1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
.
2
00:00:01,160 --> 00:00:05,240
Kendras Eltern und Geschwister
sind verschleppt worden.
3
00:00:05,400 --> 00:00:07,520
Dann kam sie ins Waisenhaus.
4
00:00:07,680 --> 00:00:11,000
Sie lernte eine deutsche
Krankenschwester kennen.
5
00:00:11,160 --> 00:00:12,960
Die hat sich um sie gekümmert.
6
00:00:13,360 --> 00:00:16,520
Weil bei ihr eine Knocheneiterung
festgestellt wurde.
7
00:00:16,680 --> 00:00:18,800
Dann kann sie nicht laufen?
8
00:00:18,960 --> 00:00:20,520
Jetzt sind wir dahoam!
9
00:00:20,680 --> 00:00:23,520
Es gefällt dir bestimmt
bei uns, Kendra.
10
00:00:23,920 --> 00:00:25,320
Flori tut mir leid.
11
00:00:25,720 --> 00:00:29,080
Als Beifahrerin bin ich
mindestens so gut wie der Pfarrer.
12
00:00:29,240 --> 00:00:32,520
Das Duo Infernale
brettert durch Lansing!
13
00:00:32,680 --> 00:00:35,160
Flori, du fährst echt super!
14
00:00:35,560 --> 00:00:38,480
Anscheinend hat Martin
ein Problem mit dir.
15
00:00:38,920 --> 00:00:42,840
Ist es irgendwas von früher?
Was denn von früher?!!
16
00:00:43,280 --> 00:00:46,920
Anna war meine erste große Liebe.
Es ist also wahr.
17
00:00:47,200 --> 00:00:48,600
Was rechnest du?
18
00:00:48,760 --> 00:00:52,920
Hast du mal daran gedacht, dass du
der Vater vom Hubert sein könntest?
19
00:00:53,320 --> 00:00:54,720
Titelsong:
20
00:00:54,880 --> 00:00:56,280
Dahoam is Dahoam.
21
00:00:56,440 --> 00:00:59,040
Da komm ich her,
da will ich wieder hin.
22
00:01:00,440 --> 00:01:01,960
Dahoam is Dahoam.
23
00:01:02,360 --> 00:01:05,000
Dort, wo ich jeden
auf der Straße kenn.
24
00:01:05,160 --> 00:01:07,760
Da kannst du
jeden Menschen fragen.
25
00:01:07,920 --> 00:01:11,040
Er wird dich anschauen
und dir sagen:
26
00:01:11,760 --> 00:01:13,400
Dahoam is Dahoam.
27
00:01:15,000 --> 00:01:21,074
28
00:01:22,160 --> 00:01:23,680
Dahoam is Dahoam.
29
00:01:24,800 --> 00:01:27,400
Da komm ich her,
da will ich wieder hin.
30
00:01:28,080 --> 00:01:29,680
Dahoam is Dahoam.
31
00:01:31,000 --> 00:01:32,920
Eine einfache Rechnung.
32
00:01:33,080 --> 00:01:38,040
Ich hab dir das mit der Anna erzählt,
weil ich mit jemand reden musste.
33
00:01:38,200 --> 00:01:40,960
Nicht, damit du
so einen Schmarrn redest.
34
00:01:41,360 --> 00:01:43,840
Das ist kein Schmarrn,
und wenn du ...
35
00:01:44,200 --> 00:01:45,600
Und nix, wenn ich!
36
00:01:46,080 --> 00:01:48,120
Wie redest du denn mit mir?
37
00:01:48,520 --> 00:01:52,760
So dass du es verstehst. Das ist
doch ein ausgemachter Blödsinn!
38
00:01:53,160 --> 00:01:56,920
Das war das letzte Mal,
dass ich dir was erzählt hab.
39
00:01:57,800 --> 00:02:02,440
Du spinnst dir was zusammen und
weißt nicht, was du damit anrichtest.
40
00:02:02,840 --> 00:02:06,720
Das war das letzte Wort
in dieser Sache, meins und deins!
41
00:02:14,280 --> 00:02:16,760
Tatatata! Und schon sind wir da!
42
00:02:23,760 --> 00:02:27,840
Und, Kendra, das hat der Hubert
doch schön gemacht, oder?
43
00:02:32,320 --> 00:02:35,280
Ist vielleicht ein bisschen
viel für dich ...
44
00:02:43,320 --> 00:02:46,400
Hallo Kendra,
ich bin Flocke, der Eisbär.
45
00:02:51,360 --> 00:02:55,840
Ich geh mal nach da drüben
und pass von hier auf dich auf.
46
00:02:56,240 --> 00:02:57,640
Braver Eisbär.
47
00:03:00,760 --> 00:03:03,600
Du musst keine
Angst haben, Kendra.
48
00:03:04,400 --> 00:03:08,520
Mit der Zeit gewöhnst du dich ein
und fühlst dich wohl.
49
00:03:08,920 --> 00:03:10,240
Wirst schon sehen.
50
00:03:11,680 --> 00:03:13,080
Nein!
51
00:03:13,240 --> 00:03:15,960
Hubert, ich glaub,
ich probier das mal.
52
00:03:16,120 --> 00:03:20,600
Freilich, ich versteh schon.
Ich komm dann später noch mal.
53
00:03:25,280 --> 00:03:30,200
Gefällt es dir? Glaubst du,
du kannst in dem Bett gut schlafen?
54
00:03:36,040 --> 00:03:37,440
Schön!
55
00:03:48,400 --> 00:03:49,800
Da bin ich wieder.
56
00:03:51,200 --> 00:03:53,920
Du schaust ja ganz zerrupft aus.
57
00:03:54,080 --> 00:03:59,200
Das wundert mich nicht.
Flori fährt echt einen heißen Reifen.
58
00:03:59,360 --> 00:04:02,600
Aber ich hab nicht mal
mit der Wimper gezuckt.
59
00:04:03,160 --> 00:04:06,120
Was esst ihr denn da?
Salzstangen.
60
00:04:06,280 --> 00:04:08,560
Hast du nix Richtiges gekocht?
61
00:04:08,960 --> 00:04:10,360
Wieso? Er isst doch.
62
00:04:10,520 --> 00:04:13,320
Und Yvonne isst bei ihrer Freundin.
63
00:04:13,720 --> 00:04:18,240
Salzstangen zum Abendbrot! Ich sagte,
du sollst was Richtiges kochen.
64
00:04:18,640 --> 00:04:22,000
Baby, ich hab gesagt,
dass ich nicht kochen kann.
65
00:04:22,320 --> 00:04:24,920
Ein Ei hättest du
gerade noch geschafft!
66
00:04:25,320 --> 00:04:29,760
Ich hab so viel in der Werkstatt
zu tun. Ich kann nicht noch kochen.
67
00:04:29,920 --> 00:04:31,320
Dann hilf mir jetzt!
68
00:04:31,480 --> 00:04:35,640
Nein, weil ich jetzt zum Schafkopfen
in den Brunnerwirt muss.
69
00:04:38,200 --> 00:04:40,600
Ein Saustall ist hier! Pfüat di!
70
00:04:41,000 --> 00:04:44,840
Dass ich mit meinen Mädels
verabredet bin, zählt nicht?
71
00:04:45,000 --> 00:04:48,160
Was magst du denn essen?
Pizza!
72
00:04:48,560 --> 00:04:51,200
Damit fangen wir
erst gar nicht an.
73
00:04:52,840 --> 00:04:54,760
Du bekommst ein Käsebrot.
74
00:04:55,960 --> 00:04:57,360
Pfui Teufel!
75
00:04:58,200 --> 00:05:00,280
Beschwer dich bei deinem Vater.
76
00:05:00,440 --> 00:05:04,280
Wenn er eingekauft hätte,
könnte ich was Richtiges kochen.
77
00:05:09,440 --> 00:05:11,680
Gut hast du wieder gekocht!
78
00:05:11,840 --> 00:05:14,880
Iss doch noch Nachtisch,
ich kann nicht mehr.
79
00:05:15,040 --> 00:05:17,960
Noch einen Bissen und
du kannst mich kugeln.
80
00:05:18,120 --> 00:05:21,720
Wir können ja die Kalorien
nachher wieder verbrennen.
81
00:05:22,920 --> 00:05:24,320
Flinserl?
82
00:05:29,200 --> 00:05:32,240
Wer weiß, ob ich da noch wach bin.
83
00:05:33,200 --> 00:05:37,080
Die Pendelei zwischen München
und Lansing ist anstrengend.
84
00:05:37,240 --> 00:05:40,320
Ich bin auch froh,
wenn das endlich vorbei ist.
85
00:05:40,480 --> 00:05:44,840
Der stressige Job an der Oper
und jeden Tag auf der Straße.
86
00:05:46,000 --> 00:05:50,080
Ja, bloß noch bis zur Premiere,
dann ist es eh vorbei.
87
00:05:53,000 --> 00:05:56,640
Sag mal, Roland,
wann hast du das letzte Mal gekocht?
88
00:05:57,040 --> 00:05:59,760
Ich glaub, das ist
noch nicht lange her.
89
00:06:00,160 --> 00:06:03,920
Und was an Bügelwäsche
alles liegen geblieben ist!
90
00:06:04,080 --> 00:06:05,880
Hilfst du mir später?
91
00:06:06,280 --> 00:06:09,080
Bügeln? Ich?
Warum nicht?
92
00:06:10,280 --> 00:06:16,320
Ja, schon recht gern, aber da merk
ich gerade, ich hab's im Kreuz.
93
00:06:18,640 --> 00:06:20,160
Im Kreuz hast du es?
94
00:06:20,760 --> 00:06:24,160
Aber Kalorien verbrennen
hättest du noch können?
95
00:06:24,320 --> 00:06:26,520
Das ist aber auch sehr gesund.
96
00:06:26,680 --> 00:06:30,840
Als du "bügeln" gesagt hast,
hab ich so einen Stich bekommen.
97
00:06:31,000 --> 00:06:32,280
Geh, Roland!
98
00:06:32,680 --> 00:06:36,360
Apropos Stich, ich muss zum Karteln
in den Brunnerwirt.
99
00:06:38,520 --> 00:06:40,120
Ob ich das durchsteh?
100
00:06:40,280 --> 00:06:44,000
Den ganzen Abend
auf den harten Stühlen sitzen.
101
00:06:44,160 --> 00:06:47,400
Aber mei, das Leben
ist kein Wunschkonzert.
102
00:06:48,080 --> 00:06:49,480
Finger weg!
103
00:06:50,640 --> 00:06:52,040
Ade!
104
00:06:52,200 --> 00:06:53,600
Ja, pfüat di!
105
00:07:07,000 --> 00:07:08,400
Ah, das Schuhband!
106
00:07:08,560 --> 00:07:10,160
Es läutet an der Tür.
107
00:07:11,200 --> 00:07:12,600
Ich geh schon.
108
00:07:15,400 --> 00:07:17,480
Rosi ist nicht da?
109
00:07:18,120 --> 00:07:21,280
Ich wollte einen Spaziergang
mit ihr machen.
110
00:07:21,440 --> 00:07:23,000
Hier ist sie nicht.
111
00:07:23,160 --> 00:07:25,440
Wir müssen uns
dumm verpasst haben.
112
00:07:25,840 --> 00:07:29,600
Also, ich muss dann.
Schau mal, für Kendra.
113
00:07:30,200 --> 00:07:32,400
Ich hoff, sie mag Leberkäse.
114
00:07:32,800 --> 00:07:35,840
Den mag ja eigentlich jeder.
Ja, bestimmt.
115
00:07:36,160 --> 00:07:38,720
Haben Sie an den Tee gedacht?
116
00:07:39,120 --> 00:07:42,680
Wenn es um Kendra geht,
vergess ich nichts.
117
00:07:43,840 --> 00:07:45,240
Vaterfreuden!
118
00:07:47,880 --> 00:07:49,280
Ist was?
119
00:07:49,680 --> 00:07:52,280
Nein. Wieso? ...
Was soll sein?
120
00:07:52,560 --> 00:07:56,040
Du machst ein Gesicht,
als ob ich ein Gespenst wäre.
121
00:07:56,200 --> 00:07:58,480
Das ist mein normales Gesicht.
122
00:07:58,640 --> 00:08:00,040
Wiedersehen!
123
00:08:00,800 --> 00:08:02,200
Ach so.
Ja. dann ...
124
00:08:16,320 --> 00:08:17,720
So ...
125
00:08:18,120 --> 00:08:19,800
Psst! Sie schläft schon!
126
00:08:22,000 --> 00:08:24,840
Ja aber so ganz ohne Essen ...
127
00:08:29,440 --> 00:08:32,520
Schau, wie lieb sie aussieht.
Wie ein Engel!
128
00:08:32,680 --> 00:08:34,080
Ja, schon.
129
00:08:38,640 --> 00:08:40,720
Aber sie muss doch was essen.
130
00:08:42,880 --> 00:08:44,640
Hubert, das wird schon.
131
00:08:46,320 --> 00:08:49,560
Wir müssen ihr etwas Zeit
zum Eingewöhnen geben.
132
00:08:49,720 --> 00:08:52,360
Dann fühlt sie sich
wohl bei uns.
133
00:08:52,520 --> 00:08:53,920
Hoffentlich!
134
00:08:54,080 --> 00:08:56,760
Ich dacht halt,
dass sie etwas auftaut.
135
00:08:56,920 --> 00:09:00,840
Jetzt, wo sie bei uns ist
und nicht mehr im Krankenhaus.
136
00:09:01,000 --> 00:09:05,600
Das ist normal, dass man
am Anfang ein bisschen fremdelt.
137
00:09:16,880 --> 00:09:19,680
Servus zusammen!
Grüß dich!
138
00:09:19,840 --> 00:09:21,760
Wo bleibst du denn so lange?
139
00:09:21,920 --> 00:09:25,000
Hat dich deine bessere Hälfte
nicht gelassen?
140
00:09:25,160 --> 00:09:28,280
Anfangs ist der Ausgang
nicht so streng geregelt.
141
00:09:28,440 --> 00:09:30,720
Lasst doch Doktor Wildner in Ruhe.
142
00:09:30,880 --> 00:09:34,440
Er hat es schwer genug
unter Annalenas Pantoffeln.
143
00:09:35,560 --> 00:09:40,280
Herr Bürgermeister, ich hab Ihre Frau
getroffen, auf dem Weg hierher.
144
00:09:40,440 --> 00:09:44,800
Sie müsste gleich da sein.
Was will denn meine Frau hier?
145
00:09:45,800 --> 00:09:47,320
War bloß ein Scherz.
146
00:09:47,480 --> 00:09:50,360
Das ist aber ein schlechter Witz.
147
00:09:50,520 --> 00:09:52,800
Theres, machst du mir ein Bier?
148
00:09:53,560 --> 00:09:58,160
Stellt euch vor, meine Frau hat
mich gefragt, ob ich heute koch!
149
00:09:58,440 --> 00:10:01,960
Nein!
Und was gab's?
150
00:10:03,000 --> 00:10:04,680
Ich koch doch nicht!
151
00:10:05,240 --> 00:10:09,040
Ich wollte heute einen
gemütlichen Abend daheim verbringen.
152
00:10:09,200 --> 00:10:12,200
Da sagt Burgl auf einmal,
ich soll bügeln.
153
00:10:12,360 --> 00:10:13,760
Das geht gar nicht!
154
00:10:13,920 --> 00:10:15,520
Deswegen bin ich hier.
155
00:10:15,920 --> 00:10:19,040
Das ist nichts,
auf was man stolz sein könnte.
156
00:10:19,200 --> 00:10:21,560
Sie tun sich leicht, Herr Pfarrer.
157
00:10:21,720 --> 00:10:26,320
Ich wollte kochen, aber ich konnte
meine Freunde nicht warten lassen.
158
00:10:27,720 --> 00:10:29,640
Darauf stoßen wir an, oder?
159
00:10:30,880 --> 00:10:33,040
Prost! Auf die Freundschaft!
160
00:10:33,520 --> 00:10:34,920
Prost!
161
00:10:36,320 --> 00:10:40,640
Dass sich Mike so dumm anstellt,
als könnte er kein Brot schmieren.
162
00:10:40,800 --> 00:10:42,680
Das ist eine Riesensauerei.
163
00:10:42,840 --> 00:10:47,120
Mein Bummerl ist beim Essen
auch schneller als beim Abspülen.
164
00:10:47,280 --> 00:10:49,880
Wäschewaschen ist
ein rotes Tuch für ihn.
165
00:10:50,040 --> 00:10:52,960
Er kann Waschmaschine
nicht buchstabieren.
166
00:10:53,120 --> 00:10:55,280
Meinst du, Roland ist da besser?
167
00:10:55,440 --> 00:10:59,880
Er sollte Burgl beim Bügeln helfen,
damit sie noch kommen kann.
168
00:11:00,280 --> 00:11:06,120
Allein gelassen hat er sie mit der
ganzen Wäsche. Und die Ausrede:
169
00:11:06,520 --> 00:11:09,280
Auf einmal
bekomm ich Rückenschmerzen ...
170
00:11:09,440 --> 00:11:12,080
Von einer Sekunde auf die andere.
171
00:11:12,240 --> 00:11:15,440
Mit so was kann man
natürlich nicht bügeln.
172
00:11:15,840 --> 00:11:18,320
Hauptsache, Schafkopfen geht noch.
173
00:11:18,480 --> 00:11:21,360
Mir tut oft das Kreuz weh
nach dem Stall.
174
00:11:21,520 --> 00:11:24,080
Du überarbeitest dich nicht bei mir.
175
00:11:24,480 --> 00:11:26,640
Kreuzweh! Muss ich mir merken!
176
00:11:26,800 --> 00:11:29,960
Funktioniert das
beim Wäschewaschen auch?
177
00:11:30,120 --> 00:11:33,040
Das ist ein Universaltrick, na klar!
178
00:11:33,440 --> 00:11:36,640
Wollen wir jetzt
Karten spielen oder ratschen?
179
00:11:37,520 --> 00:11:41,080
Gibt der Mike den Kindern
Salzstangen zum Essen!
180
00:11:41,520 --> 00:11:43,600
Männer! Überall das Gleiche!
181
00:11:43,760 --> 00:11:47,160
Männer drücken sich
vor Hausarbeit, wo sie können.
182
00:11:47,320 --> 00:11:51,240
Aber beim Auto können sie plötzlich
putzen wie die Weltmeister.
183
00:11:51,640 --> 00:11:56,680
Aber schaff ihnen Hausarbeit an. Da
haben sie plötzlich zwei linke Hände.
184
00:11:56,840 --> 00:11:58,640
Ihr könnt einem leid tun.
185
00:11:58,800 --> 00:12:00,600
Ist Sebastian nicht so?
186
00:12:01,000 --> 00:12:03,680
Bisher bin ich
recht zufrieden mit ihm.
187
00:12:03,840 --> 00:12:05,920
Man muss halt miteinander reden.
188
00:12:06,080 --> 00:12:08,880
Wir sprechen uns
in einem Jahr wieder!
189
00:12:09,040 --> 00:12:10,440
Ganz genau!
190
00:12:10,600 --> 00:12:12,000
Also, Prost!
191
00:12:22,120 --> 00:12:23,520
Joseph?
192
00:12:23,680 --> 00:12:25,080
Ja?
193
00:12:26,440 --> 00:12:28,920
Kannst du wieder nicht schlafen?
194
00:12:31,480 --> 00:12:32,880
Doch, doch.
195
00:12:34,520 --> 00:12:36,360
Es ist alles in Ordnung.
196
00:12:37,960 --> 00:12:39,960
Also, schlaf ruhig weiter.
197
00:12:42,840 --> 00:12:44,240
Schlaf schön!
198
00:13:09,720 --> 00:13:11,640
Du hast doch irgendetwas?
199
00:13:15,280 --> 00:13:19,760
Nein, es passt schon, ich hab bloß
einen Schluck Wasser getrunken.
200
00:13:19,920 --> 00:13:23,160
Ich weiß auch nicht,
ich hab so Sodbrennen.
201
00:13:52,640 --> 00:13:55,680
Hubert, wo hast du denn
die Weißwürste her?
202
00:13:55,840 --> 00:13:58,360
Am Sonntagmorgen, in aller Früh.
203
00:13:58,520 --> 00:14:02,200
Ich bin halt rüber zum Brunnerwirt
und hab Max geweckt.
204
00:14:02,360 --> 00:14:04,640
Wann bist du denn aufgestanden?
205
00:14:04,800 --> 00:14:06,200
Früh, sehr früh.
206
00:14:07,720 --> 00:14:11,400
Aber ich dachte mir,
ich mach Kendra eine Freude.
207
00:14:11,560 --> 00:14:14,680
Da werd ich ja direkt
etwas eifersüchtig.
208
00:14:14,840 --> 00:14:19,920
Ja ja, das kannst du schon werden,
von jetzt an hast du Konkurrenz.
209
00:14:27,240 --> 00:14:28,640
Guten Morgen!
210
00:14:30,120 --> 00:14:31,520
Kendra ...
211
00:14:32,640 --> 00:14:34,200
Hast du gut geschlafen?
212
00:14:35,160 --> 00:14:38,640
Kendra, schau mal,
ich hab Frühstück für dich.
213
00:14:40,080 --> 00:14:45,240
Aber Maria, wenn sie nichts isst,
kann sie auch nicht gesund werden.
214
00:14:45,400 --> 00:14:47,800
Was machen wir denn jetzt?
215
00:14:50,600 --> 00:14:52,000
Kendra?
216
00:14:56,560 --> 00:14:58,400
Du musst doch was essen.
217
00:15:11,800 --> 00:15:15,120
Magst du vielleicht
deinen Teller mitnehmen?
218
00:15:20,320 --> 00:15:22,840
Was da so schäumt,
das ist Spülwasser.
219
00:15:23,240 --> 00:15:26,680
Damit spült man
sein schmutziges Geschirr ab.
220
00:15:27,080 --> 00:15:28,920
So früh schon so witzig?
221
00:15:29,360 --> 00:15:32,440
Ah, das ist ja sauheiß.
Baby, also wirklich!
222
00:15:32,600 --> 00:15:34,000
Sorry, aber ...
223
00:15:35,960 --> 00:15:38,200
Mike, bitte, das ist lauwarm.
224
00:15:39,680 --> 00:15:41,360
Du bist es halt gewohnt.
225
00:15:41,520 --> 00:15:45,440
Wenn die Hände schon nass sind,
kannst du gleich abspülen.
226
00:15:45,840 --> 00:15:48,800
Mike, könnten wir mal
miteinander reden?
227
00:15:51,520 --> 00:15:52,920
Ja freilich.
228
00:15:53,440 --> 00:15:55,520
Sexy schaust du heute aus.
229
00:15:55,680 --> 00:15:58,680
Nein, nicht über mich,
über die Hausarbeit.
230
00:15:59,320 --> 00:16:00,720
Haus - arbeit?
231
00:16:00,880 --> 00:16:04,600
Ja, wie wir die Hausarbeit
in Zukunft gerecht aufteilen.
232
00:16:05,040 --> 00:16:08,400
Du kannst jetzt damit anfangen,
indem du abtrocknest.
233
00:16:08,560 --> 00:16:10,800
Ich? Jetzt abtrocknen? Sofort?
234
00:16:12,040 --> 00:16:17,360
Das ist nicht gut, ich hab heute
Nacht irgendwie falsch gelegen.
235
00:16:17,520 --> 00:16:19,720
Ah, falsch gelegen!
236
00:16:20,080 --> 00:16:21,840
Ich kann mich kaum rühren.
237
00:16:22,600 --> 00:16:24,000
Großer Schmerz!
238
00:16:26,320 --> 00:16:27,720
Ah!
239
00:16:29,080 --> 00:16:30,400
Au! Ah, Scheiße!
240
00:16:30,560 --> 00:16:32,320
Wart nur, Bürscherl.
241
00:16:32,480 --> 00:16:35,480
So leicht kommst du mir nicht davon!
242
00:16:37,560 --> 00:16:39,720
Wenn ich es dir sag, Rosi!
243
00:16:39,880 --> 00:16:44,680
Seit Kendra bei uns ist, hat
sie noch keinen Bissen gegessen.
244
00:16:44,840 --> 00:16:46,800
Hast du nicht eine Idee?
245
00:16:48,240 --> 00:16:52,160
Aha. Ja, das ist gut.
Ich schau gleich mal nach.
246
00:16:52,320 --> 00:16:53,640
Aha. Gut, super.
247
00:16:55,680 --> 00:16:57,840
Nein, das ist nicht nötig.
248
00:16:58,000 --> 00:17:01,840
Ayshe ist netterweise hier.
Obwohl es Sonntag ist.
249
00:17:02,040 --> 00:17:03,440
Ja, pfüat di.
250
00:17:05,600 --> 00:17:09,720
"Hausarzt, Hausarzt", ...
Wo steht denn das blöde Buch?
251
00:17:10,080 --> 00:17:13,480
"Enzyklopädie der Tiere".
So ein Schmarrn.
252
00:17:13,640 --> 00:17:16,640
Da sind Nachschlagewerke.
"Hausarzt".
253
00:17:16,800 --> 00:17:18,800
Schauen wir gleich nach!
254
00:17:20,240 --> 00:17:22,640
"Asthma", ...
Das war zu weit.
255
00:17:22,800 --> 00:17:25,880
"App..., Appetitlosigkeit,
Seite 127".
256
00:17:27,600 --> 00:17:31,920
"Behandlung ..." Das trifft
alles nicht auf Kendra zu.
257
00:17:32,080 --> 00:17:34,240
Sorgen?
Ja, Ayshe.
258
00:17:34,400 --> 00:17:38,400
Kendra will einfach nix essen!
Sie haben doch auch Kinder.
259
00:17:38,560 --> 00:17:41,960
Wissen Sie, warum das Mädchen
nix essen will?
260
00:17:42,480 --> 00:17:47,400
Als ich nach Deutschland kam, konnte
ich auch drei Tag lang nix essen.
261
00:17:47,880 --> 00:17:53,120
Mei, ich Hornochse! Warum bin ich
darauf nicht selber gekommen?!
262
00:17:53,280 --> 00:17:57,880
Afrika ist so weit weg. Das arme
Mädchen hat einfach Heimweh.
263
00:17:58,040 --> 00:18:01,720
Bestimmt.
Aber dagegen kann man etwas machen.
264
00:18:05,200 --> 00:18:08,080
Ihre Weißwürstl!
Können Sie essen.
265
00:18:26,880 --> 00:18:31,280
Trixi hat zu mir heute gesagt,
dass ich abspülen soll.
266
00:18:31,440 --> 00:18:35,440
Da hab ich ein Kreuzweh gekriegt,
ein höllisches!
267
00:18:35,600 --> 00:18:37,200
Das ist ansteckend!
268
00:18:37,360 --> 00:18:42,760
Als ich Vroni bei der Wäsche helfen
sollte, hat's mich auch erwischt.
269
00:18:42,920 --> 00:18:44,440
Wie der Blitz!
270
00:18:45,360 --> 00:18:49,680
Hab ich doch gesagt:
Das ist ein Totschlag-Argument.
271
00:18:49,840 --> 00:18:52,360
Machst du uns bitte drei Bier.
272
00:18:53,800 --> 00:18:55,960
Grüßt euch!
Hallo.
273
00:18:56,240 --> 00:18:58,240
Hubert, du schon wieder!
274
00:18:58,400 --> 00:19:01,600
Haben Kendra die Weißwürste
so gut geschmeckt?
275
00:19:01,760 --> 00:19:04,480
Im Gegenteil.
Sie isst immer noch nix.
276
00:19:05,000 --> 00:19:08,760
Oh, soll ich Rosi anrufen?
Vielleicht hat sie eine Idee.
277
00:19:09,200 --> 00:19:12,400
Nein, ich hab schon
mit ihr telefoniert.
278
00:19:12,560 --> 00:19:15,960
Aber du könntest mir helfen.
Wie?
279
00:19:16,120 --> 00:19:21,040
Du hast doch Muscheln von eurer
Kreuzfahrt mitgebracht.
Und?
280
00:19:21,920 --> 00:19:23,880
Gibst du mir davon ein paar?
281
00:19:24,040 --> 00:19:26,920
Ich würde Kendra
gern eine Freude machen.
282
00:19:27,080 --> 00:19:32,160
Freilich. Klar. Aber ich muss
sie erst suchen.
Das wäre super.
283
00:19:35,160 --> 00:19:40,160
Geht das vielleicht jetzt gleich?
Ja, ich geh schnell hoch.
284
00:19:40,320 --> 00:19:44,640
Möchtest du in der Zeit
ein Bier trinken?
Nein danke.
285
00:19:47,120 --> 00:19:50,520
Joseph, du hilfst mir
damit wirklich sehr.
286
00:19:50,680 --> 00:19:53,360
Das ist doch selbstverständlich.
287
00:20:00,240 --> 00:20:03,640
Von wegen, man muss
mit den Männern reden!
288
00:20:03,800 --> 00:20:09,200
Als ich Mike ganz freundlich gesagt
hab, dass er abtrocknen soll,-
289
00:20:09,360 --> 00:20:12,880
- hat er's auf einmal
im Kreuz gekriegt ...
290
00:20:13,040 --> 00:20:16,960
Das kennen wir doch irgendwoher?!
Von Roland.
291
00:20:17,200 --> 00:20:20,640
Das scheint ja geradezu
eine Seuche zu sein!
292
00:20:20,800 --> 00:20:25,800
Als Bummerl mir bei der Wäsche helfen
sollte, hatte er's auch im Kreuz.
293
00:20:25,960 --> 00:20:30,160
Sebastian ist kerngesund.
Danke für deinen Superbeitrag.
294
00:20:31,560 --> 00:20:36,560
Die Schattenhoferin hat sich heute
auch über ihren Mann beschwert.
295
00:20:36,720 --> 00:20:40,480
Aua!!
Ihr Mann rührt keinen Finger dahoam.
296
00:20:40,640 --> 00:20:45,320
Das wundert mich nicht.
Sind wir die Putzfrauen vom Dienst?!
297
00:20:45,480 --> 00:20:49,760
Wollt ihr "Zwangsarbeit" einführen?
Wenn es sein muss.
298
00:20:50,280 --> 00:20:54,280
Wir jagen sie mit Besen
und Staubsaugern aus dem Dorf.
299
00:20:54,440 --> 00:20:56,840
Nein, mit nassen Handtüchern!
300
00:20:57,760 --> 00:21:02,160
Das würde Burgl gefallen!
Da würde Roland gern bügeln.
301
00:21:02,320 --> 00:21:06,400
Das nützt doch bei den
stinkfaulen Mannsbildern nix!
302
00:21:06,840 --> 00:21:11,200
Wir brauchen härtere Maßnahmen.
Sex-Entzug, ... ja!
303
00:21:11,360 --> 00:21:14,120
Folterkammer!
Teeren und federn!
304
00:21:14,280 --> 00:21:18,160
Das ist auch nicht schlecht!
Aber für meine Nägel.
305
00:21:18,600 --> 00:21:21,200
Schmieren wir sie mit Mist ein!
306
00:21:21,360 --> 00:21:24,880
Dann stinken wir doch
selber wie die Böcke!
307
00:21:25,040 --> 00:21:29,240
Mal im Ernst: Haben wir Vorschläge,
die wir brauchen können?!
308
00:21:29,400 --> 00:21:32,400
Ich hab's!
Ich weiß, was wir machen ...
309
00:21:33,600 --> 00:21:36,680
Wo ist jetzt dieser verflixte Brief?!
310
00:21:53,240 --> 00:21:57,320
Lieber Joseph, der Sommer
mit Dir war einzigartig.
311
00:21:57,480 --> 00:22:00,720
Wie ein Wunder,
das wir erleben durften.
312
00:22:00,880 --> 00:22:04,200
Ich werde diese Wochen
niemals vergessen.
313
00:22:04,360 --> 00:22:08,520
Deine Blicke, Deine schönen Worte,
Deine Lippen ...
314
00:22:08,760 --> 00:22:12,280
Doch nun ist Martin wieder da.
Er ist mein Mann.
315
00:22:12,440 --> 00:22:14,520
Ich bin von ihm schwanger.
316
00:22:14,680 --> 00:22:18,600
Ich darf, kann und werde
Dich nicht mehr treffen.
317
00:22:18,760 --> 00:22:20,800
Ich hoffe, Du verstehst das.
318
00:22:20,960 --> 00:22:23,840
Ich wünsche Dir
alles Glück dieser Welt -
319
00:22:24,000 --> 00:22:27,560
- und eine liebe Frau,
die weiß, was sie an Dir hat.
320
00:22:27,720 --> 00:22:28,760
In Liebe, Anna.
321
00:22:28,920 --> 00:22:33,600
"Ich bin von ihm schwanger".
"Ich bin von ihm schwanger".
322
00:22:36,200 --> 00:22:38,600
Hier bist du.
Was machst du?
323
00:22:39,760 --> 00:22:42,560
Nix. Ich hab nur was gesucht.
324
00:22:44,320 --> 00:22:47,880
Ist alles in Ordnung mit dir?
Jaja, klar.
325
00:22:48,440 --> 00:22:49,840
Freilich.
326
00:23:05,880 --> 00:23:10,280
Wo bist du denn die ganze Zeit?
Wieso? Jetzt bin ich da.
327
00:23:10,840 --> 00:23:13,400
Und wo warst du am Vormittag?
328
00:23:13,800 --> 00:23:18,000
Wir waren extra nicht in der Kirche,
um mit Kendra zu spielen.
329
00:23:18,160 --> 00:23:22,320
Das machen wir auch noch.
Sie isst immer noch nix.
330
00:23:22,480 --> 00:23:25,560
Willst du es probieren?
Gleich.
331
00:23:25,720 --> 00:23:29,920
Ich hab noch was ganz Wichtiges
zu erledigen. Dann komme ich.
332
00:23:30,080 --> 00:23:33,000
Was ist jetzt wichtiger als Kendra?
333
00:23:37,520 --> 00:23:42,080
Und wenn sie uns die Kreuzschmerzen
nimmer abnehmen,-
334
00:23:42,240 --> 00:23:44,920
- denken wir uns was anderes aus!
335
00:23:45,080 --> 00:23:49,480
Zum Beispiel, ... wartet ...
Ich hab's: Eine Spülmittelallergie!
336
00:23:49,640 --> 00:23:51,800
Die tut weh und sie juckt.
337
00:23:52,280 --> 00:23:54,960
Das hätte ich heute früh
sagen sollen!
338
00:23:55,200 --> 00:23:59,840
Auf Spülmittel hab ich schon immer
unglaublich allergisch reagiert.
339
00:24:00,000 --> 00:24:02,000
Und ich auf Waschmittel!
340
00:24:02,160 --> 00:24:06,320
Auf Waschmittel bin ich
so allergisch wie eine Sau.
341
00:24:06,480 --> 00:24:11,480
Ich würde Vroni so gern bei der
Wäsche helfen, aber ich bin halt ...
342
00:24:11,640 --> 00:24:15,960
Eine Waschmittelallergie hast du?
Mein armes Bummerl.
343
00:24:16,120 --> 00:24:20,880
Soll ich dich kratzen?
Nein, das macht es nur schlimmer.
344
00:24:21,040 --> 00:24:24,560
Hat Roland gesagt.
Gell, das hast du!
Jaja.
345
00:24:24,880 --> 00:24:27,040
Nein!
Was jetzt?
346
00:24:29,240 --> 00:24:32,640
Ja, ... das ist
wissenschaftlich erwiesen.
347
00:24:32,800 --> 00:24:37,640
Ein Waschmittel kann schlimmste
allergische Reaktionen auslösen.
348
00:24:37,800 --> 00:24:40,880
Hab ich gerade
in der Zeitung gelesen.
349
00:24:41,040 --> 00:24:45,880
Ich auch. Und vor allem Männer
sollen davon betroffen sein.
350
00:24:46,040 --> 00:24:49,360
Und wir wollen ja nicht,
dass ihr leidet!
351
00:24:49,520 --> 00:24:51,600
Ihr seid halt die besten.
352
00:24:51,760 --> 00:24:56,760
Ja, und deswegen müsst ihr euch
schleunigst Gummihandschuhe besorgen.
353
00:24:56,920 --> 00:24:58,240
Gummihandschuhe?
354
00:24:58,400 --> 00:25:02,800
Die braucht ihr dringend,
weil wir ab sofort streiken.
355
00:25:04,320 --> 00:25:08,080
Du brauchst gar nicht
so blöd grinsen, Roland.
356
00:25:08,240 --> 00:25:10,000
Burgl macht auch mit.
357
00:25:37,440 --> 00:25:40,840
Mama, hat Vroni
die Schürzen schon fertig?
358
00:25:41,000 --> 00:25:43,920
Da, du kannst sie gleich wegräumen.
359
00:25:45,720 --> 00:25:50,560
Dir geht die Geschichte mit Hubert
nicht aus dem Kopf, gell?
360
00:25:50,720 --> 00:25:56,240
Daran denk ich überhaupt nicht mehr!
So schaust du aber nicht aus.
361
00:25:57,120 --> 00:26:00,640
Joseph, hast du Lust
auf einen Spaziergang?
362
00:26:00,800 --> 00:26:04,400
Gute Idee. Hol schon mal
die Mäntel. Ich komme nach.
363
00:26:04,560 --> 00:26:05,560
Mach ich!
364
00:26:08,760 --> 00:26:11,280
Mama, die Sache ist vom Tisch!
365
00:26:11,440 --> 00:26:13,600
Ich hab von Anna einen Brief,-
366
00:26:13,760 --> 00:26:18,160
- in dem klar steht, dass ich
nicht der Vater von Hubert bin.
367
00:26:18,320 --> 00:26:22,720
Das muss nicht stimmen.
Du spinnst dir was zusammen!
368
00:26:23,240 --> 00:26:26,320
Wenn du's sagst,
ist es eben nicht so.
369
00:26:27,200 --> 00:26:30,880
Ist die Sache damit vom Tisch?
Ja oder nein?!
370
00:26:32,160 --> 00:26:34,560
Mama, ich hab dich was gefragt!
371
00:26:34,760 --> 00:26:37,080
Ich hab dich schon gehört.
372
00:26:37,240 --> 00:26:41,680
Aber wenn der Hubert trotzdem ...
IST ER ABER NICHT!
373
00:26:41,840 --> 00:26:43,240
Aus, Äpfel, Amen.
374
00:26:48,120 --> 00:26:51,040
Ja, jetzt müsste alles fertig sein.
375
00:26:51,200 --> 00:26:53,880
Kendra, Maria, ihr könnt kommen!
376
00:26:57,440 --> 00:26:59,600
Mei Hubert, das ist ja ...
377
00:27:04,040 --> 00:27:05,040
Toll!
378
00:27:06,400 --> 00:27:08,640
Maria, dahin!
Zu den Affen!
379
00:27:15,760 --> 00:27:18,760
Der heißt jetzt Fipsi.
Fipsi!
380
00:27:20,200 --> 00:27:23,600
Hier ist was
für unseren Stammeshäuptling.
381
00:27:24,920 --> 00:27:27,000
Ach, kommt mal mit rüber!
382
00:27:37,560 --> 00:27:40,480
Das ist Moamba!
Genau. Fast genau.
383
00:27:40,640 --> 00:27:44,560
Ich musste ein bisschen tricksen.
Wie heißt das?
384
00:27:44,720 --> 00:27:45,720
Mo -
amba.
385
00:27:45,880 --> 00:27:51,200
Das ist ein Gericht aus dem Kongo.
Mit Huhn, Okraschoten und Reis.
386
00:27:51,360 --> 00:27:55,880
Es ist etwas scharf.
Im Internet gibt es viele Rezepte.
387
00:27:56,040 --> 00:28:00,800
Möchtest du mal probieren,
ob ich das richtig gekocht hab?
388
00:28:08,040 --> 00:28:09,960
Endlich.
Sie isst etwas!
389
00:28:18,880 --> 00:28:23,200
15-30% anionische Tenside,
15% amphoterische Tenside,-
390
00:28:23,360 --> 00:28:25,960
- 2 Brom und 2 Nitropropane, ...
391
00:28:26,120 --> 00:28:29,800
Herrgott, das kann ja
kein Mensch aussprechen!
392
00:28:29,960 --> 00:28:33,960
Kein Wunder, dass meine Hände
darauf allergisch reagieren.
393
00:28:34,160 --> 00:28:35,920
Sie glauben mir nicht?
394
00:28:36,120 --> 00:28:41,120
Ich würde Sie doch nie anlügen und
mein Zwieferl schon dreimal nicht!
395
00:28:42,040 --> 00:28:43,040
396
00:28:43,200 --> 00:28:46,480
Erwischt! Gut, aber
nix dem Zwieferl sagen.
397
00:28:46,640 --> 00:28:51,640
Sonst kocht sie wieder vor Wut. Und
das kann sie ja. Kochen, meine ich.
398
00:28:51,800 --> 00:28:54,080
Ich kann's nicht ...
die Wäsche.
399
00:28:55,520 --> 00:28:58,520
VIDEOTEXT-UNTERTITELUNG
BAYERISCHER RUNDFUNK 2008
400
00:28:59,305 --> 00:29:59,374
Unterstütze uns und werde VIP-Mitglied,
wodurch sämtliche Werbung von www.OpenSubtitles.org entfernt wird