1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Stöd oss och bli en VIP-medlem för att ta bort all reklam från www.OpenSubtitles.org 2 00:00:50,480 --> 00:00:53,880 Nej...! 3 00:01:01,680 --> 00:01:05,320 -God morgon! -God morgon... 4 00:01:05,480 --> 00:01:10,160 Eller ja... Jag ska sätta den här. 5 00:01:22,800 --> 00:01:26,520 Ja, det är... 6 00:01:26,680 --> 00:01:30,240 Fiffigt... Jag ska bara... 7 00:01:33,800 --> 00:01:38,600 Ja... Nej... Jag ska sätta på... 8 00:01:44,400 --> 00:01:47,120 Ja, det är... 9 00:01:49,600 --> 00:01:53,720 Nej, jag tror... Jag skiter i det. 10 00:01:53,880 --> 00:01:58,800 Då ska vi se här. Hoppsan! 11 00:01:58,960 --> 00:02:05,240 Double UQ Black. Fyra vertikalt monterade crossraybrännare. 12 00:02:05,400 --> 00:02:09,400 Temperaturmätare i locket. 13 00:02:09,560 --> 00:02:13,720 Lead lamps som indikerar vilka brännare som är aktiva. 14 00:02:13,880 --> 00:02:17,360 Smooth start med elektronisk tändning. 15 00:02:17,520 --> 00:02:24,200 -Toppbetyg i alla tidningar. -Jag tror att jag har läst om den... 16 00:02:28,560 --> 00:02:31,840 Weber... 17 00:02:32,000 --> 00:02:37,040 Kopia... I klassisk modell. 18 00:02:37,200 --> 00:02:40,400 Tre sådana här... 19 00:02:40,560 --> 00:02:43,240 Ben... 20 00:02:44,440 --> 00:02:49,120 Vad hände med flaggan, Göran? 21 00:02:49,280 --> 00:02:52,600 -Det är inte flaggdag idag. -Nej... 22 00:02:52,760 --> 00:02:56,200 Du får fixa stödhjulet med. Oj! 23 00:02:56,360 --> 00:03:00,880 -Hejsan... -Ojsan... Hejsan, menar jag. 24 00:03:01,040 --> 00:03:04,120 -Fia heter jag. -Olof. 25 00:03:04,280 --> 00:03:09,440 -Det var en snygg en. -Det är den senaste modellen. 26 00:03:09,600 --> 00:03:13,120 Jag skojar bara! Det är toppmodern utrustning. 27 00:03:13,280 --> 00:03:18,400 In- och utvändigt. Den vann designpriset i Venedig. 28 00:03:18,560 --> 00:03:25,000 -Och jag var där! -Den som finge åka till Venedig. 29 00:03:25,160 --> 00:03:30,040 Ni kanske skulle följa med nästa gång, madame... 30 00:03:30,200 --> 00:03:32,640 Tack! 31 00:03:34,560 --> 00:03:38,760 Venedig, jag vet inte... Det är väl mest vatten? 32 00:03:38,920 --> 00:03:45,200 -Gillar du inte vatten? -Göran blir sjösjuk av vågor i håret. 33 00:03:48,040 --> 00:03:53,120 Då ska inte han följa med till Karibien i oktober, då? 34 00:03:53,280 --> 00:03:57,760 -Vad härligt det låter! -Ni kanske skulle följa med? 35 00:03:57,920 --> 00:04:02,400 Dricka paraplydrinkar och dyka. Herregud! 36 00:04:02,560 --> 00:04:07,680 -Har du sett ett korallrev? -Klart att vi har sett korallrev. 37 00:04:07,840 --> 00:04:12,520 Det var ju när vi hyrde "Hitta Nemo". 38 00:04:14,440 --> 00:04:20,880 Också... Och nu så är du här och campar...? 39 00:04:21,040 --> 00:04:24,920 Hepp, hepp... Just det! Campar, ja. 40 00:04:25,080 --> 00:04:30,360 Det är alltid spännande att prova något nytt. Eller hur, Fia? 41 00:04:30,520 --> 00:04:36,760 -Ja... -Vi är så nöjda så. Kom nu! 42 00:04:36,920 --> 00:04:40,600 -Har du varit här förut? -Nej, det är första gången. 43 00:04:40,760 --> 00:04:43,640 -För oss med. -Kom igår kväll. 44 00:04:43,800 --> 00:04:47,520 -Vi kom i natt. -Jo, jag hörde det... 45 00:04:47,680 --> 00:04:51,280 Göran är inte så bra på att backa med husvagnen. 46 00:04:51,440 --> 00:04:55,360 Vadå? De ställer ju hus var de vill. 47 00:04:55,520 --> 00:04:58,920 -Madame... -Tack, tack! 48 00:04:59,080 --> 00:05:03,880 Jag måste säga att du har en kalasig vagn. 49 00:05:04,040 --> 00:05:09,400 -Vår är från 1979. -1980. Tidigt 1980. 50 00:05:09,560 --> 00:05:14,800 Ja, men man kan inte säga att sardinburken har vuxit med åren. 51 00:05:14,960 --> 00:05:21,600 -Storleken spelar ju ingen roll. -Det brukar jag också säga. 52 00:05:21,760 --> 00:05:27,800 Det gör bara det hela lite mer intressant. Eller hur, Fia? 53 00:05:29,200 --> 00:05:32,800 Den är större än man tror. 54 00:05:32,960 --> 00:05:37,800 Och det var värre när barnen var med. Nu är det okej. 55 00:05:37,960 --> 00:05:42,120 -Har ni många barn? -Två. 56 00:05:42,280 --> 00:05:45,600 Pojkar, bägge två. Utflugna. 57 00:05:45,760 --> 00:05:47,920 -Har du barn? -Nej. 58 00:05:48,080 --> 00:05:52,120 Jag är mer intresserad av själva tillverkningsprocessen. 59 00:05:52,280 --> 00:05:55,760 Det gäller att hålla igång sina hobbyer. Titta! 60 00:05:55,920 --> 00:05:58,120 -Spelar du tennis? -Nej. 61 00:05:58,280 --> 00:06:00,880 -Jo, det gör jag. -Va? 62 00:06:01,040 --> 00:06:04,320 Det var länge sedan, men jo då... 63 00:06:04,480 --> 00:06:08,120 Vi kan ta en match imorgon. Du kan låna racket av mig. 64 00:06:08,280 --> 00:06:11,520 Duger Wilson series 1 BLX? 65 00:06:11,680 --> 00:06:16,920 Jag vet inte. Jag brukar mest spela med VSH-racketar. 66 00:06:17,080 --> 00:06:21,240 -Vad Som Helst. -Hoppsan! Ta det lite... 67 00:06:21,400 --> 00:06:25,320 -Förlåt! -Jag hade gärna spelat idag. 68 00:06:25,480 --> 00:06:30,720 -Men jag ska iväg på en liten dejt. -Redan på förmiddagen? 69 00:06:30,880 --> 00:06:37,120 Jag brukar säga "carpe diem". Det gäller att fånga hela dagen. 70 00:06:37,280 --> 00:06:42,680 Men först morgonrundan. Det gäller att hålla sig i form. 71 00:06:42,840 --> 00:06:47,560 -Där hör du, Göran! -Då säger jag "au revoir". 72 00:06:47,720 --> 00:06:53,280 Hoppas vi ses snart igen, Fia! 73 00:06:53,440 --> 00:06:58,120 -Vad trevlig han var! -Trevlig? 74 00:06:58,280 --> 00:07:02,880 Vi kan ju alltid dricka några korallrevsdrinkar... 75 00:07:03,040 --> 00:07:09,440 -Men Göran... -Har du sett ett "paraplyyy"? 76 00:07:09,600 --> 00:07:14,640 -Vad är det med dig? -Det är inte jag som fjantar mig. 77 00:07:14,800 --> 00:07:18,720 -Inte? -Så du tyckte Johnny var trevlig? 78 00:07:18,880 --> 00:07:23,800 -Olof... -Jag lade inte hans namn på minnet. 79 00:07:23,960 --> 00:07:28,840 -Men det gjorde tydligen du. -Vad är det som händer här? 80 00:07:29,000 --> 00:07:32,640 Är det någon som är svartsjuk? 81 00:07:32,800 --> 00:07:37,720 Svartsjuk på den sprätten bara för att han har en massa grejer? 82 00:07:37,880 --> 00:07:43,400 Jag skiter fullständigt i hans in- och utgrejer! 83 00:07:43,560 --> 00:07:48,720 Och att han har en grill...som blänker. 84 00:07:48,880 --> 00:07:53,520 Och att hans husvagn har vunnit pris i Värnamo. 85 00:07:53,680 --> 00:07:58,040 -Venedig. -Du kommer ihåg detaljer... 86 00:07:58,200 --> 00:08:02,560 -Ska vi spela tennis? -Nej, nej, nej...! 87 00:08:02,720 --> 00:08:09,280 Sluta, Göran! Det är bättre att du försöker bli vän med honom. 88 00:08:09,440 --> 00:08:15,480 -Vi blir grannar ett tag. -Ja, men vän...? 89 00:08:15,640 --> 00:08:18,280 Du får visa att du är den bättre mannen. 90 00:08:18,440 --> 00:08:22,680 -Är jag det, då? -Ja. 91 00:08:22,840 --> 00:08:27,440 Du är min stora, starka bamsebjörn. 92 00:08:27,600 --> 00:08:31,640 Ja, det är jag... 93 00:08:31,800 --> 00:08:37,640 Göran... Vet du vad jag hade tänkt mig nu? 94 00:08:37,800 --> 00:08:39,800 Nej... 95 00:08:39,960 --> 00:08:43,360 Vill du...? 96 00:08:43,520 --> 00:08:45,520 Vadå? 97 00:08:45,680 --> 00:08:50,480 -Hämta väskorna! -Nej! 98 00:08:50,640 --> 00:08:55,920 -Nu lurade du mig. -Du gick på det! Varsågod! 99 00:08:56,080 --> 00:09:02,280 -Vi skulle ha haft dem i husvagnen. -Som du kör? 100 00:09:02,440 --> 00:09:07,560 -Titta hur det gick när du parkerade! -Det kunde ha varit värre. 101 00:09:07,720 --> 00:09:10,200 Det är mycket hus kvar. 102 00:09:10,360 --> 00:09:16,560 Göran! Förklara för campingvärden att det var mörkt när vi kom. 103 00:09:16,720 --> 00:09:21,120 Säg som det är: Att du kör bil som en plastikkirurg. 104 00:09:21,280 --> 00:09:24,280 Suger fett! 105 00:09:27,280 --> 00:09:30,960 Jag trodde att jag hade semester... 106 00:09:33,160 --> 00:09:37,080 Förbannade väckarklocka! 107 00:09:40,240 --> 00:09:45,440 Ingen frukost fick man i sig! Ännu en dag utan Kalaspuffar. 108 00:09:45,600 --> 00:09:50,280 Vad har vi här, då? "Hallandsblottaren slår till igen." 109 00:09:50,440 --> 00:09:53,040 Bara en massa naket! 110 00:09:53,200 --> 00:09:58,440 Eller så har någon "Big Brother"- brutta fastnat med pattarna... 111 00:09:58,600 --> 00:10:03,800 Nej! "Bonde söker fru"-, "Robinson"- "Paradise Hotel"-Benny. 112 00:10:03,960 --> 00:10:10,200 "Idol"-, "Fångarna på fortet"-, "Sist i Melodifestivalen"-Eva. 113 00:10:10,360 --> 00:10:14,760 Det enda jag vet är att de två har jävligt mycket tid över. 114 00:10:14,920 --> 00:10:20,600 Nej, vad fan! Nu har Bengtssons ungar sprejat "spaghetti" här igen. 115 00:10:20,760 --> 00:10:23,480 -Graffiti. -Va? 116 00:10:23,640 --> 00:10:28,480 -Du sa "spaghetti". -Nej... 117 00:10:28,640 --> 00:10:34,400 Jag sa "Kalaspuffar"! Ville du något, eller? 118 00:10:34,560 --> 00:10:39,520 -Det var inget... -Vad...? Hur fan kör folk?! 119 00:10:39,680 --> 00:10:45,680 Jag har jobbat här i över 50 år och aldrig sett någon parkera så uselt! 120 00:10:45,840 --> 00:10:50,240 -Det var mörkt... -Får jag tag på den pajasen... 121 00:10:50,400 --> 00:10:56,560 ...så ska jag köra ner hans genitalier i en vitlökspress. 122 00:10:59,200 --> 00:11:03,360 -Ville du något, eller? -Nej... 123 00:11:03,520 --> 00:11:08,520 -Här har vi honom! Göran Lönn. -Ja...? Eller va? 124 00:11:08,680 --> 00:11:12,040 -Va? -Är det din vagn? 125 00:11:12,200 --> 00:11:14,960 Nej... 126 00:11:16,040 --> 00:11:19,520 -Det är lättare att gå... -Så det är din vagn? 127 00:11:19,680 --> 00:11:23,000 Ja... 128 00:11:23,160 --> 00:11:28,880 -Då är det du som är Olof Harpinge? -Olof, ja! Här bor jag. 129 00:11:29,040 --> 00:11:31,760 Var glad att du inte bor i den... 130 00:11:31,920 --> 00:11:38,760 De är inte hemma! De gick iväg för att plocka blåbärssvampar. 131 00:11:40,680 --> 00:11:45,040 -Jag ska nog få tag på honom. -Hur då? 132 00:11:45,200 --> 00:11:50,280 Man kan döma av husvagnen vilken typ av person som bor i den. 133 00:11:50,440 --> 00:11:56,240 Han som bor i den vagnen har inte mycket innanför pannloben. 134 00:11:56,400 --> 00:11:59,680 Annat är det med din vagn. Snygg! 135 00:11:59,840 --> 00:12:03,560 Rymlig! Förmodligen alldeles för dyr. 136 00:12:03,720 --> 00:12:09,200 -Akta! Annars får jag fan för det. -Det är ju din vagn? 137 00:12:09,360 --> 00:12:14,880 Ja, det är min vagn. Just det! En mycket exklusiv vagn. 138 00:12:15,040 --> 00:12:19,120 Den har fått designpris i Värnamo. 139 00:12:20,360 --> 00:12:27,360 Så pass? Trots att den är ny så måste jag inspektera gasledningen. 140 00:12:27,520 --> 00:12:33,000 Det är mitt ansvar att ni inte spränger er i luften. Vem bryr sig? 141 00:12:33,160 --> 00:12:37,200 Ni betalar ju i förskott. Vi tar det direkt. 142 00:12:37,360 --> 00:12:39,360 Nej! 143 00:12:39,520 --> 00:12:44,480 Jag kanske inte har varit helt ärlig mot dig... 144 00:12:44,640 --> 00:12:48,600 Men... Jo, jag har tennislektion. 145 00:12:48,760 --> 00:12:52,800 Vi får ta det sedan! Jisses! 146 00:12:52,960 --> 00:12:56,960 Är du helt dum i huvudet? Ja, tydligen. 147 00:12:57,120 --> 00:13:02,680 Lägga så mycket pengar på en husvagn och sedan köpa kläder hos Myrorna. 148 00:13:02,840 --> 00:13:07,840 Göran... Stödhjulet, snälla! 149 00:13:08,000 --> 00:13:12,560 Herregud! Vad har hänt med staketet? 150 00:13:12,720 --> 00:13:17,160 Det är väl Olof som ska göra en grind. 151 00:13:17,320 --> 00:13:22,760 Jag råkade bara nudda lite. Vilken skit han köper... 152 00:13:22,920 --> 00:13:28,960 Du är ju otrolig! Han vill inte bli din vän om du fördärvar hans staket. 153 00:13:29,120 --> 00:13:33,960 Vi får gå och be om ursäkt, Göran! Kom här! 154 00:13:34,120 --> 00:13:40,040 Jaha! Vi får inte göra Herr flörtig upprörd. 155 00:13:40,200 --> 00:13:43,320 Var glad att han flörtar med mig. 156 00:13:43,480 --> 00:13:48,720 -Då har du gjort ett bra kap. -Det vet jag! 157 00:13:48,880 --> 00:13:53,000 Du behöver inte flörta tillbaka. Du är ju gift. 158 00:13:53,160 --> 00:13:57,400 Jaha? Så det var dit vi skulle? 159 00:13:57,560 --> 00:14:01,480 Då säger jag bara Örebro! 160 00:14:04,840 --> 00:14:08,880 -Det var 20 år sedan! -Örebro! 161 00:14:09,040 --> 00:14:12,800 -Ingenting hände. -Nej, du har sagt det! 162 00:14:12,960 --> 00:14:18,400 Men sanningen är att du inte ens minns hur du hamnade i samma säng. 163 00:14:18,560 --> 00:14:22,400 -Är det han? -Ursäkta? 164 00:14:22,560 --> 00:14:27,960 Vilken tur jag har! Jag är född med rasande tur! 165 00:14:28,120 --> 00:14:32,040 Tänk att jag hittade dig! 166 00:14:32,200 --> 00:14:35,120 Jag ska hämta Nadja. 167 00:14:37,240 --> 00:14:41,680 -Vad var det? -Hon kanske kom från Örebro. 168 00:14:41,840 --> 00:14:44,640 Göran, hämta väskorna nu! 169 00:14:44,800 --> 00:14:50,160 Du kan inte vara sur för något som inte hände för 20 år sedan, Fia! 170 00:14:51,160 --> 00:14:54,840 -Satan! -Vad håller han på med? 171 00:14:56,400 --> 00:15:00,080 Det är perfekt! Så! 172 00:15:00,240 --> 00:15:04,200 Svara nu, då! Telefonsvarare... 173 00:15:04,360 --> 00:15:10,720 Hej, det är mormor. Jag har hittat honom! Ring upp mig! 174 00:15:10,880 --> 00:15:13,880 Jag upprepar: Ring mig, Nadja! 175 00:15:14,040 --> 00:15:16,800 Mormor, jag är här. 176 00:15:16,960 --> 00:15:22,120 Du behöver inte ringa upp. Kram mormor! 177 00:15:22,280 --> 00:15:27,720 -Jag ringde dig precis. -Du gillar mobilen jag gav dig. 178 00:15:27,880 --> 00:15:31,000 iPhone. Det är en iPhone! 179 00:15:31,160 --> 00:15:36,880 Annars hade vi inte varit här. Jag har hittat honom! 180 00:15:37,040 --> 00:15:43,360 Han bor i den husvagnen. Åh, Nadja! Gå bara och knacka på nu! 181 00:15:43,520 --> 00:15:49,640 Det är ju så spännande! Jag finns här som stöd för dig. 182 00:15:49,800 --> 00:15:52,760 Man kanske skulle ta en glass. 183 00:15:52,920 --> 00:15:57,600 -Är du säker på att det är han? -Ja. 184 00:15:57,760 --> 00:16:00,400 När jag kom stod han och pratade- 185 00:16:00,560 --> 00:16:06,360 -om att han hade varit i Örebro för 20 år sedan och haft rajtan tajtan. 186 00:16:06,520 --> 00:16:10,720 -Rajtan tajtan? -Ja, lite kuckelimuck. 187 00:16:10,880 --> 00:16:13,080 Jag fattar! 188 00:16:13,240 --> 00:16:19,440 Hans grannar sa att han skulle vara här. Allt stämmer på pricken. 189 00:16:19,600 --> 00:16:23,880 Men... Tänk om han inte vill träffa mig. 190 00:16:24,040 --> 00:16:27,920 Det är väl klart att han vill det! 191 00:16:28,080 --> 00:16:34,840 Det är synd och skam att din mamma hållit det här hemligt för dig. 192 00:16:35,000 --> 00:16:40,360 Men mormor... Han vet ju inte ens att han är min pappa. 193 00:16:40,520 --> 00:16:45,520 Då tycker jag att det är på tiden att någon talar om det. 194 00:16:45,680 --> 00:16:48,720 Jag följer med dig. 195 00:16:48,880 --> 00:16:55,040 Vänta! Knacka inte ännu. Jag vill föreviga ert första möte. 196 00:16:55,200 --> 00:17:01,360 Jag tar en bild med min iPhone, så lägger vi ut den på Facebook sen. 197 00:17:01,520 --> 00:17:05,360 Det här luktar profilbild lång väg. 198 00:17:08,000 --> 00:17:12,600 -Vad fan glor du på? -Jo... 199 00:17:12,760 --> 00:17:20,760 -Jag är din dotter. -Va? 200 00:17:20,920 --> 00:17:23,760 Jag har inte pippat sedan 1958. 201 00:17:28,760 --> 00:17:31,440 -Det är inte han. -Det tackar vi för. 202 00:17:31,600 --> 00:17:35,000 -Vad fan har du där? -En iPhone. 203 00:17:35,160 --> 00:17:38,480 Vad hette han, sa du? 204 00:17:38,640 --> 00:17:43,760 -Det är mobiltelefon och dator i ett. -Så jävla dumt! 205 00:17:43,920 --> 00:17:48,600 Tappar du bort datorn så försvinner ju telefonen också! 206 00:17:48,760 --> 00:17:53,400 Fy fan för datorer! Internet är bara en fluga. 207 00:17:53,560 --> 00:17:56,520 -Vad fan! -Förlåt, det var jag... 208 00:17:56,680 --> 00:18:02,360 Locket ska vara stängt! Tänk på det nästa gång du öppnar munnen! 209 00:18:02,520 --> 00:18:05,920 Då är det väl för sent? 210 00:18:06,080 --> 00:18:10,720 Det var en jävla kärring till att vara snabb i käften. Jag är hungrig. 211 00:18:10,880 --> 00:18:15,720 Har du inte ätit? Ändå har du lyckats söla ner tröjan? 212 00:18:15,880 --> 00:18:18,920 Hans förbannade kaffemaskin attackerade mig! 213 00:18:19,080 --> 00:18:23,080 Varför köper man en kaffemaskin som ser ut som en gasoltub? 214 00:18:23,240 --> 00:18:28,440 Sa han: "Hej! En kaffemaskin som ser ut som en gasoltub, tack!"? 215 00:18:28,600 --> 00:18:31,560 "Så att campingvärden får det jobbigt"? 216 00:18:31,720 --> 00:18:37,000 Köp en perkolator, för satan! Jag blir så jävla förbannad! 217 00:18:40,000 --> 00:18:42,960 Där är han! 218 00:18:43,120 --> 00:18:47,440 Ihop nu då! Och säg "skit". 219 00:18:48,600 --> 00:18:50,600 Varför då? 220 00:18:50,760 --> 00:18:56,200 Du är väl mannen som var i Örebro för 20 år sedan? 221 00:18:56,360 --> 00:19:01,520 -Va? -Där umgicks du lite med en kvinna. 222 00:19:01,680 --> 00:19:07,160 -Vänta här nu! Vad är det frågan om? -Berätta nu, Nadja! 223 00:19:07,320 --> 00:19:11,560 Jo... Det är så att den tjejen... 224 00:19:11,720 --> 00:19:15,600 -Är Nadjas mamma! -Fortsätt, Nadja... 225 00:19:15,760 --> 00:19:19,160 -Ja... -Och då är du hennes pappa! 226 00:19:19,320 --> 00:19:23,160 -Skit! -Ja, äntligen! 227 00:19:23,320 --> 00:19:28,280 Mamma berättade först för en vecka sedan vem du var. 228 00:19:28,440 --> 00:19:33,120 Då bestämde jag att vi skulle åka och träffa dig. 229 00:19:33,280 --> 00:19:38,720 -Mamma kommer ihåg mycket om dig. -Synd att jag inte kan säga detsamma. 230 00:19:38,880 --> 00:19:45,080 -Ditt namn och varifrån du kommer. -Så vi pratade också? 231 00:19:45,240 --> 00:19:48,720 Mormor hjälpte mig att hitta din adress. 232 00:19:48,880 --> 00:19:53,640 Menar du att din mamma kommer ihåg mig? 233 00:19:53,800 --> 00:19:59,480 Hon sa att du var en riktig mes. Nej, det var inte så hon sa... 234 00:19:59,640 --> 00:20:04,840 -Hon sa att du var en loser. -Det var ju bättre. 235 00:20:05,000 --> 00:20:07,640 Det var bara något hon sa. 236 00:20:07,800 --> 00:20:13,160 Enligt henne skulle du aldrig kunna bo i en så fin husvagn. 237 00:20:13,320 --> 00:20:18,200 -Nej, jag och min fru... -Det här kanske låter konstigt... 238 00:20:18,360 --> 00:20:23,280 Men det ska bli skönt att bevisa för henne att hon har fel. 239 00:20:23,440 --> 00:20:28,720 Hon trodde garanterat att du skulle bo i en sådan. 240 00:20:31,760 --> 00:20:37,440 Nej, det trodde jag var en container innan jag såg hjulen. 241 00:20:37,600 --> 00:20:41,840 Men din däremot...! Den är skitsnygg! 242 00:20:42,000 --> 00:20:47,000 Flagga, stol och... 243 00:20:47,160 --> 00:20:50,560 2,8 i tryck i däcken. 244 00:20:50,720 --> 00:20:54,880 -Vad är detta? -Nej... Jag tror inte att... 245 00:20:55,040 --> 00:20:59,120 -Den går lätt sönder. -Det gjorde den. 246 00:20:59,280 --> 00:21:04,080 Den är ju så fin! Tänk om man fick gå in och titta... 247 00:21:04,240 --> 00:21:08,240 -Nej! -Det är ju insidan som räknas. 248 00:21:08,400 --> 00:21:12,720 Det sa vi alltid till Nadja när hon hade tandställning. 249 00:21:12,880 --> 00:21:16,840 Nej... Jag måste twittra. 250 00:21:17,000 --> 00:21:22,680 -Folk kan ju tro att något har hänt. -Ja, det var ju fem minuter sedan... 251 00:21:22,840 --> 00:21:28,680 Lite kaffe hade inte varit fel. Det kan jag gå in och ordna själv. 252 00:21:28,840 --> 00:21:33,560 Jag har kokat kaffe i hela mitt liv. Jag klarar mig själv. 253 00:21:33,720 --> 00:21:38,560 Ni kan inte vara där inne! Ni kan vara där inne... 254 00:21:38,720 --> 00:21:44,920 -Stödhjulet, Göran! -Hej, hej! 255 00:21:45,080 --> 00:21:48,800 -Har du inte hämtat väskorna? -Nej... 256 00:21:48,960 --> 00:21:53,720 -Har du bett Olof om ursäkt? -...för jag har bett Olof om ursäkt. 257 00:21:53,880 --> 00:21:57,560 -Var inte det skönt? -Nja... 258 00:21:57,720 --> 00:22:02,800 Du... Jag skulle faktiskt vilja be dig om ursäkt. 259 00:22:02,960 --> 00:22:09,000 För det där med Örebro. Jag har ältat det länge nog nu. 260 00:22:09,160 --> 00:22:13,280 Jag lovar att jag aldrig mer ska ta upp det. 261 00:22:13,440 --> 00:22:16,840 -Säg inte det... -Vad sa du? 262 00:22:17,000 --> 00:22:21,760 -Säg inte det mer, då. -Jag ska inte det. 263 00:22:21,920 --> 00:22:28,840 Jag vet ju att du aldrig skulle ljuga för mig. Nej, precis! 264 00:22:29,000 --> 00:22:35,840 Säger du att det inte har hänt något så har det inte hänt något. 265 00:22:36,000 --> 00:22:42,080 -Gubben, så farligt var det inte. -Det säger du nu, ja. 266 00:22:44,040 --> 00:22:48,080 Jag får nog försöka höra mig för. 267 00:22:48,240 --> 00:22:52,800 Hallå! Vilken fantastisk kaffemaskin! 268 00:22:52,960 --> 00:22:56,040 Men hur fungerar den? 269 00:22:56,200 --> 00:23:03,120 Så många behållare och knappar... Kan man använda den som dammsugare? 270 00:23:03,280 --> 00:23:06,440 -Var är mannen? -Han är ute och joggar. 271 00:23:09,840 --> 00:23:13,240 Joggar han? 272 00:23:13,400 --> 00:23:18,960 Vilken märklig människa... När han precis har fått gäster? 273 00:23:19,120 --> 00:23:22,560 Jag är så kaffesugen! 274 00:23:22,720 --> 00:23:26,760 Göran...? Vad gör du där? 275 00:23:26,920 --> 00:23:32,360 Alltså, jag... Jag bara gick in för att gå ut. 276 00:23:32,520 --> 00:23:38,400 -Vem är det där egentligen? -Bekanta till Olof. Skit i det! 277 00:23:38,560 --> 00:23:43,040 -Det är väl inte hans dejt? -Det tror jag inte. 278 00:23:43,200 --> 00:23:47,880 -Det kunde ha varit hans mamma. -Det är det. 279 00:23:48,040 --> 00:23:51,920 Det är hans mamma. Hon bara dök upp. 280 00:23:52,080 --> 00:23:55,600 Han visste inte ens om att hon fanns. 281 00:23:55,760 --> 00:24:00,400 -Men nu får vi acceptera henne. -Varför skulle vi inte göra det? 282 00:24:00,560 --> 00:24:06,160 -Glöm inte att du sa det. -Jag hatar att tvätta! 283 00:24:06,320 --> 00:24:11,240 Men nu är du i alla fall ren och luktar...bättre än innan. 284 00:24:11,400 --> 00:24:16,480 Men vad fan! Har Bengtssons ungar varit i farten igen? 285 00:24:16,640 --> 00:24:20,160 Nej, det är den jävla kärringen! Fattar hon inte? 286 00:24:20,320 --> 00:24:24,320 Det innebär att glassen smälter och elräkningen blir dyr. 287 00:24:24,480 --> 00:24:29,600 Har man inte råd med den kommer kronofogden och ska ha kaffe. 288 00:24:29,760 --> 00:24:34,360 Det har man inte råd med för pengarna har kronofogden tagit. 289 00:24:34,520 --> 00:24:40,400 Man får sälja huset, hamna på gatan, sälja sin kropp och få ont i ryggen. 290 00:24:40,560 --> 00:24:46,160 Och man har inte råd med kiropraktor för att hon inte stängde locket! 291 00:24:51,200 --> 00:24:56,400 -Vad var det där? -Det var vår campingvärd. 292 00:24:56,560 --> 00:24:59,120 Vilken solstråle! 293 00:24:59,280 --> 00:25:03,320 -Ska du inte hämta väskorna? -Nej... 294 00:25:03,480 --> 00:25:08,680 Det tänkte jag att du skulle göra. Jag ska ju prata med campingvärden. 295 00:25:08,840 --> 00:25:12,080 Jag ska väl inte behöva springa ända till bilen? 296 00:25:12,240 --> 00:25:18,800 Du vill ju börja träna. Hämta väskorna... Det gör dig gott! 297 00:25:18,960 --> 00:25:23,600 -Sluta, Göran! -Vem är din stora, starka bamsebjörn? 298 00:25:23,760 --> 00:25:29,960 Ja, det ska väl vara du, det. Har du glömt dunderhonungen hemma? 299 00:25:36,840 --> 00:25:41,480 -Och vart är du på väg? -Nej, men... 300 00:25:41,640 --> 00:25:47,880 Nu har jag väl gått fel... Det är ju lätt hänt. 301 00:25:48,040 --> 00:25:54,760 Som att gå till Operakällaren när man ska till McDonald's. 302 00:25:54,920 --> 00:25:59,920 Där inne kostar väl ett Happy Meal 695 kronor? 303 00:26:00,080 --> 00:26:02,640 Och man får väl ingen leksak? 304 00:26:02,800 --> 00:26:07,720 -Mitt staket! Och grillen! -Det måste ha varit någon annan. 305 00:26:07,880 --> 00:26:14,240 Kan du göra mig en liten tjänst? Håll dig härifrån! 306 00:26:14,400 --> 00:26:18,240 -Va? -Annars, då? 307 00:26:18,400 --> 00:26:25,000 Annars...? Jag har varit ute och sprungit och nu ska jag ta en dusch. 308 00:26:27,560 --> 00:26:33,760 Jag skulle bara titta på en liten artikel som... 309 00:26:33,920 --> 00:26:37,560 Och där fick du en bilaga. 310 00:26:37,720 --> 00:26:43,360 Du... Behåll skiten! Jag har inte tid med dig just nu. 311 00:26:43,520 --> 00:26:47,560 Jag ska nämligen iväg på dejt! 312 00:26:47,720 --> 00:26:51,560 Perfekt! Eller det är ju bra... 313 00:26:51,720 --> 00:26:56,680 En snygg blondin är väl aldrig fel? 314 00:26:56,840 --> 00:27:00,280 Det har väl du ingen aning om? 315 00:27:04,680 --> 00:27:10,560 Använd kondom! Annars kan du få en jävla överraskning. 316 00:27:12,960 --> 00:27:16,720 Mormor...! Du kan inte bära ut den. 317 00:27:16,880 --> 00:27:21,800 Vill han inte komma in och visa så får väl vi gå ut? 318 00:27:21,960 --> 00:27:28,880 Är det inte lite konstigt att gå ut och jogga när man har fått gäster? 319 00:27:29,040 --> 00:27:34,000 Det sa din fru att du gjorde. 320 00:27:34,160 --> 00:27:38,680 Jag håller på och bygger upp mig. 321 00:27:38,840 --> 00:27:43,200 Det där har inte hjälpt hittills. 322 00:27:43,360 --> 00:27:47,440 Är din fru här? Får man träffa henne? 323 00:27:47,600 --> 00:27:52,200 -Skulle man kunna få lite kaffe? -Ja, sen... 324 00:27:52,360 --> 00:27:58,160 Det är lite rörigt här nu. Vi tar oss en bit bort... 325 00:27:58,320 --> 00:28:04,800 Du... Förlåt... Jag vill be om ursäkt för att vi har överraskat dig. 326 00:28:04,960 --> 00:28:11,240 Jag är i alla fall väldigt glad över att ha fått träffa dig. 327 00:28:11,400 --> 00:28:16,200 Ja, men... Det är fantastiskt att du är här. 328 00:28:16,360 --> 00:28:22,000 Men jag hade inte någon aning om att jag och din mamma hade... 329 00:28:22,160 --> 00:28:25,880 Eller gjorde... Ja, du vet. 330 00:28:26,040 --> 00:28:32,520 Jag förstår om det är lite kaotiskt, men jag ska säga dig en sak. 331 00:28:32,680 --> 00:28:38,160 När min mormor reste genom Tyskland under andra världskriget... 332 00:28:38,320 --> 00:28:44,560 Då serverade man kaffe, men det är klart det var ju bara världskrig. 333 00:28:45,560 --> 00:28:49,320 Nej! Sluta pilla, är du snäll! 334 00:28:49,480 --> 00:28:53,720 Det har jag aldrig hört en karl säga förut. 335 00:28:53,880 --> 00:28:56,560 Nu händer det... 336 00:28:56,720 --> 00:29:00,040 Och där dog den! 337 00:29:00,200 --> 00:29:05,160 Skulle vi kunna göra så att vi lugnt och stilla... 338 00:29:05,320 --> 00:29:09,680 Där gick den igång! Aj! 339 00:29:09,840 --> 00:29:14,480 -Aj! -Vi borde nog hjälpa honom. 340 00:29:14,640 --> 00:29:18,760 Jag ville ju bara ha lite kaffe. 341 00:29:22,280 --> 00:29:27,080 Den har fastnat där... 342 00:29:30,240 --> 00:29:33,640 Oj! 343 00:29:33,800 --> 00:29:36,880 Vilken klantskalle! 344 00:29:37,040 --> 00:29:40,520 Han kanske har kaffe här borta. 345 00:29:40,680 --> 00:29:45,360 Varför köper man inte bara en helt vanlig bryggare? 346 00:29:45,520 --> 00:29:49,440 Gläntans camping? 347 00:29:49,600 --> 00:29:52,720 Jag ska se om han har något hemma... 348 00:29:52,880 --> 00:29:57,160 Det ska vara stängt, locket... 349 00:29:57,320 --> 00:30:00,560 Hallå! 350 00:30:02,960 --> 00:30:08,000 Förbannade ungar! Bengtsson borde ha fötts kastrerad. 351 00:30:09,240 --> 00:30:12,880 Käre tid... Visst hade jag... 352 00:30:13,040 --> 00:30:18,280 Förlåt! Det var inte min mening att skrämmas. 353 00:30:18,440 --> 00:30:24,400 Jag vill ha tag i campingvärden. Jag är lite kaffesugen. 354 00:30:24,560 --> 00:30:27,840 -Han är... -Han bor här uppe. 355 00:30:28,000 --> 00:30:31,760 -Hallå! -Vad är det frågan om? 356 00:30:31,920 --> 00:30:35,240 Är det bara du, Grankvist? Vad ska du ha? 357 00:30:35,400 --> 00:30:37,920 Damen var före... 358 00:30:38,080 --> 00:30:43,600 -Vilken gentleman! -Fy fan! Är det du igen? 359 00:30:43,760 --> 00:30:49,640 En av två är ju inte illa. Var har du varit? 360 00:30:49,800 --> 00:30:55,360 Har du fått soppatorsk på rullatorn? 361 00:30:55,520 --> 00:30:59,240 -Jag skojade bara. -Det är stängt! 362 00:30:59,400 --> 00:31:02,960 -Vad ska du ha, Grankvist? -Var det inte stängt? 363 00:31:03,120 --> 00:31:08,640 Håll klaffen! Annars möblerar jag om din nuna med en rubank! 364 00:31:08,800 --> 00:31:13,000 Aj då! Då kommer jag att se ut som du. 365 00:31:15,320 --> 00:31:20,440 -Sa inte han att det var stängt? -Det sa jag inte! Eller hur? 366 00:31:20,600 --> 00:31:25,160 -Är det öppet? En kopp kaffe, tack. -Det har vi inte. 367 00:31:25,320 --> 00:31:29,240 -Nej, men du har schampo...? -Det ser du väl! 368 00:31:29,400 --> 00:31:31,560 Har du fiskrens i huvudet? 369 00:31:31,720 --> 00:31:36,640 Du borde tänka på ditt språkbruk. 370 00:31:36,800 --> 00:31:43,000 Då kan jag säga tant att tant har fel. Öppna ögonen... Visa! 371 00:31:43,160 --> 00:31:49,120 Om du öppnar ögonen ser du att det hänger ett diplom där. 372 00:31:52,080 --> 00:31:55,920 Jaså, du har gått i Mulleskola? 373 00:31:56,080 --> 00:32:02,880 -Dit är väl vem som helst välkommen. -Jag har gått en kurs i retorik. 374 00:32:04,360 --> 00:32:09,240 -Har du gått en kurs i retorik? -Det kan du ge dig fan på! 375 00:32:09,400 --> 00:32:13,280 En helg 1959. Enda gången jag har lämnat campingen. 376 00:32:13,440 --> 00:32:17,480 Kom inte och snacka om språkbruk! 377 00:32:17,640 --> 00:32:22,520 Nej, men vad fan! Du skulle stänga munnen när du hade tagit en glass. 378 00:32:22,680 --> 00:32:27,240 -Locket! -Jag ska...! Nu du. 379 00:32:27,400 --> 00:32:30,120 Ta god tid på dig. 380 00:32:30,280 --> 00:32:35,680 Det måste ta lite tid för dina två hjärnceller att hitta varandra. 381 00:32:35,840 --> 00:32:42,320 Jag kan ta en ficklampa och lysa dig i örat så att de får ledljus. 382 00:32:43,320 --> 00:32:46,240 Jävla fan! 383 00:32:46,400 --> 00:32:50,440 -Ska jag betala eller...? -Där satt den! 384 00:32:50,600 --> 00:32:53,120 Inte mycket kvar av kaffekopparna... 385 00:32:53,280 --> 00:32:57,880 Den lille gullige campingvärden har inget kaffe- 386 00:32:58,040 --> 00:33:01,680 -men om man vill kan man få en kopp schampo. 387 00:33:01,840 --> 00:33:05,920 Jag tror att jag kan ordna kaffe åt er. 388 00:33:06,080 --> 00:33:09,600 Vi kan låna av grannen här. 389 00:33:09,760 --> 00:33:15,000 En charmant och vänlig människa. Vältränad, snygg, social... 390 00:33:15,160 --> 00:33:18,600 -Ett riktigt geni. -Jag slutade lyssna. 391 00:33:18,760 --> 00:33:23,080 -Jag fick precis ett meddelande. -Du får ursäkta henne. 392 00:33:23,240 --> 00:33:29,840 Hon har blivit beroende av mobiltelefonen. Är det något viktigt? 393 00:33:30,000 --> 00:33:33,880 Jag har gått med i en välgörenhetsgrupp på Facebook. 394 00:33:34,040 --> 00:33:36,480 Rädda Barnen? 395 00:33:36,640 --> 00:33:38,960 Den här välgörenhetsgruppen heter: 396 00:33:39,120 --> 00:33:45,800 Bevarandet av innerdörrarnas betydelse i kontorslandskapen. 397 00:33:45,960 --> 00:33:49,840 Vi har 600 000 medlemmar! 398 00:33:50,000 --> 00:33:55,560 Rädda Barnen har bara 200 000. Är det kaffe? Ja, minsann! 399 00:33:55,720 --> 00:34:00,880 Käre nån... Jag ska inte störa er. Ni ska få umgås. 400 00:34:01,040 --> 00:34:04,000 Ring mig om det är något. 401 00:34:04,160 --> 00:34:06,720 Gode Gud... 402 00:34:06,880 --> 00:34:11,000 -Är det hon som är din fru? -Satan! Jag menar... 403 00:34:11,160 --> 00:34:16,720 Fia! Håll... Inte ska väl du bära...? 404 00:34:16,880 --> 00:34:22,720 Det här är Fia, min fru. Vi har två pojkar. 405 00:34:22,880 --> 00:34:27,280 -Ingen dotter... Fattar du? -Hej, hej... 406 00:34:27,440 --> 00:34:33,480 -Och vem är du? -Det berättade hon när vi möttes. 407 00:34:33,640 --> 00:34:37,760 Så nu vet jag det. 408 00:34:37,920 --> 00:34:44,160 -Så vem är du? -Hon är dotter till den damen... 409 00:34:44,320 --> 00:34:47,560 Som är hennes mamma. 410 00:34:47,720 --> 00:34:52,200 Och nu måste hon gå och slänga sopor. 411 00:34:52,360 --> 00:34:56,880 Det är där borta någonstans. 412 00:34:58,720 --> 00:35:02,640 -Vem är hon, då? -Öh... 413 00:35:02,800 --> 00:35:07,000 Vi har ju inte ihop det, om du tror det. 414 00:35:07,160 --> 00:35:12,400 Det tror jag inte, du. Tänk efter själv! 415 00:35:12,560 --> 00:35:18,400 Du är gammal nog att kunna vara hennes pappa. 416 00:35:18,560 --> 00:35:23,880 -Det där var mer en tjej för Olof. -Det tycker du? 417 00:35:24,040 --> 00:35:28,840 Ja, men det är det ju. Det är hans dejt. 418 00:35:29,000 --> 00:35:34,440 -Varför är du så generad, då? -Det blev lite pinsamt. 419 00:35:34,600 --> 00:35:40,880 För att jag kom på dem i husvagnen när de dejtade som värst. 420 00:35:41,040 --> 00:35:45,720 Vadå? Vadå? Vadå? Nu? 421 00:35:45,880 --> 00:35:50,560 På förmiddagen? Det var ju bara första dejten. 422 00:35:50,720 --> 00:35:55,680 Göran... Var inte Olofs mamma där? 423 00:35:55,840 --> 00:35:57,920 Hon var med! 424 00:35:58,080 --> 00:36:02,480 Nej, nej... Hon tittade på. 425 00:36:02,640 --> 00:36:07,800 -Tv-n... Hon satt på en pall. -Sluta! Jag får bilder. 426 00:36:12,560 --> 00:36:17,160 Förlåt! Jag fick bilder... 427 00:36:17,320 --> 00:36:22,840 Vad skulle du in där och göra då? 428 00:36:23,000 --> 00:36:27,760 -Tanten skulle bjuda på kaffe. -Vad trevligt! Vi går bägge två. 429 00:36:27,920 --> 00:36:32,920 Nej, det går inte! Det blir pinsamt! 430 00:36:33,080 --> 00:36:36,840 -Jag hör... -Vi har ingen bulle! 431 00:36:37,000 --> 00:36:42,080 Vi har inget med oss. Du vet hur tanter är... 432 00:36:42,240 --> 00:36:46,880 Då får du gå och handla en bulle. Affären ligger 100 meter ditåt. 433 00:36:47,040 --> 00:36:52,680 -Jag fattar inte riktigt... Ditåt? -Nej, ditåt... Sch... 434 00:36:52,840 --> 00:36:59,280 Jag går själv, som vanligt. Det tar väl ingen tid att köpa en bulle! 435 00:36:59,440 --> 00:37:01,560 Jaså? 436 00:37:01,720 --> 00:37:06,960 Inte? Då är det bäst att du köper en räksmörgås också. 437 00:37:07,120 --> 00:37:11,200 Den kan vi ha som förrätt. Och så tanten... 438 00:37:11,360 --> 00:37:14,480 Jag måste ha mer tid! 439 00:37:14,640 --> 00:37:19,120 Köp en fläskfilé också! Då kan vi baconlinda den. 440 00:37:19,280 --> 00:37:22,800 Rödvinssås och champinjoner! 441 00:37:24,600 --> 00:37:29,640 -Göran... Vad har du ställt till med? -Inget... 442 00:37:29,800 --> 00:37:35,160 -Göran... Tänk på att jag känner dig. -Åh, fy fan! 443 00:37:35,320 --> 00:37:41,480 Du ber mig laga en trerätters bara om du ställt till med något. 444 00:37:41,640 --> 00:37:46,040 Vad är det? Sluta med det där! 445 00:37:46,200 --> 00:37:51,520 Det kan väl inte vara det där lilla med staketet? 446 00:37:51,680 --> 00:37:55,640 Det är staketet! Det fullkomligt äter mig! 447 00:37:55,800 --> 00:38:00,840 En trerätters till tanten skulle vara en kompensation. 448 00:38:01,000 --> 00:38:05,680 -Och då ska jag laga den? -Gör jag det går det inte att äta. 449 00:38:05,840 --> 00:38:10,960 Du är helt otrolig! Vi har inte varit här ett halvt dygn ens! 450 00:38:11,120 --> 00:38:16,440 Du har redan börjat sabotera och inte fixat stödhjulet! 451 00:38:16,600 --> 00:38:23,160 Det har jag högt... Det satt... Det ska jag göra... 452 00:38:23,320 --> 00:38:25,760 Jag föreslår att du gör det. 453 00:38:25,920 --> 00:38:29,840 Om du inte har gjort det när jag kommer tillbaka- 454 00:38:30,000 --> 00:38:35,360 -så får inte Bamse krama Brummelisa extra länge... 455 00:38:35,520 --> 00:38:38,360 På hela semestern. 456 00:38:40,400 --> 00:38:44,360 Bamse...! Nej, det var ju... 457 00:38:47,720 --> 00:38:52,320 Ja, just det... Det måste gå... 458 00:38:52,480 --> 00:38:57,360 Det blir nog bra. Då ska vi se. 459 00:38:57,520 --> 00:39:01,040 Lagat! 460 00:39:03,080 --> 00:39:08,200 -Vad gör du? -Låser husvagnen. 461 00:39:08,360 --> 00:39:14,760 För jag ska nämligen iväg på dejt. 462 00:39:17,320 --> 00:39:22,160 Manboy, manboy You can call me manboy 463 00:39:24,760 --> 00:39:28,560 There's no halo 'round my head no 464 00:39:32,160 --> 00:39:36,600 Manboy, manboy You can call me manboy 465 00:39:43,480 --> 00:39:48,280 Vad är det med dig, din satans kåthummer? 466 00:39:48,440 --> 00:39:52,840 Håll höftpinnen i styr, annars åker du härifrån! 467 00:39:53,000 --> 00:39:57,440 Det gör jag så gärna. Till skillnad från er två- 468 00:39:57,600 --> 00:40:03,400 -så kommer jag att tillbringa natten tillsammans med en riktig pudding. 469 00:40:03,560 --> 00:40:06,880 -Förlåt... Du tappade din... -Fruntimmer! 470 00:40:07,040 --> 00:40:12,080 Den enda pudding jag vill ha i min säng är blodpudding! 471 00:40:12,240 --> 00:40:15,240 Grankvist? Är du kvar? 472 00:40:15,400 --> 00:40:20,680 Säg inte att du har stått här i 20 minuter bara för att få betala! 473 00:40:20,840 --> 00:40:26,720 Du är för jävla mesig! Du skulle ha tagit schampot och gått! 474 00:40:26,880 --> 00:40:29,680 Bara gå! Gå med dig! 475 00:40:29,840 --> 00:40:35,560 Stopp! Du kan inte stjäla när jag ser dig. 476 00:40:35,720 --> 00:40:39,120 Det blir 50 kronor. 477 00:40:39,280 --> 00:40:44,120 -50 kronor? -Du måste lära dig att ta för dig! 478 00:40:44,280 --> 00:40:49,480 Jag tittar bort så försöker du stjäla under tiden. 479 00:40:53,480 --> 00:40:55,720 Aj fan! Jag såg dig. 480 00:40:55,880 --> 00:41:00,520 Det blir 50 kronor till. 481 00:41:00,680 --> 00:41:07,640 Men nu... Nu gör vi så här: Jag går in så får du stjäla i fred. 482 00:41:15,640 --> 00:41:19,480 Happ! Vad händer här, då? 483 00:41:19,640 --> 00:41:24,880 -50 till? -Det är ju helt jävla otroligt! 484 00:41:25,040 --> 00:41:30,560 Tänk att folk är beredda att betala 150 kronor för en flaska schampo? 485 00:41:30,720 --> 00:41:35,520 -Det är inte klokt! -Han tappade sin... 486 00:41:35,680 --> 00:41:40,520 Det är inte min, utan han tappade den. 487 00:41:40,680 --> 00:41:44,560 Nu ska jag duscha. Förlåt! 488 00:41:44,720 --> 00:41:50,840 Nej, nej... Jag bor inte här. Jag skulle se om han var tillbaka. 489 00:41:51,000 --> 00:41:57,560 Men jag tänkte fel. Är det någonstans jag bor så är det här. 490 00:41:57,720 --> 00:42:01,320 Är du helt jävla knarkad, eller? 491 00:42:01,480 --> 00:42:05,320 -Vem pratar du om? -Göran. 492 00:42:05,480 --> 00:42:12,440 Göran! Honom hade jag nästan glömt. Det var bra att du påminde mig. 493 00:42:12,600 --> 00:42:17,560 -Han ska få sitt straff. Är det din? -Nej. 494 00:42:21,080 --> 00:42:25,560 -Olof Harpinge. -Jo, den är min! 495 00:42:25,720 --> 00:42:28,640 Du...! Du sa ju att det inte var din. 496 00:42:28,800 --> 00:42:32,400 Man kan väl inte lita på en knarkare? 497 00:42:32,560 --> 00:42:37,480 Det var inte likt din magra nuna på körkortet. 498 00:42:37,640 --> 00:42:42,000 -Det beror på att jag har ändrat mig. -Tråkigt för dig. 499 00:42:42,160 --> 00:42:45,280 Vet du om Nadja har ringt? 500 00:42:45,440 --> 00:42:51,240 Jag twittrar och då vet inte jag om det går att ringa till mig... 501 00:42:51,400 --> 00:42:55,920 -Vad gör du? -Försöker få upp dörren. 502 00:42:56,080 --> 00:43:00,560 -Med en osthyvel? -Jag hittade inget annat. 503 00:43:00,720 --> 00:43:05,680 Jag har ett vansinnigt förslag: Försök med nyckeln. 504 00:43:05,840 --> 00:43:11,760 Det går inte. Dörren har gått i baklås. 505 00:43:11,920 --> 00:43:18,800 -Kofot! -Tant får åla sig ut från fönstret. 506 00:43:23,320 --> 00:43:29,800 Ja, det kan jag göra. Sedan åker vi till månen och äter lunch! 507 00:43:29,960 --> 00:43:32,400 Snälla, försök ta dig ut! 508 00:43:32,560 --> 00:43:37,800 Det går inte att trycka in en häst i en fågelholk. 509 00:43:37,960 --> 00:43:42,280 Nej, men en skata i en husvagn går tydligen bra! 510 00:43:43,560 --> 00:43:47,120 -Är den här din? -Nej. 511 00:43:47,280 --> 00:43:50,080 Då blir det upphittat-lådan. 512 00:43:50,240 --> 00:43:56,520 Nu är jag så hungrig att jag skulle kunna äta sushi... Fy, vad äckligt! 513 00:43:56,680 --> 00:44:03,080 Hans mamma har gjort ett bra jobb... Han är ju så glad. 514 00:44:03,240 --> 00:44:05,720 Nej, nej...! 515 00:44:05,880 --> 00:44:11,320 Just det! Jag kanske har en kofot. 516 00:44:11,480 --> 00:44:16,240 Vart tog morgonrocken vägen? 517 00:44:16,400 --> 00:44:19,640 Jaha... 518 00:44:19,800 --> 00:44:24,720 Nej, mormor, jag har inte ringt. Det är inte för att du twittrar. 519 00:44:24,880 --> 00:44:30,480 Jag har inte ringt bara. Jag har sett mig omkring. 520 00:44:30,640 --> 00:44:33,640 Det är en trevlig camping. 521 00:44:33,800 --> 00:44:37,360 Nu får du vara torr. Jag behöver dig som disktrasa. 522 00:44:37,520 --> 00:44:41,280 Vad säger du? Är du inlåst? 523 00:44:41,440 --> 00:44:44,120 Vänta, jag kommer. 524 00:44:45,760 --> 00:44:48,760 -Har du låst in mormor? -Nej då. 525 00:44:48,920 --> 00:44:53,800 Nu kan hästen trava ut ur fågelholken. 526 00:44:53,960 --> 00:44:58,600 Hästen hade hellre stannat i stallet istället. 527 00:44:58,760 --> 00:45:01,360 Det var skojigt... 528 00:45:01,520 --> 00:45:05,880 Jag ska bara lämna tillbaka reservnyckeln. 529 00:45:07,480 --> 00:45:11,640 -Han är lite rolig ändå. -Tycker du? 530 00:45:11,800 --> 00:45:16,160 Smaken är som baken: hårig! 531 00:45:16,320 --> 00:45:20,520 Jag har kaffet kvar här inne. 532 00:45:20,680 --> 00:45:26,000 -Tänk att vi har hittat min pappa! -Det sa jag ju att vi skulle. 533 00:45:26,160 --> 00:45:30,800 Det enda vi visste var att han var i Örebro för 20 år sedan. 534 00:45:30,960 --> 00:45:34,960 -Och att han heter Olof. -Kom in och ta lite kaffe. 535 00:45:38,560 --> 00:45:41,200 -Olof? -Göran... 536 00:45:41,360 --> 00:45:45,960 -Vad gör du med min racket? -Det vet jag inte. 537 00:45:46,120 --> 00:45:49,920 Någon har brutit upp min dörr! 538 00:45:50,080 --> 00:45:53,400 Det är någon där inne. 539 00:46:06,800 --> 00:46:11,480 -Vad sysslar tant med? -Pojkslyngel! 540 00:46:11,640 --> 00:46:17,560 Lugn? Här kommer det ett bergtroll inrusande i din husvagn... 541 00:46:17,720 --> 00:46:21,840 Vad pratar du om? Jag bor här! 542 00:46:22,000 --> 00:46:25,960 Va? Bor han i din husvagn? 543 00:46:26,120 --> 00:46:30,680 -Nej, han sa "bror"... -Det sa han väl inte? 544 00:46:30,840 --> 00:46:36,800 Nej... Det är min bror. Han sa att han bor där. 545 00:46:36,960 --> 00:46:42,880 Jaha? Så det var det snygga geniet som du pratade om? 546 00:46:43,040 --> 00:46:47,680 Varför kom han inrusande i din husvagn med ett vapen? 547 00:46:47,840 --> 00:46:51,520 Jag trodde att han skulle slå ihjäl oss. 548 00:46:51,680 --> 00:46:56,560 -Vad skulle han göra, då? -Han skulle bara döda... 549 00:46:56,720 --> 00:47:02,120 -...myror. -Med en tennisracket? 550 00:47:02,280 --> 00:47:07,640 Vore det inte bättre om han ringde Anticimex? 551 00:47:07,800 --> 00:47:14,280 -Han jobbar där. -Och bor i den lilla husvagnen? 552 00:47:14,440 --> 00:47:17,640 Som att trycka in en häst i en fågelholk. 553 00:47:17,800 --> 00:47:23,600 -Det har jag hört innan. -Jag kan bara den. 554 00:47:23,760 --> 00:47:28,720 Den är större än man tror. Vill tant gå in och titta? 555 00:47:28,880 --> 00:47:31,400 Ja, gärna! 556 00:47:31,560 --> 00:47:37,240 -Går det bra om vi går in? -Gör gärna det! 557 00:47:42,800 --> 00:47:45,960 Annars? 558 00:47:49,320 --> 00:47:53,400 Får jag bara ställa en liten fråga? 559 00:47:53,560 --> 00:47:57,760 Vad har hänt med min Scansonic R4? 560 00:47:57,920 --> 00:48:00,440 -Vad är det? -Radion. 561 00:48:00,600 --> 00:48:06,320 -Skulle inte du på dejt? -Jag glömde plånboken. Radion! 562 00:48:06,480 --> 00:48:12,760 -Och vad gjorde de i min husvagn? -De hade bara gått fel. 563 00:48:12,920 --> 00:48:17,080 -Och bröt sig in? -Jag var ju inte hemma. 564 00:48:17,240 --> 00:48:23,520 Du är inte bara helt rubbad. Du är en fara för allmänheten! 565 00:48:23,680 --> 00:48:26,240 Du... 566 00:48:26,400 --> 00:48:30,360 När jag kommer tillbaka från min dejt- 567 00:48:30,520 --> 00:48:36,560 -vill jag att allting här omkring är fixat! Fattar du? 568 00:48:45,360 --> 00:48:51,520 Nej, det vore för mycket begärt att du skulle fatta det. 569 00:48:56,680 --> 00:49:00,120 Den var ju jättestor... 570 00:49:00,280 --> 00:49:06,720 -Mormor? Gick hon vilse där inne? -Hon skulle bara på toa. 571 00:49:12,760 --> 00:49:17,720 -En naken man... -Naken? 572 00:49:17,880 --> 00:49:23,960 -Det står en naken man där inne. -Det ska det inte göra. 573 00:49:24,120 --> 00:49:29,520 Mormor...! En naken man? Inte undra på att du skrek. 574 00:49:29,680 --> 00:49:34,240 Det var inte jag som skrek, det var han. 575 00:49:34,400 --> 00:49:38,400 Gå inte in där igen. Vänta! 576 00:49:46,560 --> 00:49:49,960 Det var sista gången jag gjorde sushi. 577 00:49:50,120 --> 00:49:54,880 Råa fiskpinnar och kall risgrynsgröt. 578 00:49:56,600 --> 00:50:02,640 Jag ska aldrig bli så hungrig igen. Vems är den här? 579 00:50:02,800 --> 00:50:06,360 -Är det här någons? -Det är min. 580 00:50:11,000 --> 00:50:15,840 Nej... Jag hörde väl i syne. 581 00:50:16,000 --> 00:50:18,560 Vad fan! 582 00:50:18,720 --> 00:50:24,680 Den kärringen fattar lika långsamt som en snigel...som står still. 583 00:50:24,840 --> 00:50:27,680 Det är bara att läsa innantill. 584 00:50:27,840 --> 00:50:32,120 -Snälla, ut... -"Häng upp skylten, tack!" 585 00:50:32,280 --> 00:50:38,160 Varför skriver man det man tänker istället för det man tänkte? 586 00:50:38,320 --> 00:50:43,880 -Jag blir så trött! -Det är ingen där inne. 587 00:50:44,040 --> 00:50:48,640 -Inte här heller... -Kom ut! Hjälp mig. 588 00:50:48,800 --> 00:50:54,920 Mormor, det är ingen... Du har redan letat på hela kvadratmetern. 589 00:50:55,080 --> 00:51:00,440 -Kan det vara så att tant har drömt? -Nej! 590 00:51:00,600 --> 00:51:05,600 -Det här var sådan där IRL. -Irländare? 591 00:51:05,760 --> 00:51:08,960 Nej, In Real Life. 592 00:51:09,120 --> 00:51:12,600 Är hon säker på att han var naken? 593 00:51:12,760 --> 00:51:15,880 Äter tomten gröt? 594 00:51:16,040 --> 00:51:19,080 Är Usain Bolt snabbare än Leif G.W. Persson? 595 00:51:19,240 --> 00:51:22,240 Är det trångt i den där husvagnen? 596 00:51:22,400 --> 00:51:26,840 Är det jobbigt att åka Vasaloppet utan skidor, helt otränad? 597 00:51:27,000 --> 00:51:32,920 Plötsligt står man på startlinjen iklädd mamelucker och pjäxor. 598 00:51:33,080 --> 00:51:38,360 Då upptäcker man att det inte är Vasaloppet, utan Stockholm Maraton. 599 00:51:38,520 --> 00:51:42,560 Jag har fattat att han var naken. 600 00:51:42,720 --> 00:51:49,520 Men det var inte det värsta... Vet ni vad han gjorde? 601 00:51:49,680 --> 00:51:52,440 Han tog min iPhone. 602 00:51:52,600 --> 00:51:57,720 Men mormor... Varför skulle en naken man ta din iPhone? 603 00:51:57,880 --> 00:52:02,000 Jag tog en bild på honom. 604 00:52:03,560 --> 00:52:06,520 Varför då? 605 00:52:06,680 --> 00:52:10,880 Det är inte varje dag man får se en naken karl i min ålder. 606 00:52:11,040 --> 00:52:14,240 Var han så gammal? 607 00:52:14,400 --> 00:52:20,600 -Det kanske var Hallands-blottaren. -Då har jag träffat en kändis! 608 00:52:20,760 --> 00:52:25,440 Är det han så kan du sälja bilden till tidningarna! 609 00:52:25,600 --> 00:52:31,400 Det har du rätt i! Jag måste få tag i min iPhone. 610 00:52:31,560 --> 00:52:34,760 Där är han! 611 00:52:34,920 --> 00:52:39,720 Kändisblottaren var på taket. Han ramlade ner och försvann! 612 00:52:39,880 --> 00:52:43,200 Är hon lite kokobeno? 613 00:52:43,360 --> 00:52:49,440 "Blottaren på taket som försvann". Låter som en dålig Beck-film. 614 00:52:49,600 --> 00:52:56,400 -Mormor är superskärpt. -Titta! Den här hade han framför... 615 00:52:57,840 --> 00:53:02,800 Jag föreslår att du diskar den väldigt noga. 616 00:53:02,960 --> 00:53:07,840 Om du inte vill att maten ska smaka surströmming. 617 00:53:08,000 --> 00:53:12,520 -Superskärpt? -Nadja, jag tar din mobiltelefon. 618 00:53:12,680 --> 00:53:17,920 Jag vet hur jag får tag i honom. Jag ringer till mig. Snart är han fast! 619 00:53:18,080 --> 00:53:24,200 Sådant kan komma över natten. Spring och ta hand om henne. 620 00:53:24,360 --> 00:53:28,760 Äntligen... Som här ser ut! 621 00:53:35,240 --> 00:53:39,600 Nej! Tyst! 622 00:53:39,760 --> 00:53:45,360 Lugn nu, lilla gumman! Jag är bara lite sen. 623 00:53:45,520 --> 00:53:50,880 Jag glömde plånboken. Den som väntar på något gott... 624 00:53:51,040 --> 00:53:54,760 Jag vet att det inte är jag som väntar. 625 00:53:54,920 --> 00:53:59,080 Lugn nu... Beställ in något gott att smutta på så länge. 626 00:53:59,240 --> 00:54:03,280 -Så kan du smutta på mig sedan... -Smutta på dig? 627 00:54:03,440 --> 00:54:09,440 Det vore väl trevligt? Sedan kan vi tillbringa eftermiddagen i sängen. 628 00:54:09,600 --> 00:54:14,200 -Då säger vi det. Puss, puss! -Puss, puss? 629 00:54:14,360 --> 00:54:18,320 Du får inte mig i säng bara för att du bjuder på en grogg. 630 00:54:18,480 --> 00:54:20,440 Va? 631 00:54:20,600 --> 00:54:24,640 Tror du att Gud satte öron på dig bara för att det är snyggt? 632 00:54:24,800 --> 00:54:29,880 -Ja, på mig. Har du sett en plånbok? -Har du sett en fåtölj? 633 00:54:30,040 --> 00:54:34,160 Klart att jag har sett en plånbok, idiot! 634 00:54:35,280 --> 00:54:39,800 -Du, Glader... Jag tar en tidning. -De är slut! 635 00:54:39,960 --> 00:54:42,440 Är det jobbigt att hjälpa sina kunder? 636 00:54:42,600 --> 00:54:48,760 Behöver du hjälp ska du titta i Gula sidorna under Mentalsjukhus. 637 00:54:48,920 --> 00:54:54,040 Det kan jag göra. Ska jag skjutsa dit dig också? 638 00:54:54,200 --> 00:54:58,080 -Idiot! -Det var det jag menade. 639 00:54:58,240 --> 00:55:02,240 Vad ska du med tidningen till? Det står bara skit i den! 640 00:55:02,400 --> 00:55:06,760 Bättre det än att ha en framför sig. 641 00:55:18,760 --> 00:55:23,400 Jag ska ha tag i den där Hallands-blottaren. 642 00:55:23,560 --> 00:55:26,440 Så du är ute efter en man? 643 00:55:26,600 --> 00:55:32,600 Nej... Fast jag skulle vilja veta hur en man ser ut. Jag har glömt det. 644 00:55:32,760 --> 00:55:39,360 -Jag har bara träffat dig idag. -Du är inte heller så jävla manlig. 645 00:55:39,520 --> 00:55:42,880 Det hoppas jag verkligen inte! 646 00:55:43,040 --> 00:55:48,600 Jag känner på mig att Hallands- blottaren inte är långt härifrån. 647 00:55:48,760 --> 00:55:55,760 -Nej, men vad fan! -Nu går min telefonsvarare på. 648 00:55:55,920 --> 00:55:58,640 Hej på mig! 649 00:55:58,800 --> 00:56:04,920 Om du ser nakenfisen så hälsa att jag ska få tag i honom. 650 00:56:05,080 --> 00:56:10,640 Glöm inte att ta med eget kaffe på nästa resa. 651 00:56:10,800 --> 00:56:15,440 -Hur mår du, mormor? -Jättebra! Men jag måste agera. 652 00:56:15,600 --> 00:56:20,840 Innan han hinner för långt, men en naken man rör sig inte så fort... 653 00:56:21,000 --> 00:56:26,760 -Vi kan åka hem om du vill. -Kommer inte på frågan, Nadja! 654 00:56:26,920 --> 00:56:33,840 Du ska vara här och umgås med Olof, din nyfunne pappa... 655 00:56:34,000 --> 00:56:39,000 Nadja, har vi varit på den här campingen tidigare? 656 00:56:39,160 --> 00:56:43,040 -Det tror jag inte. -Jag tyckte jag kände igen mig. 657 00:56:43,200 --> 00:56:49,360 Ja, ser man ut som du har man bara umgåtts med sig själv hela livet! 658 00:56:49,520 --> 00:56:56,400 Mormor... Utan din iPhone kanske du börjar se den riktiga världen igen. 659 00:56:56,560 --> 00:57:02,840 Den där kändisblottaren har min iPhone! 660 00:57:04,720 --> 00:57:09,720 Var det det du surade om? Att det är fel på skylten? 661 00:57:09,880 --> 00:57:14,200 -Det är inget fel på den skylten. -Vad står det? 662 00:57:14,360 --> 00:57:17,880 "Stäng locket", ser du väl! 663 00:57:18,880 --> 00:57:21,800 Va? 664 00:57:21,960 --> 00:57:25,320 Du ser väl att S:et ska stå där? 665 00:57:25,480 --> 00:57:28,360 Ett T från "tack" ska stå där. 666 00:57:28,520 --> 00:57:31,920 Sedan har vi "äng". 667 00:57:32,080 --> 00:57:38,800 K är struket. Sedan har vi L, O och CK från "tack". 668 00:57:38,960 --> 00:57:43,560 Den där krumeluren betyder att T och E byter plats. 669 00:57:43,720 --> 00:57:47,560 "Stäng locket"! Häng upp den där! 670 00:57:50,840 --> 00:57:55,160 Förlåt, men jag tror inte att alla kommer att förstå. 671 00:57:55,320 --> 00:57:59,040 Den skylten är klockren! 672 00:57:59,200 --> 00:58:03,080 Punkt slut! 673 00:58:07,680 --> 00:58:14,480 "Retorik"? Okej... Har han gått en kurs i retorik? 674 00:58:17,920 --> 00:58:21,400 Hej... Firar vi något? 675 00:58:21,560 --> 00:58:26,640 Jag ska bara försöka mjuka upp Fia innan jag berättar om dig. 676 00:58:26,800 --> 00:58:33,200 -Tog du det av din bror? -Ja, det blir ju lite billigare. 677 00:58:33,360 --> 00:58:38,040 Det hade varit kul att få träffa honom. 678 00:58:38,200 --> 00:58:42,120 Han är ju min farbror. 679 00:58:42,280 --> 00:58:47,520 -Det går inte för han jobbar jämt. -Mycket att göra på Anticimex? 680 00:58:47,680 --> 00:58:52,520 Oj! Det finns många eländiga kryp. 681 00:58:52,680 --> 00:58:55,960 Det kommer att dröja länge innan du träffar honom. 682 00:58:56,120 --> 00:59:00,360 -Lugn nu, lilla gumman! -Där är han ju... 683 00:59:00,520 --> 00:59:03,800 -Han pratar med jobbet. -Vi ska inte ställa in nu! 684 00:59:03,960 --> 00:59:09,000 -Där blev han av med det. -Stanna kvar på restaurangen! 685 00:59:09,160 --> 00:59:13,200 -Han ska döda en råtta. -Jag har ju sett fram emot det! 686 00:59:13,360 --> 00:59:17,960 -Så hängiven han är. -Jag skiter i plånboken! 687 00:59:18,120 --> 00:59:23,720 -Jag får väl diska istället! -Han tänkte slå ihjäl råttan. 688 00:59:23,880 --> 00:59:28,880 Sedan kom han på att han kan diska ihjäl den. 689 00:59:29,040 --> 00:59:34,200 -Diska ihjäl den? -Han har speciella metoder. 690 00:59:34,360 --> 00:59:38,640 Som att döda myror med tennisracket? 691 00:59:38,800 --> 00:59:41,080 Hallå? 692 00:59:41,240 --> 00:59:46,200 Hej, hej! Så det blev inget med råttan på restaurangen? 693 00:59:48,600 --> 00:59:55,040 -Hon kunde ha gett mig en chans. -Så att du kunde dränka henne? 694 00:59:55,200 --> 01:00:00,720 -Skulle han diska ihjäl den? -Vad pratar du om? 695 01:00:00,880 --> 01:00:07,480 -Jobbar du inte på Anticimex? -Verkligen inte! 696 01:00:11,080 --> 01:00:14,960 Det har blivit ett fånigt missförstånd. 697 01:00:15,120 --> 01:00:19,840 Stå alldeles stilla! 698 01:00:20,000 --> 01:00:23,760 -Har du stulit min plånbok? -Nej. 699 01:00:23,920 --> 01:00:29,600 -Vad gör den då i din ficka? -Vad fan! 700 01:00:29,760 --> 01:00:33,800 -Din lilla, tunna, magra människa! -Du kan inte mena mig. 701 01:00:33,960 --> 01:00:39,320 -Nej, jag sa ju människa... -Syskongnabb bara. 702 01:00:40,400 --> 01:00:46,120 Ni är osams och det är ditt fel. Det var ingen fråga! 703 01:00:46,280 --> 01:00:52,080 Förlåt för min man. Du vet ju hur han är. 704 01:00:52,240 --> 01:00:55,920 Gå iväg på er dejt nu. 705 01:00:56,080 --> 01:01:00,360 -Dejt? -Är det inte dags att du...? 706 01:01:00,520 --> 01:01:04,080 Det är dags för dig att gå hem nu! 707 01:01:04,240 --> 01:01:10,120 Tiden går och tidelag... Pengar är tidelag! 708 01:01:10,280 --> 01:01:12,760 Ge mig en liten stund bara. 709 01:01:12,920 --> 01:01:18,200 -Är det inte bättre att jag åker hem? -Nej, vi har inte hunnit prata. 710 01:01:18,360 --> 01:01:21,120 -Hon bor i tält. -Här? 711 01:01:21,280 --> 01:01:25,400 Ni är gifta. Jag vill inte ifrågasätta din intelligens... 712 01:01:25,560 --> 01:01:29,640 Men hur fan tänkte du? 713 01:01:29,800 --> 01:01:35,920 Nu vet jag vad vi gör! Vi glömmer det här. 714 01:01:36,080 --> 01:01:41,680 Så kan vi skratta åt det sedan. 715 01:01:41,840 --> 01:01:48,400 Vänta, Olof! Jag är ledsen. Det har gått lite bort i tok här. 716 01:01:48,560 --> 01:01:52,880 -"Bort i tok"? -Ja, lite knas. 717 01:01:53,040 --> 01:01:56,960 Men vi ska ordna upp allt. 718 01:01:57,120 --> 01:02:01,560 Du kanske också vill äta middag hos oss ikväll? 719 01:02:01,720 --> 01:02:05,320 Vi ska äta middag med din mamma. 720 01:02:06,800 --> 01:02:12,560 Min mamma äter väldigt lite. Hon har varit död i 15 år. 721 01:02:15,680 --> 01:02:19,440 Göran? 722 01:02:21,160 --> 01:02:23,520 Ja, älskling? 723 01:02:26,880 --> 01:02:30,720 Vad är det för förbannat liv? 724 01:02:32,520 --> 01:02:37,360 -Det är din, va? -Satan! 725 01:02:37,520 --> 01:02:42,960 Bara för att Göran har backat in i huset. Har du hittat honom ännu? 726 01:02:43,120 --> 01:02:48,840 -Vänta lite...! -Håll dina tassar borta från mig! 727 01:02:49,000 --> 01:02:52,920 -Är det kanske du som är Göran? -Verkligen inte! 728 01:02:53,080 --> 01:02:58,520 Då har vi pratat färdigt. Håll käften! Vad sa du? 729 01:02:58,680 --> 01:03:02,000 Han är ju där! 730 01:03:03,960 --> 01:03:07,280 -Var? -Han! 731 01:03:07,440 --> 01:03:11,040 Vem och var och hur? 732 01:03:11,200 --> 01:03:16,640 Är den som är där den andra icke är? 733 01:03:16,800 --> 01:03:20,960 Det är det som är frågan. 734 01:03:21,120 --> 01:03:26,560 Det var en jävligt underlig fråga. 735 01:03:26,720 --> 01:03:30,800 Frågan är väl var han är? Och hur han ser ut? 736 01:03:30,960 --> 01:03:33,560 Han ser ut som en trisslott. 737 01:03:33,720 --> 01:03:39,800 Liten och tunn och skrapar man på ytan inser man att han är värdelös. 738 01:03:45,680 --> 01:03:50,440 Han ska få en smäll så att han får ögon i nacken. 739 01:03:50,600 --> 01:03:55,120 På det där avståndet lär du inte missa. 740 01:03:55,280 --> 01:04:01,840 -Nu får du akta dig, Göran. -Var du än är... Akta dig, Göran! 741 01:04:02,000 --> 01:04:06,120 Åka och campa och träffa vanliga människor... Bra idé! 742 01:04:06,280 --> 01:04:11,080 Att han ska vara så svår att få tag på! 743 01:04:11,240 --> 01:04:17,560 -Rackarns vad svårt det var. -Det är bra att du hjälper mig. 744 01:04:17,720 --> 01:04:24,720 Tur att det finns någon hederlig och respektabel man här, förutom jag. 745 01:04:27,360 --> 01:04:30,800 Jaha... Då förstår jag! 746 01:04:30,960 --> 01:04:35,040 Du har inte berättat om din eleganta parkering. 747 01:04:35,200 --> 01:04:39,040 Det har inte blivit av. 748 01:04:39,200 --> 01:04:42,240 Vet du vad, Göran? 749 01:04:42,400 --> 01:04:46,720 Då kan du bära in din trerättersmiddag! 750 01:04:46,880 --> 01:04:53,200 Jag tror inte att Olofs mamma är hungrig. 751 01:04:53,360 --> 01:04:59,440 Nadja... Nadja! Du kan komma ut nu! Kom! 752 01:04:59,600 --> 01:05:01,680 In igen! 753 01:05:01,840 --> 01:05:05,280 Var har du gjort av termosen? Göran? 754 01:05:05,440 --> 01:05:09,320 -Göran? -Är han borta? 755 01:05:09,480 --> 01:05:16,200 Gratulerar! Då kan man dricka sin whisky i lugn och ro. 756 01:05:16,360 --> 01:05:19,440 -Har han gjort mycket dumt? -Nej. 757 01:05:19,600 --> 01:05:23,640 Stulit min plånbok, brutit upp min dörr, rivit ner staketet- 758 01:05:23,800 --> 01:05:29,960 -demolerat min kaffemaskin, radio och tidning. Annars är det lugnt. 759 01:05:30,120 --> 01:05:36,080 -Jag får be om ursäkt för min man. -Var tänkte du börja? 760 01:05:36,240 --> 01:05:40,160 Han föddes två veckor för tidigt. 761 01:05:41,760 --> 01:05:46,080 Roligt att du har humorn i behåll. 762 01:05:46,240 --> 01:05:52,760 Det är inte ditt fel att din man går runt som en epileptisk bäver. 763 01:05:52,920 --> 01:05:56,320 -Vad har du i påsarna? -Ja, det där... 764 01:05:56,480 --> 01:06:00,600 Det var det där med din mamma och staketet. 765 01:06:00,760 --> 01:06:03,520 Göran beställde en trerätters... 766 01:06:03,680 --> 01:06:07,880 Inte ska vi låta en trerätters gå till spillo? 767 01:06:08,040 --> 01:06:13,480 Ska vi gå in till min husvagn och hjälpas åt med käket? 768 01:06:13,640 --> 01:06:18,920 -Göran kanske tycker att... -Han kan också smaka. 769 01:06:19,080 --> 01:06:24,240 Om jag sätter på honom tvångströja så matar du honom. 770 01:06:24,400 --> 01:06:29,440 -Jag skojade bara! -Jaha? Det var en bra idé. 771 01:06:42,560 --> 01:06:47,440 -Herregud! -Så blottarjägaren är ute igen? 772 01:06:47,600 --> 01:06:52,360 Du har en bra camping att gömma sig på. 773 01:06:52,520 --> 01:06:56,520 Det där går aldrig! 774 01:06:59,200 --> 01:07:02,360 Så där ja! 775 01:07:02,520 --> 01:07:08,320 -Ingen jaktlycka idag? -Nej, men Bengtsson gav några tips. 776 01:07:08,480 --> 01:07:13,120 Hur du ska få tag på honom? Rea på blottarrockar? 777 01:07:13,280 --> 01:07:16,640 Nej, men det var inte så dumt. 778 01:07:16,800 --> 01:07:21,960 Jag ska försöka locka hit honom. Som en omvänd fågelskrämma. 779 01:07:22,120 --> 01:07:28,360 Är det du som agera fågelskrämma blir det inte så omvänt. 780 01:07:28,520 --> 01:07:34,000 Där tänkte du till! Det måste ha gjort ont! 781 01:07:35,880 --> 01:07:40,760 -Vad tycker du att jag ska göra? -Skjut honom! 782 01:07:40,920 --> 01:07:45,000 -Jag har ett gevär här inne. -Jag skjuter honom inte. 783 01:07:45,160 --> 01:07:49,840 -Skräm byxorna av honom, då! -Han har inga! Det är själva grejen. 784 01:07:50,000 --> 01:07:55,160 Är det inte "själva grejen" som är själva grejen? 785 01:07:55,320 --> 01:07:58,960 -Titta på geväret! -Ja, titta kan jag göra. 786 01:07:59,120 --> 01:08:05,200 Men vad fan! Nu har fågelskrämman rivit ner skylten också! 787 01:08:05,360 --> 01:08:10,120 Men jag blir inte förvånad över någonting längre... 788 01:08:10,280 --> 01:08:12,320 Hej! 789 01:08:14,200 --> 01:08:18,160 Fy fan! Vad kallt! Kallt! 790 01:08:21,920 --> 01:08:26,320 Satt det en gubbe i lådan? 791 01:08:28,720 --> 01:08:31,360 Locket... 792 01:08:31,520 --> 01:08:34,880 Jag vet inte ens hur man gör. 793 01:08:35,040 --> 01:08:41,520 Vad i himmelens namn? Står du och övningsblottar dig? 794 01:08:41,680 --> 01:08:44,320 Nej... 795 01:08:47,320 --> 01:08:50,640 -Är det krig nu också? -Vem skjuter? 796 01:08:50,800 --> 01:08:54,160 Det måste ha varit den galna kärringen! 797 01:08:54,320 --> 01:08:57,880 Hon försöker skjuta grejer av folk! 798 01:08:58,040 --> 01:09:02,960 Hon har kulor i geväret! Leta reda på henne! 799 01:09:03,120 --> 01:09:05,520 Jag visste att hon var galen... 800 01:09:05,680 --> 01:09:10,560 Stopp där! Öppna locket, är du snäll. Ta det försiktigt! 801 01:09:10,720 --> 01:09:14,000 Luta dig sakta ner i lådan. 802 01:09:15,280 --> 01:09:18,240 Sitter det någon liten gubbe där? 803 01:09:18,400 --> 01:09:24,240 -Om det sitter en gubbe där? -Det satt en eskimå där innan. 804 01:09:24,400 --> 01:09:28,440 -Han kanske ville ha en Igloo. -Är han kvar? 805 01:09:28,600 --> 01:09:31,600 Varför skulle det sitta en gubbe där? 806 01:09:31,760 --> 01:09:38,360 Det vet väl inte jag! Tror du att jag är ett medium? Stäng locket! 807 01:09:38,520 --> 01:09:42,160 Leta reda på din kärring nu! 808 01:09:42,320 --> 01:09:46,040 -Är det mormor du pratar om? -Hon har blivit galen! 809 01:09:46,200 --> 01:09:50,160 -Hon försöker skjuta grejer av folk! -Vad säger du? 810 01:09:50,320 --> 01:09:54,120 Skjuta grejer av folk!! Fan, vad folk hör dåligt! 811 01:09:54,280 --> 01:10:01,040 Nu har vi henne snart. Han är där, du är där och du letar i duscharna. 812 01:10:01,200 --> 01:10:06,920 Jag är bra på att leda krig. Jag skulle ha blivit president. 813 01:10:07,080 --> 01:10:11,280 Springer det runt en galen tant och skjuter grejerna av folk? 814 01:10:11,440 --> 01:10:15,920 -Det lät som smällare. -Det tyckte jag med! 815 01:10:16,080 --> 01:10:20,760 -Smällare? -Jag fortsätter med maten, Olof. 816 01:10:20,920 --> 01:10:24,640 Så att det inte blir pang-kaka av allt. 817 01:10:30,000 --> 01:10:35,240 -Jag hittar inte henne. -Det var bara en smällare. 818 01:10:35,400 --> 01:10:40,760 Klart att det var en smällare. Bengtssons ungar var i farten igen. 819 01:10:40,920 --> 01:10:45,120 -Jaha... -Tänk att de aldrig växer upp. 820 01:10:45,280 --> 01:10:49,600 De är ju över 40, alla sju. 821 01:10:49,760 --> 01:10:53,160 Jaha... Nadja! 822 01:10:53,320 --> 01:10:57,320 Nadja! 823 01:10:57,480 --> 01:11:03,440 Vet du vad? Ta vårt bord. Det är ju ledigt. 824 01:11:14,120 --> 01:11:22,120 Nej! Nej! Nej! 825 01:11:26,760 --> 01:11:32,440 -Har ni hittat henne? Mormor! -Det var någon som smällde smällare. 826 01:11:32,600 --> 01:11:36,080 Gud, vad bra! 827 01:11:36,240 --> 01:11:42,520 Jag trodde inte att mormor sköt någon, men hon har varit konstig. 828 01:11:42,680 --> 01:11:46,000 -Är pappa där inne? -Pappa? 829 01:11:46,160 --> 01:11:51,560 Åh Gud! Han har inte berättat för Fia eller för dig. 830 01:11:51,720 --> 01:11:55,320 Berättat vadå? 831 01:11:55,480 --> 01:12:01,360 Det är faktiskt så att jag är hans dotter. 832 01:12:01,520 --> 01:12:06,640 Från ett tidigare förhållande. Ett mitt emellan förhållande... 833 01:12:06,800 --> 01:12:13,360 Vänta lite nu... Är du hans dotter och Fia vet ingenting? 834 01:12:13,520 --> 01:12:17,320 Han var tillsammans med min mamma för 20 år sedan- 835 01:12:17,480 --> 01:12:21,760 -men fick inte veta att det blev mig förrän idag. 836 01:12:21,920 --> 01:12:26,760 -Vilken chock det måste ha blivit! -Det är inte lätt för honom. 837 01:12:26,920 --> 01:12:30,280 För honom? Jag tänker mer på dig. 838 01:12:30,440 --> 01:12:34,160 Du har inte fått Einstein till far. 839 01:12:34,320 --> 01:12:39,640 Satan, vilken ångest! Tur att man inte satt sig i en sådan situation. 840 01:12:39,800 --> 01:12:44,480 Ja... Nu får du vara lite extra snäll mot din brorsa. 841 01:12:46,680 --> 01:12:50,200 -Brorsa? -Ja, han är väl din bror? 842 01:12:50,360 --> 01:12:53,280 Skojar du, eller? 843 01:12:53,440 --> 01:12:59,360 Då hade väl de goda generna varit lite väl orättvist fördelade? 844 01:12:59,520 --> 01:13:04,680 -Titta, där är du ju! -Sa inte du att han var din bror? 845 01:13:06,000 --> 01:13:11,800 Titta på oss! Skulle vi två kunna vara bröder? 846 01:13:11,960 --> 01:13:18,080 Det skulle vi väl kunna vara? Om jag var hans halvbror. 847 01:13:18,240 --> 01:13:23,320 Pappa! Jag har redan berättat för honom att du är min pappa. 848 01:13:23,480 --> 01:13:27,880 -Gratulerar! -Jag trodde att han var din bror. 849 01:13:28,040 --> 01:13:32,240 Nu orkar jag faktiskt inte mer! 850 01:13:32,400 --> 01:13:37,480 Nu vill jag att du talar om för din fru, som du har lovat! 851 01:13:37,640 --> 01:13:43,640 -Det är på gång. -Fast hon kanske inte är din fru! 852 01:13:43,800 --> 01:13:47,600 Hon kanske är en vårdare från psyket! 853 01:13:47,760 --> 01:13:51,200 Om ni frågar mig: både och. 854 01:13:51,360 --> 01:13:58,160 Vänta nu... Vad säger Fia om detta? Eller hon kanske inte vet något ännu? 855 01:13:58,320 --> 01:14:02,280 Jag ska berätta... 856 01:14:02,440 --> 01:14:06,200 Jag vore tacksam om inte du sa något före mig. 857 01:14:06,360 --> 01:14:10,800 -Är det någon som har sett henne? -Nej... Jo, vänta lite. 858 01:14:10,960 --> 01:14:14,480 Hon gick till bilen. Hon hade glömt något. 859 01:14:14,640 --> 01:14:18,800 -Lycka till! -Jajamensan... 860 01:14:18,960 --> 01:14:22,800 Det är väl bara att ta tjuren vid hornen. 861 01:14:22,960 --> 01:14:26,200 -Bra... -Det är ett konstigt uttryck. 862 01:14:26,360 --> 01:14:33,280 Ta tjuren "vid" hornen. Tar man bredvid hornen kan ju tjuren gå. 863 01:14:38,720 --> 01:14:42,080 Dumma Grankvist... 864 01:14:42,240 --> 01:14:46,200 Ernst... Glass! 865 01:14:52,160 --> 01:14:58,240 -Men... Ligger de där? -Hej, hej! 866 01:14:58,400 --> 01:15:01,720 Tja! 867 01:15:02,920 --> 01:15:07,080 -Vad gör du? -Äh... Jag... 868 01:15:07,240 --> 01:15:12,160 -Jättedyrt schampo. -Sommaren 1958... 869 01:15:12,320 --> 01:15:17,080 -Mormor? -Nu vet jag var jag är. 870 01:15:17,240 --> 01:15:19,520 Nu minns jag! 871 01:15:19,680 --> 01:15:25,280 Gläntans camping! Och gläntan är här! 872 01:15:25,440 --> 01:15:29,240 -Den med eken! -Ja, långt bort! Gå dit! 873 01:15:29,400 --> 01:15:34,320 Han förstår vad jag menar. Du förstår! 874 01:15:34,480 --> 01:15:37,520 Nej, det är inte jag. 875 01:15:37,680 --> 01:15:42,080 -Jo, men... -Mormor! Här är din iPhone! 876 01:15:42,240 --> 01:15:46,240 Skit i den! Spade! Gräva! 877 01:15:46,400 --> 01:15:51,440 Vad har det flugit i dig? Ta din iPhone nu! 878 01:15:51,600 --> 01:15:55,920 -Stenen! -Bli som vanligt igen! 879 01:15:56,080 --> 01:16:00,880 -Geväret! -Var det du som sköt? 880 01:16:01,040 --> 01:16:05,760 -Pang in i busken! -Men mormor... 881 01:16:05,920 --> 01:16:12,800 Nu vill jag att du lugnt och sansat förklarar vad som har hänt. 882 01:16:12,960 --> 01:16:15,160 Lyssna då! 883 01:16:15,320 --> 01:16:19,880 Nu vet jag äntligen att det är här jag har trott att jag har varit. 884 01:16:20,040 --> 01:16:25,120 Det är här jag har varit och det var det jag trodde! 885 01:16:25,280 --> 01:16:30,480 När jag sköt med geväret fattade jag. Gläntan med eken och stenen är här. 886 01:16:30,640 --> 01:16:35,200 Spaden... Kom! Nu ska vi börja gräva. 887 01:16:35,360 --> 01:16:38,720 Konstigare än så är det inte. 888 01:16:40,440 --> 01:16:46,280 Pappa hade nog rätt. Det har slagit över på mormor. 889 01:16:47,640 --> 01:16:51,880 Hon är i gott sällskap... 890 01:16:52,040 --> 01:16:56,800 -Hon var inte vid bilen. -Otur... 891 01:16:56,960 --> 01:17:02,880 -Det... Har du tagit mitt vin? -Det är väl inte mer än rätt? 892 01:17:03,040 --> 01:17:05,600 Man kan inte bara ta saker! 893 01:17:05,760 --> 01:17:09,480 Man kan ha sönder andras staket, kaffemaskin, radio... 894 01:17:09,640 --> 01:17:13,600 Kaffekoppar. Behåll vinet... 895 01:17:13,760 --> 01:17:18,200 Du kan ta bordet och stolarna så kanske vi blir kvitt någon dag. 896 01:17:18,360 --> 01:17:20,400 Olof? 897 01:17:20,560 --> 01:17:25,680 Jag hittade ingen salladsskål, men så kom jag på det... 898 01:17:25,840 --> 01:17:31,800 Du äter väl mest på tjusiga restauranger? 899 01:17:31,960 --> 01:17:37,000 -Fia? Vad gör du hos den sprätten? -Lagar lite mat. 900 01:17:37,160 --> 01:17:40,760 -Det var ju din idé! -Va? Fia! 901 01:17:40,920 --> 01:17:46,440 Vi har haft ett intressant samtal... 902 01:17:46,600 --> 01:17:50,840 -Om vadå? -Det skulle du bra gärna vilja veta. 903 01:17:51,000 --> 01:17:57,440 Du, din förbannade uppesittare! 904 01:17:57,600 --> 01:18:02,440 Översättare! Sittare... 905 01:18:02,600 --> 01:18:07,440 Jag kanske inte är så rik som du. Det har inte gått så bra i livet- 906 01:18:07,600 --> 01:18:11,840 -men jag har min värdighet kvar! 907 01:18:12,000 --> 01:18:16,040 Det kanske jag inte har... Men jag har min fru! 908 01:18:16,200 --> 01:18:20,240 Jag älskar min fru så håll tassarna borta! 909 01:18:20,400 --> 01:18:27,160 Du är bara en liten mus och jag är en stor, stark bamsebjörn! 910 01:18:32,400 --> 01:18:37,560 En bamsebjörn? Har du sett dig själv i spegeln? 911 01:18:41,680 --> 01:18:46,680 -Tror du att jag bryr mig om prylar? -Ja... 912 01:18:46,840 --> 01:18:51,640 Då hade jag väl aldrig gift mig med dig. 913 01:18:51,800 --> 01:18:56,360 Det är dig jag älskar. Inte de prylar du har... 914 01:18:56,520 --> 01:19:00,640 -Eller inte har... -Åh Fia! 915 01:19:00,800 --> 01:19:03,920 Hur kan du vara så snäll? 916 01:19:04,080 --> 01:19:10,160 Särskilt nu när han har berättat att tjejen i själva verket... 917 01:19:10,320 --> 01:19:14,000 ...är min dotter som blev till i Örebro för 20 år sedan. 918 01:19:14,160 --> 01:19:20,520 Du borde vara vansinnig! Fia... Fia? 919 01:19:21,880 --> 01:19:23,880 Fia? 920 01:19:30,040 --> 01:19:33,280 Du har inte berättat? 921 01:19:35,320 --> 01:19:38,800 Vad har jag gjort?! 922 01:19:40,480 --> 01:19:43,920 Sagt sanningen. Vet du vad, kompis? 923 01:19:44,080 --> 01:19:47,160 Prata med din fru och kom över till mig sedan. 924 01:19:47,320 --> 01:19:53,320 -Jag har en Lagavulin som väntar. -En kamphund? 925 01:19:53,480 --> 01:20:00,480 -Lagavulin är whisky. -Då tar jag med mig cola. 926 01:20:04,080 --> 01:20:09,160 -Fia! Jag fattar att du är vansinnig. -Nej, det är inget. 927 01:20:09,320 --> 01:20:15,560 -Låt mig förklara! -Undrar om jag ska strimla salladen. 928 01:20:15,720 --> 01:20:19,920 Jag hävdar fortfarande att jag trodde att inget hade hänt. 929 01:20:20,080 --> 01:20:25,120 -Rent tekniskt har jag inte ljugit. -Har vi någon vinäger? 930 01:20:25,280 --> 01:20:31,000 -Det vet väl inte jag! -Nej, du hade hållit det hemligt. 931 01:20:31,160 --> 01:20:34,680 -Fia...! -Nu tror jag att jag vet. 932 01:20:34,840 --> 01:20:39,600 Jag kanske borde hacka sönder salladshuvudet fullständigt? 933 01:20:39,760 --> 01:20:46,280 -Tycker du att det förtjänar det? -Vi gör det bästa av situationen. 934 01:20:46,440 --> 01:20:50,680 Bra! Det gör vi! Ge mig kniven! 935 01:20:50,840 --> 01:20:53,440 Nej... 936 01:20:53,600 --> 01:20:57,920 Hur tycker du att jag ska göra med salladshuvudet? 937 01:20:58,080 --> 01:21:03,920 Jag kanske ska krossa det? Jag kan dunka det i marken. 938 01:21:04,080 --> 01:21:08,720 Så att det fattar att det är ett lögnaktigt litet salladshuvud! 939 01:21:08,880 --> 01:21:11,360 Blir det bra så här? 940 01:21:11,520 --> 01:21:16,400 Vi kan göra det lite värre. Vi ska se vad vi har här. 941 01:21:16,560 --> 01:21:20,960 Ärtsoppa! Det blir gott! Vi häller i det! 942 01:21:21,120 --> 01:21:25,280 Det är så spännande med överraskningar. 943 01:21:25,440 --> 01:21:29,560 -Du gillar väl överraskningar? -Hon heter Nadja. 944 01:21:29,720 --> 01:21:34,360 -Vi kryddar med något magstarkt! -Min dotter... 945 01:21:34,520 --> 01:21:37,520 Här händer det ingenting! Har du hört den? 946 01:21:37,680 --> 01:21:40,320 -Hon är 18 år. -Vad säger du? 947 01:21:40,480 --> 01:21:46,000 En surdeg som har fått jäsa så länge att den har blivit myndig! 948 01:21:46,160 --> 01:21:51,040 Jaha! Det var tråkigt att bagaren glömde berätta för sin fru- 949 01:21:51,200 --> 01:21:57,280 -att han jobbat svart på nätterna och gjort minibaguetter vid sidan av! 950 01:22:04,000 --> 01:22:08,920 -Det är väl inte hennes fel! -Nej, det är det inte. 951 01:22:09,080 --> 01:22:15,880 Vi behöver väl inte leta fel? Vi är på semester. Vi kan väl bada? 952 01:22:18,040 --> 01:22:22,520 Vem var tanten? 953 01:22:22,680 --> 01:22:28,880 Inte Olofs mamma! För hon var gammal, men hon var inte död. 954 01:22:29,040 --> 01:22:34,760 Nadjas mormor. Mamma till den damen som... 955 01:22:38,080 --> 01:22:43,760 -Hur är hon, då? -Halvt senil... 956 01:22:43,920 --> 01:22:48,880 -Din dotter! -Jag trodde du menade tanten. 957 01:22:49,040 --> 01:22:53,640 Är du helt säker på att du är hennes pappa? 958 01:22:53,800 --> 01:22:58,200 Det verkar så, men en sak ska du veta: 959 01:22:58,360 --> 01:23:01,960 Det här med att hon blev med barn... 960 01:23:04,760 --> 01:23:08,800 Det var inte min idé. 961 01:23:08,960 --> 01:23:14,200 Älskade, fina, söta lilla Göran. 962 01:23:14,360 --> 01:23:20,320 Nu vill jag att du lyssnar på mig väldigt noga. 963 01:23:20,480 --> 01:23:22,800 Göran... 964 01:23:28,720 --> 01:23:32,120 Herregud! 965 01:23:33,280 --> 01:23:36,160 Vad står du här och grinar för? 966 01:23:36,320 --> 01:23:41,840 Jag har just fått veta att min man har bedragit mig. 967 01:23:42,000 --> 01:23:45,640 Och nu visar det sig... 968 01:23:45,800 --> 01:23:50,520 Han har fått en dotter på köpet. 969 01:23:50,680 --> 01:23:54,280 Jag vet inte vad jag ska göra. 970 01:23:54,440 --> 01:23:57,720 Jag känner mig så ensam. 971 01:23:57,880 --> 01:24:00,880 Håll käft! 972 01:24:03,160 --> 01:24:06,320 Du kan inte komma och snacka om ensamhet! 973 01:24:06,480 --> 01:24:12,080 Här har du en som är så ensam som en liten björk på ett kalhygge. 974 01:24:12,240 --> 01:24:17,560 Du ska vara glad! Du har åtminstone någon som kan bedra dig. 975 01:24:17,720 --> 01:24:21,120 Det bara trillar in ungar från höger och vänster. 976 01:24:21,280 --> 01:24:25,880 Här har du en som inte ens haft en liten undulat! 977 01:24:26,040 --> 01:24:30,080 -Förlåt... -Jag skulle vilja vara lycklig igen. 978 01:24:30,240 --> 01:24:36,160 Lika lycklig som när hon var här. Min stora kärlek... 979 01:24:36,320 --> 01:24:41,240 Sommaren 1958. Den bästa sommaren i mitt liv! 980 01:24:41,400 --> 01:24:45,320 I över 50 år har jag väntat! 981 01:24:45,480 --> 01:24:50,240 Hon lovade att komma tillbaka och jag trodde henne. 982 01:24:50,400 --> 01:24:53,800 Jag håller alltid vad jag lovar... 983 01:25:03,080 --> 01:25:06,000 -Ester? -Ja. 984 01:25:06,160 --> 01:25:12,440 -Ester...? Är det verkligen du? -Ja. I egen hög person. 985 01:25:12,600 --> 01:25:16,680 Men var fan har du varit? 986 01:25:17,880 --> 01:25:22,000 -Förlåt att det dröjde... -I över 50 år. 987 01:25:22,160 --> 01:25:26,560 Jag var tillbaka sommaren efter, men då var inte du här. 988 01:25:26,720 --> 01:25:30,200 Jävla retorikkurs! 989 01:25:30,360 --> 01:25:34,000 -Den gjorde ingen nytta. -Mormor... 990 01:25:34,160 --> 01:25:40,360 Så det här är din stora ungdomskärlek som du har pratat om i alla år? 991 01:25:41,360 --> 01:25:46,080 Han som var så snäll, vacker och glad. 992 01:25:46,240 --> 01:25:49,400 Kärleken är fruktansvärt blind! 993 01:25:49,560 --> 01:25:54,960 -Och död... -Ernst... Jag grävde upp vår sten. 994 01:25:55,120 --> 01:26:00,320 Du hittade vår hjärtesten! Åh, Ester! 995 01:26:00,480 --> 01:26:05,160 -Åh, Ernst! -Skulle man kunna få en liten...? 996 01:26:11,720 --> 01:26:15,320 -Vill du ha en glass? -Ja. 997 01:26:15,480 --> 01:26:19,440 Då förstår jag att det är du som är Nadja. 998 01:26:19,600 --> 01:26:26,400 -Ja... Då har han äntligen berättat? -Det satt långt inne. 999 01:26:26,560 --> 01:26:30,680 Nej, vi låter den vara öppen. 1000 01:26:30,840 --> 01:26:37,120 Det behöver vädras... Det satt en liten gubbe där i. 1001 01:26:41,200 --> 01:26:46,520 Hoppsan! Så ni har äntligen träffats? Det var på tiden. 1002 01:26:46,680 --> 01:26:50,080 -Som ni har gått om varandra. -Undrar varför... 1003 01:26:50,240 --> 01:26:53,040 -Olof! Jag är kär! -Jag med. 1004 01:26:53,200 --> 01:26:58,760 Det där har du fått om bakfoten. Han heter inte Olof. Han heter Göran. 1005 01:26:58,920 --> 01:27:02,160 Heter du Göran? 1006 01:27:04,760 --> 01:27:10,640 Göran...? Då är det du som har backat in i huset. 1007 01:27:16,520 --> 01:27:21,280 Ah... Backa hur fan du vill! 1008 01:27:21,440 --> 01:27:26,440 Vad är väl en byggnad jämfört med äkta känslor och kärlek? 1009 01:27:26,600 --> 01:27:30,480 Göran? Jag trodde att du hette Olof. 1010 01:27:30,640 --> 01:27:36,200 -Varför trodde du det? -Därför att min pappa heter Olof. 1011 01:27:36,360 --> 01:27:40,080 Då är inte du din pappa. 1012 01:27:40,240 --> 01:27:44,600 Så bra! Eller vad synd... 1013 01:27:44,760 --> 01:27:48,320 -Eller...? Fia? -Olof! 1014 01:27:48,480 --> 01:27:52,360 -Då är det ju han! -Jag har fixat radion. 1015 01:27:52,520 --> 01:27:56,840 Den man som kallats Hallands-blottaren- 1016 01:27:57,000 --> 01:28:02,960 -var endast en nudist som konverterat men ej vant sig vid kläder. 1017 01:28:05,920 --> 01:28:08,680 -Vill du ha en whisky? -Den tar jag! 1018 01:28:08,840 --> 01:28:13,120 Så kan du hälsa på din dotter. 1019 01:28:13,280 --> 01:28:17,560 -Min dotter? -Hej, hej... 1020 01:28:17,720 --> 01:28:23,080 -Ja, för det är väl du som är Olof? -Ja. 1021 01:28:23,240 --> 01:28:29,000 -Då är jag väl din dotter, då? -Vad roligt! 1022 01:28:29,160 --> 01:28:34,680 Det är klart att den dagen skulle komma! En ungkarl i sina bästa år! 1023 01:28:34,840 --> 01:28:39,160 Klart att det springer runt en och annan Harpinge i bygden. 1024 01:28:39,320 --> 01:28:43,720 Olof Harpinge! Här har du mig! Kom och krama pappa! 1025 01:28:43,880 --> 01:28:47,440 Nej... Min pappa heter inte Harpinge. 1026 01:28:47,600 --> 01:28:50,720 Då kanske vi kan ta en drink? 1027 01:28:50,880 --> 01:28:55,920 -Vad i helvete är det som händer? -Du! Man svär fan inte här. 1028 01:29:00,440 --> 01:29:05,360 Jag vet att min pappa ska bo på den här campingen! 1029 01:29:05,520 --> 01:29:11,160 -Han heter Olof Grankvist. -Grankvist? 1030 01:29:14,880 --> 01:29:17,800 Vad...? 1031 01:29:21,800 --> 01:29:26,480 -Ville ni något? -Ja... Kom fram! 1032 01:29:27,760 --> 01:29:31,600 Du har fått en dotter. 1033 01:29:33,320 --> 01:29:36,360 Tack! 1034 01:29:47,000 --> 01:29:50,840 Textning: Tove Gustafsson www.sdimedia.com 1035 01:29:51,305 --> 01:30:51,381 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-