1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 ចំណងជើងរងខាងក្រោមត្រូវបានបកប្រែដោយស្វ័យប្រវត្តិ។ 2 00:00:07,000 --> 00:00:13,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 3 00:03:01,570 --> 00:03:03,150 ទៅៗៗៗ!\nទៅមុខៗ! 4 00:03:04,440 --> 00:03:06,280 ទៅ! តោះទៅ! 5 00:03:07,450 --> 00:03:11,080 ទៅៗ! ចូលឡាន!\nតោះទៅ។ 6 00:03:12,830 --> 00:03:13,910 តោះទៅ! 7 00:03:14,000 --> 00:03:15,710 ក្នុងចំណោមអ្នកមាន៤នាក់។ 8 00:03:15,830 --> 00:03:17,620 អ្នកចេះរាប់។\nខ្ញុំចាប់អារម្មណ៍ហើយ។ ឥឡូវបើកបរទៅ។ 9 00:03:17,710 --> 00:03:19,580 ច្បាប់ទីមួយ...\nកុំផ្លាស់ប្តូរកិច្ចព្រមព្រៀង។ 10 00:03:19,670 --> 00:03:20,920 កិច្ចព្រមព្រៀងគឺ\nការដឹកជញ្ជូន... 11 00:03:21,040 --> 00:03:22,250 សម្រាប់មនុស្សប្រុស៣នាក់\nជាមួយទម្ងន់សរុប... 12 00:03:22,380 --> 00:03:23,840 ២៥៤គីឡូក្រាម។ 13 00:03:23,960 --> 00:03:26,380 មែនទេ? ច្បាស់ណាស់,\nនេះជាកិច្ចព្រមព្រៀងថ្មី។ 14 00:03:26,470 --> 00:03:28,590 បន្ថែម ៨០ គីឡូក្រាម\nមានន័យថាយើងមិនអាចទៅដល់... 15 00:03:28,720 --> 00:03:30,550 ទិសដៅរបស់អ្នកជាមួយ\nសាំងដែលខ្ញុំបានត្រៀមទុកទេ។ 16 00:03:30,640 --> 00:03:32,100 អ៊ីចឹងយើងនឹងឈប់\nហើយចាក់សាំងបន្ថែម! 17 00:03:32,220 --> 00:03:33,390 រាល់ការឈប់របស់យើង\nធ្វើឱ្យយើងប្រឈមមុខនឹងគ្រោះថ្នាក់។ 18 00:03:33,520 --> 00:03:34,430 រាល់ការប្រឈមមុខនឹងគ្រោះថ្នាក់... 19 00:03:34,560 --> 00:03:36,270 បង្កើនហានិភ័យ\nនៃការចាប់ខ្លួន។ 20 00:03:36,390 --> 00:03:38,980 លើស ៨០ គីឡូក្រាម មានន័យថា\nឧបករណ៍ស្រូបទាញ Koni... 21 00:03:39,100 --> 00:03:40,770 ដែលខ្ញុំបានដំឡើងសម្រាប់ការងារនេះ\nនឹងមិនអនុញ្ញាតឱ្យយើង... 22 00:03:40,860 --> 00:03:41,820 មានសមត្ថភាព\nដើម្បីគេចវេសពី... 23 00:03:41,940 --> 00:03:43,940 ប៉ូលិសណាមួយ\nដែលអាចដេញតាមយើងបានទេ។ 24 00:03:44,030 --> 00:03:46,570 ដែលមានន័យថា\nប្រសិនបើមានការដេញតាម... 25 00:03:46,690 --> 00:03:49,030 យើងបាត់បង់ប្រៀបរបស់យើង,\nដែលក៏បង្កើនផងដែរ... 26 00:03:49,110 --> 00:03:50,490 លទ្ធភាព\nនៃការចាប់ខ្លួន។ 27 00:03:50,570 --> 00:03:52,660 ខ្ញុំមិនចង់\nត្រូវចាប់ខ្លួនទេ។ 28 00:03:52,740 --> 00:03:54,120 ឯងមិនចង់\nត្រូវចាប់ខ្លួនទេ។ 29 00:03:54,240 --> 00:03:55,580 គ្រាន់តែបើកឡានទៅ, មិត្ត... 30 00:03:55,700 --> 00:03:57,000 ឬឯងនឹងត្រូវ\nគ្រាប់កាំភ្លើងបាញ់ចំក្បាល! 31 00:03:57,080 --> 00:03:58,250 ហើយអ្នកណាបើក? 32 00:03:58,370 --> 00:03:59,750 បាញ់អាឆ្កួតនេះទៅ!\nខ្ញុំនឹងបើកបរ។ 33 00:03:59,870 --> 00:04:01,880 មិនបានទេបើគ្មានលេខកូដបញ្ឆេះ។ 34 00:04:06,970 --> 00:04:11,220 មនុស្ស៣នាក់។ ២៥៤គីឡូក្រាម។ 35 00:04:11,340 --> 00:04:13,260 នោះជាកិច្ចព្រមព្រៀង។ 36 00:04:14,850 --> 00:04:16,930 អូយ! 37 00:04:19,640 --> 00:04:23,520 មនុស្ស៣នាក់, ២៥៤គីឡូក្រាម។ 38 00:04:23,610 --> 00:04:25,570 ពាក់ខ្សែក្រវាត់សុវត្ថិភាព។ 39 00:04:25,650 --> 00:04:26,820 អូយ! 40 00:04:31,530 --> 00:04:33,990 ឆ្កួត! 41 00:05:08,210 --> 00:05:10,210 ឯងយល់ទេអ្វីដែលខ្ញុំចង់\nនិយាយអំពីការប៉ះទង្គិច? 42 00:05:15,840 --> 00:05:17,340 ឥឡូវ, ដល់ពេលហើយ។ 43 00:05:23,850 --> 00:05:25,850 ប៉ូលិស:\nប្រញាប់ឡើង, ម៉ារសែល, ប្រញាប់ឡើង! 44 00:05:27,020 --> 00:05:29,110 ប្រយ័ត្ន!\nចេញពីផ្លូវ! 45 00:05:33,110 --> 00:05:34,650 ផ្លូវមួយទិស, ផ្លូវមួយទិស! 46 00:05:34,780 --> 00:05:36,570 យើងកំពុងទៅ\nខុសផ្លូវ! 47 00:05:36,700 --> 00:05:38,200 ឈប់, ម៉ារសែល, ឈប់! 48 00:05:40,620 --> 00:05:41,700 ចេញឆ្ងាយ! 49 00:05:44,250 --> 00:05:46,290 ប្រយ័ត្ន, ប្រយ័ត្ន! 50 00:05:46,420 --> 00:05:47,920 វ៉ូ! 51 00:05:48,000 --> 00:05:49,840 វូហ៊ូ! 52 00:06:02,100 --> 00:06:06,440 បាទ! 53 00:06:06,560 --> 00:06:08,810 ទៅៗៗ! 54 00:06:08,940 --> 00:06:09,860 ឆ្កួត! 55 00:06:21,240 --> 00:06:24,370 អូ... ឆ្កួត! 56 00:06:55,480 --> 00:06:56,940 ប្រសិនបើវាមិនរំខានអ្នក... 57 00:06:57,070 --> 00:06:58,280 ខ្ញុំទើបនឹងលាបស្បែក\nនៅទីនោះ។ 58 00:07:01,280 --> 00:07:02,910 នាំយើងទៅកន្លែងទម្លាក់ឥវ៉ាន់! 59 00:07:02,990 --> 00:07:04,120 មិនទាន់ទេ។ 60 00:07:21,260 --> 00:07:22,390 សួស្ដី។ 61 00:07:22,470 --> 00:07:24,470 ប៉ូលិស, ប៉ូលិស! 62 00:07:24,600 --> 00:07:25,970 ឯងកំពុងធ្វើអី?\nកុំឈប់ឥឡូវនេះ! 63 00:07:26,100 --> 00:07:27,560 ជនពាល ១: ធ្វើអ្វីមួយទៅ!\nទៅ, ធ្វើអ្វីមួយទៅ! 64 00:07:27,640 --> 00:07:29,600 ឯងគិតយ៉ាងម៉េច? 65 00:08:01,800 --> 00:08:03,640 កាំភ្លើងឯង, សូម។ 66 00:08:56,150 --> 00:08:57,770 ប៉ូលិស! ឈប់! 67 00:08:57,900 --> 00:08:59,610 ឈប់! ប៉ូលិស! 68 00:09:04,450 --> 00:09:06,990 ខ្ញុំធុញទ្រាន់នឹងការដេញតាមឡាននេះណាស់! 69 00:09:31,680 --> 00:09:33,270 ឯងឲ្យខ្ញុំច្រើនពេកហើយ។ 70 00:09:33,350 --> 00:09:36,350 យើងត្រូវការឲ្យអ្នកនាំយើងទៅ Avignon។ 71 00:09:36,480 --> 00:09:40,150 កិច្ចព្រមព្រៀងគឺត្រឹមនេះ\nមិនទៅឆ្ងាយជាងនេះទេ។ 72 00:09:40,230 --> 00:09:42,730 កិច្ចព្រមព្រៀងគឺកិច្ចព្រមព្រៀង។\nច្បាប់ទីមួយ។ 73 00:09:42,860 --> 00:09:43,820 ច្បាប់បង្កើតឡើងដើម្បីបំពាន។ 74 00:09:43,940 --> 00:09:45,240 មិនមែនច្បាប់របស់ខ្ញុំទេ។ 75 00:09:48,120 --> 00:09:51,950 តោះទៅ។ ចូលឡាន។ 76 00:09:52,080 --> 00:09:53,910 ទៅ! លឿន! 77 00:09:55,290 --> 00:09:56,790 ប្រញាប់ឡើង! 78 00:10:40,290 --> 00:10:41,380 បុរស១ (ក្នុងទូរទស្សន៍):\nពិតមែន, ខ្ញុំបានធ្វើវា។ 79 00:10:41,500 --> 00:10:42,920 បុរស២ (ក្នុងទូរទស្សន៍):\nអូ, មែនហើយ, ហើយយ៉ាងម៉េចទៅ... 80 00:10:43,050 --> 00:10:44,250 ដែលឯងគ្មាន\nកាតលឿងនៅជាមួយឯង? 81 00:10:44,380 --> 00:10:45,880 ល្អ, ខ្ញុំ... 82 00:10:45,960 --> 00:10:47,590 ត្រូវតែទុកវានៅ\nវៀតណាម, នៅឯមូលដ្ឋាន។ 83 00:10:47,720 --> 00:10:49,130 មែនហើយ, ពួកគេនិយាយអ៊ីចឹងទាំងអស់។ 84 00:10:49,220 --> 00:10:50,550 ខ្ញុំទុកវានៅទីនោះ, នៅវៀតណាម,\nនៅឯមូលដ្ឋាន។ មែនហើយ។ 85 00:10:50,680 --> 00:10:52,260 ឲ្យខ្ញុំបង្ហាញឯង\nនូវអ្វីដែលយើងធ្វើចំពោះមនុស្ស... 86 00:10:52,350 --> 00:10:53,680 ដែលបានទុកវានៅ Nam\nនៅឯមូលដ្ឋាន។ 87 00:10:53,810 --> 00:10:55,100 អូ, អត់ទេ!\nលែងខ្ញុំទៅ, សូម! 88 00:10:55,180 --> 00:10:56,350 ឯងនាំខ្ញុំទៅណា? 89 00:10:56,480 --> 00:10:58,230 ឯងត្រូវតែទទួលទោស\nដោយសារតែឯងគ្មាន... 90 00:10:58,350 --> 00:11:00,350 ឯកសារពេទ្យរបស់ឯង។\nវាជាជោគវាសនាដ៏អាក្រក់ជាងការស្លាប់។ 91 00:11:06,690 --> 00:11:09,070 អ្នកប្រកាសព័ត៌មាន: រដ្ឋាភិបាលអាហ្សង់ទីន\nបានបញ្ជាក់ជាថ្មីពីការប្តេជ្ញាចិត្តរបស់ខ្លួន... 92 00:11:09,150 --> 00:11:10,110 ក្នុងការសម្រេចគោលដៅរបស់ F.M.I... 93 00:11:10,240 --> 00:11:12,870 ឆ្នាំនេះ។ 94 00:11:12,950 --> 00:11:14,950 ហើយកាលពីម្សិលមិញ, នៅ Nice... 95 00:11:15,040 --> 00:11:17,500 បុរស៤នាក់បានលួចក្រុមហ៊ុន\nAlliance Investment Corporation។ 96 00:11:17,580 --> 00:11:19,960 បុរសម្នាក់បានស្លាប់\nនៅលើចិញ្ចើមផ្លូវ។ 97 00:11:20,040 --> 00:11:22,830 អ្នកផ្សេងទៀតត្រូវបានចាប់ខ្លួន\nនៅព្រឹកព្រលឹមនេះ... 98 00:11:22,920 --> 00:11:25,880 នៅពេលដែលពួកគេបត់ខុស\nនៅលើផ្លូវមួយទិស... 99 00:11:25,960 --> 00:11:28,300 នៅ Avignon ហើយបានបុក\nនឹងតាក់ស៊ីមួយ។ 100 00:11:28,380 --> 00:11:29,380 ប៉ូលិសបាននិយាយថា... 101 00:11:29,470 --> 00:11:30,930 ប្រសិនបើមិនមែនដោយសារ\nទម្លាប់បើកបរមិនល្អរបស់ពួកគេទេ... 102 00:11:31,050 --> 00:11:33,100 ប្រាក់ ២០លានអឺរ៉ូ\nជាប័ណ្ណបង្ហាញអត្តសញ្ញាណ... 103 00:11:33,220 --> 00:11:36,260 នឹងត្រូវបានដកប្រាក់រួច\nហើយបាត់ទៅហើយនៅរសៀលនេះ។ 104 00:11:36,390 --> 00:11:38,270 ហើយនៅក្នុងព័ត៌មានផ្សេងទៀត... 105 00:11:41,410 --> 00:11:43,870 ខ្ញុំតែងតែនិយាយថា របៀប\nដែលបុរសម្នាក់ថែរក្សាឡានរបស់គាត់... 106 00:11:43,960 --> 00:11:46,920 បង្ហាញពីរបៀបដែល\nគាត់ថែរក្សាខ្លួនឯង។ 107 00:11:47,040 --> 00:11:48,670 ខ្ញុំគិតថាវាប្រហែលជាពិតហើយ,\nអធិការ។ 108 00:11:48,790 --> 00:11:51,460 ហិហិហិ!\nអ្នកមានអារម្មណ៍កំប្លែងល្អ... 109 00:11:51,590 --> 00:11:53,260 សម្រាប់ជនបរទេស,\nលោក Frank។ 110 00:11:53,380 --> 00:11:55,760 ដូចជនជាតិបារាំង។\nជាគំនិតដែលឆ្លាតវៃ។ 111 00:11:55,840 --> 00:11:58,140 គ្រាន់តែជាកម្រិត\nនៃរសជាតិដែលត្រឹមត្រូវ។ 112 00:11:58,260 --> 00:11:59,470 ធ្លាប់បើកបរទេ? 113 00:11:59,600 --> 00:12:01,770 រហូតទាល់តែពួកគេអនុម័តច្បាប់\nដែលថាខ្ញុំមិនអាច។ 114 00:12:01,850 --> 00:12:03,430 អ្នកចង់ចូល\nផឹកកាហ្វេទេ? 115 00:12:03,520 --> 00:12:04,980 អឺ, អរគុណ... 116 00:12:05,060 --> 00:12:07,060 ប៉ុន្តែខ្ញុំមានការដឹកជញ្ជូន\nជាច្រើនដែលត្រូវធ្វើ។ 117 00:12:07,190 --> 00:12:08,690 ៨៨ ឲ្យពិតប្រាកដ។ 118 00:12:08,770 --> 00:12:11,110 វាជាការដឹកជញ្ជូនច្រើនណាស់។ 119 00:12:11,230 --> 00:12:15,570 BMW 765 ខ្មៅ ជាច្រើន\nឆ្នាំ១៩៩៩... 120 00:12:15,650 --> 00:12:19,160 ជាមួយលេខ ០៦ នៅលើស្លាក\nលេខដែលត្រូវពិនិត្យ។ 121 00:12:19,280 --> 00:12:20,950 អូ, នេះជាឡាន\nដែលពេញនិយមខ្លាំងណាស់... 122 00:12:21,040 --> 00:12:22,910 ជាមួយប្រភេទមនុស្សជាក់លាក់\nនៅទីនេះ។ 123 00:12:23,000 --> 00:12:24,410 អ្នកបានឃើញពួកគេហើយ។ 124 00:12:24,500 --> 00:12:25,790 ពួកគេមកពីអ៊ីតាលី... 125 00:12:25,910 --> 00:12:27,670 ក្នុងឈុតថ្លៃៗទាំងនោះ... 126 00:12:27,790 --> 00:12:28,880 និងក្មេងស្រីស្អាតៗ... 127 00:12:29,000 --> 00:12:31,670 ជាមួយគ្រឿងអលង្ការធំៗ\nនិងការតុបតែងមុខច្រើនពេក។ 128 00:12:31,800 --> 00:12:34,760 ពិតជា...ម៉ាហ្វៀ។ 129 00:12:34,880 --> 00:12:36,590 មានការប្លន់។ 130 00:12:36,720 --> 00:12:37,840 ការរត់គេចខ្លួន។ 131 00:12:37,930 --> 00:12:41,600 ការបើកបរដ៏ស្មុគស្មាញណាស់។ 132 00:12:41,720 --> 00:12:46,060 ដោយនរណាម្នាក់ក្នុង BMW 735 ខ្មៅ ឆ្នាំ១៩៩៩? 133 00:12:46,140 --> 00:12:48,150 ជាមួយលេខ ០៦ នៅលើស្លាកលេខ។ 134 00:12:49,650 --> 00:12:51,860 អ្នកបានទៅទីក្រុងថ្មីៗនេះទេ? 135 00:12:51,980 --> 00:12:53,570 មិនបានទៅយូរហើយ។ 136 00:12:53,650 --> 00:12:56,490 ខ្ញុំស្រឡាញ់ Nice។\nអាហារ... 137 00:12:56,610 --> 00:12:57,990 របៀបដែលពួកគេអាំងត្រី។ 138 00:12:58,070 --> 00:13:00,160 គ្មានកន្លែងណាផ្សេងទៀតនៅបារាំងធ្វើបានទេ... 139 00:13:00,240 --> 00:13:01,330 ដូចដែលពួកគេធ្វើនៅ Nice។ 140 00:13:01,450 --> 00:13:03,240 ហើយស្ត្រី... 141 00:13:03,370 --> 00:13:06,250 ខ្ញុំចូលចិត្តស្ត្រីនៅទីនោះជាង។ 142 00:13:06,330 --> 00:13:10,000 ពួកគេមានលក្ខណៈ...\nស្មុគស្មាញជាង... 143 00:13:10,080 --> 00:13:12,380 ជាងប្រភេទក្នុងស្រុក។ 144 00:13:12,460 --> 00:13:15,460 អ្នកមិនគិតអ៊ីចឹងទេ? 145 00:13:15,550 --> 00:13:17,930 ខ្ញុំមិនចូលចិត្ត\nរឿងស្មុគស្មាញជាពិសេសនោះទេ។ 146 00:13:18,010 --> 00:13:19,590 អ្នកចូលចិត្តឱ្យវាសាមញ្ញ។ 147 00:13:19,680 --> 00:13:21,140 ហេតុអ្វីបានជាអ្នកចាប់អារម្មណ៍ខ្លាំងម្ល៉េះ? 148 00:13:21,220 --> 00:13:23,140 អូ, អ្នកដឹងទេ, អឺ... 149 00:13:23,220 --> 00:13:24,720 តាំងពីខ្ញុំ\nនៅជាក្មេងប្រុស... 150 00:13:24,850 --> 00:13:27,020 កងទ័ព\nតែងតែធ្វើឱ្យខ្ញុំចាប់អារម្មណ៍។ 151 00:13:27,140 --> 00:13:28,980 ខ្ញុំជាអតីតយោធា។ 152 00:13:29,060 --> 00:13:31,900 ខ្ញុំជាអតីតក្មេងប្រុស។ 153 00:13:37,780 --> 00:13:39,910 អ្នកប្រាកដទេថាគ្មានពេល\nសម្រាប់កាហ្វេមួយពែង? 154 00:13:39,990 --> 00:13:42,280 អ្វីៗតែងតែ... 155 00:13:42,370 --> 00:13:44,660 មានរបៀបរៀបរយណាស់នៅផ្ទះអ្នក,\nលោក Frank។ 156 00:13:46,540 --> 00:13:49,000 គ្មានអ្វីរើចេញពីកន្លែងឡើយ។ 157 00:13:49,080 --> 00:13:50,580 ខ្ញុំចាត់ទុកនេះជាការសរសើរ... 158 00:13:50,670 --> 00:13:54,130 មកពីបុរសម្នាក់ដែលយកចិត្តទុកដាក់\nទៅលើគ្រប់លម្អិតទាំងអស់។ 159 00:13:56,090 --> 00:13:58,550 ប្រហែលជាខ្ញុំនឹងត្រឡប់មកវិញ\nពេលក្រោយសម្រាប់កាហ្វេនោះ។ 160 00:14:00,550 --> 00:14:02,220 ទ្វារតែងតែបើកសម្រាប់អ្នក។ 161 00:14:02,300 --> 00:14:04,010 ហឹមហ្វ។ 162 00:14:06,520 --> 00:14:08,810 អឹម។ អះ។ 163 00:14:15,190 --> 00:14:16,650 បុរស (តាមទូរស័ព្ទ):\nLupo បានឲ្យលេខរបស់អ្នកមកខ្ញុំ។ 164 00:14:16,730 --> 00:14:17,740 និយាយឲ្យខ្លី។ 165 00:14:17,820 --> 00:14:18,990 ខ្ញុំកំពុងរកអ្នកដឹកជញ្ជូន។ 166 00:14:19,070 --> 00:14:20,280 ខ្ញុំកំពុងស្ដាប់។ 167 00:14:20,360 --> 00:14:23,530 #អ្នករួចរាល់ហើយឬនៅ? # 168 00:14:23,660 --> 00:14:24,870 #អ្នករួចរាល់ហើយឬនៅ... # 169 00:14:26,950 --> 00:14:27,950 កាបូបមួយ, ប៉ុណ្ណឹង។ 170 00:14:28,040 --> 00:14:29,200 171 00:14:30,870 --> 00:14:32,540 និយាយឲ្យច្បាស់។ 172 00:14:32,670 --> 00:14:34,590 មួយម៉ែត្រកន្លះ\nគុណនឹងកន្លះម៉ែត្រ។ 173 00:14:34,710 --> 00:14:35,590 ទម្ងន់? 174 00:14:35,710 --> 00:14:37,760 175 00:14:41,220 --> 00:14:42,470 176 00:14:42,550 --> 00:14:43,640 177 00:14:43,720 --> 00:14:45,430 អ្នកដឹកជញ្ជូនជូនលោក... 178 00:14:45,510 --> 00:14:47,510 179 00:14:49,890 --> 00:14:51,640 ម៉ោងមកយក? 180 00:14:51,730 --> 00:14:55,270 ម៉ោង ៧:០០ ព្រឹក\nនៅមាត់ទ្វារចូល។ 181 00:14:56,940 --> 00:14:59,610 កញ្ចប់មួយ,\nមួយម៉ែត្រកន្លះ គុណនឹងហាសិប... 182 00:14:59,690 --> 00:15:01,900 183 00:15:01,990 --> 00:15:03,030 ធ្វើដំណើរក្នុង\nល្បឿនកំណត់... 184 00:15:03,160 --> 00:15:04,450 ឈប់សម្រាកបន្តិច... 185 00:15:04,530 --> 00:15:06,330 ៤០,០០០។ 186 00:15:06,450 --> 00:15:07,950 ពាក់កណ្តាលឥឡូវ, ពាក់កណ្តាលពេលដឹកជញ្ជូន។ 187 00:15:08,080 --> 00:15:09,790 ការដឹកជញ្ជូននឹងធ្វើឡើងនៅពេលថ្ងៃត្រង់។ 188 00:15:09,910 --> 00:15:12,250 ប្រសិនបើគ្មាននរណាម្នាក់,\nវាមិនមែនជាការទទួលខុសត្រូវរបស់ខ្ញុំទេ។ 189 00:15:12,330 --> 00:15:14,080 ខ្ញុំនឹងទុកកញ្ចប់នោះ។\nនៅពេលដែលយើងបានឈានដល់កិច្ចព្រមព្រៀងមួយ... 190 00:15:14,170 --> 00:15:15,580 លក្ខខណ្ឌនៃកិច្ចព្រមព្រៀងនេះ\nមិនអាចត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរ... 191 00:15:15,710 --> 00:15:16,790 ឬចរចាឡើងវិញបានទេ។ 192 00:15:16,920 --> 00:15:17,880 ច្បាប់មួយទៀត? 193 00:15:18,000 --> 00:15:20,420 នោះជាច្បាប់ទីមួយ។ 194 00:15:20,510 --> 00:15:21,720 យើងបានឈានដល់កិច្ចព្រមព្រៀងហើយឬនៅ? 195 00:15:28,350 --> 00:15:29,600 អ្នកមានភាពជាក់លាក់ណាស់។ 196 00:15:29,720 --> 00:15:32,310 ការដឹកជញ្ជូនគឺជា\nសកម្មភាពដែលត្រូវការភាពជាក់លាក់។ 197 00:16:34,410 --> 00:16:35,960 រាបស្មើ។ 198 00:18:57,430 --> 00:18:59,520 សួស្ដី។ 199 00:19:03,280 --> 00:19:05,490 ឥឡូវ, កុំរើ។\nខ្ញុំនឹងមិនធ្វើបាបអ្នកទេ។ 200 00:19:05,570 --> 00:19:07,120 ខ្ញុំគ្រាន់តែ\nធ្វើប្រហោងតូចមួយ... 201 00:19:07,200 --> 00:19:08,620 ដើម្បីឲ្យអ្នកអាចផឹកបាន។\nនោះជាអ្វីទាំងអស់ដែលខ្ញុំនឹងធ្វើ។ 202 00:19:08,700 --> 00:19:09,950 សូម... សូម!\nសូម, ទៅ។ 203 00:19:24,590 --> 00:19:27,090 ទៅ, ផឹកទៅ។ 204 00:19:29,550 --> 00:19:31,520 ថ្នមៗ។ 205 00:19:41,570 --> 00:19:43,150 អូខេ, អូខេ, ប៉ុណ្ណឹងបានហើយ។ 206 00:19:44,950 --> 00:19:45,860 ក្មេងស្រីល្អ។ 207 00:20:27,360 --> 00:20:28,530 ខ្ញុំនឹងដក\nស្កុតចេញ។ 208 00:20:28,660 --> 00:20:30,070 បើសិនអ្នកស្រែក,\nខ្ញុំនឹងបង្ខំចិត្តសម្លាប់អ្នក។ 209 00:20:30,160 --> 00:20:32,990 អ្នកយល់ទេ? 210 00:20:33,120 --> 00:20:35,160 ខ្ញុំត្រូវទៅនោម! 211 00:20:36,290 --> 00:20:38,620 អ្នកចង់ឲ្យខ្ញុំធ្វើវា\nក្នុងឡានរបស់អ្នកឬ? 212 00:20:41,930 --> 00:20:42,820 អូខេ។ 213 00:20:42,880 --> 00:20:45,020 អឹមហ្វ! 214 00:20:52,530 --> 00:20:53,530 ខ្ញុំនឹងយកកាំបិតខ្ញុំចេញ... 215 00:20:53,660 --> 00:20:56,530 ដូច្នេះកុំស្រែក, អូខេ?\nនេះគឺដើម្បីដោះលែងអ្នក។ 216 00:21:00,200 --> 00:21:02,290 អ្នកមិនត្រូវការ\nមាត់របស់អ្នកដើម្បីនោមទេ។ 217 00:21:09,510 --> 00:21:11,340 អ្នកមានមួយនាទី។ 218 00:21:14,800 --> 00:21:17,560 ៥៥... ៥៤... 219 00:21:17,640 --> 00:21:21,390 ៥៣... ៥២... 220 00:21:26,860 --> 00:21:29,440 អ្នកបំពាន\nច្បាប់ហើយ, Frank។ 221 00:21:29,570 --> 00:21:31,400 ការបំពានច្បាប់មិនល្អទេ។ 222 00:21:39,580 --> 00:21:41,790 ១៥... 223 00:21:45,080 --> 00:21:46,960 ៧... 224 00:21:49,710 --> 00:21:51,710 ២... 225 00:21:51,800 --> 00:21:53,720 អស់ពេលហើយ។ 226 00:21:56,220 --> 00:21:58,140 កុំបង្ខំខ្ញុំឲ្យទាញអ្នកចេញដោយកម្លាំង។ 227 00:22:10,940 --> 00:22:12,480 ឆ្កួត! 228 00:22:57,570 --> 00:22:59,410 ទេ, សូម! ន្ន! 229 00:23:01,240 --> 00:23:03,200 ច្បាប់ទី៣...\nកុំមើលក្នុងកញ្ចប់។ 230 00:23:03,290 --> 00:23:05,290 ខ្ញុំសង្ឃឹមថាអ្នករីករាយនឹងការនោមរបស់អ្នក... 231 00:23:05,370 --> 00:23:07,460 ព្រោះនេះជាការនោមចុងក្រោយ\nរបស់អ្នកក្នុងដំណើរនេះ។ 232 00:23:37,360 --> 00:23:40,610 ឃើញទេថាកើតអ្វីឡើង\nពេលបំពានច្បាប់? 233 00:23:47,370 --> 00:23:49,580 #មែន, មែន# 234 00:23:52,040 --> 00:23:56,010 #តន្ត្រីខ្ញុំ, ជីវិតខ្ញុំ,\nបេះដូងខ្ញុំ, ព្រលឹងខ្ញុំ...# 235 00:23:56,090 --> 00:23:57,880 ស្ត្រី:\nអា..ឆ្កួត! 236 00:23:57,970 --> 00:24:00,470 #ប្រពន្ធខ្ញុំ, កូនស្រីខ្ញុំ,\nស្នេហាខ្ញុំ, ក្តីសុបិន្តខ្ញុំ# 237 00:24:00,590 --> 00:24:03,180 #ម្តាយខ្ញុំ, ឪពុកខ្ញុំ,\nបងប្រុសខ្ញុំ, ក្រុមខ្ញុំ# 238 00:24:03,260 --> 00:24:06,060 #ជំរុំខ្ញុំ, ក្រុមខ្ញុំ,\nផ្ទះខ្ញុំ, ឡានខ្ញុំ# 239 00:24:06,140 --> 00:24:08,850 #ទូកខ្ញុំ, ស្បែកជើងខ្ញុំ,\nខោខ្ញុំ, អាវខ្ញុំ# 240 00:24:08,980 --> 00:24:11,690 #កូកាកូឡាខ្ញុំ, ស្ករខ្ញុំ,\nក្រែមខ្ញុំ, ប៊ឺខ្ញុំ# 241 00:24:11,770 --> 00:24:14,730 #នំប៉័ងអាំងខ្ញុំ, អ្វីៗរបស់ខ្ញុំ,\nម្ចាស់ក្សត្រីខ្ញុំ, មនុស្សជាទីស្រឡាញ់ខ្ញុំ# 242 00:24:14,860 --> 00:24:17,820 #កូនខ្ញុំ\nដើរដូចខ្សែខ្ពស់៦# 243 00:24:17,900 --> 00:24:22,490 #និយាយដូចជានាងជាអ្វីៗទាំងអស់សម្រាប់ខ្ញុំ# 244 00:24:22,970 --> 00:24:23,970 អ្នកយឺតហើយ។ 245 00:24:24,100 --> 00:24:26,600 ខ្ញុំមានបញ្ហាតិចតួច។ 246 00:24:26,730 --> 00:24:29,020 គ្មានអ្វីធ្ងន់ធ្ងរទេឬ? 247 00:24:32,860 --> 00:24:34,280 គ្មានអ្វីធ្ងន់ធ្ងរទេ។ 248 00:24:47,660 --> 00:24:49,120 អ្នកបានបើកកញ្ចប់ឬ? 249 00:24:49,210 --> 00:24:52,290 ច្បាប់ទី៣...\nកុំបើកកញ្ចប់ជាដាច់ខាត។ 250 00:24:52,380 --> 00:24:54,630 ហា! ខ្ញុំចូលចិត្តវា។ 251 00:24:54,710 --> 00:24:56,800 ច្បាប់។ 252 00:24:56,920 --> 00:25:00,340 យើងមិនអាចធ្វើអ្វីបានទេ\nក្នុងលោកនេះបើគ្មានច្បាប់។ 253 00:25:00,470 --> 00:25:02,300 អ្នកជាជនបរទេសមែនទេ? 254 00:25:02,390 --> 00:25:03,390 វាជាវត្ថុតូចស្អាតមួយ... 255 00:25:03,510 --> 00:25:04,970 ដែលអ្នកមាននៅទីនោះ។ 256 00:25:05,100 --> 00:25:09,350 មានកម្រិត,\nជាមួយកេរ្តិ៍ឈ្មោះល្អ។ 257 00:25:09,480 --> 00:25:10,600 ខ្ញុំមិនទាន់លឺឈ្មោះរបស់អ្នកទេ។ 258 00:25:10,690 --> 00:25:13,270 ច្បាប់ទី២... គ្មានឈ្មោះ។ 259 00:25:13,400 --> 00:25:15,320 ពិតណាស់។ 260 00:25:27,290 --> 00:25:29,870 អ្នកមិនរាប់វាទេឬ? 261 00:25:29,960 --> 00:25:32,750 ហេតុអ្វី? ខ្ញុំគួរតែឬ? 262 00:25:32,830 --> 00:25:34,250 ទេ, ទេ។ 263 00:25:34,340 --> 00:25:36,050 នេះបញ្ចប់កិច្ចព្រមព្រៀង។ 264 00:25:40,880 --> 00:25:44,810 អ្នកដឹងទេ,\nខ្ញុំឆ្ងល់ថា... 265 00:25:44,890 --> 00:25:46,270 បើសិនវាមិនរំខានអ្នក... 266 00:25:46,390 --> 00:25:48,640 ក្នុងការដឹកជញ្ជូនអ្វីមួយសម្រាប់ខ្ញុំ។ 267 00:25:48,730 --> 00:25:50,730 នេះជាអ្វីដែលអ្នកធ្វើមែនទេ? 268 00:25:50,810 --> 00:25:53,310 អ្នកដឹកជញ្ជូន,\nដោយមិនសួរសំណួរ។ 269 00:25:56,940 --> 00:25:58,150 ហេតុអ្វីមិនបាន? 270 00:25:58,240 --> 00:25:59,820 អឹម! 271 00:26:02,530 --> 00:26:04,700 ទម្ងន់? 272 00:26:04,830 --> 00:26:08,410 អូ, ប្រហែលមួយគីឡូក្រាម។ 273 00:26:08,540 --> 00:26:09,830 ទិសដៅ? 274 00:26:09,960 --> 00:26:13,000 Grenoble, 306 Rue du Lac... 275 00:26:13,130 --> 00:26:14,630 លោក... 276 00:26:14,710 --> 00:26:17,670 អូ, មែនហើយ។ ខ្ញុំភ្លេច។ 277 00:26:17,750 --> 00:26:18,880 ច្បាប់ទី២។ 278 00:26:36,770 --> 00:26:38,820 ហិហិហិ! 279 00:26:38,940 --> 00:26:40,610 ខ្ញុំចូលចិត្តគាត់។ 280 00:28:15,160 --> 00:28:17,080 ជនពាល:\nឯងកំពុងធ្វើស្អី?! 281 00:28:28,590 --> 00:28:29,800 ទៅ! 282 00:28:48,070 --> 00:28:49,780 គាត់នៅឯណា? 283 00:31:16,640 --> 00:31:19,010 ឯងនៅគ្រប់ទីកន្លែង,\nដូចលាមកឆ្កែ។ 284 00:31:19,140 --> 00:31:20,770 មែនហើយ។ 285 00:31:20,890 --> 00:31:22,020 ខ្ញុំដឹង, ឯងចង់នោម។ 286 00:31:22,140 --> 00:31:23,980 អ្វីដែលឯងចង់បានគឺនោម។ 287 00:31:32,740 --> 00:31:34,400 ឆ្កួត។ 288 00:31:43,460 --> 00:31:44,410 #ខ្ញុំមានស្នេហា# 289 00:31:44,540 --> 00:31:46,500 #ខ្ញុំមានស្នេហាសម្រាប់# 290 00:31:46,630 --> 00:31:48,540 #មិត្តភក្តិខ្ញុំ\nដែលជិះជាមួយខ្ញុំ# 291 00:31:48,630 --> 00:31:49,960 #ខ្ញុំមិនលេងសើចទេ# 292 00:31:50,050 --> 00:31:51,550 #ខ្ញុំមិនលេងសើចទេ# 293 00:31:51,630 --> 00:31:53,880 Frank, អាល្ងង់។ 294 00:31:54,010 --> 00:31:56,890 #ខ្ញុំមានស្នេហា# 295 00:31:56,970 --> 00:31:59,350 #សម្រាប់បងប្អូនខ្ញុំ\nពីពូជពង្សរបស់ខ្ញុំ# 296 00:31:59,430 --> 00:32:00,600 #ខ្ញុំមានស្នេហា# 297 00:32:00,680 --> 00:32:02,810 #ស្នេហាសម្រាប់តំបន់អនាធិបតេយ្យ,\nត្រៀមខ្លួនសម្រាប់អ្វីគ្រប់យ៉ាង# 298 00:32:02,890 --> 00:32:04,140 #បើសិនអ្នកធ្លាប់នៅទីនេះពីមុន# 299 00:32:04,230 --> 00:32:06,980 #អ្នកនឹងនៅតែ\nនៅជាមួយខ្ញុំជានិច្ច# 300 00:32:07,060 --> 00:32:10,190 #ខ្ញុំមានទេពកោសល្យព្រោះ\nទេពកោសល្យត្រូវបានផ្តល់ឲ្យខ្ញុំ# 301 00:33:21,750 --> 00:33:24,460 ខ្ញុំសួរសំណួរ។\nអ្នកឆ្លើយសំណួរ។ 302 00:33:24,580 --> 00:33:26,540 កុំនិយាយវែងឆ្ងាយ។\nនិយាយឲ្យខ្លី។ 303 00:33:26,670 --> 00:33:27,790 យល់ទេ? 304 00:33:30,960 --> 00:33:32,800 អ្នកជានរណា? 305 00:33:32,880 --> 00:33:34,880 ខ្ញុំឈ្មោះឡៃ។\nខ្ញុំមកពីចិន... 306 00:33:36,550 --> 00:33:39,550 ខ្ញុំសួរសំណួរ។\nអ្នកឆ្លើយសំណួរ។ 307 00:33:39,640 --> 00:33:41,220 មិនមានច្រើនជាងនេះទេ។\nមិនមានតិចជាងនេះទេ។ 308 00:33:41,350 --> 00:33:43,680 អ្នកចង់សាកម្តងទៀតទេ? 309 00:33:47,810 --> 00:33:49,150 ខ្ញុំកំពុងស្ថិតក្នុងស្ថានភាពស្អី? 310 00:33:49,230 --> 00:33:51,570 ក្នុងស្ថានភាពដ៏អាក្រក់មួយ។\nស្ថានភាពដ៏អាក្រក់បំផុត។ 311 00:33:51,690 --> 00:33:53,650 ពួកនេះ...\nសុំទោស! សុំទោស! 312 00:33:53,740 --> 00:33:54,990 ខ្ញុំនឹងមិននិយាយអ្វីទេ...\nអឹម! 313 00:34:24,770 --> 00:34:27,230 314 00:34:27,350 --> 00:34:28,900 អ្នកនឹងទៅណា? 315 00:34:28,980 --> 00:34:31,310 ចូលគេង។ 316 00:34:31,440 --> 00:34:32,480 ខ្ញុំមិនអាចគិតច្បាស់បានទេ\nពេលខ្ញុំនឿយហត់។ 317 00:34:32,610 --> 00:34:33,690 បន្ទាប់ពីគេងលក់ស្រួលមួយយប់... 318 00:34:33,820 --> 00:34:35,150 ខ្ញុំតែងតែមើលឃើញអ្វីៗបានល្អប្រសើរជាងមុន។ 319 00:34:35,280 --> 00:34:36,320 ខ្ញុំអាចទៅបានទេ? 320 00:34:36,440 --> 00:34:37,820 សូមអញ្ជើញ។ 321 00:36:32,980 --> 00:36:35,440 ហេ, មិនអីទេ... 322 00:36:35,560 --> 00:36:38,150 អ្នកស្រួលខ្លួនទេ? 323 00:36:38,230 --> 00:36:39,860 ថៅកែ... 324 00:36:39,940 --> 00:36:40,940 រក្សាកម្លាំងរបស់អ្នកទៅ។ 325 00:36:41,070 --> 00:36:44,700 គ្រាន់តែប្រាប់ខ្ញុំ, អ្នកណាធ្វើបែបនេះ? 326 00:36:44,780 --> 00:36:47,490 327 00:36:48,830 --> 00:36:50,620 អ្នកបើកបរបានស្លាប់ហើយ។ 328 00:36:50,700 --> 00:36:52,620 គាត់មិនមែនទេ។ 329 00:36:58,130 --> 00:36:59,630 ជឿខ្ញុំទៅ។ 330 00:37:02,010 --> 00:37:03,510 ខ្ញុំជឿអ្នក។ 331 00:37:03,630 --> 00:37:07,890 ចុះប៉ូលិស?\nពួកគេនៅទីនេះឬ? 332 00:37:07,970 --> 00:37:09,350 ទេ 333 00:37:09,430 --> 00:37:11,020 អ្នកមិនបានប្រាប់ពួកគេអ្វីទេ, មែនទេ? 334 00:37:11,100 --> 00:37:13,020 យល់ព្រម។ 335 00:37:13,100 --> 00:37:15,650 ពិតណាស់... 336 00:37:15,770 --> 00:37:19,360 អ្នកមិនអាចនិយាយបានទេ។ 337 00:37:19,480 --> 00:37:21,230 មែនហើយ។ 338 00:37:25,860 --> 00:37:27,530 ទុកវាបែបនេះទៅ។ 339 00:38:26,930 --> 00:38:29,390 ខ្ញុំបានបេះវា\nពីសួនច្បារខាងក្រៅ។ 340 00:38:29,470 --> 00:38:32,390 ខ្ញុំសង្ឃឹមថាវាមិនរំខានអ្នកទេ។ 341 00:38:32,470 --> 00:38:35,390 ខ្ញុំមិនដឹង\nថាអ្នកចូលចិត្តកាហ្វេ... 342 00:38:35,480 --> 00:38:37,020 ឬតែទេ,\nដូច្នេះខ្ញុំបានធ្វើទាំងពីរ។ 343 00:38:50,120 --> 00:38:52,740 ខ្ញុំសង្ឃឹមថាអ្នកចូលចិត្ត, អឺ... 344 00:38:52,870 --> 00:38:55,330 «ម៉ាដឺឡេន»។ 345 00:38:55,450 --> 00:38:57,410 សាកមួយទៅ។ 346 00:39:00,500 --> 00:39:01,920 ប្រយ័ត្ន។ 347 00:39:02,040 --> 00:39:03,250 វាក្តៅ។ 348 00:39:06,210 --> 00:39:07,630 ឆ្ងាញ់ទេ? 349 00:39:13,720 --> 00:39:15,140 សូមអនុញ្ញាតឲ្យខ្ញុំ។ 350 00:39:17,020 --> 00:39:18,770 ខ្ញុំចូលចិត្តភាពស្ងប់ស្ងាត់នៅពេលព្រឹក។ 351 00:39:18,850 --> 00:39:20,900 បាទ។\nស្ងប់ស្ងាត់នៅពេលព្រឹក។ 352 00:39:21,020 --> 00:39:22,310 ខ្ញុំក៏ដូចគ្នា។\nខ្ញុំក៏ដូចគ្នា។ 353 00:39:22,400 --> 00:39:26,030 ខ្ញុំក៏ដូចគ្នា។\nខ្ញុំពិតជាចូលចិត្តភាពស្ងប់ស្ងាត់ណាស់។ 354 00:39:28,240 --> 00:39:30,070 សុំទោស។ 355 00:39:36,040 --> 00:39:37,580 អ្នករកទឹកដោះគោឬ? 356 00:39:38,830 --> 00:39:41,120 មានទឹកដោះគោនៅមាត់ទ្វារ។ 357 00:39:41,210 --> 00:39:43,460 នៅទីនេះ, នៅទីនេះ។\nខ្ញុំនឹងទៅ។ 358 00:39:49,090 --> 00:39:50,010 សួស្តី។ 359 00:39:53,390 --> 00:39:54,390 ហើយអ្នកជា? 360 00:39:54,510 --> 00:39:56,640 មេចុងភៅថ្មី។ 361 00:39:56,770 --> 00:39:59,180 លោក Frank នៅទីនេះទេ? 362 00:39:59,270 --> 00:40:02,520 អ្ហះ! លោក Frank។ 363 00:40:02,650 --> 00:40:05,690 ការអញ្ជើញរបស់អ្នក\nសម្រាប់កាហ្វេនៅតែមានសុពលភាពទេ? 364 00:40:05,820 --> 00:40:07,440 ពិតណាស់, សូមអញ្ជើញ។\nសូមអង្គុយចុះ។ 365 00:40:10,070 --> 00:40:11,030 ម៉ាដឺឡេន? 366 00:40:11,150 --> 00:40:12,030 ធ្វើដោយដៃឬ? 367 00:40:12,160 --> 00:40:13,450 បាទ។ 368 00:40:13,530 --> 00:40:15,240 ខ្ញុំនឹងយកមកបន្ថែមទៀត។ 369 00:40:15,370 --> 00:40:16,370 អាះ។ 370 00:40:16,490 --> 00:40:18,370 ម្តាយខ្ញុំធ្លាប់ធ្វើ... 371 00:40:18,450 --> 00:40:19,700 ម៉ាដឺឡេនស្រស់ៗរាល់ព្រឹក។ 372 00:40:19,830 --> 00:40:21,960 ខ្ញុំធុំក្លិនវា\nហើយកុមារភាពរបស់ខ្ញុំទាំងអស់ត្រឡប់មកវិញ... 373 00:40:22,080 --> 00:40:24,080 ក្នុងពេលតែមួយ, ដូចជាទឹកហូរ... 374 00:40:24,210 --> 00:40:25,840 ដូច Proust។ 375 00:40:25,920 --> 00:40:27,590 អ្នកធ្លាប់អាន Proust ទេ,\nលោក Frank? 376 00:40:27,670 --> 00:40:29,130 ទេ 377 00:40:29,260 --> 00:40:30,420 អ្ហះ។ គាត់ពិតជាអស្ចារ្យណាស់។ 378 00:40:30,510 --> 00:40:32,430 ការចងចាំដូចដែក។ 379 00:40:32,510 --> 00:40:34,050 គាត់នឹងក្លាយជាប៉ូលិសដ៏អស្ចារ្យម្នាក់។ 380 00:40:34,140 --> 00:40:35,140 ជាមនុស្សដែលយកចិត្តទុកដាក់លើលម្អិតពិតប្រាកដ។ 381 00:40:35,220 --> 00:40:36,760 - ទឹកដោះគោ?\n- សូម។ អឹម។ 382 00:40:38,600 --> 00:40:41,770 អរគុណ។\nអ្ហះ។ 383 00:40:41,850 --> 00:40:44,270 តាកូនី:\nខ្ញុំធ្លាប់មានការចងចាំដូច Proust។ 384 00:40:44,400 --> 00:40:46,520 ដូចជាថតឯកសារនៅទីនោះ។ 385 00:40:46,610 --> 00:40:49,110 ខ្ញុំឃើញអ្វីមួយ\nហើយខ្ញុំចាំវាភ្លាមៗ។ 386 00:40:49,230 --> 00:40:50,740 ដូច, អឺ, ស្លាកលេខឡាន។ 387 00:40:50,860 --> 00:40:53,820 ខ្ញុំអាចឃើញស្លាកលេខមួយ\nហើយវាត្រូវបានបោះពុម្ពក្នុងក្បាលខ្ញុំ។ 388 00:40:53,950 --> 00:40:55,780 ឥឡូវខ្ញុំត្រូវការជំនួយ\nទាំងអស់ដែលអាចធ្វើទៅបាន... 389 00:40:55,910 --> 00:40:57,490 ដើម្បីចាំថាស្លាកលេខនេះជារបស់អ្នកណា... 390 00:40:57,620 --> 00:40:58,950 ហើយវាត្រូវគ្នានឹងឡានអ្វី។ 391 00:40:59,080 --> 00:41:02,080 ដូចមួយនេះ, ជាឧទាហរណ៍។ 392 00:41:04,120 --> 00:41:05,080 វាជារបស់ខ្ញុំ។ 393 00:41:05,200 --> 00:41:07,450 អ្ហះ, អនុស្សាវរីយ៍។ 394 00:41:07,540 --> 00:41:08,700 ហើយយ៉ាងម៉េចដែរ? 395 00:41:08,830 --> 00:41:10,000 ឡានខ្ញុំដែលនៅសល់នៅឯណា? 396 00:41:10,080 --> 00:41:12,000 ខ្ញុំសង្ឃឹមថាអ្នកអាចប្រាប់ខ្ញុំបាន។ 397 00:41:12,080 --> 00:41:13,580 - វាត្រូវបានគេលួច។\n- លួច? 398 00:41:13,670 --> 00:41:15,710 បាទ, ខ្ញុំបានទៅ Fréjus\nដើម្បីយករបស់របរខ្លះ។ 399 00:41:15,790 --> 00:41:17,210 ពេលខ្ញុំចេញពី\nផ្សារ, វាបានបាត់ទៅហើយ។ 400 00:41:17,300 --> 00:41:20,220 អ្នកបានរាយការណ៍វាហើយឬនៅ? 401 00:41:20,300 --> 00:41:23,390 នោះជាចំណុចដំបូងគេនៅលើបញ្ជី\nដែលខ្ញុំត្រូវធ្វើនៅថ្ងៃនេះ។ 402 00:41:23,470 --> 00:41:24,390 វាជាផ្លូវដើរដ៏វែងឆ្ងាយ\nពី Fréjus។ 403 00:41:24,470 --> 00:41:25,470 តើអ្នកត្រឡប់មកផ្ទះវិញដោយរបៀបណា? 404 00:41:25,550 --> 00:41:26,720 អឺ... 405 00:41:26,850 --> 00:41:29,270 ខ្ញុំបាននាំគាត់មក។ 406 00:41:29,350 --> 00:41:31,730 ខ្ញុំបានឃើញគាត់ដើរ\nតាមបណ្តោយផ្លូវងងឹត។ 407 00:41:31,850 --> 00:41:33,810 អឹម, វាប្រថុយណាស់។ 408 00:41:33,940 --> 00:41:36,230 ទៅយកជនបរទេសម្នាក់\nនៅលើផ្លូវងងឹតមួយ។ 409 00:41:37,400 --> 00:41:39,230 គាត់មានទឹកមុខរួសរាយ។ 410 00:41:42,820 --> 00:41:44,530 ខ្ញុំមិនបានឃើញ\nឡាននៅខាងក្រៅទេ។ 411 00:41:44,610 --> 00:41:45,740 វានៅក្នុងយានដ្ឋាន។ 412 00:41:45,870 --> 00:41:46,780 ខ្ញុំអាចមើលវាបានទេ? 413 00:41:46,870 --> 00:41:48,120 អឹម-ហឹម។ 414 00:42:08,470 --> 00:42:11,140 ឡានស្អាតមួយ\nសម្រាប់មេចុងភៅ។ 415 00:42:13,440 --> 00:42:16,230 អ្នកខ្លះមានបញ្ហា\nជាមួយជនជាតិអាល្លឺម៉ង់។ 416 00:42:16,310 --> 00:42:17,440 ពួកគេឆេវឆាវពេក។ 417 00:42:17,560 --> 00:42:19,860 ពួកគេត្រួតត្រា\nឆ្នេរខ្សាច់ស្អាតបំផុតនៅរដូវក្តៅ។ 418 00:42:19,980 --> 00:42:21,990 ពួកគេមិនចេះធ្វើម្ហូបសូម្បីតែបន្តិច។ 419 00:42:25,200 --> 00:42:27,320 ខ្ញុំថាអ្នកណាក៏ដោយ\nដែលផលិតឡានល្អៗបែបនេះ... 420 00:42:27,450 --> 00:42:30,160 មិនអាចអាក្រក់ទាំងស្រុងបានទេ។ 421 00:42:30,240 --> 00:42:31,910 ខ្ញុំគិតថាវិចារណញាណរបស់អ្នក\nបានដំណើរការយ៉ាងល្អ... 422 00:42:32,040 --> 00:42:33,000 សម្រាប់លោក Frank, កញ្ញា។ 423 00:42:34,710 --> 00:42:37,380 វាដំណើរការល្អសម្រាប់យើងទាំងពីរនាក់។ 424 00:42:41,840 --> 00:42:43,760 ល្អ។ 425 00:42:43,840 --> 00:42:46,090 វិចារណញាណរបស់ខ្ញុំប្រាប់ខ្ញុំ\nថាប្រហែលជាពេលល្អបំផុត... 426 00:42:46,180 --> 00:42:48,640 សម្រាប់ខ្ញុំទៅ\nដាក់របាយការណ៍របស់ខ្ញុំ។ 427 00:42:48,720 --> 00:42:50,180 ឡានខ្ញុំ\nដែលនៅសល់នៅឯណា? 428 00:42:50,310 --> 00:42:51,560 អ្ហះ, មែនហើយ។ 429 00:42:51,680 --> 00:42:53,140 ខ្ញុំស្ទើរតែភ្លេចទៅហើយ។ 430 00:42:53,270 --> 00:42:55,520 វារលំខ្ទេចខ្ទាំ\nនៅកន្លែងឈប់សម្រាក។ 431 00:42:56,850 --> 00:42:59,770 អ្វីដែលនៅសល់\nគឺនៅមន្ទីរពិសោធន៍។ 432 00:42:59,900 --> 00:43:02,360 ពួកគេកំពុងព្យាយាមបំបែក\nអ្វីដែលនៅសល់... 433 00:43:02,440 --> 00:43:04,400 ពីប៉ូលិសពីរនាក់នៅក្នុងគូទឡាន... 434 00:43:04,530 --> 00:43:06,610 ពីឡានដែលនៅសល់។ 435 00:43:06,740 --> 00:43:09,530 ប៉ុន្តែ, អឺ, អ្នកមិនដឹង\nអ្វីទាំងអស់អំពីបញ្ហានេះឬ? 436 00:43:09,620 --> 00:43:11,280 ទេ 437 00:43:11,410 --> 00:43:12,830 សូមទោសដែលរំខានអ្នក។ 438 00:43:12,950 --> 00:43:15,500 អរគុណសម្រាប់កាហ្វេ\nនិងអនុស្សាវរីយ៍។ 439 00:43:15,620 --> 00:43:17,330 ត្រឡប់មកវិញពេលណាដែលអ្នកចង់បាន។ 440 00:43:17,460 --> 00:43:19,330 តើអ្នករំខានជួយជូនខ្ញុំទៅផ្ទះវិញបានទេ? 441 00:43:19,460 --> 00:43:21,170 ទៅ។ 442 00:43:21,290 --> 00:43:22,750 អ្នកតែងតែស្ងៀមស្ងាត់ណាស់... 443 00:43:22,880 --> 00:43:24,670 អំពីការងាររបស់អ្នក,\nលោក Frank។ 444 00:43:24,800 --> 00:43:27,630 ខ្ញុំពេញចិត្តរឿងនេះ។\nកាត់បន្ថយការងារសម្រាប់ម៉ែ។ 445 00:43:27,720 --> 00:43:29,510 ប៉ុន្តែរឿងនេះ\nនៅកន្លែងឈប់សម្រាក។ 446 00:43:29,590 --> 00:43:31,810 វាមិនសូវមានការប្រុងប្រយ័ត្នទេ។ 447 00:43:31,930 --> 00:43:33,560 ខ្ញុំគិតថាអ្នក\nមិនចង់ប្រាប់ខ្ញុំទេ... 448 00:43:33,680 --> 00:43:36,100 អ្វីផ្សេងក្រៅពីការរឿងឡានដែលគេលួច? 449 00:43:36,180 --> 00:43:37,940 បើខ្ញុំមាន, ខ្ញុំនឹងធ្វើវា។ 450 00:43:38,020 --> 00:43:40,810 ល្អ, ខ្ញុំអាចស្នើ\nថាពេលអ្នកទាំងពីរ... 451 00:43:40,940 --> 00:43:42,690 នឹងមកការិយាល័យខ្ញុំ\nក្រោយអាហារថ្ងៃត្រង់... 452 00:43:42,820 --> 00:43:44,400 អ្នកមានវា។ 453 00:43:44,480 --> 00:43:46,990 មួយដែលប្រសើរជាង\nអ្វីដែលអ្នកមានបច្ចុប្បន្ន។ 454 00:43:53,790 --> 00:43:56,040 គឺអ្នក\nដែលគាត់ចង់ជួប... 455 00:43:56,120 --> 00:43:57,040 មិនមែនខ្ញុំទេ! 456 00:43:57,120 --> 00:43:58,580 ស្ងាត់! 457 00:43:58,670 --> 00:44:00,710 សូម, ខ្ញុំត្រូវគិត។ 458 00:44:00,830 --> 00:44:02,750 អ្នកគួរតែ\nគិតកាលពីយប់មិញ។ 459 00:44:02,840 --> 00:44:05,260 មែនហើយ, អឺ,\nយប់មិញខ្ញុំយល់សប្តិអាក្រក់... 460 00:44:05,340 --> 00:44:08,380 អំពីក្មេងស្រីម្នាក់ដែលបានចូលមក\nក្នុងជីវិតស្ងប់ស្ងាត់និងសុខសាន្តរបស់ខ្ញុំ... 461 00:44:08,470 --> 00:44:09,970 ហើយបានធ្វើឲ្យវាវឹកវរទាំងស្រុង។ 462 00:44:10,050 --> 00:44:11,140 អ្វីដែលនាងប៉ះតែងតែបាក់បែក... 463 00:44:11,260 --> 00:44:13,140 ហើយរាល់ចលនារបស់នាង\nបានក្លាយជាគ្រោះមហន្តរាយ។ 464 00:44:13,220 --> 00:44:15,430 អូខេ។ សុំទោស។ 465 00:44:17,850 --> 00:44:20,190 ខ្ញុំនៅតែឆ្ងល់\nថាតើខ្ញុំចង់ដឹងអ្វីៗទាំងអស់... 466 00:44:20,310 --> 00:44:22,440 ឬគ្មានអ្វីទាំងអស់អំពីអ្នក។ 467 00:44:30,950 --> 00:44:32,530 អ្វី? 468 00:44:32,620 --> 00:44:34,030 ភាពស្ងៀមស្ងាត់។ 469 00:44:34,120 --> 00:44:36,410 ខ្ញុំគិតថាអ្នកចូលចិត្តភាពស្ងប់ស្ងាត់។ 470 00:44:39,410 --> 00:44:42,210 មែនហើយ, មិនមែនភាពស្ងប់ស្ងាត់បែបនេះទេ។ 471 00:45:02,060 --> 00:45:02,940 អ្នកមិនអីទេ? 472 00:45:03,060 --> 00:45:03,940 ទេ! 473 00:45:04,060 --> 00:45:05,320 ល្អ។ តោះទៅ។ 474 00:45:15,280 --> 00:45:16,200 ទៅ! ទៅ! ទៅ! 475 00:45:29,630 --> 00:45:30,670 ទេ, កុំនៅទីនោះ! 476 00:45:30,800 --> 00:45:31,880 ទេ! 477 00:45:59,750 --> 00:46:01,040 Frank! 478 00:46:02,960 --> 00:46:04,370 ទៅ,\nឲ្យដៃអ្នកមកខ្ញុំ! 479 00:46:27,810 --> 00:46:30,110 ទៅ! 480 00:46:32,320 --> 00:46:33,820 ទៅ, ឡើង!\nឡើង! 481 00:46:33,950 --> 00:46:35,820 - ទេ! ទេ!\n- ឡើង! 482 00:46:38,950 --> 00:46:41,700 ឡៃ, មើល!\nទៅ, អ្នកចង់ស្លាប់ឬ?! 483 00:46:41,830 --> 00:46:43,040 ឡើង! 484 00:47:06,250 --> 00:47:07,630 ស្ងប់អារម្មណ៍ទៅ, អូខេ? 485 00:47:07,760 --> 00:47:10,010 កុំបារម្ភ។\nមិនអីទេ? 486 00:47:11,130 --> 00:47:12,430 នៅទីនេះ។\nខ្ញុំនឹងត្រឡប់មកវិញ។ 487 00:47:12,510 --> 00:47:14,800 ទេ, រង់ចាំ! រង់ចាំ! 488 00:47:28,070 --> 00:47:29,690 ពាក់វាទៅ។ 489 00:47:32,280 --> 00:47:33,530 អ្នកមិនអីទេ? 490 00:47:33,610 --> 00:47:35,070 អ្នកប្រាកដទេ? 491 00:47:35,160 --> 00:47:36,740 អូខេ, តោះទៅ។ 492 00:49:16,300 --> 00:49:18,430 Frank? 493 00:49:18,550 --> 00:49:20,260 នេះជាផ្ទះរបស់អ្នកឬ? 494 00:49:23,720 --> 00:49:25,100 Frank? 495 00:49:25,180 --> 00:49:27,060 មែនហើយ, ខ្ញុំគិតថាអ៊ីចឹង។ 496 00:49:29,690 --> 00:49:31,940 Frank។ 497 00:49:38,700 --> 00:49:41,160 ខ្ញុំគួរតែ\nរវល់រឿងខ្លួនឯង។ 498 00:49:43,160 --> 00:49:46,460 ច្បាប់សាមញ្ញមួយ។\nច្បាប់សាមញ្ញមួយ, កូនស្រី។ 499 00:49:46,580 --> 00:49:47,870 ត្រូវតែមាន\nសម្លៀកបំពាក់ស្ងួត... 500 00:49:47,960 --> 00:49:50,880 នៅក្នុងផ្ទះនេះ។ 501 00:49:50,960 --> 00:49:54,380 កុំបើកកញ្ចប់។ 502 00:49:54,460 --> 00:49:56,010 មានតែបញ្ហាទេ,\nបើសិនអ្នកបើកកញ្ចប់ឆ្កួតនោះ។ 503 00:49:58,480 --> 00:49:59,400 Frank។ 504 00:50:04,170 --> 00:50:05,050 អ្នកកំពុងធ្វើអ្វី? 505 00:50:05,170 --> 00:50:06,880 ខ្ញុំកំពុងដោះស្រាយបញ្ហា។ 506 00:50:12,930 --> 00:50:14,390 រង់ចាំ, រង់ចាំ។ 507 00:50:14,520 --> 00:50:15,430 ហេតុអ្វីអ្នកធ្វើ... 508 00:50:15,560 --> 00:50:16,930 គ្មានសំណួរទៀតទេ។ 509 00:50:19,520 --> 00:50:20,560 រង់ចាំ។ 510 00:50:20,650 --> 00:50:22,610 ខ្ញុំមិនចូលចិត្ត\nពេលរឿងស្មុគស្មាញទេ។ 511 00:50:22,690 --> 00:50:25,070 អ្នក, អ្នកចូលចិត្តរឿងសាមញ្ញ។ 512 00:50:25,150 --> 00:50:26,780 សាមញ្ញបំផុត។ 513 00:50:43,210 --> 00:50:44,920 ខ្ញុំមិនសូវច្បាស់\nអំពីផ្ទះនោះទេ។ 514 00:50:45,000 --> 00:50:47,340 អ្នកអាចពន្យល់... 515 00:50:47,470 --> 00:50:49,800 អឺ, ម្ដងទៀត។\nក្រោយពេលខ្ញុំចេញទៅ។ 516 00:50:49,880 --> 00:50:51,840 ក្រោយអ្នកចេញទៅ, យើង\nបានទៅដើរលេងនៅឆ្នេរ។ 517 00:50:51,970 --> 00:50:53,300 - ខ្ញុំបានហែលទឹក។\n- កន្លែងណាទៀត? 518 00:50:53,430 --> 00:50:54,470 ហួសពីចំណុចនោះ។ 519 00:50:54,600 --> 00:50:56,270 មានអ្នកផ្សេងទៀតហែលទឹកនៅពេលនោះទេ? 520 00:50:56,350 --> 00:50:57,270 ទេ 521 00:50:57,350 --> 00:50:58,560 អ្នកបានឃើញអ្នកផ្សេងទៀតហែលទឹកទេ? 522 00:50:58,690 --> 00:51:00,190 ទេ, គ្មាននរណាទេ។ 523 00:51:00,310 --> 00:51:04,980 ដូច្នេះ, អ្នកបានដើរលេង, អ្នកបានហែលទឹក... 524 00:51:05,070 --> 00:51:07,280 នៅលើឆ្នេរដែលគ្មាននរណាផ្សេងហែលទឹក... 525 00:51:07,400 --> 00:51:10,150 ហួសពីចំណុចដែលគេមិនអាចមើលឃើញទៀតហើយ... 526 00:51:10,280 --> 00:51:12,740 ឬត្រូវបានគេមើលឃើញពីឆ្នេរទាំងសងខាង... 527 00:51:12,820 --> 00:51:15,540 ដែលធ្វើឱ្យសាក្សីពិបាករកបន្តិច។ 528 00:51:15,620 --> 00:51:18,120 នោះហើយជាគោលបំណងនៃការងូតទឹកមនោសញ្ចេតនា។ 529 00:51:18,200 --> 00:51:20,460 អ្នកណាចង់បានសាក្សី? 530 00:51:22,630 --> 00:51:24,000 ហើយបន្ទាប់មក? 531 00:51:24,130 --> 00:51:25,090 បន្ទាប់មក, យើងបានត្រឡប់មកផ្ទះវិញ... 532 00:51:25,170 --> 00:51:26,340 ដើម្បីរកឃើញថាវាឆេះ។ 533 00:51:26,420 --> 00:51:28,260 បែបនេះ?\nឆេះ? 534 00:51:28,380 --> 00:51:29,720 បាទ។ 535 00:51:29,800 --> 00:51:32,890 ចុះគ្រាប់កាំភ្លើង ៥,០០០ គ្រាប់\nដែលប្រើរួច... 536 00:51:33,010 --> 00:51:34,720 ដែលមនុស្សរបស់ខ្ញុំបានរកឃើញ\nនៅជុំវិញផ្ទះ? 537 00:51:34,850 --> 00:51:36,220 ប្រហែលជាពួកគេបានច្រឡំ\nផ្ទះហើយ។ 538 00:51:36,310 --> 00:51:37,560 លោក Frank... 539 00:51:37,680 --> 00:51:40,480 មនុស្សដែលមាន\nកម្លាំងបាញ់ប្រហារបែបនេះ... 540 00:51:40,600 --> 00:51:43,690 មិនច្រឡំទេ\nអំពីមនុស្សដែលពួកគេទៅសួរសុខទុក្ខ។ 541 00:51:44,980 --> 00:51:46,690 អ្នកណាខ្លះចង់សម្លាប់អ្នកខ្លាំងម្ល៉េះ? 542 00:51:46,820 --> 00:51:48,530 ខ្ញុំមិនដឹង។ 543 00:51:48,650 --> 00:51:50,360 មានបញ្ហាជាមួយអតិថិជនទេ? 544 00:51:50,490 --> 00:51:52,610 ខ្ញុំគ្មានអតិថិជនទេ។\nខ្ញុំចូលនិវត្តន៍ហើយ។ 545 00:51:52,700 --> 00:51:55,580 ខ្ញុំរស់នៅដោយប្រាក់សោធននិវត្តន៍ពីកងទ័ព,\nអ្នកដឹងហើយ។ 546 00:51:55,700 --> 00:51:56,620 អ្នកមានព័ត៌មានទាំងអស់\nអំពីខ្ញុំជានរណា... 547 00:51:56,700 --> 00:51:58,410 និងខ្ញុំធ្លាប់ជានរណា។\nអ្នកមានវាជាច្រើនឆ្នាំហើយ។ 548 00:51:58,540 --> 00:52:00,290 សត្រូវ\nដែលអ្នកគិត? 549 00:52:00,410 --> 00:52:01,330 មនុស្សពីអតីតកាល? 550 00:52:01,410 --> 00:52:03,420 ខ្ញុំបានបោះបង់អតីតកាលចោល\nពេលខ្ញុំមកទីនេះ។ 551 00:52:03,540 --> 00:52:08,300 ហឹ។ អតីតកាលដូចរបស់អ្នក\nគេមិនដែលបោះបង់វាចោលទេ។ 552 00:52:09,630 --> 00:52:11,260 ស្នងការ,\nគេកំពុងរកអ្នកនៅខាងក្រោម។ 553 00:52:11,380 --> 00:52:13,510 ខ្ញុំនឹងត្រឡប់មកវិញភ្លាម។ 554 00:52:13,640 --> 00:52:15,050 កុំទៅណា។ 555 00:52:29,480 --> 00:52:30,440 អ្នកកំពុងធ្វើអ្វី? 556 00:52:30,570 --> 00:52:32,530 កុំព្យូទ័រដឹងអ្វីៗទាំងអស់។ 557 00:52:32,650 --> 00:52:33,700 គ្រាន់តែត្រូវការលេខសម្ងាត់មួយ។ 558 00:52:33,820 --> 00:52:36,530 ស្អី, អ្នកឆ្កួតហើយឬ?\nយើងនៅក្នុងប៉ុស្តិសប៉ូលិស។ 559 00:52:36,620 --> 00:52:37,990 អ្នកតែងតែត្អូញត្អែរ។ 560 00:52:38,120 --> 00:52:40,790 លើកលែងតែពេលយើងរួមភេទ។\nពេលនោះអ្នកមិននិយាយអ្វីទេ។ 561 00:52:54,340 --> 00:52:56,430 អ្ហះ។ 562 00:52:56,550 --> 00:52:59,010 អ្ហះ។ 563 00:53:04,690 --> 00:53:06,440 # ឡា ឡា ឡា # 564 00:53:06,520 --> 00:53:07,860 សួស្តី។ 565 00:53:07,980 --> 00:53:09,400 អ្នកឃើញទេ? 566 00:53:28,380 --> 00:53:29,670 អញ្ចឹង, អ្នកនឹងស្នាក់នៅឯណា? 567 00:53:29,750 --> 00:53:31,000 ខ្ញុំមិនដឹង។ 568 00:53:31,090 --> 00:53:33,630 ល្អ, បងប្អូនជីដូនមួយរបស់ខ្ញុំ\nមានសណ្ឋាគារតូចមួយ។ 569 00:53:34,920 --> 00:53:37,050 អរគុណ, ប៉ុន្តែយើងនឹងដោះស្រាយបាន។ 570 00:53:37,140 --> 00:53:40,140 បើគ្មានលុយ,\nវានឹងពិបាក។ 571 00:53:40,260 --> 00:53:41,310 យកទៅ។\nវាមិនច្រើនទេ... 572 00:53:41,430 --> 00:53:43,520 ប៉ុន្តែយ៉ាងហោចណាស់\nអ្នកនឹងមិនស្លាប់ដោយការអត់ឃ្លានទេ។ 573 00:53:43,640 --> 00:53:45,940 អរគុណ។ 574 00:53:57,550 --> 00:53:58,420 អ្នកនឹងទៅណា? 575 00:53:58,550 --> 00:53:59,880 ទៅជួបបុរសនោះ។ 576 00:53:59,970 --> 00:54:01,340 សំណាងល្អ។ 577 00:54:01,430 --> 00:54:02,640 មួយនាទី។ 578 00:54:02,720 --> 00:54:04,010 អ្នកមិនមកទេឬ? 579 00:54:04,100 --> 00:54:05,220 ទេ 580 00:54:05,350 --> 00:54:06,930 ប៉ុន្តែគាត់បានបំផ្ទុះឡានរបស់អ្នក។ 581 00:54:07,060 --> 00:54:08,350 ខ្ញុំនឹងទិញមួយថ្មី។ 582 00:54:08,430 --> 00:54:09,770 គាត់បានដុតផ្ទះរបស់អ្នក។ 583 00:54:09,850 --> 00:54:10,940 ខ្ញុំនឹងសាងសង់វាឡើងវិញ។ 584 00:54:11,060 --> 00:54:12,440 គាត់បានព្យាយាមសម្លាប់អ្នក! 585 00:54:12,520 --> 00:54:14,190 ហើយតាមគាត់ថា,\nគាត់បានជោគជ័យ។ 586 00:54:14,310 --> 00:54:15,570 ស្តាប់, ខ្ញុំនឹងឲ្យដំបូន្មានមួយទៅអ្នក។ 587 00:54:15,650 --> 00:54:16,690 ខ្ញុំមិនដឹង\nថាអ្នកជាប់ពាក់ព័ន្ធនឹងអ្វីទេ។ 588 00:54:16,820 --> 00:54:17,820 ខ្ញុំមិនខ្វល់ថា\nអ្នកជាប់ពាក់ព័ន្ធនឹងអ្វីទេ។ 589 00:54:17,940 --> 00:54:18,820 ប៉ុន្តែអ្នកណាដែលចង់ឲ្យអ្នកស្លាប់... 590 00:54:18,940 --> 00:54:19,820 គិតថាអ្នកស្លាប់ហើយ។ 591 00:54:19,950 --> 00:54:21,280 អ្នកមានសិទ្ធិពេញលេញ\nដើម្បីចាប់ផ្តើមសារជាថ្មី។ 592 00:54:21,360 --> 00:54:24,370 នេះជាដំបូន្មាន:\nចាប់ផ្តើមសារជាថ្មី! 593 00:54:30,330 --> 00:54:33,960 មានមនុស្ស ៤០០ នាក់កំពុងស្លាប់... 594 00:54:34,080 --> 00:54:36,880 នៅក្នុងកុងតឺន័រនៅលើកប៉ាល់មួយ។ 595 00:54:39,670 --> 00:54:42,010 ឪពុកខ្ញុំ។ 596 00:54:42,130 --> 00:54:44,260 បងប្អូនស្រីខ្ញុំ។ 597 00:54:44,390 --> 00:54:47,430 កប៉ាល់មកដល់ថ្ងៃនេះ។ 598 00:54:47,510 --> 00:54:50,730 ពួកគេនឹងធ្វើឲ្យ\nឪពុកខ្ញុំក្លាយជាទាសករ។ 599 00:54:50,850 --> 00:54:54,940 អ្នកដែលដឹងតែមួយគត់\nលេខកុងតឺន័រ... 600 00:54:55,060 --> 00:54:57,440 គឺបុរសនោះ។ 601 00:54:57,570 --> 00:54:59,400 អ្នកពូកែណាស់។ 602 00:54:59,480 --> 00:55:01,490 តើអ្នកចង់និយាយអ្វី? 603 00:55:01,570 --> 00:55:03,410 ពេលដែលអ្នកឃើញ\nរូបភាពទាំងនេះនៅក្នុងផ្ទះខ្ញុំ... 604 00:55:03,490 --> 00:55:05,570 អ្នកបានបោកខ្ញុំ\nឲ្យខ្ញុំជាប់ពាក់ព័ន្ធនឹងរឿងទាំងអស់នេះ។ 605 00:55:05,700 --> 00:55:06,740 អាហារពេលព្រឹក។ 606 00:55:06,830 --> 00:55:08,330 ផ្តល់លេស\nឲ្យប៉ូលិសជួយខ្ញុំ។ 607 00:55:08,450 --> 00:55:10,410 កុហកហើយកុហកទៀត។ 608 00:55:10,540 --> 00:55:14,290 មិនមែនអ្វីៗទាំងអស់សុទ្ធតែកុហកទេ។ 609 00:55:14,370 --> 00:55:16,630 លើកឧទាហរណ៍មួយ\nដែលមិនមែនជាការកុហក? 610 00:55:19,170 --> 00:55:21,880 តើមានអ្វីកើតឡើងនៅក្នុងផ្ទះ... 611 00:55:22,010 --> 00:55:23,380 រវាងយើង... 612 00:55:23,510 --> 00:55:26,260 ដែលមិនមែនជាការកុហក។ 613 00:55:29,430 --> 00:55:31,060 អ្នកជាទាហាន។ 614 00:55:31,140 --> 00:55:33,940 ការងាររបស់អ្នកគឺជួយសង្គ្រោះមនុស្ស។ 615 00:55:34,060 --> 00:55:35,400 អតីតកាល។ 616 00:55:35,480 --> 00:55:36,860 តើវាមានន័យដូចម្តេច? 617 00:55:36,980 --> 00:55:38,730 វាមានន័យថាខ្ញុំធុញទ្រាន់ហើយ\nនឹងឃើញកិច្ចខិតខំប្រឹងប្រែងដ៏ល្អបំផុតរបស់ខ្ញុំ... 618 00:55:38,820 --> 00:55:40,530 ក្លាយជាគ្មានបានការ\nដោយមនុស្សដដែលៗ... 619 00:55:40,650 --> 00:55:42,490 ដែលបង់ប្រាក់ឲ្យខ្ញុំធ្វើការ។ 620 00:55:42,570 --> 00:55:43,740 គ្មាននរណាម្នាក់ខ្វល់ទេ។ 621 00:55:43,820 --> 00:55:47,700 លើកនេះ... ខ្ញុំខ្វល់។ 622 00:56:03,800 --> 00:56:05,260 អរគុណ។ 623 00:56:15,560 --> 00:56:16,520 សួស្តី។ 624 00:56:16,650 --> 00:56:17,690 សួស្តី។ 625 00:56:17,810 --> 00:56:19,270 គ្មានទូរស័ព្ទក្នុងរយៈពេលកន្លះម៉ោង? 626 00:56:20,480 --> 00:56:22,190 សួស្តី។ ភ្ញាក់ផ្អើល! 627 00:56:29,160 --> 00:56:30,410 អង្គុយចុះ។ 628 00:56:43,050 --> 00:56:44,260 ដាក់ដៃរបស់អ្នកកន្លែងដែលខ្ញុំអាចមើលឃើញ។ 629 00:56:45,920 --> 00:56:47,880 ដូច្នេះ, មុននឹងចូលដល់ចំណុចសំខាន់... 630 00:56:47,970 --> 00:56:49,890 ខ្ញុំមានសំណួរមួយសម្រាប់អ្នក។ 631 00:56:49,970 --> 00:56:51,260 ហេតុអ្វីអ្នកព្យាយាមសម្លាប់ខ្ញុំ? 632 00:56:51,390 --> 00:56:52,760 អ្នកបានកុហកខ្ញុំ។ 633 00:56:52,890 --> 00:56:54,350 អ្នកបានបើកកញ្ចប់។ 634 00:56:54,430 --> 00:56:55,680 អ្នកបានបំពានច្បាប់។ 635 00:56:55,770 --> 00:56:56,690 ច្បាប់របស់អ្នកផ្ទាល់។ 636 00:56:56,770 --> 00:56:57,890 តើអ្នករំពឹងអ្វីពីខ្ញុំ... 637 00:56:57,980 --> 00:56:59,940 ឲ្យខ្ញុំណែនាំអ្នកសម្រាប់ការពង្រឹងការងារ? 638 00:57:03,480 --> 00:57:05,150 លេខកប៉ាល់ប៉ុន្មាន? 639 00:57:08,070 --> 00:57:09,910 លោកអ្នកដឹកជញ្ជូន... 640 00:57:10,030 --> 00:57:11,320 យើងទាំងពីរនាក់អាចយល់ស្របបាន... 641 00:57:11,450 --> 00:57:13,410 ខ្ញុំបានឆ្លើយសំណួរទីមួយរបស់អ្នកដោយគួរសមហើយ។ 642 00:57:13,540 --> 00:57:15,250 ខ្ញុំនឹងមិនឆ្លើយសំណួរផ្សេងទៀតឡើយ... 643 00:57:15,370 --> 00:57:19,370 ដូច្នេះខ្ញុំស្នើឲ្យអ្នកសម្លាប់ខ្ញុំឥឡូវនេះ... 644 00:57:19,460 --> 00:57:22,130 ទៅឲ្យឆ្ងាយទៅ។ 645 00:57:24,100 --> 00:57:26,010 ខ្ញុំរកមិនឃើញអ្វីទេ។ 646 00:57:32,980 --> 00:57:35,520 អ្ហះ, Frank អើយ។\nនាងបានប្រាប់អ្នកអ្វីខ្លះ? 647 00:57:35,650 --> 00:57:38,110 យើងរត់ពន្ធ\nមនុស្សនៅក្នុងកុងតឺន័រឬ? 648 00:57:38,190 --> 00:57:40,820 ខ្ញុំប្រាប់អ្នក, "ឡៃ"\nជាឈ្មោះដ៏ល្អឥតខ្ចោះសម្រាប់នាង។ 649 00:57:40,950 --> 00:57:42,320 លេខា, តាមអាំងទែរហ្វូន:\nលោក Kwai កំពុងមក។ 650 00:57:42,450 --> 00:57:43,320 ឪពុកអ្នកនៅទីនេះ។ 651 00:57:43,450 --> 00:57:45,490 គាត់នឹង\nចូលចិត្តវាខ្លាំងណាស់។ 652 00:57:45,580 --> 00:57:47,160 ខ្ញុំគិតថាឪពុកអ្នក\nនៅក្នុងកុងតឺន័រ។ 653 00:57:47,290 --> 00:57:49,080 បាទ! ខ្ញុំ... ខ្ញុំចង់និយាយថា, ទេ។ 654 00:57:49,200 --> 00:57:51,670 មានមនុស្ស ៤០០ នាក់\nនៅក្នុងកុងតឺន័រនេះ។ 655 00:57:52,790 --> 00:57:54,460 នៅកន្លែងអ្នកដដែល! 656 00:57:54,580 --> 00:57:57,050 នាងជាអ្នកល្បួងពិតប្រាកដ,\nមែនទេ, Frank? 657 00:58:00,060 --> 00:58:01,380 ១០ វិនាទី, ជម្រើស ២។ 658 00:58:01,470 --> 00:58:03,890 ព័ត៌មាននៅលើក្រដាស\nឬខួរក្បាលរបស់អ្នកនៅលើតុ! 659 00:58:03,970 --> 00:58:05,140 ឥឡូវនេះប្រាប់ខ្ញុំថាខ្ញុំកុហក! 660 00:58:05,260 --> 00:58:06,720 - ៩... ៨...\n- ឡៃ។ 661 00:58:06,850 --> 00:58:08,430 ឡៃ, ឲ្យខ្ញុំ\nកាំភ្លើងមក។ 662 00:58:08,520 --> 00:58:09,640 ខ្ញុំមិនដឹង\nថាអ្នកកំពុងនិយាយអំពីអ្វីទេ។ 663 00:58:09,770 --> 00:58:11,480 ...៦... ៥... 664 00:58:11,600 --> 00:58:13,310 ៤... ៣... 665 00:58:13,400 --> 00:58:14,310 ២... 666 00:58:14,400 --> 00:58:15,690 ...មួយ។ 667 00:58:15,770 --> 00:58:16,900 បាញ់។ 668 00:58:21,240 --> 00:58:22,280 ឡៃ! 669 00:58:30,370 --> 00:58:33,250 តើខ្ញុំនឹងសម្លាប់\nកូនស្រីខ្ញុំផ្ទាល់ឬ? 670 00:58:33,330 --> 00:58:36,250 ឡៃ។ 671 00:58:36,330 --> 00:58:38,960 ឥឡូវទៅចុះ។ 672 00:58:39,050 --> 00:58:40,260 ដាក់វាចុះ។ 673 00:58:43,720 --> 00:58:45,180 យើងនឹងនិយាយគ្នា។ 674 00:58:45,260 --> 00:58:49,010 នាងគិតថាយើងរត់ពន្ធ\nមនុស្សនៅក្នុងកុងតឺន័រ។ 675 00:58:50,640 --> 00:58:51,890 ខ្ញុំមិនដឹងថា\nអ្នកបានគំនិតទាំងនេះពីណាទេ! 676 00:58:52,020 --> 00:58:53,020 នៅឲ្យឆ្ងាយ! 677 00:58:57,650 --> 00:59:00,360 អ្នកនឹងសម្លាប់\nឪពុករបស់អ្នកផ្ទាល់ឬ? 678 00:59:00,480 --> 00:59:02,030 សូម... 679 00:59:02,150 --> 00:59:03,700 ខ្ញុំអង្វរអ្នក។ 680 00:59:03,820 --> 00:59:05,490 បញ្ឈប់អ្វីដែលអ្នកកំពុងធ្វើ។ 681 00:59:05,610 --> 00:59:07,320 ខ្ញុំធ្វើអ្វីដែលខ្ញុំធ្វើ។ 682 00:59:07,450 --> 00:59:08,700 ខ្ញុំជានរណាខ្ញុំជាអ្នកនោះ។ 683 00:59:08,780 --> 00:59:09,910 ខ្ញុំនឹងមិនផ្លាស់ប្តូរឡើយ។ 684 00:59:10,040 --> 00:59:12,410 ដូច្នេះបើសិនអ្នកនឹង\nសម្លាប់ខ្ញុំ... 685 00:59:12,500 --> 00:59:13,580 សម្លាប់ខ្ញុំទៅ។ 686 00:59:13,660 --> 00:59:15,670 ប៉ុន្តែបើសិនអ្នកមិនធ្វើវាទេ... 687 00:59:15,790 --> 00:59:17,040 ទុកកាំភ្លើងរបស់អ្នក\nឲ្យឆ្ងាយពីមុខខ្ញុំ! 688 00:59:20,880 --> 00:59:21,920 ឲ្យវាខ្ញុំវិញ។ 689 00:59:22,050 --> 00:59:23,010 ទេ! 690 00:59:24,090 --> 00:59:25,510 ខ្ញុំដឹងថាគាត់គ្មានទោស។ 691 00:59:25,590 --> 00:59:27,390 អ្ហះ, អ្នកមាន\nចិត្តល្អណាស់។ 692 00:59:27,510 --> 00:59:30,600 តែងតែចាប់អារម្មណ៍\nក្នុងការជួយសង្គ្រោះមនុស្សស្លូតត្រង់។ 693 00:59:30,720 --> 00:59:32,350 មែនហើយ, នេះជា\nឱកាសដ៏ធំរបស់អ្នក។ 694 00:59:32,430 --> 00:59:33,600 ទម្លាក់អាវុធរបស់អ្នក... 695 00:59:33,730 --> 00:59:36,190 ហើយអ្នកនឹងជួយសង្គ្រោះម្នាក់។ 696 00:59:41,690 --> 00:59:43,280 - សម្លាប់គាត់!\n- ទេ! 697 00:59:46,320 --> 00:59:47,740 ប៉ូលិសកំពុង\nមកដល់។ 698 00:59:47,820 --> 00:59:49,320 - ហើយឥឡូវនេះ?\n- យកនាងទៅ។ 699 00:59:51,700 --> 00:59:52,950 បញ្ជូន Leo។ 700 00:59:53,040 --> 00:59:54,580 ខ្ញុំត្រូវការគាត់ដើម្បី\nដោះស្រាយអ្វីមួយ។ 701 01:00:10,890 --> 01:00:11,890 គ្រាន់តែដើម្បីទុកជាភស្តុតាង... 702 01:00:12,010 --> 01:00:14,180 មិនមានមនុស្ស ៤០០ នាក់\nនៅក្នុងកុងតឺន័រនេះទេ។ 703 01:00:14,310 --> 01:00:18,230 មានតែ ៣៩៥ នាក់ប៉ុណ្ណោះដែលមកដល់ទីនេះនៅរស់។ 704 01:00:18,350 --> 01:00:20,020 Frank! 705 01:00:23,480 --> 01:00:25,570 អធិការ។\nខ្ញុំរីករាយដែលបានជួបអ្នក។ 706 01:00:26,780 --> 01:00:27,820 នេះជាអ្វី? 707 01:00:27,950 --> 01:00:29,870 បុរសនេះបានប្រើប្រាស់\nកូនស្រីរបស់ដៃគូខ្ញុំនៅទីនេះ... 708 01:00:29,990 --> 01:00:31,320 ដើម្បីព្យាយាមគំរាមកំហែងយើង។ 709 01:00:31,450 --> 01:00:33,990 សំណាងល្អ, សន្តិសុខខ្ញុំ\nបានយកឈ្នះគាត់។ 710 01:00:35,120 --> 01:00:36,830 ខ្ញុំចង់ប្តឹង...\nចាប់ជំរិត... 711 01:00:36,960 --> 01:00:38,250 ទារប្រាក់, វាយដំ។ 712 01:00:38,330 --> 01:00:39,620 ខ្ញុំស្គាល់បុរសនេះ។ 713 01:00:39,710 --> 01:00:41,500 មែនហើយ, ខ្ញុំគិតថា\nក្នុងអាជីពរបស់អ្នក... 714 01:00:41,630 --> 01:00:43,630 អ្នកត្រូវតែស្គាល់គ្រប់ប្រភេទមនុស្ស។ 715 01:00:45,800 --> 01:00:47,670 ឥឡូវនេះ, តើខ្ញុំគួរទូរស័ព្ទទៅមេធាវីរបស់ខ្ញុំទេ? 716 01:00:47,800 --> 01:00:49,380 យើងនឹងដោះស្រាយវា។ 717 01:00:54,770 --> 01:00:56,180 ខ្ញុំនឹងរង់ចាំទាំងអស់គ្នា... 718 01:00:56,270 --> 01:00:58,020 នៅក្នុងការិយាល័យខ្ញុំ\nដើម្បីប្រមូលសេចក្តីថ្លែងការណ៍របស់អ្នក។ 719 01:00:58,100 --> 01:00:59,900 ដរាបណាខ្ញុំបានទាក់ទង\nមេធាវីរបស់ខ្ញុំ... 720 01:01:00,020 --> 01:01:02,020 យើងនឹងរីករាយ\nក្នុងការសហការ។ 721 01:01:21,830 --> 01:01:23,170 គ្រូពេទ្យបាននិយាយថា\nអ្នកនឹងឈឺក្បាល... 722 01:01:23,290 --> 01:01:25,050 រយៈពេលពីរបីថ្ងៃ\nហើយបន្ទាប់មកអ្វីៗទាំងអស់នឹងត្រឡប់មកវិញ... 723 01:01:25,170 --> 01:01:26,420 ដូចធម្មតា។ 724 01:01:26,510 --> 01:01:27,460 ពួកគេនៅឯណា? 725 01:01:27,550 --> 01:01:30,090 អ្ហះ, ខ្ញុំគិតថាអ្នកគួរតែ\nព្រួយបារម្ភច្រើនជាង... 726 01:01:30,180 --> 01:01:32,430 អំពីកន្លែងដែលអ្នកនៅ។ 727 01:01:34,140 --> 01:01:35,930 តើមានអ្វីកើតឡើងចំពោះអ្នក? 728 01:01:36,010 --> 01:01:37,520 អ្នកតែងតែប្រយ័ត្នប្រយែងណាស់។ 729 01:01:37,600 --> 01:01:39,180 ខ្ញុំត្រូវតែចេញពីទីនេះ។ 730 01:01:39,270 --> 01:01:41,560 អ្ហះ, មែនហើយ,\nជាមួយនឹងការចោទប្រកាន់ដែលបានដាក់... 731 01:01:41,690 --> 01:01:42,900 អ្នកនឹងមិនចេញក្រៅទេ... 732 01:01:42,980 --> 01:01:44,520 ក្នុងរយៈពេលយូរណាស់។ 733 01:01:45,650 --> 01:01:47,030 ដោយវាយប្រហារសមាជិកដ៏លេចធ្លោមួយរូប... 734 01:01:47,110 --> 01:01:49,570 នៃសហគមន៍ធុរកិច្ចអន្តរជាតិ... 735 01:01:49,650 --> 01:01:51,030 ដោយចាប់ជំរិតកូនស្រីគាត់... 736 01:01:51,150 --> 01:01:52,030 និងទារប្រាក់។ 737 01:01:53,200 --> 01:01:55,080 ខ្ញុំសុំទោស, Frank។ 738 01:01:55,200 --> 01:01:57,120 ខ្ញុំចង់ជួយអ្នក... 739 01:01:57,200 --> 01:01:59,710 ប៉ុន្តែបើសិនអ្នកបន្ត\nជាមួយនឹងរឿងចាស់ដដែល... 740 01:01:59,830 --> 01:02:02,250 "ខ្ញុំចូលនិវត្តន៍ហើយ,\nរស់នៅដោយប្រាក់សោធននិវត្តន៍..." 741 01:02:03,750 --> 01:02:05,710 ខ្ញុំត្រូវការអ្វីថ្មី, Frank។ 742 01:02:05,840 --> 01:02:07,300 ខ្ញុំត្រូវការអ្វីថ្មី។ 743 01:02:07,420 --> 01:02:09,590 ម្តងនេះ,\nខ្ញុំត្រូវការការពិត។ 744 01:02:12,630 --> 01:02:14,720 យល់ព្រម។ 745 01:02:14,800 --> 01:02:16,930 ពួកគេរត់ពន្ធមនុស្ស។ 746 01:02:17,060 --> 01:02:18,310 ពីអាស៊ីឆ្លងកាត់ Marseille... 747 01:02:18,430 --> 01:02:19,770 នៅក្នុងកុងតឺន័រ។ 748 01:02:22,350 --> 01:02:23,440 អ្នកដឹងរឿងនេះព្រោះវាជាការពិតឬ? 749 01:02:23,560 --> 01:02:25,520 ក្មេងស្រីនោះប្រាប់ខ្ញុំ។ 750 01:02:25,610 --> 01:02:26,730 អ្នកជឿនាងឬ? 751 01:02:26,820 --> 01:02:28,360 បាទ។ 752 01:02:28,440 --> 01:02:29,400 ជាភាសាបារាំងយើងមានសុភាសិតមួយ... 753 01:02:29,530 --> 01:02:30,900 "កុំជឿមេចុងភៅ។" 754 01:02:33,410 --> 01:02:34,360 នាងមិនមែនជាមេចុងភៅទេ។ 755 01:02:34,450 --> 01:02:35,990 អ្ហះ។ 756 01:02:36,070 --> 01:02:38,240 ខ្ញុំសង្ស័យវា។ 757 01:02:38,370 --> 01:02:39,580 អ្នកដឹងទេ, Frank... 758 01:02:39,700 --> 01:02:40,660 គ្មាននរណាម្នាក់ល្អឥតខ្ចោះទេ។ 759 01:02:40,750 --> 01:02:42,040 ដូច្នេះអ្នកថានឹងមិនធ្វើអ្វីទេ? 760 01:02:42,160 --> 01:02:43,540 ទេ, ខ្ញុំនិយាយថា... 761 01:02:43,620 --> 01:02:45,710 ខ្ញុំនឹងចាប់ផ្តើមការស៊ើបអង្កេត។ 762 01:02:45,830 --> 01:02:47,290 ហើយក្នុងអំឡុងពេលនោះ,\nមនុស្ស ៤០០ នាក់... 763 01:02:47,420 --> 01:02:49,050 នៅក្នុងកុងតឺន័រនោះ\nអាចនឹងស្លាប់បាត់ទៅហើយ។ 764 01:02:49,170 --> 01:02:51,090 តែខ្ញុំគួរធ្វើអ្វី? 765 01:02:51,170 --> 01:02:52,130 មានច្បាប់។ 766 01:02:52,220 --> 01:02:53,470 តើអ្នកធ្លាប់គិតទេ\nថាពេលខ្លះត្រូវតែ... 767 01:02:53,590 --> 01:02:54,590 បង្កើតច្បាប់ផ្ទាល់ខ្លួន? 768 01:02:54,680 --> 01:02:55,720 ដូចអ្នកធ្វើដែរ? 769 01:02:55,840 --> 01:02:57,140 យ៉ាងហោចណាស់ជាមួយខ្ញុំ,\nវាមិនចំណាយពេល ១២ ខែទេ... 770 01:02:57,260 --> 01:02:58,140 ដើម្បីធ្វើការងារ។ 771 01:02:58,260 --> 01:02:59,140 អ្ហះ, បាទ, ខ្ញុំដឹង។ 772 01:02:59,260 --> 01:03:01,980 នោះហើយជាអ្វីដែលខ្ញុំកោតសរសើរ\nចំពោះអ្នក, Frank។ 773 01:03:02,100 --> 01:03:03,440 ការបណ្តុះបណ្តាលយោធាទាំងអស់នោះ... 774 01:03:03,560 --> 01:03:06,020 សកម្មភាពលបលួចទាំងអស់នោះ... 775 01:03:06,150 --> 01:03:08,150 បុរសដូចអ្នកអាចនឹង\nដោះស្រាយរឿងនេះបាន... 776 01:03:08,270 --> 01:03:09,690 ក្នុងរយៈពេលប៉ុន្មាន? 777 01:03:09,780 --> 01:03:11,900 ១២ ម៉ោង? 778 01:03:11,990 --> 01:03:13,200 តិចជាងនេះ។ 779 01:03:13,280 --> 01:03:14,780 តិចជាងនេះឬ? 780 01:03:14,910 --> 01:03:16,570 781 01:03:16,660 --> 01:03:18,870 អ្នកនឹងក្លាយជាបុរសដ៏ល្អឥតខ្ចោះ\nសម្រាប់តំណែងនោះ។ 782 01:03:18,990 --> 01:03:20,120 បាទ... 783 01:03:20,240 --> 01:03:21,580 បើសិនខ្ញុំនៅខាងក្រៅ។ 784 01:03:21,660 --> 01:03:22,580 បាទ... 785 01:03:22,660 --> 01:03:24,330 បើសិនអ្នកចេញទៅ។ 786 01:03:45,230 --> 01:03:47,020 គ្មាននរណាម្នាក់រើទេ។\nទម្លាក់អាវុធរបស់អ្នក។ 787 01:03:47,150 --> 01:03:49,440 បុរសនេះឆ្កួត\nហើយអាចធ្វើអ្វីៗគ្រប់យ៉ាង។ 788 01:03:49,560 --> 01:03:51,780 # ខ្ញុំបានជួបគាត់នៅ Bahamas # 789 01:03:59,780 --> 01:04:00,870 # ខ្ញុំបានជួបគាត់នៅ Bahamas # 790 01:04:00,950 --> 01:04:02,540 # ខ្ញុំចូលចិត្ត\nឥរិយាបថរបស់នីហ្គ្រោនេះ # 791 01:04:02,660 --> 01:04:03,910 # ជក់\nកញ្ឆារបស់នីហ្គ្រោនេះ # 792 01:04:04,000 --> 01:04:05,540 # ឆ្កួតហើយ,\nហៅខ្ញុំថា Madonna # 793 01:04:05,620 --> 01:04:06,580 # ដេកលើគ្រែ,\nគាត់តាម # 794 01:04:06,670 --> 01:04:08,210 # រួមភេទជាមួយគាត់រហូតដល់ព្រឹកស្អែក # 795 01:04:08,290 --> 01:04:09,790 # ធ្វើឲ្យគាត់ច្រៀង\nសូប្រាណូខ្ពស់ # 796 01:04:09,920 --> 01:04:11,210 # អ្ហះ # 797 01:04:11,290 --> 01:04:12,460 # ៥៤-៥០-៥០ # 798 01:04:12,550 --> 01:04:13,880 # លោក Acte-Super-Kinky # 799 01:04:13,960 --> 01:04:15,010 # សម្លាញ់,\nតើអ្នកនឹងឲ្យខ្ញុំអ្វីខ្លះ # 800 01:04:15,130 --> 01:04:16,760 # ចិញ្ចៀន\nសម្រាប់ម្រាមដៃតូចខ្ញុំ # 801 01:04:16,880 --> 01:04:18,010 # លុយនឹងកើនឡើង # 802 01:04:18,090 --> 01:04:19,390 # មុននឹងអ្នកចូលទៅខាងក្នុង # 803 01:04:19,510 --> 01:04:22,260 # ធ្វើឲ្យខ្ញុំទន់ខ្សោយ\nនិងនឿយហត់, អឹម-ហឹម # 804 01:04:24,020 --> 01:04:25,810 បើសិនជា\nបែបនេះដែលអ្នកដឹកជញ្ជូន... 805 01:04:25,890 --> 01:04:28,600 ខ្ញុំភ្ញាក់ផ្អើលដែលអ្នករក\nការងារបានសោះ។ 806 01:04:28,690 --> 01:04:30,110 ទៅ, ជួយខ្ញុំផង។ 807 01:04:39,810 --> 01:04:41,400 ប្រហែលជាខ្ញុំគួរទៅជាមួយអ្នក? 808 01:04:42,900 --> 01:04:44,530 អរគុណ, ប៉ុន្តែ, អឺ,\nខ្ញុំនៅម្នាក់ឯងល្អជាង។ 809 01:04:45,900 --> 01:04:47,200 វាជាទូកតូចមួយ... 810 01:04:47,280 --> 01:04:48,780 ដើម្បីប្រយុទ្ធនឹងសង្គ្រាមដ៏ធំមួយ។ 811 01:04:48,910 --> 01:04:50,740 បាទ។ 812 01:04:50,870 --> 01:04:52,370 ប៉ុន្តែវាជាទូកល្អ។ 813 01:04:52,490 --> 01:04:54,120 814 01:04:55,660 --> 01:04:56,670 815 01:05:00,090 --> 01:05:02,170 ប្រហែលជាមិនមែនទេ។ 816 01:06:29,800 --> 01:06:31,340 ទំនិញត្រូវបានជម្រះហើយ។ 817 01:06:31,430 --> 01:06:32,680 នេះជាឯកសារ។ 818 01:06:32,760 --> 01:06:34,010 បន្តតាមផ្លូវហាយវ៉េ\nរហូតដល់ចុងផ្លូវ... 819 01:06:34,100 --> 01:06:35,720 នៅផ្លូវចេញទីមួយ... Lyon។ 820 01:06:35,810 --> 01:06:37,560 បន្តទៅត្រង់\nឆ្ពោះទៅឃ្លាំង។ 821 01:06:37,640 --> 01:06:39,560 យើងនឹងតាមដានអ្នកយ៉ាងដិតដល់\nក្នុងករណីមានអ្វីកើតឡើង។ 822 01:06:56,410 --> 01:06:58,450 អូខេ, យើងត្រៀមចេញដំណើរហើយ។ 823 01:07:05,090 --> 01:07:06,000 824 01:07:14,470 --> 01:07:16,180 ខ្ញុំបានចំណាយលុយរាប់ពាន់ដុល្លារ... 825 01:07:16,260 --> 01:07:18,640 ដើម្បីឲ្យអ្នកទៅសាលារៀន\nនិងរៀនភាសាអង់គ្លេស។ 826 01:07:18,770 --> 01:07:20,480 អ្វីដែលអ្នកអាចធ្វើបានយ៉ាងហោចណាស់\nគឺនិយាយវា។ 827 01:07:20,600 --> 01:07:21,940 ខ្ញុំស្អប់អ្នក។ 828 01:07:26,310 --> 01:07:28,570 ខ្ញុំនៅតែជាឪពុករបស់អ្នក។ 829 01:07:29,990 --> 01:07:31,740 យកនាងចេញពីទីនេះ! 830 01:07:51,550 --> 01:07:53,090 ឲ្យខ្ញុំមួយនាទី។ 831 01:08:20,290 --> 01:08:21,450 រក្សាគាត់ឲ្យនៅរស់។ 832 01:09:05,080 --> 01:09:06,080 តោះទៅ! 833 01:10:03,930 --> 01:10:04,930 ទេ, កុំធ្វើវា! 834 01:10:07,480 --> 01:10:08,560 តោះទៅ! 835 01:16:44,100 --> 01:16:45,300 ស្រីសំផឹង! 836 01:17:30,130 --> 01:17:31,050 សួស្តី។ 837 01:17:31,130 --> 01:17:32,050 សួស្តី។ 838 01:17:32,130 --> 01:17:34,090 អ្ហះ... 839 01:17:34,180 --> 01:17:35,760 ខ្ញុំកំពុងរកមើល\nកន្លែងទេសចរណ៍ខ្លះ។ 840 01:17:35,840 --> 01:17:37,590 យន្តហោះនេះមិនមែន\nសម្រាប់ភ្ញៀវទេសចរទេ។ 841 01:17:40,590 --> 01:17:41,890 ខ្ញុំមិនមែនជាភ្ញៀវទេសចរទេ។ 842 01:18:05,680 --> 01:18:07,890 ទូរស័ព្ទទៅបុរសនេះ\nហើយប្រាប់គាត់ឲ្យមកជួបខ្ញុំ។ 843 01:18:08,010 --> 01:18:08,890 ពិតណាស់។ 844 01:18:09,010 --> 01:18:10,390 កន្លែងណា? 845 01:18:11,970 --> 01:18:13,390 នៅទីនោះ។ 846 01:18:42,190 --> 01:18:43,060 នៅទីនេះ! 847 01:18:49,060 --> 01:18:49,940 ប្រយ័ត្ន! 848 01:19:34,580 --> 01:19:35,620 ទៅមុខ។ 849 01:19:59,090 --> 01:20:00,340 ចុះមក។ 850 01:21:52,780 --> 01:21:53,740 ចូលមកជិត! 851 01:21:58,910 --> 01:22:00,450 - ស្ងប់ស្ងាត់!\n- ទេ, ប៉ា, ឈប់! 852 01:22:05,080 --> 01:22:06,290 ចេញឲ្យឆ្ងាយ! 853 01:23:32,180 --> 01:23:33,850 ចុះក្រោម! 854 01:23:45,140 --> 01:23:46,350 ដាក់ដៃលើក្បាល។ 855 01:23:47,760 --> 01:23:48,970 រើទៅ! 856 01:23:51,430 --> 01:23:52,640 តាមដាននាង។ 857 01:23:52,760 --> 01:23:54,220 បើនាងរើបំរាស់\nឬបើសិនខ្ញុំមិនត្រឡប់មកវិញទេ... 858 01:23:54,350 --> 01:23:55,680 បាញ់នាងទៅ! 859 01:23:58,270 --> 01:24:00,180 ចូលទឹក។ 860 01:24:00,270 --> 01:24:02,060 ខ្ញុំពិតជាមិន\nចង់ហែលទឹកទេ។ 861 01:24:02,480 --> 01:24:03,360 ដើរ! 862 01:24:06,190 --> 01:24:08,360 អញ្ចឹង, តើធ្វើម៉េច\nអ្នកខ្សោយដូចអ្នក... 863 01:24:08,440 --> 01:24:09,610 បានទៅជាជាមួយកូនស្រីខ្ញុំ? 864 01:24:09,730 --> 01:24:11,820 ខ្ញុំរកឃើញនាងនៅក្នុងកាបូប។\nមិនមែនជាកន្លែងដែលអ្នកទុកនាងទេឬ? 865 01:24:11,900 --> 01:24:12,900 អ្នកមិនដឹងអ្វីទេ។ 866 01:24:13,030 --> 01:24:14,070 រើទៅ! 867 01:24:18,780 --> 01:24:20,070 អ្នកបានជាប់ពាក់ព័ន្ធ\nជាមួយក្មេងស្រីខុស... 868 01:24:20,150 --> 01:24:21,110 មនុស្សល្ងង់។ 869 01:24:21,240 --> 01:24:23,700 ការដឹកជញ្ជូននឹងត្រូវបានធ្វើឡើង។ 870 01:24:23,820 --> 01:24:24,990 កូនស្រីខ្ញុំ\nនឹងងើបឡើងវិញ។ 871 01:24:25,110 --> 01:24:27,450 បើសិនខ្ញុំមានសំណាង,\nនាងប្រហែលជានឹងមើលឃើញការពិតនៅទីបំផុត។ 872 01:24:33,320 --> 01:24:36,490 មែនហើយ, បើនាងមានសំណាង,\nប្រហែលជាអ្នកនឹងត្រូវឡានបុក។ 873 01:24:36,620 --> 01:24:38,030 អ្នកដឹងអ្វីខ្លះ? 874 01:24:38,120 --> 01:24:40,160 ខ្ញុំដឹងថានាងនឹងមិនឈប់\nធ្វើជានាងឡើយ... 875 01:24:40,280 --> 01:24:42,870 ហើយថានាងនឹងមិនក្លាយជាអ្នក\nឬអ្វីមួយដូចអ្នកឡើយ។ 876 01:24:42,950 --> 01:24:44,410 នាងនឹងយល់នៅទីបំផុត... 877 01:24:44,540 --> 01:24:46,120 ប៉ុន្តែអ្នកនឹងមិននៅទីនោះទេ\nដើម្បីមើលវា។ 878 01:24:46,240 --> 01:24:47,740 ទេ! 879 01:24:57,710 --> 01:25:02,040 ខ្ញុំគិតថានាងនឹងមិនយល់\nសោះហើយ។ 880 01:25:03,620 --> 01:25:04,790 បែរមកវិញ! 881 01:25:04,870 --> 01:25:06,370 ខ្ញុំចូលចិត្តឃើញវាមក។ 882 01:25:06,460 --> 01:25:08,290 វាមិនមានភាពខុសគ្នាសម្រាប់ខ្ញុំទេ។ 883 01:25:33,920 --> 01:25:36,130 គាត់ជាមនុស្សអាក្រក់... 884 01:25:36,220 --> 01:25:38,880 ប៉ុន្តែគាត់នៅតែ\nជាឪពុករបស់ខ្ញុំ។ 885 01:25:53,090 --> 01:25:54,890 ពិតជាគួរឲ្យចាប់អារម្មណ៍ណាស់, Frank, ការចាប់ពេលវេលារបស់អ្នក។ 886 01:25:58,600 --> 01:26:01,100 ខ្ញុំគិតថាខ្ញុំបានមើលងាយអ្នក។ 887 01:26:17,680 --> 01:26:18,620 មិនអីទេ។ 888 01:26:18,620 --> 01:26:20,620 អ្នកអាចចេញទៅបាន។ 889 01:26:22,320 --> 01:26:24,020 មិនអីទេ, ពិតមែន។ 890 01:26:24,540 --> 01:26:25,490 ទៅ។ 891 01:26:26,560 --> 01:26:27,220 ទៅ។ 892 01:26:29,530 --> 01:26:30,610 គួរឲ្យស្រឡាញ់។ 893 01:26:31,305 --> 01:27:31,633 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm