1 00:00:00,000 --> 00:00:01,000 . 2 00:00:01,160 --> 00:00:05,240 Kendras Eltern und Geschwister sind verschleppt worden. 3 00:00:05,400 --> 00:00:07,520 Dann kam sie ins Waisenhaus. 4 00:00:07,680 --> 00:00:11,000 Sie lernte eine deutsche Krankenschwester kennen. 5 00:00:11,160 --> 00:00:12,960 Die hat sich um sie gekümmert. 6 00:00:13,360 --> 00:00:16,520 Weil bei ihr eine Knocheneiterung festgestellt wurde. 7 00:00:16,680 --> 00:00:18,800 Dann kann sie nicht laufen? 8 00:00:18,960 --> 00:00:20,520 Jetzt sind wir dahoam! 9 00:00:20,680 --> 00:00:23,520 Es gefällt dir bestimmt bei uns, Kendra. 10 00:00:23,920 --> 00:00:25,320 Flori tut mir leid. 11 00:00:25,720 --> 00:00:29,080 Als Beifahrerin bin ich mindestens so gut wie der Pfarrer. 12 00:00:29,240 --> 00:00:32,520 Das Duo Infernale brettert durch Lansing! 13 00:00:32,680 --> 00:00:35,160 Flori, du fährst echt super! 14 00:00:35,560 --> 00:00:38,480 Anscheinend hat Martin ein Problem mit dir. 15 00:00:38,920 --> 00:00:42,840 Ist es irgendwas von früher? Was denn von früher?!! 16 00:00:43,280 --> 00:00:46,920 Anna war meine erste große Liebe. Es ist also wahr. 17 00:00:47,200 --> 00:00:48,600 Was rechnest du? 18 00:00:48,760 --> 00:00:52,920 Hast du mal daran gedacht, dass du der Vater vom Hubert sein könntest? 19 00:00:53,320 --> 00:00:54,720 Titelsong: 20 00:00:54,880 --> 00:00:56,280 Dahoam is Dahoam. 21 00:00:56,440 --> 00:00:59,040 Da komm ich her, da will ich wieder hin. 22 00:01:00,440 --> 00:01:01,960 Dahoam is Dahoam. 23 00:01:02,360 --> 00:01:05,000 Dort, wo ich jeden auf der Straße kenn. 24 00:01:05,160 --> 00:01:07,760 Da kannst du jeden Menschen fragen. 25 00:01:07,920 --> 00:01:11,040 Er wird dich anschauen und dir sagen: 26 00:01:11,760 --> 00:01:13,400 Dahoam is Dahoam. 27 00:01:15,000 --> 00:01:21,074 28 00:01:22,160 --> 00:01:23,680 Dahoam is Dahoam. 29 00:01:24,800 --> 00:01:27,400 Da komm ich her, da will ich wieder hin. 30 00:01:28,080 --> 00:01:29,680 Dahoam is Dahoam. 31 00:01:31,000 --> 00:01:32,920 Eine einfache Rechnung. 32 00:01:33,080 --> 00:01:38,040 Ich hab dir das mit der Anna erzählt, weil ich mit jemand reden musste. 33 00:01:38,200 --> 00:01:40,960 Nicht, damit du so einen Schmarrn redest. 34 00:01:41,360 --> 00:01:43,840 Das ist kein Schmarrn, und wenn du ... 35 00:01:44,200 --> 00:01:45,600 Und nix, wenn ich! 36 00:01:46,080 --> 00:01:48,120 Wie redest du denn mit mir? 37 00:01:48,520 --> 00:01:52,760 So dass du es verstehst. Das ist doch ein ausgemachter Blödsinn! 38 00:01:53,160 --> 00:01:56,920 Das war das letzte Mal, dass ich dir was erzählt hab. 39 00:01:57,800 --> 00:02:02,440 Du spinnst dir was zusammen und weißt nicht, was du damit anrichtest. 40 00:02:02,840 --> 00:02:06,720 Das war das letzte Wort in dieser Sache, meins und deins! 41 00:02:14,280 --> 00:02:16,760 Tatatata! Und schon sind wir da! 42 00:02:23,760 --> 00:02:27,840 Und, Kendra, das hat der Hubert doch schön gemacht, oder? 43 00:02:32,320 --> 00:02:35,280 Ist vielleicht ein bisschen viel für dich ... 44 00:02:43,320 --> 00:02:46,400 Hallo Kendra, ich bin Flocke, der Eisbär. 45 00:02:51,360 --> 00:02:55,840 Ich geh mal nach da drüben und pass von hier auf dich auf. 46 00:02:56,240 --> 00:02:57,640 Braver Eisbär. 47 00:03:00,760 --> 00:03:03,600 Du musst keine Angst haben, Kendra. 48 00:03:04,400 --> 00:03:08,520 Mit der Zeit gewöhnst du dich ein und fühlst dich wohl. 49 00:03:08,920 --> 00:03:10,240 Wirst schon sehen. 50 00:03:11,680 --> 00:03:13,080 Nein! 51 00:03:13,240 --> 00:03:15,960 Hubert, ich glaub, ich probier das mal. 52 00:03:16,120 --> 00:03:20,600 Freilich, ich versteh schon. Ich komm dann später noch mal. 53 00:03:25,280 --> 00:03:30,200 Gefällt es dir? Glaubst du, du kannst in dem Bett gut schlafen? 54 00:03:36,040 --> 00:03:37,440 Schön! 55 00:03:48,400 --> 00:03:49,800 Da bin ich wieder. 56 00:03:51,200 --> 00:03:53,920 Du schaust ja ganz zerrupft aus. 57 00:03:54,080 --> 00:03:59,200 Das wundert mich nicht. Flori fährt echt einen heißen Reifen. 58 00:03:59,360 --> 00:04:02,600 Aber ich hab nicht mal mit der Wimper gezuckt. 59 00:04:03,160 --> 00:04:06,120 Was esst ihr denn da? Salzstangen. 60 00:04:06,280 --> 00:04:08,560 Hast du nix Richtiges gekocht? 61 00:04:08,960 --> 00:04:10,360 Wieso? Er isst doch. 62 00:04:10,520 --> 00:04:13,320 Und Yvonne isst bei ihrer Freundin. 63 00:04:13,720 --> 00:04:18,240 Salzstangen zum Abendbrot! Ich sagte, du sollst was Richtiges kochen. 64 00:04:18,640 --> 00:04:22,000 Baby, ich hab gesagt, dass ich nicht kochen kann. 65 00:04:22,320 --> 00:04:24,920 Ein Ei hättest du gerade noch geschafft! 66 00:04:25,320 --> 00:04:29,760 Ich hab so viel in der Werkstatt zu tun. Ich kann nicht noch kochen. 67 00:04:29,920 --> 00:04:31,320 Dann hilf mir jetzt! 68 00:04:31,480 --> 00:04:35,640 Nein, weil ich jetzt zum Schafkopfen in den Brunnerwirt muss. 69 00:04:38,200 --> 00:04:40,600 Ein Saustall ist hier! Pfüat di! 70 00:04:41,000 --> 00:04:44,840 Dass ich mit meinen Mädels verabredet bin, zählt nicht? 71 00:04:45,000 --> 00:04:48,160 Was magst du denn essen? Pizza! 72 00:04:48,560 --> 00:04:51,200 Damit fangen wir erst gar nicht an. 73 00:04:52,840 --> 00:04:54,760 Du bekommst ein Käsebrot. 74 00:04:55,960 --> 00:04:57,360 Pfui Teufel! 75 00:04:58,200 --> 00:05:00,280 Beschwer dich bei deinem Vater. 76 00:05:00,440 --> 00:05:04,280 Wenn er eingekauft hätte, könnte ich was Richtiges kochen. 77 00:05:09,440 --> 00:05:11,680 Gut hast du wieder gekocht! 78 00:05:11,840 --> 00:05:14,880 Iss doch noch Nachtisch, ich kann nicht mehr. 79 00:05:15,040 --> 00:05:17,960 Noch einen Bissen und du kannst mich kugeln. 80 00:05:18,120 --> 00:05:21,720 Wir können ja die Kalorien nachher wieder verbrennen. 81 00:05:22,920 --> 00:05:24,320 Flinserl? 82 00:05:29,200 --> 00:05:32,240 Wer weiß, ob ich da noch wach bin. 83 00:05:33,200 --> 00:05:37,080 Die Pendelei zwischen München und Lansing ist anstrengend. 84 00:05:37,240 --> 00:05:40,320 Ich bin auch froh, wenn das endlich vorbei ist. 85 00:05:40,480 --> 00:05:44,840 Der stressige Job an der Oper und jeden Tag auf der Straße. 86 00:05:46,000 --> 00:05:50,080 Ja, bloß noch bis zur Premiere, dann ist es eh vorbei. 87 00:05:53,000 --> 00:05:56,640 Sag mal, Roland, wann hast du das letzte Mal gekocht? 88 00:05:57,040 --> 00:05:59,760 Ich glaub, das ist noch nicht lange her. 89 00:06:00,160 --> 00:06:03,920 Und was an Bügelwäsche alles liegen geblieben ist! 90 00:06:04,080 --> 00:06:05,880 Hilfst du mir später? 91 00:06:06,280 --> 00:06:09,080 Bügeln? Ich? Warum nicht? 92 00:06:10,280 --> 00:06:16,320 Ja, schon recht gern, aber da merk ich gerade, ich hab's im Kreuz. 93 00:06:18,640 --> 00:06:20,160 Im Kreuz hast du es? 94 00:06:20,760 --> 00:06:24,160 Aber Kalorien verbrennen hättest du noch können? 95 00:06:24,320 --> 00:06:26,520 Das ist aber auch sehr gesund. 96 00:06:26,680 --> 00:06:30,840 Als du "bügeln" gesagt hast, hab ich so einen Stich bekommen. 97 00:06:31,000 --> 00:06:32,280 Geh, Roland! 98 00:06:32,680 --> 00:06:36,360 Apropos Stich, ich muss zum Karteln in den Brunnerwirt. 99 00:06:38,520 --> 00:06:40,120 Ob ich das durchsteh? 100 00:06:40,280 --> 00:06:44,000 Den ganzen Abend auf den harten Stühlen sitzen. 101 00:06:44,160 --> 00:06:47,400 Aber mei, das Leben ist kein Wunschkonzert. 102 00:06:48,080 --> 00:06:49,480 Finger weg! 103 00:06:50,640 --> 00:06:52,040 Ade! 104 00:06:52,200 --> 00:06:53,600 Ja, pfüat di! 105 00:07:07,000 --> 00:07:08,400 Ah, das Schuhband! 106 00:07:08,560 --> 00:07:10,160 Es läutet an der Tür. 107 00:07:11,200 --> 00:07:12,600 Ich geh schon. 108 00:07:15,400 --> 00:07:17,480 Rosi ist nicht da? 109 00:07:18,120 --> 00:07:21,280 Ich wollte einen Spaziergang mit ihr machen. 110 00:07:21,440 --> 00:07:23,000 Hier ist sie nicht. 111 00:07:23,160 --> 00:07:25,440 Wir müssen uns dumm verpasst haben. 112 00:07:25,840 --> 00:07:29,600 Also, ich muss dann. Schau mal, für Kendra. 113 00:07:30,200 --> 00:07:32,400 Ich hoff, sie mag Leberkäse. 114 00:07:32,800 --> 00:07:35,840 Den mag ja eigentlich jeder. Ja, bestimmt. 115 00:07:36,160 --> 00:07:38,720 Haben Sie an den Tee gedacht? 116 00:07:39,120 --> 00:07:42,680 Wenn es um Kendra geht, vergess ich nichts. 117 00:07:43,840 --> 00:07:45,240 Vaterfreuden! 118 00:07:47,880 --> 00:07:49,280 Ist was? 119 00:07:49,680 --> 00:07:52,280 Nein. Wieso? ... Was soll sein? 120 00:07:52,560 --> 00:07:56,040 Du machst ein Gesicht, als ob ich ein Gespenst wäre. 121 00:07:56,200 --> 00:07:58,480 Das ist mein normales Gesicht. 122 00:07:58,640 --> 00:08:00,040 Wiedersehen! 123 00:08:00,800 --> 00:08:02,200 Ach so. Ja. dann ... 124 00:08:16,320 --> 00:08:17,720 So ... 125 00:08:18,120 --> 00:08:19,800 Psst! Sie schläft schon! 126 00:08:22,000 --> 00:08:24,840 Ja aber so ganz ohne Essen ... 127 00:08:29,440 --> 00:08:32,520 Schau, wie lieb sie aussieht. Wie ein Engel! 128 00:08:32,680 --> 00:08:34,080 Ja, schon. 129 00:08:38,640 --> 00:08:40,720 Aber sie muss doch was essen. 130 00:08:42,880 --> 00:08:44,640 Hubert, das wird schon. 131 00:08:46,320 --> 00:08:49,560 Wir müssen ihr etwas Zeit zum Eingewöhnen geben. 132 00:08:49,720 --> 00:08:52,360 Dann fühlt sie sich wohl bei uns. 133 00:08:52,520 --> 00:08:53,920 Hoffentlich! 134 00:08:54,080 --> 00:08:56,760 Ich dacht halt, dass sie etwas auftaut. 135 00:08:56,920 --> 00:09:00,840 Jetzt, wo sie bei uns ist und nicht mehr im Krankenhaus. 136 00:09:01,000 --> 00:09:05,600 Das ist normal, dass man am Anfang ein bisschen fremdelt. 137 00:09:16,880 --> 00:09:19,680 Servus zusammen! Grüß dich! 138 00:09:19,840 --> 00:09:21,760 Wo bleibst du denn so lange? 139 00:09:21,920 --> 00:09:25,000 Hat dich deine bessere Hälfte nicht gelassen? 140 00:09:25,160 --> 00:09:28,280 Anfangs ist der Ausgang nicht so streng geregelt. 141 00:09:28,440 --> 00:09:30,720 Lasst doch Doktor Wildner in Ruhe. 142 00:09:30,880 --> 00:09:34,440 Er hat es schwer genug unter Annalenas Pantoffeln. 143 00:09:35,560 --> 00:09:40,280 Herr Bürgermeister, ich hab Ihre Frau getroffen, auf dem Weg hierher. 144 00:09:40,440 --> 00:09:44,800 Sie müsste gleich da sein. Was will denn meine Frau hier? 145 00:09:45,800 --> 00:09:47,320 War bloß ein Scherz. 146 00:09:47,480 --> 00:09:50,360 Das ist aber ein schlechter Witz. 147 00:09:50,520 --> 00:09:52,800 Theres, machst du mir ein Bier? 148 00:09:53,560 --> 00:09:58,160 Stellt euch vor, meine Frau hat mich gefragt, ob ich heute koch! 149 00:09:58,440 --> 00:10:01,960 Nein! Und was gab's? 150 00:10:03,000 --> 00:10:04,680 Ich koch doch nicht! 151 00:10:05,240 --> 00:10:09,040 Ich wollte heute einen gemütlichen Abend daheim verbringen. 152 00:10:09,200 --> 00:10:12,200 Da sagt Burgl auf einmal, ich soll bügeln. 153 00:10:12,360 --> 00:10:13,760 Das geht gar nicht! 154 00:10:13,920 --> 00:10:15,520 Deswegen bin ich hier. 155 00:10:15,920 --> 00:10:19,040 Das ist nichts, auf was man stolz sein könnte. 156 00:10:19,200 --> 00:10:21,560 Sie tun sich leicht, Herr Pfarrer. 157 00:10:21,720 --> 00:10:26,320 Ich wollte kochen, aber ich konnte meine Freunde nicht warten lassen. 158 00:10:27,720 --> 00:10:29,640 Darauf stoßen wir an, oder? 159 00:10:30,880 --> 00:10:33,040 Prost! Auf die Freundschaft! 160 00:10:33,520 --> 00:10:34,920 Prost! 161 00:10:36,320 --> 00:10:40,640 Dass sich Mike so dumm anstellt, als könnte er kein Brot schmieren. 162 00:10:40,800 --> 00:10:42,680 Das ist eine Riesensauerei. 163 00:10:42,840 --> 00:10:47,120 Mein Bummerl ist beim Essen auch schneller als beim Abspülen. 164 00:10:47,280 --> 00:10:49,880 Wäschewaschen ist ein rotes Tuch für ihn. 165 00:10:50,040 --> 00:10:52,960 Er kann Waschmaschine nicht buchstabieren. 166 00:10:53,120 --> 00:10:55,280 Meinst du, Roland ist da besser? 167 00:10:55,440 --> 00:10:59,880 Er sollte Burgl beim Bügeln helfen, damit sie noch kommen kann. 168 00:11:00,280 --> 00:11:06,120 Allein gelassen hat er sie mit der ganzen Wäsche. Und die Ausrede: 169 00:11:06,520 --> 00:11:09,280 Auf einmal bekomm ich Rückenschmerzen ... 170 00:11:09,440 --> 00:11:12,080 Von einer Sekunde auf die andere. 171 00:11:12,240 --> 00:11:15,440 Mit so was kann man natürlich nicht bügeln. 172 00:11:15,840 --> 00:11:18,320 Hauptsache, Schafkopfen geht noch. 173 00:11:18,480 --> 00:11:21,360 Mir tut oft das Kreuz weh nach dem Stall. 174 00:11:21,520 --> 00:11:24,080 Du überarbeitest dich nicht bei mir. 175 00:11:24,480 --> 00:11:26,640 Kreuzweh! Muss ich mir merken! 176 00:11:26,800 --> 00:11:29,960 Funktioniert das beim Wäschewaschen auch? 177 00:11:30,120 --> 00:11:33,040 Das ist ein Universaltrick, na klar! 178 00:11:33,440 --> 00:11:36,640 Wollen wir jetzt Karten spielen oder ratschen? 179 00:11:37,520 --> 00:11:41,080 Gibt der Mike den Kindern Salzstangen zum Essen! 180 00:11:41,520 --> 00:11:43,600 Männer! Überall das Gleiche! 181 00:11:43,760 --> 00:11:47,160 Männer drücken sich vor Hausarbeit, wo sie können. 182 00:11:47,320 --> 00:11:51,240 Aber beim Auto können sie plötzlich putzen wie die Weltmeister. 183 00:11:51,640 --> 00:11:56,680 Aber schaff ihnen Hausarbeit an. Da haben sie plötzlich zwei linke Hände. 184 00:11:56,840 --> 00:11:58,640 Ihr könnt einem leid tun. 185 00:11:58,800 --> 00:12:00,600 Ist Sebastian nicht so? 186 00:12:01,000 --> 00:12:03,680 Bisher bin ich recht zufrieden mit ihm. 187 00:12:03,840 --> 00:12:05,920 Man muss halt miteinander reden. 188 00:12:06,080 --> 00:12:08,880 Wir sprechen uns in einem Jahr wieder! 189 00:12:09,040 --> 00:12:10,440 Ganz genau! 190 00:12:10,600 --> 00:12:12,000 Also, Prost! 191 00:12:22,120 --> 00:12:23,520 Joseph? 192 00:12:23,680 --> 00:12:25,080 Ja? 193 00:12:26,440 --> 00:12:28,920 Kannst du wieder nicht schlafen? 194 00:12:31,480 --> 00:12:32,880 Doch, doch. 195 00:12:34,520 --> 00:12:36,360 Es ist alles in Ordnung. 196 00:12:37,960 --> 00:12:39,960 Also, schlaf ruhig weiter. 197 00:12:42,840 --> 00:12:44,240 Schlaf schön! 198 00:13:09,720 --> 00:13:11,640 Du hast doch irgendetwas? 199 00:13:15,280 --> 00:13:19,760 Nein, es passt schon, ich hab bloß einen Schluck Wasser getrunken. 200 00:13:19,920 --> 00:13:23,160 Ich weiß auch nicht, ich hab so Sodbrennen. 201 00:13:52,640 --> 00:13:55,680 Hubert, wo hast du denn die Weißwürste her? 202 00:13:55,840 --> 00:13:58,360 Am Sonntagmorgen, in aller Früh. 203 00:13:58,520 --> 00:14:02,200 Ich bin halt rüber zum Brunnerwirt und hab Max geweckt. 204 00:14:02,360 --> 00:14:04,640 Wann bist du denn aufgestanden? 205 00:14:04,800 --> 00:14:06,200 Früh, sehr früh. 206 00:14:07,720 --> 00:14:11,400 Aber ich dachte mir, ich mach Kendra eine Freude. 207 00:14:11,560 --> 00:14:14,680 Da werd ich ja direkt etwas eifersüchtig. 208 00:14:14,840 --> 00:14:19,920 Ja ja, das kannst du schon werden, von jetzt an hast du Konkurrenz. 209 00:14:27,240 --> 00:14:28,640 Guten Morgen! 210 00:14:30,120 --> 00:14:31,520 Kendra ... 211 00:14:32,640 --> 00:14:34,200 Hast du gut geschlafen? 212 00:14:35,160 --> 00:14:38,640 Kendra, schau mal, ich hab Frühstück für dich. 213 00:14:40,080 --> 00:14:45,240 Aber Maria, wenn sie nichts isst, kann sie auch nicht gesund werden. 214 00:14:45,400 --> 00:14:47,800 Was machen wir denn jetzt? 215 00:14:50,600 --> 00:14:52,000 Kendra? 216 00:14:56,560 --> 00:14:58,400 Du musst doch was essen. 217 00:15:11,800 --> 00:15:15,120 Magst du vielleicht deinen Teller mitnehmen? 218 00:15:20,320 --> 00:15:22,840 Was da so schäumt, das ist Spülwasser. 219 00:15:23,240 --> 00:15:26,680 Damit spült man sein schmutziges Geschirr ab. 220 00:15:27,080 --> 00:15:28,920 So früh schon so witzig? 221 00:15:29,360 --> 00:15:32,440 Ah, das ist ja sauheiß. Baby, also wirklich! 222 00:15:32,600 --> 00:15:34,000 Sorry, aber ... 223 00:15:35,960 --> 00:15:38,200 Mike, bitte, das ist lauwarm. 224 00:15:39,680 --> 00:15:41,360 Du bist es halt gewohnt. 225 00:15:41,520 --> 00:15:45,440 Wenn die Hände schon nass sind, kannst du gleich abspülen. 226 00:15:45,840 --> 00:15:48,800 Mike, könnten wir mal miteinander reden? 227 00:15:51,520 --> 00:15:52,920 Ja freilich. 228 00:15:53,440 --> 00:15:55,520 Sexy schaust du heute aus. 229 00:15:55,680 --> 00:15:58,680 Nein, nicht über mich, über die Hausarbeit. 230 00:15:59,320 --> 00:16:00,720 Haus - arbeit? 231 00:16:00,880 --> 00:16:04,600 Ja, wie wir die Hausarbeit in Zukunft gerecht aufteilen. 232 00:16:05,040 --> 00:16:08,400 Du kannst jetzt damit anfangen, indem du abtrocknest. 233 00:16:08,560 --> 00:16:10,800 Ich? Jetzt abtrocknen? Sofort? 234 00:16:12,040 --> 00:16:17,360 Das ist nicht gut, ich hab heute Nacht irgendwie falsch gelegen. 235 00:16:17,520 --> 00:16:19,720 Ah, falsch gelegen! 236 00:16:20,080 --> 00:16:21,840 Ich kann mich kaum rühren. 237 00:16:22,600 --> 00:16:24,000 Großer Schmerz! 238 00:16:26,320 --> 00:16:27,720 Ah! 239 00:16:29,080 --> 00:16:30,400 Au! Ah, Scheiße! 240 00:16:30,560 --> 00:16:32,320 Wart nur, Bürscherl. 241 00:16:32,480 --> 00:16:35,480 So leicht kommst du mir nicht davon! 242 00:16:37,560 --> 00:16:39,720 Wenn ich es dir sag, Rosi! 243 00:16:39,880 --> 00:16:44,680 Seit Kendra bei uns ist, hat sie noch keinen Bissen gegessen. 244 00:16:44,840 --> 00:16:46,800 Hast du nicht eine Idee? 245 00:16:48,240 --> 00:16:52,160 Aha. Ja, das ist gut. Ich schau gleich mal nach. 246 00:16:52,320 --> 00:16:53,640 Aha. Gut, super. 247 00:16:55,680 --> 00:16:57,840 Nein, das ist nicht nötig. 248 00:16:58,000 --> 00:17:01,840 Ayshe ist netterweise hier. Obwohl es Sonntag ist. 249 00:17:02,040 --> 00:17:03,440 Ja, pfüat di. 250 00:17:05,600 --> 00:17:09,720 "Hausarzt, Hausarzt", ... Wo steht denn das blöde Buch? 251 00:17:10,080 --> 00:17:13,480 "Enzyklopädie der Tiere". So ein Schmarrn. 252 00:17:13,640 --> 00:17:16,640 Da sind Nachschlagewerke. "Hausarzt". 253 00:17:16,800 --> 00:17:18,800 Schauen wir gleich nach! 254 00:17:20,240 --> 00:17:22,640 "Asthma", ... Das war zu weit. 255 00:17:22,800 --> 00:17:25,880 "App..., Appetitlosigkeit, Seite 127". 256 00:17:27,600 --> 00:17:31,920 "Behandlung ..." Das trifft alles nicht auf Kendra zu. 257 00:17:32,080 --> 00:17:34,240 Sorgen? Ja, Ayshe. 258 00:17:34,400 --> 00:17:38,400 Kendra will einfach nix essen! Sie haben doch auch Kinder. 259 00:17:38,560 --> 00:17:41,960 Wissen Sie, warum das Mädchen nix essen will? 260 00:17:42,480 --> 00:17:47,400 Als ich nach Deutschland kam, konnte ich auch drei Tag lang nix essen. 261 00:17:47,880 --> 00:17:53,120 Mei, ich Hornochse! Warum bin ich darauf nicht selber gekommen?! 262 00:17:53,280 --> 00:17:57,880 Afrika ist so weit weg. Das arme Mädchen hat einfach Heimweh. 263 00:17:58,040 --> 00:18:01,720 Bestimmt. Aber dagegen kann man etwas machen. 264 00:18:05,200 --> 00:18:08,080 Ihre Weißwürstl! Können Sie essen. 265 00:18:26,880 --> 00:18:31,280 Trixi hat zu mir heute gesagt, dass ich abspülen soll. 266 00:18:31,440 --> 00:18:35,440 Da hab ich ein Kreuzweh gekriegt, ein höllisches! 267 00:18:35,600 --> 00:18:37,200 Das ist ansteckend! 268 00:18:37,360 --> 00:18:42,760 Als ich Vroni bei der Wäsche helfen sollte, hat's mich auch erwischt. 269 00:18:42,920 --> 00:18:44,440 Wie der Blitz! 270 00:18:45,360 --> 00:18:49,680 Hab ich doch gesagt: Das ist ein Totschlag-Argument. 271 00:18:49,840 --> 00:18:52,360 Machst du uns bitte drei Bier. 272 00:18:53,800 --> 00:18:55,960 Grüßt euch! Hallo. 273 00:18:56,240 --> 00:18:58,240 Hubert, du schon wieder! 274 00:18:58,400 --> 00:19:01,600 Haben Kendra die Weißwürste so gut geschmeckt? 275 00:19:01,760 --> 00:19:04,480 Im Gegenteil. Sie isst immer noch nix. 276 00:19:05,000 --> 00:19:08,760 Oh, soll ich Rosi anrufen? Vielleicht hat sie eine Idee. 277 00:19:09,200 --> 00:19:12,400 Nein, ich hab schon mit ihr telefoniert. 278 00:19:12,560 --> 00:19:15,960 Aber du könntest mir helfen. Wie? 279 00:19:16,120 --> 00:19:21,040 Du hast doch Muscheln von eurer Kreuzfahrt mitgebracht. Und? 280 00:19:21,920 --> 00:19:23,880 Gibst du mir davon ein paar? 281 00:19:24,040 --> 00:19:26,920 Ich würde Kendra gern eine Freude machen. 282 00:19:27,080 --> 00:19:32,160 Freilich. Klar. Aber ich muss sie erst suchen. Das wäre super. 283 00:19:35,160 --> 00:19:40,160 Geht das vielleicht jetzt gleich? Ja, ich geh schnell hoch. 284 00:19:40,320 --> 00:19:44,640 Möchtest du in der Zeit ein Bier trinken? Nein danke. 285 00:19:47,120 --> 00:19:50,520 Joseph, du hilfst mir damit wirklich sehr. 286 00:19:50,680 --> 00:19:53,360 Das ist doch selbstverständlich. 287 00:20:00,240 --> 00:20:03,640 Von wegen, man muss mit den Männern reden! 288 00:20:03,800 --> 00:20:09,200 Als ich Mike ganz freundlich gesagt hab, dass er abtrocknen soll,- 289 00:20:09,360 --> 00:20:12,880 - hat er's auf einmal im Kreuz gekriegt ... 290 00:20:13,040 --> 00:20:16,960 Das kennen wir doch irgendwoher?! Von Roland. 291 00:20:17,200 --> 00:20:20,640 Das scheint ja geradezu eine Seuche zu sein! 292 00:20:20,800 --> 00:20:25,800 Als Bummerl mir bei der Wäsche helfen sollte, hatte er's auch im Kreuz. 293 00:20:25,960 --> 00:20:30,160 Sebastian ist kerngesund. Danke für deinen Superbeitrag. 294 00:20:31,560 --> 00:20:36,560 Die Schattenhoferin hat sich heute auch über ihren Mann beschwert. 295 00:20:36,720 --> 00:20:40,480 Aua!! Ihr Mann rührt keinen Finger dahoam. 296 00:20:40,640 --> 00:20:45,320 Das wundert mich nicht. Sind wir die Putzfrauen vom Dienst?! 297 00:20:45,480 --> 00:20:49,760 Wollt ihr "Zwangsarbeit" einführen? Wenn es sein muss. 298 00:20:50,280 --> 00:20:54,280 Wir jagen sie mit Besen und Staubsaugern aus dem Dorf. 299 00:20:54,440 --> 00:20:56,840 Nein, mit nassen Handtüchern! 300 00:20:57,760 --> 00:21:02,160 Das würde Burgl gefallen! Da würde Roland gern bügeln. 301 00:21:02,320 --> 00:21:06,400 Das nützt doch bei den stinkfaulen Mannsbildern nix! 302 00:21:06,840 --> 00:21:11,200 Wir brauchen härtere Maßnahmen. Sex-Entzug, ... ja! 303 00:21:11,360 --> 00:21:14,120 Folterkammer! Teeren und federn! 304 00:21:14,280 --> 00:21:18,160 Das ist auch nicht schlecht! Aber für meine Nägel. 305 00:21:18,600 --> 00:21:21,200 Schmieren wir sie mit Mist ein! 306 00:21:21,360 --> 00:21:24,880 Dann stinken wir doch selber wie die Böcke! 307 00:21:25,040 --> 00:21:29,240 Mal im Ernst: Haben wir Vorschläge, die wir brauchen können?! 308 00:21:29,400 --> 00:21:32,400 Ich hab's! Ich weiß, was wir machen ... 309 00:21:33,600 --> 00:21:36,680 Wo ist jetzt dieser verflixte Brief?! 310 00:21:53,240 --> 00:21:57,320 Lieber Joseph, der Sommer mit Dir war einzigartig. 311 00:21:57,480 --> 00:22:00,720 Wie ein Wunder, das wir erleben durften. 312 00:22:00,880 --> 00:22:04,200 Ich werde diese Wochen niemals vergessen. 313 00:22:04,360 --> 00:22:08,520 Deine Blicke, Deine schönen Worte, Deine Lippen ... 314 00:22:08,760 --> 00:22:12,280 Doch nun ist Martin wieder da. Er ist mein Mann. 315 00:22:12,440 --> 00:22:14,520 Ich bin von ihm schwanger. 316 00:22:14,680 --> 00:22:18,600 Ich darf, kann und werde Dich nicht mehr treffen. 317 00:22:18,760 --> 00:22:20,800 Ich hoffe, Du verstehst das. 318 00:22:20,960 --> 00:22:23,840 Ich wünsche Dir alles Glück dieser Welt - 319 00:22:24,000 --> 00:22:27,560 - und eine liebe Frau, die weiß, was sie an Dir hat. 320 00:22:27,720 --> 00:22:28,760 In Liebe, Anna. 321 00:22:28,920 --> 00:22:33,600 "Ich bin von ihm schwanger". "Ich bin von ihm schwanger". 322 00:22:36,200 --> 00:22:38,600 Hier bist du. Was machst du? 323 00:22:39,760 --> 00:22:42,560 Nix. Ich hab nur was gesucht. 324 00:22:44,320 --> 00:22:47,880 Ist alles in Ordnung mit dir? Jaja, klar. 325 00:22:48,440 --> 00:22:49,840 Freilich. 326 00:23:05,880 --> 00:23:10,280 Wo bist du denn die ganze Zeit? Wieso? Jetzt bin ich da. 327 00:23:10,840 --> 00:23:13,400 Und wo warst du am Vormittag? 328 00:23:13,800 --> 00:23:18,000 Wir waren extra nicht in der Kirche, um mit Kendra zu spielen. 329 00:23:18,160 --> 00:23:22,320 Das machen wir auch noch. Sie isst immer noch nix. 330 00:23:22,480 --> 00:23:25,560 Willst du es probieren? Gleich. 331 00:23:25,720 --> 00:23:29,920 Ich hab noch was ganz Wichtiges zu erledigen. Dann komme ich. 332 00:23:30,080 --> 00:23:33,000 Was ist jetzt wichtiger als Kendra? 333 00:23:37,520 --> 00:23:42,080 Und wenn sie uns die Kreuzschmerzen nimmer abnehmen,- 334 00:23:42,240 --> 00:23:44,920 - denken wir uns was anderes aus! 335 00:23:45,080 --> 00:23:49,480 Zum Beispiel, ... wartet ... Ich hab's: Eine Spülmittelallergie! 336 00:23:49,640 --> 00:23:51,800 Die tut weh und sie juckt. 337 00:23:52,280 --> 00:23:54,960 Das hätte ich heute früh sagen sollen! 338 00:23:55,200 --> 00:23:59,840 Auf Spülmittel hab ich schon immer unglaublich allergisch reagiert. 339 00:24:00,000 --> 00:24:02,000 Und ich auf Waschmittel! 340 00:24:02,160 --> 00:24:06,320 Auf Waschmittel bin ich so allergisch wie eine Sau. 341 00:24:06,480 --> 00:24:11,480 Ich würde Vroni so gern bei der Wäsche helfen, aber ich bin halt ... 342 00:24:11,640 --> 00:24:15,960 Eine Waschmittelallergie hast du? Mein armes Bummerl. 343 00:24:16,120 --> 00:24:20,880 Soll ich dich kratzen? Nein, das macht es nur schlimmer. 344 00:24:21,040 --> 00:24:24,560 Hat Roland gesagt. Gell, das hast du! Jaja. 345 00:24:24,880 --> 00:24:27,040 Nein! Was jetzt? 346 00:24:29,240 --> 00:24:32,640 Ja, ... das ist wissenschaftlich erwiesen. 347 00:24:32,800 --> 00:24:37,640 Ein Waschmittel kann schlimmste allergische Reaktionen auslösen. 348 00:24:37,800 --> 00:24:40,880 Hab ich gerade in der Zeitung gelesen. 349 00:24:41,040 --> 00:24:45,880 Ich auch. Und vor allem Männer sollen davon betroffen sein. 350 00:24:46,040 --> 00:24:49,360 Und wir wollen ja nicht, dass ihr leidet! 351 00:24:49,520 --> 00:24:51,600 Ihr seid halt die besten. 352 00:24:51,760 --> 00:24:56,760 Ja, und deswegen müsst ihr euch schleunigst Gummihandschuhe besorgen. 353 00:24:56,920 --> 00:24:58,240 Gummihandschuhe? 354 00:24:58,400 --> 00:25:02,800 Die braucht ihr dringend, weil wir ab sofort streiken. 355 00:25:04,320 --> 00:25:08,080 Du brauchst gar nicht so blöd grinsen, Roland. 356 00:25:08,240 --> 00:25:10,000 Burgl macht auch mit. 357 00:25:37,440 --> 00:25:40,840 Mama, hat Vroni die Schürzen schon fertig? 358 00:25:41,000 --> 00:25:43,920 Da, du kannst sie gleich wegräumen. 359 00:25:45,720 --> 00:25:50,560 Dir geht die Geschichte mit Hubert nicht aus dem Kopf, gell? 360 00:25:50,720 --> 00:25:56,240 Daran denk ich überhaupt nicht mehr! So schaust du aber nicht aus. 361 00:25:57,120 --> 00:26:00,640 Joseph, hast du Lust auf einen Spaziergang? 362 00:26:00,800 --> 00:26:04,400 Gute Idee. Hol schon mal die Mäntel. Ich komme nach. 363 00:26:04,560 --> 00:26:05,560 Mach ich! 364 00:26:08,760 --> 00:26:11,280 Mama, die Sache ist vom Tisch! 365 00:26:11,440 --> 00:26:13,600 Ich hab von Anna einen Brief,- 366 00:26:13,760 --> 00:26:18,160 - in dem klar steht, dass ich nicht der Vater von Hubert bin. 367 00:26:18,320 --> 00:26:22,720 Das muss nicht stimmen. Du spinnst dir was zusammen! 368 00:26:23,240 --> 00:26:26,320 Wenn du's sagst, ist es eben nicht so. 369 00:26:27,200 --> 00:26:30,880 Ist die Sache damit vom Tisch? Ja oder nein?! 370 00:26:32,160 --> 00:26:34,560 Mama, ich hab dich was gefragt! 371 00:26:34,760 --> 00:26:37,080 Ich hab dich schon gehört. 372 00:26:37,240 --> 00:26:41,680 Aber wenn der Hubert trotzdem ... IST ER ABER NICHT! 373 00:26:41,840 --> 00:26:43,240 Aus, Äpfel, Amen. 374 00:26:48,120 --> 00:26:51,040 Ja, jetzt müsste alles fertig sein. 375 00:26:51,200 --> 00:26:53,880 Kendra, Maria, ihr könnt kommen! 376 00:26:57,440 --> 00:26:59,600 Mei Hubert, das ist ja ... 377 00:27:04,040 --> 00:27:05,040 Toll! 378 00:27:06,400 --> 00:27:08,640 Maria, dahin! Zu den Affen! 379 00:27:15,760 --> 00:27:18,760 Der heißt jetzt Fipsi. Fipsi! 380 00:27:20,200 --> 00:27:23,600 Hier ist was für unseren Stammeshäuptling. 381 00:27:24,920 --> 00:27:27,000 Ach, kommt mal mit rüber! 382 00:27:37,560 --> 00:27:40,480 Das ist Moamba! Genau. Fast genau. 383 00:27:40,640 --> 00:27:44,560 Ich musste ein bisschen tricksen. Wie heißt das? 384 00:27:44,720 --> 00:27:45,720 Mo - amba. 385 00:27:45,880 --> 00:27:51,200 Das ist ein Gericht aus dem Kongo. Mit Huhn, Okraschoten und Reis. 386 00:27:51,360 --> 00:27:55,880 Es ist etwas scharf. Im Internet gibt es viele Rezepte. 387 00:27:56,040 --> 00:28:00,800 Möchtest du mal probieren, ob ich das richtig gekocht hab? 388 00:28:08,040 --> 00:28:09,960 Endlich. Sie isst etwas! 389 00:28:18,880 --> 00:28:23,200 15-30% anionische Tenside, 15% amphoterische Tenside,- 390 00:28:23,360 --> 00:28:25,960 - 2 Brom und 2 Nitropropane, ... 391 00:28:26,120 --> 00:28:29,800 Herrgott, das kann ja kein Mensch aussprechen! 392 00:28:29,960 --> 00:28:33,960 Kein Wunder, dass meine Hände darauf allergisch reagieren. 393 00:28:34,160 --> 00:28:35,920 Sie glauben mir nicht? 394 00:28:36,120 --> 00:28:41,120 Ich würde Sie doch nie anlügen und mein Zwieferl schon dreimal nicht! 395 00:28:42,040 --> 00:28:43,040 396 00:28:43,200 --> 00:28:46,480 Erwischt! Gut, aber nix dem Zwieferl sagen. 397 00:28:46,640 --> 00:28:51,640 Sonst kocht sie wieder vor Wut. Und das kann sie ja. Kochen, meine ich. 398 00:28:51,800 --> 00:28:54,080 Ich kann's nicht ... die Wäsche. 399 00:28:55,520 --> 00:28:58,520 VIDEOTEXT-UNTERTITELUNG BAYERISCHER RUNDFUNK 2008 400 00:28:59,305 --> 00:29:59,374 Unterstütze uns und werde VIP-Mitglied, wodurch sämtliche Werbung von www.OpenSubtitles.org entfernt wird