1 00:00:04,796 --> 00:00:06,899 Previously on revival. 2 00:00:06,923 --> 00:00:08,651 Are these my black deer files? How did you get these? 3 00:00:08,675 --> 00:00:10,695 The reason you were shot is because you were 4 00:00:10,719 --> 00:00:12,613 - getting too close to the truth. - When she first became a cop 5 00:00:12,637 --> 00:00:14,281 she was on the black deer case. 6 00:00:14,305 --> 00:00:16,575 The guy that killed his daughter? 7 00:00:16,599 --> 00:00:18,160 My gut says Aaron was working with the person 8 00:00:18,184 --> 00:00:20,121 who killed em, but Brent was working for them. 9 00:00:20,145 --> 00:00:21,747 Let's follow the evidence instead of your gut. 10 00:00:21,771 --> 00:00:23,815 Stop throwing the black deer case in my face! 11 00:00:27,610 --> 00:00:29,797 - Hi, Dana. - Jesse black deer? 12 00:00:29,821 --> 00:00:31,674 I think the real question is 13 00:00:31,698 --> 00:00:33,801 why do we have the same murder board? 14 00:00:33,825 --> 00:00:35,553 Drinking it only gave you temporary relief. 15 00:00:35,577 --> 00:00:36,762 - Where's Ibrahim? - Back at Moore creek. 16 00:00:36,786 --> 00:00:38,431 I couldn't bring him with me. 17 00:00:38,455 --> 00:00:40,016 - Why not? - It wasn't up to me. 18 00:00:40,040 --> 00:00:43,352 Martha is being hunted and my soldiers will find her. 19 00:00:43,376 --> 00:00:45,271 There's another way to draw her out. 20 00:00:45,295 --> 00:00:47,505 Families intertwined and so are our stories. 21 00:00:48,757 --> 00:00:53,136 Whoever killed me and my Rose, they killed you, too. 22 00:01:00,477 --> 00:01:02,747 Come on, you actually know dad. 23 00:01:02,771 --> 00:01:04,415 He's gonna freak out even though it's literally 24 00:01:04,439 --> 00:01:06,459 a 15-minute bus ride away. 25 00:01:06,483 --> 00:01:08,169 Your father knows how important college is to you. 26 00:01:08,193 --> 00:01:10,421 I think if you just break it to him gently, 27 00:01:10,445 --> 00:01:12,405 he won't overreact. 28 00:01:13,114 --> 00:01:14,366 Much. 29 00:01:15,158 --> 00:01:17,678 Well, it's more than college. 30 00:01:17,702 --> 00:01:19,555 Mom, it's about getting out of the house. 31 00:01:19,579 --> 00:01:22,433 I need this and I really don't want to 32 00:01:22,457 --> 00:01:24,852 have to worry about dad just showing up on campus 33 00:01:24,876 --> 00:01:27,688 and dragging me out of the dorms because something went wrong. 34 00:01:27,712 --> 00:01:29,673 He just worries about you. 35 00:01:31,257 --> 00:01:32,425 Do you worry about me? 36 00:01:33,593 --> 00:01:35,404 No. 37 00:01:35,428 --> 00:01:37,782 No, you're my little miracle, em. 38 00:01:37,806 --> 00:01:41,768 You are the strongest, most amazing person I know. 39 00:01:43,228 --> 00:01:44,872 Dad, I'm working. 40 00:01:44,896 --> 00:01:47,249 Can we talk about this later? Please? 41 00:01:47,273 --> 00:01:49,585 Apparently you've had months to tell me. There is no later. 42 00:01:49,609 --> 00:01:51,379 I shouldn't have to hear from your uncle Don 43 00:01:51,403 --> 00:01:52,963 that you're leaving. 44 00:01:52,987 --> 00:01:54,590 God, I can't believe uncle told on me. 45 00:01:54,614 --> 00:01:56,467 How come you could tell him about it, but not me? 46 00:01:56,491 --> 00:01:58,302 I wanted to tell you, 47 00:01:58,326 --> 00:02:00,221 but I knew this was going to happen. 48 00:02:00,245 --> 00:02:02,807 - It's not a big deal. - It is a big deal - to me. 49 00:02:02,831 --> 00:02:05,267 Rose, after your mom, you're all I got left. 50 00:02:05,291 --> 00:02:08,729 That's not fair! This isn't about mom. 51 00:02:08,753 --> 00:02:10,815 There's just nothing for me to do here. 52 00:02:10,839 --> 00:02:13,341 This is about your mom, though. 53 00:02:13,717 --> 00:02:16,278 If you leave, her land rights go back to the government. 54 00:02:16,302 --> 00:02:17,780 I know. 55 00:02:17,804 --> 00:02:19,431 Uncle told me. 56 00:02:21,349 --> 00:02:23,435 But maybe it's time to let that go. 57 00:02:23,768 --> 00:02:26,455 Okay, mom doesn't live through a stupid land contract. 58 00:02:26,479 --> 00:02:28,039 What your mother left you isn't stupid! 59 00:02:29,816 --> 00:02:31,484 - This is important! We need to... - Dad! 60 00:02:32,527 --> 00:02:34,154 Please, just go. 61 00:02:34,696 --> 00:02:36,323 Okay, we'll talk about this later. 62 00:02:36,781 --> 00:02:38,658 I promise. 63 00:02:46,207 --> 00:02:47,967 I just wish he didn't take it so personally. 64 00:02:49,627 --> 00:02:51,272 I've always had to walk on eggshells 65 00:02:51,296 --> 00:02:52,756 when it came to my mom. 66 00:02:54,341 --> 00:02:55,759 He's never really gotten over it. 67 00:02:57,000 --> 00:03:03,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 68 00:03:04,309 --> 00:03:06,478 I don't really care where we are, you know? 69 00:03:08,313 --> 00:03:10,583 I mean, even this place is not that bad 70 00:03:10,607 --> 00:03:12,275 'cause you're with me. 71 00:03:12,984 --> 00:03:14,611 No, we're still going. 72 00:03:16,029 --> 00:03:18,239 Sure. 73 00:03:18,365 --> 00:03:20,134 But you want to give your dad some time to, like, 74 00:03:20,158 --> 00:03:23,596 cool down a bit. I mean, there's no need to rush. 75 00:03:23,620 --> 00:03:26,706 Tomorrow, I'm on the train to Chicago. 76 00:03:29,376 --> 00:03:30,835 Okay, but what about all your stuff? 77 00:03:31,878 --> 00:03:34,339 It's stuff. 78 00:03:34,714 --> 00:03:38,468 We both loved that place. Okay, it's perfect for us. 79 00:03:39,344 --> 00:03:41,781 And if I don't go now and lock us in, 80 00:03:41,805 --> 00:03:43,848 someone else is going to come and rent it. 81 00:03:44,808 --> 00:03:47,394 And that'll just give us another reason not to do this. 82 00:03:48,353 --> 00:03:49,872 And next thing you know, we'll be 83 00:03:49,896 --> 00:03:51,731 stuck here until we're 50. 84 00:03:53,483 --> 00:03:56,820 I just... I need to take this step. 85 00:03:57,696 --> 00:04:01,408 You, me, a shitty cat. 86 00:04:02,659 --> 00:04:04,512 In the windy city. 87 00:04:04,536 --> 00:04:08,456 I can smell the smog and the deep dish. 88 00:04:09,791 --> 00:04:11,501 Deal? 89 00:04:16,423 --> 00:04:18,216 Deal. 90 00:04:20,051 --> 00:04:22,679 You knew we always had a deal. 91 00:04:43,908 --> 00:04:45,702 God. 92 00:04:49,748 --> 00:04:51,124 Hey! 93 00:04:54,127 --> 00:04:55,712 Rose? 94 00:05:00,967 --> 00:05:02,677 Where you going? 95 00:05:18,401 --> 00:05:19,986 Rose. 96 00:05:20,570 --> 00:05:23,466 Hey, what are you doing way out here? 97 00:05:23,490 --> 00:05:26,576 Just passing through. Where you headed? 98 00:05:27,744 --> 00:05:30,455 The train station. Chicago bound! 99 00:05:31,539 --> 00:05:33,083 You want a lift? 100 00:06:04,531 --> 00:06:06,032 Officer cypress? 101 00:06:06,741 --> 00:06:08,386 I see her. Don't worry. Hey, Dana. 102 00:06:08,410 --> 00:06:09,595 - Sir. - Just wanna talk to her. 103 00:06:09,619 --> 00:06:11,013 Hey, stop. 104 00:06:11,037 --> 00:06:12,682 - What are you doing? - No. 105 00:06:12,706 --> 00:06:14,183 Why aren't you guys looking for my daughter? Dana. 106 00:06:14,207 --> 00:06:16,018 - It's okay. - No, no, no. No. Okay. 107 00:06:16,042 --> 00:06:17,520 Brent, let him go. 108 00:06:17,544 --> 00:06:19,063 Stay outta my way. 109 00:06:19,087 --> 00:06:20,714 Please. 110 00:06:24,801 --> 00:06:27,613 It's been 72 hours. Three days! 111 00:06:27,637 --> 00:06:29,865 I know. This is bad. 112 00:06:29,889 --> 00:06:31,742 We've alerted the authorities in Chicago 113 00:06:31,766 --> 00:06:33,703 and at her first stop in Milwaukee. 114 00:06:33,727 --> 00:06:35,567 Big city cops don't care about a missing girl. 115 00:06:36,146 --> 00:06:37,897 Especially one off the reservation. 116 00:06:38,148 --> 00:06:40,692 - No one ever cares. - That's not true. I care. 117 00:06:41,609 --> 00:06:44,797 Jesse, you know that, right? I'm your friend. 118 00:06:44,821 --> 00:06:47,657 I'm-i'm... I'm not giving up on this. 119 00:06:48,241 --> 00:06:50,428 Okay? I promise. 120 00:06:50,452 --> 00:06:52,746 Dana, I'm telling you, something happened to her. 121 00:06:53,163 --> 00:06:54,748 I just. 122 00:06:55,749 --> 00:06:57,601 I just feel it. 123 00:06:57,625 --> 00:06:59,812 And every day and every minute we waste, 124 00:06:59,836 --> 00:07:01,022 we're not going to find her. 125 00:07:01,046 --> 00:07:03,673 Dana, please. Please. 126 00:07:06,217 --> 00:07:07,969 I'm not giving up. 127 00:07:12,974 --> 00:07:14,934 Don't tell my dentist. 128 00:07:15,560 --> 00:07:18,247 How'd you get it unstuck from the spinny thingy? 129 00:07:18,271 --> 00:07:20,249 I just gave it a little...! 130 00:07:20,273 --> 00:07:21,858 You know? Fell right out. 131 00:07:24,277 --> 00:07:26,047 I got them hip movements down from the, from the bowling. 132 00:07:26,071 --> 00:07:27,882 Good tip. 133 00:07:27,906 --> 00:07:28,924 Let me know if you want a square of this? 134 00:07:28,948 --> 00:07:30,784 You know, if I eat the whole thing, 135 00:07:32,577 --> 00:07:33,953 you don't want to see that. 136 00:07:36,039 --> 00:07:37,582 Did you talk to the manager? 137 00:07:37,874 --> 00:07:40,770 Yeah. 138 00:07:40,794 --> 00:07:42,897 Yeah, so, you know how the neighbour 139 00:07:42,921 --> 00:07:45,566 heard yelling and a tussle, you know, that night. 140 00:07:45,590 --> 00:07:49,570 Well, turns out the night before Jesse came to see her at work 141 00:07:49,594 --> 00:07:51,530 and he was yelling right in front of everyone 142 00:07:51,554 --> 00:07:53,783 about her going away and, 143 00:07:53,807 --> 00:07:56,976 turns out Rose did buy a ticket to Chicago, but she, 144 00:07:57,644 --> 00:07:59,246 she never got on the bus. 145 00:07:59,270 --> 00:08:01,123 And that ticket? 146 00:08:01,147 --> 00:08:02,565 Never scanned. 147 00:08:03,024 --> 00:08:04,651 Shit. 148 00:09:23,188 --> 00:09:27,067 Hey, Brent, meet me at the bus shelter off stetton. 149 00:09:27,984 --> 00:09:30,653 I think our missing person case just became a homicide. 150 00:09:49,172 --> 00:09:50,965 - Hey. - Hey, Jesse. 151 00:09:52,801 --> 00:09:54,677 We're going to need to search the premises. 152 00:09:56,846 --> 00:09:58,765 All right, yeah... 153 00:10:01,267 --> 00:10:03,186 Take you to her trailer. 154 00:10:04,896 --> 00:10:06,856 We need to search the whole house. 155 00:10:07,857 --> 00:10:09,168 And I'm going to need you to wait out here 156 00:10:09,192 --> 00:10:11,045 with the deputy while we do. 157 00:10:11,069 --> 00:10:13,738 Dana, what's going on? 158 00:10:14,739 --> 00:10:16,199 I'm sorry, Jesse. 159 00:11:05,040 --> 00:11:08,668 Dana, you might want to see this. 160 00:11:09,127 --> 00:11:11,397 What am I looking at? 161 00:11:11,421 --> 00:11:14,591 It's a land ownership contract. It's in the safe back there. 162 00:11:16,176 --> 00:11:18,011 It's Rose's. 163 00:11:24,768 --> 00:11:26,579 Why are you showing this to me? 164 00:11:26,603 --> 00:11:28,039 This says that Rose's land ownership rights 165 00:11:28,063 --> 00:11:30,833 revert if she establishes permanent residency 166 00:11:30,857 --> 00:11:33,127 outside tribal lands. 167 00:11:33,151 --> 00:11:34,879 Yeah, right, that's why I'm so adamant about her staying. 168 00:11:34,903 --> 00:11:36,672 I don't want her to lose this. 169 00:11:36,696 --> 00:11:38,615 Yeah, or maybe you don't want to lose this? 170 00:11:40,909 --> 00:11:44,180 If she leaves, the land rights revert to the government, 171 00:11:44,204 --> 00:11:45,205 not you. 172 00:11:46,706 --> 00:11:48,041 What are you saying? 173 00:11:50,752 --> 00:11:52,170 It's motive, Jesse. 174 00:12:08,436 --> 00:12:11,356 Hey, there, elder Don George. Do you have a second? 175 00:12:12,816 --> 00:12:14,234 You find her yet? 176 00:12:15,860 --> 00:12:17,320 No, no yet. 177 00:12:19,197 --> 00:12:21,050 I was told Rose notified the council 178 00:12:21,074 --> 00:12:22,843 of her intent to relocate. 179 00:12:22,867 --> 00:12:24,804 Well, she came to see me a couple weeks back. 180 00:12:24,828 --> 00:12:27,098 Why do you think she kept it from her father? 181 00:12:27,122 --> 00:12:29,850 Why do we all keep secrets from our family, deputy? 182 00:12:29,874 --> 00:12:31,852 Jesse is a proud man. 183 00:12:31,876 --> 00:12:34,939 Protective of his family and our ways. 184 00:12:34,963 --> 00:12:37,400 Was it all protective? 185 00:12:37,424 --> 00:12:40,027 Doesn't he stand to lose a lot if the land ownership defaults? 186 00:12:40,051 --> 00:12:42,405 Jesse only did what's best for Rose. 187 00:12:42,429 --> 00:12:44,281 That much I know. 188 00:12:44,305 --> 00:12:46,033 You're a parent, no? 189 00:12:46,057 --> 00:12:48,435 What would you give up for your child? 190 00:12:50,478 --> 00:12:53,249 No, don't talk like that, ma. Okay? 191 00:12:53,273 --> 00:12:54,792 No, you're going to be all right. 192 00:12:54,816 --> 00:12:56,585 Yeah. 193 00:12:56,609 --> 00:12:57,920 No, I gotta go, though. 194 00:12:57,944 --> 00:12:59,779 I'm at work. Bye now. 195 00:13:00,238 --> 00:13:02,049 How is she? 196 00:13:02,073 --> 00:13:04,200 She's, 197 00:13:04,909 --> 00:13:06,929 she's holding up best she can, you know? 198 00:13:06,953 --> 00:13:09,307 But my, but my little brother, it's, 199 00:13:09,331 --> 00:13:10,808 hitting him something fierce. 200 00:13:10,832 --> 00:13:12,935 Little brother? He's your twin. 201 00:13:12,959 --> 00:13:15,980 I'm at least a movie lengths older than him, Dana, 202 00:13:16,004 --> 00:13:18,441 so that's gotta count for something, right? 203 00:13:18,465 --> 00:13:20,818 He's, he's trying to pitch in with medical bills 204 00:13:20,842 --> 00:13:22,862 right now and it's, 205 00:13:22,886 --> 00:13:26,431 you know, my salary here doesn't make it any easier. 206 00:13:27,849 --> 00:13:30,911 So, did you find anything in the letters? 207 00:13:30,935 --> 00:13:34,397 The, the bear letters. Yeah. Yeah. 208 00:13:35,065 --> 00:13:36,292 What does that mean? 209 00:13:36,316 --> 00:13:37,710 Well, they're all addressed to 210 00:13:37,734 --> 00:13:40,129 this individual named bear, so, 211 00:13:40,153 --> 00:13:42,131 sort of taken to calling them that. 212 00:13:42,155 --> 00:13:43,823 Who the hell is bear? 213 00:14:00,382 --> 00:14:02,151 Jeez! 214 00:14:02,175 --> 00:14:03,855 You want to tell me what the hell that is? 215 00:14:05,387 --> 00:14:06,906 It's an endangered form of print media 216 00:14:06,930 --> 00:14:09,867 known as a newspaper. 217 00:14:09,891 --> 00:14:11,911 You told the wausau chronicle 218 00:14:11,935 --> 00:14:14,330 that Jesse black deer is no longer a suspect. 219 00:14:14,354 --> 00:14:16,540 Yeah. He's not. He's still just a person of interest. 220 00:14:16,564 --> 00:14:18,876 I mean, there's no physical evidence tying him to this. 221 00:14:18,900 --> 00:14:20,461 Really? 222 00:14:20,485 --> 00:14:22,296 He was the last person to see her alive 223 00:14:22,320 --> 00:14:24,256 and they had a public altercation. 224 00:14:24,280 --> 00:14:26,425 Now, we're trying to make a case here, Dana, 225 00:14:26,449 --> 00:14:29,428 and you contradicting yourself week to week in the press 226 00:14:29,452 --> 00:14:31,555 is not helping anyone, okay? 227 00:14:31,579 --> 00:14:34,976 So, if it's not him, then who the hell is the suspect? 228 00:14:35,000 --> 00:14:37,544 Well, I'm looking into this person called bear. 229 00:14:38,253 --> 00:14:40,690 No one seems to know who they are, 230 00:14:40,714 --> 00:14:43,150 but they had been writing these long rambling letters to Rose 231 00:14:43,174 --> 00:14:44,902 for years. Look at this. 232 00:14:44,926 --> 00:14:48,239 And-and the last one was about her leaving 233 00:14:48,263 --> 00:14:50,950 and something about them seeing each other one more time. 234 00:14:50,974 --> 00:14:53,852 It could be, a love thing. 235 00:14:54,394 --> 00:14:56,372 So your suspect is the pen pal? 236 00:14:56,396 --> 00:14:58,416 Where is the evidence? 237 00:14:58,440 --> 00:15:00,167 I'm investigating, but dad, my gut is telling me. 238 00:15:00,191 --> 00:15:02,503 Jesse's not our guy. Right now, all he's guilty of 239 00:15:02,527 --> 00:15:04,505 is fighting with his daughter. Does that sound familiar? 240 00:15:04,529 --> 00:15:06,590 Despite your gut, we're doing another search 241 00:15:06,614 --> 00:15:08,950 of the black deer property tomorrow. 242 00:15:09,451 --> 00:15:11,512 No. Come on, we've put him through enough, dad. 243 00:15:11,536 --> 00:15:13,931 Talk to Brent. He'll tell you the same thing. 244 00:15:13,955 --> 00:15:16,892 I did talk to Brent, by the way, who agreed with me. 245 00:15:16,916 --> 00:15:18,853 He said another search couldn't hurt. 246 00:15:18,877 --> 00:15:21,939 Or, more properly, couldn't hurt a tick on a fly. 247 00:15:21,963 --> 00:15:23,381 Whatever the hell that means. 248 00:15:47,405 --> 00:15:48,907 This... 249 00:16:26,319 --> 00:16:27,988 Mountain bay county sheriff's department. 250 00:16:33,994 --> 00:16:35,662 Officer. 251 00:16:46,631 --> 00:16:48,526 Where were you on November 5th? 252 00:16:48,550 --> 00:16:51,636 Okay. So much for pleasantries? 253 00:16:53,805 --> 00:16:55,432 November 5th. 254 00:16:58,059 --> 00:17:00,621 I believe I was travelling. 255 00:17:00,645 --> 00:17:03,457 Yeah. You travel a lot, officer...? 256 00:17:03,481 --> 00:17:06,252 - Cypress. - Cypress? 257 00:17:06,276 --> 00:17:07,795 No! Come on. 258 00:17:07,819 --> 00:17:09,529 Answer the question, Abel. Thanks. 259 00:17:10,363 --> 00:17:13,634 Like I said, I was travelling, you know? 260 00:17:13,658 --> 00:17:15,803 Collecting new experiences, 261 00:17:15,827 --> 00:17:17,596 new perspectives. Getting out of the 262 00:17:17,620 --> 00:17:19,164 where were you travelling? 263 00:17:20,582 --> 00:17:22,852 Myrtle beach. 264 00:17:22,876 --> 00:17:26,480 All right? I like to get out of here when it gets cold. 265 00:17:26,504 --> 00:17:28,256 Do you have proof? 266 00:17:29,424 --> 00:17:31,861 Well, yeah, I'm sure I've got a receipt 267 00:17:31,885 --> 00:17:33,612 of the plane ticket somewhere, but you know, more importantly, 268 00:17:33,636 --> 00:17:36,657 what are you even doing here 'cause I can chat all day, 269 00:17:36,681 --> 00:17:39,327 but chatting with a cypress? 270 00:17:39,351 --> 00:17:41,746 Not really my thing. 271 00:17:41,770 --> 00:17:44,481 So when I look up this receipt, do I search for Blaine or bear? 272 00:17:48,777 --> 00:17:50,403 And why would you say that? 273 00:17:51,821 --> 00:17:53,656 I'm not the only one, am I? 274 00:17:54,741 --> 00:17:56,368 Rose black deer. 275 00:17:56,868 --> 00:17:58,578 She gave you that necklace, right? 276 00:17:59,954 --> 00:18:01,831 A bear claw for her bear. 277 00:18:03,166 --> 00:18:05,502 What did you give her? 278 00:18:08,213 --> 00:18:09,940 Rose is special to me. 279 00:18:09,964 --> 00:18:11,650 I'll bet. 280 00:18:11,674 --> 00:18:14,403 No, no, no. Don't you do that, okay? 281 00:18:14,427 --> 00:18:16,447 It is nothing like that. 282 00:18:16,471 --> 00:18:18,449 She's one of the only people that actually sees me, 283 00:18:18,473 --> 00:18:20,534 who cares what I have to say. 284 00:18:20,558 --> 00:18:22,703 You are twice her age and you expect me to believe 285 00:18:22,727 --> 00:18:25,289 that all you cared about was her writing? 286 00:18:25,313 --> 00:18:28,459 I respect her. It's not like that. 287 00:18:28,483 --> 00:18:29,960 What's it like? 288 00:18:29,984 --> 00:18:32,213 Dana, you there? Over. 289 00:18:32,237 --> 00:18:33,839 One minute, Jeannie. 290 00:18:33,863 --> 00:18:36,217 Sorry, Dana, but this is urgent. 291 00:18:36,241 --> 00:18:38,636 They found something at the black deer home. 292 00:18:38,660 --> 00:18:40,328 You're going to want to see this. 293 00:18:42,580 --> 00:18:44,290 Copy. 294 00:18:45,000 --> 00:18:47,186 I'll be back. We'll talk again. 295 00:18:47,210 --> 00:18:48,396 Yeah. 296 00:18:48,420 --> 00:18:50,672 Anytime. 297 00:18:56,594 --> 00:18:57,738 I don't know how that got in there. 298 00:18:57,762 --> 00:18:59,365 Dana, you gotta believe me. 299 00:18:59,389 --> 00:19:00,849 What the hell's going on? 300 00:19:02,475 --> 00:19:04,602 It's over, Dana. Move on. 301 00:19:06,730 --> 00:19:10,859 Dae... It's not good. It's Rose's shirt. 302 00:19:11,401 --> 00:19:15,030 We'll take it for testing, but, it was in the furnace. 303 00:19:15,447 --> 00:19:19,534 Must've fallen down the side when he, burned the body. 304 00:19:21,870 --> 00:19:24,515 What? No! That doesn't make sense. 305 00:19:24,539 --> 00:19:26,726 Brent, how-how could we have missed something like that? 306 00:19:26,750 --> 00:19:28,460 I'm sorry. 307 00:19:34,883 --> 00:19:36,986 Hey. 308 00:19:37,010 --> 00:19:38,678 I want a lawyer. 309 00:19:40,764 --> 00:19:42,783 Jesse, I'm trying to help you. 310 00:19:42,807 --> 00:19:45,477 Really? 'Cause this is where your help's got me. 311 00:19:47,687 --> 00:19:48,873 You want me in there? 312 00:19:48,897 --> 00:19:50,374 - No. Absolutely not. - Dana. 313 00:19:50,398 --> 00:19:51,542 - Get out. - I think I should, you know. 314 00:19:51,566 --> 00:19:53,401 Brent, I got this. 315 00:19:54,069 --> 00:19:56,756 I got this. I'll let you know if I need help. 316 00:19:56,780 --> 00:19:58,448 All right. 317 00:20:01,701 --> 00:20:03,745 These are too tight. I'm so sorry. 318 00:20:08,458 --> 00:20:10,043 This is how you treat a murderer. 319 00:20:10,669 --> 00:20:12,355 - Let me see if I can... - no, I don't want 320 00:20:12,379 --> 00:20:13,856 - anything else from you. - Jesse. 321 00:20:13,880 --> 00:20:15,775 No. 322 00:20:15,799 --> 00:20:17,719 I shouldn't have trusted you in the first place. 323 00:20:41,783 --> 00:20:43,594 This entire department is rotten to its core 324 00:20:43,618 --> 00:20:45,179 and you know it! 325 00:20:45,203 --> 00:20:47,348 He was your friend! He trusted you! 326 00:20:47,372 --> 00:20:49,976 Jesus. Okay. What? Is there a question here? 327 00:20:50,000 --> 00:20:52,645 Yeah. Was it your dad who planted the evidence or you? 328 00:20:52,669 --> 00:20:55,064 How desperate are you for a headline? 329 00:20:55,088 --> 00:20:57,358 Question is how desperate were all of you to close the case? 330 00:20:57,382 --> 00:20:59,694 Just pin it on the native man. No one will blink an eye. 331 00:20:59,718 --> 00:21:01,779 Some things never change! 332 00:21:01,803 --> 00:21:03,656 Let's get you in here. 333 00:21:03,680 --> 00:21:06,575 He was taking him to county and got jumped in the car. 334 00:21:06,599 --> 00:21:07,827 Blackdeer? 335 00:21:07,851 --> 00:21:09,370 He's on the run. 336 00:21:09,394 --> 00:21:11,479 Shit. 337 00:21:14,149 --> 00:21:15,751 What's the status on the north quadrant search? 338 00:21:15,775 --> 00:21:17,294 Negative on contact. 339 00:21:17,318 --> 00:21:19,380 Shifting east into denser cover. 340 00:21:19,404 --> 00:21:22,008 - Will advise if we spot any thin. - Copy that. 341 00:21:22,032 --> 00:21:24,909 No update yet on deputies cypress and Rogers. 342 00:21:25,618 --> 00:21:27,596 This is Rogers. 343 00:21:27,620 --> 00:21:29,765 Dana has eyes on black deer and is in pursuit. 344 00:21:29,789 --> 00:21:31,434 Returning to her position now. 345 00:21:31,458 --> 00:21:35,295 Jesse! Jesse! Stop! 346 00:21:38,673 --> 00:21:41,444 Please! You know I didn't do this! 347 00:21:41,468 --> 00:21:43,178 Jesse, get your hands up! 348 00:21:44,596 --> 00:21:46,473 No. I'm not going with you. 349 00:21:47,557 --> 00:21:49,392 Come on, don't do this. 350 00:21:50,018 --> 00:21:51,978 You're going to have to shoot me. 351 00:21:55,023 --> 00:21:56,650 Jesse! 352 00:21:58,652 --> 00:22:00,362 My Rose is gone. 353 00:22:01,738 --> 00:22:03,573 Let me go, too. 354 00:22:16,461 --> 00:22:17,879 Thank you. 355 00:22:23,176 --> 00:22:24,844 Dana! 356 00:22:27,931 --> 00:22:30,016 You let him go? 357 00:22:31,851 --> 00:22:34,038 Visual confirmed, but he evaded. 358 00:22:34,062 --> 00:22:35,522 We lost him. 359 00:22:37,816 --> 00:22:39,543 Pinsconsin pride. 360 00:22:39,567 --> 00:22:42,380 12-year regional champions. 361 00:22:42,404 --> 00:22:45,049 And we've been to nationals twice. 362 00:22:45,073 --> 00:22:47,051 I've been the team captain for seven years. 363 00:22:47,075 --> 00:22:49,428 Seven years? Wow. 364 00:22:49,452 --> 00:22:51,555 And what about the rest of your team? 365 00:22:51,579 --> 00:22:53,665 I mean, have they always been the same. 366 00:22:53,999 --> 00:22:59,337 We've got, Doreen, Paulie, zeb, Brent and myself. 367 00:22:59,921 --> 00:23:01,774 And that would be deputy Brent? 368 00:23:01,798 --> 00:23:04,985 Yeah. He's our top striker. 369 00:23:05,009 --> 00:23:08,346 We would've won nothing without him. 370 00:23:08,763 --> 00:23:12,410 I mean, honestly, we'd be celebrating a seven-year run 371 00:23:12,434 --> 00:23:15,061 if he hadn't missed the championship two years ago. 372 00:23:16,688 --> 00:23:19,000 Two years ago? Was that common? 373 00:23:19,024 --> 00:23:21,419 I mean, did he ever miss any other matches or 374 00:23:21,443 --> 00:23:26,007 no. No. He is dedicated to the cause. 375 00:23:26,031 --> 00:23:27,925 I mean, yeah, even when he was 376 00:23:27,949 --> 00:23:30,761 sick as a dog that time he showed up. 377 00:23:30,785 --> 00:23:33,514 And are the championships the same time every year? 378 00:23:33,538 --> 00:23:36,517 Yes, ma'am. Third week of November. 379 00:23:36,541 --> 00:23:38,376 Bowlers' Christmas. 380 00:23:39,377 --> 00:23:42,565 Third week of November. The only game 381 00:23:42,589 --> 00:23:44,966 Brent ever missed was on November 17th. 382 00:23:46,718 --> 00:23:51,115 Which was one night before he found Rose's shirt. 383 00:23:51,139 --> 00:23:53,409 I don't follow. 384 00:23:53,433 --> 00:23:54,702 He said he had food poisoning and he had to sit out, 385 00:23:54,726 --> 00:23:56,871 but this was the first and only time 386 00:23:56,895 --> 00:23:58,956 he's ever done that. 387 00:23:58,980 --> 00:24:00,541 This is the same guy who won regionals the year prior 388 00:24:00,565 --> 00:24:02,627 while running a fever of 102. 389 00:24:02,651 --> 00:24:04,629 And Jesse's neighbours said that they saw an officer 390 00:24:04,653 --> 00:24:08,365 at 8 P.M. at the time, but they didn't think anything of it. 391 00:24:08,907 --> 00:24:11,076 But why didn't Jesse see them then? 392 00:24:12,494 --> 00:24:14,537 It was a Thursday at around 8 P.M. 393 00:24:14,996 --> 00:24:16,748 He was at the tribal meeting. 394 00:24:17,707 --> 00:24:19,769 And he knew that. 395 00:24:19,793 --> 00:24:21,937 He had one window of opportunity to plant the evidence 396 00:24:21,961 --> 00:24:23,672 and he took it. 397 00:24:26,007 --> 00:24:28,736 He framed him. 398 00:24:28,760 --> 00:24:32,013 I need to get to Jesse. Please. 399 00:24:36,851 --> 00:24:38,478 See you later, Justin. 400 00:24:38,937 --> 00:24:40,605 Goodnight. 401 00:24:44,150 --> 00:24:45,860 Jesse black deer? 402 00:24:47,153 --> 00:24:49,447 It's okay. You're okay. 403 00:24:49,906 --> 00:24:51,592 You shouldn't be here. 404 00:24:51,616 --> 00:24:55,221 Jesse, or I can call you Justin, if that's preferred. 405 00:24:55,245 --> 00:24:57,038 You're that wausau reporter. 406 00:24:57,914 --> 00:24:59,600 Look, I ain't got nothing to say to you. 407 00:24:59,624 --> 00:25:01,811 Please leave. Just leave me alone. 408 00:25:01,835 --> 00:25:03,962 I'm not here for you. I'm here for Rose. 409 00:25:10,176 --> 00:25:11,803 Here. 410 00:25:13,054 --> 00:25:14,723 We were friends. 411 00:25:16,725 --> 00:25:18,703 And you're right. I am a reporter. 412 00:25:18,727 --> 00:25:20,812 But I'm not here for a story. At least, not yet. 413 00:25:22,647 --> 00:25:24,542 I've been looking into Rose's case. 414 00:25:24,566 --> 00:25:26,401 I know you didn't do it. 415 00:25:26,651 --> 00:25:28,820 And I know that two years ago you were framed. 416 00:25:29,237 --> 00:25:30,881 How'd you find me? 417 00:25:30,905 --> 00:25:33,575 Uncle Don. He helped me. 418 00:25:33,992 --> 00:25:36,661 I don't understand. Why would he help you? 419 00:25:38,705 --> 00:25:40,582 I was in love with your daughter, Jesse. 420 00:25:43,043 --> 00:25:45,587 We were going to go together to Chicago. 421 00:25:46,296 --> 00:25:48,274 Do you know who took my Rose? 422 00:25:48,298 --> 00:25:50,759 Not entirely, but I'm close. 423 00:25:56,222 --> 00:25:57,974 Deputy Brent? 424 00:26:05,690 --> 00:26:08,836 No. No, I'm not. 425 00:26:08,860 --> 00:26:10,612 No applause needed. 426 00:26:16,951 --> 00:26:18,763 I think he was involved. 427 00:26:18,787 --> 00:26:20,348 I think that he planted evidence in your house, 428 00:26:20,372 --> 00:26:22,707 but I don't think he was the one who took Rose. 429 00:26:23,958 --> 00:26:27,647 Look, his mother was ill. They had medical bills piling up 430 00:26:27,671 --> 00:26:29,815 then I found this. 431 00:26:29,839 --> 00:26:32,693 Four days after the second search of your property, 432 00:26:32,717 --> 00:26:35,363 after he found her torn shirt in your basement, 433 00:26:35,387 --> 00:26:38,616 he just walks into wausau general memorial hospital 434 00:26:38,640 --> 00:26:41,643 and completes the payment for his mother's treatment in full. 435 00:26:42,185 --> 00:26:43,937 It's nearly $10,000. 436 00:26:44,270 --> 00:26:46,624 So, somebody paid him to plant evidence. 437 00:26:46,648 --> 00:26:48,584 He was desperate and they took advantage. 438 00:26:48,608 --> 00:26:50,169 So who's he working for? 439 00:26:50,193 --> 00:26:51,820 That's what I'm trying to figure out. 440 00:26:56,116 --> 00:26:57,802 Wait, where are you going? 441 00:26:57,826 --> 00:26:59,119 To handle business. 442 00:26:59,744 --> 00:27:01,555 You can't just waltz 443 00:27:01,579 --> 00:27:03,307 back in there. I mean, if anybody sees you 444 00:27:03,331 --> 00:27:05,142 I appreciate you coming to see me, may, 445 00:27:05,166 --> 00:27:06,894 but there isn't a second that goes by 446 00:27:06,918 --> 00:27:08,838 that I don't think about what they took from me. 447 00:27:10,005 --> 00:27:11,816 But this needs to end. 448 00:27:11,840 --> 00:27:13,216 There needs to be some answers. 449 00:27:36,656 --> 00:27:38,116 Where the hell did you go? 450 00:28:07,937 --> 00:28:09,999 My god! 451 00:28:10,023 --> 00:28:11,816 Open the door! Open it! 452 00:28:32,545 --> 00:28:35,215 This was Rose's. 453 00:28:36,216 --> 00:28:38,385 She was wearing these the night she left. 454 00:28:39,094 --> 00:28:40,553 And this 455 00:28:41,513 --> 00:28:43,366 we found recently. 456 00:28:43,390 --> 00:28:45,159 This is em's. Where did you get this? 457 00:28:45,183 --> 00:28:47,870 Moore creek. Same place we found the earring. 458 00:28:47,894 --> 00:28:49,872 The sacred place. 459 00:28:49,896 --> 00:28:52,375 Well, that could just be a coincidence. 460 00:28:52,399 --> 00:28:54,627 How do we know Moore creek has real significance. 461 00:28:54,651 --> 00:28:57,237 Because that's where I was murdered. 462 00:28:58,154 --> 00:29:02,826 Remember how mom had this thing with the water being special? 463 00:29:03,910 --> 00:29:05,680 She was right. 464 00:29:05,704 --> 00:29:07,956 That is where Ibrahim took me and the water... 465 00:29:08,915 --> 00:29:11,435 That's what healed me, but when I went fully under, 466 00:29:11,459 --> 00:29:14,397 a memory came back of this person 467 00:29:14,421 --> 00:29:16,607 in an animal mask holding me down and 468 00:29:16,631 --> 00:29:20,093 he had this, this symbol 469 00:29:21,219 --> 00:29:23,072 carved on his chest. 470 00:29:23,096 --> 00:29:26,224 This symbol has been haunting me since revival day. 471 00:29:27,017 --> 00:29:30,061 And I'm assuming Aaron didn't have any carvings on his chest? 472 00:29:30,478 --> 00:29:32,397 No. Look, 473 00:29:33,648 --> 00:29:35,918 after I died, 474 00:29:35,942 --> 00:29:39,046 they must have just left my body to wash down the river 475 00:29:39,070 --> 00:29:40,923 and into bull falls. 476 00:29:40,947 --> 00:29:42,508 And when we found that, 477 00:29:42,532 --> 00:29:44,051 I followed em, which led me to Aaron. 478 00:29:44,075 --> 00:29:45,886 Who was also shot by Brent. 479 00:29:45,910 --> 00:29:47,555 Is all of this enough of a coincidence for you? 480 00:29:47,579 --> 00:29:50,057 When we searched Brent's phone records, 481 00:29:50,081 --> 00:29:52,518 there was a text between him and Aaron 482 00:29:52,542 --> 00:29:54,937 sent around the time Rose went missing. 483 00:29:54,961 --> 00:29:57,380 It was a model of a car. 484 00:29:58,173 --> 00:30:00,008 A dark blue cutlass supreme. 485 00:30:00,633 --> 00:30:02,987 The USB drive that we took from Aaron's house, 486 00:30:03,011 --> 00:30:05,573 it had a text file on it, but all it read was, 487 00:30:05,597 --> 00:30:08,117 "dark blue cutlass supreme." I mean, could 488 00:30:08,141 --> 00:30:09,994 could that be bear's car? 489 00:30:10,018 --> 00:30:11,662 Think you mean Blaine's car. 490 00:30:11,686 --> 00:30:14,290 Wait, like the crazy radio dude? 491 00:30:14,314 --> 00:30:17,668 Blaine had one of Rose's necklaces, a bear claw. 492 00:30:17,692 --> 00:30:19,569 He said they were friends. 493 00:30:21,488 --> 00:30:23,782 Do you have any reason to suspect Blaine? 494 00:30:24,324 --> 00:30:28,620 Our tribe's had land disputes with the abels for decades. 495 00:30:29,329 --> 00:30:32,391 His father offered a lot of money for our land. 496 00:30:32,415 --> 00:30:35,019 That creeps how. I knew he was not there 497 00:30:35,043 --> 00:30:37,396 just towing a car. And he was there that night. 498 00:30:37,420 --> 00:30:39,732 Wait, Blaine was there the night you died? 499 00:30:39,756 --> 00:30:41,966 - Yes! - Then it's time to go. 500 00:30:46,137 --> 00:30:48,074 Jesse... Jesse, wait. Jesse, where are you going? 501 00:30:48,098 --> 00:30:49,617 Wait, wait, wait! Where are you going? 502 00:30:49,641 --> 00:30:51,243 I'm going to get the man 503 00:30:51,267 --> 00:30:53,120 that killed my daughter and your sister. 504 00:30:53,144 --> 00:30:55,581 The last time you did this, it didn't end well for you. 505 00:30:55,605 --> 00:30:58,501 - Let them try that again. - Reviver or not, last I checked, 506 00:30:58,525 --> 00:31:01,128 - Blaine had a small militia. - That's why I'm going with him. 507 00:31:01,152 --> 00:31:03,381 Em, there are mercenaries everywhere looking for you! 508 00:31:03,405 --> 00:31:06,175 I think you know by now I can handle myself fine. 509 00:31:06,199 --> 00:31:08,302 Getting shot and having you heal me again 510 00:31:08,326 --> 00:31:10,471 is not part of my fricking priorities right now, okay? 511 00:31:10,495 --> 00:31:13,206 So please stay here. Please, please? No. Stop. 512 00:31:13,748 --> 00:31:15,768 Dana, let me go. 513 00:31:15,792 --> 00:31:18,062 We don't even know if it's him. 514 00:31:18,086 --> 00:31:19,313 - What are you talking about? - I'm not saying it's not. 515 00:31:19,337 --> 00:31:21,190 I'm just saying we need to be sure. 516 00:31:21,214 --> 00:31:23,025 Let me get jp to help. 517 00:31:23,049 --> 00:31:26,153 We all trust him, right? I can get a warrant. 518 00:31:26,177 --> 00:31:27,905 I can search the premises 519 00:31:27,929 --> 00:31:29,365 and get what we need to make a proper arrest. 520 00:31:29,389 --> 00:31:31,117 I'm ready to end this. 521 00:31:31,141 --> 00:31:33,351 We are all ready to end this. 522 00:31:34,728 --> 00:31:37,772 Your vengeance is not going to bring our Rose peace. 523 00:31:39,649 --> 00:31:41,317 Jesse, 524 00:31:43,695 --> 00:31:45,572 I didn't come through for you last time. 525 00:31:46,364 --> 00:31:48,033 I know. 526 00:31:49,492 --> 00:31:51,536 Let me do it for you this time, okay? 527 00:31:52,328 --> 00:31:53,747 It's not going to happen again. 528 00:31:56,374 --> 00:31:58,084 Please? 529 00:32:01,755 --> 00:32:03,131 What are you writing? 530 00:32:03,631 --> 00:32:07,177 Just some poetry. 531 00:32:09,054 --> 00:32:10,513 May I? 532 00:32:11,806 --> 00:32:15,560 It's-it's not really good. 533 00:32:16,269 --> 00:32:18,271 I'm sure it's very good. 534 00:32:23,443 --> 00:32:25,612 Every path finds its edge. 535 00:32:27,238 --> 00:32:29,240 Silent crossing over dark 536 00:32:30,659 --> 00:32:33,161 we mistake the silence for peace 537 00:32:34,162 --> 00:32:37,624 forget that longing can echo louder than rage 538 00:32:39,667 --> 00:32:43,463 and the path we choose, a pit. 539 00:32:44,255 --> 00:32:46,424 A stream, an icy river 540 00:32:48,259 --> 00:32:50,762 is sometimes a return to what we were, 541 00:32:51,763 --> 00:32:53,431 to what we left behind. 542 00:32:54,682 --> 00:32:57,602 We cross, dimly aware of the depths beneath 543 00:32:58,603 --> 00:33:01,815 but these quiet Bridges carry us beyond the dark. 544 00:33:03,775 --> 00:33:06,486 Still, something yearns beneath the ice, 545 00:33:07,612 --> 00:33:09,781 a voice not spoken, but known. 546 00:33:13,326 --> 00:33:16,413 It pulls, not with force, but with a promise. 547 00:33:17,247 --> 00:33:19,165 But what was lost still waits. 548 00:33:19,791 --> 00:33:22,419 Like a memory of warmth in a body grown cold. 549 00:33:33,138 --> 00:33:34,949 Unaware, we pass 550 00:33:34,973 --> 00:33:38,184 over shadows waiting below on an icy river. 551 00:33:38,810 --> 00:33:42,439 It's still a work in progress. I'm really rusty. 552 00:33:44,190 --> 00:33:48,445 Rose also gave up writing. Couple of years before. 553 00:33:50,697 --> 00:33:52,365 I'm really sorry 554 00:33:52,949 --> 00:33:54,617 about Rose. 555 00:34:29,903 --> 00:34:31,571 Blue cutlass. 556 00:35:11,736 --> 00:35:13,446 You really loved her? 557 00:35:16,992 --> 00:35:18,618 I really did. 558 00:35:20,829 --> 00:35:22,706 You ever had anyone like that? 559 00:35:25,667 --> 00:35:27,293 Yeah. 560 00:35:28,795 --> 00:35:30,714 Yeah, maybe. 561 00:35:49,607 --> 00:35:51,335 Rhodey? 562 00:35:51,359 --> 00:35:53,004 Em? 563 00:35:53,028 --> 00:35:54,755 Holy shit. Are you-are you okay? 564 00:35:54,779 --> 00:35:57,574 Rhodey... my god. 565 00:35:58,742 --> 00:36:01,453 My god. 566 00:36:01,995 --> 00:36:03,455 I've been so worried. 567 00:36:03,955 --> 00:36:05,999 I've called so many times. 568 00:36:06,750 --> 00:36:09,711 - Are you safe? - I am now. I managed to escape. 569 00:36:10,462 --> 00:36:14,734 It's crazy. Listen, em, we can't talk for long. 570 00:36:14,758 --> 00:36:16,485 You called just in time. I'm getting out of here. 571 00:36:16,509 --> 00:36:18,195 Come with me. - What? 572 00:36:18,219 --> 00:36:20,531 Rhodey, no, I don't-i don't think I can. 573 00:36:20,555 --> 00:36:23,784 I'm with my sister and we are so close to figuring this out. 574 00:36:23,808 --> 00:36:25,619 Like, I know who killed me. 575 00:36:25,643 --> 00:36:27,747 Em, listen to me, you can't stay. 576 00:36:27,771 --> 00:36:30,273 They've got some drug that really messes with revivers. 577 00:36:30,648 --> 00:36:31,775 You gotta get out. 578 00:36:32,567 --> 00:36:33,943 Come with me. 579 00:36:36,571 --> 00:36:38,031 What's going on? 580 00:36:40,825 --> 00:36:42,452 What is it? 581 00:36:43,661 --> 00:36:45,872 It's okay. Look, 582 00:36:47,332 --> 00:36:49,042 can we at least say goodbye? 583 00:36:54,339 --> 00:36:58,027 Okay. Okay, yeah. 584 00:36:58,051 --> 00:37:01,304 Yeah, just meet me past the camp at unity drive. 585 00:37:02,013 --> 00:37:03,807 Okay. 586 00:37:13,024 --> 00:37:14,710 Mr. Abel. 587 00:37:14,734 --> 00:37:16,545 - What? - It's the angel, sir. 588 00:37:16,569 --> 00:37:18,089 - What? - It's gone! 589 00:37:18,113 --> 00:37:19,924 What? 590 00:37:19,948 --> 00:37:21,574 Tyler! 591 00:37:23,618 --> 00:37:26,454 What? What did you say? 592 00:37:33,044 --> 00:37:34,754 Em? 593 00:37:40,051 --> 00:37:41,678 Em! 594 00:37:43,722 --> 00:37:45,032 Have you seen my sister? 595 00:37:45,056 --> 00:37:48,143 I'm sorry. I didn't see her go. 596 00:37:48,893 --> 00:37:50,538 I guess she snuck out. 597 00:37:50,562 --> 00:37:52,105 Shit. Shit. 598 00:38:04,200 --> 00:38:05,869 Is...? 599 00:38:07,620 --> 00:38:09,039 No! 600 00:38:14,294 --> 00:38:15,920 You were right, uncle. 601 00:38:18,340 --> 00:38:20,258 I knew you'd bring her back. 602 00:38:33,146 --> 00:38:35,541 No! Let me go! 603 00:38:35,565 --> 00:38:38,068 Please. No! 604 00:38:44,366 --> 00:38:45,950 I've got her. 605 00:39:06,638 --> 00:39:08,890 I've got her. I'll meet you at Moore creek. 606 00:39:37,085 --> 00:39:38,753 What was that? 607 00:39:39,963 --> 00:39:41,631 It's calling me. 608 00:39:45,343 --> 00:39:47,012 And I'm ready to go. 609 00:39:57,105 --> 00:39:58,773 I'm ready now. 610 00:40:00,025 --> 00:40:01,693 Our Rose can move on. 611 00:40:04,279 --> 00:40:06,114 It's time for us to go, too. 612 00:40:26,259 --> 00:40:27,969 Rhodey? 613 00:40:32,974 --> 00:40:34,392 Em. 614 00:40:54,829 --> 00:40:55,931 Hey. 615 00:40:55,955 --> 00:40:57,308 Hey, hey, hey. 616 00:40:57,332 --> 00:40:59,042 Don't cry. It's okay. 617 00:40:59,876 --> 00:41:02,146 Look, I really gotta finish this, 618 00:41:02,170 --> 00:41:04,148 but then I can come meet you wherever. 619 00:41:04,172 --> 00:41:06,067 Like, Austin, or Nashville. 620 00:41:06,091 --> 00:41:07,842 Or no, no, no! You, 621 00:41:08,301 --> 00:41:10,095 you said we're going to the ocean, right? 622 00:41:16,101 --> 00:41:17,727 What's wrong? 623 00:41:20,271 --> 00:41:21,856 I'm so sorry, em. 624 00:41:29,072 --> 00:41:30,466 I'm sorry. 625 00:41:30,490 --> 00:41:32,176 I'm so sorry. 626 00:41:32,200 --> 00:41:34,035 - What is this? - So sorry. 627 00:41:43,962 --> 00:41:45,296 Copy. 628 00:41:48,091 --> 00:41:49,610 Target is acquired. 629 00:41:49,634 --> 00:41:51,386 Moving her to a secure location. 630 00:41:52,470 --> 00:41:54,472 Team 3, team 4, proceed with caution. 631 00:41:56,975 --> 00:41:58,536 Northwest Ridge. Target is acquired. 632 00:41:58,560 --> 00:42:00,520 Target is acquired. 632 00:42:01,305 --> 00:43:01,324