1 00:00:08,900 --> 00:00:10,867 What kind of team captain am I? 2 00:00:11,000 --> 00:00:12,067 [LIGHT MUSIC PLAYING] 3 00:00:12,200 --> 00:00:14,167 You're the best! 4 00:00:14,900 --> 00:00:16,733 You're an amazing team captain. 5 00:00:17,467 --> 00:00:19,500 You care about the team's well-being 6 00:00:19,633 --> 00:00:23,733 while still giving it your all on the court. 7 00:00:24,933 --> 00:00:26,467 You motivate the ones who are nervous 8 00:00:26,600 --> 00:00:27,767 and unsure of themselves. 9 00:00:28,600 --> 00:00:30,533 I used to know nothing about volleyball. 10 00:00:31,300 --> 00:00:33,600 But I got excited to play-- because of you. 11 00:00:33,767 --> 00:00:35,033 [LIGHT MUSIC CONTINUES] 12 00:00:35,167 --> 00:00:36,600 You're incredible. 13 00:00:38,000 --> 00:00:40,567 Stop doubting yourself, okay? 14 00:00:40,700 --> 00:00:47,533 [MUSIC BECOMES TENDER] 15 00:00:52,900 --> 00:00:59,767 [MUSIC BECOMES STIRRING] 16 00:01:01,000 --> 00:01:07,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 17 00:01:18,867 --> 00:01:20,367 I'm sorry. 18 00:01:24,900 --> 00:01:27,733 [THEME MUSIC PLAYING] 19 00:01:27,867 --> 00:01:28,800 Jared! 20 00:01:29,633 --> 00:01:30,533 [DOOR SLAMS SHUT] 21 00:02:11,167 --> 00:02:12,300 [DOOR OPENS] 22 00:02:13,967 --> 00:02:14,867 [DOOR CLOSES] 23 00:02:15,800 --> 00:02:22,633 [SOMBER MUSIC PLAYING] 24 00:02:28,767 --> 00:02:29,767 [KNOCKING ON DOOR] 25 00:02:31,767 --> 00:02:32,633 [DOOR OPENS] 26 00:02:36,733 --> 00:02:37,767 Cuz... 27 00:02:38,933 --> 00:02:40,000 Cuz? 28 00:02:40,133 --> 00:02:42,067 [DOOR CREAKING, CLOSES] 29 00:02:42,200 --> 00:02:43,433 Cuz... 30 00:02:45,067 --> 00:02:46,133 what happened? 31 00:02:46,267 --> 00:02:47,867 Is everything alright? 32 00:02:48,033 --> 00:02:49,567 What happened? Tell me. 33 00:02:51,600 --> 00:02:53,733 Did Uno say or do something wrong? 34 00:02:53,867 --> 00:02:56,733 Or are you upset because you lost the game? 35 00:02:58,833 --> 00:03:00,333 He didn't do anything wrong. 36 00:03:01,300 --> 00:03:02,867 I don't follow, cuz. 37 00:03:03,700 --> 00:03:05,200 He rejected me. 38 00:03:06,067 --> 00:03:07,200 In what way? 39 00:03:07,900 --> 00:03:08,767 [INHALES SHARPLY] 40 00:03:10,967 --> 00:03:12,833 I attempted to kiss Uno. 41 00:03:14,867 --> 00:03:15,767 What? 42 00:03:18,000 --> 00:03:20,667 He pulled away. I'm so stupid. 43 00:03:23,300 --> 00:03:25,200 So what, you're going to say I should know better-- 44 00:03:25,333 --> 00:03:26,367 that I never should've done that? 45 00:03:26,500 --> 00:03:27,633 I wasn't going to say that. 46 00:03:27,767 --> 00:03:29,900 I don't know why I thought he'd like me back 47 00:03:30,033 --> 00:03:31,400 the way I like him. 48 00:03:31,533 --> 00:03:32,800 [SOMBER MUSIC CONTINUES] 49 00:03:32,933 --> 00:03:34,400 He was being so nice, 50 00:03:34,533 --> 00:03:35,733 so sweet... and just-- 51 00:03:36,533 --> 00:03:37,433 present. 52 00:03:38,233 --> 00:03:39,633 You know what I mean, cuz? 53 00:03:39,767 --> 00:03:42,500 I could feel his willingness to change. 54 00:03:42,633 --> 00:03:45,733 And I thought we could have something special. 55 00:03:45,867 --> 00:03:47,167 Cuz, 56 00:03:47,300 --> 00:03:49,267 I've always liked him. 57 00:03:49,400 --> 00:03:51,700 I've had feelings for him since we were kids. 58 00:03:51,833 --> 00:03:54,000 He started pulling away after he saw my scrapbook-- 59 00:03:54,167 --> 00:03:55,700 it was full of him. 60 00:03:55,833 --> 00:03:57,067 [SOMBER MUSIC CONTINUES] 61 00:03:57,200 --> 00:03:58,633 It's not because I'm gay. 62 00:03:59,300 --> 00:04:01,067 It's because I like him. 63 00:04:01,200 --> 00:04:03,067 That's why he became distant. 64 00:04:03,200 --> 00:04:04,933 Cuz, what have I done? 65 00:04:05,767 --> 00:04:06,700 Cuz... 66 00:04:06,833 --> 00:04:09,500 I'm scared he'll avoid me again because of this. 67 00:04:09,633 --> 00:04:12,033 What if he quits the team because of it? 68 00:04:12,167 --> 00:04:13,133 What did I even do? 69 00:04:13,267 --> 00:04:14,900 Did I ruin our friendship because of this? 70 00:04:15,033 --> 00:04:15,933 No... 71 00:04:16,067 --> 00:04:17,533 [MUSIC INTENSIFYING] 72 00:04:17,667 --> 00:04:19,633 Is there really no chance he could ever like me? 73 00:04:19,767 --> 00:04:20,933 Cuz, calm down. 74 00:04:22,900 --> 00:04:24,533 Give Uno a little credit. 75 00:04:25,767 --> 00:04:30,267 I'm sure he's thinking about it too. 76 00:04:30,433 --> 00:04:35,967 Maybe he was just caught off guard by your actions. 77 00:04:36,100 --> 00:04:39,000 Just give it some time to settle, 78 00:04:39,133 --> 00:04:40,533 then talk to him again. 79 00:04:55,367 --> 00:04:57,667 Do you think he'll even want to talk to me? 80 00:04:57,800 --> 00:04:59,100 Of course. 81 00:04:59,233 --> 00:05:00,967 [MELLOW MUSIC PLAYING] 82 00:05:01,133 --> 00:05:05,567 There's nothing a good conversation can't fix, right? 83 00:05:17,133 --> 00:05:24,000 [MELLOW MUSIC CONTINUES] 84 00:05:34,267 --> 00:05:40,767 [PHONE BUZZING] 85 00:05:40,900 --> 00:05:42,100 [MELLOW MUSIC CONTINUES] 86 00:05:42,233 --> 00:05:43,333 Hi. 87 00:05:44,200 --> 00:05:45,400 Uno. 88 00:05:47,100 --> 00:05:48,267 Is he mad at me? 89 00:05:48,400 --> 00:05:50,267 Uno, he's embarrassed. He's hurt. 90 00:05:50,400 --> 00:05:51,833 I was caught off guard. 91 00:05:53,100 --> 00:05:55,433 My first instinct was to avoid his attempt. 92 00:05:55,567 --> 00:05:57,167 You two need to talk. 93 00:05:57,300 --> 00:05:58,500 Fars, 94 00:05:59,267 --> 00:06:01,200 I'm happy we're friends again, 95 00:06:01,333 --> 00:06:02,867 but... 96 00:06:03,000 --> 00:06:04,267 I don't want to hurt him. 97 00:06:04,400 --> 00:06:05,633 [MELLOW MUSIC CONTINUES] 98 00:06:05,767 --> 00:06:07,767 I don't want to lead him on. 99 00:06:08,567 --> 00:06:10,367 What do you plan to do? 100 00:06:10,500 --> 00:06:11,633 I was thinking... 101 00:06:12,600 --> 00:06:14,667 nothing really has to change. 102 00:06:14,800 --> 00:06:17,733 I appreciate that my friend is back in my life. 103 00:06:18,400 --> 00:06:19,833 And I want to keep it that way. 104 00:06:19,967 --> 00:06:22,700 So you're going to pretend that nothing happened? 105 00:06:22,833 --> 00:06:26,467 I'm not going to pretend-- because nothing really happened. 106 00:06:26,600 --> 00:06:28,100 [MELLOW MUSIC CONTINUES] 107 00:06:28,233 --> 00:06:29,200 I'm not trying to brag, 108 00:06:29,333 --> 00:06:31,967 but based on my experience... 109 00:06:32,933 --> 00:06:35,500 when a girl confessed her feelings to me before, 110 00:06:35,633 --> 00:06:37,400 we just never talked about it. 111 00:06:37,533 --> 00:06:40,367 Because I don't want to add insult to injury. 112 00:06:41,467 --> 00:06:42,700 Trust me, 113 00:06:43,500 --> 00:06:45,100 I'm saving my friendship with him. 114 00:06:45,233 --> 00:06:46,333 [MELLOW MUSIC CONTINUES] 115 00:06:46,467 --> 00:06:48,600 I'll prove that nothing will change. 116 00:06:56,600 --> 00:06:57,933 You kissed him?! 117 00:06:58,067 --> 00:06:59,000 Shh... 118 00:06:59,667 --> 00:07:01,400 Someone might hear you. 119 00:07:03,067 --> 00:07:04,467 Attempted to kiss. 120 00:07:05,133 --> 00:07:06,433 Big difference. 121 00:07:07,333 --> 00:07:08,700 So you like him? 122 00:07:11,400 --> 00:07:15,433 Would it be corny to say I don't think I ever stopped liking him? 123 00:07:16,533 --> 00:07:18,733 It's not corny. Just... stupid. 124 00:07:19,700 --> 00:07:21,433 [GIRLS] Oh! Big scene! Let's go, girls! 125 00:07:22,367 --> 00:07:23,567 You're so negative. 126 00:07:25,033 --> 00:07:26,567 You think he's going to quit the team 127 00:07:26,700 --> 00:07:27,767 because of what happened? 128 00:07:28,667 --> 00:07:29,767 [SOFTLY] I hope so. 129 00:07:30,933 --> 00:07:32,100 What did you say? 130 00:07:33,367 --> 00:07:34,467 Nothing. 131 00:07:35,367 --> 00:07:38,233 I said, there's no way he's quitting. 132 00:07:38,367 --> 00:07:40,033 From what I see, 133 00:07:40,167 --> 00:07:43,167 he's just using the volleyball team to keep his scholarship. 134 00:07:44,100 --> 00:07:45,967 Seriously, what did you even see in him? 135 00:07:46,600 --> 00:07:47,700 [SIGHS HEAVILY] 136 00:07:48,900 --> 00:07:50,033 Well... 137 00:07:52,100 --> 00:07:54,200 deep down, 138 00:07:54,333 --> 00:07:56,400 he's really genuine. 139 00:07:56,533 --> 00:07:57,433 [SOFT MUSIC PLAYING] 140 00:07:57,567 --> 00:08:00,300 And even though we're different, 141 00:08:01,033 --> 00:08:03,433 he made me see how our differences 142 00:08:03,567 --> 00:08:05,033 could actually be a strength. 143 00:08:05,833 --> 00:08:07,833 When he first joined the team, 144 00:08:07,967 --> 00:08:09,767 I thought I could change him but-- 145 00:08:09,900 --> 00:08:11,600 But he's the one who changed you? 146 00:08:12,533 --> 00:08:13,400 [SOFT MUSIC CONTINUES] 147 00:08:13,533 --> 00:08:14,867 Not exactly. 148 00:08:16,267 --> 00:08:17,533 I don't know... 149 00:08:18,433 --> 00:08:20,767 when he's around, 150 00:08:21,733 --> 00:08:24,367 it feels like I can do anything. 151 00:08:24,500 --> 00:08:28,100 I'm motivated and inspired to do better. 152 00:08:29,533 --> 00:08:31,533 He makes me believe I can. 153 00:08:31,667 --> 00:08:32,700 Why, Jared? 154 00:08:32,833 --> 00:08:35,600 Haven't I always told you I believe in you? 155 00:08:36,433 --> 00:08:38,933 I've always said I'm proud of you. 156 00:08:40,033 --> 00:08:41,300 What? 157 00:08:41,433 --> 00:08:44,100 All you ever do is tease me. 158 00:08:44,233 --> 00:08:45,733 [SOFT MUSIC CONTINUES] 159 00:08:45,867 --> 00:08:47,833 You know, I may not say it... 160 00:08:49,067 --> 00:08:51,233 but I've been trying to show you. 161 00:08:54,600 --> 00:08:56,700 Am I not enough for you? 162 00:08:58,333 --> 00:09:00,500 Hey, Ethan, are you okay? 163 00:09:00,633 --> 00:09:02,533 You're being serious-- I'm not used to it. 164 00:09:02,667 --> 00:09:04,467 [SOFT MUSIC CONTINUES] 165 00:09:04,600 --> 00:09:05,800 Whatever. 166 00:09:09,933 --> 00:09:11,067 Hey! 167 00:09:11,200 --> 00:09:12,900 Where are you going? 168 00:09:13,967 --> 00:09:15,100 To the chapel. 169 00:09:15,233 --> 00:09:17,800 I'll be praying you finally wake up to reality. 170 00:09:17,933 --> 00:09:18,967 You're not making any sense. 171 00:09:19,100 --> 00:09:21,100 How can you be mad at me right now? 172 00:09:21,233 --> 00:09:22,967 [SOFT MUSIC CONTINUES] 173 00:09:23,100 --> 00:09:24,733 Jared, I'm not mad. 174 00:09:25,667 --> 00:09:28,533 I just hate seeing you get ignored by someone 175 00:09:28,700 --> 00:09:30,567 who doesn't even care about you. 176 00:09:32,367 --> 00:09:33,267 And yet... 177 00:09:33,933 --> 00:09:35,967 you make me feel like-- 178 00:09:37,700 --> 00:09:43,767 Uno's the only one who matters. 179 00:09:43,900 --> 00:09:50,967 [SOFT MUSIC CONTINUES] 180 00:09:51,100 --> 00:09:57,967 [MUSIC SWELLING] 181 00:10:16,533 --> 00:10:23,567 [PLAYFUL MUSIC PLAYING] 182 00:10:38,700 --> 00:10:40,300 Lovers' quarrel, huh? 183 00:10:41,200 --> 00:10:42,100 How did you know? 184 00:10:42,233 --> 00:10:43,667 Girl, it's so obvious. 185 00:10:43,800 --> 00:10:45,433 Look at Ethan-- he's keeping his distance. 186 00:10:45,567 --> 00:10:46,667 Ethan? 187 00:10:46,800 --> 00:10:49,200 Girl, look at that sour face. 188 00:10:49,333 --> 00:10:51,067 You picked a fight with him again, didn't you? 189 00:10:51,200 --> 00:10:53,333 Come on, who else would he be having an LQ with? 190 00:10:54,167 --> 00:10:55,100 Beats me. 191 00:10:55,867 --> 00:10:58,067 And I don't know what's up with that guy-- 192 00:10:58,200 --> 00:10:59,633 he's acting weird. 193 00:11:02,967 --> 00:11:04,200 You haven't been replying. 194 00:11:04,867 --> 00:11:05,867 [GENTLE MUSIC PLAYING] 195 00:11:06,000 --> 00:11:06,900 Huh? 196 00:11:07,767 --> 00:11:09,533 I've been texting you. 197 00:11:10,200 --> 00:11:12,633 I said we'd go to the gym together. 198 00:11:13,633 --> 00:11:14,867 But you're already here. 199 00:11:15,967 --> 00:11:16,633 Sorry. 200 00:11:16,767 --> 00:11:17,867 My phone died. 201 00:11:19,733 --> 00:11:20,867 [UNO] Pepper? 202 00:11:21,000 --> 00:11:21,900 Huh? 203 00:11:22,733 --> 00:11:24,367 Let's be sparring partners? 204 00:11:26,400 --> 00:11:27,300 Sure. 205 00:11:28,033 --> 00:11:34,067 [PLAYFUL MUSIC RESUMES] 206 00:11:34,200 --> 00:11:35,067 [UNO] Jared, 207 00:11:36,233 --> 00:11:37,333 are you okay? 208 00:11:37,467 --> 00:11:40,233 [GENTLE MUSIC PLAYING] 209 00:11:40,367 --> 00:11:41,267 Yeah. 210 00:11:42,367 --> 00:11:43,300 You? 211 00:11:44,500 --> 00:11:45,667 Jared-- 212 00:11:46,633 --> 00:11:47,867 we're okay. 213 00:11:55,633 --> 00:12:02,200 [PLAYFUL MUSIC RESUMES] 214 00:12:02,833 --> 00:12:04,467 Okay, team, listen up. 215 00:12:05,167 --> 00:12:08,267 I want to talk about our last game. 216 00:12:08,967 --> 00:12:11,067 Uh, Coach... sorry. 217 00:12:11,767 --> 00:12:13,533 It was my fault we lost last time. 218 00:12:13,667 --> 00:12:16,100 Jared, no one is blaming you. 219 00:12:16,933 --> 00:12:20,033 Wait, do I look like I'm not satisfied? 220 00:12:20,167 --> 00:12:23,067 You have proven that you can be a team. 221 00:12:23,733 --> 00:12:25,900 But I'm not going to sugarcoat this. 222 00:12:26,033 --> 00:12:27,567 You're old enough to hear this: 223 00:12:27,700 --> 00:12:29,400 We need to win. 224 00:12:30,233 --> 00:12:31,433 If we lose again, 225 00:12:31,567 --> 00:12:37,900 the board will have a reason to dissolve our team. 226 00:12:39,600 --> 00:12:42,667 Coach, who are we playing next? 227 00:12:42,800 --> 00:12:43,900 Uh... 228 00:12:44,967 --> 00:12:45,900 Daneswood High. 229 00:12:46,033 --> 00:12:47,233 [MACKY GASPS] Oh my god! 230 00:12:47,367 --> 00:12:48,433 What?! 231 00:12:48,600 --> 00:12:51,633 [JARED] I was hoping we'd face them later down the line. 232 00:12:51,767 --> 00:12:53,967 [DIAMOND] Ugh, my head... I'm dizzy. Wait. 233 00:12:54,100 --> 00:12:56,767 Seriously? We're up against the defending champs already? 234 00:12:56,900 --> 00:12:58,000 [SILLY MUSIC PLAYING] 235 00:12:58,133 --> 00:13:00,467 [JARED] We're no match for the defending champions. 236 00:13:00,600 --> 00:13:01,467 Daneswood! [HYPERVENTILATING] 237 00:13:01,600 --> 00:13:04,000 If we lose, what will happen to the team? 238 00:13:04,133 --> 00:13:07,167 One more loss, and we are out of the playoffs. 239 00:13:07,300 --> 00:13:09,467 [DIAMOND] Oh my god, take me to the ER! 240 00:13:09,600 --> 00:13:12,000 I need to be hooked up to an IV. 241 00:13:12,133 --> 00:13:14,333 [KIDLAT] What I need is a miracle. 242 00:13:14,467 --> 00:13:15,733 [VOCALIZING, WHISTLING WEAKLY] 243 00:13:15,867 --> 00:13:17,233 By Mariah Carey. 244 00:13:19,533 --> 00:13:20,467 Team. 245 00:13:20,600 --> 00:13:21,867 [LIGHT MUSIC PLAYING] 246 00:13:22,033 --> 00:13:24,067 We have the element of surprise. 247 00:13:24,200 --> 00:13:25,067 Uno's right. 248 00:13:25,200 --> 00:13:27,833 You're underestimating yourselves again. 249 00:13:28,500 --> 00:13:29,667 [UNO] I agree with Coach. 250 00:13:29,800 --> 00:13:33,767 They'll get complacent because they think we're an easy win. 251 00:13:33,900 --> 00:13:35,467 But we have trained for this. 252 00:13:35,600 --> 00:13:36,533 Yeah. 253 00:13:36,667 --> 00:13:37,733 It's okay to be scared. 254 00:13:37,867 --> 00:13:38,833 [MUSIC BECOMES INSPIRING] 255 00:13:38,967 --> 00:13:41,433 Just as long as you turn it into fuel. 256 00:13:44,467 --> 00:13:46,233 We have nothing to lose. 257 00:13:46,367 --> 00:13:47,867 What matters is-- 258 00:13:48,000 --> 00:13:51,667 we're not going down without a fight. 259 00:13:52,467 --> 00:13:55,833 We will train harder like never before. 260 00:13:56,933 --> 00:13:58,400 Even though our team is incomplete, 261 00:13:58,533 --> 00:14:00,467 we will persevere. 262 00:14:00,600 --> 00:14:07,433 [INSPIRING MUSIC CONTINUES] 263 00:14:08,733 --> 00:14:12,167 Daneswood High doesn't know what they're going up against. 264 00:14:15,500 --> 00:14:17,200 Look who's talking. 265 00:14:17,967 --> 00:14:20,567 Chin up! Come on, guys! We can do this! 266 00:14:21,467 --> 00:14:24,233 By the way, I have an announcement. 267 00:14:24,367 --> 00:14:25,900 [BREATHES DEEPLY] 268 00:14:27,000 --> 00:14:28,533 So this weekend... 269 00:14:29,667 --> 00:14:31,267 we are all invited... 270 00:14:32,533 --> 00:14:33,567 to Athletes' Night. 271 00:14:33,700 --> 00:14:36,200 OMG, Athletes' Night! 272 00:14:36,867 --> 00:14:38,500 [JARED] Uh, Coach... 273 00:14:38,633 --> 00:14:41,333 The boys' volleyball team has never been invited 274 00:14:41,467 --> 00:14:42,700 to Athlete's Night. 275 00:14:42,833 --> 00:14:44,233 Only champions get to go to that. 276 00:14:44,367 --> 00:14:46,967 It's not called Champions' Night. 277 00:14:47,100 --> 00:14:48,833 It's called Athletes' Night. 278 00:14:48,967 --> 00:14:50,600 You're all athletes, aren't you? 279 00:14:50,733 --> 00:14:53,367 Oh, okay fine, Coach. If you insist. 280 00:14:53,500 --> 00:14:59,300 Fine. I'm ready to strut at Athlete's Night. 281 00:14:59,433 --> 00:15:00,733 They'll gag over my fit. 282 00:15:01,467 --> 00:15:07,933 [HANS MOUTHING SOMETHING EXCITEDLY] 283 00:15:08,733 --> 00:15:10,000 Okay, Hans! 284 00:15:10,133 --> 00:15:11,533 [KIDLAT] In fairness, sis, I heard something-- 285 00:15:11,667 --> 00:15:14,033 You said, " Keef off the grass." 286 00:15:14,167 --> 00:15:17,333 Just a little more effort, sis-- and we'll finally hear you. 287 00:15:17,467 --> 00:15:18,467 I believe in you. 288 00:15:19,300 --> 00:15:20,267 Um, Coach... 289 00:15:21,167 --> 00:15:23,400 I might sit this one out. 290 00:15:24,167 --> 00:15:25,100 Why? 291 00:15:25,867 --> 00:15:27,667 You know why. 292 00:15:28,567 --> 00:15:32,067 If I'm struggling just to wear the school uniform... 293 00:15:32,200 --> 00:15:34,967 Do you think they'll let me come there as myself? 294 00:15:36,033 --> 00:15:42,067 Diamond, the invitation says formal attire. 295 00:15:42,200 --> 00:15:43,233 [MELLOW MUSIC PLAYING] 296 00:15:43,367 --> 00:15:47,300 So, just as long as you're wearing one, 297 00:15:47,433 --> 00:15:49,667 I don't think there's going to be a problem. 298 00:15:49,800 --> 00:15:51,233 There is no handbook which says 299 00:15:51,367 --> 00:15:53,500 you're supposed to wear this or that. 300 00:15:55,600 --> 00:15:57,800 No one should be left out. 301 00:15:57,933 --> 00:16:00,467 I want every one of you there. Okay? 302 00:16:00,600 --> 00:16:01,600 Don't worry about it. 303 00:16:05,500 --> 00:16:06,833 [SCHOOL BELL RINGING] 304 00:16:06,967 --> 00:16:08,100 [UNO] Farrah! 305 00:16:10,700 --> 00:16:11,600 Farrah. 306 00:16:12,600 --> 00:16:13,700 Farrah. 307 00:16:13,833 --> 00:16:14,900 Hi. 308 00:16:15,700 --> 00:16:17,500 Are you still worried about me and Jared? 309 00:16:18,233 --> 00:16:19,800 You don't need to worry-- 310 00:16:19,933 --> 00:16:21,267 Jared and I are good. 311 00:16:21,400 --> 00:16:22,433 Are you sure? 312 00:16:23,433 --> 00:16:24,967 Yeah, we're good. 313 00:16:25,800 --> 00:16:27,133 Not awkward at all. 314 00:16:27,900 --> 00:16:29,867 Training went well earlier. 315 00:16:30,000 --> 00:16:31,467 His sets for me were really good. 316 00:16:32,067 --> 00:16:34,233 See? I told you. 317 00:16:34,900 --> 00:16:36,167 He told you himself? 318 00:16:36,300 --> 00:16:37,833 That you two are okay? 319 00:16:37,967 --> 00:16:39,267 - Yes. - Jared said that? 320 00:16:40,533 --> 00:16:41,467 Yeah, he did. 321 00:16:43,067 --> 00:16:44,933 I don't know, Uno. Something feels off. 322 00:16:45,067 --> 00:16:47,533 Farrah, don't be paranoid. 323 00:16:47,667 --> 00:16:49,133 We are okay. 324 00:16:49,267 --> 00:16:51,367 It's cool how there's barely any drama. 325 00:16:52,200 --> 00:16:54,100 We're really focused on our next game 326 00:16:54,767 --> 00:16:56,933 and... the Athlete's Night. 327 00:16:57,067 --> 00:16:58,167 The Athletes' Night? 328 00:16:59,100 --> 00:17:03,500 Wait, the boys' volleyball team is included in Athlete's Night? 329 00:17:03,633 --> 00:17:04,567 Shouldn't we be? 330 00:17:05,733 --> 00:17:10,033 Oh, I'm happy you're included in Athletes' Night. 331 00:17:10,867 --> 00:17:13,300 I've been asking Coach Conrad to invite the boys' team. 332 00:17:14,133 --> 00:17:16,433 And I'm sure Jared is excited too. 333 00:17:18,667 --> 00:17:20,533 So you're fine... 334 00:17:22,067 --> 00:17:23,400 showing up at the Athlete's Night, 335 00:17:23,533 --> 00:17:25,200 but not as a basketball player? 336 00:17:25,800 --> 00:17:27,033 Um... 337 00:17:27,167 --> 00:17:28,767 Let's cross the bridge when we get there. 338 00:17:29,833 --> 00:17:30,767 If you say so. 339 00:17:30,900 --> 00:17:32,000 Whoa-- 340 00:17:33,100 --> 00:17:34,200 wait a sec. 341 00:17:35,600 --> 00:17:36,467 By the way... 342 00:17:37,433 --> 00:17:39,033 do you have a date for Athlete's Night? 343 00:17:39,167 --> 00:17:41,433 [TENDER MUSIC PLAYING] 344 00:17:41,567 --> 00:17:42,467 What date? 345 00:17:43,367 --> 00:17:44,300 A date. 346 00:17:45,033 --> 00:17:46,733 Don't tell me you don't know what I mean. 347 00:17:46,867 --> 00:17:48,900 Uno, Athlete's Night isn't prom. 348 00:17:49,067 --> 00:17:51,067 It's just for recruiters and athletes. 349 00:17:52,400 --> 00:17:54,500 And I don't even know why it has to be formal... 350 00:17:54,633 --> 00:17:56,900 the heels are so high... and they really hurt... 351 00:17:57,033 --> 00:17:57,933 right? 352 00:17:58,067 --> 00:18:00,733 [TENDER MUSIC CONTINUES] 353 00:18:00,867 --> 00:18:02,133 Anyway, I'll see you around. 354 00:18:03,267 --> 00:18:04,767 Hey, Fars-- wait up. 355 00:18:07,933 --> 00:18:09,367 You still owe me, remember? 356 00:18:10,300 --> 00:18:11,367 What do I owe you? 357 00:18:12,000 --> 00:18:13,167 That we'd talk. 358 00:18:13,933 --> 00:18:14,900 About... 359 00:18:15,033 --> 00:18:17,267 [TENDER MUSIC CONTINUES] 360 00:18:17,400 --> 00:18:19,267 Can we not right now? It's so hot. 361 00:18:20,000 --> 00:18:22,033 Hey, Fars-- wait. 362 00:18:23,033 --> 00:18:24,200 Are you avoiding me? 363 00:18:25,233 --> 00:18:26,833 Avoiding you? No-- 364 00:18:26,967 --> 00:18:28,300 you're just slow. 365 00:18:29,000 --> 00:18:31,267 Okay, I'll stop bugging you... 366 00:18:31,400 --> 00:18:33,600 but let's have lunch together. 367 00:18:34,333 --> 00:18:35,800 Uno... you're so annoying. 368 00:18:35,933 --> 00:18:37,400 What? I'm just hungry! 369 00:18:38,033 --> 00:18:39,167 Uno! 370 00:18:39,933 --> 00:18:46,767 [MUSIC BECOMES GLOOMY] 371 00:18:48,667 --> 00:18:55,533 [HEARTBEAT POUNDING] 372 00:19:11,867 --> 00:19:12,767 Uno! 373 00:19:13,600 --> 00:19:14,500 Uno! 374 00:19:15,400 --> 00:19:16,333 Uno! 375 00:19:17,367 --> 00:19:19,667 [UNO BREATHING HEAVILY] 376 00:19:19,800 --> 00:19:20,700 Uno! 377 00:19:21,633 --> 00:19:22,600 Uno! 378 00:19:23,333 --> 00:19:25,633 - [LABORED BREATHS] - [HEARTBEAT POUNDING] 379 00:19:25,767 --> 00:19:29,100 [VOICE ECHOING] 380 00:19:29,267 --> 00:19:30,567 Uno! Uno! Uno! 381 00:19:30,700 --> 00:19:31,567 Look at me! Uno! 382 00:19:32,700 --> 00:19:33,700 Inhale. 383 00:19:33,833 --> 00:19:34,767 Exhale. 384 00:19:34,900 --> 00:19:35,800 Inhale. 385 00:19:35,933 --> 00:19:36,800 Exhale. 386 00:19:36,933 --> 00:19:37,833 Inhale. 387 00:19:37,967 --> 00:19:38,967 Look at me. 388 00:19:39,100 --> 00:19:40,400 Inhale. 389 00:19:40,533 --> 00:19:41,433 Exhale. 390 00:19:42,033 --> 00:19:43,000 Uno... 391 00:19:43,133 --> 00:19:44,500 inhale. 392 00:19:44,633 --> 00:19:45,567 Exhale. 393 00:19:45,700 --> 00:19:46,800 Look at me. 394 00:19:46,933 --> 00:19:47,900 Inhale. 395 00:19:48,033 --> 00:19:49,067 Exhale. 396 00:19:49,200 --> 00:19:50,767 Inhale... squeeze, squeeze. 397 00:19:51,567 --> 00:19:52,533 Exhale. 398 00:19:53,200 --> 00:19:54,467 Inhale. 399 00:19:54,600 --> 00:19:55,767 Exhale. 400 00:19:55,900 --> 00:19:57,000 Inhale. 401 00:19:57,133 --> 00:19:58,033 Exhale. 402 00:19:58,167 --> 00:19:59,767 [GLOOMY MUSIC CONTINUES] 403 00:20:03,900 --> 00:20:05,467 - Inhale. - [INHALES DEEPLY] 404 00:20:05,600 --> 00:20:07,867 - Exhale. - [EXHALES SHARPLY] 405 00:20:09,800 --> 00:20:13,733 Inhale, squeeze, exhale. 406 00:20:29,767 --> 00:20:31,233 Are you okay now? 407 00:20:43,800 --> 00:20:50,667 [BREATHING HEAVILY] 408 00:21:00,933 --> 00:21:03,600 I don't know why Ato suddenly showed up. 409 00:21:04,600 --> 00:21:08,533 - Ato? - [MOROSE MUSIC PLAYING] 410 00:21:08,700 --> 00:21:09,867 Santillan? 411 00:21:11,633 --> 00:21:14,000 The professional basketball player? 412 00:21:16,333 --> 00:21:19,100 Every time I see him... 413 00:21:19,233 --> 00:21:21,467 my chest wants to explode. 414 00:21:25,433 --> 00:21:26,933 He's my father. 415 00:21:28,833 --> 00:21:30,433 He abandoned us. 416 00:21:31,500 --> 00:21:35,767 [MOROSE MUSIC CONTINUES] 417 00:21:35,900 --> 00:21:36,900 Are you alright? 418 00:21:38,467 --> 00:21:40,400 I hope he didn't come here because of me. 419 00:21:41,400 --> 00:21:42,967 I don't want to see him. 420 00:21:44,833 --> 00:21:45,767 He's a prick. 421 00:21:46,533 --> 00:21:48,633 [MOROSE MUSIC CONTINUES] 422 00:21:48,767 --> 00:21:51,867 He didn't protect us when it mattered the most. 423 00:21:53,867 --> 00:21:56,967 He left Mama to raise me on her own. 424 00:21:59,133 --> 00:22:00,733 But we don't need him. 425 00:22:01,733 --> 00:22:03,033 I don't want to be like him. 426 00:22:07,967 --> 00:22:09,267 I want to be better. 427 00:22:11,267 --> 00:22:18,267 [MOROSE MUSIC CONTINUES] 428 00:22:28,500 --> 00:22:29,867 You already are. 429 00:22:43,533 --> 00:22:45,000 [KNOCKING ON DOOR] 430 00:22:51,300 --> 00:22:52,733 - [FARRAH] Cuz. - [DOOR CREAKS] 431 00:22:52,867 --> 00:22:53,800 [DOOR CLOSES] 432 00:22:55,900 --> 00:22:56,767 [BAG THUDS] 433 00:22:57,800 --> 00:22:59,100 Do you want some ice cream? 434 00:23:00,100 --> 00:23:01,000 Why not? 435 00:23:05,767 --> 00:23:06,667 How are you? 436 00:23:10,433 --> 00:23:11,533 Okay. 437 00:23:13,300 --> 00:23:14,700 How did it go with Uno? 438 00:23:16,867 --> 00:23:19,533 He's acting as if nothing happened. 439 00:23:20,567 --> 00:23:21,967 I don't know, but the only positive thing 440 00:23:22,133 --> 00:23:23,733 that I can get from that is... 441 00:23:23,867 --> 00:23:26,000 I have time to process everything. 442 00:23:27,567 --> 00:23:30,733 And I can focus on training? 443 00:23:32,700 --> 00:23:35,967 Maybe it's better to put my feelings on hold and... 444 00:23:36,100 --> 00:23:37,133 just focus on winning. 445 00:23:40,333 --> 00:23:42,500 Just thinking about what happened... 446 00:23:46,567 --> 00:23:47,867 ...makes me cringe so hard. 447 00:23:48,000 --> 00:23:49,100 Don't. 448 00:23:49,700 --> 00:23:50,933 You were just being honest. 449 00:23:51,067 --> 00:23:51,967 Was I? 450 00:23:53,500 --> 00:23:54,267 [SIGHS DEEPLY] 451 00:23:54,400 --> 00:23:56,000 I attempted to kiss him, but... 452 00:23:57,400 --> 00:23:59,900 I didn't say what I should have. 453 00:24:00,033 --> 00:24:02,167 I'm not even sure if it's still worth saying. 454 00:24:03,300 --> 00:24:04,167 What do you think? 455 00:24:05,667 --> 00:24:10,567 Maybe focus on the team... and volleyball. 456 00:24:11,633 --> 00:24:12,700 Yeah, you're right. 457 00:24:13,933 --> 00:24:17,700 Talking to him might make things more awkward... 458 00:24:18,700 --> 00:24:21,667 or worse, mess up the team. 459 00:24:22,900 --> 00:24:23,800 Yeah. 460 00:24:25,500 --> 00:24:28,433 I think that's the best decision for now. 461 00:24:32,367 --> 00:24:33,333 [BREATHES DEEPLY] 462 00:24:33,467 --> 00:24:36,233 Do you think Uno's courting someone? 463 00:24:36,367 --> 00:24:37,700 Huh? 464 00:24:38,300 --> 00:24:40,467 [UNEASY MUSIC PLAYING] 465 00:24:40,600 --> 00:24:44,333 I know a lot of girls like him, 466 00:24:44,467 --> 00:24:47,000 but I've never seen him with a girlfriend. 467 00:24:47,433 --> 00:24:49,033 He almost got into a relationship 468 00:24:49,167 --> 00:24:51,200 with that girl Amber, 469 00:24:51,333 --> 00:24:53,133 but then she migrated to the States. 470 00:24:53,267 --> 00:24:54,167 And that was years ago. 471 00:24:55,000 --> 00:24:57,167 Do you think Uno has a secret girlfriend? 472 00:24:57,300 --> 00:25:00,100 [UNEASY MUSIC CONTINUES] 473 00:25:00,233 --> 00:25:02,200 [STUTTERS] None that I know of. 474 00:25:04,600 --> 00:25:08,167 My god. It's possible. 475 00:25:08,300 --> 00:25:12,533 The thought of him being with someone else is killing me. 476 00:25:12,667 --> 00:25:14,033 [SIGHS DEEPLY] 477 00:25:14,167 --> 00:25:15,667 Am I delusional, Fars? 478 00:25:16,433 --> 00:25:17,633 Hmm... 479 00:25:17,767 --> 00:25:18,900 What do you think? 480 00:25:20,600 --> 00:25:21,767 Come on, cuz. 481 00:25:23,500 --> 00:25:26,567 Jared, stop overthinking. 482 00:25:28,100 --> 00:25:30,700 Why don't you focus your mind on something else? 483 00:25:31,833 --> 00:25:34,133 Hmm, like what are we going to wear for Athletes' Night? 484 00:25:34,900 --> 00:25:36,600 Can you help me dress up, please? 485 00:25:36,733 --> 00:25:38,900 You know I'm not into fashion stuff. 486 00:25:39,033 --> 00:25:41,933 - And I hate wearing heels-- - I'm not going. 487 00:25:42,933 --> 00:25:43,967 What? 488 00:25:45,000 --> 00:25:46,700 What do you mean? 489 00:25:46,833 --> 00:25:48,933 Weren't you upset that you weren't invited before? 490 00:25:49,067 --> 00:25:51,733 But now that you're invited, you're not going? 491 00:25:52,567 --> 00:25:55,233 I don't know. I'm just not ready to see Uno. 492 00:25:55,367 --> 00:25:56,667 [GLOOMY MUSIC PLAYING] 493 00:25:56,800 --> 00:26:01,800 I'm sure he's going to wear something nice, like a suit. 494 00:26:03,633 --> 00:26:05,233 And he'll look so handsome. 495 00:26:06,800 --> 00:26:08,067 I don't think I can handle it. 496 00:26:10,433 --> 00:26:13,500 You're going there for the team, not him. 497 00:26:14,233 --> 00:26:17,067 I don't know. You have no idea what it's like for me, cuz. 498 00:26:18,133 --> 00:26:20,733 The more I see him, the more painful it gets. 499 00:26:24,033 --> 00:26:27,267 Liking someone who doesn't like you back kind of stings. 500 00:26:27,400 --> 00:26:32,633 [GLOOMY MUSIC CONTINUES] 501 00:26:32,767 --> 00:26:34,933 Hmm, I remember the text you sent. 502 00:26:35,067 --> 00:26:37,933 You told me that you had something important to say. 503 00:26:39,200 --> 00:26:40,733 What was it, cuz? 504 00:26:40,867 --> 00:26:45,733 - Huh? It's nothing. [COUGHS] - [QUIRKY MUSIC PLAYING] 505 00:26:45,900 --> 00:26:48,967 I honestly forgot what it was. [CLEARS THROAT] 506 00:26:50,567 --> 00:26:52,167 This ice cream burns. 507 00:27:01,033 --> 00:27:07,967 - [PENSIVE MUSIC PLAYING] - [INDISTINCT CHATTER] 508 00:27:17,133 --> 00:27:18,033 Uno! 509 00:27:19,300 --> 00:27:20,167 [NORMAN] Uno! 510 00:27:21,633 --> 00:27:22,667 Do you have a problem? 511 00:27:23,700 --> 00:27:25,267 - Uno! - Uh... 512 00:27:25,400 --> 00:27:26,300 Problem? 513 00:27:27,333 --> 00:27:28,167 Yeah. 514 00:27:28,300 --> 00:27:31,500 I don't have a suit for Athletes' Night. 515 00:27:31,633 --> 00:27:34,300 Don't worry, I got you. 516 00:27:35,467 --> 00:27:36,567 You have a suit? 517 00:27:36,700 --> 00:27:38,867 The suit I wore at my wedding. It'll fit you. 518 00:27:39,767 --> 00:27:42,567 Norms, what if your suit is old and faded? 519 00:27:42,700 --> 00:27:45,667 I'll have it dry cleaned for you, my friend. 520 00:27:45,800 --> 00:27:50,633 Hold up. Uno, do you have a date for Athletes' Night? 521 00:27:51,167 --> 00:27:52,367 Well... 522 00:27:52,500 --> 00:27:53,667 I don't. 523 00:27:53,800 --> 00:27:55,633 Someone told me... 524 00:27:55,767 --> 00:27:57,800 Uno, Athletes' Night is not the same as prom. 525 00:27:58,967 --> 00:28:01,267 Those are the same people who want to go with dates. 526 00:28:01,400 --> 00:28:02,300 - Right? - Yeah. 527 00:28:03,167 --> 00:28:04,100 Uh... 528 00:28:05,667 --> 00:28:07,933 How do you ask a girl to be your date? 529 00:28:08,067 --> 00:28:10,567 Oh no, Uno. You still don't know? 530 00:28:10,700 --> 00:28:13,467 - How old are you? - Wait a minute. 531 00:28:13,600 --> 00:28:15,267 It's not that simple. 532 00:28:15,633 --> 00:28:18,000 - See? I told you. - Things have changed. 533 00:28:18,133 --> 00:28:21,733 Now, you have to make an effort to ask a girl to be your date. 534 00:28:21,900 --> 00:28:24,733 No wonder your wife wants to break up with you. 535 00:28:24,867 --> 00:28:26,833 You put all that effort into other girls. 536 00:28:26,967 --> 00:28:29,600 - [LAUGHING] - [PLAYFUL MUSIC PLAYING] 537 00:28:29,733 --> 00:28:32,000 - Moron! - Why? But it's true! 538 00:28:32,133 --> 00:28:34,967 - Hey, calm down! - Easy. 539 00:28:35,100 --> 00:28:36,433 Relax. 540 00:28:36,567 --> 00:28:38,900 Alright, Norms, I'll listen to you. 541 00:28:40,400 --> 00:28:41,267 What should I do? 542 00:28:41,867 --> 00:28:43,000 Come closer. 543 00:28:43,333 --> 00:28:45,033 [PLAYFUL MUSIC CONTINUES] 544 00:28:45,167 --> 00:28:48,100 Not too close. You're invading my personal space. 545 00:28:48,233 --> 00:28:49,633 Come closer. 546 00:28:49,767 --> 00:28:51,200 - Let's count first. - Seriously? 547 00:28:51,333 --> 00:28:53,433 Let's count to five, okay? 548 00:28:53,567 --> 00:28:54,933 - One, three... - Five. 549 00:28:56,167 --> 00:28:58,000 - One more time. Count to ten. - You're such a joker. 550 00:28:58,133 --> 00:28:59,567 Ten. 551 00:28:59,700 --> 00:29:00,533 Here's what you should do. 552 00:29:00,667 --> 00:29:03,067 [INDISTINCT WHISPERS] 553 00:29:03,200 --> 00:29:08,100 - [UPBEAT MUSIC PLAYING] - [BALL THWACKS, THUDDING] 554 00:29:10,433 --> 00:29:13,367 [BALL THUDDING] 555 00:29:13,500 --> 00:29:14,300 Ouch! 556 00:29:15,500 --> 00:29:19,700 - Farrah, I'm sorry. - Watch where you're hitting! 557 00:29:19,833 --> 00:29:22,233 You serve the ball over the net, not on my foot! 558 00:29:22,967 --> 00:29:24,433 Sorry. I lost control. 559 00:29:27,433 --> 00:29:34,300 [MUSIC BUILDING UP] 560 00:29:34,867 --> 00:29:35,967 [BALL THUDS] 561 00:29:37,700 --> 00:29:39,233 [BALL THWACKS, THUDS] 562 00:29:39,367 --> 00:29:42,267 [BALL THUDDING] 563 00:29:42,400 --> 00:29:43,400 [BALL THWACKS] 564 00:29:43,667 --> 00:29:46,233 [BALL THUDDING] 565 00:29:47,967 --> 00:29:50,200 [BALL THWACKS, THUDDING] 566 00:29:50,700 --> 00:29:52,100 [BALL THUDDING] 567 00:29:55,867 --> 00:29:57,133 [BALL THWACKS] 568 00:29:57,267 --> 00:30:01,800 [BALL THUDDING] 569 00:30:01,933 --> 00:30:03,467 - [BALL THUDDING] - [BALL THWACKS] 570 00:30:03,633 --> 00:30:05,967 Uno, your damn ball keeps rolling in my direction! 571 00:30:06,100 --> 00:30:07,967 I can't get injured. I'm the team captain-- 572 00:30:08,100 --> 00:30:10,367 - "CAN YOU BE MY DATE?" - [SOFT MUSIC PLAYING] 573 00:30:12,567 --> 00:30:13,567 Farrah, sorry. 574 00:30:14,700 --> 00:30:17,300 I just wanted to surprise you when you pick up the ball. 575 00:30:19,200 --> 00:30:22,533 The message on the ball wouldn't land right, 576 00:30:22,667 --> 00:30:24,200 so I had to roll it a bunch of times. 577 00:30:26,767 --> 00:30:28,000 Uno... 578 00:30:29,333 --> 00:30:31,233 Didn't I tell you that Athlete's Night is not the same as prom? 579 00:30:31,367 --> 00:30:33,633 But I saw Sinag and Olivia earlier. 580 00:30:33,767 --> 00:30:36,633 Guys were already asking them. 581 00:30:36,800 --> 00:30:38,167 How come I can't ask you? 582 00:30:40,867 --> 00:30:42,533 - What about Jared? - Jared? 583 00:30:44,433 --> 00:30:45,333 Jared and I are fine. 584 00:30:45,467 --> 00:30:46,500 He likes you! 585 00:30:49,100 --> 00:30:50,567 You're not stupid! 586 00:30:50,700 --> 00:30:53,933 [BALL THUDDING] 587 00:30:54,067 --> 00:30:55,433 But I like you. 588 00:30:55,567 --> 00:31:02,433 [ROMANTIC MUSIC PLAYING] 589 00:31:15,133 --> 00:31:18,200 I really, really like you, Farrah. 590 00:31:20,967 --> 00:31:23,167 With every fiber of my being. 591 00:31:26,833 --> 00:31:28,533 I've never felt this way before. 592 00:31:28,667 --> 00:31:35,500 [ROMANTIC MUSIC CONTINUES] 593 00:31:52,467 --> 00:31:53,967 Farrah, please. 594 00:31:54,100 --> 00:31:56,300 Wait, Farrah. 595 00:31:56,433 --> 00:31:57,533 Talk to me! 596 00:32:03,700 --> 00:32:04,600 Please... 597 00:32:05,733 --> 00:32:06,967 Farrah. 598 00:32:07,100 --> 00:32:14,133 [ROMANTIC MUSIC CONTINUES] 599 00:32:18,433 --> 00:32:20,167 Aren't you going to say anything? 600 00:32:20,300 --> 00:32:27,333 [ROMANTIC MUSIC CONTINUES] 601 00:32:30,433 --> 00:32:31,733 Farrah. 602 00:32:31,867 --> 00:32:33,067 Farrah, please. 603 00:32:33,200 --> 00:32:34,333 We keep going back and forth. 604 00:32:34,467 --> 00:32:36,100 I don't get it anymore. Please. 605 00:32:37,267 --> 00:32:38,167 Farrah! 606 00:32:44,900 --> 00:32:46,667 You keep running away from me. 607 00:32:52,067 --> 00:32:59,133 [GLOOMY MUSIC PLAYING] 608 00:33:14,167 --> 00:33:21,200 [GLOOMY MUSIC CONTINUES] 609 00:33:25,600 --> 00:33:27,133 - Hmm... - Hmm... 610 00:33:27,267 --> 00:33:28,467 No. 611 00:33:29,700 --> 00:33:31,500 - No. - So-so. 612 00:33:31,633 --> 00:33:33,333 No. 613 00:33:33,467 --> 00:33:34,567 - Oh! - Hmm. 614 00:33:34,700 --> 00:33:36,067 - Not bad. - Yeah. 615 00:33:36,200 --> 00:33:40,267 Baby pink or blush looks really good on your skin. 616 00:33:40,400 --> 00:33:41,133 Yeah. 617 00:33:41,267 --> 00:33:43,067 [PLAYFUL MUSIC PLAYING] 618 00:33:43,200 --> 00:33:46,400 I say yes to black. 619 00:33:48,267 --> 00:33:50,100 [MOUTH CLICKS] Jared... 620 00:33:51,100 --> 00:33:54,200 you at least deserve to have a good night. 621 00:33:55,167 --> 00:33:57,533 Especially after that major update you gave me. 622 00:33:57,700 --> 00:33:58,733 [SIGHS DEEPLY] 623 00:33:58,867 --> 00:34:01,567 God, you need to have fun. 624 00:34:02,433 --> 00:34:04,333 Who says I'm not having fun here? 625 00:34:05,633 --> 00:34:09,867 Jared, as your BFF, I know I'm totally fun, 626 00:34:10,000 --> 00:34:11,600 but this is the first time 627 00:34:11,733 --> 00:34:14,800 that the boys' volleyball team has been invited. 628 00:34:14,933 --> 00:34:18,700 Lord knows what Coach Larry had to do just to get you guys in. 629 00:34:18,833 --> 00:34:20,333 Come on! 630 00:34:21,233 --> 00:34:23,800 Well, you're not going. 631 00:34:24,700 --> 00:34:30,833 Technically, I am on leave of absence mode, duh! 632 00:34:31,000 --> 00:34:32,300 [PLAYFUL MUSIC CONTINUES] 633 00:34:32,433 --> 00:34:36,233 I mean, I also realized... 634 00:34:37,533 --> 00:34:38,600 even if I went, 635 00:34:38,733 --> 00:34:41,433 I doubt any recruiters would be interested in me anyway. 636 00:34:41,567 --> 00:34:44,467 We're at the bottom of the food chain at Brixton High, 637 00:34:44,600 --> 00:34:46,000 in case you forgot. 638 00:34:46,133 --> 00:34:48,167 Hmm... 639 00:34:48,300 --> 00:34:49,400 Are you really concerned 640 00:34:49,533 --> 00:34:53,333 about the recruiters not being interested in you 641 00:34:53,467 --> 00:34:57,367 or Uno not being interested in you? 642 00:35:01,467 --> 00:35:02,333 Both. 643 00:35:05,533 --> 00:35:06,500 Jared... 644 00:35:07,700 --> 00:35:10,467 You are the team captain. 645 00:35:11,800 --> 00:35:13,067 And trust me, 646 00:35:13,200 --> 00:35:14,633 I know the feeling... 647 00:35:16,233 --> 00:35:18,467 when somebody doesn't like you back. 648 00:35:22,600 --> 00:35:23,667 [KNOCKING ON DOOR] 649 00:35:24,867 --> 00:35:25,733 [DOOR OPENS] 650 00:35:28,767 --> 00:35:29,600 [JARED CHUCKLES SOFTLY] 651 00:35:31,367 --> 00:35:32,200 Wow. 652 00:35:32,767 --> 00:35:34,933 Sometimes, you actually look kind of good. 653 00:35:35,067 --> 00:35:36,067 What do you mean by "sometimes"? 654 00:35:36,233 --> 00:35:37,667 I always look good! 655 00:35:37,800 --> 00:35:39,633 You just don't see it. 656 00:35:40,933 --> 00:35:42,767 - Hmm... - Hmm? 657 00:35:42,900 --> 00:35:46,333 Isn't it Athletes' Night? What are you doing here? 658 00:35:46,467 --> 00:35:48,800 I heard you weren't going. 659 00:35:48,933 --> 00:35:50,267 You're here to convince me? 660 00:35:52,267 --> 00:35:53,400 I'm here for you. 661 00:35:54,233 --> 00:35:55,533 [SOFT MUSIC PLAYING] 662 00:35:55,667 --> 00:35:58,867 If your reason for not going is Uno, 663 00:36:01,267 --> 00:36:02,867 then I'll protect you from him. 664 00:36:05,000 --> 00:36:07,200 I'll make sure you have a good time. 665 00:36:09,100 --> 00:36:10,467 Come with me, Jared. 666 00:36:12,333 --> 00:36:14,333 It's a good opportunity to represent our team. 667 00:36:15,300 --> 00:36:18,167 Even if they say we're losers. 668 00:36:18,300 --> 00:36:20,500 Or that we've never been champions. 669 00:36:21,467 --> 00:36:23,800 You know this already, right? 670 00:36:23,933 --> 00:36:26,600 At least, we stood our ground. 671 00:36:26,733 --> 00:36:30,700 [SOFT MUSIC CONTINUES] 672 00:36:30,833 --> 00:36:32,267 The team needs you. 673 00:36:37,200 --> 00:36:38,600 I need you. 674 00:36:40,267 --> 00:36:41,600 You've been waiting for this for so long. 675 00:36:42,933 --> 00:36:44,867 For people to see you... 676 00:36:45,000 --> 00:36:46,600 see the whole team. 677 00:36:48,200 --> 00:36:52,867 So they'd finally see us as athletes, too. 678 00:36:54,300 --> 00:36:55,700 How can you miss it? 679 00:36:56,867 --> 00:36:57,933 All because of him? 680 00:37:00,000 --> 00:37:01,333 What a shame. 681 00:37:03,533 --> 00:37:04,933 Jared, 682 00:37:05,067 --> 00:37:06,600 it'd really mean a lot 683 00:37:06,733 --> 00:37:07,933 if you came with me. 684 00:37:09,500 --> 00:37:11,433 He's totally going to show up. 685 00:37:11,567 --> 00:37:12,733 Right? 686 00:37:12,867 --> 00:37:17,633 [SOFT MUSIC CONTINUES] 687 00:37:17,800 --> 00:37:18,833 Sorry, Ethan. 688 00:37:20,733 --> 00:37:24,333 I just don't have the energy to go. 689 00:37:27,000 --> 00:37:27,867 [SIGHS DEEPLY] 690 00:37:31,533 --> 00:37:32,967 I hope you change your mind. 691 00:37:33,100 --> 00:37:39,967 [SOFT MUSIC CONTINUES] 692 00:37:55,367 --> 00:38:02,400 [THRILLING MUSIC PLAYING] 693 00:38:37,067 --> 00:38:43,900 [THRILLING MUSIC CONTINUES] 694 00:39:10,600 --> 00:39:12,400 - [CHEERING] - [PARTY MUSIC PLAYING] 695 00:39:12,533 --> 00:39:14,300 Hello! Hello! 696 00:39:14,433 --> 00:39:17,467 Oh my god! Ethan, you're so hot! 697 00:39:17,600 --> 00:39:19,133 Are you sure you're gay? 698 00:39:19,267 --> 00:39:20,633 You can't ask that, Sinag. 699 00:39:20,767 --> 00:39:23,700 I heard you're bi, so I'm going to wait in line. 700 00:39:23,833 --> 00:39:24,767 Me, too. 701 00:39:24,900 --> 00:39:26,133 But I'm gay as straight. 702 00:39:26,267 --> 00:39:27,433 Oh. 703 00:39:27,567 --> 00:39:29,233 But you know what? I don't mind. 704 00:39:29,400 --> 00:39:30,667 Oh my god. 705 00:39:30,800 --> 00:39:33,900 Oh, anyway, welcome, boys' volleyball team! 706 00:39:34,033 --> 00:39:35,600 - And Diamond! - Thanks! 707 00:39:35,733 --> 00:39:38,100 [OLIVIA] Whoo! The volleyball team is complete! 708 00:39:38,233 --> 00:39:39,667 - Party party! - I love it! 709 00:39:39,800 --> 00:39:42,967 And Kidlat, can I just say, you look fabulous! 710 00:39:43,100 --> 00:39:44,500 [GUSHES] 711 00:39:45,367 --> 00:39:48,033 Wow! Yes! 712 00:39:48,167 --> 00:39:51,900 Diamond, you are a vision! 713 00:39:52,033 --> 00:39:53,200 - Baddie! - Perpot! 714 00:39:53,333 --> 00:39:55,567 Wait. Perpuk (perfect)! 715 00:39:55,700 --> 00:39:57,133 - Perpuk (perfect)! - Yes! Perfect! 716 00:39:57,267 --> 00:39:58,600 Thank you, Sinag! 717 00:39:58,733 --> 00:40:01,800 Hmm, in fairness to the freshmen over there! 718 00:40:01,933 --> 00:40:02,833 Statement! 719 00:40:03,000 --> 00:40:08,100 Of course, we're fabulous. Am I right? 720 00:40:08,233 --> 00:40:09,333 They better be ready for us 721 00:40:09,467 --> 00:40:13,367 because I will summon the power of storm! 722 00:40:13,500 --> 00:40:14,600 [THUNDER RUMBLING SFX] 723 00:40:14,733 --> 00:40:15,633 Oh. 724 00:40:16,900 --> 00:40:18,533 Where's Jared? Is he not coming? 725 00:40:18,667 --> 00:40:25,733 [STIRRING MUSIC PLAYING] 726 00:40:28,167 --> 00:40:29,133 What do you think? 727 00:40:30,100 --> 00:40:31,500 That's why I'm asking. 728 00:40:33,367 --> 00:40:34,700 He's not coming. 729 00:40:35,367 --> 00:40:37,000 [KIDLAT] Uh... Oh. 730 00:40:37,167 --> 00:40:38,833 [CHUCKLES NERVOUSLY] 731 00:40:38,967 --> 00:40:40,400 He's not coming? 732 00:40:41,833 --> 00:40:42,767 No. 733 00:40:43,867 --> 00:40:44,900 Ask me why. 734 00:40:48,433 --> 00:40:50,133 No, I'll just give that drama queen a call. 735 00:40:50,267 --> 00:40:51,500 [DIAMOND] Yeah. 736 00:40:51,633 --> 00:40:53,033 - [KIDLAT] Yes. - Yes. 737 00:40:54,467 --> 00:40:55,500 I'll go sign up. 738 00:40:55,633 --> 00:40:58,033 Okay. Let's relax! It's all fine! 739 00:40:58,167 --> 00:40:59,700 [DIAMOND] Whoo! Let's go! 740 00:41:01,000 --> 00:41:01,900 Come on. 741 00:41:02,867 --> 00:41:03,767 Wait. 742 00:41:04,867 --> 00:41:05,767 Yeah? 743 00:41:07,133 --> 00:41:08,600 Where's Farrah? 744 00:41:08,733 --> 00:41:12,433 Oh, Uno, you know what they say. 745 00:41:12,600 --> 00:41:15,133 - Patience is a virtue. - A virtue. 746 00:41:15,267 --> 00:41:16,500 - Bye! - Bye, stud! 747 00:41:16,633 --> 00:41:18,233 Come on, girly. 748 00:41:18,367 --> 00:41:20,667 - It's party time! - Whoo! Let's go! 749 00:41:20,800 --> 00:41:22,733 [OLIVIA AND SINAG LAUGH] 750 00:41:26,167 --> 00:41:28,900 [BUSY TONE] 751 00:41:29,033 --> 00:41:30,600 He's rejecting my calls. 752 00:41:30,733 --> 00:41:32,633 That queen is so dead to me. 753 00:41:32,767 --> 00:41:35,167 There must be another reason why he's not coming. 754 00:41:37,733 --> 00:41:39,133 Have you talked to Jared yet? 755 00:41:39,267 --> 00:41:40,933 He's not answering. 756 00:41:41,633 --> 00:41:42,967 I'll call him. 757 00:41:43,767 --> 00:41:45,067 What do you think happened to him? 758 00:41:47,200 --> 00:41:48,467 - [LINE RINGING] - Let's go. 759 00:41:48,600 --> 00:41:49,833 I signed everyone up. 760 00:41:51,100 --> 00:41:53,333 Go ahead. I'll catch up. 761 00:41:53,467 --> 00:41:54,500 We're definitely going ahead. 762 00:41:54,633 --> 00:41:56,000 I didn't sign up for you. 763 00:41:56,933 --> 00:41:58,133 - It's cool. - Let's go. 764 00:42:00,233 --> 00:42:01,967 All good? Let's go. 765 00:42:03,333 --> 00:42:05,300 [KNOCKING ON DOOR] 766 00:42:05,433 --> 00:42:07,333 [LUCIEN] Hi, Auntie! 767 00:42:07,467 --> 00:42:09,967 [MOUTHING] Oh my god. 768 00:42:10,100 --> 00:42:12,167 I'm still not going. 769 00:42:12,300 --> 00:42:13,633 I'm leaving this here. 770 00:42:14,500 --> 00:42:16,467 Just in case you change your mind. 771 00:42:17,333 --> 00:42:18,767 It's already ironed. 772 00:42:19,800 --> 00:42:20,967 You just have to wear it. 773 00:42:21,100 --> 00:42:26,633 Auntie, thank you. Thank you so much. 774 00:42:29,633 --> 00:42:30,567 [DOOR CLOSES] 775 00:42:30,700 --> 00:42:32,233 She's something else, I swear. 776 00:42:33,333 --> 00:42:36,500 O.M.G. 777 00:42:37,467 --> 00:42:40,167 Oh my god, oh my god, oh my god. 778 00:42:40,300 --> 00:42:41,733 Oh my god! 779 00:42:41,867 --> 00:42:43,500 Suede? 780 00:42:45,133 --> 00:42:46,233 Jared. 781 00:42:47,733 --> 00:42:52,733 This is Saint Laurent. Saint Laurent, Jared. 782 00:42:52,900 --> 00:42:53,667 Lu. 783 00:42:53,800 --> 00:42:55,867 Yves Saint Laurent. 784 00:42:56,000 --> 00:42:57,100 Lu, I get it. 785 00:42:57,233 --> 00:42:58,933 Saint Laurent. 786 00:42:59,067 --> 00:43:00,200 No. 787 00:43:00,333 --> 00:43:01,500 [WHISPERS] Suede. 788 00:43:01,633 --> 00:43:08,567 - [PARTY MUSIC PLAYING] - [OVERLAPPING CHATTER] 789 00:43:13,333 --> 00:43:15,233 Excuse me. 790 00:43:15,367 --> 00:43:17,667 He is not allowed to enter. 791 00:43:18,767 --> 00:43:20,633 [ETHAN] What do you mean she's not allowed to enter? 792 00:43:20,767 --> 00:43:23,067 She is a volleyball player of Brixton High. 793 00:43:23,200 --> 00:43:27,833 I'm sorry, but it's important that we dress accordingly. 794 00:43:28,000 --> 00:43:31,967 Guys aren't supposed to wear girls' clothes. 795 00:43:33,033 --> 00:43:36,867 Hey, possessed Labubu caked in foundation! 796 00:43:37,000 --> 00:43:39,800 There's nothing wrong with what my teammate's wearing. 797 00:43:39,933 --> 00:43:44,333 Move now or I'll haul your jaw out of this place myself. 798 00:43:46,833 --> 00:43:49,767 Oh, so you've got backup? 799 00:43:49,900 --> 00:43:51,700 - You don't know what's coming. - Kidlat. 800 00:43:51,833 --> 00:43:54,800 FYI, I'm from Tondo. 801 00:43:54,933 --> 00:43:57,433 You want to see how we do it? Game? 802 00:43:57,600 --> 00:43:58,733 [UNO] Wait. 803 00:44:00,233 --> 00:44:01,900 Is there a problem? 804 00:44:02,033 --> 00:44:05,500 [KIDLAT] They won't let Diamond in. 805 00:44:05,633 --> 00:44:06,867 Why not? 806 00:44:07,600 --> 00:44:09,567 It's because I'm wearing a dress. 807 00:44:09,700 --> 00:44:11,867 It's not worth it. I can go home. 808 00:44:12,000 --> 00:44:14,367 - No. Diamond, wait. - Diamond. 809 00:44:15,233 --> 00:44:17,067 - Stay here. - D, wait a minute. 810 00:44:18,033 --> 00:44:19,033 [UNO] Ma'am. 811 00:44:19,167 --> 00:44:21,267 We were told we could wear whatever we want 812 00:44:21,400 --> 00:44:22,467 as long as it's formal attire. 813 00:44:22,600 --> 00:44:23,800 Diamond is wearing a gown. 814 00:44:23,933 --> 00:44:26,500 He can't come in wearing a gown. 815 00:44:26,633 --> 00:44:31,200 Especially since he's not really a girl. 816 00:44:31,367 --> 00:44:32,667 It's the house rules. 817 00:44:32,800 --> 00:44:36,367 [UNO] Rules?! Where does it say that? Show me! 818 00:44:36,500 --> 00:44:38,033 [WHISPERS] Relax, Uno. 819 00:44:38,167 --> 00:44:39,067 I heard you. 820 00:44:39,200 --> 00:44:41,400 Nobody's relaxing. 821 00:44:41,533 --> 00:44:45,967 Unless we're talking about this girl's overworked hair. 822 00:44:46,100 --> 00:44:47,133 Excuse me, miss. 823 00:44:47,267 --> 00:44:50,000 She's with us. Treat her with respect. 824 00:44:50,133 --> 00:44:53,633 [SINAG] I don't know what or who you're fighting for, 825 00:44:53,767 --> 00:44:56,600 but just this once, can you please let her in? 826 00:44:56,733 --> 00:45:00,067 You don't have to humiliate her. Uh, hello? 827 00:45:00,200 --> 00:45:03,867 Letting her in won't land you in the ICU or something. 828 00:45:04,033 --> 00:45:07,233 Just like me and just like you, she's also a girl. 829 00:45:07,367 --> 00:45:09,400 That's why she's wearing a beautiful gown. 830 00:45:09,533 --> 00:45:13,833 Miss, rules are rules. I'm only doing what I'm told. 831 00:45:13,967 --> 00:45:15,933 And who exactly told you that, ma'am? 832 00:45:17,000 --> 00:45:18,933 Yeah, who? You don't have an answer to that? 833 00:45:19,067 --> 00:45:20,600 She doesn't have an answer. 834 00:45:20,733 --> 00:45:23,000 Hans, please look for Coach Larry. 835 00:45:23,133 --> 00:45:25,300 [DIAMOND] Guys, let's not make a big deal out of this. 836 00:45:25,433 --> 00:45:26,433 I don't want any trouble. 837 00:45:29,533 --> 00:45:31,100 - Oh. - Really? 838 00:45:31,233 --> 00:45:32,967 - What? - Hey. 839 00:45:33,100 --> 00:45:34,933 This night keeps getting better. What? 840 00:45:36,300 --> 00:45:39,000 You're handsome, but you act like a jerk. 841 00:45:41,067 --> 00:45:41,833 Hi, sir. 842 00:45:41,967 --> 00:45:49,000 [TENSE MUSIC PLAYING] 843 00:45:52,233 --> 00:45:53,000 You know him? 844 00:45:53,133 --> 00:45:54,733 Wow, someone is acting like a big shot. 845 00:45:54,867 --> 00:46:01,933 [TENSE MUSIC CONTINUES] 846 00:46:05,100 --> 00:46:07,267 Uno, it's just a party. 847 00:46:08,833 --> 00:46:10,767 Your night doesn't have to end. 848 00:46:11,733 --> 00:46:12,900 I'm going home. 849 00:46:13,033 --> 00:46:14,367 - Diamond. - Diamond, stay here. 850 00:46:14,500 --> 00:46:15,400 No. 851 00:46:21,000 --> 00:46:22,967 [SINAG] This is so stupid. 852 00:46:23,733 --> 00:46:25,467 He's so full of himself. 853 00:46:26,433 --> 00:46:27,467 I'm going home. 854 00:46:28,367 --> 00:46:29,833 - I'm going home. - [LARRY] Excuse me? 855 00:46:29,967 --> 00:46:31,500 Did I hear that right? 856 00:46:31,633 --> 00:46:33,633 You're not letting my players in? 857 00:46:33,767 --> 00:46:35,433 Can I speak with you over there, please? 858 00:46:36,433 --> 00:46:37,867 Huh. Shame on you. 859 00:46:38,000 --> 00:46:42,233 S-Sir... that's the directive from the board of directors. 860 00:46:42,367 --> 00:46:43,800 The board of directors? 861 00:46:43,967 --> 00:46:46,133 All these kids are athletes 862 00:46:46,267 --> 00:46:48,333 of the board of directors you're talking about. 863 00:46:48,467 --> 00:46:50,800 And you're stopping her from coming in? 864 00:46:50,933 --> 00:46:53,267 Because she chose to come here as she is? 865 00:46:55,667 --> 00:46:56,733 That's discrimination. 866 00:46:56,867 --> 00:46:58,400 - Yeah! - Exactly! 867 00:46:59,333 --> 00:47:03,200 No one has any right to insult or belittle them. 868 00:47:04,367 --> 00:47:06,933 If you have a problem with that, then report me. 869 00:47:07,067 --> 00:47:08,600 My name is Coach Larry. 870 00:47:08,733 --> 00:47:09,933 Team! 871 00:47:10,700 --> 00:47:12,000 Go inside! 872 00:47:12,133 --> 00:47:13,067 Period. 873 00:47:13,967 --> 00:47:16,367 - Serves you right! - And don't forget to enjoy. 874 00:47:16,500 --> 00:47:23,767 [CHEERING] 875 00:47:23,933 --> 00:47:30,967 [UPLIFTING MUSIC PLAYING] 876 00:47:43,133 --> 00:47:48,867 [PARTY MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS] 877 00:47:49,000 --> 00:47:52,533 It was for the best. At least we got in. 878 00:47:52,700 --> 00:47:53,667 - D. - Hmm? 879 00:47:53,800 --> 00:47:55,100 How are you feeling? 880 00:47:55,233 --> 00:47:56,600 - She's good. - I'm good. 881 00:47:56,733 --> 00:47:58,433 - I'm good. - Yeah. 882 00:47:58,567 --> 00:48:00,600 We good? Everyone okay? 883 00:48:00,733 --> 00:48:01,733 Sure. We're having a blast. 884 00:48:01,867 --> 00:48:03,433 Let's have some "fine," okay? 885 00:48:03,567 --> 00:48:04,567 "Fine?" 886 00:48:05,967 --> 00:48:08,233 - Fine. - Diamond, are you okay? 887 00:48:08,367 --> 00:48:11,000 - Yes, Coach. Yes. - Are you sure? 888 00:48:11,133 --> 00:48:13,700 Well, then, let me introduce you to the other coaches. 889 00:48:13,833 --> 00:48:15,833 - Yes! - Let's go. 890 00:48:16,800 --> 00:48:19,767 Coach Dave, Coach Trev, this is my team. 891 00:48:19,900 --> 00:48:22,300 That is Ethan, my main spiker. 892 00:48:22,433 --> 00:48:25,267 - This is Diamond, my libero. - Hi, coaches. 893 00:48:25,433 --> 00:48:28,500 - This is Kidlat... - Oh-- Hello, sirs. 894 00:48:28,633 --> 00:48:29,833 He can do everything. 895 00:48:29,967 --> 00:48:31,500 Aww, Coach. 896 00:48:31,633 --> 00:48:34,900 One of my secret weapons over there is Hans. 897 00:48:35,033 --> 00:48:37,233 - Of course, this is... - Uno Santillan? 898 00:48:37,367 --> 00:48:39,767 - Coach. Nice to meet you. - Wait. 899 00:48:39,900 --> 00:48:41,800 Aren't you a basketball player? 900 00:48:41,933 --> 00:48:43,967 Why are you with the volleyball team? 901 00:48:44,100 --> 00:48:46,200 He's no longer associated with basketball 902 00:48:46,333 --> 00:48:49,467 because he has a huge potential in volleyball. 903 00:48:49,600 --> 00:48:51,367 We have a game next week. 904 00:48:51,500 --> 00:48:53,233 I hope you can watch it. 905 00:48:53,367 --> 00:48:55,000 You're seriously going to be surprised. 906 00:48:55,133 --> 00:48:57,233 - We'll be there, Coach. - Yes? 907 00:48:57,400 --> 00:48:59,300 - That's a date. - Sure. That's a promise, Coach. 908 00:48:59,433 --> 00:49:01,967 - Yes. - Sorry to interrupt. Uno! 909 00:49:02,100 --> 00:49:04,733 Coach Fernan, how are you? 910 00:49:04,867 --> 00:49:06,133 Coach Larry, this is Coach Fernan. 911 00:49:06,267 --> 00:49:07,367 - Hi. - Of course. 912 00:49:07,500 --> 00:49:08,533 Coach Fernan. 913 00:49:08,667 --> 00:49:10,133 Ateneo's Basketball Team Coach. 914 00:49:10,267 --> 00:49:11,700 Nice meeting you, Coach. 915 00:49:11,833 --> 00:49:13,033 Wait, Uno. 916 00:49:13,167 --> 00:49:16,567 I heard a rumor you're out of the basketball team. 917 00:49:16,700 --> 00:49:17,700 Is this true? 918 00:49:17,833 --> 00:49:18,867 Yes, Coach. 919 00:49:19,000 --> 00:49:21,033 I'm part of Brixton's volleyball team now. 920 00:49:21,833 --> 00:49:22,900 Volleyball? 921 00:49:27,467 --> 00:49:34,433 ["KUHA MO NA" BY NAMELESS KIDS PLAYING] 922 00:50:03,700 --> 00:50:10,533 ["KUHA MO NA" CONTINUES] 923 00:50:25,600 --> 00:50:32,467 ["KUHA MO NA" CONTINUES] 924 00:50:55,233 --> 00:50:57,467 Seems like someone wanted to impress me. 925 00:50:58,833 --> 00:51:00,200 I'm still not your date. 926 00:51:01,967 --> 00:51:03,067 We'll see. 927 00:51:04,167 --> 00:51:11,233 [ROMANTIC MUSIC PLAYING] 928 00:51:30,467 --> 00:51:37,500 [ROMANTIC MUSIC CONTINUES] 929 00:52:06,267 --> 00:52:13,300 [ROMANTIC MUSIC CONTINUES] 930 00:52:35,067 --> 00:52:42,100 [ROMANTIC MUSIC CONTINUES] 931 00:52:52,900 --> 00:52:59,733 [ROMANTIC MUSIC CONTINUES] 932 00:53:31,433 --> 00:53:38,467 [ROMANTIC MUSIC CONTINUES] 933 00:53:54,800 --> 00:53:56,067 Farrah? 934 00:53:56,200 --> 00:53:57,967 Uh-oh. 935 00:53:58,133 --> 00:54:02,300 Your tone makes me nervous. 936 00:54:03,433 --> 00:54:05,300 I'd like to follow up. 937 00:54:06,000 --> 00:54:07,600 Follow up? 938 00:54:07,733 --> 00:54:09,167 Yeah. 939 00:54:09,300 --> 00:54:12,433 Just a gentle follow up on my question. 940 00:54:16,767 --> 00:54:17,867 Do you like me? 941 00:54:20,567 --> 00:54:21,767 Uno. 942 00:54:21,900 --> 00:54:25,267 I'm not pressuring you to give me an answer right away. 943 00:54:26,467 --> 00:54:30,433 I was just wondering if you already knew your answer. 944 00:54:33,900 --> 00:54:34,800 Farrah. 945 00:54:36,400 --> 00:54:37,667 I'll say it again. 946 00:54:39,300 --> 00:54:40,533 I like you. 947 00:54:42,367 --> 00:54:44,833 And if you're still uncertain about your answer... 948 00:54:46,533 --> 00:54:48,300 I'm willing to court you. 949 00:54:50,533 --> 00:54:53,433 I'm willing to earn a spot... 950 00:54:54,400 --> 00:54:56,333 and be deserving of you. 951 00:54:57,200 --> 00:54:58,367 You'll court me? 952 00:55:01,167 --> 00:55:02,533 Uno, um... 953 00:55:04,167 --> 00:55:05,633 I just really like you. 954 00:55:07,233 --> 00:55:10,467 I'm sorry I keep on saying it but... 955 00:55:12,000 --> 00:55:13,367 I can't help it. 956 00:55:13,500 --> 00:55:20,567 [SOFT MUSIC PLAYING] 957 00:55:25,867 --> 00:55:32,700 [SOFT MUSIC CONTINUES] 958 00:55:38,167 --> 00:55:39,233 Surprise. 959 00:55:39,367 --> 00:55:40,233 [SHRIEKS] 960 00:55:40,367 --> 00:55:42,033 My gosh! 961 00:55:42,167 --> 00:55:44,400 [KIDLAT CHUCKLES] You're here! 962 00:55:44,533 --> 00:55:46,900 I'm happy you could join us. 963 00:55:47,033 --> 00:55:48,733 Well, of course. 964 00:55:48,867 --> 00:55:49,900 How can I not? 965 00:55:50,033 --> 00:55:52,133 And it's not fair you all get to glam up. 966 00:55:52,267 --> 00:55:53,800 What about me? 967 00:55:53,933 --> 00:55:54,833 [KIDLAT LAUGHS] 968 00:55:54,967 --> 00:55:55,833 "Glam up?" 969 00:55:55,967 --> 00:55:59,400 There you go again, being so extra as usual. 970 00:55:59,533 --> 00:56:01,233 I know. He's even wearing shades. 971 00:56:01,367 --> 00:56:02,767 I'm so glad you came, sis. 972 00:56:02,900 --> 00:56:04,700 Aww, me too. 973 00:56:04,833 --> 00:56:05,700 Me three. 974 00:56:05,833 --> 00:56:07,067 [LAUGHS] 975 00:56:07,200 --> 00:56:08,933 Wait. Did you come here with Jared? 976 00:56:10,000 --> 00:56:10,933 Um... 977 00:56:12,233 --> 00:56:15,267 Yeah, he's just in the powder room. 978 00:56:15,400 --> 00:56:17,100 - The powder room over there? - [LUCIEN] Yeah. 979 00:56:17,233 --> 00:56:18,933 [KIDLAT] Oh, Jared is here too. 980 00:56:19,067 --> 00:56:20,333 Let's go see him. 981 00:56:39,067 --> 00:56:39,967 Farrah. 982 00:56:42,467 --> 00:56:43,733 What is it, Farrah? 983 00:56:46,633 --> 00:56:48,500 It's just that... 984 00:56:49,567 --> 00:56:52,067 I wanted you to be the only one who hears this. 985 00:56:54,000 --> 00:56:54,900 Okay... 986 00:56:56,400 --> 00:56:58,100 Now I'm the one who's nervous. 987 00:57:02,533 --> 00:57:04,367 Uno, I like you too. 988 00:57:07,133 --> 00:57:08,500 I've liked you for a long time. 989 00:57:09,867 --> 00:57:14,200 Even during the times you didn't notice me. 990 00:57:14,333 --> 00:57:15,367 [FARRAH SIGHS SHARPLY] 991 00:57:18,267 --> 00:57:20,167 That's why I'm surprised... 992 00:57:21,500 --> 00:57:23,033 that you finally saw me. 993 00:57:26,167 --> 00:57:28,433 I want to be honest with you. 994 00:57:28,567 --> 00:57:31,433 And more importantly, 995 00:57:32,400 --> 00:57:34,467 I want to be true to myself. 996 00:57:39,667 --> 00:57:40,733 [INHALES SHARPLY] 997 00:57:42,800 --> 00:57:43,933 But Uno... 998 00:57:46,867 --> 00:57:49,100 I can't let you court me just yet. 999 00:57:51,800 --> 00:57:56,667 Right now, I'm focused on academics and volleyball. 1000 00:57:58,733 --> 00:58:00,800 Isn't there a way to make it all work? 1001 00:58:03,167 --> 00:58:05,167 It's not like we have to rush into a relationship. 1002 00:58:07,100 --> 00:58:08,400 What about Jared? 1003 00:58:09,367 --> 00:58:14,733 Isn't it unfair that we need to ask for Jared's permission? 1004 00:58:15,800 --> 00:58:18,267 I thought you wanted to stay true to yourself. 1005 00:58:18,400 --> 00:58:19,833 Then say what you want. 1006 00:58:22,067 --> 00:58:23,733 Say what you really mean. 1007 00:58:26,667 --> 00:58:30,667 Farrah, my intentions are clear. 1008 00:58:31,533 --> 00:58:32,767 I like you. 1009 00:58:33,767 --> 00:58:35,200 I'm going to court you. 1010 00:58:36,700 --> 00:58:38,433 The goal is to be with you. 1011 00:58:38,567 --> 00:58:40,067 You're my end game. 1012 00:58:40,933 --> 00:58:43,333 I know I'll be good to you. 1013 00:58:43,467 --> 00:58:46,233 Don't hold back from something real 1014 00:58:46,367 --> 00:58:48,333 because as for me, I'm all in. 1015 00:58:48,467 --> 00:58:50,367 [GENTLE MUSIC PLAYING] 1016 00:58:50,500 --> 00:58:52,100 I can be the one for you. 1017 00:58:54,467 --> 00:58:55,700 Just let me prove it to you. 1018 00:58:55,833 --> 00:59:02,867 [GENTLE MUSIC CONTINUES] 1019 00:59:09,200 --> 00:59:10,167 Sorry. 1020 00:59:13,267 --> 00:59:20,133 [GENTLE MUSIC CONTINUES] 1021 00:59:27,767 --> 00:59:34,800 [GENTLE MUSIC CONTINUES] 1022 00:59:41,267 --> 00:59:42,133 [MUSIC STOPS] 1023 00:59:47,933 --> 00:59:48,833 Farrah? 1024 00:59:57,733 --> 01:00:00,533 Jared! Jared! 1025 01:00:01,967 --> 01:00:02,867 Farrah! 1026 01:00:04,400 --> 01:00:05,767 Jared! 1027 01:00:05,900 --> 01:00:09,167 Cuz! Jared, please let me explain. 1028 01:00:09,300 --> 01:00:10,800 Let's talk about this. Jared! 1029 01:00:10,933 --> 01:00:11,800 Jared! 1030 01:00:11,933 --> 01:00:17,667 [MOROSE MUSIC PLAYING] 1031 01:00:17,800 --> 01:00:19,433 Let them talk. 1032 01:00:19,567 --> 01:00:20,967 You've done enough damage. 1033 01:00:21,100 --> 01:00:22,500 Ethan... 1034 01:00:22,633 --> 01:00:24,500 I've been low-key pissed at you this whole time. 1035 01:00:24,633 --> 01:00:27,167 - Just leave! - Yeah? Or else what? 1036 01:00:27,300 --> 01:00:28,700 What the hell is your problem? 1037 01:00:28,833 --> 01:00:33,100 'Cause last I checked, I didn't do crap to you. 1038 01:00:33,233 --> 01:00:34,233 Not to me. 1039 01:00:36,000 --> 01:00:37,133 To Jared. 1040 01:00:37,300 --> 01:00:39,233 Tell me, Ethan. 1041 01:00:39,367 --> 01:00:41,233 What exactly did I do to Jared this time? 1042 01:00:41,367 --> 01:00:42,967 - A lot! - It's not my problem 1043 01:00:43,100 --> 01:00:45,233 - that Jared doesn't like you. - [SCOFFS] 1044 01:00:45,367 --> 01:00:47,633 You think I haven't noticed? 1045 01:00:47,767 --> 01:00:49,767 That's what this is, isn't it? 1046 01:00:49,900 --> 01:00:53,033 You're mad 'cause he likes me, not you. 1047 01:00:53,167 --> 01:00:54,067 Shut up. 1048 01:00:54,200 --> 01:00:58,600 At least Jared goes after what he wants. 1049 01:00:58,733 --> 01:01:03,067 You? You act like a coward, then play the victim. 1050 01:01:03,200 --> 01:01:04,433 You don't know what you're talking about. 1051 01:01:04,567 --> 01:01:06,933 - Really? - You don't! You don't know. 1052 01:01:07,067 --> 01:01:09,033 What don't I know? You're weak! 1053 01:01:09,167 --> 01:01:10,700 - Come on! -What are you gonna do about it? 1054 01:01:10,867 --> 01:01:13,000 Uno, stop! Please don't hurt Ethan! 1055 01:01:13,133 --> 01:01:15,133 -What are you gonna do? Come on! - You're all talk! 1056 01:01:15,267 --> 01:01:17,267 My god, stop! Your faces are too pretty to waste! 1057 01:01:17,400 --> 01:01:19,700 - Hey, gays of the year! - [UNO] You're nothing! 1058 01:01:19,833 --> 01:01:21,533 Oh, right, only one of you is gay. 1059 01:01:21,667 --> 01:01:23,033 Gay and straight of the year, stop it! 1060 01:01:23,167 --> 01:01:25,533 Uno, can you please stop it? Someone might see you. 1061 01:01:25,667 --> 01:01:27,367 Think about the volleyball team! 1062 01:01:27,500 --> 01:01:29,000 - Come on! - You're all talk! 1063 01:01:29,133 --> 01:01:32,033 - Let's go! Do it! - You're nothing! 1064 01:01:32,167 --> 01:01:33,967 - You're all talk! - Let's go! 1065 01:01:34,100 --> 01:01:37,467 - Come on! - [DIAMOND] Guys, stop! Hey! 1066 01:01:37,600 --> 01:01:40,700 -(Hans silently screaming) Stop! - [KIDLAT] No one can hear you! 1067 01:01:40,833 --> 01:01:44,033 - Get over here and help me! - You're all talk! 1068 01:01:44,200 --> 01:01:46,167 - Stop! - What's wrong with you?! 1069 01:01:46,300 --> 01:01:47,733 - Stop it! - Come on! 1070 01:01:47,867 --> 01:01:49,433 - Enough! Enough! - Please, Ethan! 1071 01:01:50,667 --> 01:01:52,333 Are you guys fighting again?! 1072 01:01:52,467 --> 01:01:53,467 [ETHAN] Let me go. 1073 01:01:53,600 --> 01:01:54,633 Stop it! 1074 01:01:54,767 --> 01:01:56,867 That's enough! Please! 1075 01:01:57,000 --> 01:01:59,033 If you're so brave, come over here and fight me. 1076 01:01:59,167 --> 01:02:01,000 [LARRY] That's enough. I said stop it! 1077 01:02:02,467 --> 01:02:03,467 What?! 1078 01:02:03,600 --> 01:02:05,400 - Where are you going?! - Let it go. 1079 01:02:06,367 --> 01:02:07,333 [LARRY] Walk away. 1080 01:02:08,900 --> 01:02:10,000 [FARRAH] Jared. 1081 01:02:11,367 --> 01:02:12,267 Jared! 1082 01:02:13,067 --> 01:02:14,700 Jared, please listen to me! 1083 01:02:20,767 --> 01:02:22,100 You like him too? 1084 01:02:23,533 --> 01:02:24,933 And you didn't tell me? 1085 01:02:25,933 --> 01:02:28,100 I feel so stupid for telling you everything, Farrah! 1086 01:02:30,000 --> 01:02:32,233 Wanna know what you are? 1087 01:02:32,367 --> 01:02:33,533 You're a traitor! 1088 01:02:33,667 --> 01:02:34,900 [BREATH QUIVERS] 1089 01:02:36,100 --> 01:02:39,733 I didn't tell you 'cause I wanted to focus on you. 1090 01:02:41,167 --> 01:02:43,433 I wanted you to be able to vent without making it 1091 01:02:43,567 --> 01:02:45,300 about me or my feelings. 1092 01:02:45,433 --> 01:02:46,933 [SCOFFS] 1093 01:02:47,067 --> 01:02:50,600 You know, it all makes sense now. 1094 01:02:50,733 --> 01:02:52,967 Every time I asked for advice about Uno, 1095 01:02:53,133 --> 01:02:56,467 you always said I should focus on something else. 1096 01:02:56,600 --> 01:02:58,300 So you can have him all to yourself. 1097 01:02:59,033 --> 01:03:00,733 You're good, Farrah. 1098 01:03:01,733 --> 01:03:03,333 You're so manipulative! 1099 01:03:04,567 --> 01:03:06,900 I told you everything about Uno. 1100 01:03:07,033 --> 01:03:09,633 And all this time, you were flirting with each other. 1101 01:03:10,500 --> 01:03:13,033 The fact that you both hid it and kept it a secret 1102 01:03:13,167 --> 01:03:15,867 means you knew it was wrong! 1103 01:03:20,500 --> 01:03:21,833 What did we do wrong? 1104 01:03:27,200 --> 01:03:29,000 Is it wrong for him to like me? 1105 01:03:30,300 --> 01:03:32,200 Or is it wrong for me to like him? 1106 01:03:33,333 --> 01:03:36,167 Because only your feelings are right. 1107 01:03:37,133 --> 01:03:40,133 Only your feelings matter. 1108 01:03:41,400 --> 01:03:42,767 Jared... 1109 01:03:44,133 --> 01:03:48,233 with every decision I make, I think about you over and over. 1110 01:03:48,367 --> 01:03:49,967 Yes, I like Uno! 1111 01:03:50,100 --> 01:03:53,433 [MELANCHOLIC MUSIC PLAYING] 1112 01:03:53,567 --> 01:03:56,267 But I can't like him freely because of you. 1113 01:03:57,867 --> 01:04:01,000 Even now, I still choose you. 1114 01:04:02,600 --> 01:04:04,500 Because you're important to me. 1115 01:04:09,200 --> 01:04:12,667 Even though you call me a traitor and a slut. 1116 01:04:12,800 --> 01:04:13,967 What do you even want from me? 1117 01:04:14,100 --> 01:04:15,767 Oh, please, Farrah. 1118 01:04:15,900 --> 01:04:17,233 Stop it with the act. 1119 01:04:18,433 --> 01:04:21,500 You talk like I never did anything right for you. 1120 01:04:22,600 --> 01:04:25,067 As if you're the only one who's been giving and trying here. 1121 01:04:28,133 --> 01:04:30,300 Farrah, I've been trying to protect you. 1122 01:04:31,200 --> 01:04:32,967 And make you feel loved. 1123 01:04:35,867 --> 01:04:38,633 Farrah, I defended you against my mom. 1124 01:04:38,767 --> 01:04:40,167 When you lied about asking permission 1125 01:04:40,300 --> 01:04:41,967 from Coach Conrad for the team building, 1126 01:04:42,100 --> 01:04:43,633 you knew what you were doing. 1127 01:04:44,767 --> 01:04:47,167 You wanted to come because you wanted to spend time with Uno. 1128 01:04:47,300 --> 01:04:48,600 How pathetic. 1129 01:04:52,433 --> 01:04:56,433 I just realized how much light I dimmed for you. 1130 01:04:57,400 --> 01:04:59,067 So you wouldn't get jealous, or feel envious, 1131 01:04:59,200 --> 01:05:00,967 or get hurt, or feel tired! 1132 01:05:01,100 --> 01:05:03,000 - Did I ask you to adjust? - No! 1133 01:05:06,433 --> 01:05:08,200 You didn't have to. 1134 01:05:12,600 --> 01:05:15,033 Your whole family expects me to. 1135 01:05:18,400 --> 01:05:21,033 How long do I have to keep repaying 1136 01:05:21,167 --> 01:05:22,867 that stupid debt of gratitude?! 1137 01:05:23,000 --> 01:05:24,200 You can't! 1138 01:05:25,133 --> 01:05:26,367 You ungrateful bitch! 1139 01:05:26,500 --> 01:05:27,933 Jared. 1140 01:05:28,067 --> 01:05:29,633 That's enough. 1141 01:05:29,767 --> 01:05:30,867 Please. 1142 01:05:33,600 --> 01:05:34,533 Jared... 1143 01:05:35,967 --> 01:05:37,433 I'm so sorry. 1144 01:05:39,400 --> 01:05:42,033 Uno, I was trying to process everything... 1145 01:05:43,500 --> 01:05:47,033 why I felt so disappointed and worn out. 1146 01:05:48,033 --> 01:05:49,967 I attempted to kiss you. 1147 01:05:50,833 --> 01:05:52,633 But you immediately dismissed it. 1148 01:05:54,900 --> 01:05:56,900 I thought ignoring it was better 1149 01:05:57,033 --> 01:05:59,000 'cause that's how you acted. 1150 01:06:01,667 --> 01:06:08,467 [MELANCHOLIC MUSIC CONTINUES] 1151 01:06:08,600 --> 01:06:10,133 [SNIFFLES] 1152 01:06:10,267 --> 01:06:11,500 But it hurt even more 1153 01:06:11,667 --> 01:06:14,200 'cause it shows how much you don't care at all. 1154 01:06:16,033 --> 01:06:18,267 That's how little you think of this friendship. 1155 01:06:19,567 --> 01:06:21,900 That it doesn't need explaining 'cause for you, 1156 01:06:22,033 --> 01:06:23,667 this is just drama. 1157 01:06:23,800 --> 01:06:26,333 For you, it's just a waste of time. 1158 01:06:29,967 --> 01:06:31,300 Uno, did you become friends with me again 1159 01:06:31,433 --> 01:06:33,233 just so you could be with Farrah? 1160 01:06:33,367 --> 01:06:34,333 Jared. 1161 01:06:35,533 --> 01:06:37,033 That's not true. 1162 01:06:40,633 --> 01:06:43,100 Once again, you made me feel like shit. 1163 01:06:43,233 --> 01:06:45,133 I expected it from you, Uno, 1164 01:06:46,067 --> 01:06:48,200 but not from you, Farrah. 1165 01:06:50,167 --> 01:06:51,533 You two deserve each other. 1166 01:06:53,733 --> 01:06:54,700 [FARRAH SNIFFLES] 1167 01:06:55,633 --> 01:06:56,633 Fars. 1168 01:07:00,067 --> 01:07:01,700 Uno, not right now. 1169 01:07:01,833 --> 01:07:03,133 It's all too heavy. 1170 01:07:03,267 --> 01:07:10,333 [SOMBER MUSIC PLAYING] 1171 01:07:22,167 --> 01:07:29,200 [MELANCHOLIC MUSIC PLAYING] 1172 01:07:58,800 --> 01:08:05,667 [THEME MUSIC PLAYING] 1173 01:08:06,305 --> 01:09:06,413 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm