1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=- 2 00:01:58,367 --> 00:02:00,369 (URINATING) 3 00:02:01,704 --> 00:02:03,580 (BIRDS CHITTERING) 4 00:02:06,375 --> 00:02:08,543 -(RUSTLING) -(URINATING STOPS) 5 00:02:10,630 --> 00:02:12,381 -(MEN CHATTERING) -(HORSE NEIGHS) 6 00:02:12,423 --> 00:02:14,925 MAN: Gotta be ready before nightfall. 7 00:02:16,677 --> 00:02:17,803 MAN 2: Now keep it moving. 8 00:02:22,975 --> 00:02:26,395 MAN: Put a watch on the ridge and the tree lines. 9 00:02:28,564 --> 00:02:29,773 JAQEN: Boy. 10 00:02:30,941 --> 00:02:32,359 Lovely boy. 11 00:02:32,943 --> 00:02:34,694 ARYA: What do you want? 12 00:02:34,737 --> 00:02:36,363 A man has a thirst. 13 00:02:36,405 --> 00:02:39,408 A man does not drink for a day and a night. 14 00:02:39,533 --> 00:02:41,409 A boy could make a friend. 15 00:02:41,494 --> 00:02:43,037 I have friends. 16 00:02:44,038 --> 00:02:46,040 Give us beer before I skin you. 17 00:02:47,083 --> 00:02:49,251 JAQEN: A man does not choose his companions. 18 00:02:49,335 --> 00:02:51,295 These two, they have no courtesy. 19 00:02:51,379 --> 00:02:53,422 A man must ask forgiveness. 20 00:02:56,550 --> 00:02:58,343 You're called Arry? 21 00:03:01,055 --> 00:03:03,599 This man has the honor to be Jaqen H'ghar, 22 00:03:03,766 --> 00:03:05,392 once of the Free City of Lorath... 23 00:03:05,434 --> 00:03:08,645 Beer, you little shit. Get us beer! 24 00:03:09,939 --> 00:03:11,565 You should have asked nicely. 25 00:03:11,607 --> 00:03:12,608 Aah! 26 00:03:16,779 --> 00:03:17,946 Come closer... 27 00:03:18,447 --> 00:03:20,657 and I'll shove that stick up your bunghole 28 00:03:20,741 --> 00:03:22,617 and fuck you bloody. 29 00:03:22,660 --> 00:03:25,120 That boy has more courage than sense. 30 00:03:25,204 --> 00:03:26,288 Come here! 31 00:03:26,539 --> 00:03:27,957 Yoren said none of us were to go near those three. 32 00:03:28,040 --> 00:03:29,249 Come here! 33 00:03:29,291 --> 00:03:30,500 They don't scare me. 34 00:03:30,751 --> 00:03:32,627 Hmm? Then you're stupid. 35 00:03:32,712 --> 00:03:34,547 They scare me. 36 00:03:34,672 --> 00:03:36,131 (HORSE NEIGHS) 37 00:03:38,968 --> 00:03:41,762 What are gold cloaks doing so far from King's Landing? 38 00:03:46,809 --> 00:03:48,060 What are you doing? 39 00:03:48,144 --> 00:03:49,478 They're looking for me. 40 00:03:50,312 --> 00:03:51,688 MAN: You in command here? 41 00:03:53,190 --> 00:03:55,192 You're a long way from home. 42 00:03:55,276 --> 00:03:57,319 MAN: I asked you a question. 43 00:03:57,361 --> 00:03:58,987 Aye, you did. 44 00:04:00,114 --> 00:04:02,282 You asked without manners 45 00:04:03,117 --> 00:04:04,743 and I chose not to answer. 46 00:04:05,202 --> 00:04:06,536 I have a royal warrant 47 00:04:07,997 --> 00:04:11,041 for one of these gutter rats you're transporting. 48 00:04:14,670 --> 00:04:16,213 Well, the thing is... 49 00:04:17,173 --> 00:04:20,342 these gutter rats belong to the Night's Watch now. 50 00:04:20,468 --> 00:04:23,554 That puts them beyond the reach of kings and queens. 51 00:04:23,637 --> 00:04:25,180 Does it? 52 00:04:26,056 --> 00:04:27,557 YOREN: It's a funny thing, 53 00:04:27,641 --> 00:04:29,684 people worry so much about their throats 54 00:04:29,769 --> 00:04:32,188 that they forget about what's down low. 55 00:04:33,272 --> 00:04:36,900 Now, I sharpened this blade before breakfast. 56 00:04:37,443 --> 00:04:40,988 I could shave a spider's arse if I wanted to. 57 00:04:41,739 --> 00:04:45,617 Or...! could nick this artery in your leg. 58 00:04:45,701 --> 00:04:47,703 And once it's nicked, 59 00:04:47,787 --> 00:04:50,831 there's no one around here who knows how to un-nick it. 60 00:04:51,999 --> 00:04:54,042 We'll just keep that. 61 00:04:55,503 --> 00:04:58,339 Good steel is always needed on the Wall. 62 00:04:59,298 --> 00:05:01,174 Seems you have a choice, 63 00:05:01,217 --> 00:05:05,471 you can die here at this crossroads a long way from home, 64 00:05:05,554 --> 00:05:08,265 or you can go back to your city and tell your masters 65 00:05:08,349 --> 00:05:10,768 you didn't find What you were looking for. 66 00:05:17,358 --> 00:05:19,068 We're looking for a boy named Gendry. 67 00:05:19,109 --> 00:05:21,402 He carries a bull's head helmet. 68 00:05:22,696 --> 00:05:26,741 Anyone turning him over will earn the King's reward. 69 00:05:26,826 --> 00:05:29,411 We'll be back with more men 70 00:05:29,745 --> 00:05:32,914 and I'll be taking your head home along with that bastard boy. 71 00:05:32,957 --> 00:05:34,083 (HORSE NEIGHS) 72 00:05:36,961 --> 00:05:39,046 (MEN MURMURING) 73 00:05:49,098 --> 00:05:51,767 -(WHISTLING) -(DISTANT SEAGULLS SCREECHING) 74 00:06:02,278 --> 00:06:03,737 (SHAE LAUGHING) 75 00:06:09,118 --> 00:06:10,119 VARYS: My lord. 76 00:06:10,160 --> 00:06:11,828 You make me wait a long time, 77 00:06:11,912 --> 00:06:13,830 but your friend keeps me company. 78 00:06:14,874 --> 00:06:16,834 VARYS: We were just speaking of your bravery 79 00:06:17,042 --> 00:06:19,627 in the victory against the Stark auxiliary forces. 80 00:06:20,963 --> 00:06:22,297 It was quite a battle. 81 00:06:23,632 --> 00:06:26,676 I heard you suffered a terrible head wound. 82 00:06:27,303 --> 00:06:30,306 The northerners are such fearsome warriors. 83 00:06:30,681 --> 00:06:33,100 And I tell him the story of how we meet. 84 00:06:33,934 --> 00:06:37,854 To find so lovely a creature working in your father's kitchens... 85 00:06:38,606 --> 00:06:40,274 It almost beggars belief. 86 00:06:41,317 --> 00:06:42,818 Strange things do happen. 87 00:06:43,986 --> 00:06:45,862 You should taste her fish pie. 88 00:06:46,113 --> 00:06:48,490 I don't think Lord Varys likes fish pie. 89 00:06:48,532 --> 00:06:51,660 -How can you tell? -I can always tell. 90 00:06:52,161 --> 00:06:55,831 Men like Lord Varys and I can't let our disadvantages get the best of us. 91 00:06:55,873 --> 00:06:57,749 We'll make a fisherman of him yet. 92 00:06:58,792 --> 00:07:03,004 I am glad your new friend was able to accompany you to the capital. 93 00:07:03,923 --> 00:07:06,884 Friends are such an important part of life. 94 00:07:07,927 --> 00:07:10,596 Unfortunate that your father didn't want her to come. 95 00:07:11,430 --> 00:07:13,098 But rest easy, my lord. 96 00:07:13,933 --> 00:07:17,519 I am very good at keeping secrets for my good friends. 97 00:07:18,354 --> 00:07:20,105 Your discretion is legendary... 98 00:07:20,397 --> 00:07:22,190 Where your friends are concerned. 99 00:07:22,274 --> 00:07:26,774 How unspeakable of me to go on and on when all you want to do is rest. 100 00:07:26,987 --> 00:07:28,071 I will leave you. 101 00:07:30,616 --> 00:07:32,826 Welcome to King's Landing, my dear. 102 00:07:32,868 --> 00:07:35,745 This city is made brighter by your presence. 103 00:07:36,121 --> 00:07:37,956 We have a council meeting, my lord. 104 00:07:41,669 --> 00:07:43,796 TYRION: I don't like threats. 105 00:07:44,171 --> 00:07:45,338 Who threatened you? 106 00:07:45,381 --> 00:07:48,384 I'm not Ned Stark. I understand the way this game is played. 107 00:07:48,425 --> 00:07:50,093 Ned Stark was a man of honor. 108 00:07:50,177 --> 00:07:51,386 And I am not. 109 00:07:51,470 --> 00:07:54,473 Threaten me again and I'll have you thrown into the sea. 110 00:07:58,394 --> 00:08:00,604 You might be disappointed in the results. 111 00:08:01,480 --> 00:08:03,356 Storms come and go, 112 00:08:03,732 --> 00:08:05,734 the big fish eat the little fish, 113 00:08:05,776 --> 00:08:08,445 and I keep on paddling. 114 00:08:10,239 --> 00:08:11,240 Come, my lord. 115 00:08:11,991 --> 00:08:14,284 We shouldn't keep the queen waiting. 116 00:08:19,748 --> 00:08:21,583 CERSEI: "From this time until the end of time, 117 00:08:21,667 --> 00:08:23,418 "we are not part of your realm, 118 00:08:23,502 --> 00:08:26,713 "but a free and independent Kingdom of the North." 119 00:08:31,093 --> 00:08:33,470 He has more spirit than his father, I'll give him that. 120 00:08:33,554 --> 00:08:36,306 You've perfected the art of tearing up papers. 121 00:08:37,224 --> 00:08:39,392 We can give him his father's bones back, at least, 122 00:08:39,435 --> 00:08:41,186 as a gesture of good faith. 123 00:08:41,437 --> 00:08:43,355 You'll give the Starks our reply, cousin? 124 00:08:44,440 --> 00:08:45,858 I will, Your Grace. 125 00:08:47,443 --> 00:08:49,987 Did you see my brother when you were the Starks' guest? 126 00:08:50,070 --> 00:08:51,404 ALTON: I did. 127 00:08:51,447 --> 00:08:53,740 They have not broken his spirit, Your Grace. 128 00:08:55,034 --> 00:08:56,994 If you speak with him, 129 00:08:57,953 --> 00:08:59,955 tell him he's not been forgotten. 130 00:09:00,789 --> 00:09:02,957 -ALTON: I will, Your Grace. -Safe travels, cousin. 131 00:09:07,963 --> 00:09:09,798 You have a deft hand with diplomacy. 132 00:09:10,007 --> 00:09:11,591 If that's everything... 133 00:09:11,967 --> 00:09:16,054 A raven flew in this morning from Castle Black. 134 00:09:16,805 --> 00:09:18,348 Trouble with the wildlings. 135 00:09:18,974 --> 00:09:20,934 That's Why they're called "wildlings." 136 00:09:21,143 --> 00:09:23,311 Somewhat less wild these days. 137 00:09:23,729 --> 00:09:25,981 Seems they've stopped killing each other 138 00:09:26,023 --> 00:09:28,734 and started following this king-beyond-the-Wall. 139 00:09:29,026 --> 00:09:31,278 Another king? How many is that now? 140 00:09:31,320 --> 00:09:33,405 Five? (LAUGHS) I've lost count. 141 00:09:33,489 --> 00:09:37,117 The Lord Commander asks that we send more men to man the Wall. 142 00:09:37,159 --> 00:09:40,620 Perhaps he's forgotten we're fighting a war. We have no men to spare. 143 00:09:40,746 --> 00:09:44,916 "The cold winds are rising and the dead rise with them." 144 00:09:45,626 --> 00:09:48,670 The northerners are a superstitious people. 145 00:09:49,088 --> 00:09:50,839 According to the Commander, 146 00:09:50,923 --> 00:09:53,133 one of these dead men attacked him in his chambers. 147 00:09:53,175 --> 00:09:54,676 Mormont doesn't lie. 148 00:09:55,803 --> 00:09:57,763 VARYS: How do you kill a dead man? 149 00:09:58,972 --> 00:10:00,515 Apparently you burn him. 150 00:10:02,017 --> 00:10:06,517 One trip to the Wall and you come back believing in grumpkins and snarks. 151 00:10:08,107 --> 00:10:09,691 I don't know what I believe, 152 00:10:10,859 --> 00:10:12,569 but here's a fact for you: 153 00:10:12,778 --> 00:10:14,529 the Night's Watch is the only thing 154 00:10:14,571 --> 00:10:17,198 that separates us from what lies beyond the Wall. 155 00:10:17,241 --> 00:10:21,703 I have every confidence that the brave men of the Night's Watch will protect us all. 156 00:10:24,248 --> 00:10:27,125 DOLOROUS EDD: And I said, "If the gods wanted us to have dignity, 157 00:10:27,209 --> 00:10:29,502 "they wouldn't make us fart when we died." 158 00:10:31,755 --> 00:10:33,256 GRENN: We fart when we die? 159 00:10:34,383 --> 00:10:35,759 DOLOROUS EDD: My blessed mother, 160 00:10:35,843 --> 00:10:38,387 I was holding her hand when she left this world. 161 00:10:38,720 --> 00:10:42,223 She farted so hard, the whole bed shook. 162 00:10:42,766 --> 00:10:44,976 (BLOWING RASPBERRY) 163 00:10:51,358 --> 00:10:54,611 Seems a bit greedy for one man to have so many wives. 164 00:10:54,695 --> 00:10:57,114 Wouldn't two or three be enough for him? 165 00:10:57,197 --> 00:10:59,365 We were having a serious discussion. 166 00:11:01,660 --> 00:11:02,994 Would you look at that? 167 00:11:05,080 --> 00:11:07,248 Nothing like the sight of a woman walking away. 168 00:11:07,875 --> 00:11:09,877 I prefer watching them come towards me. 169 00:11:10,919 --> 00:11:12,295 I'm sure that's nice, too. 170 00:11:12,379 --> 00:11:16,879 Yeah, well, there was a milkmaid named Violet on the next farm over from where I grew up. 171 00:11:18,051 --> 00:11:21,095 We were wrestling together from the time we were six years old. 172 00:11:22,181 --> 00:11:26,059 And then we got older and the wrestling... 173 00:11:27,686 --> 00:11:29,062 changed. 174 00:11:29,605 --> 00:11:30,772 SAMWELL: You were with her? 175 00:11:31,940 --> 00:11:33,149 How many times? 176 00:11:33,942 --> 00:11:35,610 Well, as many times as I could. 177 00:11:39,364 --> 00:11:41,115 I wish I grew up on a farm. 178 00:11:41,617 --> 00:11:45,329 We need more potatoes. Get another sack from the sledge. 179 00:11:48,916 --> 00:11:51,043 Get the turnips, too. 180 00:11:54,296 --> 00:11:55,964 (DOG BARKING) 181 00:11:57,174 --> 00:11:59,467 (WOMAN SCREAMS) 182 00:12:02,554 --> 00:12:05,390 No. Ghost, no. 183 00:12:05,974 --> 00:12:07,183 No! 184 00:12:09,061 --> 00:12:10,645 Ghost, away. Shoo. Shoo! 185 00:12:15,359 --> 00:12:16,818 You all right? 186 00:12:17,444 --> 00:12:20,029 -Did he frighten you? -You shouldn't touch me. 187 00:12:20,572 --> 00:12:21,823 Oh. 188 00:12:21,865 --> 00:12:23,658 Oh, right. 189 00:12:23,700 --> 00:12:25,243 I'm sorry. 190 00:12:25,327 --> 00:12:28,204 I just wanted to make sure you weren't hurt. 191 00:12:34,711 --> 00:12:36,546 You're very brave. 192 00:12:46,515 --> 00:12:48,517 What are you doing? 193 00:12:48,850 --> 00:12:50,518 This is Gilly. 194 00:12:50,560 --> 00:12:52,603 She's one of Craster's daughters. 195 00:12:53,689 --> 00:12:55,399 Hello, Gilly. What are you doing? 196 00:12:55,482 --> 00:12:56,900 Sam said you could help. 197 00:12:57,025 --> 00:12:58,609 I'm sorry, but Sam knows we're not supposed... 198 00:12:58,694 --> 00:13:00,070 She's pregnant. 199 00:13:07,286 --> 00:13:09,621 We have to take her with us when we leave. 200 00:13:09,705 --> 00:13:11,456 What? 201 00:13:11,540 --> 00:13:13,458 -What would that... -SAMWELL: I know it sounds a bit mad. 202 00:13:13,542 --> 00:13:15,126 No, it doesn't sound a bit mad, it's impossible. 203 00:13:15,210 --> 00:13:18,171 -The Lord Commander ordered us to... -We are sworn to protect. 204 00:13:18,213 --> 00:13:20,048 -Sam, we can't take... -Please, sir, please. 205 00:13:20,090 --> 00:13:21,966 I can still run if I have to. 206 00:13:22,050 --> 00:13:24,385 -It's just not possible. -I'm going to have a baby. 207 00:13:24,469 --> 00:13:25,553 If it's a boy... 208 00:13:27,014 --> 00:13:28,807 If it's a boy, what? 209 00:13:34,062 --> 00:13:38,357 You want us to risk our lives for you and you won't even tell us why? 210 00:13:44,114 --> 00:13:47,158 -Why'd you do that? -Do what? Ask her a question? 211 00:13:47,242 --> 00:13:49,077 -You were cruel. -Cruel? 212 00:13:49,119 --> 00:13:51,079 Sam, are you in such a hurry to lose a hand? 213 00:13:51,121 --> 00:13:53,373 -I didn't touch her. -No, you just want to steal her. 214 00:13:53,415 --> 00:13:55,083 What do you think Craster cuts off for that? 215 00:13:55,125 --> 00:13:59,295 I can't steal her. She's a person, not a goat. 216 00:14:04,426 --> 00:14:07,846 We're heading deeper and deeper into wildling territory. 217 00:14:07,929 --> 00:14:10,640 We can't take a girl with us. Mormont wouldn't have it. 218 00:14:10,724 --> 00:14:13,601 And even if he would, What would we do with her? 219 00:14:13,685 --> 00:14:15,478 Who's going to deliver a baby, you? 220 00:14:16,730 --> 00:14:17,731 I could try. 221 00:14:18,774 --> 00:14:20,734 What? I've read about it. 222 00:14:22,277 --> 00:14:23,361 A bit. 223 00:14:25,447 --> 00:14:26,781 I'm sorry, Sam. 224 00:14:28,158 --> 00:14:29,325 We can't help her. 225 00:14:40,962 --> 00:14:42,463 (SIGHS) 226 00:15:01,525 --> 00:15:02,526 (SIGHS) 227 00:15:09,366 --> 00:15:12,285 (INSECTS CHITTERING, BUZZING) 228 00:15:14,704 --> 00:15:16,914 (SIGHS) 229 00:15:18,041 --> 00:15:20,043 (HOOFBEATS APPROACHING) 230 00:15:26,133 --> 00:15:27,467 -Khaleesi. -(HORSE NEIGHS) 231 00:15:38,353 --> 00:15:40,980 (BREATHING HEAVILY) 232 00:15:49,448 --> 00:15:52,909 (FLIES BUZZING) 233 00:16:13,221 --> 00:16:15,848 -You don't need to see this. -He is blood of my blood. 234 00:16:19,394 --> 00:16:22,397 -Who did this? -Khal Pono, perhaps. 235 00:16:22,439 --> 00:16:24,732 Khal Jhaqo. 236 00:16:24,774 --> 00:16:27,943 They don't like the idea of a woman leading a khalasar. 237 00:16:28,028 --> 00:16:30,989 They will like it far less when I am done with them. 238 00:16:36,912 --> 00:16:38,914 (WEEPING) 239 00:16:42,375 --> 00:16:44,877 They killed his soul! 240 00:16:46,838 --> 00:16:49,131 Shh. They cannot kill his soul. 241 00:16:49,883 --> 00:16:51,134 They did! 242 00:16:51,593 --> 00:16:53,595 They butchered him like an animal. 243 00:16:54,721 --> 00:16:57,432 They did not burn his body. 244 00:16:57,724 --> 00:17:02,224 He can never join his ancestors in the night lands. 245 00:17:03,522 --> 00:17:06,608 Shh. We will build him a funeral pyre. 246 00:17:13,573 --> 00:17:14,991 And I promise you, 247 00:17:15,742 --> 00:17:17,994 Rakharo will ride with his ancestors tonight. 248 00:17:29,923 --> 00:17:31,716 (IRRI WAILING) 249 00:17:33,885 --> 00:17:35,970 (SEAGULLS SCREECHING) 250 00:18:03,582 --> 00:18:05,250 Is it as you remember, my lord? 251 00:18:05,875 --> 00:18:07,459 It looks smaller. 252 00:18:07,502 --> 00:18:09,337 Everything looks bigger when you're a child. 253 00:18:09,421 --> 00:18:13,258 I remember my father's cabin felt like a palace when I was little. 254 00:18:13,550 --> 00:18:16,594 Now look at it. (GIGGLES) 255 00:18:16,678 --> 00:18:18,930 They'll be waiting for me on the docks. 256 00:18:19,014 --> 00:18:20,682 Who Will? 257 00:18:20,765 --> 00:18:22,600 Anyone who matters. 258 00:18:22,684 --> 00:18:24,727 This is a big day for them. 259 00:18:24,811 --> 00:18:28,272 They haven't had much to get excited about since I left. 260 00:18:28,356 --> 00:18:30,441 It's a hard place, the Iron Islands. 261 00:18:30,525 --> 00:18:32,026 Always has been. 262 00:18:32,068 --> 00:18:34,278 It's cold and it's wet. 263 00:18:34,654 --> 00:18:36,030 Oh, I love the cold and wet. 264 00:18:36,114 --> 00:18:38,533 They say hard places breed hard men. 265 00:18:40,368 --> 00:18:42,286 And hard men rule the world. 266 00:18:45,081 --> 00:18:47,333 Then you'll be king before long. 267 00:18:49,669 --> 00:18:52,463 Try smiling with your lips closed. 268 00:18:53,715 --> 00:18:54,716 Better. 269 00:18:57,761 --> 00:19:00,680 My father doesn't trust you Iron Islanders. 270 00:19:00,722 --> 00:19:02,682 I don't blame him. 271 00:19:02,724 --> 00:19:05,727 He says that you're all reavers and rapers 272 00:19:05,810 --> 00:19:07,686 and that no matter how many women you have, 273 00:19:07,729 --> 00:19:09,814 -you'll never be sat... -(GRUNTS) 274 00:19:09,898 --> 00:19:11,858 -Quit talking about your father. -(MOANS) 275 00:19:13,026 --> 00:19:15,153 But he's right about us. 276 00:19:15,987 --> 00:19:19,573 Our wives from the Iron Islands, they're for breeding. 277 00:19:19,658 --> 00:19:21,910 That's not enough for us. 278 00:19:21,951 --> 00:19:26,038 That's why we take salt wives, the women we capture. 279 00:19:26,081 --> 00:19:27,540 Capture me. 280 00:19:27,582 --> 00:19:29,667 Take me with you when you go ashore. 281 00:19:29,751 --> 00:19:33,838 -Make me your salt wife. -Your place is on this ship. 282 00:19:33,922 --> 00:19:35,965 Not after you leave. 283 00:19:36,049 --> 00:19:39,844 Father will punish me. He'll call me a whore. 284 00:19:41,096 --> 00:19:43,431 I haven't paid you. 285 00:19:49,979 --> 00:19:52,106 (BOTH GRUNTING) 286 00:19:55,944 --> 00:19:57,028 (MOANING) Oh, yeah. 287 00:20:02,450 --> 00:20:04,034 (JEWELRY JANGLING) 288 00:20:06,329 --> 00:20:07,455 (DOOR OPENS) 289 00:20:07,539 --> 00:20:10,208 -MAN: I paid good money... -(DOOR SLAMS) 290 00:20:15,588 --> 00:20:17,339 (MAN GRUMBLING) 291 00:20:19,968 --> 00:20:22,136 I'm not going to stand for this. 292 00:20:22,178 --> 00:20:23,929 -I barely touched her. -(WOMAN CRYING) 293 00:20:23,972 --> 00:20:26,474 Now, you charge twice as much as every other brothel 294 00:20:26,558 --> 00:20:27,976 and this is what I get, crying. 295 00:20:28,017 --> 00:20:30,352 One moment, my friend. A moment. 296 00:20:30,437 --> 00:20:31,604 (SNAPS FINGERS) 297 00:20:39,863 --> 00:20:41,990 Please accept my sincerest apologies. 298 00:20:42,073 --> 00:20:44,492 Aremca will take good care of you. 299 00:20:51,499 --> 00:20:53,125 (CRYING CONTINUES) 300 00:21:14,397 --> 00:21:16,148 I'm sorry, my lord. 301 00:21:16,191 --> 00:21:17,734 (SHUSHING) 302 00:21:20,195 --> 00:21:21,487 Did he hurt you? 303 00:21:23,531 --> 00:21:24,532 No, my lord. 304 00:21:26,201 --> 00:21:27,410 (SNIFFLES) 305 00:21:27,494 --> 00:21:28,578 It's Mhaegen. 306 00:21:29,162 --> 00:21:30,204 Who? 307 00:21:32,207 --> 00:21:33,708 She works for you. 308 00:21:35,251 --> 00:21:36,377 She's the one... 309 00:21:37,045 --> 00:21:38,796 The gold cloaks, 310 00:21:38,880 --> 00:21:41,549 -they killed her baby. -Ah, yes. 311 00:21:41,633 --> 00:21:42,967 That was... 312 00:21:43,885 --> 00:21:45,303 poorly handled. 313 00:21:47,639 --> 00:21:51,225 Sometimes those with the most power have the least grace. 314 00:21:53,561 --> 00:21:55,229 I can't stop thinking about it. 315 00:21:56,189 --> 00:21:57,732 I can't sleep. 316 00:21:59,984 --> 00:22:01,568 Her poor little baby. 317 00:22:02,821 --> 00:22:04,906 You know, you remind me of another girl, 318 00:22:06,157 --> 00:22:09,743 a lovely thing I once acquired from a Lysene pleasure house. 319 00:22:11,329 --> 00:22:13,914 Beautiful, like yourself, 320 00:22:13,957 --> 00:22:17,335 and intelligent, like yourself. 321 00:22:18,294 --> 00:22:19,837 But she wasn't happy. 322 00:22:21,923 --> 00:22:24,133 She cried often. 323 00:22:24,968 --> 00:22:26,469 I asked her why, 324 00:22:28,596 --> 00:22:31,515 but we didn't have the kind of rapport that you and I have. 325 00:22:35,228 --> 00:22:37,104 Yes, it was quite sad. 326 00:22:39,440 --> 00:22:42,609 Girls from the Lysene pleasure houses are expensive, 327 00:22:42,694 --> 00:22:44,278 extremely expensive. 328 00:22:44,988 --> 00:22:47,699 And this one wasn't making me any money. 329 00:22:52,328 --> 00:22:54,496 I hate bad investments. 330 00:22:55,373 --> 00:22:56,874 Really, I do. 331 00:22:58,918 --> 00:23:00,127 They haunt me. 332 00:23:04,257 --> 00:23:06,259 I had no idea how to make her happy, 333 00:23:07,677 --> 00:23:10,262 no idea how to mitigate my losses. 334 00:23:12,223 --> 00:23:16,060 A very wealthy patron, he offered me a tremendous amount of money 335 00:23:16,144 --> 00:23:17,979 to let him transform 336 00:23:18,062 --> 00:23:21,148 this lovely, sad girl. 337 00:23:21,816 --> 00:23:23,651 To use her in ways 338 00:23:24,903 --> 00:23:26,863 that would never occur to most men. 339 00:23:29,073 --> 00:23:31,075 But you know what occurs to most men. 340 00:23:35,413 --> 00:23:38,165 I would not say he succeeded in making her happy, 341 00:23:40,209 --> 00:23:43,837 but my losses were definitely mitigated. 342 00:23:52,513 --> 00:23:54,681 Take tonight off to mourn Mhaegen's child. 343 00:23:56,476 --> 00:23:57,810 I'll see you tomorrow. 344 00:23:58,853 --> 00:24:00,187 And you'll be happy? 345 00:24:04,442 --> 00:24:05,860 That makes me happy. 346 00:24:17,538 --> 00:24:18,747 (CRYING) 347 00:24:18,831 --> 00:24:19,873 TYRION: More wine? 348 00:24:21,084 --> 00:24:23,169 JANOS: Damn it, boy! PODRICK: Apologies, my lord. 349 00:24:23,211 --> 00:24:26,422 TYRION: Leave us, Podrick. I believe we know how to pour our own wine. 350 00:24:27,966 --> 00:24:29,634 That's your new squire? 351 00:24:29,717 --> 00:24:31,719 I could've found you a proper lad. 352 00:24:31,761 --> 00:24:34,764 Myself, I prefer the improper ones. 353 00:24:35,515 --> 00:24:37,433 That's a good red. Dornish? 354 00:24:37,517 --> 00:24:38,935 You know your wines, my lord. 355 00:24:39,018 --> 00:24:40,561 That I do. 356 00:24:41,562 --> 00:24:43,230 (SIGHS) A fine dinner, my lord. 357 00:24:43,272 --> 00:24:44,898 Call me Tyrion, please. 358 00:24:45,358 --> 00:24:48,778 I'm sure you're getting used to fine dinners, now that you're a lord. 359 00:24:48,861 --> 00:24:50,696 Maybe I'll hire this cook of yours. 360 00:24:50,822 --> 00:24:53,324 Wars have been started for less. 361 00:24:53,408 --> 00:24:54,659 (BOTH CHUCKLE) 362 00:24:54,742 --> 00:24:57,453 I heard there was some trouble in Littlefinger's brothel the other night. 363 00:24:57,537 --> 00:24:58,579 Mmm. 364 00:24:59,080 --> 00:25:00,081 Nasty business. 365 00:25:00,123 --> 00:25:01,958 -Had to be done. -Yes, of course. 366 00:25:02,041 --> 00:25:03,876 The City Watch must keep the peace. 367 00:25:04,252 --> 00:25:07,880 Only, I hadn't realized peace depended on killing babies. 368 00:25:09,257 --> 00:25:11,592 -Orders are orders. -Quite right. 369 00:25:11,759 --> 00:25:13,761 Especially the Queen's orders. 370 00:25:13,970 --> 00:25:15,596 I never said they were the Queen's orders. 371 00:25:15,638 --> 00:25:19,391 No, but who else would want to murder King Robert's bastards? 372 00:25:20,184 --> 00:25:21,768 She's always been a jealous woman. 373 00:25:21,853 --> 00:25:23,563 You know your sister better than I do. 374 00:25:23,604 --> 00:25:25,939 You've heard the awful rumors about my brother and sister? 375 00:25:25,982 --> 00:25:27,608 I don't listen to filth. 376 00:25:27,692 --> 00:25:30,486 That's good of you, but you have heard them. 377 00:25:31,029 --> 00:25:33,906 I suppose people who do believe that filth consider Robert's bastards 378 00:25:33,948 --> 00:25:36,450 to be better claimants to the throne than Cersei's children. 379 00:25:36,534 --> 00:25:38,494 Joffrey is my king. The rest doesn't interest me. 380 00:25:38,619 --> 00:25:40,621 I appreciate your loyalty. 381 00:25:42,415 --> 00:25:46,335 Tell me, when your men slaughtered Ned Stark's men 382 00:25:46,419 --> 00:25:49,338 in the throne room, did you give the order? 383 00:25:50,715 --> 00:25:51,799 I did. 384 00:25:52,300 --> 00:25:54,051 And I would again. 385 00:25:54,135 --> 00:25:55,970 The man was a traitor. 386 00:25:56,012 --> 00:25:57,888 He tried to buy my loyalty. 387 00:25:57,972 --> 00:25:59,348 The fool. 388 00:26:00,099 --> 00:26:02,226 He had no idea you were already bought. 389 00:26:02,769 --> 00:26:04,061 Are you drunk? 390 00:26:04,562 --> 00:26:06,772 I'll not have my honor questioned by an imp! 391 00:26:07,315 --> 00:26:10,151 I'm not questioning your honor, Lord Janos. 392 00:26:10,860 --> 00:26:12,570 I'm denying its existence. 393 00:26:12,653 --> 00:26:15,739 If you think I'll stand here and take this from you, dwarf... 394 00:26:15,823 --> 00:26:18,659 Dwarf? You should have stopped at imp. 395 00:26:18,701 --> 00:26:21,203 And, yes, you will stand here and take it from me, 396 00:26:21,287 --> 00:26:23,706 unless you'd like to take it from my friend here. 397 00:26:24,582 --> 00:26:26,500 I intend to serve as Hand of the King 398 00:26:26,542 --> 00:26:28,085 until my father returns from the war. 399 00:26:28,169 --> 00:26:30,379 And seeing as you betrayed the last Hand of the King, 400 00:26:30,463 --> 00:26:33,257 well, I just wouldn't feel safe with you lurking about. 401 00:26:33,466 --> 00:26:34,884 What are you... 402 00:26:34,967 --> 00:26:36,927 My friends at court will not allow this! 403 00:26:37,011 --> 00:26:39,013 -The Queen herself has granted... -The Queen Regent. 404 00:26:39,097 --> 00:26:41,641 And you're a fool to believe she is your friend. 405 00:26:42,308 --> 00:26:44,018 We shall hear what Joffrey has to say about this. 406 00:26:44,060 --> 00:26:45,186 No, we shan't. 407 00:26:45,853 --> 00:26:46,979 (FOOTSTEPS APPROACH) 408 00:26:48,189 --> 00:26:49,982 (DOORS OPEN) 409 00:26:52,735 --> 00:26:56,113 There's a ship leaving for Eastwatch-by-the-Sea tonight. 410 00:26:56,197 --> 00:26:59,700 From there, I'm afraid, it's rather a long walk to Castle Black. 411 00:26:59,742 --> 00:27:01,201 I hope you enjoy the Wall. 412 00:27:01,953 --> 00:27:04,330 I found it surprisingly beautiful... 413 00:27:04,872 --> 00:27:08,292 in a brutal, horribly uncomfortable sort of way. 414 00:27:08,793 --> 00:27:10,211 The lads will escort you. 415 00:27:10,294 --> 00:27:12,504 The streets aren't safe at night, my lord. 416 00:27:12,547 --> 00:27:14,215 These men are under my command! 417 00:27:14,841 --> 00:27:16,926 I command you to arrest this cutthroat. 418 00:27:17,009 --> 00:27:18,677 His name is Bronn, 419 00:27:18,719 --> 00:27:21,096 and he is the new commander of the City Watch. 420 00:27:21,472 --> 00:27:22,473 Boys. 421 00:27:23,766 --> 00:27:27,227 (JANOS GRUNTING) I have friends at court, 422 00:27:27,311 --> 00:27:29,062 powerful friends! 423 00:27:29,981 --> 00:27:32,400 The king himself made me a lord! 424 00:27:34,360 --> 00:27:35,778 (SIGHS) 425 00:27:37,238 --> 00:27:39,448 To the new commander. 426 00:27:45,580 --> 00:27:49,584 If I told you to murder an infant girl, say, 427 00:27:49,625 --> 00:27:51,627 still at her mother's breast, 428 00:27:52,962 --> 00:27:54,797 would you do it without question? 429 00:27:57,216 --> 00:27:59,426 Without question? No. 430 00:28:00,261 --> 00:28:01,428 I'd ask, "How much?" 431 00:28:06,767 --> 00:28:08,852 (MAN SPEAKING INDISTINCTLY) 432 00:28:10,188 --> 00:28:11,772 (HORSE NEIGHS) 433 00:28:19,739 --> 00:28:21,949 If they come back, I say we yield. 434 00:28:22,033 --> 00:28:23,451 Gendry's the one they want. 435 00:28:23,534 --> 00:28:25,285 Don't want to get caught in the middle of a battle. 436 00:28:25,369 --> 00:28:27,079 I ain't afraid of no battles. 437 00:28:27,121 --> 00:28:29,790 If you got within a mile of a battle, you'd fill your pants. 438 00:28:29,832 --> 00:28:31,291 I've seen lots of battles. 439 00:28:31,375 --> 00:28:33,043 -I saw... -Liar. 440 00:28:33,127 --> 00:28:35,295 I saw a man kill another man 441 00:28:35,338 --> 00:28:37,798 just outside a tavern in Flea Bottom. 442 00:28:37,840 --> 00:28:40,133 Stabbed him right in the neck. 443 00:28:40,176 --> 00:28:42,469 Two men fighting isn't a battle. 444 00:28:43,012 --> 00:28:45,639 -They had armor on. -So? 445 00:28:46,182 --> 00:28:48,350 So, if they've got armor on, it's a battle. 446 00:28:48,434 --> 00:28:49,810 No, it isn't. 447 00:28:50,311 --> 00:28:53,022 What does a dyer's apprentice know about battles anyway? 448 00:28:53,105 --> 00:28:55,148 Gendry's an armorer's apprentice. 449 00:28:55,233 --> 00:28:58,152 Hot Pie, tell Gendry what makes a fight into a battle. 450 00:28:59,987 --> 00:29:02,489 It's when they've got armor on. 451 00:29:02,573 --> 00:29:04,241 GENDRY: Who told you that? 452 00:29:05,493 --> 00:29:06,785 A knight. 453 00:29:07,620 --> 00:29:09,288 How'd you know he was a knight? 454 00:29:10,831 --> 00:29:13,875 Well, it was 'cause he'd got armor on. 455 00:29:13,960 --> 00:29:16,003 You don't have to be a knight to have armor. 456 00:29:16,087 --> 00:29:17,505 Any idiot can buy armor. 457 00:29:18,005 --> 00:29:19,631 HOT PIE: How do you know? 458 00:29:19,924 --> 00:29:21,383 'Cause I sold armor. 459 00:29:34,730 --> 00:29:36,648 What do the gold cloaks want with you? 460 00:29:36,691 --> 00:29:38,651 -No idea. -You're a liar. 461 00:29:38,693 --> 00:29:41,362 You know, you shouldn't insult people that are bigger than you. 462 00:29:41,445 --> 00:29:44,030 Then I wouldn't get to insult anyone. 463 00:29:44,115 --> 00:29:46,158 I don't care what any of them want. 464 00:29:46,200 --> 00:29:48,202 No good's ever come of their questions. 465 00:29:48,244 --> 00:29:50,246 No good's ever come? 466 00:29:50,705 --> 00:29:52,498 Who asked questions before? 467 00:29:52,540 --> 00:29:55,709 How can someone so small be such a huge pain in my arse? 468 00:29:55,751 --> 00:29:57,002 Who asked questions? 469 00:29:59,964 --> 00:30:01,382 (SIGHS) The Hand of the King. 470 00:30:01,882 --> 00:30:03,675 Hands of the King. 471 00:30:04,343 --> 00:30:06,928 Lord Arryn came first a few weeks before he died, 472 00:30:07,013 --> 00:30:10,558 and then Lord Stark came a few weeks before he died. 473 00:30:11,475 --> 00:30:13,393 Lord Stark? 474 00:30:13,436 --> 00:30:16,897 See? Asking me questions is bad luck. 475 00:30:18,733 --> 00:30:20,735 You'll probably be dead soon. 476 00:30:21,694 --> 00:30:24,947 -What did they ask about? -My mum. 477 00:30:25,031 --> 00:30:27,616 -Who's your mum? -Just my mum, 478 00:30:27,700 --> 00:30:29,618 worked in a tavern, died when I was little. 479 00:30:29,702 --> 00:30:31,328 And who was your father? 480 00:30:31,412 --> 00:30:34,581 Could've been one of those gold-hatted bastards, for all I know. 481 00:30:34,623 --> 00:30:36,750 What about you anyway? 482 00:30:36,792 --> 00:30:38,919 You thought they were after you. 483 00:30:39,920 --> 00:30:41,880 Why? 484 00:30:41,922 --> 00:30:44,758 Did you kill someone or is it just because you're a girl? 485 00:30:45,217 --> 00:30:47,594 -I'm not a girl. -Yes, you are. 486 00:30:47,803 --> 00:30:49,346 Do you think I'm as stupid as the rest of them? 487 00:30:49,430 --> 00:30:50,472 Stupider. 488 00:30:50,556 --> 00:30:52,474 The Night's Watch doesn't take girls, everyone knows that. 489 00:30:52,558 --> 00:30:55,060 -Yeah, that's true, but you're still a girl. -I am not! 490 00:30:55,102 --> 00:30:57,687 Yeah? Well, pull your cock out and take a piss, then. 491 00:30:58,773 --> 00:31:00,357 I don't need to take a piss. 492 00:31:06,781 --> 00:31:08,783 Lommy and Hot Pie can't know. 493 00:31:08,866 --> 00:31:10,284 No one can know. 494 00:31:10,368 --> 00:31:13,954 Well, they won't. Not from me. 495 00:31:16,916 --> 00:31:18,459 My name's not Arry. 496 00:31:19,460 --> 00:31:22,045 It's Arya, of House Stark. 497 00:31:24,173 --> 00:31:26,300 Yoren is taking me home to Winterfell. 498 00:31:27,593 --> 00:31:30,804 He was your father, the Hand, the traitor. 499 00:31:30,846 --> 00:31:32,347 He was never a traitor. 500 00:31:32,807 --> 00:31:34,350 Joffrey is a liar. 501 00:31:35,434 --> 00:31:37,269 So you're a highborn, then. You're a lady. 502 00:31:37,311 --> 00:31:39,187 No. I mean, yes. 503 00:31:39,271 --> 00:31:40,814 My mother was a lady and my sister... 504 00:31:40,898 --> 00:31:44,443 Yeah, but you were a lord's daughter, and you lived in a castle and you... 505 00:31:44,652 --> 00:31:47,237 Look, all that about cocks, I should never have said... 506 00:31:47,321 --> 00:31:49,865 And I've been pissing in front of you and everything. 507 00:31:50,991 --> 00:31:52,367 I should be calling you "my lady." 508 00:31:52,451 --> 00:31:55,245 -Do not call me "my lady." -As my lady commands. 509 00:31:55,329 --> 00:31:57,205 Well, that was unladylike. 510 00:31:57,289 --> 00:31:58,790 Oh! 511 00:31:59,667 --> 00:32:01,001 (LAUGHS) 512 00:32:26,527 --> 00:32:28,278 What's she carrying? 513 00:32:29,655 --> 00:32:31,239 Myrish oranges, 514 00:32:31,699 --> 00:32:32,991 wine from the Arbor... 515 00:32:34,326 --> 00:32:36,870 and the heir to Pyke and the Iron Islands. 516 00:32:40,374 --> 00:32:43,293 The only living son of Balon Greyjoy. 517 00:32:47,047 --> 00:32:48,048 Me. 518 00:32:49,925 --> 00:32:51,468 I don't like wine. 519 00:32:52,219 --> 00:32:53,511 Woman's drink. 520 00:32:57,057 --> 00:32:58,433 I need to get to Pyke. 521 00:33:08,402 --> 00:33:10,195 I'll find you a horse. 522 00:33:21,040 --> 00:33:24,293 I'm heading that way. I can take you there. 523 00:33:25,503 --> 00:33:26,754 I bet you can. 524 00:33:27,087 --> 00:33:28,922 Have you been at sea long? 525 00:33:29,173 --> 00:33:31,592 Or were there just no women where you came from? 526 00:33:31,634 --> 00:33:33,802 -None like you. -You don't know what I'm like. 527 00:33:34,553 --> 00:33:36,555 Maybe you don't know what you're like. 528 00:33:36,597 --> 00:33:38,724 Maybe you need someone to teach you. 529 00:33:40,184 --> 00:33:41,727 Do you know who I am? 530 00:33:41,769 --> 00:33:45,063 You think I offer free rides to every man in jewelry, 531 00:33:46,190 --> 00:33:47,608 Lord Greyjoy? 532 00:33:50,402 --> 00:33:52,987 Have my things sent up to the castle. 533 00:34:10,172 --> 00:34:11,631 You should give me the reins. 534 00:34:11,674 --> 00:34:13,300 I'm a better rider than you. 535 00:34:13,801 --> 00:34:15,302 I've been on horseback for the past nine years. 536 00:34:15,469 --> 00:34:16,887 Nine years? 537 00:34:17,012 --> 00:34:19,764 Do you still know your way around a ship? 538 00:34:19,848 --> 00:34:21,808 Have these hands ever touched a rope? 539 00:34:22,017 --> 00:34:24,310 Don't you worry about my hands. 540 00:34:26,063 --> 00:34:28,356 The sea is in my blood. 541 00:34:28,440 --> 00:34:31,484 Your blood will be in the sea if I don't watch where I'm going. 542 00:34:31,527 --> 00:34:33,987 I have a proposal for my father, 543 00:34:34,822 --> 00:34:37,407 one that will make him king again, 544 00:34:37,491 --> 00:34:39,117 and me after him. 545 00:34:41,579 --> 00:34:44,331 You may get to stay in a castle tonight if you're lucky. 546 00:34:44,832 --> 00:34:46,542 Is that an offer from my future king? 547 00:34:46,625 --> 00:34:48,752 An order from your future king. 548 00:34:51,338 --> 00:34:53,965 You can tell your grandchildren about this night. 549 00:34:54,133 --> 00:34:57,427 I don't imagine it will be a story fit for children. 550 00:35:04,393 --> 00:35:06,436 (FOOTSTEPS APPROACHING) 551 00:35:10,316 --> 00:35:11,442 TH EON: Father. 552 00:35:12,901 --> 00:35:14,527 BALON: Nine years, is it? 553 00:35:15,904 --> 00:35:17,780 They took a frightened boy. 554 00:35:18,490 --> 00:35:20,200 What have they given back? 555 00:35:22,036 --> 00:35:23,162 A man. 556 00:35:24,163 --> 00:35:26,373 -Your blood and your heir. -We shall see. 557 00:35:28,500 --> 00:35:30,793 Stark had you longer than I did. 558 00:35:31,587 --> 00:35:33,589 Lord Stark is gone. 559 00:35:35,424 --> 00:35:37,884 And how do you feel about that? 560 00:35:41,805 --> 00:35:43,056 What's done is done. 561 00:35:44,391 --> 00:35:46,142 I've brought you a proposal from Robb Stark. 562 00:35:46,226 --> 00:35:47,727 Who gave you those clothes? 563 00:35:49,146 --> 00:35:52,732 Was it Ned Stark's pleasure to make you his daughter? 564 00:35:53,567 --> 00:35:55,694 If my clothes offend you, I will change them. 565 00:35:55,736 --> 00:35:56,862 You will. 566 00:35:58,322 --> 00:36:00,741 That bauble round your neck, 567 00:36:00,783 --> 00:36:03,952 did you pay the iron price for it, or the gold? 568 00:36:05,245 --> 00:36:06,829 I asked a question. 569 00:36:06,914 --> 00:36:09,458 Did you pull it from the neck of a corpse you made 570 00:36:09,541 --> 00:36:13,795 or did you buy it to match your fine clothes? 571 00:36:15,964 --> 00:36:18,424 Iron or gold? 572 00:36:21,553 --> 00:36:22,595 Gold. 573 00:36:27,518 --> 00:36:30,270 I'll not have my son dressed as a whore. 574 00:36:33,649 --> 00:36:35,776 My fears have come true, 575 00:36:35,818 --> 00:36:38,111 the Starks have made you theirs. 576 00:36:38,195 --> 00:36:41,281 -My blood is salt and iron. -Yet the Stark boy sends you to me 577 00:36:41,323 --> 00:36:44,617 like a trained raven clutching his message. 578 00:36:44,743 --> 00:36:46,578 The offer he makes is one I proposed. 579 00:36:46,620 --> 00:36:49,247 -He heeds your counsel? -I've lived with him, 580 00:36:49,373 --> 00:36:50,874 hunted with him, fought at his side. 581 00:36:50,958 --> 00:36:52,459 He thinks of me as a brother. 582 00:36:52,543 --> 00:36:55,295 No, not here, not in my hearing. 583 00:36:55,379 --> 00:36:57,672 You will not name him brother, 584 00:36:57,756 --> 00:37:01,718 this son of the man who put your true brothers to the sword. 585 00:37:01,802 --> 00:37:04,638 Or have you forgotten your own blood? 586 00:37:04,680 --> 00:37:06,640 I forget nothing. 587 00:37:06,682 --> 00:37:08,517 I remember my brothers. 588 00:37:09,601 --> 00:37:12,020 And I remember when my father was a king. 589 00:37:28,829 --> 00:37:29,830 I see. 590 00:37:30,539 --> 00:37:33,250 I destroy Robb Stark's enemies for him 591 00:37:33,333 --> 00:37:36,669 and he will make me king of the Iron Islands once again. 592 00:37:36,712 --> 00:37:39,381 -I will lead the attack myself. -Oh, you will? 593 00:37:40,591 --> 00:37:43,176 I'm your son, your only living heir. 594 00:37:43,260 --> 00:37:45,178 -Who else? -(DOOR OPENS) 595 00:37:47,639 --> 00:37:49,557 I told you to wait outside. 596 00:37:51,059 --> 00:37:52,852 How did you get past the guards? 597 00:37:52,936 --> 00:37:55,313 Anything with a cock is easy to fool. 598 00:37:56,190 --> 00:37:57,524 My dear. 599 00:38:01,653 --> 00:38:02,737 Yara? 600 00:38:03,197 --> 00:38:05,199 So good to see you, brother. 601 00:38:06,116 --> 00:38:09,619 This is a homecoming I'll tell my grandchildren about. 602 00:38:12,456 --> 00:38:14,749 -She can't lead an attack! -BALON: And why not? 603 00:38:15,667 --> 00:38:16,793 You're a woman! 604 00:38:16,877 --> 00:38:20,297 -You're the one in skirts. -This isn't Winterfell, boy. 605 00:38:20,464 --> 00:38:23,008 Your sister took over command of your eldest brother's ship 606 00:38:23,050 --> 00:38:25,802 after your new father killed him. 607 00:38:25,886 --> 00:38:28,847 -What's dead may never die. -...dead may never die. 608 00:38:29,723 --> 00:38:33,560 The only nights she's spent off these islands have been spent on the sea. 609 00:38:34,686 --> 00:38:36,604 She's commanded men. 610 00:38:36,688 --> 00:38:38,189 She's killed men. 611 00:38:38,899 --> 00:38:40,901 She knows who she is. 612 00:38:43,654 --> 00:38:45,989 No man gives me a crown. 613 00:38:46,657 --> 00:38:48,825 I pay the iron price. 614 00:38:49,326 --> 00:38:51,244 I will take my crown, 615 00:38:51,787 --> 00:38:53,955 for that is who I am. 616 00:38:54,748 --> 00:38:56,791 That is who we have always been. 617 00:39:01,713 --> 00:39:03,965 You won't stand a chance against the Lannisters on your own. 618 00:39:04,091 --> 00:39:06,760 Who said anything about the Lannisters? 619 00:39:14,518 --> 00:39:17,395 DAVOS: You'll have your gold when we take the treasury at King's Landing. 620 00:39:17,437 --> 00:39:19,272 SALLADHOR: All these kings fighting for the throne, 621 00:39:19,356 --> 00:39:22,192 and this Stannis has the smallest army. 622 00:39:22,276 --> 00:39:24,695 Why would I bet on the man with the worst chance? 623 00:39:25,070 --> 00:39:26,738 Because you're a smart gambler. 624 00:39:27,573 --> 00:39:30,492 Stannis has proved himself in war twice. 625 00:39:30,576 --> 00:39:33,787 His baby brother has never set foot on a battlefield. 626 00:39:33,829 --> 00:39:35,622 Neither has the false King Joffrey. 627 00:39:35,664 --> 00:39:37,624 And yet they both have larger armies. 628 00:39:37,708 --> 00:39:39,584 Stannis has just begun the fight. 629 00:39:39,626 --> 00:39:42,587 His bannermen will rally to his cause. 630 00:39:43,422 --> 00:39:47,634 There's no man in the Seven Kingdoms more honorable than Stannis Baratheon 631 00:39:47,676 --> 00:39:49,135 or more worthy of loyalty. 632 00:39:49,177 --> 00:39:50,636 What is the world coming to 633 00:39:50,679 --> 00:39:53,264 when smugglers must vouch for the honor of kings? 634 00:39:53,307 --> 00:39:55,642 -Mind your words, pirate. -Matthos. 635 00:39:55,726 --> 00:39:57,477 You think I'm insulted? 636 00:39:57,519 --> 00:40:00,396 I am a pirate. I'm an excellent pirate. 637 00:40:00,772 --> 00:40:02,482 I don't sail for promises. 638 00:40:02,524 --> 00:40:03,983 Of course you do. 639 00:40:04,484 --> 00:40:07,069 Every time you leave harbor, you're leaving on a promise, 640 00:40:07,154 --> 00:40:08,655 a promise that somewhere on the sea, 641 00:40:08,697 --> 00:40:11,032 somebody's got some gold and you can take it from him. 642 00:40:11,116 --> 00:40:13,660 -That's a promise that always comes true. -As is mine. 643 00:40:14,286 --> 00:40:16,162 You're not a young man, Salladhor. 644 00:40:16,204 --> 00:40:19,665 And correct me if I'm wrong, most pirates don't grow old. 645 00:40:20,584 --> 00:40:21,876 Only the clever ones. 646 00:40:22,669 --> 00:40:24,796 You want to spend your last few years on the sea 647 00:40:24,838 --> 00:40:28,633 stealing from Pentoshi cheesemongers and Myrenese silk merchants, then go. 648 00:40:28,675 --> 00:40:31,844 They're out there waiting for you. That's easy. 649 00:40:32,304 --> 00:40:34,139 What I'm offering you is hard. 650 00:40:36,350 --> 00:40:39,144 Come with me and plunder the greatest city in Westeros. 651 00:40:40,354 --> 00:40:42,898 You'll be the richest man in Lys, and the most famous. 652 00:40:42,981 --> 00:40:46,818 They'll be singing songs about you as long as men have voices to sing. 653 00:40:48,570 --> 00:40:50,863 "Salladhor Sean" is a good name for songs. 654 00:40:50,948 --> 00:40:54,368 -It is. -One thing, I want the queen. 655 00:40:54,493 --> 00:40:57,370 -The queen? -Cersei, I want her. 656 00:40:57,412 --> 00:40:59,914 I'll sail with your fleet, all 30 of my ships. 657 00:40:59,998 --> 00:41:02,208 And if we don't drown at the bottom of Blackwater Bay, 658 00:41:02,250 --> 00:41:05,503 I will fuck this blonde queen and I'll fuck her well. 659 00:41:05,545 --> 00:41:07,380 MATTHOS: This war isn't about you. 660 00:41:08,382 --> 00:41:11,176 We're not attacking King's Landing so that you can rape the queen. 661 00:41:11,218 --> 00:41:13,720 I'm not going to rape her. I'm going to fuck her. 662 00:41:14,221 --> 00:41:15,555 As if she would just let you. 663 00:41:15,597 --> 00:41:17,432 You don't know how persuasive I am. 664 00:41:18,183 --> 00:41:19,893 I've never tried to fuck you. 665 00:41:22,062 --> 00:41:24,898 Stannis is the rightful king and the Lord of Light, 666 00:41:24,940 --> 00:41:26,399 the one true god... 667 00:41:26,525 --> 00:41:27,984 I've been all over the world, my boy, 668 00:41:28,068 --> 00:41:31,071 and everywhere I go, people tell me about the true gods. 669 00:41:31,113 --> 00:41:32,864 They all think they found the right one. 670 00:41:33,407 --> 00:41:36,118 The one true god is what's between a woman's legs, 671 00:41:36,243 --> 00:41:38,745 and better yet, a queen's legs. 672 00:41:40,122 --> 00:41:42,541 I never thought you'd have a true believer for a son. 673 00:41:42,582 --> 00:41:43,874 He's young yet. 674 00:41:45,293 --> 00:41:48,129 I promise you the gold. I promise you the glory. 675 00:41:48,213 --> 00:41:49,714 I cannot promise you the queen. 676 00:41:53,677 --> 00:41:55,095 You believe your king can win? 677 00:41:55,762 --> 00:41:57,430 He is the one true king. 678 00:41:57,848 --> 00:41:59,307 You Westerosi are funny people. 679 00:41:59,725 --> 00:42:02,602 A man chops off your fingers and you fall in love with him. 680 00:42:04,896 --> 00:42:07,106 I'll sail with you, Davos Seaworth. 681 00:42:07,149 --> 00:42:09,901 You're the most honest smuggler I ever met. 682 00:42:10,736 --> 00:42:13,029 Make me rich. 683 00:42:13,113 --> 00:42:16,241 Get me to the gates of King's Landing and I will. 684 00:42:28,253 --> 00:42:29,963 MATTHOS: When will the king have us sail? 685 00:42:30,005 --> 00:42:32,090 As soon as his god wills it. 686 00:42:32,132 --> 00:42:34,801 He's my god, too, and yours, 687 00:42:34,843 --> 00:42:37,262 but you are too blind to see. 688 00:42:39,514 --> 00:42:41,641 -Let me teach you how to read. -Oh, you and your mother. 689 00:42:41,725 --> 00:42:43,309 It won't take long. You already know the letters. 690 00:42:43,351 --> 00:42:45,561 The holy books are much more persuasive than I can be. 691 00:42:45,645 --> 00:42:47,396 I wish I had a god, truly. 692 00:42:47,481 --> 00:42:50,233 I'm not mocking you, but I've seen men pray to every god there is, 693 00:42:50,317 --> 00:42:52,610 pray for wind, pray for rain, pray for home. 694 00:42:52,652 --> 00:42:55,363 -None of it works. -But you always came home. 695 00:42:55,447 --> 00:42:56,990 I wasn't praying. 696 00:42:57,949 --> 00:42:59,742 But I was. 697 00:43:00,827 --> 00:43:02,453 Every night that you were at sea, 698 00:43:02,496 --> 00:43:05,332 I lit a candle and I prayed for you. 699 00:43:06,833 --> 00:43:08,334 You want me to have a god? 700 00:43:08,376 --> 00:43:11,504 Fine. King Stannis is my god. 701 00:43:11,546 --> 00:43:14,006 He raised me up and blessed me with his trust. 702 00:43:14,049 --> 00:43:16,718 He gave you a future I could never have imagined. 703 00:43:16,802 --> 00:43:18,678 You know how to read. You'll be a knight someday. 704 00:43:18,762 --> 00:43:22,015 You think a fire god commanded all that? 705 00:43:22,057 --> 00:43:25,351 It was Stannis, only Stannis. 706 00:43:25,852 --> 00:43:28,396 Stannis is my king, but he's only a man. 707 00:43:28,480 --> 00:43:31,232 Don't tell him that. (LAUGHS) 708 00:43:33,110 --> 00:43:35,237 CERSEI: Lord Janos Slynt was commander of the City Watch. 709 00:43:35,320 --> 00:43:36,738 You had no right to exile him. 710 00:43:36,822 --> 00:43:38,365 I have every right. I am the King's Hand. 711 00:43:38,448 --> 00:43:41,200 You're serving as the King's Hand till Father gets here. 712 00:43:41,243 --> 00:43:42,577 I am Queen Regent. 713 00:43:42,661 --> 00:43:44,287 Listen to me, Queen Regent. 714 00:43:44,371 --> 00:43:45,830 You're losing the people. 715 00:43:46,706 --> 00:43:48,833 -Do you hear me? -(LAUGHS) The people. 716 00:43:49,209 --> 00:43:50,668 You think I care? 717 00:43:50,710 --> 00:43:54,547 You might find it difficult to rule over millions who want you dead. 718 00:43:55,340 --> 00:43:59,510 Half the city will starve when winter comes. The other half will plot to overthrow you. 719 00:43:59,553 --> 00:44:03,139 And your gold-plated thugs just gave them their rallying cry, 720 00:44:03,723 --> 00:44:05,975 "The Queen slaughters babies." 721 00:44:08,645 --> 00:44:11,189 You don't even have the decency to deny it. 722 00:44:21,741 --> 00:44:23,909 It wasn't you who gave the order, was it? 723 00:44:24,870 --> 00:44:26,580 Joffrey didn't even tell you. 724 00:44:29,457 --> 00:44:31,041 Did he tell you? 725 00:44:31,084 --> 00:44:32,919 I imagine that would be even worse. 726 00:44:33,211 --> 00:44:35,421 He did what needed to be done. 727 00:44:35,463 --> 00:44:38,549 You want to be Hand of the King? You want to rule? 728 00:44:38,592 --> 00:44:41,970 This is what ruling is, lying on a bed of weeds, 729 00:44:42,053 --> 00:44:43,888 ripping them out by the root, one by one, 730 00:44:43,930 --> 00:44:45,640 before they strangle you in your sleep. 731 00:44:45,724 --> 00:44:48,143 I'm no king, but I think there's more to ruling than that. 732 00:44:48,226 --> 00:44:49,769 I don't care what you think! 733 00:44:50,270 --> 00:44:51,604 You've never taken it seriously. 734 00:44:51,688 --> 00:44:53,398 You haven't, Jaime hasn't. 735 00:44:57,569 --> 00:44:59,070 It's all fallen on me. 736 00:45:03,742 --> 00:45:07,162 As has Jaime, repeatedly, according to Stannis Baratheon. 737 00:45:12,667 --> 00:45:14,126 You're funny. 738 00:45:17,964 --> 00:45:20,049 You've always been funny... 739 00:45:21,051 --> 00:45:24,345 but none of your jokes will ever match the first one, will they? 740 00:45:26,139 --> 00:45:27,807 You remember? 741 00:45:28,850 --> 00:45:31,227 Back when you ripped my mother open on your way out of her 742 00:45:31,311 --> 00:45:33,187 and she bled to death? 743 00:45:35,190 --> 00:45:37,275 She was my mother, too. 744 00:45:37,484 --> 00:45:38,943 Mother gone... 745 00:45:41,363 --> 00:45:42,989 for the sake of you. 746 00:45:45,951 --> 00:45:48,745 There's no bigger joke in the world than that. 747 00:46:08,598 --> 00:46:10,141 (DOOR OPENS) 748 00:46:11,017 --> 00:46:13,978 -Your Grace. -Your Grace. 749 00:46:14,020 --> 00:46:16,063 STANNIS: How did you fare with your pirate? 750 00:46:16,147 --> 00:46:19,567 Salladhor Saan will join our fleet, 30 ships. 751 00:46:19,651 --> 00:46:21,569 His men know how to fight. 752 00:46:21,653 --> 00:46:25,114 In my experience, pirates prefer fighting unarmed men. 753 00:46:25,198 --> 00:46:26,657 It does seem the wiser choice. 754 00:46:26,700 --> 00:46:29,035 There won't be a choice this time. 755 00:46:30,328 --> 00:46:31,412 Do you trust him? 756 00:46:32,080 --> 00:46:35,708 Salladhor Saan is an old friend. I've known him 30 years. 757 00:46:35,750 --> 00:46:37,668 I've never trusted him. 758 00:46:38,253 --> 00:46:41,547 Now, once he gets the smell of gold he never stops. 759 00:46:42,340 --> 00:46:45,217 Well, if he does his job, he'll have his share. 760 00:46:48,972 --> 00:46:50,014 Leave us. 761 00:46:56,730 --> 00:46:57,731 At once, Your Grace. 762 00:47:05,030 --> 00:47:08,074 The Lord of Light shines through you, young warrior. 763 00:47:09,409 --> 00:47:10,827 (WHISPERING) 764 00:47:13,872 --> 00:47:14,956 Come. 765 00:47:22,547 --> 00:47:23,798 What did you say to him? 766 00:47:23,882 --> 00:47:26,801 I told him death by fire is the purest death. 767 00:47:27,802 --> 00:47:29,804 -Why? -Because it is true. 768 00:47:31,848 --> 00:47:33,266 You're troubled, my king. 769 00:47:34,184 --> 00:47:35,435 Yeah. 770 00:47:35,602 --> 00:47:38,104 These armies are toys for the Lord of Light. 771 00:47:38,313 --> 00:47:41,190 Tell your lord to burn them, then. 772 00:47:41,274 --> 00:47:42,733 I tell him nothing. 773 00:47:42,776 --> 00:47:45,779 I pray for his commands and I obey. 774 00:47:47,822 --> 00:47:51,617 My little brother has 100,000 men, according to the scouts, 775 00:47:51,701 --> 00:47:54,537 men whose allegiance rightly belongs to me. 776 00:47:54,621 --> 00:47:56,456 You must have faith. 777 00:47:56,790 --> 00:47:57,957 Faith? 778 00:47:59,626 --> 00:48:02,295 In a real war, the side with the greater number wins, 779 00:48:02,337 --> 00:48:03,963 nine times out of ten. 780 00:48:04,464 --> 00:48:05,882 Then we must be the 10th. 781 00:48:06,341 --> 00:48:09,093 I cannot defeat my brother in the field. 782 00:48:10,428 --> 00:48:13,806 And I can't take King's Landing without the men he's stolen. 783 00:48:15,350 --> 00:48:18,978 I have seen the path to victory in the flames. 784 00:48:20,688 --> 00:48:23,857 But first, you must give yourself to the Lord of Light. 785 00:48:23,942 --> 00:48:26,653 I've said the words, damn you. 786 00:48:30,407 --> 00:48:32,575 I burned the idols. 787 00:48:35,954 --> 00:48:39,374 You must give all of yourself. 788 00:48:44,671 --> 00:48:45,755 I have a wife. 789 00:48:48,049 --> 00:48:49,300 I took a vow. 790 00:48:51,136 --> 00:48:54,514 She's sickly, weak... 791 00:48:56,641 --> 00:48:58,434 Shut away in a tower. 792 00:48:59,769 --> 00:49:01,771 She disgusts you. 793 00:49:05,191 --> 00:49:07,985 And she's given you nothing, 794 00:49:08,194 --> 00:49:11,780 no sons, only stillborns, 795 00:49:13,032 --> 00:49:14,575 only death. 796 00:49:20,999 --> 00:49:25,044 (WHISPERING) I will give you a son, my king. 797 00:49:28,047 --> 00:49:29,089 A son? 798 00:49:42,228 --> 00:49:43,687 (GASPS) 799 00:49:55,909 --> 00:49:57,660 (GRUNTING) 800 00:50:00,580 --> 00:50:01,998 (WIND HOWLING) 801 00:50:04,918 --> 00:50:06,628 (FOOTSTEPS) 802 00:50:20,433 --> 00:50:21,934 (BABY COOING) 803 00:51:01,641 --> 00:51:03,559 -(WINGS FLAPPING) -(CROW CAWS) 804 00:51:10,441 --> 00:51:11,817 (SCRAPING) 805 00:51:11,901 --> 00:51:13,485 (JANGLING) 806 00:51:35,508 --> 00:51:37,343 -(CREATURE SNARLS) -(GASPS) 807 00:51:37,427 --> 00:51:39,178 (BABY CRYING) 808 00:51:45,018 --> 00:51:46,811 (CREATURE CHITTERING) 809 00:51:50,481 --> 00:51:52,399 (CREATURE SNARLING) 810 00:51:54,527 --> 00:51:56,445 (BABY CONTINUES CRYING) 811 00:52:00,950 --> 00:52:02,117 (CRYING) 812 00:52:03,286 --> 00:52:04,370 (GUTTURAL CLICKING) 813 00:52:08,583 --> 00:52:09,834 (GASPS) 813 00:52:10,305 --> 00:53:10,946 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org