1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
.
2
00:00:01,160 --> 00:00:02,160
3
00:00:03,720 --> 00:00:05,720
Das findet ihr lustig.
4
00:00:05,880 --> 00:00:09,120
Wegen dem blöden Schmarrn
könnt ihr lachen.
5
00:00:09,280 --> 00:00:13,640
Was wir alles ausgestanden haben,
jetzt kann uns nix mehr erschüttern.
6
00:00:13,800 --> 00:00:16,280
Solang wir zusammen sind, nicht.
7
00:00:16,440 --> 00:00:21,680
Ein Polizist ist immer im Dienst,
vor allem wenn Rosis Ring weg ist.
8
00:00:21,840 --> 00:00:24,440
Da hat der hl. Antonius
schnell geholfen.
9
00:00:24,600 --> 00:00:29,000
Das war der hl. Florian.
Deswegen war mein freier Tag im Eimer
10
00:00:29,160 --> 00:00:33,080
Das war eh das letzte Mal.
Was war das letzte Mal?
11
00:00:34,560 --> 00:00:39,080
Dass ich hier ermittle.
Gehst du jetzt doch weg aus Lansing?
12
00:00:39,400 --> 00:00:42,880
Du willst ein Kind!
Warum denn nicht im Labor?
13
00:00:43,040 --> 00:00:47,560
Du willst nur ein Kind,
um dir selber was zu beweisen.
14
00:00:47,960 --> 00:00:52,200
Ich glaub, es ist gescheiter,
ich schlaf im Gästezimmer.
15
00:00:53,400 --> 00:00:54,800
Titelsong:
16
00:00:54,960 --> 00:00:56,960
Dahoam is Dahoam.
17
00:00:57,160 --> 00:01:00,240
Da komm ich her,
da will ich wieder hin.
18
00:01:00,760 --> 00:01:02,160
Dahoam is Dahoam.
19
00:01:02,320 --> 00:01:05,520
Dort, wo ich jeden
auf der Straße kenn.
20
00:01:05,680 --> 00:01:08,480
Da kannst du
jeden Menschen fragen.
21
00:01:08,640 --> 00:01:11,640
Er wird dich anschauen
und dir sagen:
22
00:01:12,400 --> 00:01:14,400
Dahoam is Dahoam.
23
00:01:22,600 --> 00:01:24,160
Dahoam is Dahoam.
24
00:01:24,320 --> 00:01:27,600
Da komm ich her,
da will ich wieder hin.
25
00:01:27,760 --> 00:01:29,760
Dahoam is Dahoam.
26
00:01:31,000 --> 00:01:37,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
27
00:01:46,480 --> 00:01:50,080
In dem Haus kommt man
nicht zur Ruhe. Ja, bitte!
28
00:01:52,560 --> 00:01:57,400
Ah, Tschuldigung, ich wollte ...,
ich komm gleich wieder.
29
00:01:57,560 --> 00:01:59,560
Komm schon rein!
30
00:02:02,440 --> 00:02:07,520
Du, ich hab mir gedacht, damit so
ein Malheur nicht mehr passiert, -
31
00:02:07,680 --> 00:02:11,280
- dass du die Ringe
an das Kissen annähen könntest.
32
00:02:11,440 --> 00:02:14,280
Ich? Du bist doch
der Ringbeauftragte.
33
00:02:14,440 --> 00:02:16,480
Aber mit Nähen hab ich es nicht.
34
00:02:16,640 --> 00:02:20,200
Warum fragst du nicht die Vroni?
Die schläft schon.
35
00:02:20,360 --> 00:02:22,040
Außerdem hab ich gedacht, -
36
00:02:22,200 --> 00:02:25,080
- du bist die Nächste,
die das Heiraten trifft.
37
00:02:25,240 --> 00:02:27,240
Also gut, gib schon her!
38
00:02:28,120 --> 00:02:31,960
Danke dir. Gute Nacht.
Gute Nacht.
39
00:02:36,120 --> 00:02:39,520
Dein Bruder sieht uns
als nächstes Brautpaar.
40
00:02:39,680 --> 00:02:42,520
Liegt er da so falsch? Was meinst du?
41
00:02:42,680 --> 00:02:45,840
Ich find, Liebe braucht
keinen Trauschein.
42
00:02:46,000 --> 00:02:49,000
Das meine ich gar nicht.
Das ist vielmehr.
43
00:02:49,160 --> 00:02:51,480
Das ist ein ewiges Versprechen.
44
00:02:51,640 --> 00:02:54,800
Wenn die Liebe zerbricht,
hilft auch kein Ring mehr.
45
00:02:54,960 --> 00:02:58,000
Heiraten und Kinderkriegen
ist doch was Schönes.
46
00:02:58,160 --> 00:03:01,040
Wir haben beide schon Kinder,
das langt.
47
00:03:01,200 --> 00:03:04,720
Ja, aber, das schließt
doch keine Hochzeit aus.
48
00:03:04,880 --> 00:03:09,640
Basti, das ist doch auch schön so,
wie es ist, ohne Trauschein.
49
00:03:09,800 --> 00:03:13,280
Und einen Versorger
brauch ich bestimmt nicht.
50
00:03:27,200 --> 00:03:30,960
Sind sie alle ausgeflogen?
Caro ist beim Ludwig.
51
00:03:31,120 --> 00:03:33,680
Burgl schläft schon,
die muss früh raus -
52
00:03:33,840 --> 00:03:36,440
- wegen den Klamotten
von Rosi und Joseph.
53
00:03:36,600 --> 00:03:38,600
Was liest du da?
54
00:03:38,760 --> 00:03:42,480
Hast du gewusst, dass sich
katholische und evangelische -
55
00:03:42,640 --> 00:03:44,720
- Traugottesdienste unterscheiden?
56
00:03:44,880 --> 00:03:47,360
Seit wann interessiert dich das?
57
00:03:48,560 --> 00:03:52,200
Ich möchte in kein Fettnäpfchen
treten bei der Trauung.
58
00:03:52,360 --> 00:03:55,440
Ja, das wird mir schon
ganz schön fehlen.
59
00:03:57,320 --> 00:04:01,680
Wie meinst du das?
Mein Chef schickt mich nach München.
60
00:04:02,400 --> 00:04:04,200
Nach München?
61
00:04:06,200 --> 00:04:09,800
Ich soll im Lagezentrum aushelfen,
für 3 Monate.
62
00:04:09,960 --> 00:04:12,720
Wenn ich mich gut anstelle,
steig ich auf.
63
00:04:12,880 --> 00:04:15,400
Herzlichen Glückwunsch!
Es geht aufwärts.
64
00:04:15,560 --> 00:04:19,160
Ja, schon, aber das,
was ich brauch, hab ich da.
65
00:04:19,320 --> 00:04:23,560
Meine Familie, meine Freunde,
ihr fehlt mir jetzt schon.
66
00:04:23,720 --> 00:04:25,720
Und du uns erst!
67
00:04:25,880 --> 00:04:28,720
Das wird nicht einfach für die Burgl.
68
00:04:28,880 --> 00:04:32,320
Aber trotzdem, auf zu neuen Ufer!
69
00:04:32,480 --> 00:04:34,520
Und wann geht es los?
70
00:04:37,040 --> 00:04:41,760
In drei Tagen.
In drei Tagen schon, Allmächd!
71
00:04:43,040 --> 00:04:45,360
Geht ganz schön schnell, gell.
72
00:04:46,720 --> 00:04:50,320
Was haben Mike und die anderen
für ein Theater gemacht,-
73
00:04:50,480 --> 00:04:54,320
Der Einbruch im Schandfleck.
74
00:04:54,480 --> 00:04:56,840
Max mit seiner
geklauten Münzsammlung.
75
00:04:57,000 --> 00:05:00,000
Flori hat sein eigenes Mofa
angespritzt.
76
00:05:01,480 --> 00:05:04,800
Am besten wär es,
du verschwindest heimlich.
77
00:05:04,960 --> 00:05:09,640
Ja, das letzte Mal haben sie es mir
ganz schön schwer gemacht.
78
00:05:09,800 --> 00:05:12,040
Na ja, wird schon werden.
79
00:05:14,200 --> 00:05:17,000
Soll ich uns ein paar Bratwürste
warm machen?
80
00:05:17,160 --> 00:05:20,000
Ein kaltes Kraut haben wir auch noch.
81
00:05:36,440 --> 00:05:39,200
Guten Morgen, Hubert!
Guten Morgen.
82
00:05:39,360 --> 00:05:42,440
Magst du noch einen Kaffee?
Frisch aufgebrüht.
83
00:05:42,600 --> 00:05:45,840
Nein, danke, ich hab alles,
was ich brauch.
84
00:05:47,080 --> 00:05:50,240
Ich bin heute Nachmittag
im Pfarrbüro.
85
00:05:50,400 --> 00:05:53,600
Mhm. Ja, ich bin auswärts unterwegs.
86
00:05:57,120 --> 00:06:00,600
Schade, dass der Opa
nicht zur Hochzeit kommt.
87
00:06:00,760 --> 00:06:02,920
Ja, schade.
88
00:06:04,480 --> 00:06:08,240
Du, Rosi und Joseph
haben heute ihr Traugespräch.
89
00:06:11,560 --> 00:06:15,640
Weißt du noch bei uns damals?
Bitte schön, Maria ...
90
00:06:15,800 --> 00:06:17,840
... lass es gut sein.
91
00:06:19,040 --> 00:06:21,560
Ich wünsch dir einen schönen Tag.
92
00:06:24,440 --> 00:06:26,440
Den wünsch ich dir auch.
93
00:06:31,920 --> 00:06:36,760
Sag bloß, du hast die 199.Version
unserer Sitzordnung vergessen.
94
00:06:36,920 --> 00:06:40,920
Oh je! Nein, nein, ich doch nicht.
Schau, da ist sie.
95
00:06:41,080 --> 00:06:46,960
Gut, dann können Saskia und Ludwig
die Tischkarten beschriften.
96
00:06:48,120 --> 00:06:53,240
Dann müssen wir uns nur noch um die
Sitzordnung am Familientisch kümmern.
97
00:06:53,400 --> 00:06:56,160
Schade, dass Papa nicht kommen kann.
98
00:06:56,320 --> 00:06:59,720
Aber, da haben wir jetzt
ein Problem weniger.
99
00:06:59,880 --> 00:07:03,280
Dass wir nicht durchsetzen müssen,
dass dein Vater ...
100
00:07:03,440 --> 00:07:05,840
... und deine Mama
nebeneinander sitzen.
101
00:07:06,000 --> 00:07:07,920
Das wär nie gut gegangen.
102
00:07:08,080 --> 00:07:11,320
Was geht nicht gut?
Dass ihr zwei heiratet?
103
00:07:11,480 --> 00:07:14,160
Das ist zu spät zum Ausdiskutieren.
104
00:07:14,320 --> 00:07:19,760
Du weißt, dass du mit deinem Jawort
nicht bloß den Joseph kriegst, -
105
00:07:19,920 --> 00:07:21,920
- sondern eine ganze Familie.
106
00:07:22,080 --> 00:07:23,080
Mhm.
107
00:07:23,240 --> 00:07:27,440
Weil die Brunners und Kirchleitners
sich besonders gut verstehen.
108
00:07:27,600 --> 00:07:29,400
Ihr kriegt eine Stiefoma, -
109
00:07:29,560 --> 00:07:33,440
- die euch was auf die Finger gibt,
wenn ihr frech werdet.
110
00:07:33,600 --> 00:07:36,440
Na bravo, dann seid
ihr bald zu zweit.
111
00:07:36,600 --> 00:07:39,720
Das ist schön,
wenn zwei Familien zusammenkommen.
112
00:07:39,880 --> 00:07:42,440
Vor einem Jahr hätte ich
es nicht geglaubt.
113
00:07:42,600 --> 00:07:45,760
Ich glaub es immer noch nicht.
Und jetzt?
114
00:07:47,400 --> 00:07:49,400
Schneckerl, deine Haare.
115
00:07:50,800 --> 00:07:53,120
Das wird schön.
Ja.
116
00:07:53,280 --> 00:07:56,440
Guten Morgen.
Morgen.
117
00:07:57,000 --> 00:07:59,720
Habt ihr den Anderl
heute schon gesehen?
118
00:07:59,880 --> 00:08:02,200
Nein, der schläft noch, warum?
119
00:08:02,360 --> 00:08:06,560
Dann wisst ihr das noch gar nicht.
Was denn?
120
00:08:08,840 --> 00:08:12,640
Anderl hat eine Abordnung
nach München gekriegt.
121
00:08:13,200 --> 00:08:15,200
Was?
122
00:08:15,760 --> 00:08:21,040
Ja, eine Abordnung, das heißt, ...
der Anderl muss nach München.
123
00:08:21,200 --> 00:08:24,720
Du musst es als Chance sehen
für seine Laufbahn.
124
00:08:24,880 --> 00:08:29,080
Aber, fehlen würde er mir schon sehr.
125
00:08:30,680 --> 00:08:35,440
Ja, aber mir wird er auch fehlen.
Übermorgen geht es los.
126
00:08:35,600 --> 00:08:39,240
Schon so bald?
Ja, je schneller, desto besser.
127
00:08:39,400 --> 00:08:42,240
Dann hat er nicht so viel Zeit
zum Nachdenken.
128
00:08:42,400 --> 00:08:44,880
Anderl fällt die Trennung
nicht leicht.
129
00:08:45,040 --> 00:08:47,520
Wir müssen ihm drüber weghelfen.
130
00:08:48,680 --> 00:08:50,760
Wie stellst du dir das vor?
131
00:08:50,920 --> 00:08:56,000
Wir müssen so tun, als ob uns das
für ihn freut. Dann packt er das.
132
00:08:56,160 --> 00:08:59,840
Psychologie, verstehst du?
Du meinst, das hilft?
133
00:09:00,000 --> 00:09:05,520
Schau, es ist doch so, wenn wir das
dem Anderl so richtig schwer machen,-
134
00:09:05,680 --> 00:09:08,440
- dann nimmt er es auch schwer.
135
00:09:08,600 --> 00:09:12,480
Aber, aber, wenn wir
es ihm leicht machen, -
136
00:09:12,640 --> 00:09:15,880
- na ja, dann nimmt
er es ganz leicht.
137
00:09:16,040 --> 00:09:18,040
Da hast du recht.
138
00:09:18,200 --> 00:09:22,480
Ich müsste auf dem Weg zur Arbeit
Florian und Mike Bescheid sagen.
139
00:09:22,640 --> 00:09:25,640
Mach das!
Ist doch eine gute Idee!
140
00:09:25,800 --> 00:09:28,040
Dann machen wir das jetzt so.
141
00:09:29,360 --> 00:09:31,640
Ist ja von mir, die Idee.
142
00:09:31,920 --> 00:09:36,440
Ich glaub, du kannst einen dunkleren
vertragen bei deiner Sonnenbräune.
143
00:09:36,600 --> 00:09:39,400
Hauptsache,
ich glänz nicht wie Speck.
144
00:09:39,560 --> 00:09:43,000
Ist das nicht komisch,
wenn dein Vater noch mal heiratet?
145
00:09:43,160 --> 00:09:46,360
Irgendwie sind sie alle
vom Hochzeitsvirus befallen.
146
00:09:46,520 --> 00:09:50,880
Schau mal, wie findest du den?
Der ist gut.
147
00:09:51,040 --> 00:09:53,640
Sebastian hat sich
auch schon angesteckt.
148
00:09:53,800 --> 00:09:58,000
Hat er dir einen Antrag gemacht?
Nein, wir haben rumgeflachst.
149
00:09:58,160 --> 00:10:00,520
Ich hab gesagt,
Heiraten ist kein Thema.
150
00:10:00,680 --> 00:10:03,840
Was hast du?
Ich sag, was ich denk.
151
00:10:04,000 --> 00:10:08,320
Du hast ihm einen Korb gegeben.
Schmarrn. Ich nehm den.
152
00:10:08,480 --> 00:10:11,360
Nix Schmarrn,
du hast dir alle Chance verbaut, -
153
00:10:11,520 --> 00:10:13,800
- dass er dir jemals
einen Antrag macht.
154
00:10:13,960 --> 00:10:18,320
Er hat so viel durchgemacht, mit
Nicole, der Streit um seine Tochter.
155
00:10:18,480 --> 00:10:21,520
Wie soll er da von einer
heilen Familie träumen?
156
00:10:21,680 --> 00:10:24,080
Du bist aber nicht die Ex,
die Nicole.
157
00:10:24,240 --> 00:10:26,360
Ich bin eine unabhängige Frau.
158
00:10:26,520 --> 00:10:30,000
Zuviel Unabhängigkeit
macht den Männern Angst.
159
00:10:30,160 --> 00:10:34,640
Ein Mann will seine Frau beschützen.
Ich will nicht geheiratet werden.
160
00:10:34,800 --> 00:10:37,320
Jede Frau will geheiratet werden.
161
00:10:37,480 --> 00:10:40,880
Aber wurscht,
die Chance hast du dir verbaut.
162
00:10:41,040 --> 00:10:44,440
Basti ist emanzipiert,
der hat mich schon verstanden.
163
00:10:44,600 --> 00:10:46,600
Was kriegst du?
23 Euro.
164
00:10:46,760 --> 00:10:51,160
Schreibst du es bitte auf.
Mach ich. Mei, oh mei, oh mei.
165
00:10:51,320 --> 00:10:56,480
Noch was, es sind nicht alle so
romantisch wie du,vergiss das nicht.
166
00:10:56,640 --> 00:10:59,280
Leider!
Pfüat di.
167
00:11:11,600 --> 00:11:13,040
Es sind so viele Gäste.
168
00:11:13,200 --> 00:11:16,400
Das ist die größte Familienfeier,
die ich je hatte.
169
00:11:16,560 --> 00:11:19,320
Passt das mit den Blumen so am Tisch?
170
00:11:19,480 --> 00:11:22,640
Oder sollen wir lieber
ein Gesteck machen?
171
00:11:22,800 --> 00:11:25,960
Grüß euch.
Grüß dich.
172
00:11:30,520 --> 00:11:35,200
Wunderschön habt ihr das gemacht.
Siehst du, also lassen wir es so.
173
00:11:35,360 --> 00:11:38,600
Das erinnert dich an
deine eigene Hochzeit.
174
00:11:38,760 --> 00:11:41,240
Nimm dir das nicht so zu Herzen.
175
00:11:41,400 --> 00:11:44,160
Das wird schon wieder zwischen euch.
176
00:11:46,000 --> 00:11:48,840
Die zwei haben grad
ein Riesenproblem.
177
00:11:49,000 --> 00:11:53,160
Wie heißt es so schön,
die Liebe wird es schon richten.
178
00:11:53,320 --> 00:11:55,320
Hoffentlich!
179
00:11:57,080 --> 00:12:02,240
Seid ihr endlich fertig mit eurem
Probetisch für das Hochzeitsessen?
180
00:12:02,400 --> 00:12:07,200
Da fehlen noch die Tischkarten.
Geh, Uri, die sind in Arbeit.
181
00:12:07,360 --> 00:12:10,440
Wie? Lass sehen!
Das ist eine nette Idee.
182
00:12:13,000 --> 00:12:15,880
Ja, schaut alles ganz gut aus.
183
00:12:16,040 --> 00:12:19,880
Bloß mit dem Essen,
da seh ich schwarz.
184
00:12:20,040 --> 00:12:23,280
Das hast du gleich gewusst.
Freilich ...
185
00:12:23,440 --> 00:12:26,320
Was der Glockenwirt kocht,
kann nix sein.
186
00:12:26,480 --> 00:12:29,000
Du sagst es. Eines ist gewiss ...
187
00:12:29,160 --> 00:12:32,000
... du kochst bestimmt
besser als der.
188
00:12:32,160 --> 00:12:35,320
Wenn ihr das wisst,
dann kann ja doch ich kochen.
189
00:12:35,480 --> 00:12:37,720
Nein, Mama, du sollst tanzen.
190
00:12:37,880 --> 00:12:42,200
Du musst dich amüsieren,
da bleibt keine Zeit zum Kochen.
191
00:12:42,360 --> 00:12:45,520
Meint ihr?
Ja, freilich.
192
00:12:58,400 --> 00:13:01,920
Welchen nehm ich denn jetzt?
Schön sind sie beide.
193
00:13:03,440 --> 00:13:05,240
Findest du nicht?
194
00:13:05,400 --> 00:13:09,400
Ich würde den nehmen,
der besser zur Haarfarbe passt.
195
00:13:09,560 --> 00:13:12,320
Freilich, wenn ich dich nicht hätte.
196
00:13:16,320 --> 00:13:18,960
Gute Idee.
Grüß euch.
197
00:13:19,120 --> 00:13:20,120
Servus.
198
00:13:20,280 --> 00:13:25,000
Ich weiß, du hast viel Arbeit, aber
kannst du mir den Saum reparieren.
199
00:13:25,160 --> 00:13:27,160
Gib schon her!
200
00:13:28,360 --> 00:13:34,480
Übrigens, Anderl, ... ich gratulier
dir zu deiner Abordnung.
201
00:13:34,640 --> 00:13:36,720
Das freut mich so für dich.
202
00:13:37,960 --> 00:13:39,400
Ja, danke.
203
00:13:39,560 --> 00:13:43,120
Wenn ich in der Berufsschule
in München bin, -
204
00:13:43,280 --> 00:13:46,160
- ziehen wir miteinander
um die Häuser.
205
00:13:46,320 --> 00:13:48,640
Ja, Roland hat es uns erzählt.
206
00:13:49,760 --> 00:13:53,160
Wenn halt nicht alles
so schnell gehen würde.
207
00:13:53,320 --> 00:13:55,320
Ja, das geht schon arg schnell.
208
00:13:55,480 --> 00:13:58,560
Ich beneide dich darum,
dass du weggehst.
209
00:13:58,720 --> 00:14:00,120
Das sagst grad du.
210
00:14:00,280 --> 00:14:03,760
Was war mit der Musikschule?
Du hast geheult wie ein Kind.
211
00:14:03,920 --> 00:14:08,360
Das kannst du nicht vergleichen.
Du bist vielleicht nur 3 Monate weg.
212
00:14:08,520 --> 00:14:10,520
Das weiß man nicht.
213
00:14:10,680 --> 00:14:14,880
Na ja, und wenn schon,
mal neue Leute kennenlernen.
214
00:14:15,040 --> 00:14:18,200
Und dann hast du eine
Zukunftsperspektive.
215
00:14:18,360 --> 00:14:22,240
Ja, kapiert ihr das nicht,
ich muss weg von da, ausziehen.
216
00:14:22,400 --> 00:14:26,400
Ja.
Wir sind doch nicht aus der Welt. Da!
217
00:14:26,560 --> 00:14:32,320
Außerdem wird dann bei uns wieder
ein Zimmer frei. Ist doch super.
218
00:14:32,480 --> 00:14:35,560
Ja, super, schön,
dass euch das so freut.
219
00:14:40,600 --> 00:14:43,760
Caro!
War das übertrieben?
220
00:14:43,920 --> 00:14:44,920
Ja, schon.
221
00:14:47,480 --> 00:14:49,800
Servus, Saskia.
Hi.
222
00:14:49,960 --> 00:14:52,560
Und? Kommst du wieder
mit in die Praxis?
223
00:14:52,720 --> 00:14:57,120
Das geht leider nicht. Bis zur
Hochzeit brauchen sie mich.
224
00:14:57,280 --> 00:15:00,440
Dann muss ich dir was
vom Gehalt abziehen.
225
00:15:00,600 --> 00:15:03,640
Blödsinn, ich weiß,
dass jede Hand gebraucht wird.
226
00:15:03,800 --> 00:15:07,880
Schaut mal, die Farbe passt
bestimmt gut zu den Rosen.
227
00:15:08,040 --> 00:15:12,200
Musst du schon weg? Schade, ich
hätte grad kurz Zeit für dich.
228
00:15:12,360 --> 00:15:15,000
Der Winkelholzbauer
kommt gleich vorbei.
229
00:15:15,160 --> 00:15:17,600
Viel Spaß bei der
Hochzeitsvorbereitung.
230
00:15:17,760 --> 00:15:21,560
Das haben wir bestimmt.
Solange es nicht die eigene ist.
231
00:15:23,240 --> 00:15:25,240
Habt ihr Probleme?
232
00:15:25,400 --> 00:15:27,960
Na ja, nicht direkt,
ich hab gedacht, -
233
00:15:28,120 --> 00:15:31,320
- er nimmt das so locker wie ich.
Was denn?
234
00:15:31,480 --> 00:15:34,880
Wir haben übers Heiraten geredet
und ich hab gesagt:
235
00:15:35,040 --> 00:15:38,920
Was ist falsch daran?
236
00:15:39,160 --> 00:15:42,720
Vielleicht hab ich ihn damit
vor den Kopf gestoßen.
237
00:15:43,280 --> 00:15:45,520
Quatsch, das glaub ich nicht.
238
00:15:45,680 --> 00:15:48,440
Ich meine, Sebastian ist doch locker.
239
00:16:06,960 --> 00:16:08,880
Ach, Theo ...
240
00:16:09,080 --> 00:16:12,600
So fesch hast du ausgeschaut
bei unserer Hochzeit.
241
00:16:15,080 --> 00:16:20,560
Ich wünschte, du könntest dabei sein,
wenn unser Joseph heiratet.
242
00:16:24,080 --> 00:16:28,760
Das sind die Momente,
wo ich dich am meisten vermiss.
243
00:16:48,160 --> 00:16:50,720
Anderl, grüß dich.
Servus.
244
00:16:50,880 --> 00:16:53,280
Kommst du auf einen Kaffee vorbei?
245
00:16:53,440 --> 00:16:58,960
Nein, ich bin bloß so vorbeigekommen.
Freust du dich schon auf München?
246
00:16:59,120 --> 00:17:00,800
Geh, was schaust du so?
247
00:17:00,960 --> 00:17:04,520
Das ganze Leben in einem Dorf,
das ist doch nix.
248
00:17:04,680 --> 00:17:08,440
Versauern würdest du da.
Das ist doch super jetzt.
249
00:17:08,600 --> 00:17:10,440
Das musst grad du sagen.
250
00:17:10,600 --> 00:17:15,080
Du bist doch selber noch nicht über
den Weißwurstäquator hinausgekommen.
251
00:17:15,240 --> 00:17:19,160
Ja, ich hab auch nicht müssen.
Ich hab Trixi da gefunden.
252
00:17:19,320 --> 00:17:22,320
Für dich wird es super.
Genau.
253
00:17:22,480 --> 00:17:26,000
Wo du eh noch nie
was Gescheites gerissen hast.
254
00:17:26,160 --> 00:17:30,680
Bin ich der Dorfdepp, weil ich
noch keine Frau gefunden hab.
255
00:17:30,840 --> 00:17:33,000
Ihr spinnst doch alle!
256
00:17:35,240 --> 00:17:40,120
Schmarrn, Anderl, das war, ...
das wird super, aufregend.
257
00:17:40,280 --> 00:17:44,960
Auf die Schrauberei in der Werkstatt
kannst du gut verzichten.
258
00:17:45,120 --> 00:17:49,720
Wegen uns brauchst du dir keine
Sorgen machen, wir machen das schon.
259
00:17:49,880 --> 00:17:51,560
Wir kommen schon zurecht.
260
00:17:52,040 --> 00:17:54,360
Es ist noch nicht so lange her, -
261
00:17:54,520 --> 00:17:59,240
- da habt ihr einen Aufstand gemacht,
dass ich nicht weg muss von hier.
262
00:17:59,400 --> 00:18:02,760
Jetzt wollt ihr mich loshaben.
Ihr seid Freunde.
263
00:18:02,920 --> 00:18:07,480
Jetzt, Anderl, das war doch ...
Anderl!
264
00:18:07,640 --> 00:18:11,320
Eine Superidee war das
vom Roland, eine Superidee!
265
00:18:11,480 --> 00:18:13,480
Anderl, jetzt wart halt!
266
00:18:18,040 --> 00:18:20,040
Also, dann haben wir es.
267
00:18:20,200 --> 00:18:23,440
Nach dem Trauversprechen
kommt das Jawort, -
268
00:18:23,600 --> 00:18:25,480
- Ringtausch und Segnung.
269
00:18:26,040 --> 00:18:29,880
Habt ihr zum Auszug
einen besonderen Herzenswunsch?
270
00:18:30,040 --> 00:18:32,960
Wenn Caro noch mal
das Ave Maria singen würde?
271
00:18:33,120 --> 00:18:37,720
Das ist eine gute Idee. Dann kriegt
die Zeremonie einen festlichen Rahmen
272
00:18:37,880 --> 00:18:40,120
Haben Sie das notiert, Maria?
273
00:18:40,280 --> 00:18:42,960
Ja, damit sind
die Kirchenlieder komplett.
274
00:18:43,120 --> 00:18:46,200
Für die Fürbitten redet ihr
mit euren Trauzeugen.
275
00:18:46,360 --> 00:18:50,320
Annalena und Max werden
schon was formulieren.
276
00:18:50,480 --> 00:18:55,240
Ich möchte euch noch auf das Merkmal
des Sakraments der Ehe hinweisen.
277
00:18:55,400 --> 00:18:59,120
Als da sind:
die Unauflösbarkeit der Ehe, -
278
00:18:59,880 --> 00:19:02,760
- die Treue der Ehepartner, -
279
00:19:02,920 --> 00:19:05,400
- der Wunsch nach Kindern -
280
00:19:05,560 --> 00:19:10,880
- und die Erziehung des Nachwuchses
im katholischen Glauben.
281
00:19:11,040 --> 00:19:15,560
Punkt drei und vier haben wir
schon erfüllt, jeder für sich.
282
00:19:15,720 --> 00:19:18,640
Und Punkt eins und zwei,
Herr Pfarrer, -
283
00:19:18,800 --> 00:19:22,240
- da bin ich mir sicher,
die Ehe hält für immer.
284
00:19:22,400 --> 00:19:25,480
Nachdem was wir alles
durchgemacht haben.
285
00:19:25,640 --> 00:19:28,280
Schade ist, dass Papa
nicht dabei ist.
286
00:19:28,440 --> 00:19:30,960
Wo er uns endlich
den Segen gegeben hat.
287
00:19:31,120 --> 00:19:33,720
In Gedanken wird er bei euch sein.
288
00:19:33,880 --> 00:19:38,000
Besonders freut mich der Trauspruch,
den ihr gefunden habt.
289
00:19:38,160 --> 00:19:42,520
Jemanden lieben heißt, ein für die
anderen unsichtbares Wunder sehen.
290
00:19:42,680 --> 00:19:45,880
Danke, Herr Pfarrer.
Danke, Herr Pfarrer.
291
00:19:46,040 --> 00:19:47,800
Euch zwei Gottes Segen!
292
00:19:52,520 --> 00:19:54,520
Den wünsch ich euch auch.
293
00:20:03,720 --> 00:20:07,400
Ich wollte dich nicht stören, Uri.
Komm nur rein. Okay.
294
00:20:14,040 --> 00:20:17,880
Du musst ja wunderschön
ausgesehen haben als Braut.
295
00:20:18,880 --> 00:20:21,720
Wennn die Vergangenheit
so schön war, -
296
00:20:21,880 --> 00:20:25,280
- dann trifft einen der Verlust
besonders hart.
297
00:20:27,360 --> 00:20:31,480
Und jetzt,
wo unser Joseph heiratet, ...
298
00:20:33,720 --> 00:20:36,880
... da vermiss ich
meinen Theo um so mehr.
299
00:20:37,040 --> 00:20:40,720
Dabei sagt man immer,
die Zeit heilt alle Wunden.
300
00:20:42,240 --> 00:20:44,240
Das heilt nie.
301
00:20:45,440 --> 00:20:49,120
Das ist ein Schmerz,
der hört nicht auf.
302
00:20:49,280 --> 00:20:51,280
Nicht in hundert Jahren.
303
00:20:53,280 --> 00:20:55,960
Aber der Uropa hätte nicht gewollt, -
304
00:20:56,120 --> 00:20:59,200
- dass du an Opas Hochzeitstag
traurig bist.
305
00:20:59,360 --> 00:21:01,360
Da hast du recht.
306
00:21:02,520 --> 00:21:04,840
Ich bin mir auch ganz sicher, -
307
00:21:05,000 --> 00:21:09,360
- dass er da oben hockt, mein Theo,
und auf uns runterschaut.
308
00:21:09,520 --> 00:21:13,920
Mhm, und wenn er da oben sitzt
und auf uns runterschaut, -
309
00:21:14,080 --> 00:21:17,360
- dann sieht er seinen Sohn
in seinem Hochzeitsanzug.
310
00:21:17,520 --> 00:21:21,120
Der schöne Anzug,
das hätte ihm gefallen.
311
00:21:21,280 --> 00:21:25,440
Wenn der Joseph den trägt.
Ganz bestimmt.
312
00:21:30,320 --> 00:21:33,400
Ja, freilich,
das hab ich doch gekriegt.
313
00:21:33,560 --> 00:21:37,320
Vielen Dank für
die prompte Lieferung. Ade.
314
00:21:38,960 --> 00:21:41,800
Hubert, entschuldige.
Schon gut.
315
00:21:41,960 --> 00:21:45,480
Ich bräuchte was für die Nacht
zum Einschlafen.
316
00:21:45,640 --> 00:21:49,040
Ich empfehl dir
einen Melissentee mit Hopfen.
317
00:21:49,680 --> 00:21:51,680
Schon gekauft.
318
00:21:51,840 --> 00:21:53,840
Wie läuft es daheim?
319
00:21:54,800 --> 00:21:58,960
Danke für das Nichtfragen.
Ah, verstehe.
320
00:21:59,880 --> 00:22:04,280
Ja, ich schreib es an.
Ja, als dann. Pfüat di.
321
00:22:04,440 --> 00:22:06,600
Ade.
Hoppala!
322
00:22:06,760 --> 00:22:09,680
Tschuldigung,
ich hab nicht aufgepasst.
323
00:22:09,840 --> 00:22:14,600
Du hast uns was eingebrockt, Roland!
Wieso, was ist denn los?
324
00:22:14,760 --> 00:22:18,520
Deine damische Idee!
Was für eine damische Idee?
325
00:22:18,680 --> 00:22:21,600
Wegen Anderl und seinem Abschied.
326
00:22:21,920 --> 00:22:23,600
Was ist daran damisch?
327
00:22:23,760 --> 00:22:26,600
Frag Mike, der hat grad angerufen.
328
00:22:26,760 --> 00:22:30,600
War Anderl schon beim Mike?
Von was red ich denn?
329
00:22:30,760 --> 00:22:33,920
Anderl ist sauer.
Er denkt, wir wollen ihn loshaben.
330
00:22:34,080 --> 00:22:38,080
Dann habt ihr übertrieben,
da braucht man Feingefühl.
331
00:22:38,240 --> 00:22:40,320
Das sagt der Richtige.
332
00:22:40,480 --> 00:22:44,240
Dann ist es schiefgegangen.
Ja, aber richtig.
333
00:22:48,560 --> 00:22:50,360
Ich hab es gut gemeint.
334
00:22:52,480 --> 00:22:53,960
Ja.
335
00:22:55,720 --> 00:22:59,720
Danke für deine liebe SMS.
Was gibt es so Dringendes?
336
00:22:59,880 --> 00:23:04,040
Ja, wegen dem, was ich da
über das Heiraten gesagt hab.
337
00:23:05,320 --> 00:23:07,320
Ja ...
338
00:23:07,480 --> 00:23:11,480
Das war ein bisserl vorschnell.
Ich wollte dich nicht verletzen.
339
00:23:11,640 --> 00:23:13,400
Du hast mich nicht verletzt.
340
00:23:13,920 --> 00:23:18,040
Ich will dich nicht verlieren.
Komm her, lass dich umarmen!
341
00:23:19,600 --> 00:23:24,120
Der ganze Heiratstrubel, ich weiß
nicht mehr, wo mir der Kopf steht.
342
00:23:24,280 --> 00:23:29,600
Also, eigentlich, ich hab dich lieb,
ohne was von dir zu erwarten.
343
00:23:30,920 --> 00:23:34,480
Ich versteh dich doch.
Und noch was.
344
00:23:34,640 --> 00:23:38,840
Wenn du irgendwann jemand einen
Heiratsantrag machen möchtest, -
345
00:23:39,000 --> 00:23:42,520
- wär es schön, wenn du mich
als Erste fragen würdest.
346
00:23:42,680 --> 00:23:45,360
Gut, wir lassen
erst den Vater heiraten -
347
00:23:45,520 --> 00:23:48,000
- und kümmern uns
dann um die Tochter.
348
00:23:48,160 --> 00:23:50,160
Okay.
349
00:24:03,200 --> 00:24:05,200
Zefix!
350
00:24:07,040 --> 00:24:09,880
Na, Anderl, hast du
schon Reisefieber?
351
00:24:10,040 --> 00:24:13,800
Ich kann es kaum erwarten,
dass ich wegkomm von da.
352
00:24:13,960 --> 00:24:15,880
Aber euch ist das wurscht.
353
00:24:16,040 --> 00:24:18,040
Überraschung!
354
00:24:18,200 --> 00:24:22,680
Was wollt ihr alle da?
Ich dachte, ihr wollt mich loshaben.
355
00:24:22,840 --> 00:24:28,160
Anderl, wir wollten dir bloß den
Abschied ein bisserl leichter machen.
356
00:24:28,400 --> 00:24:33,560
Vermissen werde ich dich,
ganz schön arg. Komm her!
357
00:24:37,000 --> 00:24:40,160
Onkel Anderl!
Da, schau!
358
00:24:45,160 --> 00:24:49,320
Du wirst mir fehlen.
Ein lieber Mitbewohner weniger.
359
00:24:49,480 --> 00:24:53,480
Dass du uns wegen der ganzen Weiber
in München nicht vergisst!
360
00:24:53,640 --> 00:24:57,320
Komm her!
Jetzt fang du nicht auch noch an!
361
00:24:57,480 --> 00:24:59,640
Weißt du was, schleich dich!
362
00:25:01,760 --> 00:25:03,760
Komm her!
363
00:25:15,920 --> 00:25:17,920
Ja.
364
00:25:18,960 --> 00:25:23,120
Darf ich reinkommen?
Du doch immer.
365
00:25:23,280 --> 00:25:27,840
Ich wollte dich einfach noch mal
sehen vor unserem großen Tag morgen.
366
00:25:28,000 --> 00:25:30,880
Herzklopfen vor einer Hochzeit
ist ganz normal.
367
00:25:31,040 --> 00:25:32,800
Man heiratet nicht jeden Tag.
368
00:25:32,960 --> 00:25:35,520
Sorg dich nicht,
es geht alles glatt.
369
00:25:35,680 --> 00:25:39,680
Hoffentlich, nachdem was
wir alles organisiert haben.
370
00:25:39,840 --> 00:25:44,000
Es dürfte nix mehr schiefgehen.
Sag ich doch.
371
00:25:44,160 --> 00:25:46,360
Warum hast du die Handtasche dabei?
372
00:25:46,520 --> 00:25:52,000
Nach altem Brauch verbringt man
die Nacht vor der Hochzeit getrennt.
373
00:25:52,560 --> 00:25:56,400
Ja, aber?
Und wenn du nix dagegen hättest ...
374
00:25:58,160 --> 00:26:02,920
Was soll ich da dagegen haben?
Wenn du bei mir schlafen willst.
375
00:26:03,080 --> 00:26:07,240
Wenn du nicht zu mir gekommen wärst,
dann wärst du zu mir ... ?
376
00:26:08,560 --> 00:26:11,160
Schau, ich hab was für dich.
377
00:26:12,760 --> 00:26:15,920
Eine kleine Überraschung
vor der Hochzeit.
378
00:26:16,080 --> 00:26:20,080
Danke, aber für ein Negligee
ist das zu klein.
379
00:26:21,400 --> 00:26:25,280
Oh mei!
Passend zu deinem Trauring.
380
00:26:26,120 --> 00:26:29,720
So was Schönes hab ich
noch nie gekriegt. Danke.
381
00:26:39,200 --> 00:26:41,920
Ah, was ist das denn so nass?
382
00:26:42,080 --> 00:26:44,080
Das ist ja komisch.
383
00:26:47,040 --> 00:26:49,040
Ganz seltsam.
384
00:26:51,320 --> 00:26:53,320
Fleißig bist du.
385
00:26:56,040 --> 00:26:58,040
Willst du reden?
386
00:26:59,600 --> 00:27:01,600
Dann reden wir.
387
00:27:01,760 --> 00:27:04,160
Vielleicht kann ich dir helfen.
388
00:27:04,320 --> 00:27:07,920
Es ist meine Tante und Ziehmutter,
die heiratet.
389
00:27:08,880 --> 00:27:12,120
Gut, das ist lieb von dir,
aber red lieber.
390
00:27:13,600 --> 00:27:18,760
Ich hab einfach ein bisserl Zeit
für mich gebraucht.
391
00:27:18,920 --> 00:27:20,920
Und ...
392
00:27:21,080 --> 00:27:25,240
... auch wenn ich mir so sehr
ein Kind mit dir wünsch, -
393
00:27:25,400 --> 00:27:27,400
- aber nicht um jeden Preis.
394
00:27:28,440 --> 00:27:30,760
Kannst du es doch akzeptieren, -
395
00:27:30,960 --> 00:27:34,120
- dass ich keine
künstlichen Befruchtung will?
396
00:27:34,280 --> 00:27:39,720
Das hätte eh nicht viel gebracht.
Dass du dir das so zu Herzen nimmst.
397
00:27:39,880 --> 00:27:43,360
Vielleicht tu ich mich
deswegen so schwer, -
398
00:27:43,520 --> 00:27:46,520
- weil ich nie
einen Vater gehabt hab.
399
00:27:46,680 --> 00:27:51,000
Und weil ich einem Kind
genau das geben möchte, -
400
00:27:51,160 --> 00:27:54,000
- was ich selber nie gekriegt hab.
401
00:27:56,360 --> 00:27:58,360
Ich muss noch ins Büro.
402
00:27:58,520 --> 00:28:00,520
Hubert ...
403
00:28:42,680 --> 00:28:46,760
München ...
... hat 1,3 Mio Einwohner.
404
00:28:47,480 --> 00:28:49,480
Lansing hat ...
405
00:28:50,160 --> 00:28:54,680
Also, von den 1,3 Mio
sind die Hälfte Frauen.
406
00:28:56,080 --> 00:28:59,760
Davon die Hälfte sind Single,
hoff ich.
407
00:28:59,920 --> 00:29:03,760
Und davon die Hälfte sind
ungefähr in meinem Alter.
408
00:29:03,920 --> 00:29:07,000
Kann schon sein,
dass ich da die Richtige find.
409
00:29:07,160 --> 00:29:11,160
Wobei, die Richtige findet man
auf einer Hochzeit, sagt man.
410
00:29:11,320 --> 00:29:14,160
Wenn die nicht noch
ins Wasser fällt, -
411
00:29:14,320 --> 00:29:17,320
- weil bei Kirchleitners
und Brunners ...
412
00:29:18,400 --> 00:29:21,720
VIDEOTEXT-UNTERTITELUNG
BAYERISCHER RUNDFUNK 2008
413
00:29:22,305 --> 00:30:22,880
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm