? 147 00:10:45,840 --> 00:10:48,840 Bummerl, unsere Existenz hängt davon ab. 148 00:10:49,000 --> 00:10:53,160 Aber deine Schwester denkt ja immer nur an sich selber. 149 00:10:59,920 --> 00:11:03,800 Ah, der Herr Bürgermeister. Grüß Gott, Herr Pfarrer. 150 00:11:04,280 --> 00:11:08,240 Lange nicht mehr gesehen. Gestern Abend doch, beim Wirt. 151 00:11:08,640 --> 00:11:11,640 Ich meine in der Kirche, im Beichtstuhl. 152 00:11:11,800 --> 00:11:16,080 Ja, ... äh, ... was soll ich denn da? Ich hab nix zu beichten. 153 00:11:16,240 --> 00:11:19,960 Jeder hat was zu beichten. Auch Sie, Herr Schattenhofer. 154 00:11:20,320 --> 00:11:23,720 Ich wüsste nix. Unser Herrgott sieht alles. 155 00:11:25,440 --> 00:11:29,520 Jedes weiße und jedes schwarze Schaf. Auf jeder Wiese. 156 00:11:30,200 --> 00:11:33,040 Und weil wir gerade von Wiesen reden. 157 00:11:33,200 --> 00:11:38,720 Sie wissen nicht, warum sich Hubert für die Wiese von Xaver interessiert? 158 00:11:38,880 --> 00:11:42,280 Ich? Nein, keine Ahnung. Was ist mit Ihnen? 159 00:11:42,440 --> 00:11:44,120 Was soll mit mir sein? 160 00:11:44,280 --> 00:11:48,680 Sie haben sich doch auch für die Wiese interessiert, oder? 161 00:11:48,840 --> 00:11:53,200 Wie kommen Sie denn auf so etwas? Man hört halt so einiges. 162 00:11:57,560 --> 00:12:00,080 Was wollt ihr denn mit der Wiese? 163 00:12:00,240 --> 00:12:03,160 Nix. Ich hab doch mehr Wiesen als Kühe. 164 00:12:03,320 --> 00:12:06,320 Dann waschen Sie Ihre Hände in Unschuld? 165 00:12:06,480 --> 00:12:07,640 Ja, ganz genau. 166 00:12:07,800 --> 00:12:12,120 Dann bin ich wohl auf der falschen Fährte. Nix für ungut! 167 00:12:12,280 --> 00:12:14,440 Wiederschauen, Herr Pfarrer! 168 00:12:15,560 --> 00:12:18,760 Äh, Schattenhofer, ... könnte es sein,- 169 00:12:18,920 --> 00:12:24,640 - dass Sie die Wiese trotzdem wollen? Wenn auch nicht für Ihre Kühe. 170 00:12:39,200 --> 00:12:43,600 Wird in Lansing nur noch indisch gekocht? Wo ist Burgl eigentlich? 171 00:12:43,920 --> 00:12:47,400 Die musste schon weg. Wir sollen allein essen. 172 00:12:48,240 --> 00:12:50,160 Hätte ich auch gesagt ... 173 00:12:51,760 --> 00:12:54,920 Also, was war das jetzt mit meiner Mutter? 174 00:12:55,080 --> 00:13:00,680 Wir wollten ihr halt mal zeigen, was das heißt,wenn einer übergriffig ist. 175 00:13:00,840 --> 00:13:05,840 Deswegen sind wir genauso zu ihr gewesen, wie sie sonst zu uns ist. 176 00:13:06,000 --> 00:13:11,320 Alles, was ihr dazu einfällt, ist, zu sagen, dass WIR übergriffig sind! 177 00:13:11,480 --> 00:13:16,080 Ist das nicht etwas kindisch? Mit meiner Mutter kann man reden. 178 00:13:17,360 --> 00:13:18,360 Meistens. 179 00:13:23,040 --> 00:13:25,480 Ich sag's dir, der Pfarrer! Was denn? 180 00:13:25,840 --> 00:13:30,280 Langweilig ist's ihm im Beichtstuhl. Aufspielen tut er sich. 181 00:13:30,440 --> 00:13:33,040 Und überall mischt er sich ein! 182 00:13:33,200 --> 00:13:36,800 Mir ist es auch recht, dass ich nicht so genau weiß,- 183 00:13:36,960 --> 00:13:39,960 - was das mit der Wiese für ein Geschäft ist. 184 00:13:40,120 --> 00:13:43,640 Ist auch nicht notwendig. Hauptsache, es läuft. 185 00:13:43,800 --> 00:13:48,000 Ich hab versucht, es zu kaufen. Xaver interessiert kein Geld. 186 00:13:48,160 --> 00:13:51,800 Aber etwas eigenes. Eine Wiese bleibt eine Wiese. 187 00:13:51,960 --> 00:13:54,640 Wir müssen ihm eine andere anbieten. 188 00:13:55,800 --> 00:13:57,040 Aha, und welche? 189 00:13:57,680 --> 00:14:02,200 Euch gehört doch ein Grundstück am Anger. Das verwildert eh. 190 00:14:02,360 --> 00:14:03,360 Obacht. 191 00:14:04,480 --> 00:14:07,640 Ich kauf's euch ab! Für einen guten Preis. 192 00:14:07,800 --> 00:14:10,200 Ich zahl mehr als jeder andere. 193 00:14:10,360 --> 00:14:14,200 Ja, ja. Also gut, dann,... Aber da wäre noch etwas. 194 00:14:14,360 --> 00:14:15,440 Was denn noch? 195 00:14:15,600 --> 00:14:20,280 Wenn das jetzt hinhaut, schulden Sie mir nicht nur einen Gefallen,- 196 00:14:20,440 --> 00:14:22,920 - sondern einen großen Gefallen. 197 00:14:25,920 --> 00:14:28,320 Auf die Wiese. Auf die Wiese. 198 00:14:30,000 --> 00:14:33,680 Da ist ja meine Tasche? Auf was für eine Wiese? 199 00:14:33,840 --> 00:14:37,320 Wiesn! Die Wiese. Ja, die Wiesn! Die Wiesn. 200 00:14:37,480 --> 00:14:41,480 Das Oktoberfest geht in München doch bald wieder los. 201 00:14:41,640 --> 00:14:44,200 Genau. Pfüat euch! Pfüat di. 202 00:14:46,920 --> 00:14:51,240 Das schaut ja super aus. Ist das dein neues Konzept? 203 00:14:51,400 --> 00:14:54,880 Das war es. Hab ich was nicht mitgekriegt? 204 00:14:55,040 --> 00:14:59,560 Das wollte ich damals in Frankfurt anbieten: Molekularküche. 205 00:14:59,720 --> 00:15:01,200 Kann man das essen? 206 00:15:01,400 --> 00:15:05,320 Gerichte mit flüssigem Stickstoff sind der letzte Schrei. 207 00:15:05,480 --> 00:15:06,640 Mit Stickstoff? 208 00:15:06,800 --> 00:15:10,280 Ja, damit kann man die tollsten Sachen machen. 209 00:15:10,440 --> 00:15:14,120 Schäume aus Gemüse zum Beispiel. Oder heißes Eis. 210 00:15:14,280 --> 00:15:17,680 Oder Bonbons aus Olivenöl, Kaviar aus Melone. 211 00:15:17,840 --> 00:15:20,920 Pfui Teufel. Kochen als moderne Kunst. 212 00:15:21,080 --> 00:15:24,000 Für Lansing ist das wahrscheinlich nix. 213 00:15:24,160 --> 00:15:28,520 Hast du das mit dem Konzept vor der Familie dann nur so gesagt? 214 00:15:29,040 --> 00:15:33,000 Nein, ich hab genug Ideen. Wirklich. Dann sind wir froh. 215 00:15:33,440 --> 00:15:37,880 Das kannst du Vroni auch sagen. Ich bin nicht wegen Vroni hier. 216 00:15:38,920 --> 00:15:43,520 Weißt du, ich hab schon gedacht, dass ihr mir mehr vertrauen würdet. 217 00:15:43,680 --> 00:15:47,440 Ich muss meine Ideen nur erst sortieren! Verstehe! 218 00:15:47,600 --> 00:15:49,920 Du musst sie sprudelnd machen. 219 00:15:53,640 --> 00:15:57,640 Bloß, Annerl, wenn du mit deinem Konzept auch etwas an ... 220 00:15:57,800 --> 00:16:02,200 Keine Sorge! Das soll auch ein gutes Geschäft für euch werden. 221 00:16:02,360 --> 00:16:05,600 Wir sind eine Familie. Wir verstehen uns. 222 00:16:13,640 --> 00:16:16,560 Dem Annerl kann man halt noch vertrauen. 223 00:16:20,880 --> 00:16:24,640 Ahhhh! Meine Wiese zieht die Leute an. 224 00:16:24,800 --> 00:16:28,120 Ich hab noch nie so viele Freunde gehabt. 225 00:16:28,280 --> 00:16:30,280 Das freut mich für dich. 226 00:16:30,440 --> 00:16:34,440 Aber nicht jeder ist dein Freund, der dich hier besucht. 227 00:16:34,600 --> 00:16:39,160 Sind Sie nicht mein Freund? Doch, ich natürlich schon. 228 00:16:40,040 --> 00:16:42,600 Warum besuchen dich wohl so viele? 229 00:16:43,040 --> 00:16:46,440 Weil es ein besonderes Fleckchen Land ist. 230 00:16:47,160 --> 00:16:50,640 Und wieso? Weil das hier mein Land ist! 231 00:16:50,800 --> 00:16:55,640 Hallo, Herr Kirchleitner! Herr Kirchleitner, hier sind wir. 232 00:16:55,800 --> 00:16:59,680 Kommen Sie! Besucht dich schon wieder ein Freund? 233 00:17:01,760 --> 00:17:06,440 Warum besucht der dich schon wieder? Weil er eben mein Freund ist. 234 00:17:06,880 --> 00:17:10,560 Grüß Gott, Herr Pfarrer. Grüß dich, Hubert. 235 00:17:10,720 --> 00:17:11,880 Xaver, servus. 236 00:17:12,040 --> 00:17:16,240 Xaver hat schon gesagt, dass es dir hier so gut gefällt. 237 00:17:16,400 --> 00:17:19,640 Mir? Ja, die frische Luft und die Natur! 238 00:17:19,800 --> 00:17:22,640 Aber Sie mögen doch keine Zecken. 239 00:17:22,800 --> 00:17:27,120 Manchmal muss man halt über seinen Schatten springen. 240 00:17:28,360 --> 00:17:33,880 Gut Hubert, setz dich doch zu uns. Du hast sicher viel zu erzählen. 241 00:17:35,840 --> 00:17:39,240 Mögen Sie einen Früchtetee? Ja, gern. 242 00:17:45,000 --> 00:17:46,000 So! 243 00:17:46,160 --> 00:17:48,320 Danke. Bitte. 244 00:17:59,000 --> 00:18:01,240 Servus Helga. Grüßt euch. 245 00:18:01,400 --> 00:18:03,920 Wir würden gern mit dir reden. 246 00:18:04,080 --> 00:18:08,560 Wir machen's auch ganz kurz. Ah, meine Kaffee. Danke. 247 00:18:08,720 --> 00:18:13,040 Mit Leitungswasser und geschlagener Sahne, wunderbar! 248 00:18:13,200 --> 00:18:14,280 Wie bestellt. 249 00:18:14,440 --> 00:18:17,520 Die liest einem jeden Wunsch von den Augen ab. 250 00:18:17,960 --> 00:18:20,280 Ein süßes Mädel! Setzt euch. 251 00:18:22,480 --> 00:18:26,480 Ja, wir brauchen gar nicht lang drum herum reden. 252 00:18:26,640 --> 00:18:30,080 Es ist nämlich wegen der Aufdringlichkeit - 253 00:18:30,240 --> 00:18:34,640 - bzw. der Übergriffigkeit oder wie man es nennen will. 254 00:18:35,440 --> 00:18:38,400 Stimmt was nicht? Ja, dein Hemd ... 255 00:18:38,560 --> 00:18:41,800 Was ist damit? Da ist ein Fleck drauf! 256 00:18:43,680 --> 00:18:48,600 Caro, ich glaub, manche Berge wollen nicht bezwungen werden. 257 00:18:48,760 --> 00:18:53,160 Ja, vielleicht sollten wir das mit dem Kraxeln lassen. 258 00:18:53,640 --> 00:18:57,560 Für die Berge kann ich euch gute Tipps geben ... 259 00:18:57,720 --> 00:19:00,720 Ist schon gut, danke. Wir müssen los. 260 00:19:00,880 --> 00:19:04,400 Wie? Ich dachte, ihr wolltet mit mir reden. 261 00:19:04,560 --> 00:19:07,400 Ja, das ist nicht ganz so wichtig. 262 00:19:07,560 --> 00:19:12,160 Wenn ihr es euch anders überlegt, könnt ihr euch jederzeit melden. 263 00:19:23,560 --> 00:19:28,720 So, also ich pack's dann wieder. Schade, dass du schon gehst. 264 00:19:31,480 --> 00:19:35,960 Eine Frage hab ich noch: Gibt es einen besonderen Grund dafür, 265 00:19:36,120 --> 00:19:39,520 - dass du so oft bei Xaver auf der Wiese bist? 266 00:19:39,680 --> 00:19:44,920 Ich hab ihn halt besucht. Und wie gesagt: Es liegt an der Natur. 267 00:19:45,680 --> 00:19:50,080 Ist es vielleicht so, dass es dir nur um die Wiese geht? 268 00:19:50,680 --> 00:19:53,920 Was interessiert mich denn die Wiese vom Xaver? 269 00:19:54,080 --> 00:19:57,280 So wie ich den Schattenhofer verstanden hab,- 270 00:19:57,440 --> 00:20:02,320 - sollst du die Wiese für ihn kaufen. Hat er Ihnen das erzählt? 271 00:20:03,520 --> 00:20:08,200 Na ja, ... indirekt. Aber was will er denn mit der Wiese? 272 00:20:09,360 --> 00:20:10,360 Keine Ahnung. 273 00:20:10,520 --> 00:20:12,720 Du hättest doch nicht mitgemacht,- 274 00:20:12,880 --> 00:20:15,480 - wenn du nicht wüsstest, um was es geht? 275 00:20:16,280 --> 00:20:21,280 Nein, Herr Pfarrer, ich weiß nicht, was ihm an dem Fleckchen hier liegt. 276 00:20:24,600 --> 00:20:27,600 Vielleicht weißt du es ja wirklich nicht. 277 00:20:27,760 --> 00:20:31,040 Trotzdem: Wir zwei sehen uns bei der Beichte. 278 00:20:41,680 --> 00:20:46,200 Der indische Abend war doch ein voller Erfolg - dank dem Chefkoch. 279 00:20:46,360 --> 00:20:50,240 Aber einmal Koch hat gereicht. Wir machen so weiter: 280 00:20:50,400 --> 00:20:54,560 Verschiedene Länder, die jeweilige Küche und den passenden Film. 281 00:20:54,960 --> 00:20:59,040 Bei Mexiko nehmen wir "The Mexican" mit Brad Pitt. 282 00:20:59,200 --> 00:21:02,960 Aha, da werden die Lansinger Frauen dahinschmelzen. 283 00:21:03,120 --> 00:21:06,120 Ja, und dazu ein feuriges Chili con Carne. 284 00:21:06,280 --> 00:21:09,480 Wegen Max muss es immer etwas mit Fleisch sein. 285 00:21:09,640 --> 00:21:13,680 Schön, dass eure Familie so zusammenhält! Ja, hilfst du mir? 286 00:21:14,200 --> 00:21:19,440 Warum? Du hast doch schon Brad Pitt. Der Film ist ausgeliehen. 287 00:21:19,600 --> 00:21:23,600 Ich muss mit einem anderen Land anfangen. Aber mit welchem? 288 00:21:23,760 --> 00:21:26,320 Dann fangen wir mit den Ländern an,- 289 00:21:26,480 --> 00:21:29,960 - die wir in den nächsten Jahren bereisen werden. 290 00:21:30,120 --> 00:21:32,040 In den nächsten Jahren? 291 00:21:44,520 --> 00:21:48,440 War es wieder schwierig mit Caro und mit Anderl? 292 00:21:48,600 --> 00:21:52,600 Ich hab's doch gesagt: Die zwei haben sich total verändert! 293 00:21:52,760 --> 00:21:57,640 Ich meine, dass das daran lag, dass die zwei Ihnen was sagen wollten. 294 00:21:57,960 --> 00:22:00,640 Warum haben sie dann nix gesagt? 295 00:22:00,800 --> 00:22:06,880 Sie wollten ja, aber Sie waren so mit dem Hemd von Anderl beschäftigt, ... 296 00:22:08,040 --> 00:22:14,120 ... ich meine, das mit dem Fleck war doch eigentlich die Sache von Anderl. 297 00:22:16,600 --> 00:22:18,000 Eigentlich schon. 298 00:22:19,160 --> 00:22:23,800 Jeden so zu lassen, wie er ist, ist eine Kunst. 299 00:22:25,440 --> 00:22:27,600 Das war doch nett gemeint. 300 00:22:27,760 --> 00:22:31,760 Die jungen Leute merken oft nicht, wie was gemeint ist. 301 00:22:31,920 --> 00:22:35,000 Auch nicht, wenn es nett gemeint ist. 302 00:22:38,120 --> 00:22:39,120 Servus. 303 00:22:39,760 --> 00:22:43,280 Ich hab keine Zeit. Ich wart auf einen Anruf aus Paris. 304 00:22:43,640 --> 00:22:45,760 Paris, Paris! Hier ist Lansing. 305 00:22:45,920 --> 00:22:48,720 Und da schmeißt man sein Zeug nicht herum. 306 00:22:49,120 --> 00:22:53,120 Und außerdem macht man nie einen Gang mit leeren Händen! 307 00:22:53,280 --> 00:22:58,280 Jetzt grantel nicht wieder so. Wenn du lachst, gefällst du mir besser. 308 00:23:04,200 --> 00:23:07,440 Man kann halt nicht so leicht aus seiner Haut ... 309 00:23:11,720 --> 00:23:15,720 Eigentlich könnten wir doch auswandern! Nach Neuseeland. 310 00:23:15,880 --> 00:23:19,880 Ich bin doch gerade von Frankfurt nach hier ausgewandert. 311 00:23:27,840 --> 00:23:32,000 Aber ab und zu so eine romantische Reise muss schon sein. 312 00:23:32,480 --> 00:23:36,640 Wir fahren nach Paris! Darf ich da auch mitreden? 313 00:23:36,800 --> 00:23:41,800 Café au lait und ein Croissant in einem kleinen Café in Montmartre - 314 00:23:41,960 --> 00:23:47,480 - und dann auf den Eiffelturm. Grüßt euch, ich stör euch nur ungern. 315 00:23:48,000 --> 00:23:49,600 Maria, was gibt es? 316 00:23:49,760 --> 00:23:54,440 Wir wollten doch heute die Essens- planung für Essen-Dahoam besprechen. 317 00:23:54,880 --> 00:23:55,880 Stimmt. Ja. 318 00:23:56,040 --> 00:23:58,560 Ach, mein Handy. Entschuldige. 319 00:23:59,120 --> 00:24:00,120 Wildner? 320 00:24:02,680 --> 00:24:07,400 Ja, ich bin schon unterwegs. Tut mir leid, ich muss los. 321 00:24:08,560 --> 00:24:10,560 Schade. Bis später. 322 00:24:15,200 --> 00:24:18,040 Mei, ihr zwei kommt ja zu gar nix! 323 00:24:28,800 --> 00:24:34,400 Wenn du eine Wampe kriegen willst, tu doch gleich die ganze Butter drauf! 324 00:24:34,560 --> 00:24:38,480 Fängst du jetzt auch noch an, mich zu bemuttern? 325 00:24:38,640 --> 00:24:43,880 Hallo, ihr zwei! Jetzt möchte ich gern mit euch reden. Darf ich? 326 00:24:44,040 --> 00:24:47,120 Ich hab da nämlich was auf dem Herzen. 327 00:24:49,360 --> 00:24:54,120 Jetzt schaut nicht so blöd! Selbst ich bin noch lernfähig. 328 00:24:54,280 --> 00:24:55,440 Was heißt das? 329 00:24:55,600 --> 00:24:59,760 Dass ich verstanden hab, was ihr mir sagen wolltet. 330 00:25:01,400 --> 00:25:02,480 Meinst du ... 331 00:25:02,640 --> 00:25:07,640 Ja, dass meine Fürsorge etwas anstrengend ist, hab ich verstanden. 332 00:25:07,800 --> 00:25:10,720 Hat ja auch nur zwei Tage gedauert. 333 00:25:10,880 --> 00:25:14,200 In denen ihr ganz schön anstrengend wart. 334 00:25:14,360 --> 00:25:18,800 Das nächste Mal dürft ihr ruhig einen größeren Zaunpfahl nehmen. 335 00:25:18,960 --> 00:25:22,480 Wir haben bereits mit dem Maibaum gewunken. 336 00:25:25,160 --> 00:25:30,680 Gut, dann ... darfst du bleiben. Ihr wolltet mich also loswerden? 337 00:25:31,920 --> 00:25:36,240 Meinst du nicht, dass das etwas sehr viel Butter ist? 338 00:25:36,400 --> 00:25:40,440 Anderl, denk an die Kalorien! Fang nicht schon wieder an! 339 00:25:41,000 --> 00:25:45,080 Schmarrn, ich tu doch selber so viel Butter drauf. 340 00:25:45,240 --> 00:25:49,080 Ich wollte dir nur dein Brot abspenstig machen. 341 00:25:50,760 --> 00:25:51,760 Danke. 342 00:25:54,520 --> 00:25:59,600 Vorsicht, noch ein paar Schritte. Achtung, noch einen Schritt. 343 00:25:59,760 --> 00:26:02,440 Und stopp. Stopp. Nicht bewegen. 344 00:26:08,000 --> 00:26:09,000 Et voilà! 345 00:26:11,080 --> 00:26:16,600 Wahnsinn! Dann machen wir genau da weiter,wo wir vorhin aufgehört haben. 346 00:26:16,760 --> 00:26:20,320 A Paris! Prenez place, s'il vous plait. 347 00:26:23,080 --> 00:26:25,320 Mon amour ... Voilà! 348 00:26:28,480 --> 00:26:32,160 Ich konnte mir das vorhin so schön vorstellen: 349 00:26:32,320 --> 00:26:34,480 Mit dir auf dem Eiffelturm. 350 00:26:34,640 --> 00:26:39,720 Dann hab ich einfach beschlossen, Paris nach Lansing zu holen. 351 00:26:39,880 --> 00:26:40,880 Schön. 352 00:26:41,040 --> 00:26:44,880 Et voilà, gleich für mein nächstes Event übermorgen. 353 00:26:45,040 --> 00:26:49,800 Wir machen die Mottoabende, und ich werde es Vroni zeigen! 354 00:26:49,960 --> 00:26:55,560 Annalena, ich kann's nicht oft genug sagen: Du bist eine tolle Frau! 355 00:26:55,720 --> 00:27:01,400 Jetzt sag mir aber bloß nicht, dass du wieder in die Gaststube musst! 356 00:27:01,560 --> 00:27:04,400 Nein. Und du in irgendeinen Stall? 357 00:27:06,720 --> 00:27:08,640 Jetzt ist Zeit für uns. 358 00:27:17,400 --> 00:27:21,080 Grüß Gott, Herr Pfarrer! Grüß dich, Theres! 359 00:27:21,240 --> 00:27:22,840 Da bist du ja, Max. 360 00:27:23,000 --> 00:27:28,600 Hochwürden, wollen Sie morgen eine besonders blumige Predigt halten? 361 00:27:28,760 --> 00:27:30,000 Kommen Sie mal! 362 00:27:32,640 --> 00:27:36,640 Nein, ich bin heute in einer besonderen Mission bei dir. 363 00:27:36,800 --> 00:27:41,200 Kannst du mir weiterhelfen? Freilich könnte ich das. 364 00:27:41,360 --> 00:27:46,360 In der Metzgerei kriegst du doch mit, was in Lansing so los ist, oder? 365 00:27:46,520 --> 00:27:49,920 Da hol ich besser Veronika. Nein! Nein. 366 00:27:50,400 --> 00:27:53,800 Freilich weiß ich, was in Lansing los ist. 367 00:27:53,960 --> 00:27:59,480 Weißt du, warum der Schattenhofer so scharf auf die Wiese von Xaver ist? 368 00:27:59,640 --> 00:28:05,040 Auf die auch? Der hat doch schon die vom Meyer gekauft. Aha. 369 00:28:05,400 --> 00:28:09,400 Toni, tu mir den Gefallen und komm bitte mal her! 370 00:28:15,200 --> 00:28:19,640 Toni, du hast doch dem Schattenhofer deine Wiese verkauft,- 371 00:28:19,800 --> 00:28:23,000 - die neben der von der Prammesbergerin liegt? 372 00:28:23,160 --> 00:28:26,360 Und ich bin nicht der Einzige. Von wem noch? 373 00:28:26,520 --> 00:28:30,360 Die vom Hias Schierlinger und die vom Willi Niedermeier. 374 00:28:30,520 --> 00:28:33,720 Die liegen alle genau um die vom Xaver herum. 375 00:28:33,880 --> 00:28:35,880 Das könnte man so sagen. 376 00:28:36,040 --> 00:28:40,280 Dann hat der etwas Größeres vor, Herr Schattenhofer. 377 00:28:46,560 --> 00:28:52,320 Die Geschichte mit dem Schattenhofer ist glatt an mir vorbeigegangen. 378 00:28:52,480 --> 00:28:56,880 Dabei sitz ich doch am Ratsch-Mittelpunkt von Lansing. 379 00:28:57,040 --> 00:29:00,560 Man sagt ja, dass Ratschen Frauensache ist. 380 00:29:00,720 --> 00:29:05,480 Meine zwei Frauen, Veronika und Annalena, ratschen schon,- 381 00:29:05,640 --> 00:29:10,240 - aber nicht miteinander ... Das wollen die ewig durchhalten. 382 00:29:10,400 --> 00:29:14,760 Den beiden Ziegen muss ich mal zeigen, was ein sturer Bock ist! 383 00:29:14,920 --> 00:29:17,680 Sehen wir mal, wer den längeren Atem hat. 384 00:29:17,840 --> 00:29:18,840 Prost. 385 00:29:21,040 --> 00:29:24,040 VIDEOTEXT-UNTERTITELUNG BAYERISCHER RUNDFUNK 2008 386 00:29:25,305 --> 00:30:25,205