1 00:00:00,000 --> 00:00:01,000 . 2 00:00:01,160 --> 00:00:02,160 3 00:00:02,320 --> 00:00:06,400 Das machst du nicht mehr! Das glaub ich jetzt nicht. 4 00:00:06,760 --> 00:00:09,920 Wir haben was Besseres mitgebracht. Was wird das? 5 00:00:10,080 --> 00:00:13,000 Wir wissen, was Frauen und Männer mögen. 6 00:00:14,920 --> 00:00:16,640 Sing dein Ding! 7 00:00:16,800 --> 00:00:19,200 Baba. Auf Wiedersehen. 8 00:00:21,480 --> 00:00:26,400 Dachte mir schon, dass Sie nicht so lange warten können. Wolferl. 9 00:00:31,160 --> 00:00:33,240 Wie viel schulden wir den Kirchleitners? 10 00:00:33,400 --> 00:00:34,400 Etwa 200.000. 11 00:00:34,560 --> 00:00:37,120 Und die Rosi? Die Rosi weiß nix. 12 00:00:37,280 --> 00:00:39,520 Bevor wir den Brunnerwirt verlieren, - 13 00:00:39,680 --> 00:00:42,520 - verkauf ich die Anteile am Cateringservice. 14 00:00:42,680 --> 00:00:46,760 Nein, kommt nicht infrage. Ich krieg das Geld nicht. 15 00:00:46,920 --> 00:00:51,000 Ich dachte, das sind deine Anteile. Barbara kann mich nicht auszahlen. 16 00:00:51,160 --> 00:00:52,960 Das ist das Ende. 17 00:00:53,400 --> 00:00:54,800 Titelsong: 18 00:00:54,960 --> 00:00:56,960 Dahoam is Dahoam. 19 00:00:57,160 --> 00:01:00,240 Da komm ich her, da will ich wieder hin. 20 00:01:00,760 --> 00:01:02,160 Dahoam is Dahoam. 21 00:01:02,320 --> 00:01:05,520 Dort, wo ich jeden auf der Straße kenn. 22 00:01:05,680 --> 00:01:08,480 Da kannst du jeden Menschen fragen. 23 00:01:08,640 --> 00:01:11,640 Er wird dich anschauen und dir sagen: 24 00:01:12,400 --> 00:01:14,400 Dahoam is Dahoam. 25 00:01:22,600 --> 00:01:24,160 Dahoam is Dahoam. 26 00:01:24,320 --> 00:01:27,600 Da komm ich her, da will ich wieder hin. 27 00:01:27,760 --> 00:01:29,760 Dahoam is Dahoam. 28 00:01:32,000 --> 00:01:34,000 Und jetzt? 29 00:01:34,160 --> 00:01:37,160 Um Himmels willen, was machen wir jetzt? 30 00:01:41,440 --> 00:01:44,600 Brunnerwirt. Ich bin es, ist Joseph da? 31 00:01:44,760 --> 00:01:47,760 Ja, ja. Da für dich, die Rosi. 32 00:01:52,480 --> 00:01:53,480 Ja. 33 00:01:53,640 --> 00:01:57,240 Ich muss dir ganz schnell was Lustiges erzählen. 34 00:01:57,400 --> 00:02:01,080 Hast du eine Minute? Ja, ich hab Zeit. 35 00:02:01,240 --> 00:02:04,400 Stör ich dich grad, du klingst so komisch. 36 00:02:04,560 --> 00:02:09,400 Nein, du störst nicht, ich freu mich, dass ich deine Stimme hör. 37 00:02:09,560 --> 00:02:12,960 Wie geht es dir? Gut. 38 00:02:13,120 --> 00:02:16,720 Ich merk doch ganz genau, dass irgendwas nicht stimmt. 39 00:02:16,880 --> 00:02:20,280 Ja mei, Rosi, dir kann man nix verheimlichen. 40 00:02:20,440 --> 00:02:22,640 Also, ich höre. 41 00:02:25,000 --> 00:02:26,080 Bist du krank? 42 00:02:26,240 --> 00:02:31,680 Nein, das ist nix Ernstes, das ist bloß ein kleiner Infekt. 43 00:02:31,840 --> 00:02:36,080 Dich darf man nicht allein lassen, aber morgen bin ich wieder da. 44 00:02:36,240 --> 00:02:38,400 Morgen schon? Ja. 45 00:02:38,560 --> 00:02:40,800 Und du legst dich sofort hin. 46 00:02:40,960 --> 00:02:43,280 Ja, ist gut, ich leg mich hin. 47 00:02:43,440 --> 00:02:46,600 Ich erzähl dir morgen, was ich erlebt hab. 48 00:02:46,760 --> 00:02:50,880 Gut. Pfüat di. Pfüat di. 49 00:02:58,360 --> 00:03:00,360 Ludwig singt. 50 00:03:00,520 --> 00:03:01,520 51 00:03:04,360 --> 00:03:08,480 Allmächd, da schaut es aus wie nach einer Schlacht. Aufräumen! 52 00:03:08,640 --> 00:03:11,800 Nein, das machen wir morgen. Nix da! 53 00:03:11,960 --> 00:03:15,160 Wenn ich morgen aufsteh, muss alles picobello sein. 54 00:03:15,320 --> 00:03:17,560 Ich mag kein Chaos am Morgen. 55 00:03:17,720 --> 00:03:20,920 Mach uns lieber noch mal den "Jailhouse Rock"! 56 00:03:21,080 --> 00:03:23,840 Ja, bitte! Jetzt ist Feierabend. 57 00:03:24,000 --> 00:03:26,000 Ich bin schon ganz heiser. 58 00:03:27,600 --> 00:03:29,760 So, ich hol den Staubsauger. 59 00:03:32,920 --> 00:03:38,400 Ich glaub, dass es Roland peinlich ist,dass er vorher so abgegangen ist. 60 00:03:39,880 --> 00:03:44,120 Die stillen fränkischen Wasser. Der Elvis von Lansing. 61 00:03:44,280 --> 00:03:47,200 Also, Kinder, aufräumen hab ich gesagt. 62 00:03:47,360 --> 00:03:49,440 Was willst du mit dem Ding? 63 00:03:53,000 --> 00:03:56,520 Caro, du denkst schon an unseren Termin morgen? 64 00:03:56,680 --> 00:03:58,680 Was? 65 00:03:58,840 --> 00:04:02,760 Morgen kommen doch die Bewerber für die Schneiderei. 66 00:04:02,920 --> 00:04:07,080 Wegen der Untermiete, bist du da? Ach so, ich bin da. 67 00:04:07,240 --> 00:04:10,760 Vielleicht ist eine fesche Untermieterin dabei. 68 00:04:13,440 --> 00:04:17,080 Das war jetzt blöd. Ja, sorry. 69 00:04:17,240 --> 00:04:21,760 Ich hab gehofft, dass es noch mal was wird mit ihm und der Mama. 70 00:04:21,920 --> 00:04:24,400 Zerbrecht euch nicht meinen Kopf. 71 00:04:24,560 --> 00:04:28,240 Ich will nur die Schneiderei problemlos vermieten. 72 00:04:29,280 --> 00:04:33,080 Jetzt kommt, macht einmal! Also, hopp! 73 00:04:35,000 --> 00:04:41,074 Unterstütze uns und werde VIP-Mitglied, wodurch sämtliche Werbung von www.OpenSubtitles.org entfernt wird 74 00:04:49,200 --> 00:04:53,200 Alles okay bei dir, Oma? Nix ist okay. 75 00:04:53,880 --> 00:04:55,880 Was soll schon okay sein? 76 00:04:57,720 --> 00:05:00,960 Ja, unter diesen Umständen hab ich gemeint. 77 00:05:02,760 --> 00:05:06,760 Die Umstände sind blöd, wenn du mich fragst, saublöd. 78 00:05:09,520 --> 00:05:14,200 Es tut mir so leid, dass ich das Geld nicht auftreiben konnte. 79 00:05:14,360 --> 00:05:18,280 Wir müssen einen anderen Weg finden. Ja. 80 00:05:18,440 --> 00:05:21,920 Weißt du, vielleicht find ich noch eine Bank, - 81 00:05:22,080 --> 00:05:24,920 - die sich auf eine Umschuldung einlässt. 82 00:05:25,080 --> 00:05:27,080 Hörst du mir überhaupt zu? 83 00:05:30,520 --> 00:05:32,520 Schöne Melodie. 84 00:05:32,680 --> 00:05:34,680 Das ist ein Walzer. 85 00:05:37,240 --> 00:05:40,160 Er hat es mir zu Weihnachten geschenkt. 86 00:05:43,600 --> 00:05:46,040 Und was ist mit dem Wolferl? 87 00:05:48,320 --> 00:05:50,320 Nix ist mit ihm. 88 00:05:51,320 --> 00:05:53,640 Der lässt auch nix mehr hören. 89 00:05:55,280 --> 00:06:00,000 Ich hab so das Gefühl, alles bricht zusammen. 90 00:06:24,840 --> 00:06:29,000 Du, Flori. Hm? 91 00:06:29,160 --> 00:06:33,640 Ich wollte dich mal was fragen. Logisch. Was denn? 92 00:06:35,400 --> 00:06:37,400 Also, wenn ... 93 00:06:39,000 --> 00:06:41,880 Willst du dich über Tuningautos unterhalten? 94 00:06:42,040 --> 00:06:44,840 Nein, natürlich nicht, davon versteh ich nix. 95 00:06:45,000 --> 00:06:47,000 Was dann? 96 00:06:48,440 --> 00:06:52,680 Ich wollte mich bloß so mit dir unterhalten. 97 00:06:52,840 --> 00:06:54,840 Mhm. 98 00:06:55,000 --> 00:06:58,920 Und über was? Mei, über das Leben halt. 99 00:06:59,080 --> 00:07:01,080 Ah, über das Leben. 100 00:07:01,240 --> 00:07:03,760 Ja, dann schieß mal los. 101 00:07:06,440 --> 00:07:11,760 Also du hast doch eine Freundin. Ja, die Sophia, die kennst du doch. 102 00:07:11,920 --> 00:07:13,920 Was ist mit der? 103 00:07:14,080 --> 00:07:18,400 Du bist doch verliebt? Könnte man so sagen, ja. 104 00:07:20,360 --> 00:07:24,760 Also, jetzt ... rein theoretisch. 105 00:07:24,920 --> 00:07:27,400 Oma, sag, was du von mir willst. 106 00:07:28,480 --> 00:07:35,040 Also, rein theoretisch, wenn du die Sophia fast jeden Tag anrufst - 107 00:07:35,200 --> 00:07:39,160 - und auf einmal rufst du sie nicht mehr an. 108 00:07:39,320 --> 00:07:41,520 Was würde das bedeuten? 109 00:07:43,560 --> 00:07:46,880 Na ja, dass ich sie nicht mehr scharf find. 110 00:07:47,040 --> 00:07:49,040 Was meinst du damit? 111 00:07:49,200 --> 00:07:51,200 Was soll ich schon meinen? 112 00:07:51,360 --> 00:07:56,520 Wenn ich die Sophia nicht mehr anrufen würde, dann würde das heißen, 113 00:07:56,680 --> 00:08:00,000 - dass ich sie nicht mehr interessant find. 114 00:08:00,160 --> 00:08:02,160 Ganz einfach. 115 00:08:02,320 --> 00:08:04,320 Ach so ist das. 116 00:08:04,480 --> 00:08:06,480 Wieso fragst du mich das? 117 00:08:07,360 --> 00:08:09,360 Nur aus Interesse. 118 00:08:20,240 --> 00:08:23,640 Hereinspaziert, Herr Lohmann. Hereinspaziert. 119 00:08:23,800 --> 00:08:26,760 Lohmeier. Lohmeier, Entschuldigung. 120 00:08:26,920 --> 00:08:29,320 Ja, bitte, schauen Sie sich um. 121 00:08:29,480 --> 00:08:32,240 Das ist ein gemütlicher Arbeitsraum. 122 00:08:32,400 --> 00:08:35,880 Die Vorgängerin hat sich da sehr wohl gefühlt. 123 00:08:39,360 --> 00:08:43,320 Die Stoffballen könnten vom Untermieter übernommen werden. 124 00:08:43,480 --> 00:08:45,800 Das ist die allerbeste Qualität. 125 00:08:45,960 --> 00:08:48,920 Über die Höhe der Ablöse können wir verhandeln. 126 00:08:49,080 --> 00:08:52,160 Die Stoffballen interessieren mich nicht. 127 00:08:56,240 --> 00:09:00,920 Wo ist hier die Küche? Eine eigene Küche gibt es hier nicht. 128 00:09:01,080 --> 00:09:07,320 Sie müssten unsere Küche mitbenutzen. Aha. Und die Toilette? 129 00:09:09,280 --> 00:09:14,040 Unsere Toilette ist ... ... gleich nebenan. 130 00:09:14,200 --> 00:09:16,440 Sodala. Guten Morgen. 131 00:09:16,600 --> 00:09:18,600 Oh, ich bin schon weg. 132 00:09:19,480 --> 00:09:22,800 Ja, die Schneiderei gehört halt zur Wohnung. 133 00:09:22,960 --> 00:09:25,800 Aber wir müssen ab und zu durch. 134 00:09:25,960 --> 00:09:29,960 Nein, danke, das Objekt kommt für mich nicht infrage. 135 00:09:30,120 --> 00:09:32,680 Moment, Herr Lohmüller, da geht es hinaus. 136 00:09:32,840 --> 00:09:34,840 Lohmeier. 137 00:09:41,960 --> 00:09:44,200 Caro, das wird nicht einfach. 138 00:09:55,960 --> 00:09:58,440 Geh, Herrschaftszeiten noch mal! 139 00:09:58,600 --> 00:10:01,200 Das macht doch nix. Gläser haben wir genug. 140 00:10:01,360 --> 00:10:03,680 Fragt sich bloß, wie lang noch. 141 00:10:03,840 --> 00:10:09,080 Wir werden die Wirtschaft nicht verlieren,nicht so lange ich schnauf. 142 00:10:09,240 --> 00:10:12,640 Mama, mein Problem ist nicht allein das Geld. 143 00:10:12,800 --> 00:10:17,320 Ja, genau, die Rosi hat überhaupt keine Ahnung, was bei uns vorgeht. 144 00:10:17,480 --> 00:10:20,400 Das kann nur schiefgehen auf die Dauer. 145 00:10:20,560 --> 00:10:25,040 Grüß Gott. Habt ihr schon auf? Ja, freilich. 146 00:10:25,200 --> 00:10:28,120 Nehmen Sie doch Platz. Ich komm gleich. 147 00:10:32,880 --> 00:10:38,120 Wenn die Rosi wüsste, dass du damals mit dem Martin seiner Frau ... 148 00:10:38,280 --> 00:10:42,120 Wenn die wüsste, dass du der Vater vom Hubert bist. 149 00:10:42,280 --> 00:10:45,160 Besser sie erfährt es von mir als vom Martin. 150 00:10:45,320 --> 00:10:46,920 Was hat Martin davon? 151 00:10:47,080 --> 00:10:51,160 Unfrieden stiften, dem trau ich mittlerweile alles zu. 152 00:10:51,320 --> 00:10:54,840 Ich kann nicht noch die Ehe mit der Rosi ruinieren. 153 00:10:56,640 --> 00:11:01,480 Ich würde es mir trotzdem gut überlegen, ob wir Rosi einweihen. 154 00:11:01,640 --> 00:11:04,720 Nein, ich geh jetzt hin und sag ihr alles. 155 00:11:04,880 --> 00:11:07,240 Und zwar so schnell, wie es geht. 156 00:11:27,360 --> 00:11:30,920 Rosi! Grüß dich, Martin. 157 00:11:31,080 --> 00:11:34,720 Wie geht es Papa? Soweit ist alles in Ordnung. 158 00:11:34,880 --> 00:11:36,880 Schöne Grüße von ihm. 159 00:11:37,040 --> 00:11:40,800 Da sind die Unterlagen, die er unterschrieben hat. 160 00:11:40,960 --> 00:11:44,440 Wunderbar, wir können gleich mit der Kalkulation anfangen. 161 00:11:44,600 --> 00:11:47,440 Wart mal, ich bin grad zurückgekommen. 162 00:11:47,600 --> 00:11:50,440 Ich hab eine anstrengende Fahrt hinter mir. 163 00:11:50,600 --> 00:11:52,720 Eine Baustelle nach der anderen. 164 00:11:52,880 --> 00:11:56,880 Ich würde gern zum Joseph gehen, dem geht es nicht so gut. 165 00:11:57,040 --> 00:12:00,680 Was fehlt ihm denn? Er ist erkältet, aber ... 166 00:12:00,840 --> 00:12:02,480 Aber? 167 00:12:02,640 --> 00:12:06,240 Er ist komisch, das war er schon, bevor ich weggefahren bin. 168 00:12:06,400 --> 00:12:10,840 Komisch ist er? So anders halt. 169 00:12:11,000 --> 00:12:14,520 Das ist nicht mehr der Joseph, den ich geheiratet hab. 170 00:12:14,680 --> 00:12:17,600 Es ist doch möglich, dass er Sorgen hat. 171 00:12:17,760 --> 00:12:20,600 Das muss nicht mit dir zusammenhängen. 172 00:12:20,760 --> 00:12:24,960 Vielleicht hast du recht. Vielleicht hat er ein Problem im Geschäft. 173 00:12:25,120 --> 00:12:28,160 Ich muss jetzt. Pfüat di. Bis später. 174 00:12:30,200 --> 00:12:32,760 Ja, ein Problem hat er. 175 00:12:34,680 --> 00:12:36,680 Allerdings. 176 00:12:44,520 --> 00:12:46,760 Der Raum hat 28 Quadratmeter. 177 00:12:46,920 --> 00:12:49,080 Ja, eine Schneiderwerkstatt. 178 00:12:50,400 --> 00:12:53,080 Aha, ach, das ist gar kein Problem. 179 00:12:54,400 --> 00:12:59,160 Die Küche ..., ja ..., nein ..., leider. 180 00:13:01,160 --> 00:13:04,920 Aber wir könnten Ihnen einen Wasserkocher ... aha. 181 00:13:06,960 --> 00:13:11,960 Da muss ich Ihnen sagen, es gibt auch keine eigene Toilette. Nein. 182 00:13:13,640 --> 00:13:15,840 Ja, ja, verstehe. 183 00:13:18,360 --> 00:13:20,360 Wiedersehen. 184 00:13:22,760 --> 00:13:24,920 Grüß Gott. Grüß Gott. 185 00:13:25,080 --> 00:13:27,000 Was kann ich für Sie tun? 186 00:13:27,160 --> 00:13:31,400 Griesbeck ist mein Name. Ich komm wegen der Schneiderei. 187 00:13:31,560 --> 00:13:33,440 Ah, ja, gut. 188 00:13:33,600 --> 00:13:35,760 Ja, Frau ? Reitmeier. 189 00:13:35,920 --> 00:13:41,000 Die Lage ist perfekt. Stimmt. Mitten in Lansing. 190 00:13:41,160 --> 00:13:43,320 Ja, die Lage ist eine Sache. 191 00:13:43,480 --> 00:13:45,800 Aber ob der Raum für Sie geeignet ist. 192 00:13:45,960 --> 00:13:49,440 Ein Schuster braucht nicht viel. Sicher, aber ... 193 00:13:49,600 --> 00:13:52,440 Na ja, wir haben keinen Schuster hier. 194 00:13:52,600 --> 00:13:57,280 Eine Modeboutique, super, so was Ähnliches war es vorher auch. 195 00:13:57,440 --> 00:13:58,440 Na bitte! 196 00:13:58,600 --> 00:14:03,400 Meine Mama hat Dirndl gemacht. Zeigen Sie mir die Räume halt. 197 00:14:03,560 --> 00:14:07,040 Das kann ich machen, aber es gibt ein Problem. 198 00:14:07,200 --> 00:14:09,200 Eine eigene Toilette hätten Sie nicht. 199 00:14:09,440 --> 00:14:15,280 Keine eigene Toilette? Kein Problem. Es gibt auch keine eigene Küche. 200 00:14:15,440 --> 00:14:18,960 Küche? Brauch ich nicht, ich geh mittags essen. 201 00:14:19,120 --> 00:14:22,080 Mit den Stoffballen können Sie nix anfangen, - 202 00:14:22,240 --> 00:14:24,480 - aber wenn wir uns sonst einig sind. 203 00:14:24,840 --> 00:14:28,080 Dann zeig ich Ihnen den Raum. Eine Sekunde! 204 00:14:30,760 --> 00:14:33,440 Gut, dann bitte, kommen Sie. 205 00:14:47,000 --> 00:14:50,320 Grüß dich, Rosi. Grad wollte ich zu dir. 206 00:14:50,480 --> 00:14:54,160 Und ich wollte nach dir schauen. Wie geht es dir? 207 00:14:54,320 --> 00:14:57,480 Deiner Erkältung? Ach so, der Erkältung. 208 00:14:57,640 --> 00:15:02,600 Das ist vorbei, das war nix Ernstes. Trotzdem musst du dich warm anziehen. 209 00:15:02,760 --> 00:15:05,920 Ich hab dir was mitgebracht. Geh, Rosi. 210 00:15:06,080 --> 00:15:09,160 Wir sind auf den Tag 3 Monate verheiratet. 211 00:15:09,320 --> 00:15:12,240 Da ist ein kleines Geschenk angebracht. 212 00:15:12,400 --> 00:15:15,800 Das ist ein Kamillenöl von der Farm vom Hansi. 213 00:15:15,960 --> 00:15:21,440 Ein paar Tropfen in heißes Wasser, inhalieren und die Erkältung ist weg. 214 00:15:21,600 --> 00:15:23,600 Ja, danke. 215 00:15:27,280 --> 00:15:31,520 Ich muss dir was sagen, ich hätte was mit dir zu bereden. 216 00:15:31,680 --> 00:15:35,840 Das klingt ziemlich ernst. Ja, ist es auch. 217 00:15:36,000 --> 00:15:39,680 Hab ich mir doch gedacht, dass dich was bedrückt. 218 00:15:39,840 --> 00:15:44,320 Komm, lass uns spazieren gehen, da können wir in Ruhe reden. 219 00:15:47,480 --> 00:15:51,480 Da bist du, gut, dass ich dich treff. Was gibt es so Wichtiges? 220 00:15:51,640 --> 00:15:53,560 Wir müssen mit Stadler reden. 221 00:15:53,720 --> 00:15:58,120 Es geht um das Starkbier, wir haben zu wenig Flaschen auf Lager. 222 00:15:58,280 --> 00:16:01,760 Fahr mit mir mit! Nein, ich fahr mit meinem Auto. 223 00:16:01,920 --> 00:16:07,360 Wir reden beim Mittagessen. Um eins? Gut. Ich hol dich ab. 224 00:16:07,520 --> 00:16:10,920 Aber bei mir dahoam. Pfüat di. Pfüat di. 225 00:16:35,240 --> 00:16:39,080 Kreditgeber gibt es genug. Aber welche sind seriös? 226 00:16:41,000 --> 00:16:49,680 Da schau, 5,3 und da sogar nur 4,9. Ja. 227 00:16:52,520 --> 00:16:56,200 Fragst du dich immer noch, warum Wolferl sich nicht meldet? 228 00:16:56,360 --> 00:17:00,200 Nein, natürlich nicht. Bist du dir sicher? 229 00:17:00,360 --> 00:17:02,880 Ganz bei der Sache bist du nicht. 230 00:17:03,040 --> 00:17:08,120 Ich bin doch keine blöde Geiß, die an nix anderes mehr denken kann,- 231 00:17:08,280 --> 00:17:12,040 - als an einen Wiener Charmeur, der kurz vorbeigeschaut hat. 232 00:17:12,200 --> 00:17:15,400 Oma, erstens hat er nicht kurz vorbeigeschaut. 233 00:17:15,560 --> 00:17:18,080 Zweitens bist du keine blöde Geiß, - 234 00:17:18,240 --> 00:17:22,120 - wenn du ihn gern hast und dir wünscht, dass er sich meldet. 235 00:17:22,280 --> 00:17:25,120 Also, was ist jetzt mit dem Kredit da? 236 00:17:27,200 --> 00:17:31,720 Den müsste man anschreiben und sich das durchrechnen lassen. 237 00:17:31,880 --> 00:17:34,880 Telefon 238 00:17:36,000 --> 00:17:38,880 Brunner. Einen Moment. 239 00:17:40,080 --> 00:17:42,080 Für dich. 240 00:17:42,240 --> 00:17:44,240 Ja? 241 00:17:45,080 --> 00:17:50,400 Ah. Hi, Trixi. Ja, ich weiß, es tut mir leid. 242 00:17:50,560 --> 00:17:53,320 Ja, ich weiß, ich hab es versprochen. 243 00:17:53,480 --> 00:17:56,880 Du, ich hab es einfach nicht geschafft. Was? 244 00:17:58,080 --> 00:18:00,840 Nein, mir geht es grad nicht so gut. 245 00:18:01,000 --> 00:18:04,680 Ähm, wir haben hier das eine oder andere Problem. 246 00:18:04,840 --> 00:18:08,680 Weißt du was, Trixi, ich meld mich später noch mal. 247 00:18:08,840 --> 00:18:10,920 Okay. Pfüat di. 248 00:18:14,800 --> 00:18:18,120 Und wenn es dem Wolferl auch nicht gut geht? 249 00:18:19,960 --> 00:18:22,200 Wenn er deshalb nicht anruft? 250 00:18:24,840 --> 00:18:27,440 Vielleicht ist ihm was zugestoßen. 251 00:18:28,680 --> 00:18:30,680 Oma. 252 00:18:30,840 --> 00:18:34,240 Darf ich dich mal was fragen? Freilich. 253 00:18:34,400 --> 00:18:39,000 Wenn du dir schon so viele Sorgen um ihn machst, - 254 00:18:39,160 --> 00:18:42,040 - warum rufst du nicht bei ihm an? 255 00:18:43,400 --> 00:18:45,880 Ja, ich lauf doch dem nicht hinterher. 256 00:18:49,120 --> 00:18:53,320 Ja, schön, das freut mich, der Raum ist ideal für eine Boutique. 257 00:18:53,480 --> 00:18:57,160 Dann ist es abgemacht. Abgemacht. 258 00:18:57,520 --> 00:19:01,160 Ich hab einen Untermieter. Die Frau Reitmeier. 259 00:19:01,320 --> 00:19:02,800 Der Herr Griesbeck. 260 00:19:02,960 --> 00:19:05,160 Frau Reitmeier braucht keine Küche. 261 00:19:05,320 --> 00:19:09,320 Den Herrn Griesbach stört das nicht mit der Toilette. 262 00:19:09,480 --> 00:19:11,560 Das ist ja jetzt ganz blöd. 263 00:19:14,800 --> 00:19:16,960 Du hast jetzt aber nicht ... 264 00:19:17,120 --> 00:19:21,080 Caro, das kannst du nicht machen ohne Rücksprache mit mir. 265 00:19:21,240 --> 00:19:24,200 So geht das nicht. Jetzt mal langsam. 266 00:19:24,360 --> 00:19:26,360 Ich war zuerst hier. 267 00:19:26,520 --> 00:19:30,160 Wir brauchen einen Moment, wir müssen miteinander reden. 268 00:19:30,320 --> 00:19:32,840 In einer Sekunde sind wir zurück. 269 00:19:33,000 --> 00:19:36,400 Du kannst doch keine Zusage machen ohne mich. 270 00:19:36,560 --> 00:19:40,400 Das hat sich so ergeben, ich dachte, du freust dich. 271 00:19:40,560 --> 00:19:42,680 Du hättest mich anrufen müssen. 272 00:19:42,840 --> 00:19:48,600 Du hättest mich auch anrufen können. Das hab ich doch nicht wissen können. 273 00:19:48,760 --> 00:19:52,040 Burgl hat mich beauftragt, einen Mieter zu suchen. 274 00:19:52,200 --> 00:19:55,720 Wie kommst du darauf? Zu mir hat sie es gesagt. 275 00:19:55,880 --> 00:20:01,280 Wie auch immer, du kannst nicht ohne mich so eine Entscheidung treffen. 276 00:20:01,440 --> 00:20:03,440 Und was machst du? 277 00:20:19,640 --> 00:20:21,640 Mei, ist die lang. 278 00:20:43,520 --> 00:20:46,360 Mei, Theres, jetzt reiß dich zusammen! 279 00:20:46,520 --> 00:20:51,600 Jetzt bist du schon 80 Jahre alt und stellst dich immer noch so an. 280 00:20:59,320 --> 00:21:02,640 (Frauenstimme) Ja, bitte schön, bei Maracek. 281 00:21:03,200 --> 00:21:05,400 Hallo, wer ist denn dran? 282 00:21:05,560 --> 00:21:08,400 Hallo, ja bitte melden Sie sich doch! 283 00:21:09,680 --> 00:21:14,160 Hallo! Äh, falsch verbunden. 284 00:21:29,040 --> 00:21:33,960 Da will Ihre Tochter aus dem fernen Berlin in das kleine Lansing? 285 00:21:34,120 --> 00:21:38,520 Sie sind doch sogar aus Amerika in das kleine Lansing gekommen. 286 00:21:38,680 --> 00:21:41,880 Schon, aber ich bin von hier und meine Familie ... 287 00:21:42,040 --> 00:21:45,640 Aus dem Grund kommt meine Tochter auch hierher. 288 00:21:45,800 --> 00:21:48,560 Ich möchte sie bei uns haben. 289 00:21:49,800 --> 00:21:53,040 Außerdem wohnen wir in Baierkofen. 290 00:21:53,200 --> 00:21:56,520 Ich versteh, das ist natürlich was anderes, - 291 00:21:56,680 --> 00:21:59,280 - Baierkofen, die Weltstadt mit Herz. 292 00:21:59,440 --> 00:22:03,680 Sind Sie sicher, dass beim Herrn Bamberger was frei ist? 293 00:22:03,840 --> 00:22:07,600 Fragen Sie nach in der Apotheke, ich hab was läuten hören. 294 00:22:07,760 --> 00:22:12,160 Danke. An jedem Gerücht ist ein kleines bisschen Wahrheit. 295 00:22:12,320 --> 00:22:15,160 Meist nicht nur ein kleines bisschen. 296 00:22:15,320 --> 00:22:19,840 Wenn Sie die Frau Kirchleitner suchen, die ist noch im Büro. 297 00:22:23,840 --> 00:22:27,840 Hast du gehört, die Rosi ist nicht da. Was willst du? 298 00:22:28,000 --> 00:22:33,680 Das geht dich überhaupt nix an. Aber unser Vermögen geht mich was an. 299 00:22:33,840 --> 00:22:38,000 Oder hat du die 200.000 Euro Schulden schon überwiesen? 300 00:22:38,160 --> 00:22:42,080 Eins nach dem anderen, ich hab jetzt was Wichtigeres zu tun. 301 00:22:42,240 --> 00:22:46,240 Verstehe, schlägt vielleicht heute die Stunde der Wahrheit? 302 00:22:46,400 --> 00:22:49,920 Mit so einem Druck zu leben, macht keinen Spaß. 303 00:22:50,080 --> 00:22:52,840 Ich find, die Rosi soll ruhig wissen, - 304 00:22:53,000 --> 00:22:57,560 - dass sie sich einen Ehebrecher als Mann ausgesucht hat. Oder? 305 00:23:11,120 --> 00:23:14,080 Vielleicht lassen wir das mit dem Vermieten. 306 00:23:14,240 --> 00:23:18,320 Finanziell wäre das Wahnsinn, wenn der Raum leer steht. 307 00:23:18,480 --> 00:23:23,240 Das würden wir schon verkraften, aber ein leerer Raum verkommt. 308 00:23:23,400 --> 00:23:26,760 Es tut mir leid, dass ich das so vergeigt hab. 309 00:23:26,920 --> 00:23:30,160 Quatsch! Du hast nicht mehr Schuld als ich. 310 00:23:30,320 --> 00:23:32,320 Ja, herein! 311 00:23:32,480 --> 00:23:35,560 Grüß Gott! Ayshe, was machen Sie da? 312 00:23:35,720 --> 00:23:40,040 Die Schneiderei soll zu vermieten sein, stimmt das? 313 00:23:40,200 --> 00:23:42,200 Ja, das stimmt. 314 00:23:42,360 --> 00:23:46,440 Wie heißt es so schön? Wer zuerst kommt, mahlt zuerst. 315 00:23:47,120 --> 00:23:50,040 Das stimmt. Kommen Sie doch rein! 316 00:23:52,920 --> 00:23:55,520 Sehr schön, sehr gepflegt. 317 00:23:55,680 --> 00:23:59,480 Ordnung ist das halbe Leben. Da haben Sie recht. 318 00:23:59,640 --> 00:24:02,400 Wofür hätten Sie den Raum gebraucht? 319 00:24:02,560 --> 00:24:05,760 Aber geputzt wurde hier schon lange nicht mehr. 320 00:24:05,920 --> 00:24:08,240 Wir benutzen das Zimmer nicht. 321 00:24:08,400 --> 00:24:14,400 Passt gut, hier und da muss der Raum noch auf Vordermann gebracht werden. 322 00:24:15,080 --> 00:24:17,360 Und für was passt der gut? 323 00:24:17,520 --> 00:24:21,920 Gibt es da etwa einen Haken? Einen Haken? Nein. 324 00:24:22,080 --> 00:24:24,080 Na ja, obwohl ... 325 00:24:24,600 --> 00:24:26,720 Keine eigene Küche. 326 00:24:26,880 --> 00:24:28,880 Und keine eigene Toilette. 327 00:24:29,040 --> 00:24:32,200 Und der Eingang gehört zu unserer Wohnung. 328 00:24:32,360 --> 00:24:34,360 Ist das alles? 329 00:24:36,120 --> 00:24:41,680 Gut, dann ist das genau das Richtige für meine Tochter Yildiz. 330 00:24:43,080 --> 00:24:44,720 Für Ihre Tochter? 331 00:24:44,880 --> 00:24:48,720 Ja, meine älteste Tochter ist Änderungsschneiderin. 332 00:24:48,880 --> 00:24:50,720 Sie wohnt noch in Berlin. 333 00:24:50,880 --> 00:24:54,720 Aber ich will, dass sie zu mir nach Baierkofen kommt. 334 00:24:54,880 --> 00:24:59,480 Wohnen tut sie bei mir. Hier kann sie in aller Ruhe arbeiten. 335 00:25:01,680 --> 00:25:06,360 Das ist sehr gute Qualität. Kann man die Ware auch übernehmen? 336 00:25:06,520 --> 00:25:09,120 Selbstverständlich, Ayshe, logisch. 337 00:25:10,000 --> 00:25:15,000 Dann würde ich gerne mit Ihnen einen Mietvertrag machen. 338 00:25:15,160 --> 00:25:17,880 Einen Untermietvertrag, wenn es recht ist. 339 00:25:18,040 --> 00:25:19,520 Auch recht. 340 00:25:19,680 --> 00:25:24,200 Ayshe, wollen Sie eine Tasse Tee? Gerne. 341 00:25:24,360 --> 00:25:27,440 Eine Freundschaft ist wie eine Tasse Tee. 342 00:25:27,600 --> 00:25:29,600 Ach, geh zu. 343 00:25:31,040 --> 00:25:34,200 Bis zum nächsten Frühjahr wird das wieder dreckig. 344 00:25:34,360 --> 00:25:38,560 Aber den Dreck vom Winter kriegst du im Frühjahr nicht mehr weg. 345 00:25:38,720 --> 00:25:41,800 Also, Oma, was ist jetzt mit dem Wolferl? 346 00:25:41,960 --> 00:25:45,440 Die kleinen Leisten musst du auch noch putzen. 347 00:25:45,600 --> 00:25:47,920 Oma, ich hab dich was gefragt. 348 00:25:48,080 --> 00:25:53,080 Hat er dich angerufen oder du ihn? Kein Interesse. 349 00:25:54,200 --> 00:25:57,680 Wenn einer nicht anruft, dann hat er kein Interesse. 350 00:25:57,840 --> 00:26:02,600 Und ich hab auch kein Interesse, außerdem hab ich Sorgen genug. 351 00:26:05,200 --> 00:26:09,800 Au weh, Oma, hast du mich deswegen gefragt heute in der Früh? 352 00:26:09,960 --> 00:26:15,080 Was willst denn du da? Ich hoff,ich hab nix Falsches gesagt. 353 00:26:16,360 --> 00:26:19,640 Ja, also, Uri hat mich gefragt, wie es ist, - 354 00:26:19,800 --> 00:26:23,040 - wenn man eine Freundin hat und nicht anruft. 355 00:26:23,200 --> 00:26:25,120 Ah, versteh. 356 00:26:25,280 --> 00:26:28,320 Ich sag euch jetzt was, ein für alle Mal: 357 00:26:28,480 --> 00:26:32,840 Die Geschichte mit Wolferl ist vorbei. Aus, Äpfel, Amen. 358 00:26:33,000 --> 00:26:35,440 Aber Wolferl ist doch so charmant, - 359 00:26:35,600 --> 00:26:38,120 - das gibt man nicht so schnell auf. 360 00:26:38,280 --> 00:26:43,680 Ein Windhund ist der, ein Hallodri, ein Strizzi wie die meisten Männer. 361 00:26:43,840 --> 00:26:49,920 Von wegen Charme, das ist doch alles bloß ein k.u.k.-Zuckerguss. 362 00:26:51,640 --> 00:26:56,240 Ganz und gar unehrlich. Die Allerschlimmsten sind die Wiener. 363 00:26:57,000 --> 00:27:00,880 Ah geh, die Wiener sind die Allerschlimmsten? 364 00:27:04,440 --> 00:27:06,440 Wolferl! 365 00:27:07,200 --> 00:27:09,520 Küss die Hand, Verehrteste! 366 00:27:10,560 --> 00:27:13,720 Haben Sie vielleicht noch ein Zimmer frei? 367 00:27:13,880 --> 00:27:16,440 Mei, Wolferl! 368 00:27:17,440 --> 00:27:20,240 Das ist so schön, Sie zu sehen. 369 00:27:28,000 --> 00:27:29,600 Willst du damit sagen, - 370 00:27:29,760 --> 00:27:32,920 - dass du unabsichtlich mit Anna geschlafen hast? 371 00:27:33,080 --> 00:27:37,240 Natürlich nicht, da waren Gefühle da auf beiden Seiten. 372 00:27:37,400 --> 00:27:39,640 Ich weiß, es war nicht recht. 373 00:27:39,800 --> 00:27:42,960 Aber die Geschichte ist über 40 Jahre her. 374 00:27:43,120 --> 00:27:47,800 Jetzt kommst du daher und rührst die ganzen Sachen wieder auf. 375 00:27:48,320 --> 00:27:51,240 Wir können die Dinge nicht ungeschehen machen. 376 00:27:51,400 --> 00:27:53,800 Die Zeit kann man nicht zurückdrehen. 377 00:27:53,960 --> 00:27:58,720 Jetzt steht wegen der alten Geschichte meine Ehe auf dem Spiel. 378 00:28:01,520 --> 00:28:04,920 Vor 40 Jahren hast du meine Ehe zerstört. 379 00:28:06,920 --> 00:28:10,840 Ich hab meine Frau verloren, ich hab alles verloren. 380 00:28:13,920 --> 00:28:16,080 Da find ich es nur gerecht, - 381 00:28:16,240 --> 00:28:19,920 - dass du jetzt wenigstens den Brunnerwirt verlierst. 382 00:28:25,840 --> 00:28:30,000 Ja, ich hab wirklich nicht gemerkt, was die Uri von mir wollte. 383 00:28:30,160 --> 00:28:34,240 Klar hätte ich dann ein bisserl einfühlsamer reagiert. 384 00:28:34,400 --> 00:28:38,400 Aber woher soll ich wissen, dass die wirklich ein Gspusi hat. 385 00:28:38,560 --> 00:28:40,560 Komisch ist das schon. 386 00:28:41,880 --> 00:28:43,400 Ich frag mich bloß, - 387 00:28:43,560 --> 00:28:48,120 - ob das in ihrem Alter noch genauso ist wie bei mir und Sophia. 388 00:28:48,280 --> 00:28:52,280 So das Gefühl, dass man nix anderes mehr denken kann. 389 00:28:52,440 --> 00:28:57,360 Nein, die gehen bestimmt bloß Hand in Hand spazieren, mehr nicht. 390 00:28:58,440 --> 00:29:00,440 Oder was meinen Sie? 391 00:29:02,240 --> 00:29:05,320 VIDEOTEXT-UNTERTITEL BAYERISCHER RUNDFUNK 392 00:29:05,480 --> 00:29:06,480 393 00:29:07,305 --> 00:30:07,376 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm