1 00:00:00,000 --> 00:00:01,000 . 2 00:00:01,160 --> 00:00:02,160 3 00:00:03,720 --> 00:00:05,720 Das findet ihr lustig. 4 00:00:05,880 --> 00:00:09,120 Wegen dem blöden Schmarrn könnt ihr lachen. 5 00:00:09,280 --> 00:00:13,640 Was wir alles ausgestanden haben, jetzt kann uns nix mehr erschüttern. 6 00:00:13,800 --> 00:00:16,280 Solang wir zusammen sind, nicht. 7 00:00:16,440 --> 00:00:21,680 Ein Polizist ist immer im Dienst, vor allem wenn Rosis Ring weg ist. 8 00:00:21,840 --> 00:00:24,440 Da hat der hl. Antonius schnell geholfen. 9 00:00:24,600 --> 00:00:29,000 Das war der hl. Florian. Deswegen war mein freier Tag im Eimer 10 00:00:29,160 --> 00:00:33,080 Das war eh das letzte Mal. Was war das letzte Mal? 11 00:00:34,560 --> 00:00:39,080 Dass ich hier ermittle. Gehst du jetzt doch weg aus Lansing? 12 00:00:39,400 --> 00:00:42,880 Du willst ein Kind! Warum denn nicht im Labor? 13 00:00:43,040 --> 00:00:47,560 Du willst nur ein Kind, um dir selber was zu beweisen. 14 00:00:47,960 --> 00:00:52,200 Ich glaub, es ist gescheiter, ich schlaf im Gästezimmer. 15 00:00:53,400 --> 00:00:54,800 Titelsong: 16 00:00:54,960 --> 00:00:56,960 Dahoam is Dahoam. 17 00:00:57,160 --> 00:01:00,240 Da komm ich her, da will ich wieder hin. 18 00:01:00,760 --> 00:01:02,160 Dahoam is Dahoam. 19 00:01:02,320 --> 00:01:05,520 Dort, wo ich jeden auf der Straße kenn. 20 00:01:05,680 --> 00:01:08,480 Da kannst du jeden Menschen fragen. 21 00:01:08,640 --> 00:01:11,640 Er wird dich anschauen und dir sagen: 22 00:01:12,400 --> 00:01:14,400 Dahoam is Dahoam. 23 00:01:22,600 --> 00:01:24,160 Dahoam is Dahoam. 24 00:01:24,320 --> 00:01:27,600 Da komm ich her, da will ich wieder hin. 25 00:01:27,760 --> 00:01:29,760 Dahoam is Dahoam. 26 00:01:31,000 --> 00:01:37,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 27 00:01:46,480 --> 00:01:50,080 In dem Haus kommt man nicht zur Ruhe. Ja, bitte! 28 00:01:52,560 --> 00:01:57,400 Ah, Tschuldigung, ich wollte ..., ich komm gleich wieder. 29 00:01:57,560 --> 00:01:59,560 Komm schon rein! 30 00:02:02,440 --> 00:02:07,520 Du, ich hab mir gedacht, damit so ein Malheur nicht mehr passiert, - 31 00:02:07,680 --> 00:02:11,280 - dass du die Ringe an das Kissen annähen könntest. 32 00:02:11,440 --> 00:02:14,280 Ich? Du bist doch der Ringbeauftragte. 33 00:02:14,440 --> 00:02:16,480 Aber mit Nähen hab ich es nicht. 34 00:02:16,640 --> 00:02:20,200 Warum fragst du nicht die Vroni? Die schläft schon. 35 00:02:20,360 --> 00:02:22,040 Außerdem hab ich gedacht, - 36 00:02:22,200 --> 00:02:25,080 - du bist die Nächste, die das Heiraten trifft. 37 00:02:25,240 --> 00:02:27,240 Also gut, gib schon her! 38 00:02:28,120 --> 00:02:31,960 Danke dir. Gute Nacht. Gute Nacht. 39 00:02:36,120 --> 00:02:39,520 Dein Bruder sieht uns als nächstes Brautpaar. 40 00:02:39,680 --> 00:02:42,520 Liegt er da so falsch? Was meinst du? 41 00:02:42,680 --> 00:02:45,840 Ich find, Liebe braucht keinen Trauschein. 42 00:02:46,000 --> 00:02:49,000 Das meine ich gar nicht. Das ist vielmehr. 43 00:02:49,160 --> 00:02:51,480 Das ist ein ewiges Versprechen. 44 00:02:51,640 --> 00:02:54,800 Wenn die Liebe zerbricht, hilft auch kein Ring mehr. 45 00:02:54,960 --> 00:02:58,000 Heiraten und Kinderkriegen ist doch was Schönes. 46 00:02:58,160 --> 00:03:01,040 Wir haben beide schon Kinder, das langt. 47 00:03:01,200 --> 00:03:04,720 Ja, aber, das schließt doch keine Hochzeit aus. 48 00:03:04,880 --> 00:03:09,640 Basti, das ist doch auch schön so, wie es ist, ohne Trauschein. 49 00:03:09,800 --> 00:03:13,280 Und einen Versorger brauch ich bestimmt nicht. 50 00:03:27,200 --> 00:03:30,960 Sind sie alle ausgeflogen? Caro ist beim Ludwig. 51 00:03:31,120 --> 00:03:33,680 Burgl schläft schon, die muss früh raus - 52 00:03:33,840 --> 00:03:36,440 - wegen den Klamotten von Rosi und Joseph. 53 00:03:36,600 --> 00:03:38,600 Was liest du da? 54 00:03:38,760 --> 00:03:42,480 Hast du gewusst, dass sich katholische und evangelische - 55 00:03:42,640 --> 00:03:44,720 - Traugottesdienste unterscheiden? 56 00:03:44,880 --> 00:03:47,360 Seit wann interessiert dich das? 57 00:03:48,560 --> 00:03:52,200 Ich möchte in kein Fettnäpfchen treten bei der Trauung. 58 00:03:52,360 --> 00:03:55,440 Ja, das wird mir schon ganz schön fehlen. 59 00:03:57,320 --> 00:04:01,680 Wie meinst du das? Mein Chef schickt mich nach München. 60 00:04:02,400 --> 00:04:04,200 Nach München? 61 00:04:06,200 --> 00:04:09,800 Ich soll im Lagezentrum aushelfen, für 3 Monate. 62 00:04:09,960 --> 00:04:12,720 Wenn ich mich gut anstelle, steig ich auf. 63 00:04:12,880 --> 00:04:15,400 Herzlichen Glückwunsch! Es geht aufwärts. 64 00:04:15,560 --> 00:04:19,160 Ja, schon, aber das, was ich brauch, hab ich da. 65 00:04:19,320 --> 00:04:23,560 Meine Familie, meine Freunde, ihr fehlt mir jetzt schon. 66 00:04:23,720 --> 00:04:25,720 Und du uns erst! 67 00:04:25,880 --> 00:04:28,720 Das wird nicht einfach für die Burgl. 68 00:04:28,880 --> 00:04:32,320 Aber trotzdem, auf zu neuen Ufer! 69 00:04:32,480 --> 00:04:34,520 Und wann geht es los? 70 00:04:37,040 --> 00:04:41,760 In drei Tagen. In drei Tagen schon, Allmächd! 71 00:04:43,040 --> 00:04:45,360 Geht ganz schön schnell, gell. 72 00:04:46,720 --> 00:04:50,320 Was haben Mike und die anderen für ein Theater gemacht,- 73 00:04:50,480 --> 00:04:54,320 Der Einbruch im Schandfleck. 74 00:04:54,480 --> 00:04:56,840 Max mit seiner geklauten Münzsammlung. 75 00:04:57,000 --> 00:05:00,000 Flori hat sein eigenes Mofa angespritzt. 76 00:05:01,480 --> 00:05:04,800 Am besten wär es, du verschwindest heimlich. 77 00:05:04,960 --> 00:05:09,640 Ja, das letzte Mal haben sie es mir ganz schön schwer gemacht. 78 00:05:09,800 --> 00:05:12,040 Na ja, wird schon werden. 79 00:05:14,200 --> 00:05:17,000 Soll ich uns ein paar Bratwürste warm machen? 80 00:05:17,160 --> 00:05:20,000 Ein kaltes Kraut haben wir auch noch. 81 00:05:36,440 --> 00:05:39,200 Guten Morgen, Hubert! Guten Morgen. 82 00:05:39,360 --> 00:05:42,440 Magst du noch einen Kaffee? Frisch aufgebrüht. 83 00:05:42,600 --> 00:05:45,840 Nein, danke, ich hab alles, was ich brauch. 84 00:05:47,080 --> 00:05:50,240 Ich bin heute Nachmittag im Pfarrbüro. 85 00:05:50,400 --> 00:05:53,600 Mhm. Ja, ich bin auswärts unterwegs. 86 00:05:57,120 --> 00:06:00,600 Schade, dass der Opa nicht zur Hochzeit kommt. 87 00:06:00,760 --> 00:06:02,920 Ja, schade. 88 00:06:04,480 --> 00:06:08,240 Du, Rosi und Joseph haben heute ihr Traugespräch. 89 00:06:11,560 --> 00:06:15,640 Weißt du noch bei uns damals? Bitte schön, Maria ... 90 00:06:15,800 --> 00:06:17,840 ... lass es gut sein. 91 00:06:19,040 --> 00:06:21,560 Ich wünsch dir einen schönen Tag. 92 00:06:24,440 --> 00:06:26,440 Den wünsch ich dir auch. 93 00:06:31,920 --> 00:06:36,760 Sag bloß, du hast die 199.Version unserer Sitzordnung vergessen. 94 00:06:36,920 --> 00:06:40,920 Oh je! Nein, nein, ich doch nicht. Schau, da ist sie. 95 00:06:41,080 --> 00:06:46,960 Gut, dann können Saskia und Ludwig die Tischkarten beschriften. 96 00:06:48,120 --> 00:06:53,240 Dann müssen wir uns nur noch um die Sitzordnung am Familientisch kümmern. 97 00:06:53,400 --> 00:06:56,160 Schade, dass Papa nicht kommen kann. 98 00:06:56,320 --> 00:06:59,720 Aber, da haben wir jetzt ein Problem weniger. 99 00:06:59,880 --> 00:07:03,280 Dass wir nicht durchsetzen müssen, dass dein Vater ... 100 00:07:03,440 --> 00:07:05,840 ... und deine Mama nebeneinander sitzen. 101 00:07:06,000 --> 00:07:07,920 Das wär nie gut gegangen. 102 00:07:08,080 --> 00:07:11,320 Was geht nicht gut? Dass ihr zwei heiratet? 103 00:07:11,480 --> 00:07:14,160 Das ist zu spät zum Ausdiskutieren. 104 00:07:14,320 --> 00:07:19,760 Du weißt, dass du mit deinem Jawort nicht bloß den Joseph kriegst, - 105 00:07:19,920 --> 00:07:21,920 - sondern eine ganze Familie. 106 00:07:22,080 --> 00:07:23,080 Mhm. 107 00:07:23,240 --> 00:07:27,440 Weil die Brunners und Kirchleitners sich besonders gut verstehen. 108 00:07:27,600 --> 00:07:29,400 Ihr kriegt eine Stiefoma, - 109 00:07:29,560 --> 00:07:33,440 - die euch was auf die Finger gibt, wenn ihr frech werdet. 110 00:07:33,600 --> 00:07:36,440 Na bravo, dann seid ihr bald zu zweit. 111 00:07:36,600 --> 00:07:39,720 Das ist schön, wenn zwei Familien zusammenkommen. 112 00:07:39,880 --> 00:07:42,440 Vor einem Jahr hätte ich es nicht geglaubt. 113 00:07:42,600 --> 00:07:45,760 Ich glaub es immer noch nicht. Und jetzt? 114 00:07:47,400 --> 00:07:49,400 Schneckerl, deine Haare. 115 00:07:50,800 --> 00:07:53,120 Das wird schön. Ja. 116 00:07:53,280 --> 00:07:56,440 Guten Morgen. Morgen. 117 00:07:57,000 --> 00:07:59,720 Habt ihr den Anderl heute schon gesehen? 118 00:07:59,880 --> 00:08:02,200 Nein, der schläft noch, warum? 119 00:08:02,360 --> 00:08:06,560 Dann wisst ihr das noch gar nicht. Was denn? 120 00:08:08,840 --> 00:08:12,640 Anderl hat eine Abordnung nach München gekriegt. 121 00:08:13,200 --> 00:08:15,200 Was? 122 00:08:15,760 --> 00:08:21,040 Ja, eine Abordnung, das heißt, ... der Anderl muss nach München. 123 00:08:21,200 --> 00:08:24,720 Du musst es als Chance sehen für seine Laufbahn. 124 00:08:24,880 --> 00:08:29,080 Aber, fehlen würde er mir schon sehr. 125 00:08:30,680 --> 00:08:35,440 Ja, aber mir wird er auch fehlen. Übermorgen geht es los. 126 00:08:35,600 --> 00:08:39,240 Schon so bald? Ja, je schneller, desto besser. 127 00:08:39,400 --> 00:08:42,240 Dann hat er nicht so viel Zeit zum Nachdenken. 128 00:08:42,400 --> 00:08:44,880 Anderl fällt die Trennung nicht leicht. 129 00:08:45,040 --> 00:08:47,520 Wir müssen ihm drüber weghelfen. 130 00:08:48,680 --> 00:08:50,760 Wie stellst du dir das vor? 131 00:08:50,920 --> 00:08:56,000 Wir müssen so tun, als ob uns das für ihn freut. Dann packt er das. 132 00:08:56,160 --> 00:08:59,840 Psychologie, verstehst du? Du meinst, das hilft? 133 00:09:00,000 --> 00:09:05,520 Schau, es ist doch so, wenn wir das dem Anderl so richtig schwer machen,- 134 00:09:05,680 --> 00:09:08,440 - dann nimmt er es auch schwer. 135 00:09:08,600 --> 00:09:12,480 Aber, aber, wenn wir es ihm leicht machen, - 136 00:09:12,640 --> 00:09:15,880 - na ja, dann nimmt er es ganz leicht. 137 00:09:16,040 --> 00:09:18,040 Da hast du recht. 138 00:09:18,200 --> 00:09:22,480 Ich müsste auf dem Weg zur Arbeit Florian und Mike Bescheid sagen. 139 00:09:22,640 --> 00:09:25,640 Mach das! Ist doch eine gute Idee! 140 00:09:25,800 --> 00:09:28,040 Dann machen wir das jetzt so. 141 00:09:29,360 --> 00:09:31,640 Ist ja von mir, die Idee. 142 00:09:31,920 --> 00:09:36,440 Ich glaub, du kannst einen dunkleren vertragen bei deiner Sonnenbräune. 143 00:09:36,600 --> 00:09:39,400 Hauptsache, ich glänz nicht wie Speck. 144 00:09:39,560 --> 00:09:43,000 Ist das nicht komisch, wenn dein Vater noch mal heiratet? 145 00:09:43,160 --> 00:09:46,360 Irgendwie sind sie alle vom Hochzeitsvirus befallen. 146 00:09:46,520 --> 00:09:50,880 Schau mal, wie findest du den? Der ist gut. 147 00:09:51,040 --> 00:09:53,640 Sebastian hat sich auch schon angesteckt. 148 00:09:53,800 --> 00:09:58,000 Hat er dir einen Antrag gemacht? Nein, wir haben rumgeflachst. 149 00:09:58,160 --> 00:10:00,520 Ich hab gesagt, Heiraten ist kein Thema. 150 00:10:00,680 --> 00:10:03,840 Was hast du? Ich sag, was ich denk. 151 00:10:04,000 --> 00:10:08,320 Du hast ihm einen Korb gegeben. Schmarrn. Ich nehm den. 152 00:10:08,480 --> 00:10:11,360 Nix Schmarrn, du hast dir alle Chance verbaut, - 153 00:10:11,520 --> 00:10:13,800 - dass er dir jemals einen Antrag macht. 154 00:10:13,960 --> 00:10:18,320 Er hat so viel durchgemacht, mit Nicole, der Streit um seine Tochter. 155 00:10:18,480 --> 00:10:21,520 Wie soll er da von einer heilen Familie träumen? 156 00:10:21,680 --> 00:10:24,080 Du bist aber nicht die Ex, die Nicole. 157 00:10:24,240 --> 00:10:26,360 Ich bin eine unabhängige Frau. 158 00:10:26,520 --> 00:10:30,000 Zuviel Unabhängigkeit macht den Männern Angst. 159 00:10:30,160 --> 00:10:34,640 Ein Mann will seine Frau beschützen. Ich will nicht geheiratet werden. 160 00:10:34,800 --> 00:10:37,320 Jede Frau will geheiratet werden. 161 00:10:37,480 --> 00:10:40,880 Aber wurscht, die Chance hast du dir verbaut. 162 00:10:41,040 --> 00:10:44,440 Basti ist emanzipiert, der hat mich schon verstanden. 163 00:10:44,600 --> 00:10:46,600 Was kriegst du? 23 Euro. 164 00:10:46,760 --> 00:10:51,160 Schreibst du es bitte auf. Mach ich. Mei, oh mei, oh mei. 165 00:10:51,320 --> 00:10:56,480 Noch was, es sind nicht alle so romantisch wie du,vergiss das nicht. 166 00:10:56,640 --> 00:10:59,280 Leider! Pfüat di. 167 00:11:11,600 --> 00:11:13,040 Es sind so viele Gäste. 168 00:11:13,200 --> 00:11:16,400 Das ist die größte Familienfeier, die ich je hatte. 169 00:11:16,560 --> 00:11:19,320 Passt das mit den Blumen so am Tisch? 170 00:11:19,480 --> 00:11:22,640 Oder sollen wir lieber ein Gesteck machen? 171 00:11:22,800 --> 00:11:25,960 Grüß euch. Grüß dich. 172 00:11:30,520 --> 00:11:35,200 Wunderschön habt ihr das gemacht. Siehst du, also lassen wir es so. 173 00:11:35,360 --> 00:11:38,600 Das erinnert dich an deine eigene Hochzeit. 174 00:11:38,760 --> 00:11:41,240 Nimm dir das nicht so zu Herzen. 175 00:11:41,400 --> 00:11:44,160 Das wird schon wieder zwischen euch. 176 00:11:46,000 --> 00:11:48,840 Die zwei haben grad ein Riesenproblem. 177 00:11:49,000 --> 00:11:53,160 Wie heißt es so schön, die Liebe wird es schon richten. 178 00:11:53,320 --> 00:11:55,320 Hoffentlich! 179 00:11:57,080 --> 00:12:02,240 Seid ihr endlich fertig mit eurem Probetisch für das Hochzeitsessen? 180 00:12:02,400 --> 00:12:07,200 Da fehlen noch die Tischkarten. Geh, Uri, die sind in Arbeit. 181 00:12:07,360 --> 00:12:10,440 Wie? Lass sehen! Das ist eine nette Idee. 182 00:12:13,000 --> 00:12:15,880 Ja, schaut alles ganz gut aus. 183 00:12:16,040 --> 00:12:19,880 Bloß mit dem Essen, da seh ich schwarz. 184 00:12:20,040 --> 00:12:23,280 Das hast du gleich gewusst. Freilich ... 185 00:12:23,440 --> 00:12:26,320 Was der Glockenwirt kocht, kann nix sein. 186 00:12:26,480 --> 00:12:29,000 Du sagst es. Eines ist gewiss ... 187 00:12:29,160 --> 00:12:32,000 ... du kochst bestimmt besser als der. 188 00:12:32,160 --> 00:12:35,320 Wenn ihr das wisst, dann kann ja doch ich kochen. 189 00:12:35,480 --> 00:12:37,720 Nein, Mama, du sollst tanzen. 190 00:12:37,880 --> 00:12:42,200 Du musst dich amüsieren, da bleibt keine Zeit zum Kochen. 191 00:12:42,360 --> 00:12:45,520 Meint ihr? Ja, freilich. 192 00:12:58,400 --> 00:13:01,920 Welchen nehm ich denn jetzt? Schön sind sie beide. 193 00:13:03,440 --> 00:13:05,240 Findest du nicht? 194 00:13:05,400 --> 00:13:09,400 Ich würde den nehmen, der besser zur Haarfarbe passt. 195 00:13:09,560 --> 00:13:12,320 Freilich, wenn ich dich nicht hätte. 196 00:13:16,320 --> 00:13:18,960 Gute Idee. Grüß euch. 197 00:13:19,120 --> 00:13:20,120 Servus. 198 00:13:20,280 --> 00:13:25,000 Ich weiß, du hast viel Arbeit, aber kannst du mir den Saum reparieren. 199 00:13:25,160 --> 00:13:27,160 Gib schon her! 200 00:13:28,360 --> 00:13:34,480 Übrigens, Anderl, ... ich gratulier dir zu deiner Abordnung. 201 00:13:34,640 --> 00:13:36,720 Das freut mich so für dich. 202 00:13:37,960 --> 00:13:39,400 Ja, danke. 203 00:13:39,560 --> 00:13:43,120 Wenn ich in der Berufsschule in München bin, - 204 00:13:43,280 --> 00:13:46,160 - ziehen wir miteinander um die Häuser. 205 00:13:46,320 --> 00:13:48,640 Ja, Roland hat es uns erzählt. 206 00:13:49,760 --> 00:13:53,160 Wenn halt nicht alles so schnell gehen würde. 207 00:13:53,320 --> 00:13:55,320 Ja, das geht schon arg schnell. 208 00:13:55,480 --> 00:13:58,560 Ich beneide dich darum, dass du weggehst. 209 00:13:58,720 --> 00:14:00,120 Das sagst grad du. 210 00:14:00,280 --> 00:14:03,760 Was war mit der Musikschule? Du hast geheult wie ein Kind. 211 00:14:03,920 --> 00:14:08,360 Das kannst du nicht vergleichen. Du bist vielleicht nur 3 Monate weg. 212 00:14:08,520 --> 00:14:10,520 Das weiß man nicht. 213 00:14:10,680 --> 00:14:14,880 Na ja, und wenn schon, mal neue Leute kennenlernen. 214 00:14:15,040 --> 00:14:18,200 Und dann hast du eine Zukunftsperspektive. 215 00:14:18,360 --> 00:14:22,240 Ja, kapiert ihr das nicht, ich muss weg von da, ausziehen. 216 00:14:22,400 --> 00:14:26,400 Ja. Wir sind doch nicht aus der Welt. Da! 217 00:14:26,560 --> 00:14:32,320 Außerdem wird dann bei uns wieder ein Zimmer frei. Ist doch super. 218 00:14:32,480 --> 00:14:35,560 Ja, super, schön, dass euch das so freut. 219 00:14:40,600 --> 00:14:43,760 Caro! War das übertrieben? 220 00:14:43,920 --> 00:14:44,920 Ja, schon. 221 00:14:47,480 --> 00:14:49,800 Servus, Saskia. Hi. 222 00:14:49,960 --> 00:14:52,560 Und? Kommst du wieder mit in die Praxis? 223 00:14:52,720 --> 00:14:57,120 Das geht leider nicht. Bis zur Hochzeit brauchen sie mich. 224 00:14:57,280 --> 00:15:00,440 Dann muss ich dir was vom Gehalt abziehen. 225 00:15:00,600 --> 00:15:03,640 Blödsinn, ich weiß, dass jede Hand gebraucht wird. 226 00:15:03,800 --> 00:15:07,880 Schaut mal, die Farbe passt bestimmt gut zu den Rosen. 227 00:15:08,040 --> 00:15:12,200 Musst du schon weg? Schade, ich hätte grad kurz Zeit für dich. 228 00:15:12,360 --> 00:15:15,000 Der Winkelholzbauer kommt gleich vorbei. 229 00:15:15,160 --> 00:15:17,600 Viel Spaß bei der Hochzeitsvorbereitung. 230 00:15:17,760 --> 00:15:21,560 Das haben wir bestimmt. Solange es nicht die eigene ist. 231 00:15:23,240 --> 00:15:25,240 Habt ihr Probleme? 232 00:15:25,400 --> 00:15:27,960 Na ja, nicht direkt, ich hab gedacht, - 233 00:15:28,120 --> 00:15:31,320 - er nimmt das so locker wie ich. Was denn? 234 00:15:31,480 --> 00:15:34,880 Wir haben übers Heiraten geredet und ich hab gesagt: 235 00:15:35,040 --> 00:15:38,920 Was ist falsch daran? 236 00:15:39,160 --> 00:15:42,720 Vielleicht hab ich ihn damit vor den Kopf gestoßen. 237 00:15:43,280 --> 00:15:45,520 Quatsch, das glaub ich nicht. 238 00:15:45,680 --> 00:15:48,440 Ich meine, Sebastian ist doch locker. 239 00:16:06,960 --> 00:16:08,880 Ach, Theo ... 240 00:16:09,080 --> 00:16:12,600 So fesch hast du ausgeschaut bei unserer Hochzeit. 241 00:16:15,080 --> 00:16:20,560 Ich wünschte, du könntest dabei sein, wenn unser Joseph heiratet. 242 00:16:24,080 --> 00:16:28,760 Das sind die Momente, wo ich dich am meisten vermiss. 243 00:16:48,160 --> 00:16:50,720 Anderl, grüß dich. Servus. 244 00:16:50,880 --> 00:16:53,280 Kommst du auf einen Kaffee vorbei? 245 00:16:53,440 --> 00:16:58,960 Nein, ich bin bloß so vorbeigekommen. Freust du dich schon auf München? 246 00:16:59,120 --> 00:17:00,800 Geh, was schaust du so? 247 00:17:00,960 --> 00:17:04,520 Das ganze Leben in einem Dorf, das ist doch nix. 248 00:17:04,680 --> 00:17:08,440 Versauern würdest du da. Das ist doch super jetzt. 249 00:17:08,600 --> 00:17:10,440 Das musst grad du sagen. 250 00:17:10,600 --> 00:17:15,080 Du bist doch selber noch nicht über den Weißwurstäquator hinausgekommen. 251 00:17:15,240 --> 00:17:19,160 Ja, ich hab auch nicht müssen. Ich hab Trixi da gefunden. 252 00:17:19,320 --> 00:17:22,320 Für dich wird es super. Genau. 253 00:17:22,480 --> 00:17:26,000 Wo du eh noch nie was Gescheites gerissen hast. 254 00:17:26,160 --> 00:17:30,680 Bin ich der Dorfdepp, weil ich noch keine Frau gefunden hab. 255 00:17:30,840 --> 00:17:33,000 Ihr spinnst doch alle! 256 00:17:35,240 --> 00:17:40,120 Schmarrn, Anderl, das war, ... das wird super, aufregend. 257 00:17:40,280 --> 00:17:44,960 Auf die Schrauberei in der Werkstatt kannst du gut verzichten. 258 00:17:45,120 --> 00:17:49,720 Wegen uns brauchst du dir keine Sorgen machen, wir machen das schon. 259 00:17:49,880 --> 00:17:51,560 Wir kommen schon zurecht. 260 00:17:52,040 --> 00:17:54,360 Es ist noch nicht so lange her, - 261 00:17:54,520 --> 00:17:59,240 - da habt ihr einen Aufstand gemacht, dass ich nicht weg muss von hier. 262 00:17:59,400 --> 00:18:02,760 Jetzt wollt ihr mich loshaben. Ihr seid Freunde. 263 00:18:02,920 --> 00:18:07,480 Jetzt, Anderl, das war doch ... Anderl! 264 00:18:07,640 --> 00:18:11,320 Eine Superidee war das vom Roland, eine Superidee! 265 00:18:11,480 --> 00:18:13,480 Anderl, jetzt wart halt! 266 00:18:18,040 --> 00:18:20,040 Also, dann haben wir es. 267 00:18:20,200 --> 00:18:23,440 Nach dem Trauversprechen kommt das Jawort, - 268 00:18:23,600 --> 00:18:25,480 - Ringtausch und Segnung. 269 00:18:26,040 --> 00:18:29,880 Habt ihr zum Auszug einen besonderen Herzenswunsch? 270 00:18:30,040 --> 00:18:32,960 Wenn Caro noch mal das Ave Maria singen würde? 271 00:18:33,120 --> 00:18:37,720 Das ist eine gute Idee. Dann kriegt die Zeremonie einen festlichen Rahmen 272 00:18:37,880 --> 00:18:40,120 Haben Sie das notiert, Maria? 273 00:18:40,280 --> 00:18:42,960 Ja, damit sind die Kirchenlieder komplett. 274 00:18:43,120 --> 00:18:46,200 Für die Fürbitten redet ihr mit euren Trauzeugen. 275 00:18:46,360 --> 00:18:50,320 Annalena und Max werden schon was formulieren. 276 00:18:50,480 --> 00:18:55,240 Ich möchte euch noch auf das Merkmal des Sakraments der Ehe hinweisen. 277 00:18:55,400 --> 00:18:59,120 Als da sind: die Unauflösbarkeit der Ehe, - 278 00:18:59,880 --> 00:19:02,760 - die Treue der Ehepartner, - 279 00:19:02,920 --> 00:19:05,400 - der Wunsch nach Kindern - 280 00:19:05,560 --> 00:19:10,880 - und die Erziehung des Nachwuchses im katholischen Glauben. 281 00:19:11,040 --> 00:19:15,560 Punkt drei und vier haben wir schon erfüllt, jeder für sich. 282 00:19:15,720 --> 00:19:18,640 Und Punkt eins und zwei, Herr Pfarrer, - 283 00:19:18,800 --> 00:19:22,240 - da bin ich mir sicher, die Ehe hält für immer. 284 00:19:22,400 --> 00:19:25,480 Nachdem was wir alles durchgemacht haben. 285 00:19:25,640 --> 00:19:28,280 Schade ist, dass Papa nicht dabei ist. 286 00:19:28,440 --> 00:19:30,960 Wo er uns endlich den Segen gegeben hat. 287 00:19:31,120 --> 00:19:33,720 In Gedanken wird er bei euch sein. 288 00:19:33,880 --> 00:19:38,000 Besonders freut mich der Trauspruch, den ihr gefunden habt. 289 00:19:38,160 --> 00:19:42,520 Jemanden lieben heißt, ein für die anderen unsichtbares Wunder sehen. 290 00:19:42,680 --> 00:19:45,880 Danke, Herr Pfarrer. Danke, Herr Pfarrer. 291 00:19:46,040 --> 00:19:47,800 Euch zwei Gottes Segen! 292 00:19:52,520 --> 00:19:54,520 Den wünsch ich euch auch. 293 00:20:03,720 --> 00:20:07,400 Ich wollte dich nicht stören, Uri. Komm nur rein. Okay. 294 00:20:14,040 --> 00:20:17,880 Du musst ja wunderschön ausgesehen haben als Braut. 295 00:20:18,880 --> 00:20:21,720 Wennn die Vergangenheit so schön war, - 296 00:20:21,880 --> 00:20:25,280 - dann trifft einen der Verlust besonders hart. 297 00:20:27,360 --> 00:20:31,480 Und jetzt, wo unser Joseph heiratet, ... 298 00:20:33,720 --> 00:20:36,880 ... da vermiss ich meinen Theo um so mehr. 299 00:20:37,040 --> 00:20:40,720 Dabei sagt man immer, die Zeit heilt alle Wunden. 300 00:20:42,240 --> 00:20:44,240 Das heilt nie. 301 00:20:45,440 --> 00:20:49,120 Das ist ein Schmerz, der hört nicht auf. 302 00:20:49,280 --> 00:20:51,280 Nicht in hundert Jahren. 303 00:20:53,280 --> 00:20:55,960 Aber der Uropa hätte nicht gewollt, - 304 00:20:56,120 --> 00:20:59,200 - dass du an Opas Hochzeitstag traurig bist. 305 00:20:59,360 --> 00:21:01,360 Da hast du recht. 306 00:21:02,520 --> 00:21:04,840 Ich bin mir auch ganz sicher, - 307 00:21:05,000 --> 00:21:09,360 - dass er da oben hockt, mein Theo, und auf uns runterschaut. 308 00:21:09,520 --> 00:21:13,920 Mhm, und wenn er da oben sitzt und auf uns runterschaut, - 309 00:21:14,080 --> 00:21:17,360 - dann sieht er seinen Sohn in seinem Hochzeitsanzug. 310 00:21:17,520 --> 00:21:21,120 Der schöne Anzug, das hätte ihm gefallen. 311 00:21:21,280 --> 00:21:25,440 Wenn der Joseph den trägt. Ganz bestimmt. 312 00:21:30,320 --> 00:21:33,400 Ja, freilich, das hab ich doch gekriegt. 313 00:21:33,560 --> 00:21:37,320 Vielen Dank für die prompte Lieferung. Ade. 314 00:21:38,960 --> 00:21:41,800 Hubert, entschuldige. Schon gut. 315 00:21:41,960 --> 00:21:45,480 Ich bräuchte was für die Nacht zum Einschlafen. 316 00:21:45,640 --> 00:21:49,040 Ich empfehl dir einen Melissentee mit Hopfen. 317 00:21:49,680 --> 00:21:51,680 Schon gekauft. 318 00:21:51,840 --> 00:21:53,840 Wie läuft es daheim? 319 00:21:54,800 --> 00:21:58,960 Danke für das Nichtfragen. Ah, verstehe. 320 00:21:59,880 --> 00:22:04,280 Ja, ich schreib es an. Ja, als dann. Pfüat di. 321 00:22:04,440 --> 00:22:06,600 Ade. Hoppala! 322 00:22:06,760 --> 00:22:09,680 Tschuldigung, ich hab nicht aufgepasst. 323 00:22:09,840 --> 00:22:14,600 Du hast uns was eingebrockt, Roland! Wieso, was ist denn los? 324 00:22:14,760 --> 00:22:18,520 Deine damische Idee! Was für eine damische Idee? 325 00:22:18,680 --> 00:22:21,600 Wegen Anderl und seinem Abschied. 326 00:22:21,920 --> 00:22:23,600 Was ist daran damisch? 327 00:22:23,760 --> 00:22:26,600 Frag Mike, der hat grad angerufen. 328 00:22:26,760 --> 00:22:30,600 War Anderl schon beim Mike? Von was red ich denn? 329 00:22:30,760 --> 00:22:33,920 Anderl ist sauer. Er denkt, wir wollen ihn loshaben. 330 00:22:34,080 --> 00:22:38,080 Dann habt ihr übertrieben, da braucht man Feingefühl. 331 00:22:38,240 --> 00:22:40,320 Das sagt der Richtige. 332 00:22:40,480 --> 00:22:44,240 Dann ist es schiefgegangen. Ja, aber richtig. 333 00:22:48,560 --> 00:22:50,360 Ich hab es gut gemeint. 334 00:22:52,480 --> 00:22:53,960 Ja. 335 00:22:55,720 --> 00:22:59,720 Danke für deine liebe SMS. Was gibt es so Dringendes? 336 00:22:59,880 --> 00:23:04,040 Ja, wegen dem, was ich da über das Heiraten gesagt hab. 337 00:23:05,320 --> 00:23:07,320 Ja ... 338 00:23:07,480 --> 00:23:11,480 Das war ein bisserl vorschnell. Ich wollte dich nicht verletzen. 339 00:23:11,640 --> 00:23:13,400 Du hast mich nicht verletzt. 340 00:23:13,920 --> 00:23:18,040 Ich will dich nicht verlieren. Komm her, lass dich umarmen! 341 00:23:19,600 --> 00:23:24,120 Der ganze Heiratstrubel, ich weiß nicht mehr, wo mir der Kopf steht. 342 00:23:24,280 --> 00:23:29,600 Also, eigentlich, ich hab dich lieb, ohne was von dir zu erwarten. 343 00:23:30,920 --> 00:23:34,480 Ich versteh dich doch. Und noch was. 344 00:23:34,640 --> 00:23:38,840 Wenn du irgendwann jemand einen Heiratsantrag machen möchtest, - 345 00:23:39,000 --> 00:23:42,520 - wär es schön, wenn du mich als Erste fragen würdest. 346 00:23:42,680 --> 00:23:45,360 Gut, wir lassen erst den Vater heiraten - 347 00:23:45,520 --> 00:23:48,000 - und kümmern uns dann um die Tochter. 348 00:23:48,160 --> 00:23:50,160 Okay. 349 00:24:03,200 --> 00:24:05,200 Zefix! 350 00:24:07,040 --> 00:24:09,880 Na, Anderl, hast du schon Reisefieber? 351 00:24:10,040 --> 00:24:13,800 Ich kann es kaum erwarten, dass ich wegkomm von da. 352 00:24:13,960 --> 00:24:15,880 Aber euch ist das wurscht. 353 00:24:16,040 --> 00:24:18,040 Überraschung! 354 00:24:18,200 --> 00:24:22,680 Was wollt ihr alle da? Ich dachte, ihr wollt mich loshaben. 355 00:24:22,840 --> 00:24:28,160 Anderl, wir wollten dir bloß den Abschied ein bisserl leichter machen. 356 00:24:28,400 --> 00:24:33,560 Vermissen werde ich dich, ganz schön arg. Komm her! 357 00:24:37,000 --> 00:24:40,160 Onkel Anderl! Da, schau! 358 00:24:45,160 --> 00:24:49,320 Du wirst mir fehlen. Ein lieber Mitbewohner weniger. 359 00:24:49,480 --> 00:24:53,480 Dass du uns wegen der ganzen Weiber in München nicht vergisst! 360 00:24:53,640 --> 00:24:57,320 Komm her! Jetzt fang du nicht auch noch an! 361 00:24:57,480 --> 00:24:59,640 Weißt du was, schleich dich! 362 00:25:01,760 --> 00:25:03,760 Komm her! 363 00:25:15,920 --> 00:25:17,920 Ja. 364 00:25:18,960 --> 00:25:23,120 Darf ich reinkommen? Du doch immer. 365 00:25:23,280 --> 00:25:27,840 Ich wollte dich einfach noch mal sehen vor unserem großen Tag morgen. 366 00:25:28,000 --> 00:25:30,880 Herzklopfen vor einer Hochzeit ist ganz normal. 367 00:25:31,040 --> 00:25:32,800 Man heiratet nicht jeden Tag. 368 00:25:32,960 --> 00:25:35,520 Sorg dich nicht, es geht alles glatt. 369 00:25:35,680 --> 00:25:39,680 Hoffentlich, nachdem was wir alles organisiert haben. 370 00:25:39,840 --> 00:25:44,000 Es dürfte nix mehr schiefgehen. Sag ich doch. 371 00:25:44,160 --> 00:25:46,360 Warum hast du die Handtasche dabei? 372 00:25:46,520 --> 00:25:52,000 Nach altem Brauch verbringt man die Nacht vor der Hochzeit getrennt. 373 00:25:52,560 --> 00:25:56,400 Ja, aber? Und wenn du nix dagegen hättest ... 374 00:25:58,160 --> 00:26:02,920 Was soll ich da dagegen haben? Wenn du bei mir schlafen willst. 375 00:26:03,080 --> 00:26:07,240 Wenn du nicht zu mir gekommen wärst, dann wärst du zu mir ... ? 376 00:26:08,560 --> 00:26:11,160 Schau, ich hab was für dich. 377 00:26:12,760 --> 00:26:15,920 Eine kleine Überraschung vor der Hochzeit. 378 00:26:16,080 --> 00:26:20,080 Danke, aber für ein Negligee ist das zu klein. 379 00:26:21,400 --> 00:26:25,280 Oh mei! Passend zu deinem Trauring. 380 00:26:26,120 --> 00:26:29,720 So was Schönes hab ich noch nie gekriegt. Danke. 381 00:26:39,200 --> 00:26:41,920 Ah, was ist das denn so nass? 382 00:26:42,080 --> 00:26:44,080 Das ist ja komisch. 383 00:26:47,040 --> 00:26:49,040 Ganz seltsam. 384 00:26:51,320 --> 00:26:53,320 Fleißig bist du. 385 00:26:56,040 --> 00:26:58,040 Willst du reden? 386 00:26:59,600 --> 00:27:01,600 Dann reden wir. 387 00:27:01,760 --> 00:27:04,160 Vielleicht kann ich dir helfen. 388 00:27:04,320 --> 00:27:07,920 Es ist meine Tante und Ziehmutter, die heiratet. 389 00:27:08,880 --> 00:27:12,120 Gut, das ist lieb von dir, aber red lieber. 390 00:27:13,600 --> 00:27:18,760 Ich hab einfach ein bisserl Zeit für mich gebraucht. 391 00:27:18,920 --> 00:27:20,920 Und ... 392 00:27:21,080 --> 00:27:25,240 ... auch wenn ich mir so sehr ein Kind mit dir wünsch, - 393 00:27:25,400 --> 00:27:27,400 - aber nicht um jeden Preis. 394 00:27:28,440 --> 00:27:30,760 Kannst du es doch akzeptieren, - 395 00:27:30,960 --> 00:27:34,120 - dass ich keine künstlichen Befruchtung will? 396 00:27:34,280 --> 00:27:39,720 Das hätte eh nicht viel gebracht. Dass du dir das so zu Herzen nimmst. 397 00:27:39,880 --> 00:27:43,360 Vielleicht tu ich mich deswegen so schwer, - 398 00:27:43,520 --> 00:27:46,520 - weil ich nie einen Vater gehabt hab. 399 00:27:46,680 --> 00:27:51,000 Und weil ich einem Kind genau das geben möchte, - 400 00:27:51,160 --> 00:27:54,000 - was ich selber nie gekriegt hab. 401 00:27:56,360 --> 00:27:58,360 Ich muss noch ins Büro. 402 00:27:58,520 --> 00:28:00,520 Hubert ... 403 00:28:42,680 --> 00:28:46,760 München ... ... hat 1,3 Mio Einwohner. 404 00:28:47,480 --> 00:28:49,480 Lansing hat ... 405 00:28:50,160 --> 00:28:54,680 Also, von den 1,3 Mio sind die Hälfte Frauen. 406 00:28:56,080 --> 00:28:59,760 Davon die Hälfte sind Single, hoff ich. 407 00:28:59,920 --> 00:29:03,760 Und davon die Hälfte sind ungefähr in meinem Alter. 408 00:29:03,920 --> 00:29:07,000 Kann schon sein, dass ich da die Richtige find. 409 00:29:07,160 --> 00:29:11,160 Wobei, die Richtige findet man auf einer Hochzeit, sagt man. 410 00:29:11,320 --> 00:29:14,160 Wenn die nicht noch ins Wasser fällt, - 411 00:29:14,320 --> 00:29:17,320 - weil bei Kirchleitners und Brunners ... 412 00:29:18,400 --> 00:29:21,720 VIDEOTEXT-UNTERTITELUNG BAYERISCHER RUNDFUNK 2008 413 00:29:22,305 --> 00:30:22,880 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm