1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
.
2
00:00:01,160 --> 00:00:02,160
3
00:00:02,320 --> 00:00:06,400
Das machst du nicht mehr!
Das glaub ich jetzt nicht.
4
00:00:06,760 --> 00:00:09,920
Wir haben was Besseres mitgebracht.
Was wird das?
5
00:00:10,080 --> 00:00:13,000
Wir wissen, was Frauen
und Männer mögen.
6
00:00:14,920 --> 00:00:16,640
Sing dein Ding!
7
00:00:16,800 --> 00:00:19,200
Baba.
Auf Wiedersehen.
8
00:00:21,480 --> 00:00:26,400
Dachte mir schon, dass Sie nicht
so lange warten können. Wolferl.
9
00:00:31,160 --> 00:00:33,240
Wie viel schulden wir
den Kirchleitners?
10
00:00:33,400 --> 00:00:34,400
Etwa 200.000.
11
00:00:34,560 --> 00:00:37,120
Und die Rosi?
Die Rosi weiß nix.
12
00:00:37,280 --> 00:00:39,520
Bevor wir den Brunnerwirt
verlieren, -
13
00:00:39,680 --> 00:00:42,520
- verkauf ich die Anteile
am Cateringservice.
14
00:00:42,680 --> 00:00:46,760
Nein, kommt nicht infrage.
Ich krieg das Geld nicht.
15
00:00:46,920 --> 00:00:51,000
Ich dachte, das sind deine Anteile.
Barbara kann mich nicht auszahlen.
16
00:00:51,160 --> 00:00:52,960
Das ist das Ende.
17
00:00:53,400 --> 00:00:54,800
Titelsong:
18
00:00:54,960 --> 00:00:56,960
Dahoam is Dahoam.
19
00:00:57,160 --> 00:01:00,240
Da komm ich her,
da will ich wieder hin.
20
00:01:00,760 --> 00:01:02,160
Dahoam is Dahoam.
21
00:01:02,320 --> 00:01:05,520
Dort, wo ich jeden
auf der Straße kenn.
22
00:01:05,680 --> 00:01:08,480
Da kannst du
jeden Menschen fragen.
23
00:01:08,640 --> 00:01:11,640
Er wird dich anschauen
und dir sagen:
24
00:01:12,400 --> 00:01:14,400
Dahoam is Dahoam.
25
00:01:22,600 --> 00:01:24,160
Dahoam is Dahoam.
26
00:01:24,320 --> 00:01:27,600
Da komm ich her,
da will ich wieder hin.
27
00:01:27,760 --> 00:01:29,760
Dahoam is Dahoam.
28
00:01:32,000 --> 00:01:34,000
Und jetzt?
29
00:01:34,160 --> 00:01:37,160
Um Himmels willen,
was machen wir jetzt?
30
00:01:41,440 --> 00:01:44,600
Brunnerwirt.
Ich bin es, ist Joseph da?
31
00:01:44,760 --> 00:01:47,760
Ja, ja. Da für dich, die Rosi.
32
00:01:52,480 --> 00:01:53,480
Ja.
33
00:01:53,640 --> 00:01:57,240
Ich muss dir ganz schnell
was Lustiges erzählen.
34
00:01:57,400 --> 00:02:01,080
Hast du eine Minute?
Ja, ich hab Zeit.
35
00:02:01,240 --> 00:02:04,400
Stör ich dich grad,
du klingst so komisch.
36
00:02:04,560 --> 00:02:09,400
Nein, du störst nicht, ich freu mich,
dass ich deine Stimme hör.
37
00:02:09,560 --> 00:02:12,960
Wie geht es dir?
Gut.
38
00:02:13,120 --> 00:02:16,720
Ich merk doch ganz genau,
dass irgendwas nicht stimmt.
39
00:02:16,880 --> 00:02:20,280
Ja mei, Rosi, dir kann man
nix verheimlichen.
40
00:02:20,440 --> 00:02:22,640
Also, ich höre.
41
00:02:25,000 --> 00:02:26,080
Bist du krank?
42
00:02:26,240 --> 00:02:31,680
Nein, das ist nix Ernstes,
das ist bloß ein kleiner Infekt.
43
00:02:31,840 --> 00:02:36,080
Dich darf man nicht allein lassen,
aber morgen bin ich wieder da.
44
00:02:36,240 --> 00:02:38,400
Morgen schon?
Ja.
45
00:02:38,560 --> 00:02:40,800
Und du legst dich sofort hin.
46
00:02:40,960 --> 00:02:43,280
Ja, ist gut, ich leg mich hin.
47
00:02:43,440 --> 00:02:46,600
Ich erzähl dir morgen,
was ich erlebt hab.
48
00:02:46,760 --> 00:02:50,880
Gut. Pfüat di.
Pfüat di.
49
00:02:58,360 --> 00:03:00,360
Ludwig singt.
50
00:03:00,520 --> 00:03:01,520
51
00:03:04,360 --> 00:03:08,480
Allmächd, da schaut es aus
wie nach einer Schlacht. Aufräumen!
52
00:03:08,640 --> 00:03:11,800
Nein, das machen wir morgen.
Nix da!
53
00:03:11,960 --> 00:03:15,160
Wenn ich morgen aufsteh,
muss alles picobello sein.
54
00:03:15,320 --> 00:03:17,560
Ich mag kein Chaos am Morgen.
55
00:03:17,720 --> 00:03:20,920
Mach uns lieber noch mal
den "Jailhouse Rock"!
56
00:03:21,080 --> 00:03:23,840
Ja, bitte!
Jetzt ist Feierabend.
57
00:03:24,000 --> 00:03:26,000
Ich bin schon ganz heiser.
58
00:03:27,600 --> 00:03:29,760
So, ich hol den Staubsauger.
59
00:03:32,920 --> 00:03:38,400
Ich glaub, dass es Roland peinlich
ist,dass er vorher so abgegangen ist.
60
00:03:39,880 --> 00:03:44,120
Die stillen fränkischen Wasser.
Der Elvis von Lansing.
61
00:03:44,280 --> 00:03:47,200
Also, Kinder,
aufräumen hab ich gesagt.
62
00:03:47,360 --> 00:03:49,440
Was willst du mit dem Ding?
63
00:03:53,000 --> 00:03:56,520
Caro, du denkst schon
an unseren Termin morgen?
64
00:03:56,680 --> 00:03:58,680
Was?
65
00:03:58,840 --> 00:04:02,760
Morgen kommen doch
die Bewerber für die Schneiderei.
66
00:04:02,920 --> 00:04:07,080
Wegen der Untermiete, bist du da?
Ach so, ich bin da.
67
00:04:07,240 --> 00:04:10,760
Vielleicht ist
eine fesche Untermieterin dabei.
68
00:04:13,440 --> 00:04:17,080
Das war jetzt blöd.
Ja, sorry.
69
00:04:17,240 --> 00:04:21,760
Ich hab gehofft, dass es noch mal
was wird mit ihm und der Mama.
70
00:04:21,920 --> 00:04:24,400
Zerbrecht euch nicht meinen Kopf.
71
00:04:24,560 --> 00:04:28,240
Ich will nur
die Schneiderei problemlos vermieten.
72
00:04:29,280 --> 00:04:33,080
Jetzt kommt, macht einmal!
Also, hopp!
73
00:04:35,000 --> 00:04:41,074
Unterstütze uns und werde VIP-Mitglied,
wodurch sämtliche Werbung von www.OpenSubtitles.org entfernt wird
74
00:04:49,200 --> 00:04:53,200
Alles okay bei dir, Oma?
Nix ist okay.
75
00:04:53,880 --> 00:04:55,880
Was soll schon okay sein?
76
00:04:57,720 --> 00:05:00,960
Ja, unter diesen Umständen
hab ich gemeint.
77
00:05:02,760 --> 00:05:06,760
Die Umstände sind blöd,
wenn du mich fragst, saublöd.
78
00:05:09,520 --> 00:05:14,200
Es tut mir so leid, dass ich
das Geld nicht auftreiben konnte.
79
00:05:14,360 --> 00:05:18,280
Wir müssen einen anderen Weg finden.
Ja.
80
00:05:18,440 --> 00:05:21,920
Weißt du, vielleicht
find ich noch eine Bank, -
81
00:05:22,080 --> 00:05:24,920
- die sich auf eine
Umschuldung einlässt.
82
00:05:25,080 --> 00:05:27,080
Hörst du mir überhaupt zu?
83
00:05:30,520 --> 00:05:32,520
Schöne Melodie.
84
00:05:32,680 --> 00:05:34,680
Das ist ein Walzer.
85
00:05:37,240 --> 00:05:40,160
Er hat es mir
zu Weihnachten geschenkt.
86
00:05:43,600 --> 00:05:46,040
Und was ist mit dem Wolferl?
87
00:05:48,320 --> 00:05:50,320
Nix ist mit ihm.
88
00:05:51,320 --> 00:05:53,640
Der lässt auch nix mehr hören.
89
00:05:55,280 --> 00:06:00,000
Ich hab so das Gefühl,
alles bricht zusammen.
90
00:06:24,840 --> 00:06:29,000
Du, Flori.
Hm?
91
00:06:29,160 --> 00:06:33,640
Ich wollte dich mal was fragen.
Logisch. Was denn?
92
00:06:35,400 --> 00:06:37,400
Also, wenn ...
93
00:06:39,000 --> 00:06:41,880
Willst du dich über Tuningautos
unterhalten?
94
00:06:42,040 --> 00:06:44,840
Nein, natürlich nicht,
davon versteh ich nix.
95
00:06:45,000 --> 00:06:47,000
Was dann?
96
00:06:48,440 --> 00:06:52,680
Ich wollte mich bloß so
mit dir unterhalten.
97
00:06:52,840 --> 00:06:54,840
Mhm.
98
00:06:55,000 --> 00:06:58,920
Und über was?
Mei, über das Leben halt.
99
00:06:59,080 --> 00:07:01,080
Ah, über das Leben.
100
00:07:01,240 --> 00:07:03,760
Ja, dann schieß mal los.
101
00:07:06,440 --> 00:07:11,760
Also du hast doch eine Freundin.
Ja, die Sophia, die kennst du doch.
102
00:07:11,920 --> 00:07:13,920
Was ist mit der?
103
00:07:14,080 --> 00:07:18,400
Du bist doch verliebt?
Könnte man so sagen, ja.
104
00:07:20,360 --> 00:07:24,760
Also, jetzt ... rein theoretisch.
105
00:07:24,920 --> 00:07:27,400
Oma, sag, was du von mir willst.
106
00:07:28,480 --> 00:07:35,040
Also, rein theoretisch, wenn du
die Sophia fast jeden Tag anrufst -
107
00:07:35,200 --> 00:07:39,160
- und auf einmal rufst
du sie nicht mehr an.
108
00:07:39,320 --> 00:07:41,520
Was würde das bedeuten?
109
00:07:43,560 --> 00:07:46,880
Na ja, dass ich sie
nicht mehr scharf find.
110
00:07:47,040 --> 00:07:49,040
Was meinst du damit?
111
00:07:49,200 --> 00:07:51,200
Was soll ich schon meinen?
112
00:07:51,360 --> 00:07:56,520
Wenn ich die Sophia nicht mehr
anrufen würde, dann würde das heißen,
113
00:07:56,680 --> 00:08:00,000
- dass ich sie nicht mehr
interessant find.
114
00:08:00,160 --> 00:08:02,160
Ganz einfach.
115
00:08:02,320 --> 00:08:04,320
Ach so ist das.
116
00:08:04,480 --> 00:08:06,480
Wieso fragst du mich das?
117
00:08:07,360 --> 00:08:09,360
Nur aus Interesse.
118
00:08:20,240 --> 00:08:23,640
Hereinspaziert, Herr Lohmann.
Hereinspaziert.
119
00:08:23,800 --> 00:08:26,760
Lohmeier.
Lohmeier, Entschuldigung.
120
00:08:26,920 --> 00:08:29,320
Ja, bitte, schauen Sie sich um.
121
00:08:29,480 --> 00:08:32,240
Das ist ein gemütlicher Arbeitsraum.
122
00:08:32,400 --> 00:08:35,880
Die Vorgängerin hat sich
da sehr wohl gefühlt.
123
00:08:39,360 --> 00:08:43,320
Die Stoffballen könnten vom
Untermieter übernommen werden.
124
00:08:43,480 --> 00:08:45,800
Das ist die allerbeste Qualität.
125
00:08:45,960 --> 00:08:48,920
Über die Höhe der Ablöse
können wir verhandeln.
126
00:08:49,080 --> 00:08:52,160
Die Stoffballen
interessieren mich nicht.
127
00:08:56,240 --> 00:09:00,920
Wo ist hier die Küche?
Eine eigene Küche gibt es hier nicht.
128
00:09:01,080 --> 00:09:07,320
Sie müssten unsere Küche mitbenutzen.
Aha. Und die Toilette?
129
00:09:09,280 --> 00:09:14,040
Unsere Toilette ist ...
... gleich nebenan.
130
00:09:14,200 --> 00:09:16,440
Sodala. Guten Morgen.
131
00:09:16,600 --> 00:09:18,600
Oh, ich bin schon weg.
132
00:09:19,480 --> 00:09:22,800
Ja, die Schneiderei
gehört halt zur Wohnung.
133
00:09:22,960 --> 00:09:25,800
Aber wir müssen ab und zu durch.
134
00:09:25,960 --> 00:09:29,960
Nein, danke, das Objekt kommt
für mich nicht infrage.
135
00:09:30,120 --> 00:09:32,680
Moment, Herr Lohmüller,
da geht es hinaus.
136
00:09:32,840 --> 00:09:34,840
Lohmeier.
137
00:09:41,960 --> 00:09:44,200
Caro, das wird nicht einfach.
138
00:09:55,960 --> 00:09:58,440
Geh, Herrschaftszeiten noch mal!
139
00:09:58,600 --> 00:10:01,200
Das macht doch nix.
Gläser haben wir genug.
140
00:10:01,360 --> 00:10:03,680
Fragt sich bloß, wie lang noch.
141
00:10:03,840 --> 00:10:09,080
Wir werden die Wirtschaft nicht
verlieren,nicht so lange ich schnauf.
142
00:10:09,240 --> 00:10:12,640
Mama, mein Problem
ist nicht allein das Geld.
143
00:10:12,800 --> 00:10:17,320
Ja, genau, die Rosi hat überhaupt
keine Ahnung, was bei uns vorgeht.
144
00:10:17,480 --> 00:10:20,400
Das kann nur schiefgehen
auf die Dauer.
145
00:10:20,560 --> 00:10:25,040
Grüß Gott. Habt ihr schon auf?
Ja, freilich.
146
00:10:25,200 --> 00:10:28,120
Nehmen Sie doch Platz.
Ich komm gleich.
147
00:10:32,880 --> 00:10:38,120
Wenn die Rosi wüsste, dass du damals
mit dem Martin seiner Frau ...
148
00:10:38,280 --> 00:10:42,120
Wenn die wüsste,
dass du der Vater vom Hubert bist.
149
00:10:42,280 --> 00:10:45,160
Besser sie erfährt es
von mir als vom Martin.
150
00:10:45,320 --> 00:10:46,920
Was hat Martin davon?
151
00:10:47,080 --> 00:10:51,160
Unfrieden stiften, dem trau ich
mittlerweile alles zu.
152
00:10:51,320 --> 00:10:54,840
Ich kann nicht noch
die Ehe mit der Rosi ruinieren.
153
00:10:56,640 --> 00:11:01,480
Ich würde es mir trotzdem
gut überlegen, ob wir Rosi einweihen.
154
00:11:01,640 --> 00:11:04,720
Nein, ich geh jetzt hin
und sag ihr alles.
155
00:11:04,880 --> 00:11:07,240
Und zwar so schnell, wie es geht.
156
00:11:27,360 --> 00:11:30,920
Rosi!
Grüß dich, Martin.
157
00:11:31,080 --> 00:11:34,720
Wie geht es Papa?
Soweit ist alles in Ordnung.
158
00:11:34,880 --> 00:11:36,880
Schöne Grüße von ihm.
159
00:11:37,040 --> 00:11:40,800
Da sind die Unterlagen,
die er unterschrieben hat.
160
00:11:40,960 --> 00:11:44,440
Wunderbar, wir können gleich
mit der Kalkulation anfangen.
161
00:11:44,600 --> 00:11:47,440
Wart mal, ich bin grad
zurückgekommen.
162
00:11:47,600 --> 00:11:50,440
Ich hab eine anstrengende Fahrt
hinter mir.
163
00:11:50,600 --> 00:11:52,720
Eine Baustelle nach der anderen.
164
00:11:52,880 --> 00:11:56,880
Ich würde gern zum Joseph gehen,
dem geht es nicht so gut.
165
00:11:57,040 --> 00:12:00,680
Was fehlt ihm denn?
Er ist erkältet, aber ...
166
00:12:00,840 --> 00:12:02,480
Aber?
167
00:12:02,640 --> 00:12:06,240
Er ist komisch, das war er schon,
bevor ich weggefahren bin.
168
00:12:06,400 --> 00:12:10,840
Komisch ist er?
So anders halt.
169
00:12:11,000 --> 00:12:14,520
Das ist nicht mehr der Joseph,
den ich geheiratet hab.
170
00:12:14,680 --> 00:12:17,600
Es ist doch möglich,
dass er Sorgen hat.
171
00:12:17,760 --> 00:12:20,600
Das muss nicht
mit dir zusammenhängen.
172
00:12:20,760 --> 00:12:24,960
Vielleicht hast du recht. Vielleicht
hat er ein Problem im Geschäft.
173
00:12:25,120 --> 00:12:28,160
Ich muss jetzt. Pfüat di. Bis später.
174
00:12:30,200 --> 00:12:32,760
Ja, ein Problem hat er.
175
00:12:34,680 --> 00:12:36,680
Allerdings.
176
00:12:44,520 --> 00:12:46,760
Der Raum hat 28 Quadratmeter.
177
00:12:46,920 --> 00:12:49,080
Ja, eine Schneiderwerkstatt.
178
00:12:50,400 --> 00:12:53,080
Aha, ach, das ist gar kein Problem.
179
00:12:54,400 --> 00:12:59,160
Die Küche ..., ja ..., nein ...,
leider.
180
00:13:01,160 --> 00:13:04,920
Aber wir könnten Ihnen
einen Wasserkocher ... aha.
181
00:13:06,960 --> 00:13:11,960
Da muss ich Ihnen sagen, es gibt
auch keine eigene Toilette. Nein.
182
00:13:13,640 --> 00:13:15,840
Ja, ja, verstehe.
183
00:13:18,360 --> 00:13:20,360
Wiedersehen.
184
00:13:22,760 --> 00:13:24,920
Grüß Gott.
Grüß Gott.
185
00:13:25,080 --> 00:13:27,000
Was kann ich für Sie tun?
186
00:13:27,160 --> 00:13:31,400
Griesbeck ist mein Name.
Ich komm wegen der Schneiderei.
187
00:13:31,560 --> 00:13:33,440
Ah, ja, gut.
188
00:13:33,600 --> 00:13:35,760
Ja, Frau ?
Reitmeier.
189
00:13:35,920 --> 00:13:41,000
Die Lage ist perfekt.
Stimmt. Mitten in Lansing.
190
00:13:41,160 --> 00:13:43,320
Ja, die Lage ist eine Sache.
191
00:13:43,480 --> 00:13:45,800
Aber ob der Raum
für Sie geeignet ist.
192
00:13:45,960 --> 00:13:49,440
Ein Schuster braucht nicht viel.
Sicher, aber ...
193
00:13:49,600 --> 00:13:52,440
Na ja, wir haben keinen Schuster
hier.
194
00:13:52,600 --> 00:13:57,280
Eine Modeboutique, super, so was
Ähnliches war es vorher auch.
195
00:13:57,440 --> 00:13:58,440
Na bitte!
196
00:13:58,600 --> 00:14:03,400
Meine Mama hat Dirndl gemacht.
Zeigen Sie mir die Räume halt.
197
00:14:03,560 --> 00:14:07,040
Das kann ich machen,
aber es gibt ein Problem.
198
00:14:07,200 --> 00:14:09,200
Eine eigene Toilette
hätten Sie nicht.
199
00:14:09,440 --> 00:14:15,280
Keine eigene Toilette? Kein Problem.
Es gibt auch keine eigene Küche.
200
00:14:15,440 --> 00:14:18,960
Küche? Brauch ich nicht,
ich geh mittags essen.
201
00:14:19,120 --> 00:14:22,080
Mit den Stoffballen
können Sie nix anfangen, -
202
00:14:22,240 --> 00:14:24,480
- aber wenn wir uns
sonst einig sind.
203
00:14:24,840 --> 00:14:28,080
Dann zeig ich Ihnen den Raum.
Eine Sekunde!
204
00:14:30,760 --> 00:14:33,440
Gut, dann bitte, kommen Sie.
205
00:14:47,000 --> 00:14:50,320
Grüß dich, Rosi.
Grad wollte ich zu dir.
206
00:14:50,480 --> 00:14:54,160
Und ich wollte nach dir schauen.
Wie geht es dir?
207
00:14:54,320 --> 00:14:57,480
Deiner Erkältung?
Ach so, der Erkältung.
208
00:14:57,640 --> 00:15:02,600
Das ist vorbei, das war nix Ernstes.
Trotzdem musst du dich warm anziehen.
209
00:15:02,760 --> 00:15:05,920
Ich hab dir was mitgebracht.
Geh, Rosi.
210
00:15:06,080 --> 00:15:09,160
Wir sind auf den Tag
3 Monate verheiratet.
211
00:15:09,320 --> 00:15:12,240
Da ist ein kleines
Geschenk angebracht.
212
00:15:12,400 --> 00:15:15,800
Das ist ein Kamillenöl
von der Farm vom Hansi.
213
00:15:15,960 --> 00:15:21,440
Ein paar Tropfen in heißes Wasser,
inhalieren und die Erkältung ist weg.
214
00:15:21,600 --> 00:15:23,600
Ja, danke.
215
00:15:27,280 --> 00:15:31,520
Ich muss dir was sagen,
ich hätte was mit dir zu bereden.
216
00:15:31,680 --> 00:15:35,840
Das klingt ziemlich ernst.
Ja, ist es auch.
217
00:15:36,000 --> 00:15:39,680
Hab ich mir doch gedacht,
dass dich was bedrückt.
218
00:15:39,840 --> 00:15:44,320
Komm, lass uns spazieren gehen,
da können wir in Ruhe reden.
219
00:15:47,480 --> 00:15:51,480
Da bist du, gut, dass ich dich treff.
Was gibt es so Wichtiges?
220
00:15:51,640 --> 00:15:53,560
Wir müssen mit Stadler reden.
221
00:15:53,720 --> 00:15:58,120
Es geht um das Starkbier, wir
haben zu wenig Flaschen auf Lager.
222
00:15:58,280 --> 00:16:01,760
Fahr mit mir mit!
Nein, ich fahr mit meinem Auto.
223
00:16:01,920 --> 00:16:07,360
Wir reden beim Mittagessen. Um eins?
Gut. Ich hol dich ab.
224
00:16:07,520 --> 00:16:10,920
Aber bei mir dahoam. Pfüat di.
Pfüat di.
225
00:16:35,240 --> 00:16:39,080
Kreditgeber gibt es genug.
Aber welche sind seriös?
226
00:16:41,000 --> 00:16:49,680
Da schau, 5,3 und da sogar nur 4,9.
Ja.
227
00:16:52,520 --> 00:16:56,200
Fragst du dich immer noch,
warum Wolferl sich nicht meldet?
228
00:16:56,360 --> 00:17:00,200
Nein, natürlich nicht.
Bist du dir sicher?
229
00:17:00,360 --> 00:17:02,880
Ganz bei der Sache bist du nicht.
230
00:17:03,040 --> 00:17:08,120
Ich bin doch keine blöde Geiß,
die an nix anderes mehr denken kann,-
231
00:17:08,280 --> 00:17:12,040
- als an einen Wiener Charmeur,
der kurz vorbeigeschaut hat.
232
00:17:12,200 --> 00:17:15,400
Oma, erstens hat er nicht
kurz vorbeigeschaut.
233
00:17:15,560 --> 00:17:18,080
Zweitens bist du
keine blöde Geiß, -
234
00:17:18,240 --> 00:17:22,120
- wenn du ihn gern hast und
dir wünscht, dass er sich meldet.
235
00:17:22,280 --> 00:17:25,120
Also, was ist jetzt
mit dem Kredit da?
236
00:17:27,200 --> 00:17:31,720
Den müsste man anschreiben und
sich das durchrechnen lassen.
237
00:17:31,880 --> 00:17:34,880
Telefon
238
00:17:36,000 --> 00:17:38,880
Brunner. Einen Moment.
239
00:17:40,080 --> 00:17:42,080
Für dich.
240
00:17:42,240 --> 00:17:44,240
Ja?
241
00:17:45,080 --> 00:17:50,400
Ah. Hi, Trixi.
Ja, ich weiß, es tut mir leid.
242
00:17:50,560 --> 00:17:53,320
Ja, ich weiß,
ich hab es versprochen.
243
00:17:53,480 --> 00:17:56,880
Du, ich hab es einfach
nicht geschafft. Was?
244
00:17:58,080 --> 00:18:00,840
Nein, mir geht es grad nicht so gut.
245
00:18:01,000 --> 00:18:04,680
Ähm, wir haben hier
das eine oder andere Problem.
246
00:18:04,840 --> 00:18:08,680
Weißt du was, Trixi,
ich meld mich später noch mal.
247
00:18:08,840 --> 00:18:10,920
Okay. Pfüat di.
248
00:18:14,800 --> 00:18:18,120
Und wenn es dem Wolferl
auch nicht gut geht?
249
00:18:19,960 --> 00:18:22,200
Wenn er deshalb nicht anruft?
250
00:18:24,840 --> 00:18:27,440
Vielleicht ist ihm was zugestoßen.
251
00:18:28,680 --> 00:18:30,680
Oma.
252
00:18:30,840 --> 00:18:34,240
Darf ich dich mal was fragen?
Freilich.
253
00:18:34,400 --> 00:18:39,000
Wenn du dir schon so viele Sorgen
um ihn machst, -
254
00:18:39,160 --> 00:18:42,040
- warum rufst du nicht bei ihm an?
255
00:18:43,400 --> 00:18:45,880
Ja, ich lauf doch dem
nicht hinterher.
256
00:18:49,120 --> 00:18:53,320
Ja, schön, das freut mich,
der Raum ist ideal für eine Boutique.
257
00:18:53,480 --> 00:18:57,160
Dann ist es abgemacht.
Abgemacht.
258
00:18:57,520 --> 00:19:01,160
Ich hab einen Untermieter.
Die Frau Reitmeier.
259
00:19:01,320 --> 00:19:02,800
Der Herr Griesbeck.
260
00:19:02,960 --> 00:19:05,160
Frau Reitmeier
braucht keine Küche.
261
00:19:05,320 --> 00:19:09,320
Den Herrn Griesbach stört das nicht
mit der Toilette.
262
00:19:09,480 --> 00:19:11,560
Das ist ja jetzt ganz blöd.
263
00:19:14,800 --> 00:19:16,960
Du hast jetzt aber nicht ...
264
00:19:17,120 --> 00:19:21,080
Caro, das kannst du nicht machen
ohne Rücksprache mit mir.
265
00:19:21,240 --> 00:19:24,200
So geht das nicht.
Jetzt mal langsam.
266
00:19:24,360 --> 00:19:26,360
Ich war zuerst hier.
267
00:19:26,520 --> 00:19:30,160
Wir brauchen einen Moment,
wir müssen miteinander reden.
268
00:19:30,320 --> 00:19:32,840
In einer Sekunde sind wir zurück.
269
00:19:33,000 --> 00:19:36,400
Du kannst doch keine Zusage machen
ohne mich.
270
00:19:36,560 --> 00:19:40,400
Das hat sich so ergeben,
ich dachte, du freust dich.
271
00:19:40,560 --> 00:19:42,680
Du hättest mich anrufen müssen.
272
00:19:42,840 --> 00:19:48,600
Du hättest mich auch anrufen können.
Das hab ich doch nicht wissen können.
273
00:19:48,760 --> 00:19:52,040
Burgl hat mich beauftragt,
einen Mieter zu suchen.
274
00:19:52,200 --> 00:19:55,720
Wie kommst du darauf?
Zu mir hat sie es gesagt.
275
00:19:55,880 --> 00:20:01,280
Wie auch immer, du kannst nicht ohne
mich so eine Entscheidung treffen.
276
00:20:01,440 --> 00:20:03,440
Und was machst du?
277
00:20:19,640 --> 00:20:21,640
Mei, ist die lang.
278
00:20:43,520 --> 00:20:46,360
Mei, Theres,
jetzt reiß dich zusammen!
279
00:20:46,520 --> 00:20:51,600
Jetzt bist du schon 80 Jahre alt
und stellst dich immer noch so an.
280
00:20:59,320 --> 00:21:02,640
(Frauenstimme)
Ja, bitte schön, bei Maracek.
281
00:21:03,200 --> 00:21:05,400
Hallo, wer ist denn dran?
282
00:21:05,560 --> 00:21:08,400
Hallo, ja bitte melden Sie sich doch!
283
00:21:09,680 --> 00:21:14,160
Hallo!
Äh, falsch verbunden.
284
00:21:29,040 --> 00:21:33,960
Da will Ihre Tochter aus dem fernen
Berlin in das kleine Lansing?
285
00:21:34,120 --> 00:21:38,520
Sie sind doch sogar aus Amerika
in das kleine Lansing gekommen.
286
00:21:38,680 --> 00:21:41,880
Schon, aber ich bin von hier
und meine Familie ...
287
00:21:42,040 --> 00:21:45,640
Aus dem Grund kommt
meine Tochter auch hierher.
288
00:21:45,800 --> 00:21:48,560
Ich möchte sie bei uns haben.
289
00:21:49,800 --> 00:21:53,040
Außerdem wohnen wir in Baierkofen.
290
00:21:53,200 --> 00:21:56,520
Ich versteh,
das ist natürlich was anderes, -
291
00:21:56,680 --> 00:21:59,280
- Baierkofen,
die Weltstadt mit Herz.
292
00:21:59,440 --> 00:22:03,680
Sind Sie sicher, dass
beim Herrn Bamberger was frei ist?
293
00:22:03,840 --> 00:22:07,600
Fragen Sie nach in der Apotheke,
ich hab was läuten hören.
294
00:22:07,760 --> 00:22:12,160
Danke. An jedem Gerücht ist
ein kleines bisschen Wahrheit.
295
00:22:12,320 --> 00:22:15,160
Meist nicht nur ein kleines bisschen.
296
00:22:15,320 --> 00:22:19,840
Wenn Sie die Frau Kirchleitner
suchen, die ist noch im Büro.
297
00:22:23,840 --> 00:22:27,840
Hast du gehört, die Rosi
ist nicht da. Was willst du?
298
00:22:28,000 --> 00:22:33,680
Das geht dich überhaupt nix an.
Aber unser Vermögen geht mich was an.
299
00:22:33,840 --> 00:22:38,000
Oder hat du die 200.000 Euro Schulden
schon überwiesen?
300
00:22:38,160 --> 00:22:42,080
Eins nach dem anderen,
ich hab jetzt was Wichtigeres zu tun.
301
00:22:42,240 --> 00:22:46,240
Verstehe, schlägt vielleicht heute
die Stunde der Wahrheit?
302
00:22:46,400 --> 00:22:49,920
Mit so einem Druck zu leben,
macht keinen Spaß.
303
00:22:50,080 --> 00:22:52,840
Ich find,
die Rosi soll ruhig wissen, -
304
00:22:53,000 --> 00:22:57,560
- dass sie sich einen Ehebrecher
als Mann ausgesucht hat. Oder?
305
00:23:11,120 --> 00:23:14,080
Vielleicht lassen wir
das mit dem Vermieten.
306
00:23:14,240 --> 00:23:18,320
Finanziell wäre das Wahnsinn,
wenn der Raum leer steht.
307
00:23:18,480 --> 00:23:23,240
Das würden wir schon verkraften,
aber ein leerer Raum verkommt.
308
00:23:23,400 --> 00:23:26,760
Es tut mir leid,
dass ich das so vergeigt hab.
309
00:23:26,920 --> 00:23:30,160
Quatsch! Du hast nicht
mehr Schuld als ich.
310
00:23:30,320 --> 00:23:32,320
Ja, herein!
311
00:23:32,480 --> 00:23:35,560
Grüß Gott!
Ayshe, was machen Sie da?
312
00:23:35,720 --> 00:23:40,040
Die Schneiderei soll
zu vermieten sein, stimmt das?
313
00:23:40,200 --> 00:23:42,200
Ja, das stimmt.
314
00:23:42,360 --> 00:23:46,440
Wie heißt es so schön?
Wer zuerst kommt, mahlt zuerst.
315
00:23:47,120 --> 00:23:50,040
Das stimmt. Kommen Sie doch rein!
316
00:23:52,920 --> 00:23:55,520
Sehr schön, sehr gepflegt.
317
00:23:55,680 --> 00:23:59,480
Ordnung ist das halbe Leben.
Da haben Sie recht.
318
00:23:59,640 --> 00:24:02,400
Wofür hätten Sie den Raum gebraucht?
319
00:24:02,560 --> 00:24:05,760
Aber geputzt wurde hier
schon lange nicht mehr.
320
00:24:05,920 --> 00:24:08,240
Wir benutzen das Zimmer nicht.
321
00:24:08,400 --> 00:24:14,400
Passt gut, hier und da muss der Raum
noch auf Vordermann gebracht werden.
322
00:24:15,080 --> 00:24:17,360
Und für was passt der gut?
323
00:24:17,520 --> 00:24:21,920
Gibt es da etwa einen Haken?
Einen Haken? Nein.
324
00:24:22,080 --> 00:24:24,080
Na ja, obwohl ...
325
00:24:24,600 --> 00:24:26,720
Keine eigene Küche.
326
00:24:26,880 --> 00:24:28,880
Und keine eigene Toilette.
327
00:24:29,040 --> 00:24:32,200
Und der Eingang gehört
zu unserer Wohnung.
328
00:24:32,360 --> 00:24:34,360
Ist das alles?
329
00:24:36,120 --> 00:24:41,680
Gut, dann ist das genau das Richtige
für meine Tochter Yildiz.
330
00:24:43,080 --> 00:24:44,720
Für Ihre Tochter?
331
00:24:44,880 --> 00:24:48,720
Ja, meine älteste Tochter
ist Änderungsschneiderin.
332
00:24:48,880 --> 00:24:50,720
Sie wohnt noch in Berlin.
333
00:24:50,880 --> 00:24:54,720
Aber ich will, dass sie
zu mir nach Baierkofen kommt.
334
00:24:54,880 --> 00:24:59,480
Wohnen tut sie bei mir.
Hier kann sie in aller Ruhe arbeiten.
335
00:25:01,680 --> 00:25:06,360
Das ist sehr gute Qualität.
Kann man die Ware auch übernehmen?
336
00:25:06,520 --> 00:25:09,120
Selbstverständlich, Ayshe, logisch.
337
00:25:10,000 --> 00:25:15,000
Dann würde ich gerne mit Ihnen
einen Mietvertrag machen.
338
00:25:15,160 --> 00:25:17,880
Einen Untermietvertrag,
wenn es recht ist.
339
00:25:18,040 --> 00:25:19,520
Auch recht.
340
00:25:19,680 --> 00:25:24,200
Ayshe, wollen Sie eine Tasse Tee?
Gerne.
341
00:25:24,360 --> 00:25:27,440
Eine Freundschaft ist
wie eine Tasse Tee.
342
00:25:27,600 --> 00:25:29,600
Ach, geh zu.
343
00:25:31,040 --> 00:25:34,200
Bis zum nächsten Frühjahr
wird das wieder dreckig.
344
00:25:34,360 --> 00:25:38,560
Aber den Dreck vom Winter kriegst du
im Frühjahr nicht mehr weg.
345
00:25:38,720 --> 00:25:41,800
Also, Oma, was ist jetzt
mit dem Wolferl?
346
00:25:41,960 --> 00:25:45,440
Die kleinen Leisten musst du
auch noch putzen.
347
00:25:45,600 --> 00:25:47,920
Oma, ich hab dich was gefragt.
348
00:25:48,080 --> 00:25:53,080
Hat er dich angerufen oder du ihn?
Kein Interesse.
349
00:25:54,200 --> 00:25:57,680
Wenn einer nicht anruft,
dann hat er kein Interesse.
350
00:25:57,840 --> 00:26:02,600
Und ich hab auch kein Interesse,
außerdem hab ich Sorgen genug.
351
00:26:05,200 --> 00:26:09,800
Au weh, Oma, hast du mich deswegen
gefragt heute in der Früh?
352
00:26:09,960 --> 00:26:15,080
Was willst denn du da?
Ich hoff,ich hab nix Falsches gesagt.
353
00:26:16,360 --> 00:26:19,640
Ja, also, Uri hat mich gefragt,
wie es ist, -
354
00:26:19,800 --> 00:26:23,040
- wenn man eine Freundin hat
und nicht anruft.
355
00:26:23,200 --> 00:26:25,120
Ah, versteh.
356
00:26:25,280 --> 00:26:28,320
Ich sag euch jetzt was,
ein für alle Mal:
357
00:26:28,480 --> 00:26:32,840
Die Geschichte mit Wolferl
ist vorbei. Aus, Äpfel, Amen.
358
00:26:33,000 --> 00:26:35,440
Aber Wolferl ist
doch so charmant, -
359
00:26:35,600 --> 00:26:38,120
- das gibt man nicht so schnell auf.
360
00:26:38,280 --> 00:26:43,680
Ein Windhund ist der, ein Hallodri,
ein Strizzi wie die meisten Männer.
361
00:26:43,840 --> 00:26:49,920
Von wegen Charme, das ist doch alles
bloß ein k.u.k.-Zuckerguss.
362
00:26:51,640 --> 00:26:56,240
Ganz und gar unehrlich.
Die Allerschlimmsten sind die Wiener.
363
00:26:57,000 --> 00:27:00,880
Ah geh, die Wiener sind
die Allerschlimmsten?
364
00:27:04,440 --> 00:27:06,440
Wolferl!
365
00:27:07,200 --> 00:27:09,520
Küss die Hand, Verehrteste!
366
00:27:10,560 --> 00:27:13,720
Haben Sie vielleicht
noch ein Zimmer frei?
367
00:27:13,880 --> 00:27:16,440
Mei, Wolferl!
368
00:27:17,440 --> 00:27:20,240
Das ist so schön, Sie zu sehen.
369
00:27:28,000 --> 00:27:29,600
Willst du damit sagen, -
370
00:27:29,760 --> 00:27:32,920
- dass du unabsichtlich
mit Anna geschlafen hast?
371
00:27:33,080 --> 00:27:37,240
Natürlich nicht, da waren Gefühle da
auf beiden Seiten.
372
00:27:37,400 --> 00:27:39,640
Ich weiß, es war nicht recht.
373
00:27:39,800 --> 00:27:42,960
Aber die Geschichte ist
über 40 Jahre her.
374
00:27:43,120 --> 00:27:47,800
Jetzt kommst du daher und
rührst die ganzen Sachen wieder auf.
375
00:27:48,320 --> 00:27:51,240
Wir können die Dinge
nicht ungeschehen machen.
376
00:27:51,400 --> 00:27:53,800
Die Zeit kann man
nicht zurückdrehen.
377
00:27:53,960 --> 00:27:58,720
Jetzt steht wegen der alten
Geschichte meine Ehe auf dem Spiel.
378
00:28:01,520 --> 00:28:04,920
Vor 40 Jahren hast du
meine Ehe zerstört.
379
00:28:06,920 --> 00:28:10,840
Ich hab meine Frau verloren,
ich hab alles verloren.
380
00:28:13,920 --> 00:28:16,080
Da find ich es nur gerecht, -
381
00:28:16,240 --> 00:28:19,920
- dass du jetzt wenigstens
den Brunnerwirt verlierst.
382
00:28:25,840 --> 00:28:30,000
Ja, ich hab wirklich nicht gemerkt,
was die Uri von mir wollte.
383
00:28:30,160 --> 00:28:34,240
Klar hätte ich dann ein bisserl
einfühlsamer reagiert.
384
00:28:34,400 --> 00:28:38,400
Aber woher soll ich wissen,
dass die wirklich ein Gspusi hat.
385
00:28:38,560 --> 00:28:40,560
Komisch ist das schon.
386
00:28:41,880 --> 00:28:43,400
Ich frag mich bloß, -
387
00:28:43,560 --> 00:28:48,120
- ob das in ihrem Alter noch
genauso ist wie bei mir und Sophia.
388
00:28:48,280 --> 00:28:52,280
So das Gefühl, dass man
nix anderes mehr denken kann.
389
00:28:52,440 --> 00:28:57,360
Nein, die gehen bestimmt bloß
Hand in Hand spazieren, mehr nicht.
390
00:28:58,440 --> 00:29:00,440
Oder was meinen Sie?
391
00:29:02,240 --> 00:29:05,320
VIDEOTEXT-UNTERTITEL
BAYERISCHER RUNDFUNK
392
00:29:05,480 --> 00:29:06,480
393
00:29:07,305 --> 00:30:07,376
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm