1 00:00:00,000 --> 00:00:20,000 « خفن‌ترین آرشیو فیلم ترسناک » .:: @ScaryVerse1 | اسکری‌ورس ::. 2 00:00:22,000 --> 00:00:42,000 .: ترجمه اختصاصی :. « @FoundFootageFan :تلگرام | Mehdisk :زیرنویس » 3 00:00:44,000 --> 00:00:50,074 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=- 4 00:01:13,280 --> 00:01:15,040 !من واقعا ازتون معذرت میخوام 5 00:01:15,140 --> 00:01:18,740 طبیعتا انتظار نداشتین توی کلیپ بازدید از خونه ی جدید با این صحنه مواجه بشین 6 00:01:19,340 --> 00:01:23,140 ولی خواستیم وینترلینگ هامونو با یه سورپرایز کوچولوی اکتبری سرگرم کنیم 7 00:01:23,140 --> 00:01:25,840 !باور کنین همش ایده ی پاریس بود 8 00:01:25,840 --> 00:01:29,259 ولی اگه میخواین از قضیه ی چیزی که ،چند لحظه پیش دیدین سر در بیارین 9 00:01:29,259 --> 00:01:30,790 !ویدیو رو نبندید 10 00:01:31,258 --> 00:01:35,258 در اکتبر 2023، پاریس و ربکا وینتر ("از چنل یوتیوبی محبوب "بیداری با وینترها) 11 00:01:35,282 --> 00:01:39,282 درگیر ماجرای عجیبی شدند که .درنهایت به تراژدی بزرگی ختم شد 12 00:01:39,775 --> 00:01:42,575 ویدیوهایی که وینتر ها بصورت عمومی آپلود کردند بخشی از اتفاقات رخ داده را به تصویر میکشد 13 00:01:42,599 --> 00:01:45,399 اما همچنان جزئیات و مسائل زیادی از آن پرونده .بدون توضیح باقی مانده است 14 00:01:45,889 --> 00:01:52,389 به تازگی، گنجینه ای از ویدیوهای اضافی که قبلا بصورت عمومی پخش نشده بودند منتشر شد .که مربوط به تحقیقات جنایی همان پرونده است 15 00:01:53,163 --> 00:01:59,163 فیلمی که در ادامه مشاهده خواهید کرد ترکیبی از فوتیج های قابل دسترس است تا تصویری کامل تر .از اتفاقی که برای وینترها رخ داده ارائه دهد 16 00:01:59,187 --> 00:02:01,187 ".توجه: فیلم دارای صحنه های آزاردهنده است" 17 00:02:01,560 --> 00:02:05,620 روزی که پاریس بهم گفت این چنل میتونه ،کمکمون کنه که یه خونه توی لس آنجلس بخریم 18 00:02:05,620 --> 00:02:07,280 !بهش گفتم باز تریاک کشیدی؟ 19 00:02:07,380 --> 00:02:11,340 ،اما به کمک شما وینترلینگ های خوبمون ،و بوسیله ی عشق و وفاداریتون 20 00:02:11,340 --> 00:02:14,020 ،ما یه جامعه ی بی نظیر بوجود آوردیم یه خونواده 21 00:02:14,050 --> 00:02:16,508 که بهمون اجازه داد بطور تمام وقت روی چنل "بیداری با وینتر ها" کار کنیم 22 00:02:16,650 --> 00:02:19,698 ،نگران نباشین ویدیوی بازدید از خونه ی جدید هم داریم 23 00:02:19,740 --> 00:02:21,228 ...اما قبلش 24 00:02:21,270 --> 00:02:24,738 دوس داریم بهتون نشون بدیم که چه ماجراجویی طولانی ای داشتیم 25 00:02:24,780 --> 00:02:26,658 ،روز اولی که به لس آنجلس اومدیم 26 00:02:26,700 --> 00:02:29,328 روحمونم خبر نداشت که قراره یه چنل یوتیوب راه اندازی کنیم 27 00:02:29,370 --> 00:02:30,528 من یه موزیسین بودم 28 00:02:30,570 --> 00:02:32,005 ...ربکا دلش میخواست بازیگر بشه 29 00:02:32,047 --> 00:02:33,978 !درواقع بازیگر بود 30 00:02:34,020 --> 00:02:35,478 داشتیم آزمون و خطا میکردیم، خب؟ 31 00:02:35,520 --> 00:02:36,311 !مدام 32 00:02:36,353 --> 00:02:38,568 ،ینی پیشخدمت بودم ،پشت صحنه کار کردم 33 00:02:38,610 --> 00:02:40,087 !کلی کار مختلف و عجیب غریب 34 00:02:40,129 --> 00:02:41,688 !یه عالمه کارای عجیب 35 00:02:41,730 --> 00:02:44,088 ولی تمام اون کارایی که تو طول زندگیمون انجام دادیم 36 00:02:44,130 --> 00:02:48,130 و اون کارا رو از زمانی که واسه اولین بار توی شیکاگو باهم آشنا شدیم انجام میدادیم 37 00:02:48,190 --> 00:02:50,098 به هیچ دستاوردی نرسیدیم - گرفتار شده بودیم - 38 00:02:50,140 --> 00:02:53,238 و من خسته شده بودم از اینکه منتظر کسی بمونم که بخواد راهنماییم کنه 39 00:02:53,280 --> 00:02:55,638 خلاصه، من از موانع پریدم 40 00:02:55,680 --> 00:02:58,638 ،و مستقیم اومدم سراغ شما ینی مخاطبام 41 00:02:58,680 --> 00:03:00,618 امروز میخوام 10 کیلومتر بدوئم 42 00:02:58,680 --> 00:03:00,636 43 00:03:00,660 --> 00:03:02,127 !الان واقعا ترسیدم 44 00:03:02,169 --> 00:03:04,488 چون خیلی وقته ندوییدم 45 00:03:04,530 --> 00:03:05,658 اصلا آسون نبود 46 00:03:05,700 --> 00:03:07,446 چون تعداد زیادی از آدما تو این حوزه فعالیت دارن 47 00:03:07,488 --> 00:03:10,068 ،همچنین اوایل کار هنوز ربکا نبود که کمکم کنه 48 00:03:10,110 --> 00:03:11,958 من همیشه دلم میخواست جلوی دوربین باشم 49 00:03:12,000 --> 00:03:14,538 ولی مطمئن نبودم آمادگی این کارو دارم یا نه 50 00:03:14,580 --> 00:03:16,218 منظورم اجرای زنده ایه که هیچ فیلمنامه ای نداره 51 00:03:16,260 --> 00:03:17,718 که فقط خودمم و خودم 52 00:03:17,760 --> 00:03:19,318 البته به همراه یه نفر دیگه !که قسطا رو پرداخت کنه 53 00:03:19,360 --> 00:03:21,138 خلاصه بعد از کلی کشمکش 54 00:03:21,180 --> 00:03:22,578 و همچنین بدلیل پاندمی کرونا 55 00:03:22,620 --> 00:03:25,038 که باعث شد تقریبا 1 سال و نیم توی خونه قرنطینه بمونیم 56 00:03:25,080 --> 00:03:27,738 ،بلخره ربکا راضی شد بیاد جلوی دوربین ...و راستش 57 00:03:27,780 --> 00:03:29,375 !خب کار دیگه ای هم نمیشد انجام بدیم 58 00:03:29,550 --> 00:03:31,307 ،یالا، زودباش، تا حالا انجامش ندادی باید انجامش بدی 59 00:03:31,349 --> 00:03:32,340 !من اصن نمیدونم باید چیکار کنم 60 00:03:32,382 --> 00:03:33,473 خیله خب، وارد سال 2020 شدیم 61 00:03:33,515 --> 00:03:35,598 ،البته یه کم از سال تحویل گذشته ولی نشونمون بده چی یاد گرفتی 62 00:03:35,640 --> 00:03:36,765 دست راستتو بیار اینجا - خیله خب - 63 00:03:36,807 --> 00:03:39,131 ،باید حرکت بال مرغی انجام بدی اینجوری 64 00:03:39,173 --> 00:03:41,448 بعدش باید سرتو بیاری وسط آرنجت 65 00:03:41,490 --> 00:03:42,948 مثه وقتی که سرفه ی کرونایی میکنیم 66 00:03:42,990 --> 00:03:45,081 چون الان دیگه همه اینجوری سرفه میکنن - براتون آشناس - 67 00:03:45,312 --> 00:03:46,103 خب حاضری؟ - باشه، آره - 68 00:03:46,145 --> 00:03:48,584 ،یک، دو، سه !سرفه ی کرونایی 69 00:03:48,899 --> 00:03:50,490 !بچه ها، انجامش داد، انجامش داد - !حتی صداشم درآوردم - 70 00:03:50,541 --> 00:03:52,018 !این اولین و آخرین بار بود، خدانگهدار 71 00:03:52,060 --> 00:03:53,411 !نخیر، عمرا 72 00:03:53,553 --> 00:03:55,177 دوباره مجبورش میکنم انجامش بده - میشه حالا دیگه بیخیال شی؟ - 73 00:03:55,219 --> 00:03:56,310 !و باقی داستانم که همه میدونین 74 00:03:56,352 --> 00:03:58,608 ،حالا، به جای انجام کارای بی هدف 75 00:03:58,650 --> 00:04:01,488 هر روز دارم با بهترین رفیقم تولید محتوا میکنم 76 00:04:01,530 --> 00:04:02,955 و روزمرگی هامونو برای شما به اشتراک میذارم 77 00:04:02,997 --> 00:04:06,228 و بی نهایت ازتون سپاسگزاریم که بهمون اجازه دادین همچین زندگی ای داشته باشیم 78 00:04:06,270 --> 00:04:08,328 و این تازه آغاز ماجراس 79 00:04:08,370 --> 00:04:10,878 و مشتاقانه منتظریم تا وقایع فصل جدید زندگیمون رو 80 00:04:10,920 --> 00:04:11,868 با شما به اشتراک بذاریم 81 00:04:11,910 --> 00:04:14,418 خب، بهتون قول بازدید از خونه ی جدید رو !داده بودیم 82 00:04:14,460 --> 00:04:16,278 همچنین توضیحاتی راجب اون نوار وی اچ اس 83 00:04:16,320 --> 00:04:17,375 !پس فعلا همراهمون باشید 84 00:04:22,620 --> 00:04:24,818 !صبح بخیر وینترلینگا 85 00:04:24,960 --> 00:04:26,266 !ما تو خونه ی جدیدمونیم 86 00:04:27,141 --> 00:04:28,410 !ما تو خونه ی جدیدمونیم 87 00:04:28,452 --> 00:04:29,243 وای خدا 88 00:04:29,285 --> 00:04:31,333 خیلی خوشحالم که اینجام - !عذیذم - 89 00:04:31,375 --> 00:04:32,868 !و خوشحالیم از اینکه شما همراه مایین 90 00:04:32,910 --> 00:04:34,668 !بریم سراغ اصل داستان 91 00:04:34,710 --> 00:04:38,028 خب، ما کلی دنبال خونه گشتیم 92 00:04:38,070 --> 00:04:40,818 دنبال جایی گشتیم که بهترین جا برای پرورش یه خونواده باشه 93 00:04:40,860 --> 00:04:42,408 آره، اینجا محله ی خیلی خوبیه 94 00:04:42,450 --> 00:04:43,728 حس امنیت داره 95 00:04:43,770 --> 00:04:45,283 کلی جای تفریحی مختلف داره 96 00:04:45,525 --> 00:04:46,938 خلاصه عالیه 97 00:04:46,980 --> 00:04:47,808 اینم از هلیکوپتر 98 00:04:47,850 --> 00:04:49,678 !آره، به لس آنجلس خوش اومدین - !سلام - 99 00:04:49,920 --> 00:04:51,295 بریم داخل خونه 100 00:04:52,260 --> 00:04:54,129 ...خیله خب 101 00:04:54,271 --> 00:04:55,898 ...خوش اومدین به 102 00:04:55,922 --> 00:04:57,959 !کلبه ی درویشی وینتر... 103 00:04:58,434 --> 00:04:59,864 !فقط خونه رو ببینین 104 00:05:00,306 --> 00:05:03,361 خب، راستش ما اینجا رو از یه املاکی خریدیم 105 00:05:04,003 --> 00:05:07,054 که درواقع یه جورایی نیمه مبله بود 106 00:05:07,096 --> 00:05:08,505 آره، که هم خوبه هم بد 107 00:05:08,747 --> 00:05:11,083 !ولی خب فرش فرشه دیگه، فرقی نداره که 108 00:05:11,125 --> 00:05:12,408 طرح دهه هفتادی 109 00:05:12,450 --> 00:05:13,318 آره 110 00:05:13,360 --> 00:05:14,778 خیله خب، بریم طبقه بالا 111 00:05:14,820 --> 00:05:17,073 ...خب، بالا دوتا اتاق خواب داره و 112 00:05:18,000 --> 00:05:22,998 اما ممکنه بزودی یه اتاق دیگه هم احتیاج داشته باشیم 113 00:05:23,040 --> 00:05:24,506 آره خلاصه 114 00:05:24,548 --> 00:05:25,488 بگذریم - آره - 115 00:05:25,530 --> 00:05:26,688 ...ولی این یکی 116 00:05:26,730 --> 00:05:29,708 خب تصمیم گرفتیم یکی از اتاقا رو تبدیل کنیم به استودیو 117 00:05:30,630 --> 00:05:33,188 !اینجا جاییه که جادو اتفاق میفته - !اینجا جاییه که جادو اتفاق میفته - 118 00:05:33,230 --> 00:05:34,718 !ادای پاریسو درآوردم - آره - 119 00:05:34,860 --> 00:05:37,458 ،اینجا توی اتاق خواب اصلی 120 00:05:37,500 --> 00:05:39,558 داستان یه مقدار جالب میشه 121 00:05:39,600 --> 00:05:41,191 آره - ...خب - 122 00:05:41,266 --> 00:05:42,498 خب اینجا پر از خرت و پرت بود 123 00:05:42,540 --> 00:05:45,048 و داشتیم انتخاب میکردیم کدوما لازم میشن و کدوما رو بندازیم دور 124 00:05:45,223 --> 00:05:47,918 و بعدش با این قسمت مکعبی کوچولو مواجه شدیم 125 00:05:48,060 --> 00:05:50,625 آره، اون دیگه چیه؟ - تا حالا همچین چیزی ندیده بودم - 126 00:05:50,900 --> 00:05:51,991 خیله خب 127 00:05:53,733 --> 00:05:55,502 چرا باید کسی همچین کاری کنه؟ 128 00:05:56,044 --> 00:05:57,318 به بچه ها بگو توش چیه 129 00:05:57,360 --> 00:06:00,318 خب، این یه جعبه پر از نوارای وی اچ اسه 130 00:06:00,360 --> 00:06:01,655 !درسته، نوار وی اچ اس 131 00:06:01,697 --> 00:06:03,668 و همشونم یه سری عنوان عجیب غریب دارن 132 00:06:03,810 --> 00:06:06,975 "اونور جعبه هم نوشته "مستر پیک [پیک ینی دزدکی یا زیرچشمی نگاه کردن] 133 00:06:07,217 --> 00:06:10,548 راستش، ما این خونه رو !از مستر پیک نامی نخریدیم 134 00:06:10,590 --> 00:06:13,458 خلاصه که، نتونستیم جلوی خودمونو بگیریم 135 00:06:13,500 --> 00:06:16,818 ...رفتیم یدونه از این 136 00:06:16,860 --> 00:06:17,958 اووف، خیلی سنگینه 137 00:06:18,000 --> 00:06:19,218 یدونه از این خوشگل پسرا پیدا کردیم... 138 00:06:19,260 --> 00:06:21,398 ،اما علاوه بر این تمام نوارا رو دیجیتالی هم کردیم 139 00:06:21,440 --> 00:06:23,148 که شما هم بتونین تماشاش کنین 140 00:06:23,190 --> 00:06:26,700 خب، قبل از اینکه ادامه ی نواری که ،اول ویدیو دیدین رو واستون پخش کنیم 141 00:06:26,742 --> 00:06:29,898 ،مستر پیک، یا هرکی که هست از ما میخواسته که اول این نوارو ببینیم 142 00:06:29,940 --> 00:06:31,578 پس بنظرم باید به حرفش گوش کنیم - آره، همین کارو میکنیم - 143 00:06:31,620 --> 00:06:35,072 خب، پس همراهمون باشید که نوار "اول منو ببین" رو تماشا کنیم 144 00:06:49,961 --> 00:06:52,728 اگه دارین این نوارو تماشا میکنین 145 00:06:52,770 --> 00:06:54,693 معنیش اینه که یه اتفاقی برای من افتاده 146 00:06:56,370 --> 00:06:59,598 شما احتمالا بقیه ی نوارا رو هم پیدا کردین 147 00:06:59,640 --> 00:07:02,508 محتوای اونا شامل لحظات خصوصی ایه 148 00:07:02,550 --> 00:07:05,179 که فقط و فقط برای من مهم و با ارزشه 149 00:07:07,110 --> 00:07:10,338 خب طبیعتا، ما تصمیم گرفتیم که باقی نوارا رو هم تماشا کنیم 150 00:07:10,380 --> 00:07:11,778 !اوهوم 151 00:07:11,820 --> 00:07:14,688 و فقط صبر کنین تا ببینین ما چی پیدا کردیم 152 00:07:14,730 --> 00:07:18,277 خب، حالا برگردیم سراغ اون نواری که اول ویدیو تماشا کردین 153 00:08:45,360 --> 00:08:46,668 !دوسش نداشتم 154 00:08:46,710 --> 00:08:48,588 احتمالا دارین با خودتون میگین 155 00:08:48,630 --> 00:08:49,908 "این دیگه چی بود من دیدم؟" 156 00:08:49,950 --> 00:08:51,258 "اون یارو کی بود؟" 157 00:08:51,300 --> 00:08:54,048 "داشت چیکار میکرد؟" "اون دختره کی بود؟" 158 00:08:54,090 --> 00:08:55,338 ،توی ویدیوهای بعدیمون 159 00:08:55,380 --> 00:08:57,438 سعی میکنیم جواب چندتا از سوالاتونو بدیم 160 00:08:57,480 --> 00:09:00,805 !و یادتون نره که لایک، شیر و سابسکرایب کنین 161 00:09:04,312 --> 00:09:07,060 من از اولین سوژه‌م فیلم نگرفتم 162 00:09:08,580 --> 00:09:11,028 و همیشه بابت این قضیه پشیمونم 163 00:09:11,070 --> 00:09:16,008 نگران ردپا و سرنخ هایی بودم که ممکنه فیلمبرداری از خودش به جا بذاره 164 00:09:16,050 --> 00:09:18,873 دوربینای امروزی به شما خیانت میکنن 165 00:09:20,175 --> 00:09:21,393 اونا بیش از حد ضبط میکنن 166 00:09:22,350 --> 00:09:23,580 ...اما نوار 167 00:09:26,293 --> 00:09:30,306 نوار، چیزیه که میتونم با خیال راحت تو دستم نگهش دارم 168 00:09:30,348 --> 00:09:32,515 نوار بدون شما نمیتونه کاری انجام بده 169 00:09:33,630 --> 00:09:35,793 اون مدیون شماست 170 00:09:37,080 --> 00:09:39,258 ،اما حالا، توی عصر دیجیتال 171 00:09:39,300 --> 00:09:44,058 کلی رابط و سیم و سیگنال وجود داره 172 00:09:44,100 --> 00:09:46,218 ما برای پردازش این حجم از اطلاعات 173 00:09:46,260 --> 00:09:51,753 که مدام بوسیله ی اونا دیده و درک بشیم ساخته نشدیم 174 00:09:53,100 --> 00:09:55,773 ...اما اینجا ...بوسیله ی این 175 00:09:57,627 --> 00:10:00,393 توی خلوت تکرارشونده ی خودمون امنیت داریم 176 00:10:01,719 --> 00:10:04,045 و خودمونیم و خودمون 177 00:10:04,087 --> 00:10:06,004 ،ارواح داخل نوار 178 00:10:07,154 --> 00:10:08,287 .و شما 179 00:10:13,067 --> 00:10:16,128 اینترنت چیزی نیس بجز پرتگاهی از دروغ 180 00:10:16,170 --> 00:10:17,973 و خونه های آیینه ای 181 00:10:19,260 --> 00:10:23,238 و این انتقاد رو اشتباها به پای کمبود فهم یا عدم درکم از این قضیه نذارید 182 00:10:23,280 --> 00:10:25,488 میدونم که چطور باید اهرم های اینترنتو به کار انداخت 183 00:10:25,530 --> 00:10:29,913 اما تو نمیتونی به چیزایی که توی اینترنت میبینی یا پیدا میکنی اعتماد کنی 184 00:10:31,410 --> 00:10:33,678 نمیدونی دقیقا داری با کی صحبت میکنی 185 00:10:33,720 --> 00:10:36,120 تا وقتی که مستقیما باهاشون روبرو بشی 186 00:10:38,190 --> 00:10:40,293 مادرم اینو بهم یاد داده 187 00:10:44,303 --> 00:10:46,188 یارو حریم شخصی خودشو خیلی جدی میگرفته 188 00:10:46,230 --> 00:10:48,751 مطمئنم اگه میفهمید داریم نواراشو پخش میکنیم !یه بار دیگه میمرد 189 00:10:48,826 --> 00:10:51,528 ،خب، فرض میکنیم آدمی که توی این نوار بود ،ینی مستر پیک 190 00:10:51,570 --> 00:10:52,908 درواقع همون "اِوری دانکن" باشه 191 00:10:52,950 --> 00:10:54,348 ،صاحب قبلی این خونه 192 00:10:54,390 --> 00:10:57,678 که دوباره باید بگم ما اینجا رو از یه املاکی خریدیم 193 00:10:57,720 --> 00:10:59,885 معنیش اینه که اوری دانکن مرده 194 00:11:00,227 --> 00:11:04,818 پس گمون نکنم با این قضیه که نوارا و وسایلشو بررسی کنیم مشکلی داشته باشه 195 00:11:04,860 --> 00:11:06,868 ما هم چیزی بیشتر از شما نمیدونیم 196 00:11:06,910 --> 00:11:08,958 آره، ما هنوز همه نوارا رو نگاه نکردیم 197 00:11:09,000 --> 00:11:11,118 پس واقعا خبر نداریم که قراره چه اتفاقی بیفته 198 00:11:11,160 --> 00:11:13,668 ما هم موقع ضبط همین ویدیوها اون نوارا رو تماشا میکنیم 199 00:11:13,710 --> 00:11:16,698 همون طور که داریم ،راجب مستر پیک تحقیق میکنیم 200 00:11:16,740 --> 00:11:18,348 میخوایم یه چیز جدیدو امتحان کنیم 201 00:11:18,390 --> 00:11:20,748 میدونم که شما وینترلینگا بارها به ما التماس کردین 202 00:11:20,790 --> 00:11:23,388 که ویدیوی لایو بگیریم و ما هم میخوایم به حرفتون گوش کنیم 203 00:11:23,430 --> 00:11:27,553 ،پس، فردا ساعت 8 شب به وقت اقیانوس آرام 204 00:11:27,795 --> 00:11:31,398 قراره اولین لایو استریم رسمی خودمون رو انجام بدیم 205 00:11:31,440 --> 00:11:34,158 قراره نوار بعدی رو بصورت همزمان و با همدیگه تماشا کنیم 206 00:11:34,200 --> 00:11:37,998 شما قراره ریکشن واقعی ما رو در همون لحظه ببینید 207 00:11:38,040 --> 00:11:39,168 و قراره که فوق العاده باشه 208 00:11:39,210 --> 00:11:40,876 !پس میبینیمتون - !آره - 209 00:11:44,940 --> 00:11:46,128 چیکار میکنی؟ 210 00:11:46,170 --> 00:11:48,378 واسه مراسم شکرگزاری و ایناس 211 00:11:48,420 --> 00:11:51,078 قرار بود این یه تمرین درمانی باشه - نه نگران نباش، نگران نباش - 212 00:11:51,120 --> 00:11:52,663 قرار نیس بذارمش تو اینترنت 213 00:11:54,773 --> 00:11:55,938 ،لازمه که دوربین باشه لازمه که باشه 214 00:11:55,980 --> 00:12:00,108 خب، مثه همیشه داشتم اعداد و ارقام ویدیوها رو بررسی میکردم 215 00:12:00,150 --> 00:12:03,033 و خب اعدادمون معمولا ثابتن 216 00:12:04,350 --> 00:12:06,101 خودت میدونی دیگه، مگه نه؟ - آره - 217 00:12:06,143 --> 00:12:10,120 ،خب، حالا بعد از ویدیوی جدیدمون اعداد و ویوی ویدیومون بالاتر رفته 218 00:12:10,162 --> 00:12:13,068 ،و بنظرم اگه همین روندو ادامه بدیم 219 00:12:13,110 --> 00:12:16,983 میتونیم تا هالووین به یک میلیون سابسکرایبر برسیم 220 00:12:18,930 --> 00:12:21,303 و من واقعا برای این قضیه شکرگزارم 221 00:12:23,550 --> 00:12:24,804 ...خیله خب، من 222 00:12:24,846 --> 00:12:25,668 خب، خب 223 00:12:25,710 --> 00:12:28,353 خب، الان تمرین شکرگزاریو انجام میدیم 224 00:12:28,395 --> 00:12:32,568 راجب چیزایی که در طول روز شکرگزارشونیم صحبت میکنیم 225 00:12:32,610 --> 00:12:36,498 اما هیچ کدوم از این حرفا قرار نیس تو اینترنت پخش بشه، خب؟ 226 00:12:36,540 --> 00:12:39,828 ...من فقط میخوام از تصاویر این لحظات 227 00:12:39,870 --> 00:12:42,408 به عنوان نسخه ی اضافی یا پشت صحنه استفاده کنم... 228 00:12:42,450 --> 00:12:46,518 ،صدا رو قطع میکنم ...فقط یه ویدیوی خام 229 00:12:46,560 --> 00:12:49,683 و واقعی که بتونیم.. به عنوان یه سپاسگزاری پست کنیم 230 00:12:51,750 --> 00:12:54,408 نمیشه فقط واسه خودمون نگهش داریم؟ 231 00:12:54,450 --> 00:12:57,198 نباید دوباره ویوها رو بیاریم پایین، خب؟ 232 00:12:57,240 --> 00:12:59,238 ،و وقتی رسیدیم به یک میلیون سابسکرایبر 233 00:12:59,280 --> 00:13:03,408 طرفدارامون توقع یه چیز ناب و معتبر دارن 234 00:13:03,450 --> 00:13:05,538 اونا خود حقیقی ما رو میخوان 235 00:13:05,580 --> 00:13:08,418 ولی من دوس دارم مردم هر موقع که خودم بخوام منو ببینن 236 00:13:10,280 --> 00:13:12,763 خودت میدونی که اینجوری نمیشه 237 00:13:14,820 --> 00:13:16,486 ،بیا، بیا بشین بیا انجامش بدیم 238 00:13:17,324 --> 00:13:18,457 باشه 239 00:13:19,110 --> 00:13:20,928 !پس صدا بی صدا - آره، حله - 240 00:13:20,970 --> 00:13:23,300 ببین، اصن قبل از آپلود میتونی کل ویدیو رو بررسی کنی 241 00:13:26,326 --> 00:13:27,359 خیله خب 242 00:13:31,920 --> 00:13:33,268 خب 243 00:13:33,510 --> 00:13:38,328 شکرگزارم برای اینکه به این خونه نقل مکان کردیم 244 00:13:38,370 --> 00:13:43,233 و همچنین برای زندگی ای که تو برامون مهیا کردی 245 00:13:44,928 --> 00:13:49,430 درواقع، ما یه زمانی حتی نمیتونستیم ...قسطامونو پرداخت کنیم ولی حالا 246 00:13:50,400 --> 00:13:51,908 من نمیتونم این کارو بکنم، خیلی عجیبه 247 00:13:51,950 --> 00:13:53,612 نه ببین، فقط با من حرف بزن 248 00:13:53,654 --> 00:13:56,208 فقط باهام حرف بزن، خب؟ فکر کن دوربینی وجود نداره 249 00:13:56,250 --> 00:13:57,948 !ولی خب وجود داره 250 00:13:57,990 --> 00:13:59,232 !دقیقا جلوی چشممونم هست - ...ببین - 251 00:13:59,274 --> 00:14:00,313 میدونم که میتونی 252 00:14:00,355 --> 00:14:02,328 فقط دوربینو نادیده بگیر 253 00:14:02,370 --> 00:14:04,788 پاریس، ما همین الانش هفته ای دوتا ویدیو میگیریم 254 00:14:04,830 --> 00:14:06,618 من واقعا خسته‌م 255 00:14:06,660 --> 00:14:10,758 ببین، قرار نیس چیز سخت و طولانی ای باشه 256 00:14:10,800 --> 00:14:12,882 فقط بهم بگو بابت چی شکرگزاری 257 00:14:12,924 --> 00:14:13,757 خیله خب 258 00:14:15,900 --> 00:14:17,598 من واقعا بخاطر داشتن این خونه شکرگزارم 259 00:14:17,640 --> 00:14:21,140 ،و همچنین بابت خودمون !و داشتن تو 260 00:14:22,170 --> 00:14:23,104 ممنون 261 00:14:23,146 --> 00:14:26,928 و منم مشخصا بابت داشتن تو شکرگزارم 262 00:14:26,970 --> 00:14:28,548 اما همچنین شکرگزارم 263 00:14:28,590 --> 00:14:31,173 بابت تمام اتفاقات بزرگی که قراره در آینده رخ بده 264 00:14:36,480 --> 00:14:39,963 فکر نمیکنی که این نوارای مستر پیک واقعی باشن، مگه نه؟ 265 00:14:41,010 --> 00:14:42,710 این قضیه هیچ آسیبی بهمون نمیرسونه 266 00:14:45,859 --> 00:14:46,968 خیله خب 267 00:14:47,010 --> 00:14:48,928 دیدی؟ دیدی؟ زیاد بد نبود 268 00:14:48,970 --> 00:14:50,832 همم - مگه نه؟ - 269 00:14:50,874 --> 00:14:52,859 فقط همین یه بار بود، خب؟ 270 00:14:52,901 --> 00:14:54,895 الان فقط میخوام رو تخت بخوابم - حله، حله، میریم که بخوابیم - 271 00:14:54,937 --> 00:14:55,728 میخوابیم - مرسی - 272 00:14:55,770 --> 00:14:57,298 میشه دوربینو قطع کنی؟ - آره، حله - 273 00:14:57,340 --> 00:14:59,508 !از دراز کشیدنم فیلم نگیر - حله، حله - 274 00:14:59,550 --> 00:15:01,691 ،جان، جان، منم پاریسم خوشبختم 275 00:15:01,733 --> 00:15:02,647 اسم شما چیه؟ - سلام، من کلارام - 276 00:15:02,689 --> 00:15:04,313 شما ربکایی، درسته؟ - بله - 277 00:15:04,355 --> 00:15:06,438 میخواین باهم یه عکس بگیریم یا چی؟ 278 00:15:06,480 --> 00:15:08,037 !آره، حتما، خیلی دلمون میخواد 279 00:15:08,079 --> 00:15:11,136 من میخواستم بگم ولی روم نشد - نه بابا این حرفا چیه، عکس بگیریم - 280 00:15:14,771 --> 00:15:16,495 به به، عالی شد - واقعا ازتون ممنونیم بچه ها - 281 00:15:16,537 --> 00:15:17,981 ،خواهش میکنم کاری نکردیم خوشحال شدم دیدمتون 282 00:15:18,005 --> 00:15:19,005 روز خوبی داشته باشین - شمام همینطور - 283 00:15:19,041 --> 00:15:21,865 ،لایو امشب یادتون نره ها ساعت 8 284 00:15:21,907 --> 00:15:24,031 آره آره یادمونه، حتما میبینیمش 285 00:15:24,073 --> 00:15:25,664 فعلا - خدافظ - 286 00:15:28,560 --> 00:15:29,868 !عصر بخیر وینترلینگا 287 00:15:29,910 --> 00:15:33,348 !و خوش اومدین به اولین لایو رسمیمون 288 00:15:33,390 --> 00:15:35,418 !سلام بچه ها 289 00:15:35,460 --> 00:15:37,644 وایسا، داره میگیره؟ 290 00:15:37,686 --> 00:15:38,477 لایوه؟ 291 00:15:38,519 --> 00:15:40,417 ،اون چراغ قرمزه چشمک میزنه احتمالا داره میگیره 292 00:15:40,459 --> 00:15:41,578 خیله خب 293 00:15:41,920 --> 00:15:43,788 امیدوارم لایو باشیم 294 00:15:43,830 --> 00:15:47,244 ،این یه کار جدیدیه که داریم انجام میدیم پس به بزرگی خودتون ببخشین 295 00:15:47,686 --> 00:15:52,158 ،خب بگذریم میدونم همتون کنجکاو شدین 296 00:15:52,200 --> 00:15:54,298 که قضیه ی رفیقمون ینی مستر پیک چیه 297 00:15:54,440 --> 00:15:56,688 و منم میخوام یه تشکر ویژه بکنم 298 00:15:56,730 --> 00:16:00,768 از تمام کسایی که میخواستن خانومی که توی ویدیو بود رو شناسایی کنن تا از سلامتیش باخبر بشن 299 00:16:00,810 --> 00:16:02,538 میدونم که اون فوتیجا خیلی بی کیفیته 300 00:16:02,580 --> 00:16:05,868 و همچنین اگر ما احساس کنیم ،که واقعا جون کسی در خطره 301 00:16:05,910 --> 00:16:08,380 فورا تمام اون نوارا رو به پلیس تحویل میدیم 302 00:16:08,422 --> 00:16:10,128 ...خب، ولی اینم بگیم که 303 00:16:10,170 --> 00:16:12,288 ما هنوز نمیدونیم که اینا واقعیه یا نه 304 00:16:12,330 --> 00:16:15,948 یا اینکه واقعا عمل خطرناک یا غیرقانونی ای صورت گرفته یا نه 305 00:16:15,990 --> 00:16:18,545 باشه، ولی اون نوارا واقعا عجیبن 306 00:16:18,587 --> 00:16:20,207 !و اگه واقعی باشه، خیلی بد میشه 307 00:16:21,257 --> 00:16:23,798 ،ولی همچنین ...بنظرم اینو در نظر داشته باشیم 308 00:16:23,940 --> 00:16:27,138 ،که اوری دانکن، ملقب به مستر پیک 309 00:16:27,180 --> 00:16:30,468 ،کسی که قبلا صاحب این خونه بوده الان دیگه مرده و از بین رفته 310 00:16:30,510 --> 00:16:33,198 و نمیتونه به ما یا کس دیگه ای آسیب برسونه 311 00:16:33,240 --> 00:16:35,988 ،راستش اگه فیلما واقعی باشه پس درواقع به کسی آسیب رسونده 312 00:16:36,030 --> 00:16:37,278 ،و اگه این قضیه درست باشه 313 00:16:37,320 --> 00:16:40,758 تماشای این نوارا اولین قدم برای اجرای عدالته 314 00:16:40,800 --> 00:16:42,798 خب، الان میخوایم بریم سراغ نوار بعدی 315 00:16:42,840 --> 00:16:46,608 اما نگران نباشید، اگه یه وقت اتفاق عجیب یا ترسناکی افتاد 316 00:16:46,650 --> 00:16:48,618 ،یا هر چیز دیگه ای ما سریعا نوارو قطع میکنیم 317 00:16:48,660 --> 00:16:52,360 ،و دوباره بگم که ما هم هنوز این نوارو ندیدیم ...پس 318 00:16:53,940 --> 00:16:56,958 ،الان میخوام صفحه رو به اشتراک بذارم ...یه لحظه وایسین 319 00:16:57,000 --> 00:16:58,988 خیله خب، حاضرید؟ 320 00:16:59,030 --> 00:17:01,053 آره - خیله خب، بزن بریم - 321 00:17:02,730 --> 00:17:03,780 ،امشب 322 00:17:04,770 --> 00:17:07,938 میخوام یه کار متفاوتو امتحان کنم 323 00:17:07,980 --> 00:17:12,453 بعدش با خودم گفتم الان وقت اینه که به جلو پیش برم 324 00:20:13,380 --> 00:20:14,628 باید قطعش کنیم 325 00:20:14,670 --> 00:20:17,118 ،خیله خب مشخصا اینا ویدیوهای آزاردهنده ای هستن 326 00:20:17,160 --> 00:20:17,951 ...اما ما هنوز همه ی 327 00:20:17,993 --> 00:20:20,118 الان میخوایم ویدیو و لایو رو قطع کنیم 328 00:20:20,160 --> 00:20:22,278 و به زودی با ویدیوی جدید برمیگردیم پیشتون 329 00:20:22,320 --> 00:20:23,388 ممنون بچه ها 330 00:20:23,430 --> 00:20:24,930 مرسی از همگی 331 00:20:25,953 --> 00:20:27,620 فکر کنم قطع شد 332 00:20:31,110 --> 00:20:32,473 تو قبلا دیده بودیش؟ 333 00:20:33,120 --> 00:20:35,508 ببین، تو الان ناراحتی - دیده بودیش؟ - 334 00:20:35,550 --> 00:20:38,388 ،معلومه که دیده بودم !نمیتونیم همینجوری لایو پخشش کنیم که 335 00:20:38,430 --> 00:20:39,678 بهم گفته بودی مشکلی نداره 336 00:20:39,720 --> 00:20:41,208 بهت گفته بودم بهمون آسیب نمیزنه 337 00:20:41,250 --> 00:20:43,318 !اما مشکل داشت 338 00:20:43,360 --> 00:20:47,118 ببین، تو واقعا فکر میکنی من چیزیو استریم میکنم 339 00:20:47,160 --> 00:20:49,128 که یه موقع به خودمون یا کارمون آسیبی برسونه؟ 340 00:20:49,170 --> 00:20:51,018 به ما آسیب بزنه؟ !یارو اون دختره رو بیهوش کرد 341 00:20:51,060 --> 00:20:52,458 ما که هنوز نمیدونیم، خب؟ 342 00:20:52,500 --> 00:20:55,938 اگه مطمئن بودیم که همچین چیزیو پخش نمیکردم 343 00:20:55,980 --> 00:20:57,378 ...میدونی، احتمالا 344 00:20:57,420 --> 00:21:01,014 ببین، شاید از این ویدیوهای جنسی غیرمتعارف باشه 345 00:21:01,056 --> 00:21:03,588 !یا خدا ینی اگه از همین ویدیوهای جنسی نامتعارف باشه 346 00:21:03,630 --> 00:21:05,373 تو باهاش مشکلی نداری!؟ 347 00:21:06,420 --> 00:21:07,878 ها؟ 348 00:21:08,520 --> 00:21:09,820 ربکا، یارو مرده 349 00:21:11,250 --> 00:21:12,874 خب؟ ...ینی میگم 350 00:21:12,916 --> 00:21:14,028 باید بدیمشون به پلیس 351 00:21:14,070 --> 00:21:15,328 به پلیس؟ - اوهوم - 352 00:21:15,370 --> 00:21:16,458 بعدش چی؟ 353 00:21:16,500 --> 00:21:20,448 بهشون بگیم ...ما این نوارای سکسی رو پیدا کردیم که 354 00:21:20,490 --> 00:21:21,798 هیچ جرمی داخلشون اتفاق نیفتاده 355 00:21:21,840 --> 00:21:23,403 بهشون چی بگیم؟ 356 00:21:23,445 --> 00:21:25,095 ما تو خونه ی اونیم 357 00:21:28,230 --> 00:21:29,980 بنظرت اینجا هم کاری انجام داده بوده؟ 358 00:21:31,860 --> 00:21:34,838 ...خب، یه جورایی شبیه 359 00:21:34,880 --> 00:21:36,293 پاریس؟ - چیه؟ - 360 00:21:38,730 --> 00:21:39,863 ای وای 361 00:21:41,730 --> 00:21:43,608 خب، اگه لایو دیشب ما رو تماشا کرده باشید 362 00:21:43,650 --> 00:21:46,608 ...میدونید که ویدیوی دیشب خیلی ناجور بود 363 00:21:46,650 --> 00:21:50,028 ما میخوایم از تمام کسایی که آمادگی دیدن اون صحنه ها رو نداشتن عذرخواهی کنیم 364 00:21:50,070 --> 00:21:51,498 ،از الان به بعد 365 00:21:51,540 --> 00:21:53,868 ،اگر راجب مستر پیک صحبت کردیم 366 00:21:53,910 --> 00:21:55,488 آمادگی هرگونه اتفاق عجیبی رو داشته باشید 367 00:21:55,530 --> 00:21:58,638 ،ما با پلیس تماس گرفتیم چیزایی که میدونستیم رو بهشون گفتیم 368 00:21:58,680 --> 00:21:59,928 اونا دارن روش کار میکنن 369 00:21:59,970 --> 00:22:02,478 ما همچنین میخوایم هر کمکی از دستمون برمیاد انجام بدیم 370 00:22:02,520 --> 00:22:06,858 خب، با اینکه تمام نوارا رو به پلیس تحویل دادیم 371 00:22:06,900 --> 00:22:09,780 اما هنوز نسخه ی دیجیتالیشونو داریم که نشونتون بدیم 372 00:22:09,822 --> 00:22:12,908 ما همچنین به قدرت فوق العاده ی اینترنت پی بردیم 373 00:22:12,950 --> 00:22:16,668 ،و اینکه شما، وینترلینگ های ما قادر به انجام چه کارهای بزرگی هستین 374 00:22:16,710 --> 00:22:19,818 بنظرم ما با همدیگه میتونیم کارای خوب و بزرگی انجام بدیم 375 00:22:19,860 --> 00:22:23,042 ،با این توصیفات حالا میخوایم نوار بعدی رو نشونتون بدیم 376 00:22:25,104 --> 00:22:29,310 ،اضافه کردن عملِ در زدن هیجان تازه ای رو به کار اضافه کرد 377 00:22:29,452 --> 00:22:31,158 اون باید صدامو شنیده باشه 378 00:22:31,200 --> 00:22:34,563 ،یا احساسم کرده باشه حتی بطور ناخودآگاه 379 00:22:35,400 --> 00:22:37,983 آیا واقعا اون با بخشی از وجودش متوجه حضور من شده؟ 380 00:22:39,540 --> 00:22:41,033 آیا متعجب نشده؟ 381 00:22:42,360 --> 00:22:43,803 آیا احساس امنیت کرده؟ 382 00:22:46,050 --> 00:22:52,233 من گاهی اوقات تصمیمِ خودم برای فیلمبرداری نکردن از مراحل بعدی رو زیر سوال میبرم 383 00:22:53,370 --> 00:22:55,398 اون لحظات بدون شک جذابن 384 00:22:55,440 --> 00:23:00,693 و من مطمئنا از تماشای مجدد اون لحظات لذت خواهم برد 385 00:23:02,520 --> 00:23:03,893 ...اما 386 00:23:04,017 --> 00:23:05,517 نه 387 00:23:06,330 --> 00:23:09,873 بعضی چیزا فقط باید یکبار تماشا بشن 388 00:23:12,300 --> 00:23:13,383 ،اما گاهی اوقات 389 00:23:18,150 --> 00:23:19,683 نمیتونم جلوی خودمو بگیرم 390 00:23:26,346 --> 00:23:27,346 ...شاید 391 00:23:34,520 --> 00:23:36,183 فقط یه نگاه زیرچشمی، ها؟ 392 00:24:10,770 --> 00:24:13,428 مشخصا، تصاویر بسیار آزاردهنده ایه 393 00:24:13,470 --> 00:24:14,538 !حال بهم زنه 394 00:24:14,580 --> 00:24:18,958 خب، حالا میخوام درخواست کنم هرکسی که این خانومو میشناسه یا سرنخی داره 395 00:24:19,000 --> 00:24:21,588 با ما یه مکالمه خصوصی داشته باشه یا ویدیوکال کنه یا هرچی 396 00:24:21,630 --> 00:24:24,138 ما چیز زیادی راجب اوری دانکن نمیدونیم 397 00:24:24,180 --> 00:24:26,118 ما هیچ آگهی فوتی ازش پیدا نکردیم 398 00:24:26,160 --> 00:24:28,838 و توی اینترنت هم هیچ نشونه ای ازش ندیدیم 399 00:24:28,880 --> 00:24:29,968 !این آدم مثل یه روح میمونه 400 00:24:30,010 --> 00:24:31,388 ما به تماشای نوارا ادامه میدیم 401 00:24:31,430 --> 00:24:32,838 فقط یادآوری کنم که 402 00:24:32,880 --> 00:24:35,523 یادتون نره که لایک، شیر و سابسکرایب کنید 403 00:24:44,769 --> 00:24:45,852 هی ربکا؟ 404 00:24:49,650 --> 00:24:50,718 خاموشش کن 405 00:24:50,760 --> 00:24:53,058 خیله خب، میدونم بخاطر این عصبانی نیستی 406 00:24:53,100 --> 00:24:54,528 !بس کن 407 00:24:54,570 --> 00:24:57,461 ...پاریس خاموشش کن 408 00:24:57,503 --> 00:25:00,816 فقط، باخودم گفتم یه بار دیگه امتحانش کنیم 409 00:25:00,858 --> 00:25:02,408 دیگه این کارو انجام نمیدیم 410 00:25:05,400 --> 00:25:06,433 خیله خب 411 00:25:09,117 --> 00:25:10,150 حله 412 00:25:11,520 --> 00:25:12,920 قراره به اون خانوم کمک کنیم 413 00:25:13,903 --> 00:25:15,669 خاموش کردی؟ - آره - 414 00:25:18,324 --> 00:25:20,778 ...خب، ممکنه اون همین الانشم - ببین، نگران نباش، خب؟ - 415 00:25:20,820 --> 00:25:21,611 وای خدا 416 00:25:21,653 --> 00:25:23,328 !ببین، قراره واسش یه کاری کنیم دیگه 417 00:25:23,370 --> 00:25:24,918 عه، جدی؟ - آره - 418 00:25:24,960 --> 00:25:26,584 ...آره، ببین - توضیح بده چجوری - 419 00:25:26,626 --> 00:25:30,768 خیله خب، میدونم که این قضیه خیلی عجیب و ترسناک و ایناس 420 00:25:30,810 --> 00:25:33,438 ،اما در کمال تعجب 421 00:25:33,480 --> 00:25:36,528 بخاطر بدست آوردن همچین فرصتی شکرگزارم 422 00:25:36,570 --> 00:25:39,494 و همچنین بخاطر صبر و تحمل تو هم سپاسگزارم 423 00:25:39,900 --> 00:25:44,508 و همچنین برای اشتیاق و فداکاریت 424 00:25:44,550 --> 00:25:46,398 برای انجام کاری که درسته 425 00:25:46,440 --> 00:25:48,498 ،و ببین، منو ببین 426 00:25:48,540 --> 00:25:50,208 معذرت میخوام، باشه؟ 427 00:25:50,250 --> 00:25:53,778 ...ازت معذرت میخوام که در مورد نوارا 428 00:25:53,820 --> 00:25:56,958 باهات صادق نبودم، باشه؟... 429 00:25:57,000 --> 00:25:58,300 اشتباه از من بود 430 00:25:58,860 --> 00:26:02,598 و بهت قول میدم دیگه هرگز تکرار نمیشه 431 00:26:02,640 --> 00:26:03,773 باشه؟ 432 00:26:04,377 --> 00:26:06,318 من دوست دارم، خب؟ 433 00:26:06,360 --> 00:26:10,563 ،و هرکاری که میکنم هر کاری انجام میدم بخاطر خودمونه 434 00:26:14,021 --> 00:26:15,154 خیله خب 435 00:26:16,440 --> 00:26:18,618 خب، منم شکر میکنم که سالمیم 436 00:26:18,660 --> 00:26:21,710 و اینکه تنها نیستم 437 00:26:22,983 --> 00:26:24,800 چون اونجوری خیلی میترسیدم 438 00:26:24,842 --> 00:26:27,776 راستشو بخوای، منم همینطور 439 00:26:33,389 --> 00:26:35,325 خیله خب 440 00:26:35,367 --> 00:26:36,967 دوربینو اوکی کنم میام 441 00:26:41,907 --> 00:26:44,868 ،سلام بچه ها "خوش برگشتین به چنل "بیداری با وینترز 442 00:26:44,910 --> 00:26:48,138 ما یه سری گزارش جدید داریم از تحقیقاتمون راجب مستر پیک 443 00:26:48,180 --> 00:26:50,748 از اونجایی که تمام نوارای وی اچ اسو دیجیتالی کردیم 444 00:26:50,790 --> 00:26:52,638 ما یه نگاه کلی به ترتیباشون انداختیم 445 00:26:52,680 --> 00:26:55,308 و متوجه شدیم که ما اصلا داستانو از ابتداش تماشا نکرده بودیم 446 00:26:55,350 --> 00:26:57,858 مثل اینکه مستر پیک یه مدل رفتاری مشخص و چرخشی داره 447 00:26:57,900 --> 00:26:59,778 آره، چند بار این کارو انجام داده 448 00:26:59,820 --> 00:27:02,238 ینی حداقل چهار بار و با چهار زن مختلف 449 00:27:02,280 --> 00:27:03,888 هر نوار بطور یکسان تموم میشه 450 00:27:03,930 --> 00:27:05,538 ینی آخرش مستر پیک ظاهر میشه و بهشون حمله میکنه 451 00:27:05,580 --> 00:27:07,878 و ما دیگه اون خانوما رو توی نوارای بعدی نمیبینیم 452 00:27:07,920 --> 00:27:10,968 و چرخه ی بعدی هم حدود 10 ما بعد دوباره شروع میشه 453 00:27:11,010 --> 00:27:12,648 مستر پیک این کارو مدت طولانی ای انجام میداده 454 00:27:12,690 --> 00:27:14,988 و کاراش رو هم بطور علمی انجام میداده 455 00:27:15,030 --> 00:27:18,624 ،چیزی که الان تماشا میکنین احتمالا یه سری مسائلو آشکار میکنه 456 00:27:27,120 --> 00:27:29,748 سلام، واسه لوله اومدین، درسته؟ 457 00:27:29,790 --> 00:27:30,883 بله 458 00:27:31,824 --> 00:27:35,028 راستش، مجبورم دوربین همراهم باشه 459 00:27:35,070 --> 00:27:36,783 رئیسم ویدیوهای کارمو میخواد 460 00:27:37,654 --> 00:27:40,798 خب مگه موبایل ندارین؟ 461 00:27:40,840 --> 00:27:42,173 نه 462 00:27:44,296 --> 00:27:47,041 میخواین لوله رو درست کنم یا نه؟ 463 00:27:47,083 --> 00:27:48,193 امم، آره آره 464 00:27:48,235 --> 00:27:49,967 آره، بخشید، بفرمایین 465 00:27:55,580 --> 00:27:56,883 از این سمت 466 00:27:58,470 --> 00:28:00,518 هنوز به حد فاجعه بار نرسیده 467 00:28:00,560 --> 00:28:01,920 فقط چیکه میکنه 468 00:28:02,649 --> 00:28:04,698 ولی صداش خیلی رو اعصابه 469 00:28:04,740 --> 00:28:05,729 اونه 470 00:28:05,771 --> 00:28:07,698 الان بهش نگاه میندازم 471 00:28:07,740 --> 00:28:08,871 خیله خب، ممنونم 472 00:28:08,913 --> 00:28:10,983 من همین دور و برام - باشه - 473 00:28:42,360 --> 00:28:43,752 کارتون تموم شد؟ 474 00:28:43,994 --> 00:28:46,778 متاسفانه انبر لازم دارم 475 00:28:46,920 --> 00:28:49,077 انبر مخصوصو با خودم نیاوردم 476 00:28:49,119 --> 00:28:50,783 میرم دوباره برمیگردم 477 00:28:50,825 --> 00:28:52,338 نگران چیزی که نباشم؟ 478 00:28:52,380 --> 00:28:53,465 نه نه نه 479 00:28:53,507 --> 00:28:54,648 همه چی سر جاشه 480 00:28:54,690 --> 00:28:55,919 مشکلی پیش نمیاد 481 00:28:55,961 --> 00:28:58,248 ولی من فردا یا پس فردا برمیگردم 482 00:28:58,290 --> 00:28:59,993 باشه، ممنونم - خواهش میکنم - 483 00:29:03,669 --> 00:29:06,124 پس دوباره میبینمتون 484 00:29:06,166 --> 00:29:07,832 ممنونم، خدافظ 485 00:29:13,707 --> 00:29:17,088 اون همون شخص بی نقصی بود که امیدوار بودم باشه 486 00:29:17,130 --> 00:29:21,873 شاید... بهتره زودتر اقدام کنم 487 00:29:26,490 --> 00:29:29,718 هرچه زودتر بتونیم ،هویت هر کدوم از این خانوما رو پیدا کنیم 488 00:29:29,760 --> 00:29:31,758 زودتر میتونیم مطمئن بشیم که اونا حالشون خوبه یا نه 489 00:29:31,800 --> 00:29:33,468 ،و اگه اتفاقی براشون افتاده باشه 490 00:29:33,510 --> 00:29:36,348 حداقل میتونیم به خونواده هاشون تسلیت بگیم و باهاشون همدردی کنیم 491 00:29:36,390 --> 00:29:38,298 هفته ی بعد با ویدیوی بعدی برمیگردیم 492 00:29:38,340 --> 00:29:41,238 لایک، شیر و سابسکرایب یادتون نره 493 00:29:41,280 --> 00:29:42,903 خیلی ازتون ممنونم 494 00:29:43,991 --> 00:29:45,657 495 00:29:45,681 --> 00:29:47,998 نمیدونم، نمیفهمم مشکلش چیه 496 00:29:48,040 --> 00:29:50,718 ،خب، ینی میگم اتفاقای زیادی افتاده 497 00:29:50,760 --> 00:29:53,718 و گفتم شاید اینجوری بتونم واسه خودم توجیهش کنم 498 00:29:53,760 --> 00:29:55,458 ولی فکر نکنم بتونم 499 00:29:55,500 --> 00:29:57,558 ناسلامتی اون زنا آدمای واقعی ان 500 00:29:57,600 --> 00:29:59,890 متوجهم، ولی خب ما یه پلتفرمی داریم 501 00:30:00,750 --> 00:30:02,478 و بنظرم ما یه تعهدی داریم که از این مسائل استفاده کنیم 502 00:30:02,520 --> 00:30:03,448 چرت و پرت نگو 503 00:30:03,490 --> 00:30:05,973 یه جوری رفتار نکن انگار منظورم چنل نیس 504 00:30:07,410 --> 00:30:09,368 !عزیزم، ما بدون این چنل هیچی نیستیم 505 00:30:09,410 --> 00:30:11,838 ،سه سال پیش ما با یه حقوق بخور و نمیر زندگی میکردیم 506 00:30:11,880 --> 00:30:12,877 یادته که، ها؟ - اوهوم - 507 00:30:12,919 --> 00:30:15,948 هیچ پس انداز یا برنامه ای نداشتیم 508 00:30:15,990 --> 00:30:17,568 هیچ آینده ای نداشتیم 509 00:30:17,610 --> 00:30:18,918 نمیتونیم الان ازش دست بکشیم 510 00:30:18,960 --> 00:30:21,048 باید روی خودمون قمار کنیم 511 00:30:21,090 --> 00:30:22,028 ینی داریم همین کارو میکنیم 512 00:30:22,070 --> 00:30:24,108 خب میتونیم ویدیوهای دیگه بسازیم 513 00:30:24,150 --> 00:30:26,616 میتونیم ویدیوهای دیگه بسازیم؟ آها، مثلا دوباره فیلما رو نقد کنیم؟ 514 00:30:26,658 --> 00:30:28,945 خیله خب، نمیخواد تیکه بندازی - وایسا یه چیزیو نشونت بدم - 515 00:30:28,987 --> 00:30:30,011 اینو میبینی؟ 516 00:30:30,053 --> 00:30:34,878 این دقایق تماشای ویدیوهامون توی یک ماه اخیره، خب؟ 517 00:30:34,920 --> 00:30:36,570 این اولین ویدیو از مستر پیکه 518 00:30:37,470 --> 00:30:38,783 میبینیش؟ 519 00:30:38,825 --> 00:30:40,458 آره، خیلی زیاده - زیاده؟ - 520 00:30:40,500 --> 00:30:42,151 !دو برابر شده میفهمی؟ 521 00:30:42,193 --> 00:30:44,160 دقایق تماشامون نسبت به ویدیوی قبلی دو برابر شده 522 00:30:45,450 --> 00:30:47,148 اگه الان از ادامه ی کار دست بکشیم 523 00:30:47,190 --> 00:30:49,811 ،یا حتی یه وقفه بندازیم الگوریتمش بگا میره 524 00:30:50,253 --> 00:30:51,823 مثلا هاوایی رو یادته؟ 525 00:30:52,380 --> 00:30:54,473 که یه هفته سراغ چنل نرفتیم؟ - آره - 526 00:30:55,590 --> 00:30:56,839 ...آره - مجبور شدیم - 527 00:30:56,881 --> 00:30:58,995 آره، مجبور شدیم 528 00:30:59,037 --> 00:31:01,668 ولی تمام انگیزه و فرصتای مربوط به چنلو از دست دادیم 529 00:31:01,710 --> 00:31:03,198 اینجوری دوباره همون اشتباهو تکرار میکنیم 530 00:31:03,240 --> 00:31:05,658 ببین، ما الان قسط خونه داریم 531 00:31:05,700 --> 00:31:06,798 حواست که هست؟ 532 00:31:06,840 --> 00:31:08,988 نمیتونیم دوباره گند بزنیم به همه چی 533 00:31:09,900 --> 00:31:11,838 من نمیگم از این داستانای مستر پیک خوشم میاد 534 00:31:11,880 --> 00:31:13,398 راستشو بخوای همه چیش واقعا عجیبه 535 00:31:13,440 --> 00:31:16,098 ،ولی به هر دلیلی طرفدارامون از اینا خوششون میاد 536 00:31:16,140 --> 00:31:18,440 شاید براشون شبیه یه پرونده جنایی واقعی یا همچین چیزی باشه 537 00:31:18,464 --> 00:31:19,469 نمیدونم، ولی به هر حال دوس دارن 538 00:31:19,493 --> 00:31:22,308 و وظیفه ما اینه که به درخواستشون گوش کنیم و چیزی که میخوانو بهشون بدیم 539 00:31:22,350 --> 00:31:25,773 دلت میخواد دوباره برگردی به اون دوران که پیشخدمت بودی؟ 540 00:31:26,660 --> 00:31:29,560 فقط دلم نمیخواد جوری باشه که انگار داریم از قضیه سوء استفاده میکنیم 541 00:31:30,203 --> 00:31:31,953 نه اینجوری نمیشه، باشه؟ 542 00:31:33,180 --> 00:31:35,893 تو داری تلاش میکنی که یه تفاوتی توی قضیه ایجاد کنی، مگه نه؟ 543 00:31:39,570 --> 00:31:40,361 ...ببخشید 544 00:31:40,403 --> 00:31:41,194 سلام بچه ها 545 00:31:41,236 --> 00:31:43,698 با خبر شدیم که یه ویدیوی بدون اجازه از ما توی اینترنت پخش شده 546 00:31:43,740 --> 00:31:46,638 اکثر کامنتا اینو نشون میداد که دچار سوء تفاهم شدین 547 00:31:46,680 --> 00:31:47,878 میخواستم علنا اعلام کنم 548 00:31:47,920 --> 00:31:51,108 که بطور کامل از روند تحقیقاتمون راجب مستر پیک رضایت دارم و ازش حمایت میکنم 549 00:31:51,150 --> 00:31:52,968 ما جفتمون یه تیمیم 550 00:31:53,010 --> 00:31:55,038 تصمیماتو با همدیگه میگیریم 551 00:31:55,080 --> 00:31:56,720 و توی این مسئله هم اتحاد نظر داریم 552 00:31:57,574 --> 00:31:58,744 آره 553 00:33:13,264 --> 00:33:14,681 !نه، نه، نه 554 00:33:39,813 --> 00:33:43,083 یه بدشانسی رخ داد 555 00:33:44,160 --> 00:33:46,923 سوژه موفق شد از محدوده ی تعیین شده خارج بشه 556 00:33:48,420 --> 00:33:51,273 چاره ای نداشتم جز اینکه به روند پروسه خاتمه بدم 557 00:33:53,025 --> 00:33:56,133 ،که با توجه به جایگاه اون شخص اتفاق بسیار تراژیکی محسوب میشه 558 00:33:58,129 --> 00:34:01,493 این اولین باریه که شکست میخورم 559 00:34:02,063 --> 00:34:05,193 ...یه چیزی یه چیزی اینجا درست نیس 560 00:34:07,440 --> 00:34:10,788 اون نمیتونه به تنهایی و بدون کمک کسی فرار کرده باشه 561 00:34:10,830 --> 00:34:16,830 ،و اگه راستشو بخواید حس میکنم یه نفر منو زیر نظر گرفته 562 00:34:19,080 --> 00:34:22,773 ...توی تاریکی یه چیزی میبینم 563 00:34:24,030 --> 00:34:28,090 و دیشب به همون شیوه ای که پشت اتاق اونا در میزنم 564 00:34:29,164 --> 00:34:30,893 یه چیزی به در اتاقم زد 565 00:34:34,080 --> 00:34:35,088 خاتمه بده؟ 566 00:34:35,130 --> 00:34:36,558 خب، بنظرم طبق چیزی که دیدیم 567 00:34:36,600 --> 00:34:39,013 احتمالا داره الکی میگه - از کجا میدونی؟ - 568 00:34:39,055 --> 00:34:41,568 خب، یا یه نفر اونو سر کار گذاشته یا اون داره ما رو سر کار میذاره 569 00:34:41,588 --> 00:34:43,688 شاید یه نفر از کارایی که میکرده خبر دار شده 570 00:34:43,710 --> 00:34:44,868 چیکار میکرده مثلا؟ 571 00:34:44,910 --> 00:34:45,948 دقیق نمیدونم 572 00:34:45,990 --> 00:34:49,185 ،ولی هر کاری که میکرده کار درستی نبوده 573 00:34:49,227 --> 00:34:51,678 خب ینی چی؟ یه نفر خواسته ازش انتقام بگیره؟ 574 00:34:51,720 --> 00:34:55,583 چرا که نه؟ !ما که نمیدونیم اوری دانکن چجوری مرده 575 00:34:55,625 --> 00:34:56,871 نه، نمیدونیم 576 00:34:56,913 --> 00:34:58,608 ،اگه شما هم روی صندلی میخکوب شدین 577 00:34:58,650 --> 00:35:02,238 ،خیلی خوش شانسید !چون امروز قراره دوتا نوارو تماشا کنیم 578 00:35:02,280 --> 00:35:04,010 بریم سراغ نوار بعدی 579 00:35:05,340 --> 00:35:07,790 اون چیزی که منو زیر نظر داره دوباره برگشته 580 00:35:12,270 --> 00:35:13,302 !ایناهاش 581 00:35:35,910 --> 00:35:37,243 مادر؟ 582 00:35:39,420 --> 00:35:41,496 ...چیکار میکـ 583 00:35:42,438 --> 00:35:43,538 داری چیکار میکنی؟ 584 00:35:53,559 --> 00:35:55,968 خب، مثل اینکه مادر مستر پیک 585 00:35:56,010 --> 00:35:59,298 احتمالا تمام این مدت توی خونه کنارش زندگی میکرده 586 00:35:59,340 --> 00:36:01,131 حالا قضیه داره منطقی تر میشه - واقعا؟ - 587 00:36:01,173 --> 00:36:02,591 !من که سوالاتم بیشتر شد 588 00:36:02,833 --> 00:36:05,478 ینی، تو میگی که مادرش داشته سر به سرش میذاشته؟ 589 00:36:05,520 --> 00:36:06,311 آره 590 00:36:06,353 --> 00:36:08,778 خب، ولی اون از کجا خبر داشته که پسرش چجوری در میزنه؟ 591 00:36:08,820 --> 00:36:10,098 و ینی اون نوارا رو پیدا کرده بوده؟ 592 00:36:10,140 --> 00:36:12,318 ،و اگه اینجوری باشه چرا به پلیس تحویلشون نداده؟ 593 00:36:12,360 --> 00:36:16,608 خب، شاید اون میخواسته پسرشو تنبیه کنه یا بهش عذاب وجدان بده یا هرچی 594 00:36:16,650 --> 00:36:18,678 مثلا میخواسته بنیان خانواده از هم نپاشه 595 00:36:18,720 --> 00:36:20,558 خب اگه مامانش داشته ،سر به سرش میذاشته 596 00:36:20,582 --> 00:36:22,919 چرا مستر پیک باید بخواد این نوارا رو نگه داره؟ 597 00:36:23,880 --> 00:36:26,868 خب، اگر کسی بتونه توی شناسایی مادر مستر پیک به ما کمک کنه خیلی خوب میشه 598 00:36:26,910 --> 00:36:28,188 اگر که هنوز در قید حیاته 599 00:36:28,230 --> 00:36:29,868 ما مشتاقیم که باهاشون صحبت کنیم 600 00:36:29,910 --> 00:36:32,478 دوباره بگم که اسم واقعی مستر پیک اوری دانکنه 601 00:36:32,520 --> 00:36:33,858 پس ما فامیلیشو میدونیم 602 00:36:33,900 --> 00:36:35,838 البته که ممکنه به اسم کوچیک بشناسنش 603 00:36:35,880 --> 00:36:36,671 درسته 604 00:36:36,713 --> 00:36:39,438 از شما وینترلینگا ممنونیم که با عمیق تر شدن ماجرا، همچنان همراهمون هستید 605 00:36:39,480 --> 00:36:41,508 لایک، شیر و سابسکرایب یادتون نره 606 00:36:41,550 --> 00:36:44,648 و هفته ی بعد یه ویدیوی جدید واستون داریم 607 00:36:48,000 --> 00:36:49,008 !سلام وینترلینگا 608 00:36:49,050 --> 00:36:51,288 خوش برگشتین به چنل "بیداری با وینترز" 609 00:36:51,330 --> 00:36:54,648 ما براتون یه خبر جذاب و جدید داریم 610 00:36:54,690 --> 00:36:56,718 راجب پرونده ی تحقیقاتی مستر پیک 611 00:36:56,760 --> 00:36:59,838 آره، انگار قراره به زودی این قضیه رو به سرانجام برسونیم 612 00:36:59,880 --> 00:37:01,158 میدونم شاید این قضیه ناامیدکننده باشه 613 00:37:01,200 --> 00:37:04,980 ،اما باور کنین تا چند لحظه دیگه همه چی براتون منطقی میشه 614 00:37:07,350 --> 00:37:10,338 من خودم میدونم که توی این خونه تنهام 615 00:37:10,380 --> 00:37:14,013 اما صدای زمزمه و گریه و زاری میشنوم 616 00:37:14,940 --> 00:37:19,503 و حالا هم که یه شبح با اون چراغ داره منو دست میندازه 617 00:37:20,670 --> 00:37:22,668 اوری؟ 618 00:37:22,710 --> 00:37:23,868 شرمنده، ترسوندمت 619 00:37:23,910 --> 00:37:26,718 من از طرف شرکت حقوقی اومدم 620 00:37:26,760 --> 00:37:28,399 سعی کردیم با مادرت تماس بگیریم ولی نتونستیم 621 00:37:28,441 --> 00:37:29,732 هستش؟ 622 00:37:29,774 --> 00:37:31,685 نه 623 00:37:31,727 --> 00:37:32,718 خونه نیس؟ 624 00:37:32,760 --> 00:37:34,501 آخه لازمه که باهاش صحبت کنم 625 00:37:34,543 --> 00:37:36,820 اون خونه نیس 626 00:37:36,862 --> 00:37:40,098 من قصد مزاحمت ندارم ولی واقعا لازمه که باهاش صحبت کنم 627 00:37:40,140 --> 00:37:42,473 ینی میگی هیچکس تو خونه نیس؟ 628 00:37:43,650 --> 00:37:44,650 نه، نه 629 00:37:46,020 --> 00:37:49,203 معذرت میخوام، ولی دارم از پنجره میبینمش 630 00:37:59,535 --> 00:38:01,803 اون یه کم ناخوشه 631 00:38:02,730 --> 00:38:05,478 به خونه زنگ بزن و براش پیام بذار 632 00:38:05,520 --> 00:38:06,768 مطمئن میشم که باهات تماس بگیره 633 00:38:06,810 --> 00:38:09,426 لطفا بهش بگو مسئله ی خیلی مهمیه 634 00:38:41,337 --> 00:38:43,004 مادر؟ 635 00:39:09,505 --> 00:39:10,538 !وای خدا 636 00:39:23,400 --> 00:39:24,685 امکان نداره 637 00:39:25,633 --> 00:39:30,498 ،من به روح اعتقادی ندارم اما با چشمای خودم دیدمش 638 00:39:30,540 --> 00:39:32,103 این غیر قابل انکاره 639 00:39:33,300 --> 00:39:35,328 از زمانی که شروع به تجربه ی ،این پدیده ی عجیب کردم 640 00:39:35,370 --> 00:39:38,443 تمام نوارای ضبط شده رو دوباره مرور کردم 641 00:39:39,739 --> 00:39:44,095 و متوجه شدم که یه چیز آزاردهنده از درون برفک ها به بیرون خزیده 642 00:39:45,270 --> 00:39:47,238 خب، ما هم یه کاری انجام دادیم 643 00:39:47,280 --> 00:39:49,028 ما دوباره همون نواری که بهش اشاره میشه رو بررسی کردیم 644 00:39:49,070 --> 00:39:52,508 و احتمالا اون چیز آزاردهنده ای که بهش اشاره میکنه رو پیدا کردیم 645 00:39:52,650 --> 00:39:53,741 ،و راستشو بخواید 646 00:39:53,783 --> 00:39:57,918 میتونم احساس کنم که یه چیزی منو زیر نظر گرفته 647 00:39:57,960 --> 00:39:59,338 اوناهاش - آره - 648 00:39:59,380 --> 00:40:01,298 بذارین نور صفحه رو زیاد کنیم 649 00:40:06,870 --> 00:40:09,858 خب، با اینکه این قضیه ...بسیار خارق‌العاده‌س 650 00:40:09,900 --> 00:40:12,498 ینی فیلم گرفتن از روح واقعی با دوربین 651 00:40:12,540 --> 00:40:13,548 اما این تموم ماجرا نیس 652 00:40:13,590 --> 00:40:16,218 ما از شما درخواست کمک کردیم !و شما به درخواستمون جواب دادین 653 00:40:16,260 --> 00:40:19,578 ،یه نفر تونسته مادر اوری دانکن رو پیدا کنه ینی ویلو دانکن 654 00:40:19,702 --> 00:40:20,773 و ازش خواسته با ما ارتباط برقرار کنه 655 00:40:20,797 --> 00:40:23,288 و ویلو قبول کرده که با ما یه مکالمه ی ویدیویی داشته باشه 656 00:40:23,430 --> 00:40:25,330 امیدواریم اون پاسخ بعضی سوالاتو داشته باشه 657 00:40:26,670 --> 00:40:27,903 حاضری؟ 658 00:40:28,497 --> 00:40:30,121 آره - خیله خب، الان میارمش بالا - 659 00:40:31,170 --> 00:40:32,658 سلام؟ 660 00:40:32,700 --> 00:40:34,128 سلام، ویلو؟ 661 00:40:34,170 --> 00:40:35,478 بله 662 00:40:35,520 --> 00:40:37,908 سلام، ما ربکا و پاریس وینتریم 663 00:40:37,950 --> 00:40:39,378 سلام، حالتون چطوره؟ 664 00:40:39,420 --> 00:40:40,778 !ما نمیبینیمت 665 00:40:40,820 --> 00:40:43,608 من هیچ وقت نتونستم دوربینمو درست گنم 666 00:40:43,650 --> 00:40:46,604 ،معذرت میخوام زیاد به این برنامه ها وارد نیستم 667 00:40:46,646 --> 00:40:49,248 الان دوربینتون روشنه؟ 668 00:40:49,290 --> 00:40:50,868 فکر کنم بله 669 00:40:50,910 --> 00:40:52,586 ...یه لحظه 670 00:40:52,628 --> 00:40:55,008 معذرت میخوام 671 00:40:55,050 --> 00:40:56,628 صدامو که واضح میشنوید؟ 672 00:40:56,670 --> 00:40:59,508 ،آره، میشنویم پس بریم سراغ اصل مطلب 673 00:40:59,550 --> 00:41:01,614 محض یادآوری بگم که داریم این مکالمه رو ضبط میکنیم 674 00:41:01,656 --> 00:41:03,228 مشکلی نیس 675 00:41:03,270 --> 00:41:06,295 خب، همون طور که گفتیم ما وینتر هستیم 676 00:41:06,337 --> 00:41:10,848 و در واقع توی خونه ی قبلی پسرتون ینی اوری دانکن زندگی میکنیم 677 00:41:10,890 --> 00:41:15,813 راستشو بخواین، خشم و استرس زیادی به اون خونه پیوند خورده 678 00:41:17,340 --> 00:41:18,648 منظورتون چیه؟ 679 00:41:18,690 --> 00:41:21,108 اونجا درواقع خونه ی من بود 680 00:41:21,150 --> 00:41:24,798 ،من شرکت خودمونو تاسیس کردم شرکت لوله کشی و دستگاه تهویه 681 00:41:24,840 --> 00:41:27,468 اون شرکت باعث بهتر شدن وضعیت خونوادگیمون شد 682 00:41:27,510 --> 00:41:31,518 پسرم اوری، دوران کودکی بسیار بهتری نسبت به من داشت 683 00:41:31,560 --> 00:41:33,978 اما بسیار خودخواه بزرگ شد 684 00:41:34,020 --> 00:41:37,118 فکر میکرد که باید خونه و شرکت رو به ارث ببره 685 00:41:37,160 --> 00:41:40,068 با وجود اینکه توی زندگیش !حتی یک روز هم کار نکرده بود 686 00:41:40,110 --> 00:41:44,568 ،خب، من از این قضیه خوشحال نبودم و اتفاقات یکی پس از دیگری رخ داد 687 00:41:44,610 --> 00:41:50,358 ،اون به کمک قراردادها و وکلا ...چند تا کار قانونی احمقانه انجام بده و بعدش 688 00:41:50,400 --> 00:41:52,968 بلخره تونست خونه و شرکت رو به چنگ بیاره 689 00:41:53,510 --> 00:41:54,898 !عجب 690 00:41:55,140 --> 00:41:56,231 من واقعا متاسفم 691 00:41:56,273 --> 00:41:58,758 این قضیه قبلا خیلی آزارم میداد 692 00:41:58,800 --> 00:42:01,100 اما بعد از مرگ دیگه این چیزا اهمیتی نداره 693 00:42:03,300 --> 00:42:07,593 ویلو، حس میکنم این یه سوال شخصی باشه 694 00:42:08,580 --> 00:42:12,543 اما ما نتونستیم آگهی فوت پسرتون رو پیدا کنیم 695 00:42:14,400 --> 00:42:17,568 ممکنه بپرسم علت فوت پسرتون چی بود؟ 696 00:42:17,610 --> 00:42:21,288 ،راستش اون خیلی ناگهانی فوت کرد (به علت آنوریسم (برآمدگی رگ 697 00:42:21,330 --> 00:42:23,538 زمان مرگش آشنای دیگه ای جز من نداشت 698 00:42:23,580 --> 00:42:26,328 و حس کردم لازم نیس زیاد شلوغش کنم 699 00:42:26,370 --> 00:42:29,284 خب، با کنار هم قرار دادن این دوتا موضوع 700 00:42:29,326 --> 00:42:31,038 من الان یه کم کنجکاو شدم 701 00:42:31,080 --> 00:42:33,903 راجب اینکه ما چطوری تونستیم این خونه رو خریداری کنیم 702 00:42:35,010 --> 00:42:38,718 ،ما اینجا رو از یه املاکی خریدیم ...ولی از اونجایی که شما هنوز زنده اید 703 00:42:38,760 --> 00:42:40,878 منظورتون اینه چرا من مالکش نیستم؟ 704 00:42:40,920 --> 00:42:46,338 برداشت من اینه که وصیتنامه ی اوری علنا منو از خرید اون خونه منع کرده 705 00:42:46,380 --> 00:42:50,118 اون به حدی ازم متنفر بود که حاضر بود هرکسی جز من صاحب اونجا بشه 706 00:42:50,160 --> 00:42:51,783 حتی دوتا آدم غریبه 707 00:42:55,730 --> 00:43:00,768 ویلو، ما چندتا نوار قدیمی پیدا کردیم که به احتمال زیاد متعلق به اوریه 708 00:43:00,810 --> 00:43:04,473 ،و توی اکثر ویدیوها اوری داره دخترا رو موقعی که خوابن تماشا میکنه 709 00:43:05,040 --> 00:43:08,868 پس شما باعث شدین که پلیس با من تماس بگیره 710 00:43:08,910 --> 00:43:11,913 شما ویدیوهای شخصی یه نفرو پیدا کردین و تماشاش کردین؟ 711 00:43:12,914 --> 00:43:15,618 ما فقط میخواستیم از قضیه سر دربیاریم ...یا اینکه 712 00:43:15,660 --> 00:43:19,353 ما نگران این بودیم که نکنه یه وقت آسیبی به اون دخترا رسیده باشه 713 00:43:21,840 --> 00:43:24,108 ...آره، ینی میخوایم از قضیه سر دربیاریم 714 00:43:24,150 --> 00:43:25,438 ...داریم از تمام ابزار استفاده میکنیم تا 715 00:43:25,480 --> 00:43:27,723 بنظرم هر چیزی که لازم بود رو گفتم 716 00:43:29,340 --> 00:43:31,068 ،بسیار خب ممنون که برامون وقت گذاشتین 717 00:43:31,110 --> 00:43:33,618 ،دقیقا، ممنونیم خیلی ازت ممنونیم ویلو 718 00:43:33,660 --> 00:43:36,708 خب، فقط یکی از این دوتا قضیه میتونه درست باشه 719 00:43:36,750 --> 00:43:39,558 یا ارواح واقعا وجود دارن یا همش سرکاریه 720 00:43:39,600 --> 00:43:42,271 من مشخصا دلم میخواد سرکاری باشه 721 00:43:42,313 --> 00:43:45,078 خب، بنظرم فقط میتونیم به همین قضیه باور داشته باشیم 722 00:43:45,120 --> 00:43:47,778 خب، راستش این مصاحبه کمک زیادی به روند تحقیقاتمون نکرد 723 00:43:47,820 --> 00:43:50,928 ،مستر پیک، یا اوری دانکن ،هر کسی که بودی 724 00:43:50,970 --> 00:43:52,548 ممنون بخاطر این سرگرمی 725 00:43:52,590 --> 00:43:54,517 و امیدوارم روحت در آرامش باشه 726 00:44:02,760 --> 00:44:03,710 هی 727 00:44:05,790 --> 00:44:07,338 یه ایده ای واسه حرکت بعدیمون دارم 728 00:44:07,380 --> 00:44:08,598 عه، چه ایده ای؟ 729 00:44:08,640 --> 00:44:11,928 خب، بذا اول شکرگزاریو انجام بدیم 730 00:44:11,970 --> 00:44:14,192 مطمئنم میدونم که میخوای شکرگزار چی باشی 731 00:44:14,234 --> 00:44:15,948 جدی؟ - اوهوم - 732 00:44:15,990 --> 00:44:20,747 از اینکه کل این قضیه یه جوک بزرگ و استادانه بوده شکرگزاری 733 00:44:20,789 --> 00:44:24,708 و همچنین اینکه همه سالمن و آسیبی به کسی نرسیده 734 00:44:24,750 --> 00:44:27,378 ،آره خب، واقعا بخاطرش خوشحالم ...درسته 735 00:44:27,420 --> 00:44:31,263 اما این مهم ترین چیزی نیس که بخاطرش شکرگزارم 736 00:44:32,250 --> 00:44:34,269 خب، مهم ترین چیز چیه؟ 737 00:44:35,426 --> 00:44:36,922 !انقد بدم میاد ادامو درمیاری 738 00:44:41,512 --> 00:44:43,136 آره - !وای خدا - 739 00:44:43,178 --> 00:44:44,298 نه، بده من، بدش من 740 00:44:44,340 --> 00:44:46,458 اسکولم کردی؟ 741 00:44:46,500 --> 00:44:47,658 نه - ...داری اسکولم - 742 00:44:47,700 --> 00:44:49,191 واقعا حامله ای؟ - آره - 743 00:44:49,233 --> 00:44:50,635 !وای خدا - خیله خب، آروم باش - 744 00:44:50,677 --> 00:44:51,928 مگه ضد بارداری نمیخوردی؟ 745 00:44:51,970 --> 00:44:54,318 آره، چرا، میخوردم 746 00:44:54,360 --> 00:44:55,928 ،ولی انگار تاثیر نداشته دیگه نمیدونم 747 00:44:55,970 --> 00:44:57,074 وای خدا 748 00:44:57,416 --> 00:44:59,946 وای خدا، عاشقتم 749 00:44:59,988 --> 00:45:02,955 عاشقتم - میدونم، میدونم - 750 00:45:03,997 --> 00:45:05,651 شرط میبندم دوس داشتی که از این لحظه فیلم میگرفتیم 751 00:45:05,693 --> 00:45:06,665 !نخیر 752 00:45:06,707 --> 00:45:08,268 نه؟ - این قضیه واسه خودمون دوتاس - 753 00:45:08,310 --> 00:45:09,343 ممنون 754 00:45:10,826 --> 00:45:12,326 ...وای خدا 755 00:45:14,710 --> 00:45:16,368 خب، من حرفمو گفتم 756 00:45:16,410 --> 00:45:19,308 چی؟ - ایده ی بزرگت چی بود؟ - 757 00:45:19,350 --> 00:45:21,308 ...راستش، خب - که میخواستی بگی - 758 00:45:21,750 --> 00:45:22,583 فاک 759 00:45:23,550 --> 00:45:26,208 میخواستم بگم حالا که قضیه ی مستر پیک به بن بست خورده 760 00:45:26,250 --> 00:45:29,500 به یه چیز دیگه احتیاج داریم که آمار چنلو بالا نگه داریم 761 00:45:31,350 --> 00:45:32,690 آره - ...پس - 762 00:45:36,509 --> 00:45:39,018 چیه؟ خودم باید حدس بزنم؟ 763 00:45:39,060 --> 00:45:40,518 بابا ناسلامتی قراره پدر مادر بشیم 764 00:45:40,560 --> 00:45:44,568 آره، و این قضیه جدا از آمار چنل و ایناس 765 00:45:44,610 --> 00:45:47,636 ،این لحظه مخصوص خودمونه نه واسه جلب توجه مردم، میدونی؟ 766 00:45:47,678 --> 00:45:48,678 وای خدا 767 00:45:50,490 --> 00:45:51,292 آره 768 00:45:52,650 --> 00:45:53,960 !قیافه‌تو اونجوری نکن 769 00:45:54,002 --> 00:45:55,445 چیه؟ چیه؟ - باشه، خیله خب - 770 00:45:55,487 --> 00:45:56,997 چیزی نیس، هیچی نیس 771 00:45:57,039 --> 00:45:58,372 !یوهو - وای خدا - 772 00:46:07,020 --> 00:46:09,258 خیله خب، ما یه صداهایی از پایین پله ها شنیدیم 773 00:46:09,300 --> 00:46:10,908 انگار یه نفر داشت راه میرفت 774 00:46:10,950 --> 00:46:12,944 باید زنگ بزنیم پلیس - ...ببین، نمیدونم لازمه که زنگ بزنـ - 775 00:46:17,266 --> 00:46:18,091 خیله خب 776 00:46:18,133 --> 00:46:21,216 میرم ببینم چیه - وای خدا - 777 00:46:24,610 --> 00:46:26,642 ...خب، بذا ببینم 778 00:46:26,684 --> 00:46:28,528 آره، وایسا چک کنم 779 00:46:32,353 --> 00:46:34,458 یا خدا، تو در اونجا رو باز گذاشتی؟ 780 00:46:34,500 --> 00:46:35,801 نه 781 00:46:35,843 --> 00:46:37,458 پاریس، اینجا چه خبره؟ - دهن سرویس - 782 00:46:37,500 --> 00:46:39,992 خیله خب، بذا بریم ببینیم چه خبره 783 00:46:40,034 --> 00:46:42,575 وای خدا، من خیلی ترسیدم 784 00:46:42,617 --> 00:46:43,806 میتونی... خیله خب 785 00:46:46,380 --> 00:46:47,513 کسی اینجاس؟ 786 00:46:49,230 --> 00:46:50,297 میخوام اونجا رو چک کنم 787 00:46:50,339 --> 00:46:52,339 باشه، من میرم بالا - باشه - 788 00:46:56,887 --> 00:46:58,398 اونور خبری نبود؟ 789 00:46:58,440 --> 00:47:00,007 ...نه، نه، همه چی اوکیه 790 00:47:00,049 --> 00:47:02,167 وای من خیلی ترسیدم 791 00:47:02,209 --> 00:47:03,459 خیله خب 792 00:47:06,776 --> 00:47:08,282 اینجا چه خبره پاریس؟ 793 00:47:08,324 --> 00:47:11,824 خیله خب، برو چراغو روشن کن 794 00:47:13,952 --> 00:47:16,510 کار نمیکنه - ای بابا - 795 00:47:16,552 --> 00:47:19,246 ،خیله خب، خیله خب بذا این پنجره رو ببندم 796 00:47:22,196 --> 00:47:23,296 یا خدا، اون چیه؟ 797 00:47:26,225 --> 00:47:28,038 وای خدا 798 00:47:28,080 --> 00:47:29,148 یا خدا - این دیگه چیه؟ - 799 00:47:29,190 --> 00:47:30,828 یا خدا 800 00:47:30,870 --> 00:47:32,028 نمیخوام بهش دست بزنم 801 00:47:32,070 --> 00:47:33,468 وای خدا 802 00:47:33,510 --> 00:47:35,148 وای خدا - خیله خب - 803 00:47:35,190 --> 00:47:36,588 خیله خب، میرم قفل درو چک کنم 804 00:47:36,630 --> 00:47:38,238 مطمئنم شم همه جا قفل باشه 805 00:47:38,280 --> 00:47:40,494 جایی نرو - باشه - 806 00:47:40,536 --> 00:47:42,768 خیله خب 807 00:47:42,810 --> 00:47:44,268 همه چی قفله 808 00:47:44,310 --> 00:47:48,303 بنظر نمیومد کسی به زور اومده باشه تو خونه 809 00:47:50,190 --> 00:47:52,548 شاید مثلا صدای در و دیوارای خونه بوده 810 00:47:52,590 --> 00:47:54,775 یا مثلا زلزله اومده یا همچین چیزی 811 00:47:54,817 --> 00:47:55,900 نمیدونم 812 00:47:57,180 --> 00:47:58,848 ...ولی من 813 00:47:58,890 --> 00:48:00,198 شاید خودم پنجره رو باز گذاشته بودم 814 00:48:00,240 --> 00:48:01,744 ...ولی فقط 815 00:48:04,065 --> 00:48:06,528 این دیگه چیه؟ - فاک - 816 00:48:06,570 --> 00:48:07,803 کیه؟ 817 00:48:11,586 --> 00:48:14,148 زنگ بزن پلیس - نمیتونم - 818 00:48:14,190 --> 00:48:15,648 این موبایله سیم کارت نداره 819 00:48:15,690 --> 00:48:17,002 وای خدا 820 00:48:17,044 --> 00:48:18,678 این مخصوص ولاگه - مال منم جا موند پایین پله ها - 821 00:48:18,720 --> 00:48:19,511 !ای خارشو 822 00:48:19,553 --> 00:48:22,340 ...خیله خب، شاید بهتره 823 00:49:28,105 --> 00:49:29,296 من میترسم 824 00:49:33,606 --> 00:49:35,793 وایسا، یه چیزی داره تکون میخوره 825 00:49:38,704 --> 00:49:39,859 !وای خدا، ربکا 826 00:49:39,901 --> 00:49:41,874 !حالت... وای خدا - !وای یه چیزی پامو کشید - 827 00:49:41,916 --> 00:49:43,265 !پاریس، یه چیزی پامو کشید 828 00:49:44,917 --> 00:49:46,415 وای خدا، چی بود؟ 829 00:49:47,290 --> 00:49:48,498 !صدای در خونه بود 830 00:49:48,540 --> 00:49:50,164 ...صدای در تخمی !کسه خارش 831 00:49:50,206 --> 00:49:51,616 !هی حرومزاده 832 00:49:51,658 --> 00:49:53,641 !پارییییس 833 00:50:01,997 --> 00:50:03,330 این چه عنیه؟ 834 00:50:07,173 --> 00:50:08,403 ینی چی؟ 835 00:50:12,210 --> 00:50:13,638 خب ما با پلیس تماس گرفتیم 836 00:50:13,680 --> 00:50:17,388 اونا احتمال میدن که این اتفاقات کار یه هوادار باشه که قضیه رو جدی گرفته 837 00:50:17,430 --> 00:50:20,558 نمیدونم این احتمال ...چجوری اتفاقی که واسم افتادو توضیح میده ولی 838 00:50:20,600 --> 00:50:23,118 ،اما بچه ها، توی این شرایط مجبورم که اینو بگم 839 00:50:23,160 --> 00:50:25,818 !این خونه جای مناسبی برای زندگی نیس 840 00:50:25,860 --> 00:50:27,858 به زودی یه ویدیوی دیگه براتون آپلود میکنیم 841 00:50:27,900 --> 00:50:29,133 مراقب خودتون باشید 842 00:50:33,870 --> 00:50:35,868 خوش برگشتین به چنل "بیداری با وینترز" 843 00:50:35,910 --> 00:50:37,101 سلام به همگی 844 00:50:37,143 --> 00:50:40,308 خب راستش یه سری اتفاقات عجیب توی خونه واسمون رخ داد 845 00:50:40,350 --> 00:50:44,898 و باعث شد ما یه بحث داغ باهم داشته باشیم راجب اینکه چه چیزی عامل اون اتفاقات بوده 846 00:50:44,940 --> 00:50:46,338 ،بطور دقیق تر 847 00:50:46,380 --> 00:50:49,578 این بحث راجب این نبود که چه کسی یا چیزی عامل اون اتفاقات بوده 848 00:50:49,620 --> 00:50:52,818 بطور مشخص راجب ارواح بود و اینکه درحال حاضر چه ارتباطی باهاشون داریم 849 00:50:52,860 --> 00:50:55,008 اما از اونجایی که حرفشو پیش کشیدی 850 00:50:55,050 --> 00:50:57,323 برگردیم سراغ همون ویدیویی که اون شب گرفتیم 851 00:50:59,700 --> 00:51:01,983 ...وایسا، یه چیزی داره تکون میخوره 852 00:51:03,600 --> 00:51:06,100 آره، هیچکس هنوز نتونسته بگه که دلیل این اتفاق چی بوده 853 00:51:06,124 --> 00:51:08,524 با توجه به اینکه !کسی غیر از خودمون داخل اتاق نبود 854 00:51:08,550 --> 00:51:12,288 ،باهات مخالفم این اتفاق میتونست واسه هر خانواده ای رخ بده 855 00:51:12,330 --> 00:51:14,088 خب، من همچنان روی عقیده‌م پافشاری میکنم 856 00:51:14,130 --> 00:51:16,218 که ارواح فقط واسه ساختن داستانای ترسناکن 857 00:51:16,260 --> 00:51:22,218 و در طول تاریخ به عنوان دلیلی برای امور به ظاهر غیرقابل توضیح بکار میرفتن 858 00:51:22,260 --> 00:51:26,418 اما توی زمونه ی فعلی، فکر نمیکنم که ارواح دلیلِ پیش‌فرضِ رخ دادن اتفاقات باشن 859 00:51:26,460 --> 00:51:29,478 و منم معتقدم که تمام مسائل قابل توضیح نیستن 860 00:51:29,520 --> 00:51:31,038 فکر کنم قبلا بهش اشاره کردم ولی 861 00:51:31,080 --> 00:51:34,488 من باور دارم که توی بچگی یه روح دیدم 862 00:51:34,530 --> 00:51:38,658 خب، پس داری میگی که یه روح مسئول تمام این اتفاقاته 863 00:51:38,700 --> 00:51:40,000 !من اینو نگفتم 864 00:51:40,342 --> 00:51:42,668 اما کاملا اینطور بنظر میاد که میخوای همینو بگی 865 00:51:44,880 --> 00:51:46,958 ،خب، ببین ...نمیخواستم این مسئله رو بیان کنم ولی 866 00:51:47,700 --> 00:51:50,178 ،اما دوران رشد و بلوغم پدرم آدم خوب و درستی نبود 867 00:51:50,220 --> 00:51:53,268 مطمئنم از نظر بقیه یه پدر خوب به نظر میرسید 868 00:51:53,310 --> 00:51:57,228 ،اما وقتی فقط خودمون دوتا بودیم بشدت آزاردهنده و سوء استفاده گر بود 869 00:51:57,270 --> 00:51:58,848 منظورم از لحاظ فیزیکی نیس 870 00:51:58,890 --> 00:52:01,838 بلکه از لحاظ احساسی و زبانی 871 00:52:01,880 --> 00:52:03,648 همچنین من مادرمو توی کودکی از دست دادم 872 00:52:03,690 --> 00:52:05,448 بخاطر همین، مدت زیادی فقط خودمون دوتا بودیم 873 00:52:05,490 --> 00:52:09,273 یه شب، اون با یه حالت بسیار ترسناک اومد سمتم 874 00:52:10,530 --> 00:52:14,028 به حدی که مجبور شدم خودمو تو اتاقم حبس کنم 875 00:52:14,070 --> 00:52:17,538 چند ساعت به همون حالت گذروندم و آخرش خوابم برد 876 00:52:17,580 --> 00:52:18,828 وسطای شب از خواب پاشدم 877 00:52:18,870 --> 00:52:21,948 و یه زنی دقیقا روبروی تختم وایساده بود 878 00:52:21,990 --> 00:52:23,658 و با یه حالتی داشت بهم نگاه میکرد 879 00:52:23,700 --> 00:52:27,018 انگار داشت میگفت همه چی درست میشه 880 00:52:27,060 --> 00:52:28,638 و بعدش من احساس آرامش کردم 881 00:52:28,680 --> 00:52:32,598 ،و حس میکردم انگار بعد از مدت طولانی دوباره دیده شدم و بهم توجه شده 882 00:52:32,640 --> 00:52:35,868 بعدش دوباره خوابم برد و وقتی بیدار شدم اون زن رفته بود 883 00:52:35,910 --> 00:52:37,038 میدونم الان بقیه ممکنه چی بگن 884 00:52:37,080 --> 00:52:39,600 اینکه داشتم خواب میدیدم و اینا ولی خودم میدونم که خواب نبوده 885 00:52:41,216 --> 00:52:44,508 خلاصه، هرکسی که داره سر به سر ما میذاره 886 00:52:44,550 --> 00:52:47,118 یه نوشته از خودش بجا گذاشته "که میگه "کمکمون کنید 887 00:52:47,760 --> 00:52:51,251 ،ولی اگه کار ارواح باشه منظورشون چه کمکیه؟ که از اینجا برن؟ 888 00:52:51,293 --> 00:52:53,868 و قضیه ی اون پستونک چیه؟ 889 00:52:53,910 --> 00:52:56,478 شرط میبندم من یه چیزی میدونم که توی فهمیدن قضیه کمکمون میکنه 890 00:52:56,520 --> 00:52:57,908 !خب بهمون بگو پاریس 891 00:52:57,950 --> 00:53:00,318 ما هنوز چندتا از نوارای مستر پیکو تماشا نکردیم 892 00:53:00,360 --> 00:53:04,728 و مطمئنم خیلی از شماها اصرار دارید که تحقیقات راجب مستر پیکو ادامه بدیم 893 00:53:04,770 --> 00:53:07,783 ،آره واقعا، بعد از اتفاقات اون شب !مشتاقانه منتظرم ببینم چی توی بقیه نواراس 894 00:53:08,225 --> 00:53:09,768 پس بریم و تماشا کنیم 895 00:53:09,937 --> 00:53:24,937 « تلگرام | @FoundFootageFan » 896 00:53:39,783 --> 00:53:41,616 !اسکارلت 897 00:53:58,048 --> 00:53:59,181 اسکارلت؟ 898 00:54:32,444 --> 00:54:33,377 ...ای خدا 899 00:54:51,661 --> 00:54:53,658 ما راجب اسم اسکارلت تحقیق کردیم 900 00:54:53,700 --> 00:54:57,198 و معلوم شد که کسی با این اسم توی این منطقه ناپدید نشده 901 00:54:57,240 --> 00:54:58,458 ...که نشون میده 902 00:54:58,500 --> 00:55:00,348 شاید این خانوم یه بازیگر باشه 903 00:55:00,390 --> 00:55:02,118 و معنیش اینه که تمام اینا صحنه سازیه 904 00:55:02,160 --> 00:55:05,160 خب، در صورت رخ دادن هر گونه اتفاقی شما رو در جریان قرار میدیم 905 00:55:05,330 --> 00:55:06,830 چه اتفاق عادی باشه چه ماورائی 906 00:55:07,020 --> 00:55:08,838 دیگه چیزی نمونده که به 1 میلیون نفر برسیم 907 00:55:08,880 --> 00:55:11,418 پس لایک، شیر و سابسکرایب فراموش نشه 908 00:55:11,460 --> 00:55:13,809 نمیتونید تصور کنید که !ما چقدر قدردان حمایت های شما هستیم 909 00:55:23,280 --> 00:55:24,738 هی، ربکا؟ 910 00:55:24,780 --> 00:55:26,868 میای اینجا کارمونو انجام بدیم؟ 911 00:55:26,910 --> 00:55:28,608 چه کاری؟ 912 00:55:28,650 --> 00:55:31,038 تمرین شکرگزاری 913 00:55:31,080 --> 00:55:33,138 خودت بیا اینجا 914 00:55:33,180 --> 00:55:34,803 عیب نداره همین جا صبر میکنم 915 00:55:40,980 --> 00:55:44,928 منظورت از اون حرف که گفتی یه اطلاعیه ی بزرگ داری چی بود؟ 916 00:55:44,970 --> 00:55:47,547 !خب، فکر کنم تابلوئه دیگه 917 00:55:49,590 --> 00:55:51,618 اون وقت پیشنهاد میکنی چیکار کنیم؟ 918 00:55:51,660 --> 00:55:53,611 ببین، نمیگم که همین الان یه ویدیو بگیریم 919 00:55:53,653 --> 00:55:57,138 !وای پاریس، نه !اصلا قرار نیس ویدیویی راجبش بگیریم 920 00:55:57,180 --> 00:55:59,628 ینی میخوای بچه دار شدنمون یه راز بمونه؟ 921 00:55:59,670 --> 00:56:03,191 ...نه فقط فکر نمیکنم لازم باشه که جلوی دوربین اعلامش کنیم 922 00:56:03,233 --> 00:56:06,078 !خوب بلخره دیر یا زود که معلوم میشه 923 00:56:06,420 --> 00:56:08,588 اصن الان وقت مناسبی واسه بچه دار شدنه؟ 924 00:56:08,630 --> 00:56:09,863 چی!؟ 925 00:56:10,800 --> 00:56:11,900 ...ربکا، من 926 00:56:13,350 --> 00:56:19,350 ما همیشه راجب بچه دار شدن و تشکیل خانواده با هم حرف میزدیم، مگه نه؟ 927 00:56:21,090 --> 00:56:24,528 آره، ولی میگم الان وقت مناسبیه؟ 928 00:56:24,570 --> 00:56:26,718 خب، تا الان نخواسته بودیم چون دستمون تنگ بود 929 00:56:26,760 --> 00:56:30,453 ولی، نمیدونم الان چک کردی یا نه !ولی الان دیگه پول داریم 930 00:56:32,430 --> 00:56:34,068 من فقط دلم نمیخواد اعلامش کنم 931 00:56:34,110 --> 00:56:36,933 ...من هنوز خودم به کسی نگفتم - !خب شاید بهتره بگی - 932 00:56:39,160 --> 00:56:42,468 ببین، من واقعا شکرگزارم که تو باردار شدی، خب؟ 933 00:56:42,510 --> 00:56:47,553 این یه فرصت و موهبتیه که به همه ی زوج ها تعلق نمیگیره 934 00:56:54,570 --> 00:56:55,703 چیه؟ 935 00:56:58,050 --> 00:56:59,227 هیچی 936 00:57:04,081 --> 00:57:06,918 اگه اون موقعی که ازدواج کردیم ،وضعیت چنل مثل الان خوب بود 937 00:57:06,960 --> 00:57:08,508 ،ممکن بود که مثلا 938 00:57:08,550 --> 00:57:10,578 بخوای یه ویدیو از مراسم عروسیمون درست کنی؟ 939 00:57:10,620 --> 00:57:12,770 !خب، ما از عروسیمون ویدیو ساختیم که 940 00:57:16,830 --> 00:57:18,547 خودت میدونی منظورم چیه 941 00:57:22,688 --> 00:57:24,073 شاید 942 00:57:26,880 --> 00:57:29,898 ،سلام بچه ها !یه ویدیوی فوری و ناگهانی 943 00:57:29,940 --> 00:57:33,678 میخوایم بهتون آخرین نوار متعلق به مستر پیک رو نشون بدیم 944 00:57:33,720 --> 00:57:36,198 چیزی که قراره ببینید بشدت آزاردهنده‌س 945 00:57:36,240 --> 00:57:38,691 اگر طاقتشو ندارید، ویدیو رو ببندید 946 00:57:39,997 --> 00:57:43,198 چند روزه که نخوابیدم 947 00:57:43,240 --> 00:57:47,309 ،هر بار که چشمامو میبندم صدای جیغ و فریادشونو میشنوم 948 00:57:47,451 --> 00:57:50,006 میتونم کشش و جاذبه‌شونو حس کنم 949 00:57:50,148 --> 00:57:52,804 جوری که انگار هر ذره از وجودم 950 00:57:52,846 --> 00:57:57,396 به سمت سرنوشت خشونت آمیز و اجنتاب ناپذیرش کشیده میشه 951 00:57:59,703 --> 00:58:01,703 ...حتی همین الان 952 01:00:02,937 --> 01:00:03,770 نه 953 01:00:05,623 --> 01:00:06,956 نه، مادر 954 01:00:06,998 --> 01:00:07,998 نه، فعلا نه 955 01:00:09,424 --> 01:00:10,940 !هنوز نه 956 01:00:10,982 --> 01:00:11,998 نه 957 01:00:12,040 --> 01:00:13,105 نه 958 01:00:13,147 --> 01:00:14,329 نه 959 01:00:14,371 --> 01:00:15,757 نه 960 01:00:15,799 --> 01:00:16,702 نه 961 01:00:26,594 --> 01:00:29,464 خب، آره، بنظر میومد خود ویلو دانکن بود 962 01:00:29,506 --> 01:00:30,708 که نمیدونم داشت چه غلطی میکرد 963 01:00:30,750 --> 01:00:32,808 ما چندین بار تلاش کردیم با ویلو تماس بگیریم 964 01:00:32,850 --> 01:00:35,388 اما مثل اینکه نمیخواد جواب کسی رو بده 965 01:00:35,430 --> 01:00:39,555 راستش نمیدونم این قضیه ...چه تاثیری روی ما و شرایطمون داره ولی 966 01:00:39,597 --> 01:00:41,388 اون داشت چی میخورد!؟ 967 01:00:41,430 --> 01:00:44,358 مشخصا اتفاقات تاریک زیادی توی این خونه رخ داده 968 01:00:44,400 --> 01:00:46,728 خب، برای ویدیوی برنامه ریزی شده ی بعدی 969 01:00:46,770 --> 01:00:49,608 قراره یه متخصص استخدام کنیم تا بیاد و کمکمون کنه 970 01:00:49,650 --> 01:00:51,768 خب، امیدوارم شما هم بهمون ملحق بشید 971 01:00:51,810 --> 01:00:55,241 و امیدوارم شما هم از فصل ترسناک خودتون لذت ببرید 972 01:00:59,370 --> 01:01:02,345 ،ایشون "جاسپر کلو" ئه یه مدیوم (واسطه) معروف 973 01:01:02,387 --> 01:01:05,778 که به پاکسازی خانه ها از ارواح ناخواسته شهرت داره 974 01:01:05,820 --> 01:01:07,248 خوشحالم که باهام تماس گرفتین 975 01:01:07,290 --> 01:01:09,918 ،باید بگم گروه زیادی از ارواح خبیثه 976 01:01:09,960 --> 01:01:14,028 ارواح بی قرار زنانی که توسط مستر پیک قربانی شدن اینجا حضور دارن 977 01:01:14,070 --> 01:01:15,528 اونا به شما به چشم تهدید نگاه میکنن 978 01:01:15,570 --> 01:01:18,813 یا شایدم احساس میکنن که مستر پیک هنوز زنده‌س 979 01:01:20,190 --> 01:01:21,433 اما نگران نباشید 980 01:01:22,320 --> 01:01:24,201 من یه راه حل دارم 981 01:01:24,243 --> 01:01:26,118 تا حالا قبلا این کارو با موفقیت انجام دادین؟ 982 01:01:26,160 --> 01:01:29,823 ،همین هفته ی پیش یه کیوسک توی پومونا رو پاکسازی کردم 983 01:01:31,932 --> 01:01:35,388 خب کاری که قراره انجام بدیم به حضور و احساسات بستگی داره 984 01:01:35,430 --> 01:01:38,438 امیدوارم که بتونیم با ارواح ارتباط برقرار کنیم 985 01:01:38,480 --> 01:01:41,898 و بهشون توضیح بدیم که مستر پیک دیگه در قید حیات نیست 986 01:01:41,940 --> 01:01:44,440 خب، من اینجا یه لیوان دارم 987 01:01:44,902 --> 01:01:46,902 و قراره که پرش کنم 988 01:01:53,220 --> 01:01:54,285 !عه 989 01:01:54,327 --> 01:01:56,133 و بعدش باید دستای همو بگیریم 990 01:01:58,650 --> 01:02:01,458 ،حالا، به محض برقراری ارتباط 991 01:02:01,500 --> 01:02:04,608 میتونیم ازشون سوالات بله و خیر بپرسیم 992 01:02:04,650 --> 01:02:08,628 ،اگر جواب "بله" باشه لیوان شراب تکون میخوره 993 01:02:08,670 --> 01:02:10,320 و اگر جواب "خیر" باشه لیوان تکون نمیخوره 994 01:02:11,610 --> 01:02:13,029 حاضریم؟ 995 01:02:13,071 --> 01:02:13,904 آره 996 01:02:17,130 --> 01:02:19,338 ارواح گرامی، به سوی ما بیایید 997 01:02:19,380 --> 01:02:20,493 شما را صدا میزنیم 998 01:02:21,480 --> 01:02:23,223 قصد هیچگونه آزاری نداریم 999 01:02:24,120 --> 01:02:27,363 لطفا، خودتان را معرفی کنید 1000 01:02:30,840 --> 01:02:32,388 شرمنده، پای من بود 1001 01:02:32,430 --> 01:02:33,830 خوردم به میز 1002 01:02:34,710 --> 01:02:37,983 ،ارواح گرامی ترسی به خود راه ندهید 1003 01:02:40,020 --> 01:02:42,573 هیچ یک از ما قصد آزارتان را نداریم 1004 01:02:46,725 --> 01:02:48,358 !ایندفه دیگه من نبودم 1005 01:02:49,357 --> 01:02:50,968 بسیارخب 1006 01:02:51,010 --> 01:02:52,593 ارتباط برقرار شد 1007 01:02:54,300 --> 01:02:57,318 ،ارواح گرامی از اینکه به ما ملحق شدید ممنونیم 1008 01:02:57,360 --> 01:02:59,478 آیا حضور شما در این خانه 1009 01:02:59,520 --> 01:03:02,283 بدلیل ناتوانی شما در ترک اینجاست؟ 1010 01:03:05,550 --> 01:03:08,433 آیا این بدلیل عدم تمایل‌تان برای ترک اینجاست؟ 1011 01:03:11,520 --> 01:03:17,532 ارواح گرامی، آیا شما شخصی بنام مستر پیک یا اوری دانکن را میشناسید؟ 1012 01:03:20,011 --> 01:03:22,578 آیا اطلاع دارید که مستر پیک فوت کرده 1013 01:03:22,620 --> 01:03:26,073 و بیشتر از این نمیتواند به شما یا بقیه آسیب برساند؟ 1014 01:03:30,420 --> 01:03:32,832 ارواح گرامی، اخبار خوبی برایتان دارم 1015 01:03:32,874 --> 01:03:34,314 ینی چی؟ - !یا عیسا - 1016 01:03:35,501 --> 01:03:38,501 ،ارواح گرامی مشکلی بابت ترک این مکان وجود نداره 1017 01:03:39,270 --> 01:03:40,747 مشکلی وجود نداره 1018 01:03:40,789 --> 01:03:43,242 ینی چی؟ - ما قصد اذیت و آزار نداریم - 1019 01:03:47,264 --> 01:03:48,622 باید از اینجا بریم 1020 01:03:48,764 --> 01:03:49,788 نه، نه - نه - 1021 01:03:49,830 --> 01:03:51,606 !همین الان تمومش میکنم 1022 01:03:54,396 --> 01:03:56,596 انگار صدا داره از اتاق خواب میاد - آره - 1023 01:03:56,782 --> 01:03:58,013 الان میفهمیم چیه 1024 01:04:00,303 --> 01:04:01,703 ای وای، ای وای - وای خدا - 1025 01:04:01,836 --> 01:04:03,060 وای خدا - یا خدا - 1026 01:04:03,102 --> 01:04:05,155 اون دیگه چیه؟ - اون چیه؟ - 1027 01:04:05,197 --> 01:04:06,790 !پاریس، نرو جلو !نرو 1028 01:04:06,832 --> 01:04:08,668 !جلوتر نرو... وای خدا 1029 01:04:08,710 --> 01:04:09,957 ینی چی؟ 1030 01:04:18,199 --> 01:04:19,290 !نه 1031 01:04:19,865 --> 01:04:20,998 !قفل شده 1032 01:04:29,252 --> 01:04:30,166 وای خدا 1033 01:04:30,208 --> 01:04:32,524 من واقعا... واقعا شرمندم 1034 01:04:33,066 --> 01:04:36,606 ،فقط صدای جیغ شنیدم و بعدش ...هیچی نبود و 1035 01:04:36,648 --> 01:04:38,205 ...فکر کنم 1036 01:04:38,247 --> 01:04:40,090 ...فکر کنم اونا 1037 01:04:42,840 --> 01:04:45,812 !هالووین مبارک، وینترلینگا 1038 01:04:45,854 --> 01:04:47,600 !ما همه سالمیم 1039 01:04:47,642 --> 01:04:52,698 این بزرگترین و طولانی ترین شوخی ما تا امروز بوده 1040 01:04:52,740 --> 01:04:54,948 ،این جاسپره درواقع اصلا مدیوم نیس 1041 01:04:54,990 --> 01:04:58,411 ولی دمش گرم که امشب با ما بود - نه، دم شماها گرم - 1042 01:04:58,853 --> 01:05:00,738 !اینم از ربکا که صحیح و سالمه 1043 01:05:00,780 --> 01:05:01,571 همه چی اوکیه 1044 01:05:01,613 --> 01:05:03,498 !و اینم از خانومِ صورت نوار‌چسبی 1045 01:05:04,582 --> 01:05:06,281 !ستاره ی اصلی نمایش 1046 01:05:08,400 --> 01:05:11,568 تمام مسخره بازیایی که ،توی چند ماه گذشته رخ داد 1047 01:05:11,610 --> 01:05:14,028 ینی اون در زدنا و نامه ی کمک و اینا 1048 01:05:14,070 --> 01:05:16,878 آره، کار خودمون بود - !شرط میبندم بعضیاتون باور کرده بودین - 1049 01:05:16,920 --> 01:05:20,358 اما به زودی با همون برنامه ریزی قبلی برمیگردیم پیشتون 1050 01:05:20,400 --> 01:05:21,948 !البته این دفعه دیگه واقعی 1051 01:05:21,990 --> 01:05:23,898 ،آره واقعی خیله خب، مرسی از همگی 1052 01:05:23,940 --> 01:05:25,097 !شب بخیر 1053 01:05:32,850 --> 01:05:34,644 هی - هی، چیکار میکنی؟ - 1054 01:05:34,986 --> 01:05:37,128 داشتم یه گزارش مختصر میدادم 1055 01:05:37,170 --> 01:05:38,303 فقط خودم 1056 01:05:38,880 --> 01:05:42,048 خیله خب، ولی گفتی میخوایم ...تمرین شکرگزاری کنیم، پس 1057 01:05:42,090 --> 01:05:44,988 خب، راستش فکر میکردم میخوای بخوابی 1058 01:05:45,030 --> 01:05:46,503 ...خب، حالا که میبینی اینجام، پس 1059 01:05:47,820 --> 01:05:48,768 خیله خب 1060 01:05:48,810 --> 01:05:50,538 آره، بریم واسه تمرین شکرگزاری 1061 01:05:50,580 --> 01:05:51,833 پس بذار خاموشش کنم 1062 01:05:54,150 --> 01:05:55,183 حله 1063 01:05:56,220 --> 01:06:00,318 عزیزم، با خبر شدی که توی توییتر ترند شدیم؟ 1064 01:06:00,360 --> 01:06:02,360 وای خدا، ترند خوب یا ترند بد؟ 1065 01:06:04,020 --> 01:06:06,018 این چه سوالیه؟ - هشتگ خوردیم؟ - 1066 01:06:06,060 --> 01:06:09,678 ،خب، راستش آره ولی همینم چیز خوبیه، خب؟ 1067 01:06:10,953 --> 01:06:13,008 میشه لطفا این کارو نکنیم؟ 1068 01:06:13,050 --> 01:06:16,278 اینکه جوری رفتار میکنی انگار هیچ مشکلی نیس 1069 01:06:16,320 --> 01:06:18,438 اما کاملا مشخصه که یه مشکلی هست 1070 01:06:18,480 --> 01:06:20,980 و باور کن اگه همون اول مشکلو به همدیگه بگیم 1071 01:06:21,004 --> 01:06:23,504 میتونیم کلی توی زمان صرفه جویی کنیم 1072 01:06:25,320 --> 01:06:27,246 بگو چیشده، مشکل چیه - دوربین خاموشه؟ - 1073 01:06:27,288 --> 01:06:29,216 آره بابا، خدا خاموشه - باشه، خیله خب - 1074 01:06:29,858 --> 01:06:31,258 این قضیه منو اذیت میکنه 1075 01:06:31,282 --> 01:06:34,482 که نمیتونیم با مادر مستر پیک یا بقیه ی اون دخترا ارتباط برقرار کنیم 1076 01:06:34,530 --> 01:06:36,378 این قضیه واقعا باعث اضطرابم میشه 1077 01:06:36,420 --> 01:06:39,438 عزیزم، ما که میدونیم اونا همش سر کاریه 1078 01:06:39,480 --> 01:06:41,171 واقعا میدونیم؟ - آره - 1079 01:06:41,213 --> 01:06:44,913 خب ببین، خودت دیدی که ما چقدر راحت یه ویدیوی ترسناک فیک ساختیم 1080 01:06:46,080 --> 01:06:49,548 آره، ولی این که همه ی اونا رو روی نوار وی اچ اس ضبط کنی 1081 01:06:49,590 --> 01:06:52,508 اونم واسه مخاطبایی که !شاید یه روزی نوارا رو پیدا کنن 1082 01:06:52,532 --> 01:06:54,126 !این واقعا عجیب غریبه 1083 01:06:54,150 --> 01:06:56,388 آره آره، عجیبه، میدونم 1084 01:06:56,430 --> 01:07:01,068 و خیلی خوب میشد اگه یه نفر با اطمینان بهمون میگفت اونا ساختگی ان 1085 01:07:01,110 --> 01:07:04,338 ولی خب به احتمال زیاد همچین اتفاقی نمیوفته دیگه، خب؟ 1086 01:07:04,380 --> 01:07:08,103 تازه، ما باید نگران مسائل مهم تری باشیم 1087 01:07:13,654 --> 01:07:14,665 آره 1088 01:07:14,707 --> 01:07:15,707 خیله خب 1089 01:07:16,680 --> 01:07:19,130 لطفا بگو اون روز داشتی شوخی میکردی 1090 01:07:20,280 --> 01:07:21,313 راجب چی؟ 1091 01:07:22,740 --> 01:07:24,903 راجب اینکه بچه رو نگه نداریم 1092 01:07:26,640 --> 01:07:28,761 فعلا نمیخوام راجب اون صحبت کنم 1093 01:07:28,803 --> 01:07:32,943 ببین، ما یه تیمیم و باید راجب مسائل باهم صحبت کنیم 1094 01:07:34,680 --> 01:07:38,697 این قضیه راجب بدن خودمه و دلم نمیخواد فعلا راجبش صحبت کنیم 1095 01:07:44,796 --> 01:07:46,713 ریدم تو این زمان بندی 1096 01:07:47,697 --> 01:07:49,053 !صدای بچه‌تو ببر دیگه 1097 01:07:50,250 --> 01:07:51,078 سلام بچه ها 1098 01:07:51,120 --> 01:07:54,708 میدونیم که واکنش ها به آخرین ویدیومون یه مقدار تفرقه انگیز بود 1099 01:07:54,750 --> 01:07:58,548 اما واقعا بخاطر شور و اشتیاقی که بهمون نشون دادین شگفت زده شدیم 1100 01:07:58,590 --> 01:08:02,381 باور کنین ما تمام بازخوردای شما رو با دل و جون می پذیریم 1101 01:08:02,423 --> 01:08:04,068 ما تقریبا یک میلیون فالوور داریم 1102 01:08:04,110 --> 01:08:05,898 ولی من همین الان به شما وینترلینگا قول میدم 1103 01:08:05,940 --> 01:08:09,258 که هروقت به یک میلیون رسیدیم !یه لایو ویژه براتون بریم 1104 01:08:09,300 --> 01:08:11,050 !پس کمکمون کنین به اونجا برسیم 1105 01:08:12,460 --> 01:08:15,607 خب، میخوام از این فیلم بگیرم که بعدا کسی نگه ساختگی بود 1106 01:08:15,649 --> 01:08:19,188 پاریس واسه یه کاری رفته بیرون 1107 01:08:19,230 --> 01:08:21,468 من قبلش زنگ زدم پلیس 1108 01:08:21,510 --> 01:08:23,793 انگار یه نفر دیگه توی خونه‌س 1109 01:08:24,780 --> 01:08:26,497 باور کنین شوخی نیس 1110 01:08:28,260 --> 01:08:29,760 من هنوز درو باز نکردم 1111 01:08:31,442 --> 01:08:35,062 اون فقط میخواد که من بمیرم 1112 01:08:53,465 --> 01:08:55,065 ینی چی؟ 1113 01:08:58,265 --> 01:08:59,783 اون چیه؟ 1114 01:09:09,840 --> 01:09:11,538 خب، ربکا اخیرا خیلی استرس داشته 1115 01:09:11,580 --> 01:09:15,768 بخاطر همین واسش ! یه سبد تقویتی دست کردم 1116 01:09:15,810 --> 01:09:16,998 پس بریم سراغش 1117 01:09:17,040 --> 01:09:18,603 وای پسر، عاشقش میشه 1118 01:09:21,210 --> 01:09:22,001 خب 1119 01:09:22,043 --> 01:09:24,498 ...نمیدونم چی شده 1120 01:09:24,540 --> 01:09:25,938 سلام ربکا 1121 01:09:25,980 --> 01:09:27,678 سلام عشق، چیشده؟ 1122 01:09:27,720 --> 01:09:29,423 بیا - چی؟ - 1123 01:09:31,080 --> 01:09:32,358 اینو دیدی؟ 1124 01:09:32,400 --> 01:09:34,038 این چیه؟ 1125 01:09:34,080 --> 01:09:34,998 سلام بچه ها 1126 01:09:35,040 --> 01:09:37,731 رفیقتون خانوم قاضی برگشته 1127 01:09:37,773 --> 01:09:40,038 ♪ که با قضاوتاش دهنتونو سرویس کنه ♪ 1128 01:09:40,080 --> 01:09:43,148 امروز میخوام راجب برنامه بیداری با وینترز" صحبت کنم" 1129 01:09:43,190 --> 01:09:45,178 و راجب اون جن گیری هاشون 1130 01:09:45,420 --> 01:09:46,758 "اگه بشه بهشون گفت "جن گیری 1131 01:09:46,800 --> 01:09:48,650 شاید خیلیاتون که تو خونه نشستین با خودتون بگین 1132 01:09:48,692 --> 01:09:51,528 خیلی مسخره یا گمراه کننده ،یا خیانت کارانه بود 1133 01:09:51,570 --> 01:09:54,378 خب، بله، تمام اون نظراتو میشنوم 1134 01:09:54,420 --> 01:09:56,388 ولی یه چیزی که نمیتونین انکار کنین 1135 01:09:56,430 --> 01:09:59,868 اینه که اون آدما نیاز به جلب توجه دارن 1136 01:09:59,910 --> 01:10:02,838 اونا حتی یه سری جزئیات ترسناک توی ویدیوشون قایم کردن 1137 01:10:02,880 --> 01:10:05,088 که کسی دفعه اول متوجهشون نمیشه 1138 01:10:05,130 --> 01:10:07,158 ،شما متوجهش نشدین ولی من دیدمش 1139 01:10:07,200 --> 01:10:08,255 بریم ببینیمش 1140 01:10:08,397 --> 01:10:09,588 !نه - نه، نه - 1141 01:10:09,630 --> 01:10:11,103 همین الان تمومش میکنم 1142 01:10:11,970 --> 01:10:12,970 ...پاریس 1143 01:10:14,491 --> 01:10:16,338 !ایناهاش 1144 01:10:16,380 --> 01:10:20,178 اونا حتی یه بازیگر استخدام کردن !که فقط وایسه اونجا 1145 01:10:20,220 --> 01:10:22,008 برام عجیبه اگه دستمزد کمی گرفته باشه 1146 01:10:22,050 --> 01:10:25,338 ،پاریس و ربکا وینتر !حواسم بهتون هست 1147 01:10:25,380 --> 01:10:27,183 !خانوم قاضی خارج میشود 1148 01:10:28,620 --> 01:10:30,258 شنیدی چی گفتم؟ گفتم اینم کار تو بوده؟ 1149 01:10:30,300 --> 01:10:32,814 ...خیله خب ...نه، نه، خبر نداشتم 1150 01:10:32,856 --> 01:10:34,478 خیله خب، پس این سلیطه کیه؟ 1151 01:10:34,520 --> 01:10:37,068 یه اتفاقایی داره تو این خونه میوفته 1152 01:10:37,110 --> 01:10:39,007 خب؟ !یه نفر تو خونه بود 1153 01:10:39,249 --> 01:10:41,191 چی؟ - آره - 1154 01:10:41,233 --> 01:10:42,888 داری فیلم میگیری؟ 1155 01:10:42,930 --> 01:10:44,554 ...ببین، مثلا میخواستم - !خاموشش کن - 1156 01:10:44,596 --> 01:10:46,278 ...داری نگرانم میکنیا 1157 01:10:46,320 --> 01:10:48,773 پاریس - باشه باشه، خاموشش میکنم - 1158 01:10:49,950 --> 01:10:52,818 ،سلام بچه ها !ربکا وینترز اینجاس 1159 01:10:52,860 --> 01:10:54,438 !کامرونم اینجاس 1160 01:10:54,680 --> 01:10:56,428 کامرون رفیق فابمه 1161 01:10:56,670 --> 01:10:58,001 جدی میگم - !سلام وینترلینگا - 1162 01:10:58,043 --> 01:11:00,708 !اوووه وایسا بینم - همینجوری صداشون میکنی دیگه؟ - 1163 01:11:00,750 --> 01:11:03,131 ،آها، آره، نه، آره وینترلینگا، اوکیه 1164 01:11:03,173 --> 01:11:04,223 !سلام وینتردینگا 1165 01:11:04,565 --> 01:11:05,648 !وینتر دینگ 1166 01:11:05,790 --> 01:11:07,608 نه وایسین، فقط اومد بهتون بگم 1167 01:11:07,650 --> 01:11:10,008 که این مدت اتفاقای زیادی افتاد 1168 01:11:10,050 --> 01:11:11,478 میدونم، کامل میدونم 1169 01:11:11,520 --> 01:11:12,888 مثلا داستانای مستر پیک 1170 01:11:12,930 --> 01:11:14,568 مثلا نوارای وی اچ اس 1171 01:11:14,610 --> 01:11:16,328 یا همه ی اون اتفاقای تخمی 1172 01:11:16,903 --> 01:11:18,747 ،نه، تخمی نبود لحن خوبی نداره 1173 01:11:18,789 --> 01:11:19,668 خب، میدونین چیه؟ 1174 01:11:19,710 --> 01:11:22,578 بچه ها، من با تراپیستم راجب این قضیه حرف زدم 1175 01:11:22,620 --> 01:11:24,138 وای، تراپی عالیه کامرون 1176 01:11:24,180 --> 01:11:25,433 ...تو تراپیست 1177 01:11:25,475 --> 01:11:26,266 شماها تراپیست دارین؟ 1178 01:11:26,308 --> 01:11:27,168 واسه چی رفتی تراپی؟ 1179 01:11:27,210 --> 01:11:29,838 ببین... توضیحش خیلی سخته 1180 01:11:29,880 --> 01:11:32,238 ولی حس میکنم به نیازای بقیه بیشتر از نیازای خودم توجه میکنم 1181 01:11:32,280 --> 01:11:35,178 و همیشه درگیر این مسائلم که چی دوس دارن و چی دوس ندارن و اینا 1182 01:11:35,220 --> 01:11:36,948 ...و این داستانای مستر پیک هم که 1183 01:11:36,990 --> 01:11:38,878 ،من واقعا از لحاظ ذهنی خسته شدم بچه ها ...ولی خب 1184 01:11:38,920 --> 01:11:41,538 خیله خب، با توجه به ،چیزایی که بهم گفتی 1185 01:11:41,580 --> 01:11:43,608 بنظر میرسه اینجا واقعا تسخیر شده باشه 1186 01:11:43,650 --> 01:11:46,938 !وضع این خونه واقعا خرابه بچه ها 1187 01:11:46,980 --> 01:11:49,237 ینی یه اتفاقای تخمی تخیلی ای میوفته اینجا 1188 01:11:49,279 --> 01:11:50,930 ربکا؟ - ...ینی خیلی داغونه - 1189 01:11:50,972 --> 01:11:51,763 سلام - سلام - 1190 01:11:51,805 --> 01:11:53,429 سلام عزیزم، چه خبر؟ - سلام کامرون - 1191 01:11:53,471 --> 01:11:54,888 وای خدا، پس اومدی 1192 01:11:54,930 --> 01:11:56,340 سلام، آره، من اینجام وای تو خیلی بامزه ای - 1193 01:11:56,382 --> 01:11:58,162 حواست هست که داری لایو میگیری دیگه آره؟ 1194 01:11:59,890 --> 01:12:01,514 ها...چی؟ ولش کن مهم نیس 1195 01:12:01,756 --> 01:12:04,263 مست کردی؟ - رفته بودیم بیرون - 1196 01:12:05,138 --> 01:12:06,258 وایسا، میخوام یه چیزی بهتون بگم 1197 01:12:06,300 --> 01:12:09,078 میدونستین من اصن نمیخواستم با چنل بیداری با وینترلینگا کاری داشته باشم؟ 1198 01:12:09,120 --> 01:12:11,568 !ولی پاریس اومد به پام افتاد 1199 01:12:11,610 --> 01:12:13,234 به پام افتاد - نه، اینطوری نبود - 1200 01:12:13,276 --> 01:12:15,364 ،عه، ببین یه فکری دارم بیا حقیقتای بامزه رو بگیم 1201 01:12:15,364 --> 01:12:16,755 میشه لایوو قطع کنی لطفا؟ 1202 01:12:16,797 --> 01:12:20,298 میدونستین اسم واقعی پاریس یه چیز دیگه‌س؟ 1203 01:12:20,340 --> 01:12:22,151 خیله خب، بیخیال - اسمت چیه پاریس؟ بهون بگو - 1204 01:12:22,193 --> 01:12:23,921 ...میشه لطفا - !اسمش تیم ـه - 1205 01:12:23,996 --> 01:12:25,820 داره خودشو تخلیه میکنه 1206 01:12:26,078 --> 01:12:27,911 نه، میخوام خودمو بگا بدم - ازت خواهش میکنم - 1207 01:12:27,953 --> 01:12:30,202 نه، الان نمیتونی اون کارو بکنی 1208 01:12:30,244 --> 01:12:31,455 حالش خوبه پاریس 1209 01:12:31,497 --> 01:12:35,380 آبجی منم ماه های اول الکل میخورد ولی مشکلی واسه بچه‌ش پیش نیومد 1210 01:12:36,613 --> 01:12:37,404 ...ای وای 1211 01:12:37,446 --> 01:12:38,748 میشه لطفا لایوو قطع کنی؟ 1212 01:12:38,790 --> 01:12:39,979 سورپرایز - میشه قطعش کنی؟ - 1213 01:12:40,021 --> 01:12:41,306 میشه قطعش کنی؟ 1214 01:12:41,348 --> 01:12:42,972 خیله خب، بیا اینجا بیا اینجا - ازت خواهش میکنم - 1215 01:12:43,014 --> 01:12:44,638 تو آشپزخونه بازم مشروب داریم - توروخدا قطعش کن - 1216 01:12:44,680 --> 01:12:45,471 !یا اینجا 1217 01:12:47,965 --> 01:12:49,056 اون چیه؟ 1218 01:12:50,328 --> 01:12:52,418 چیشد؟ چیشد؟ - !اون چی بود؟ اونجا نشسته بود - 1219 01:12:52,460 --> 01:12:54,235 !بخدا همونجا نشسته بود 1220 01:12:54,377 --> 01:12:56,013 !نمیتونم نفس بکشم - !اینجا که چیزی نیس - 1221 01:12:56,055 --> 01:12:58,161 ینی چی نیس!؟ - چیزی نیس عزیزم - 1222 01:12:58,803 --> 01:13:02,223 خب، دوباره صدای همون در زدنا رو شنیدم 1223 01:13:10,500 --> 01:13:13,150 کون لقش، امشب حوصله‌شو ندارم 1224 01:13:17,640 --> 01:13:19,098 سلام به همگی 1225 01:13:19,140 --> 01:13:22,398 مطمئنم خیلی از شما لایو دیشب ربکا رو تماشا کردین 1226 01:13:22,440 --> 01:13:26,778 راستش قرار نیس راجب جزئیات پزشکی ربکا یا خودم صحبت کنیم 1227 01:13:26,820 --> 01:13:29,643 همچنین خواستم تایید کنم که هیچ صحنه ی ساختگی ای در کار نیس 1228 01:13:30,720 --> 01:13:33,198 نمیدونم اون چیزی که دیشب توی لایو ظاهر شد چی بود 1229 01:13:33,240 --> 01:13:36,318 اما میخوایم یه مدت استراحت کنیم و هیچ پستی نذاریم 1230 01:13:36,360 --> 01:13:39,438 تا روی زندگی مشترک و خانواده‌مون بیشتر تمرکز کنیم 1231 01:13:39,480 --> 01:13:41,878 ،ما به زودی برمیگردیم اما میخوام ازتون خواهش کنم 1232 01:13:41,920 --> 01:13:45,158 لطفا این مدت به حریم خصوصی‌مون احترام بذارید 1233 01:13:45,300 --> 01:13:46,698 ممنونم 1234 01:13:46,740 --> 01:13:48,159 روشنه؟ - وایسا - 1235 01:13:48,201 --> 01:13:49,131 بیا، زودباش 1236 01:13:49,173 --> 01:13:53,208 هی، شما ربکای چنل بیداری با وینترزی؟ 1237 01:13:53,250 --> 01:13:54,835 سلام ربکا - الان اصلا حوصله‌شو ندارم - 1238 01:13:54,877 --> 01:13:56,501 هی، دیشب خوش گذشت؟ - ...بچه ها، میشه لطفا - 1239 01:13:56,543 --> 01:13:58,268 میشه اجازه بدید تنها باشیم؟ - دیشب خوش گذشت؟ - 1240 01:13:58,310 --> 01:14:01,218 من جیمی رو دیدم بعد از اینکه مستیش پریده بود 1241 01:14:01,260 --> 01:14:03,354 ...خواهش میکنم، میشه - ...خلاصه، خیلی - 1242 01:14:03,396 --> 01:14:04,811 چیشده؟ سردرد داری؟ 1243 01:14:04,853 --> 01:14:05,908 آره؟ سرگیجه داری؟ 1244 01:14:05,950 --> 01:14:07,674 ،خواهش میکنم اون شرایط خوبی نداره 1245 01:14:07,916 --> 01:14:10,428 عه، دارم بلند حرف میزنم؟ - ...اگه باردار باشی و بری مشروب بخوری - 1246 01:14:10,470 --> 01:14:11,752 !ینی واقعا مشکل داری 1247 01:14:11,794 --> 01:14:14,142 و باید بیای مرکز ترک الکل 1248 01:14:14,217 --> 01:14:16,041 میدونی چقدر آدم دلشون میخواد باردار بشن ولی نمیتونن؟ 1249 01:14:16,083 --> 01:14:17,994 واقعا باید بیای مرکز ترک الکل 1250 01:14:18,036 --> 01:14:19,227 بچه دار شدن یه موهبته 1251 01:14:19,302 --> 01:14:20,893 میشه گورتونو گم کنید؟ 1252 01:14:21,480 --> 01:14:23,082 باید از خودت خجالت بکشی - تو صورتم داد نزن - 1253 01:14:23,924 --> 01:14:25,735 !لازمه که یه نفر کمکت کنه 1254 01:14:25,777 --> 01:14:27,110 !برو پیش یه نفر کمکت کنه 1255 01:14:28,095 --> 01:14:30,319 از نزدیک اونقدرام خوشگل نیس - چجوری اینا تو اینترنت فعالیت دارن؟ - 1256 01:14:51,451 --> 01:14:54,138 هی، میشه یه کم صحبت کنیم؟ 1257 01:14:54,180 --> 01:14:55,428 چیشده؟ 1258 01:14:55,470 --> 01:15:00,188 فقط... حس کردم این مدت تنش های زیادی رو تحمل کردی 1259 01:15:00,630 --> 01:15:02,503 ...و حس کردم که این 1260 01:15:03,390 --> 01:15:07,788 حس کردم ما حرفایی که لازمه به همدیگه بزنیمو نمیزنیم 1261 01:15:07,830 --> 01:15:09,963 حتی اگه حرفای ناخوشایندی باشه 1262 01:15:10,860 --> 01:15:13,998 متوجه منظورم میشی؟ - آره باشه - 1263 01:15:14,040 --> 01:15:18,105 ،خب، حالا میتونیم تمرین شکرگزاریو انجام بدیم 1264 01:15:18,147 --> 01:15:20,628 ...نه، نه، اون بیخیالش شو 1265 01:15:20,670 --> 01:15:22,194 باشه 1266 01:15:22,236 --> 01:15:25,998 تو واقعا باید به آمار و ارقام نگاه بندازی، خب؟ 1267 01:15:26,040 --> 01:15:30,498 میدونم مردم زیاد چرت و پرت میگن 1268 01:15:30,540 --> 01:15:33,468 و الان شرایط جوریه که انگار همه از ما متنفرن 1269 01:15:33,510 --> 01:15:36,318 اما آمار دروغ نمیگه، خب؟ 1270 01:15:36,360 --> 01:15:41,088 ینی میگم، این ماه بیشتر از هر ماه دیگه ای پول درآوردیم 1271 01:15:41,130 --> 01:15:42,708 این عالیه 1272 01:15:42,750 --> 01:15:43,783 خیله خب 1273 01:15:44,790 --> 01:15:47,778 میبینی، این همون چیزیه که راجبش حرف میزنم 1274 01:15:47,820 --> 01:15:49,128 خب راجب چی داری حرف میزنی؟ 1275 01:15:49,170 --> 01:15:52,158 ببین، ببخشیدا، ولی تو بیش از حد پرخاشگر شدی 1276 01:15:52,200 --> 01:15:53,418 و این مدت خصومت زیادی متحمل شدی 1277 01:15:53,460 --> 01:15:56,328 و بنظرم... داره وخیم تر میشه 1278 01:15:56,370 --> 01:15:58,263 چون راجبش حرف زده نمیشه 1279 01:16:00,330 --> 01:16:01,563 آره درست میگی 1280 01:16:05,340 --> 01:16:06,528 تو واقعا مشکل داری 1281 01:16:06,570 --> 01:16:12,603 این ویدیوها قرار نیس پخش بشن - مسئله اصلا این نیس، میفهمی؟ - 1282 01:16:12,660 --> 01:16:14,270 ...خیله خب، باشه، من 1283 01:16:15,598 --> 01:16:17,398 !خیله خب، لازم نیس درو بکوبی 1284 01:16:21,530 --> 01:16:22,643 خیله خب، معذرت میخوام 1285 01:16:25,230 --> 01:16:26,443 ربکا؟ 1286 01:16:27,600 --> 01:16:28,698 !فاک 1287 01:16:28,740 --> 01:16:29,873 چیشده؟ 1288 01:16:32,254 --> 01:16:33,738 !فاک فاک 1289 01:16:33,780 --> 01:16:35,688 بگو ببینم چیشده؟ 1290 01:16:35,730 --> 01:16:38,643 یه نفر دخترای توی ویدیوها رو شناسایی کرده 1291 01:16:41,820 --> 01:16:42,768 کی؟ 1292 01:16:42,810 --> 01:16:43,608 کی اینو فرستاده؟ 1293 01:16:43,650 --> 01:16:45,468 اسم یارو تاپ‌شیته 1294 01:16:45,510 --> 01:16:47,808 و دوتا اسم واسم فرستاده 1295 01:16:47,850 --> 01:16:49,488 و رفتم دوتاشونو چک کردم 1296 01:16:49,530 --> 01:16:53,646 و دیدم جفتشون زنای واقعی ان که ناپدید شدن 1297 01:16:53,688 --> 01:16:54,748 وای خدا 1298 01:16:54,790 --> 01:16:56,616 خدایا، ما چه غلطی کردیم؟ 1299 01:16:56,758 --> 01:16:58,968 خیله خب، باید یه راه حل پیدا کنیم - نه نه، فقط بگو چه غلطی کردیم؟ - 1300 01:16:59,010 --> 01:17:00,438 جواب بده 1301 01:17:00,780 --> 01:17:03,178 ما کاری نکردیم که - تو این خونه ی خراب شده چه اتفاقاتی افتاده؟ - 1302 01:17:03,220 --> 01:17:05,116 !چه بدونم - !گمشو بابا - 1303 01:17:08,603 --> 01:17:11,598 سلام بچه ها، خوش برگشتین "به چنل "بیداری با وینترز 1304 01:17:11,640 --> 01:17:12,768 این مسئله ی ناچیزی نیس 1305 01:17:12,810 --> 01:17:14,438 ،این قضیه کاملا واقعی و جدیه 1306 01:17:14,480 --> 01:17:16,788 و این ویدیوییه که هرگز دلمون نمیخواست ساخته بشه 1307 01:17:17,130 --> 01:17:21,588 ما بهتون گفته بودیم که نوارای مستر پیک توسط ما ساخته نشده، و این حقیقت داره 1308 01:17:21,630 --> 01:17:24,108 تا همین اواخر فکر میکردیم که این ویدیوها جعلی و ساختگی باشن 1309 01:17:24,150 --> 01:17:27,978 اما به تازگی هویت دو نفر از دخترایی که توی اون ویدیوها بودن رو شناسایی کردیم 1310 01:17:28,020 --> 01:17:30,858 هر جفتشون آدمای واقعی ان که ناپدید شدن 1311 01:17:30,900 --> 01:17:34,068 و معنیش اینه که حالا قضیه کاملا فرق کرده 1312 01:17:34,110 --> 01:17:37,968 اسماشون آلیسون ژوئن و سارا سندرزه 1313 01:17:38,010 --> 01:17:40,728 مشخص شد که اونا سازندگان مشتاقی هم بودن 1314 01:17:40,770 --> 01:17:42,318 اونا چنل های کوچیکی رو مدیریت میکردن 1315 01:17:42,360 --> 01:17:45,318 آلیسون ژوئن، چنل گزارشاتی از ژوئن" رو داشت" 1316 01:17:45,360 --> 01:17:48,198 ،و سارا با اسم مجازیش شناخته میشد "ینی "اسکارلت 1317 01:17:48,240 --> 01:17:51,378 اسم چنلش "اسکارلت چیزهایی میگه" بود 1318 01:17:51,420 --> 01:17:54,420 که مشخص میکنه چرا مستر پیک توی یکی از ویدیوها 1319 01:17:54,444 --> 01:17:56,196 اونو "اسکارلت" صدا میزنه 1320 01:17:56,220 --> 01:17:57,378 !اسکارلت 1321 01:17:57,420 --> 01:18:00,708 طبیعتا ما تمام این اطلاعات رو به پلیس تحویل دادیم 1322 01:18:00,750 --> 01:18:02,628 و میخوام از خانواده هاشون عذرخواهی کنم 1323 01:18:02,670 --> 01:18:05,388 این کار بشدت غیر عاطفی بود 1324 01:18:05,430 --> 01:18:07,475 و خواستم بدونید که ما بسیار شرمنده ایم 1325 01:18:07,517 --> 01:18:08,608 ...و راجب تاپ‌شیت 1326 01:18:08,650 --> 01:18:10,788 همون کسی که اون دخترا رو ،شناسایی کرده 1327 01:18:10,830 --> 01:18:14,163 ،قرار شد یه ویدیوکال خصوصی باهم داشته باشیم پس منتظر باشید 1328 01:18:15,660 --> 01:18:19,308 مجبور نیستیم همین الان انجامش بدیم - این یارو اون دخترا رو شناسایی کرده - 1329 01:18:19,350 --> 01:18:21,050 هرچه زودتر میخوام بدونم دیگه چی میدونه 1330 01:18:21,900 --> 01:18:24,171 داری ضبط میکنی؟ - آره - 1331 01:18:24,213 --> 01:18:25,310 آره، الان میارمش بالا 1332 01:18:27,870 --> 01:18:29,368 سلام تاپ شیت 1333 01:18:29,410 --> 01:18:32,718 به همین اسم صدات بزنیم؟ 1334 01:18:32,760 --> 01:18:34,773 همین تاپ شیت خوبه، آره 1335 01:18:36,870 --> 01:18:39,828 ،نمیبینیمت دوربینت روشنه؟ 1336 01:18:39,870 --> 01:18:41,298 آها، نه، نه، نه 1337 01:18:41,340 --> 01:18:42,258 خاموشه 1338 01:18:42,300 --> 01:18:45,843 اگه مشکلی ندارین ترجیح میدم اینجوری صحبت کنم 1339 01:18:46,800 --> 01:18:49,743 بنظرم اینجوری باحال تره که فقط من شماها رو ببینم 1340 01:18:52,000 --> 01:18:54,188 ...خب، خواستم بپرسم 1341 01:18:54,330 --> 01:18:56,433 چجوری با چنل ما آشنا شدی؟ 1342 01:18:57,800 --> 01:19:02,800 خب، راستشو بخواین من از طرفداراتون نیستم 1343 01:19:05,430 --> 01:19:06,563 ...آها 1344 01:19:07,500 --> 01:19:08,658 حله 1345 01:19:08,700 --> 01:19:13,098 اما یه چیزایی راجب این قضیه جنجالی شنیدم 1346 01:19:13,140 --> 01:19:15,648 چطوری هویت اسکارلت و آلیسونو شناسایی کردی؟ 1347 01:19:15,690 --> 01:19:16,773 اونا رو میشناختی؟ 1348 01:19:17,880 --> 01:19:20,011 خب، مسئله همینه 1349 01:19:20,053 --> 01:19:22,087 نه، خودم اونا رو نمیشناختم 1350 01:19:25,226 --> 01:19:27,559 پسرم اونا رو میشناخت 1351 01:19:28,590 --> 01:19:30,433 ویلو؟ - ینی چی؟ - 1352 01:19:31,133 --> 01:19:32,958 ویلو، تاپ شیت تویی!؟ 1353 01:19:33,000 --> 01:19:34,998 این مسخره بازیا چیه؟ 1354 01:19:35,040 --> 01:19:36,558 تو خودت توی اون ویدیوها بودی 1355 01:19:36,600 --> 01:19:38,598 تو احتمالا میدونستی چه اتفاقاتی داره میوفته 1356 01:19:38,640 --> 01:19:43,638 ،ینی میگم مستر پیک، پسرت، اوری دانکن چه غلطی کرده؟ 1357 01:19:43,680 --> 01:19:44,903 چیکار کرده؟ 1358 01:19:45,961 --> 01:19:47,958 خب، بهتره از خودش بپرسید 1359 01:19:48,000 --> 01:19:50,033 من نمیتونم جوابی بهتون بدم 1360 01:19:52,170 --> 01:19:53,448 ولی پسرت که مرده 1361 01:19:53,490 --> 01:19:56,484 ...منظورت - نه - 1362 01:19:57,600 --> 01:20:01,547 ...من، اوری دانکن، برای مدت طولانی ای 1363 01:20:02,655 --> 01:20:04,572 !مرده بودم... 1364 01:20:08,282 --> 01:20:09,315 !یا خدا 1365 01:20:12,240 --> 01:20:15,363 اوری دانکن اسم مادرم بود 1366 01:20:16,980 --> 01:20:19,533 ویلو دانکن یه هویت جعلی بود 1367 01:20:20,879 --> 01:20:25,817 ،و من، پیتر دانکن !زنده و صحیح و سالمم 1368 01:20:28,080 --> 01:20:31,803 مادرم اولین سوژه‌م بود 1369 01:20:32,940 --> 01:20:34,473 همونی که ازش فیلم نگرفتم 1370 01:20:36,030 --> 01:20:41,030 اون از دادن خونه و کسب و کار خونوادگی به من امنتاع کرد 1371 01:20:42,090 --> 01:20:44,373 چیزهایی که حق من بود 1372 01:20:46,205 --> 01:20:48,093 اون حتی منو از ارث هم محروم کرد 1373 01:20:49,691 --> 01:20:52,649 اما، اون نباید میمرد 1374 01:20:52,691 --> 01:20:53,924 منظورم بطور واقعیه 1375 01:20:54,703 --> 01:20:56,903 چون در اون صورت همه چی رو از دست میدادم 1376 01:20:58,257 --> 01:21:03,257 اما میدونستم که آدم میتونه توی اینترنت هر کسی که دلش میخواد باشه 1377 01:21:04,710 --> 01:21:07,713 پس من تبدیل شدم به مادرم 1378 01:21:08,940 --> 01:21:10,053 خونه رو حفظ کردم 1379 01:21:11,212 --> 01:21:13,728 و ازش برای انجام فعالیت هام استفاده کردم 1380 01:21:13,770 --> 01:21:17,124 !واسه چی صداتونو قطع کردین 1381 01:21:20,030 --> 01:21:21,435 ...کونه 1382 01:21:21,477 --> 01:21:22,818 تو اونا رو کشتی، آره؟ 1383 01:21:22,860 --> 01:21:25,201 !حرومزاده ی حیوون 1384 01:21:25,243 --> 01:21:27,846 !تو یه حرومزاده ی ترسویی 1385 01:21:29,410 --> 01:21:30,475 واسه چی این کارو کردی؟ 1386 01:21:30,517 --> 01:21:33,273 تمام سوژه هام یه ویژگی مشترک داشتن 1387 01:21:34,260 --> 01:21:37,803 همشون از دیدن ارزش درونی من امنتاع میکردن 1388 01:21:39,470 --> 01:21:41,670 ،من مجبورشون کردم که متوجه بشن 1389 01:21:42,807 --> 01:21:44,807 اما وقتی اون اتفاقات ...شروع به رخ دادن کردن 1390 01:21:49,290 --> 01:21:50,703 میدونستم که نمیتونم اونجا بمونم 1391 01:21:51,960 --> 01:21:54,040 ...و بدون اون خونه، خب 1392 01:21:55,980 --> 01:22:00,003 احتمالا دیگه لازم نبود که بخوای نقش مادرتو بازی کنی 1393 01:22:01,980 --> 01:22:04,803 خلاصه، اون در سکوت و آرامش مرد 1394 01:22:06,120 --> 01:22:09,333 شماها خونه ی منو از یه املاکی خریدین 1395 01:22:10,620 --> 01:22:13,338 ...و نوارای شخصی منو 1396 01:22:13,380 --> 01:22:16,838 که بهتون هشدار داده شده بود ،که تماشاش نکنید 1397 01:22:16,862 --> 01:22:20,853 به یه سرگرمی بی ارزش !و قابل دسترس تبدیل کردید 1398 01:22:21,990 --> 01:22:24,513 شما چرخه ی محرمانه ی منو شکستید 1399 01:22:25,950 --> 01:22:27,708 میدونم که نحوه ی کارکرد اینترنت چطوریه 1400 01:22:27,750 --> 01:22:31,458 به زودی همه از اسمم و کارایی که کردم با خبر میشن 1401 01:22:31,500 --> 01:22:36,315 و برعکس شماها، من فکر نمیکنم !این قضیه جای شکرگزاری داشته باشه 1402 01:22:36,357 --> 01:22:38,163 !بهتر! بهتره خوشحال باشی 1403 01:22:40,024 --> 01:22:43,223 من در اسارت نخواهم مرد 1404 01:22:44,100 --> 01:22:46,923 من زندگیم رو مطابق با شرایط خودم خاتمه میدم 1405 01:22:47,970 --> 01:22:52,947 ،اما قبل از رفتن باید یه ویدیوی زیبای دیگه بسازم 1406 01:22:55,200 --> 01:22:58,657 یه ویدیو که قصد دارم تمام دنیا اونو تماشا کنه 1407 01:23:00,347 --> 01:23:03,423 !حق نداری نزدیک این خونه بشی 1408 01:23:03,465 --> 01:23:05,031 شنیدی چی گفتم؟ 1409 01:23:07,738 --> 01:23:11,155 ...من خونه رو نمیخوام 1410 01:23:11,704 --> 01:23:13,237 شما رو میخوام... 1411 01:23:14,594 --> 01:23:15,994 !وینترز 1412 01:23:17,968 --> 01:23:20,363 کارایی که کردی بی جواب نمیمونن 1413 01:23:22,163 --> 01:23:25,023 اگر قرار باشه طی یه نمایش زشت بمیرم 1414 01:23:26,040 --> 01:23:28,263 پس شما هم باید همراهیم کنین 1415 01:23:31,020 --> 01:23:33,603 بهتره در ورودی رو چک کنید 1416 01:23:39,577 --> 01:23:41,508 واسه چی داری فیلم میگیری؟ - شنیدی که چی گفت - 1417 01:23:41,550 --> 01:23:42,888 فیلم نگیرم پلیسا فکر میکنن داریم شوخی میکنیم 1418 01:23:42,930 --> 01:23:46,008 باید واسه اثباتش مدرک داشته باشیم که اونا بیان کمکمون 1419 01:23:51,465 --> 01:23:53,475 وای خدا - این دیگه چیه؟ - 1420 01:23:53,517 --> 01:23:55,338 وای خدا 1421 01:23:55,380 --> 01:23:56,980 !بازم کلمات نامفهوم، عالی شد 1422 01:23:58,770 --> 01:24:00,263 این مخففه 1423 01:24:01,410 --> 01:24:03,267 ،وای خدا !بیداری با وینترز 1424 01:25:06,812 --> 01:25:08,211 هنوز نه، مادر 1425 01:25:09,180 --> 01:25:11,658 ،سلام بچه ها، واقعا استرس دارم اینا اصلا شوخی نیس 1426 01:25:11,700 --> 01:25:13,818 ،معلوم شد که مستر پیک 1427 01:25:13,860 --> 01:25:18,798 همون یارو که ماسک گاز میزنه !و ویدیوهاشو تو چنلمون گذاشتیم، نمرده 1428 01:25:18,840 --> 01:25:21,258 اون زنده و سالمه 1429 01:25:21,300 --> 01:25:24,588 و احتمال میدیم که بسیار خطرناک باشه 1430 01:25:24,630 --> 01:25:27,378 اون تا الان نقش مادر مرده ی خودشو بازی میکرده 1431 01:25:27,420 --> 01:25:29,808 و هنوزم داره بازی میکنه 1432 01:25:29,850 --> 01:25:33,318 ،و اون وارد خونه ی ما شده ینی خونه ی قدیمی خودش 1433 01:25:33,360 --> 01:25:35,988 بخاطر همین ما تا اطلاع ثانوی توی یه هتل اقامت داریم 1434 01:25:36,030 --> 01:25:38,688 و میدونم که یه مدت از پست گذاشتن دوری کرده بودیم 1435 01:25:38,730 --> 01:25:41,180 ولی فقط میخواستم شما رو در جریان اتفاقات قرار بدم 1436 01:25:48,990 --> 01:25:51,195 ...عزیزم - !وای خدایا - 1437 01:25:51,237 --> 01:25:56,451 نه نه، بنظرم خیلی مهمه که خودمونو تخلیه و آروم کنیم، خب؟ 1438 01:25:56,493 --> 01:25:59,819 و یه روتین مشخص داشته باشیم ...تا بعدا که خواستیم 1439 01:25:59,861 --> 01:26:03,948 خودت حرفایی که میزنیو باور داری یا فقط میخوای من باورشون کنم؟ 1440 01:26:03,990 --> 01:26:07,218 ببین، این ربطی به چنل نداره، خب؟ 1441 01:26:07,260 --> 01:26:10,488 تمام اون جنجالا و اتفاقات باعث شدن آمار و ارقام ما بره بالا 1442 01:26:10,530 --> 01:26:12,372 و حالا میتونیم یه تایم استراحت داشته باشیم 1443 01:26:12,414 --> 01:26:15,288 میتونیم یه مدت چیزی پست نکنیم و آفلاین باشیم 1444 01:26:15,330 --> 01:26:18,408 پس اینا، هیچکدوم از اینا ربطی به چنل و آمارش نداره 1445 01:26:18,450 --> 01:26:20,351 ،تا وقتی این قضیه ختم بخیر بشه باشه؟ 1446 01:26:20,393 --> 01:26:22,683 این قضیه راجب خودمونه - نه، فقط راجب توئه - 1447 01:26:26,220 --> 01:26:29,223 من ازت سپاسگزارم - نه، بس کن - 1448 01:26:30,090 --> 01:26:32,988 بخاطر زندگیمون شکرگزارم - بس کن - 1449 01:26:33,030 --> 01:26:34,211 ...و شکرگزارم که - ببین میدونی چیه؟ - 1450 01:26:34,253 --> 01:26:36,953 اگه میخوای اینا رو بهم بگی !خب پس دوربینو خاموش کن 1451 01:26:38,220 --> 01:26:41,073 شکرگزارم بخاطر سلامت و امنیتمون - !من اصلا احساس امنیت نمیکنم - 1452 01:26:44,353 --> 01:26:46,488 چرا فهمیدن این مسئله انقدر برات سخته؟ 1453 01:26:46,530 --> 01:26:48,108 ...من 1454 01:26:48,150 --> 01:26:50,718 اصن میدونی چیه؟ ،وقتی این داستانا تموم شد 1455 01:26:50,760 --> 01:26:53,763 باید راجب آینده و ادامه ی همکاری من توی این کار باهم صحبت کنیم 1456 01:26:54,780 --> 01:26:55,571 چی؟ 1457 01:26:55,613 --> 01:26:58,563 ولی اگه همین الان اون دوربینو ،خاموش نکنی 1458 01:26:59,430 --> 01:27:01,773 !بخدا قسم میرم درخواست طلاق میدم 1459 01:27:05,460 --> 01:27:06,768 باشه 1460 01:27:06,810 --> 01:27:08,460 دوربینو خاموش میکنم 1461 01:27:09,840 --> 01:27:12,258 ،سلام بچه ها همین الان خبرا رو فهمیدم 1462 01:27:12,300 --> 01:27:14,710 !یک میلیون سابسکرایب !یک... میلیون 1463 01:27:14,752 --> 01:27:15,768 ...من الان 1464 01:27:15,810 --> 01:27:17,448 !شماها این اتفاقو ممکن کردین 1465 01:27:17,490 --> 01:27:19,338 میدونم که قول لایو داده بودم 1466 01:27:19,380 --> 01:27:22,878 و تمام تلاشمو میکنم که به زودی انجامش بدم 1467 01:27:22,920 --> 01:27:25,911 ،ولی تا اون موقع به همه ی شما وینترلینگا بگم که 1468 01:27:25,953 --> 01:27:28,638 ممنونم، ممنونم، ممنونم 1469 01:27:28,680 --> 01:27:30,108 !ماچ بهتون 1470 01:27:30,150 --> 01:27:32,540 ....یک فاکینگ میلیـ !آخ دهنتو 1471 01:27:33,480 --> 01:27:35,420 ،یک میلیون سابسکرایبر !دارم دیوونه میشم 1472 01:27:36,750 --> 01:27:39,618 سلام بچه ها، فعلا مطمئن نیستم که میتونم اینو پست کنم یا نه 1473 01:27:39,660 --> 01:27:42,006 و ربکا ازم خواسته فعلا از چیزی فیلم نگیریم 1474 01:27:42,048 --> 01:27:45,198 تا وقتی برگردیم خونه‌مون یا اینکه ویدیوی مهمی باشه 1475 01:27:45,240 --> 01:27:48,798 !ولی نمیشه این اتفاق خفنو رو ثبت نکرد 1476 01:27:48,840 --> 01:27:50,598 خب، ربکا داره دوش میگیره 1477 01:27:50,640 --> 01:27:54,288 و هنوز نمیدونه که !به یک میلیون سابسکرایب رسیدیم 1478 01:27:54,330 --> 01:27:55,430 الان قراره بهش بگم 1479 01:27:58,290 --> 01:27:59,433 هی ربکا؟ 1480 01:28:00,360 --> 01:28:01,680 !یه خبر مهم 1481 01:28:01,722 --> 01:28:03,313 طرفو پیدا کردن؟ 1482 01:28:03,355 --> 01:28:06,408 نه ولی باور کن خبر مهمیه 1483 01:28:06,450 --> 01:28:08,250 صداتو درست نمیشنوم 1484 01:28:12,450 --> 01:28:14,400 احتمالا شامپاینی که سفارش دادمو آوردن 1485 01:29:18,903 --> 01:29:20,297 چی داشتی میگفتی؟ 1486 01:29:23,887 --> 01:29:28,887 دوباره منو تنها گذاشتی رفتی؟ 1487 01:30:50,076 --> 01:30:53,659 ،وقت بیدار شدنه !پاریس وینتر 1488 01:30:54,760 --> 01:30:57,648 ...اینجا کجـ - به یک میلیون سابسکرایبر رسیدی - 1489 01:30:57,690 --> 01:31:00,003 الان توقع دارن لایوی که قول داده بودی رو بگیری 1490 01:31:01,080 --> 01:31:02,208 ربکا کجاس؟ 1491 01:31:02,250 --> 01:31:04,653 اگه بخوای میتونی ببینیش 1492 01:31:05,650 --> 01:31:06,895 !ربکا 1493 01:31:06,937 --> 01:31:11,400 اما قبلش باید متوجه انتخابی که پیش روت میذارم بشی 1494 01:31:14,511 --> 01:31:17,897 ...آدرس اینجا 678 - اگه دهنتو نبندی - 1495 01:31:17,939 --> 01:31:20,922 ،بهت قول میدم مثل یه خوک سلاخیش کنم فهمیدی؟ 1496 01:31:23,902 --> 01:31:27,069 چند لحظه دیگه بازت میکنم 1497 01:31:27,977 --> 01:31:30,348 میرم طبقه بالا 1498 01:31:30,390 --> 01:31:35,390 ،ربکا توی اتاق استودیوئه نمیتونه حرف بزنه یا حرکت کنه 1499 01:31:36,810 --> 01:31:40,308 اما آسیبی بهش نرسیده 1500 01:31:40,350 --> 01:31:42,003 من میرم تو اتاق خواب 1501 01:31:43,260 --> 01:31:47,873 میتونی انتخاب کنی که بری پیش زنت و بعدش باهم از اینجا برید 1502 01:31:50,088 --> 01:31:53,133 یا اینکه میتونی انتخاب کنی که بیای پیش من 1503 01:31:53,988 --> 01:31:58,263 و من حقیقتِ اینکه چه بلایی سر سوژه هام اومده رو بهت میگم 1504 01:31:59,100 --> 01:32:01,263 سر اون دخترا 1505 01:32:03,030 --> 01:32:05,853 بنظرم این مسئله ایه که مخاطبا از فهمیدنش خوشحال میشن 1506 01:32:07,050 --> 01:32:10,353 یه چیزی که مردم هرگز فراموشش نمیکنن 1507 01:32:11,970 --> 01:32:15,303 اما حواست باشه که باید دوربینتو هم بیاری 1508 01:32:20,224 --> 01:32:23,258 اما اگه بخوای بدون هیچ انتخابی ،از خونه بری بیرون 1509 01:32:23,400 --> 01:32:25,904 ،اگه بخوای بری کمک بیاری 1510 01:32:25,946 --> 01:32:30,946 ...بهت قول میدم قبل از اینکه برگردی 1511 01:32:31,813 --> 01:32:34,943 !من و زنت رفتیم اون دنیا... 1512 01:32:40,649 --> 01:32:43,066 !میکشمت حرومزاده 1513 01:32:44,384 --> 01:32:47,161 مجبور به این کار نیستی 1514 01:32:47,203 --> 01:32:49,809 من از سرنوشت خودم با خبرم 1515 01:32:59,569 --> 01:33:00,902 ربکا؟ 1516 01:33:11,130 --> 01:33:12,163 ربکا؟ 1517 01:33:19,830 --> 01:33:21,441 ربکا؟ 1518 01:33:21,483 --> 01:33:23,141 ،وای خدا یا خدا 1519 01:33:23,183 --> 01:33:24,352 ...عزیزم 1520 01:33:29,340 --> 01:33:31,188 ربکا، الان برمیگردم 1521 01:33:31,230 --> 01:33:32,021 قول میدم 1522 01:33:32,063 --> 01:33:33,280 قول میدم برمیگردم 1523 01:33:39,450 --> 01:33:40,908 خیله خب، چاقال 1524 01:33:40,950 --> 01:33:42,700 ...گوش کن این چیه...؟ 1525 01:33:48,510 --> 01:33:53,388 بهت گفتم که من اسرار فعالیت هامو در اختیارت میذارم 1526 01:33:53,430 --> 01:33:56,035 !اما نگفتم که میذارم زنده بمونی 1527 01:33:56,077 --> 01:33:59,508 !تویه آشغال بدرد نخور 1528 01:33:59,550 --> 01:34:04,188 تو کسی رو داشتی که عاشقت بود ولی از دستش دادی 1529 01:34:04,230 --> 01:34:05,748 چرا؟ 1530 01:34:05,790 --> 01:34:07,090 چون اون واست کافی نبود؟ 1531 01:34:07,950 --> 01:34:11,901 چون تو یه فاحشه ای که در به در دنبال جلب توجهی؟ 1532 01:34:16,091 --> 01:34:19,142 !تو یه زن داشتی که عاشقت بود 1533 01:34:24,528 --> 01:34:26,445 !من اونا رو خوردم 1534 01:34:29,127 --> 01:34:30,960 !اونا رو مصرف کردم 1535 01:34:32,130 --> 01:34:36,630 من از ذره ذره ی گوشت نرم و معصومشون لذت بردم 1536 01:34:39,287 --> 01:34:40,943 و این کار بهم قدرت داد 1537 01:34:42,118 --> 01:34:45,138 قدرتی که نمیدونستم دست یافتنیه 1538 01:34:45,180 --> 01:34:48,543 چیزی که مطمئنم کمتر کسی توی دنیا میتونه تجربه‌ش کنه 1539 01:34:49,890 --> 01:34:54,890 ...هرکسی یک معجزه ی واقعیه 1540 01:34:58,676 --> 01:35:01,176 با مادرتم همین کارو کردی؟ 1541 01:35:02,766 --> 01:35:07,293 آره، بزرگترین نا امیدیم 1542 01:35:09,630 --> 01:35:13,240 ،خوشحال باش که هرگز پدر نمیشی !پاریس وینتر 1543 01:35:16,599 --> 01:35:18,008 !نه، نه 1544 01:37:16,539 --> 01:37:17,372 نه 1545 01:37:21,360 --> 01:37:24,915 اگه کاملا متوجه کاری که میخوای انجامش بدی شده باشی 1546 01:37:24,957 --> 01:37:26,429 ...امکان نداشت که 1547 01:37:26,471 --> 01:37:28,092 !حرف زدن کافیه 1548 01:37:29,645 --> 01:37:30,987 واسم مهم نیس 1549 01:37:32,569 --> 01:37:33,845 برای هیچکس مهم نیس 1550 01:37:37,237 --> 01:37:38,711 .زمان تو به پایان رسیده 1551 01:38:05,715 --> 01:38:08,015 "خدمات بارداری و سقط جنین" 1552 01:38:08,508 --> 01:38:16,508 .دقایقی پس از فرار، ربکا وینتر با پلیس تماس گرفت .مدتی بعد جسد پاریس وینتر و پیتر دانکن در خانه یافت شد .در ابتدا و با وجود انبوهی از فوتیج ها، ربکا مظنون شماره یک پرونده شناخته شد 1553 01:38:17,500 --> 01:38:25,500 پس از تحقیقات، ربکا تبرئه شد. افراد زیادی در فضای مجازی ،همچنان معتقدند که ربکا مسئول این اتفاقات است .و از این رو تهدید به قتل و سایر موارد آزار و اذیت شخصی شده است 1554 01:38:26,442 --> 01:38:34,442 ،پس از آن، ربکا تمام اکانت های مجازی خود را حذف کرد .نام خود را بطور قانونی تغییر داد و از کالیفورنیا نقل مکان کرد .مکان فعلی او در حال حاضر مشخص نیست 1555 01:38:35,118 --> 01:38:39,618 خانه ی سابق مستر پیک و وینترها امروزه به عنوان اقامتگاه و اغلب برای ساخت برنامه های ماورائی .اجاره داده میشود 1556 01:38:39,642 --> 01:38:42,742 از زمان مرگ مستر پیک، هیچ روحی توسط دوربین ها .شکار نشده، و جسد قربانیان او همچنان یافت نشدند 1557 01:38:43,626 --> 01:38:47,626 همچنین از زمان مرگ پاریس، هیچ پستی .در چنل بیداری با وینترها آپلود نشده است 1558 01:38:47,650 --> 01:38:51,250 ...درحال حاضر این چنل سه میلیون سابسکرایبر دارد .و به آن افزوده میشود... 1559 01:38:52,051 --> 01:39:50,051 .: ترجمه اختصاصی :. « @FoundFootageFan :تلگرام | Mehdisk :زیرنویس » 1560 01:39:51,305 --> 01:40:51,252 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-