1
00:00:01,000 --> 00:00:02,877
[♪ guitar strumming]
2
00:00:09,676 --> 00:00:10,676
[beer hisses]
3
00:00:10,677 --> 00:00:13,096
[♪ theme song playing]
4
00:00:15,000 --> 00:00:21,074
5
00:00:27,068 --> 00:00:29,070
♪
6
00:00:36,036 --> 00:00:37,036
[♪ theme concludes]
7
00:00:37,037 --> 00:00:38,120
[birds chirping]
8
00:00:38,121 --> 00:00:39,204
- Nope
- No!
9
00:00:39,205 --> 00:00:40,289
- Uh-uh.
- Nope.
10
00:00:40,290 --> 00:00:42,750
I cannot believe they're allowing
it to happen
11
00:00:42,751 --> 00:00:45,295
openly in the streets!
12
00:00:47,130 --> 00:00:49,006
Fake sport, man.
You gotta tackle somethin', man.
13
00:00:49,007 --> 00:00:52,676
We're losing some of our
best sports kids to soccer.
14
00:00:52,677 --> 00:00:55,721
What's next, we teach 'em
to measure milk in liters?
15
00:00:55,722 --> 00:00:58,974
Replace donuts with scones?!
16
00:00:58,975 --> 00:01:00,476
Well, I don't know, guys.
17
00:01:00,477 --> 00:01:02,936
Luke could be the next Lionel Messi.
18
00:01:02,937 --> 00:01:04,688
[♪ tense, dramatic music plays]
19
00:01:04,689 --> 00:01:07,859
Or whoever. I was just makin' up a name.
20
00:01:11,112 --> 00:01:12,905
- [birds chirping]
- [dog barking]
21
00:01:12,906 --> 00:01:15,282
Did I kick that right? [weakly laughs]
22
00:01:15,283 --> 00:01:17,159
Such a dumb sport.
23
00:01:17,160 --> 00:01:20,330
Got 'em dang ol' A-Y-S-O, man.
"Step Daddy Duty," man.
24
00:01:20,830 --> 00:01:23,040
Hold on, Boomhauer! I'll come with ya!
25
00:01:23,041 --> 00:01:26,335
I hear the fields now
have St. Augustine grass.
26
00:01:26,336 --> 00:01:28,837
- [♪ suspicious music playing]
- Supposed to be lusher than Bermuda.
27
00:01:28,838 --> 00:01:30,674
I'll believe that when I see it.
28
00:01:32,926 --> 00:01:34,593
Hi, Dale. Come on in.
29
00:01:34,594 --> 00:01:36,303
- [locks door]
- Can I get you some scones?
30
00:01:36,304 --> 00:01:39,014
I've really come around on scones.
31
00:01:39,015 --> 00:01:42,559
Didn't you notice how much Hank
suddenly knows about soccer?
32
00:01:42,560 --> 00:01:45,270
The Hank Hill I know hated soccer.
33
00:01:45,271 --> 00:01:48,358
I'm afraid my suspicions
have been confirmed.
34
00:01:49,192 --> 00:01:52,028
Hank was turned in Saudi Arabia.
35
00:01:52,529 --> 00:01:53,654
Turned into what?
36
00:01:53,655 --> 00:01:55,364
A spy, you idiot!
37
00:01:55,365 --> 00:01:58,450
He's been brainwashed
by Mohammed bin Salman,
38
00:01:58,451 --> 00:01:59,910
the Sheikh of Araby.
39
00:01:59,911 --> 00:02:02,330
Oh, no. Peggy could be in danger!
40
00:02:03,164 --> 00:02:05,499
We all could be in danger, Bill!
41
00:02:05,500 --> 00:02:08,752
But MBS' secret police
didn't know one thing.
42
00:02:08,753 --> 00:02:11,547
Soccer is despised in Texas,
43
00:02:11,548 --> 00:02:15,009
despite the best efforts of that
Canadian assassin Deadpool,
44
00:02:15,010 --> 00:02:17,261
and that Ted Lasso.
45
00:02:17,262 --> 00:02:20,180
I don't know. Boomhauer's kid is playing.
46
00:02:20,181 --> 00:02:21,473
Maybe it's too late.
47
00:02:21,474 --> 00:02:24,101
Maybe the contagion has already spread!
48
00:02:24,102 --> 00:02:27,271
Why couldn't Hank have been
turned into somethin' less scary,
49
00:02:27,272 --> 00:02:28,605
like a werewolf?
50
00:02:28,606 --> 00:02:30,315
I wish that were it.
51
00:02:30,316 --> 00:02:32,109
I've killed werewolves before.
52
00:02:32,110 --> 00:02:34,570
Or at least a really big dog.
53
00:02:34,571 --> 00:02:35,821
[kids chattering]
54
00:02:35,822 --> 00:02:36,989
- Yes!
- Becca!
55
00:02:36,990 --> 00:02:38,407
- Over here!
- [cheering]
56
00:02:38,408 --> 00:02:40,200
You missed that call, Ref!
57
00:02:40,201 --> 00:02:42,578
Dang ol'... wh-what, man?
I'm d-- talkin'-- just...
58
00:02:42,579 --> 00:02:44,621
- just a volunteer, man.
- [blows whistle]
59
00:02:44,622 --> 00:02:47,124
- [mutters] That was offsides.
- Oh boy.
60
00:02:47,125 --> 00:02:50,586
We got one of those
way-too-into-it soccer dads here.
61
00:02:50,587 --> 00:02:54,048
Why do they have to ruin it with rules?
Just let the kids have fun.
62
00:02:54,049 --> 00:02:56,300
Well, the rules make it fun.
63
00:02:56,301 --> 00:02:57,634
- Behind you!
- What the heck?
64
00:02:57,635 --> 00:02:58,719
- That's a foul!
- Hey!
65
00:02:58,720 --> 00:03:00,471
You're missin' a great game, Ref!
66
00:03:00,472 --> 00:03:02,389
- [player] That can't be right.
- Ow, man!
67
00:03:02,390 --> 00:03:04,391
[player 2] What the heck?
Isn't he gonna say something?
68
00:03:04,392 --> 00:03:05,976
Ah! Oh...
69
00:03:05,977 --> 00:03:07,061
[parent] Come on!
70
00:03:07,062 --> 00:03:09,897
Another ref quit!
Any y'all wanna volunteer?
71
00:03:09,898 --> 00:03:12,066
If not, we automatically lose!
72
00:03:12,067 --> 00:03:13,484
[player] Can we just call it a tie?
73
00:03:13,485 --> 00:03:16,320
[♪ thoughtful music playing]
74
00:03:16,321 --> 00:03:17,405
[sighs]
75
00:03:18,656 --> 00:03:20,657
- I can do it.
- You know the rules?
76
00:03:20,658 --> 00:03:23,827
Um, I'm, uh, I'm no expert or anything.
77
00:03:23,828 --> 00:03:25,829
Just picked some stuff up from watching.
78
00:03:25,830 --> 00:03:29,833
A player is offsides if their feet
are in the half of the opposing team,
79
00:03:29,834 --> 00:03:32,044
and there isn't a defender between them
80
00:03:32,045 --> 00:03:35,381
and the goalkeeper
before the ball is played forward.
81
00:03:35,382 --> 00:03:38,509
[birds chirping]
82
00:03:38,510 --> 00:03:39,760
I tell you what.
83
00:03:39,761 --> 00:03:40,929
♪
84
00:03:42,889 --> 00:03:45,683
The singer in the avocado costume
is definitely Tupac.
85
00:03:45,684 --> 00:03:47,559
- [applause on TV]
- [audience groans]
86
00:03:47,560 --> 00:03:49,353
Ugh, it's just Don Lemon.
87
00:03:49,354 --> 00:03:51,897
[announcer] [on TV] Whether you're
a young buckaroo lookin' to buy
88
00:03:51,898 --> 00:03:54,149
- your first set of wagon wheels...
- Don't skip this ad! I love it.
89
00:03:54,150 --> 00:03:56,902
...or a grizzled old cowpoke
90
00:03:56,903 --> 00:03:59,655
fixin' to buy a convertible buggy,
91
00:03:59,656 --> 00:04:02,574
come on down to
Bronco Barry Bilford's Car Corral
92
00:04:02,575 --> 00:04:04,618
off 635 in Dallas.
93
00:04:04,619 --> 00:04:06,954
But don't take my word for it.
94
00:04:06,955 --> 00:04:09,415
- Let Switzer here tell you.
- [horse whinnying]
95
00:04:09,416 --> 00:04:10,582
[Connie Souphanousinphone]
Aw.
96
00:04:10,583 --> 00:04:13,168
I've loved those crazy ads
since I was little.
97
00:04:13,169 --> 00:04:15,462
Can't believe Bronco Barry's
still doing it.
98
00:04:15,463 --> 00:04:16,755
He hasn't aged a day.
99
00:04:16,756 --> 00:04:19,091
That's because they never
updated the commercial.
100
00:04:19,092 --> 00:04:21,176
Well, why change what works?
101
00:04:21,177 --> 00:04:23,178
I mean, it got me thinkin'
102
00:04:23,179 --> 00:04:27,141
maybe it's time I go down and buy a car.
103
00:04:27,142 --> 00:04:29,643
I wouldn't have to bum rides
from you guys,
104
00:04:29,644 --> 00:04:32,187
and I've saved enough
for the down payment.
105
00:04:32,188 --> 00:04:33,814
I don't know.
106
00:04:33,815 --> 00:04:36,275
You better ask your mom
to come down and help you.
107
00:04:36,276 --> 00:04:38,736
My mom? Please.
108
00:04:38,737 --> 00:04:41,613
You have to be tech savvy
to buy a car these days.
109
00:04:41,614 --> 00:04:44,324
Her Waze app's been stuck on Mandarin
110
00:04:44,325 --> 00:04:45,909
for the last three months,
111
00:04:45,910 --> 00:04:48,162
and she's helpless to change it!
112
00:04:48,163 --> 00:04:51,415
But, Bobby, those car dealers are slick.
113
00:04:51,416 --> 00:04:53,751
And you're just too...
114
00:04:53,752 --> 00:04:54,835
nice.
115
00:04:54,836 --> 00:04:57,296
I appreciate your concern, Connie,
116
00:04:57,297 --> 00:04:59,965
but I can handle myself just fine.
117
00:04:59,966 --> 00:05:03,719
Now, would you please put a coaster
under your iced tea,
118
00:05:03,720 --> 00:05:07,557
so you don't leave a ring on
our cardboard accent table?
119
00:05:08,224 --> 00:05:09,767
[quietly] Who's too nice now?
120
00:05:09,768 --> 00:05:12,854
♪
121
00:05:15,774 --> 00:05:17,358
- Hi, honey.
- Dammit, Peggy.
122
00:05:17,359 --> 00:05:19,568
I shoulda known
you'd see right through me.
123
00:05:19,569 --> 00:05:21,362
I went with Boomhauer
124
00:05:21,363 --> 00:05:24,239
to watch his girlfriend's son's
soccer game.
125
00:05:24,240 --> 00:05:26,158
Well, honey, that is not a bad thing.
126
00:05:26,159 --> 00:05:29,161
I, for one, am glad to see that Boomhauer
127
00:05:29,162 --> 00:05:33,415
is taking his role as Luke's
father-adjacent figure seriously.
128
00:05:33,416 --> 00:05:36,335
[sighs] I also filled in as referee
129
00:05:36,336 --> 00:05:38,962
after everyone turned on Boomhauer.
130
00:05:38,963 --> 00:05:41,423
They kicked balls at his head, Peggy.
131
00:05:41,424 --> 00:05:45,469
The disrespect for authority
was just so un-American.
132
00:05:45,470 --> 00:05:48,180
Our country has changed, Hank.
Do you know
133
00:05:48,181 --> 00:05:51,141
that the cashier at Frumpy's
asks for tips now?
134
00:05:51,142 --> 00:05:54,645
I came here for some sensible shorts,
not to get fleeced.
135
00:05:54,646 --> 00:05:56,897
Okay, well, there's something else.
136
00:05:56,898 --> 00:05:59,942
Turns out there's
a referee shortage in Texas.
137
00:05:59,943 --> 00:06:02,277
So, the coach asked me to do it again.
138
00:06:02,278 --> 00:06:04,238
So, what did you say?
139
00:06:04,239 --> 00:06:05,447
I said no.
140
00:06:05,448 --> 00:06:08,200
After years of enjoying mocking soccer,
141
00:06:08,201 --> 00:06:10,494
I can't have the fellas think
I now enjoy it
142
00:06:10,495 --> 00:06:12,329
without the mocking.
143
00:06:12,330 --> 00:06:14,874
- I'd be a hypocrite, Peggy.
- Wait.
144
00:06:15,291 --> 00:06:16,709
Do you like soccer?
145
00:06:16,710 --> 00:06:18,210
♪
146
00:06:18,211 --> 00:06:19,920
[Hank Hill]
Well, I was minding my own business,
147
00:06:19,921 --> 00:06:23,298
trying to focus on the job
I was sent to do,
148
00:06:23,299 --> 00:06:25,509
repairing stadium-grade
149
00:06:25,510 --> 00:06:28,012
- HD-10 propane tanks.
- [crowd cheering]
150
00:06:28,013 --> 00:06:32,141
Gotdangit, if the beautiful artistry
on that field didn't lure me in.
151
00:06:32,142 --> 00:06:35,811
- [crowd chattering]
- [♪ epic music playing]
152
00:06:35,812 --> 00:06:38,147
♪
153
00:06:38,148 --> 00:06:40,441
I love soccer, Peggy.
154
00:06:40,442 --> 00:06:44,361
[gasps] You are lucky my father
is not alive, Hank Hill.
155
00:06:44,362 --> 00:06:47,114
He did not approve of soccer, no siree.
156
00:06:47,115 --> 00:06:50,701
He'd ban me from being
with a bad boy like you.
157
00:06:50,702 --> 00:06:54,413
Although, it's almost like
we have a dirty little secret. [giggles]
158
00:06:54,414 --> 00:06:57,750
Hey, Hank, why don't you
put on that referee uniform?
159
00:06:57,751 --> 00:07:01,337
I haven't seen your calves
during the day in a decade.
160
00:07:01,338 --> 00:07:03,339
Peggy, the windows are open!
161
00:07:03,340 --> 00:07:06,633
I know.
Are you gonna put me in the penalty box?
162
00:07:06,634 --> 00:07:09,178
Now, that's hockey. I'm reffing soccer.
163
00:07:09,179 --> 00:07:10,262
Don't ruin it.
164
00:07:10,263 --> 00:07:11,348
♪
165
00:07:12,265 --> 00:07:14,808
So, you're gonna keep reffing,
right, honey?
166
00:07:14,809 --> 00:07:17,853
Even if it's dirty and dangerous
167
00:07:17,854 --> 00:07:21,232
and amoral and would get us
shunned by your friends?
168
00:07:21,858 --> 00:07:23,109
Yep.
169
00:07:24,736 --> 00:07:26,195
[♪ exciting music playing]
170
00:07:26,196 --> 00:07:29,198
[Dale Gribble] 4:00 in the morning.
The Manchurian Candidate
171
00:07:29,199 --> 00:07:31,367
and his potentially complicit wife
172
00:07:31,368 --> 00:07:33,994
are wide awake, betraying our country.
173
00:07:33,995 --> 00:07:35,704
- [TV chatter]
- Probably up for morning prayer,
174
00:07:35,705 --> 00:07:38,916
or talking to their Saudi handlers.
175
00:07:38,917 --> 00:07:42,252
[whirring, shutter snapping]
176
00:07:42,253 --> 00:07:45,422
- Still could be werewolves.
- Okay, Bill.
177
00:07:45,423 --> 00:07:49,218
Despite my tracking prowess,
Hank is kind of a wily one.
178
00:07:49,219 --> 00:07:52,638
I won't be able to keep
an eye on both of them,
179
00:07:52,639 --> 00:07:55,099
so I'm going to assign you
to surveil Peggy.
180
00:07:55,100 --> 00:07:56,183
On it!
181
00:07:56,184 --> 00:07:57,393
- Come on, blue!
- Go!
182
00:07:57,394 --> 00:07:58,727
- [blowing whistle]
- [player] Look out!
183
00:07:58,728 --> 00:08:01,355
Hey! Why are you giving the ball
to the other team?
184
00:08:01,356 --> 00:08:03,524
That's bad for my kid's side!
185
00:08:03,525 --> 00:08:05,943
Yeah! What kind of call was that?!
186
00:08:05,944 --> 00:08:07,528
The correct one.
187
00:08:07,529 --> 00:08:08,612
♪
188
00:08:08,613 --> 00:08:10,072
[players]
Good game. Good game.
189
00:08:10,073 --> 00:08:11,407
Great game, Hank!
190
00:08:11,408 --> 00:08:14,618
Unlike the other refs,
you knew the rules and...
191
00:08:14,619 --> 00:08:15,703
and didn't cry.
192
00:08:15,704 --> 00:08:17,329
Well, thank you, Brian.
193
00:08:17,330 --> 00:08:20,124
I think you just wrote my epitaph.
194
00:08:20,125 --> 00:08:22,293
[♪ upbeat guitar music playing]
195
00:08:22,961 --> 00:08:24,170
[dishes clinking]
196
00:08:25,255 --> 00:08:28,298
How did the game go, Mr. Referee?
197
00:08:28,299 --> 00:08:31,010
Well, it was an aggressive
hard-fought battle,
198
00:08:31,011 --> 00:08:33,637
and the coaches were
running their mouths a bit,
199
00:08:33,638 --> 00:08:37,016
but the rules were followed
and justice was enforced.
200
00:08:37,017 --> 00:08:40,602
Oh... sounds like there
is a new sheriff in town.
201
00:08:40,603 --> 00:08:42,813
You are my Gary Cooper,
202
00:08:42,814 --> 00:08:45,441
but with a whistle instead of a badge.
203
00:08:45,442 --> 00:08:47,109
[Hank] Hm.
204
00:08:47,110 --> 00:08:49,695
Tell me again about the offsides.
205
00:08:49,696 --> 00:08:51,822
You wanna hear it fast or slow?
206
00:08:51,823 --> 00:08:54,451
- [giggling]
- [phone buzzing]
207
00:08:55,201 --> 00:08:57,327
[gasps] Oh my! It's Bobby.
208
00:08:57,328 --> 00:09:00,664
- Hank, do I answer it?
- Good Lord, not now!
209
00:09:00,665 --> 00:09:02,666
- [buzzing continues]
- We're in the aftermath.
210
00:09:02,667 --> 00:09:03,917
- [answers phone]
- [groans]
211
00:09:03,918 --> 00:09:06,712
Bobby! Honey, how is my sweet boy?
212
00:09:06,713 --> 00:09:09,256
Hi, Mom. I have a question for you.
213
00:09:09,257 --> 00:09:11,717
I was just cleaning the house. Alone!
214
00:09:11,718 --> 00:09:13,635
That is why I'm flushed and winded.
215
00:09:13,636 --> 00:09:16,638
Okay, but that's not my question.
216
00:09:16,639 --> 00:09:19,350
Do you still have
my driver's ed certificate?
217
00:09:19,351 --> 00:09:22,603
Of course.
It's laminated with your diploma.
218
00:09:22,604 --> 00:09:26,398
You did not get too many awards,
so we made the most of what we had.
219
00:09:26,399 --> 00:09:29,276
Also, do you think I can be...
220
00:09:29,277 --> 00:09:30,986
"too nice" sometimes?
221
00:09:30,987 --> 00:09:33,447
Oh. Well, honey, there is no such thing
222
00:09:33,448 --> 00:09:35,407
as being too nice, Bobby.
223
00:09:35,408 --> 00:09:39,161
So, I would say you are
just the right amount.
224
00:09:39,162 --> 00:09:41,081
But, let me ask your father.
225
00:09:42,123 --> 00:09:44,667
Your father agrees. Why do you ask, honey?
226
00:09:44,668 --> 00:09:47,127
It's just, I'm about to buy a car,
227
00:09:47,128 --> 00:09:49,213
and I know exactly what I want, but--
228
00:09:49,214 --> 00:09:51,965
Oh, Bobby, let me help.
I can hop in my car,
229
00:09:51,966 --> 00:09:55,803
that I got a great deal on,
by the way, and be there in no time.
230
00:09:55,804 --> 00:09:58,430
Honey, these salesmen are pros,
231
00:09:58,431 --> 00:10:01,183
and you are, well,
you are very nice, but--
232
00:10:01,184 --> 00:10:03,143
Thanks. Gotta go.
233
00:10:03,144 --> 00:10:04,645
[Hank] [whispers]
Tell him to wear a tie.
234
00:10:04,646 --> 00:10:06,772
[loudly] Your father says wear a tie!
235
00:10:06,773 --> 00:10:11,193
I just heard him yell that to me
from another room that I'm not in!
236
00:10:11,194 --> 00:10:14,488
- [♪ bright guitar music playing]
- [indistinct chatter]
237
00:10:14,489 --> 00:10:16,407
[announcer over PA]
Stanley, you're needed in finance...
238
00:10:16,408 --> 00:10:18,617
[sighs deeply]
239
00:10:18,618 --> 00:10:21,412
Welcome to Bronco Barry Bilford's
Car Corral.
240
00:10:21,413 --> 00:10:24,665
Did ya get a gander at any of
our certified or pre-owned veh--
241
00:10:24,666 --> 00:10:26,792
Look, with all due respect, sir,
242
00:10:26,793 --> 00:10:29,545
you're a businessman, I'm a businessman.
243
00:10:29,546 --> 00:10:31,171
And I've done my research.
244
00:10:31,172 --> 00:10:33,340
So, let's talk turkey.
245
00:10:33,341 --> 00:10:36,468
This is the car I want
and how much I'm willing to pay.
246
00:10:36,469 --> 00:10:39,304
I have included a copy
of my driver's license,
247
00:10:39,305 --> 00:10:41,890
and my credit score is sparkling.
248
00:10:41,891 --> 00:10:45,269
Now, that price is based on
the current consumer index
249
00:10:45,270 --> 00:10:47,271
for similar makes and models
that have sold
250
00:10:47,272 --> 00:10:49,648
in the greater Dallas-Fort Worth area,
251
00:10:49,649 --> 00:10:51,483
plus 2%.
252
00:10:51,484 --> 00:10:54,571
I understand you have
to make your margins.
253
00:10:55,238 --> 00:10:57,365
Well, I know when I've met my match.
254
00:10:57,490 --> 00:10:59,199
I better get the boss.
255
00:10:59,200 --> 00:11:01,453
[announcer over PA]
Paging line one, maintenance, line one.
256
00:11:02,120 --> 00:11:04,830
Oh, my God! It's you! I mean,
257
00:11:04,831 --> 00:11:07,291
I'm not saying you look old or anything,
258
00:11:07,292 --> 00:11:10,044
but what happened? I'm sorry.
259
00:11:10,045 --> 00:11:12,671
[sighs] It's okay, son.
260
00:11:12,672 --> 00:11:15,758
[chuckles] Now, about your deal.
261
00:11:15,759 --> 00:11:19,304
You did your homework,
and you drove a hard bargain.
262
00:11:19,888 --> 00:11:22,097
You beat the devil his self.
263
00:11:22,098 --> 00:11:25,476
[chuckling] Well,
these dang internet sites.
264
00:11:25,477 --> 00:11:29,104
You know, maybe it's time
we hung it up for good.
265
00:11:29,105 --> 00:11:31,440
I'm too old for this.
266
00:11:31,441 --> 00:11:34,735
You'll get your deal.
There's just one thing
267
00:11:34,736 --> 00:11:37,738
I'd like you to consider first.
268
00:11:37,739 --> 00:11:39,740
Now, hang on. I came in here to--
269
00:11:39,741 --> 00:11:42,326
Would you do me this courtesy, please?
270
00:11:42,327 --> 00:11:45,204
As a fellow businessman?
271
00:11:45,205 --> 00:11:48,165
[♪ gentle country music playing]
272
00:11:48,166 --> 00:11:50,417
- [doors creak]
- [horse neighs]
273
00:11:50,418 --> 00:11:52,628
Is that Switzer?
274
00:11:52,629 --> 00:11:56,340
I just call him that for
the Dallas Cowboy fans.
275
00:11:56,341 --> 00:11:58,050
Real name's Bobby.
276
00:11:58,051 --> 00:11:59,385
That's my name!
277
00:11:59,386 --> 00:12:01,845
What?! Well,
278
00:12:01,846 --> 00:12:04,723
[laughs] ain't that somethin'.
279
00:12:04,724 --> 00:12:07,851
Sadly, he's gotten
a little long in the tooth.
280
00:12:07,852 --> 00:12:11,063
- Showbiz can be cruel to horses.
- [horse snorts]
281
00:12:11,064 --> 00:12:14,316
I am sorry, Mr. Bronco Barry sir,
282
00:12:14,317 --> 00:12:18,028
but I'm not sure what this has
to do with the deal we agreed on.
283
00:12:18,029 --> 00:12:20,322
Well, son, as you pointed out,
284
00:12:20,323 --> 00:12:22,991
I'm getting a little
long in the tooth myself,
285
00:12:22,992 --> 00:12:26,578
and I just can't take care
of him the way I used to.
286
00:12:26,579 --> 00:12:29,123
Seein' as how you beat the tar out of us
287
00:12:29,124 --> 00:12:31,667
on this deal for your gas wagon,
288
00:12:31,668 --> 00:12:35,254
you might do a... [coughs]
dying old man a favor
289
00:12:35,255 --> 00:12:38,382
and take Switz-- I mean... [laughs] Bobby,
290
00:12:38,383 --> 00:12:39,967
as part of the package.
291
00:12:39,968 --> 00:12:43,721
No, I came here to buy
a car and a car only.
292
00:12:43,722 --> 00:12:46,890
No extended warranties,
no anti-lock brakes,
293
00:12:46,891 --> 00:12:49,810
and certainly no horses.
294
00:12:49,811 --> 00:12:52,646
Ah, that sure is a shame.
295
00:12:52,647 --> 00:12:54,231
I was hopin' to pass him on
296
00:12:54,232 --> 00:12:56,025
- to someone I trust.
- [horse grunting]
297
00:12:56,026 --> 00:12:58,736
My one last wish.
298
00:12:58,737 --> 00:13:01,905
But, it looks like I'm gonna have to...
299
00:13:01,906 --> 00:13:03,950
get rid of him another way.
300
00:13:04,909 --> 00:13:05,909
[horse snorts]
301
00:13:05,910 --> 00:13:08,203
I know a nice guy like you
302
00:13:08,204 --> 00:13:11,290
wouldn't murder a sweet horse like this.
303
00:13:11,291 --> 00:13:13,292
- [horse nickers]
- [Bobby sighs]
304
00:13:13,293 --> 00:13:15,252
[laughing]
305
00:13:15,253 --> 00:13:17,212
Dude! What did you do?!
306
00:13:17,213 --> 00:13:19,089
Told ya you were too nice.
307
00:13:19,090 --> 00:13:21,050
Dude, there's no way
we're keeping a horse!
308
00:13:21,051 --> 00:13:22,634
N-No! Get him outta here!
309
00:13:22,635 --> 00:13:23,844
[horse sighs]
310
00:13:23,845 --> 00:13:27,098
- [♪ gentle music playing]
- Aw, I love you, horse!
311
00:13:28,099 --> 00:13:29,559
[doorbell ringing]
312
00:13:32,270 --> 00:13:33,604
Hank's not here, Bill.
313
00:13:33,605 --> 00:13:35,731
[loud, stilted]
Hello, Peggy! I'm just here
314
00:13:35,732 --> 00:13:37,649
to return this Tupperware container
315
00:13:37,650 --> 00:13:39,860
and for no other reason at all!
316
00:13:39,861 --> 00:13:41,612
Oh, well, thank you.
317
00:13:41,613 --> 00:13:43,697
I was wondering where this has been.
318
00:13:43,698 --> 00:13:45,449
Since 1998.
319
00:13:45,450 --> 00:13:47,534
[stilted, quieter]
And as a token of my gratitude,
320
00:13:47,535 --> 00:13:50,454
I've prepared you two dishes.
321
00:13:50,455 --> 00:13:53,707
A piece of wholesome, traditional,
American apple pie,
322
00:13:53,708 --> 00:13:57,753
or the very foreign dish
of falafel and hummus.
323
00:13:57,754 --> 00:14:00,089
- Which would you prefer?
- Oh, you're sweet, Bill.
324
00:14:00,090 --> 00:14:03,008
[laughing] But I would never eat food
that has been in your home.
325
00:14:03,009 --> 00:14:04,636
I understand.
326
00:14:04,928 --> 00:14:06,220
♪
327
00:14:06,221 --> 00:14:08,972
Sorry, Dale.
I couldn't break Peggy.
328
00:14:08,973 --> 00:14:12,559
I tried every trick I knew,
but she was too tough for me.
329
00:14:12,560 --> 00:14:13,894
And pretty. [laughs]
330
00:14:13,895 --> 00:14:16,605
No matter. You planted the bug.
331
00:14:16,606 --> 00:14:19,733
I affixed a small recording device
to the Tupperware.
332
00:14:19,734 --> 00:14:20,985
[static hissing]
333
00:14:22,195 --> 00:14:23,987
I just got the call, Peggy.
334
00:14:23,988 --> 00:14:25,155
Oh! [gasps]
335
00:14:25,156 --> 00:14:28,075
Yep. They want me to ref
a high school game.
336
00:14:28,076 --> 00:14:30,411
Arlen versus Plano South
337
00:14:30,412 --> 00:14:33,289
- at Arlen Eagle Stadium.
- [Tupperware gurgling]
338
00:14:33,998 --> 00:14:37,167
- [static]
- [over radio] The biggest stadium in town.
339
00:14:37,168 --> 00:14:40,254
[breaking up] My duty-- be to enforce...
340
00:14:40,255 --> 00:14:41,672
Hoyeah!
341
00:14:41,673 --> 00:14:42,757
[kissing]
342
00:14:45,010 --> 00:14:47,886
- Well, what's wrong, honey?
- It's a big game, Peggy.
343
00:14:47,887 --> 00:14:49,805
Even the mayor will be there.
344
00:14:49,806 --> 00:14:51,557
Her son plays for Arlen.
345
00:14:51,558 --> 00:14:54,309
Everyone will know I like soccer.
346
00:14:54,310 --> 00:14:57,229
Everyone? Or is it the guys in the alley?
347
00:14:57,230 --> 00:14:59,481
You listen to me, Hank Hill.
348
00:14:59,482 --> 00:15:02,359
If it were up to Dale,
Bill, and Boomhauer,
349
00:15:02,360 --> 00:15:06,155
you would just spend your time
drinking beer and complaining about...
350
00:15:06,156 --> 00:15:08,490
[in deep voice]
"Oh, kids these days and their haircuts."
351
00:15:08,491 --> 00:15:10,534
[normal] You have evolved, honey.
352
00:15:10,535 --> 00:15:12,619
Maybe I have evolved.
353
00:15:12,620 --> 00:15:14,246
Although I still don't like
354
00:15:14,247 --> 00:15:17,416
women shaving their heads
and dyeing what's left.
355
00:15:17,417 --> 00:15:19,043
They look like fruit.
356
00:15:19,044 --> 00:15:21,587
Honey, you deserve to ref this game.
357
00:15:21,588 --> 00:15:23,297
Those kids need you.
358
00:15:23,298 --> 00:15:26,216
- [static, breaking up]
- [Hank] The mayor-- has-- kid...
359
00:15:26,217 --> 00:15:27,634
It's the only way.
360
00:15:27,635 --> 00:15:30,889
- [♪ dramatic music playing]
- He's going to kidnap the mayor!
361
00:15:31,848 --> 00:15:34,558
You can't bring a horse into our garage.
362
00:15:34,559 --> 00:15:37,561
Get rid of it by tomorrow,
or I'm going to evict you.
363
00:15:37,562 --> 00:15:39,563
Our upstairs neighbor has a dog!
364
00:15:39,564 --> 00:15:41,023
You have a horse!
365
00:15:41,024 --> 00:15:44,902
And it just shat all over
my wife's Ford Focus!
366
00:15:44,903 --> 00:15:46,195
[receptionist] [on phone]
I'm sorry,
367
00:15:46,196 --> 00:15:48,655
but our stables are
all booked for the next month.
368
00:15:48,656 --> 00:15:51,158
Are you sure you can't help us out?
369
00:15:51,159 --> 00:15:54,161
I just spent $200 on apples and--
370
00:15:54,162 --> 00:15:55,829
- [dial tone]
- And she hung up.
371
00:15:55,830 --> 00:15:57,373
This is crazy!
372
00:15:57,374 --> 00:15:59,416
- I'm calling Bronco Barry!
- [line ringing]
373
00:15:59,417 --> 00:16:01,835
[clears throat] Gotdangit, hello!
374
00:16:01,836 --> 00:16:04,380
Mr. Bronco Barry, sir,
375
00:16:04,381 --> 00:16:06,924
you told me we were allowed to keep horses
376
00:16:06,925 --> 00:16:08,842
in a residential area in Dallas--
377
00:16:08,843 --> 00:16:10,844
No take-backs, mister!
378
00:16:10,845 --> 00:16:12,846
But, what about honesty?
379
00:16:12,847 --> 00:16:15,099
I thought we were fellow businessmen.
380
00:16:15,100 --> 00:16:16,892
[sarcastic] Oh, we are!
381
00:16:16,893 --> 00:16:20,270
And I out-businessed you!
382
00:16:20,271 --> 00:16:22,940
I've been trying to get rid of
that horse for six months,
383
00:16:22,941 --> 00:16:25,943
and I ain't payin' a large animal vet
384
00:16:25,944 --> 00:16:29,905
or some kinda funeral horse home
to take him.
385
00:16:29,906 --> 00:16:32,616
You know what they charge
to bury horses? Huh?
386
00:16:32,617 --> 00:16:34,868
Do ya? Two grand!
387
00:16:34,869 --> 00:16:38,872
And I wouldn't pay that much
to bury my own mammy.
388
00:16:38,873 --> 00:16:39,958
[hangs up]
389
00:16:40,417 --> 00:16:43,877
We might have to do the difficult thing.
390
00:16:43,878 --> 00:16:45,337
No! Not yet!
391
00:16:45,338 --> 00:16:46,714
He's a stone breed!
392
00:16:46,715 --> 00:16:49,426
I read online that they're low maintenance
and don't eat a lot.
393
00:16:50,260 --> 00:16:51,677
[horse stomps feet, grunts]
394
00:16:51,678 --> 00:16:53,053
[yelps, stammers]
395
00:16:53,054 --> 00:16:55,097
- That was coconut shrimp!
- [crunching]
396
00:16:55,098 --> 00:16:57,099
[♪ mysterious music playing]
397
00:16:57,100 --> 00:16:59,351
[night-vision goggles whirring]
398
00:16:59,352 --> 00:17:00,936
[treadmill whirring]
399
00:17:00,937 --> 00:17:03,856
Hey, Ref! Why don't you get
your head outta your ass!
400
00:17:03,857 --> 00:17:05,942
[♪ mysterious music continues]
401
00:17:08,361 --> 00:17:09,362
[hissing]
402
00:17:10,864 --> 00:17:12,949
♪
403
00:17:21,499 --> 00:17:25,086
- [crowd chattering]
- [♪ upbeat music playing]
404
00:17:31,718 --> 00:17:32,718
Thank you, Mayor.
405
00:17:32,719 --> 00:17:35,346
Uh, Mrs. Mayor? My name is Hank Hill,
406
00:17:35,347 --> 00:17:39,225
and it will be my honor to referee
your son's game tonight.
407
00:17:39,684 --> 00:17:40,976
Okay...
408
00:17:40,977 --> 00:17:43,687
Just don't get too close.
I wouldn't want it to look like
409
00:17:43,688 --> 00:17:45,689
I'm givin' Arlen special treatment.
410
00:17:45,690 --> 00:17:47,232
[softly chuckles] Uh...
411
00:17:47,233 --> 00:17:51,028
Well, well, if it isn't my esteemed
successor, Mayor Seager.
412
00:17:51,029 --> 00:17:54,615
- I'm sorry, who are you?
- The man who is saving your life.
413
00:17:54,616 --> 00:17:58,452
Now, if you don't mind, I need to borrow
the good ref for a moment.
414
00:17:58,453 --> 00:18:01,663
This better be important, Dale.
The game's about to start.
415
00:18:01,664 --> 00:18:03,624
Bill? What the hell?
416
00:18:03,625 --> 00:18:05,334
- [door slams]
- [tires screeching]
417
00:18:05,335 --> 00:18:07,002
Dale, you're an idio--
418
00:18:07,003 --> 00:18:08,754
- [Hank groaning]
- [Dale] We had to stop you
419
00:18:08,755 --> 00:18:10,297
before you kidnapped the mayor,
420
00:18:10,298 --> 00:18:13,676
and whatever else you needed to do
before you went to Terrorist Heaven
421
00:18:13,677 --> 00:18:16,303
and collected your 72 virgins!
422
00:18:16,304 --> 00:18:18,222
Is that what this is about, Hank?
423
00:18:18,223 --> 00:18:20,391
- The virgins?!
- I'm sorry, Hank!
424
00:18:20,392 --> 00:18:21,851
[♪ dramatic music plays]
425
00:18:23,978 --> 00:18:26,355
[♪ mysterious music playing]
426
00:18:26,356 --> 00:18:28,440
- [smacks]
- Ah! What the...?
427
00:18:28,441 --> 00:18:30,901
Dale, you better tell me
what's goin' on right away,
428
00:18:30,902 --> 00:18:32,737
or I'm gonna kick your ass.
429
00:18:33,279 --> 00:18:37,741
I've been surveilling you
and your honey trap, Hank Hill.
430
00:18:37,742 --> 00:18:39,702
- My honey trap?
- Peggy!
431
00:18:39,703 --> 00:18:42,037
You two were turned into spies
432
00:18:42,038 --> 00:18:44,748
by the Saudi government
while you were overseas!
433
00:18:44,749 --> 00:18:47,584
And how'd you arrive at
that asinine conclusion?
434
00:18:47,585 --> 00:18:50,045
I suspected since day one,
435
00:18:50,046 --> 00:18:54,008
but soccer, obviously,
was the final proof I needed.
436
00:18:54,009 --> 00:18:57,636
You've been corrupted by
the Saudis' globalist agenda.
437
00:18:57,637 --> 00:19:00,431
One nation, under soccer!
438
00:19:00,432 --> 00:19:03,892
Did it ever occur to you that
I might actually like soccer?
439
00:19:03,893 --> 00:19:06,311
Ha-ha! Good one!
440
00:19:06,312 --> 00:19:07,814
[snickering]
441
00:19:08,481 --> 00:19:10,649
I was hoping I wouldn't
have to do this, Hank,
442
00:19:10,650 --> 00:19:12,943
but I downloaded a recipe
443
00:19:12,944 --> 00:19:16,196
for homemade truth serum off the Dark Web,
444
00:19:16,197 --> 00:19:21,410
and I'm gonna use it until you reveal
who's funding your treasonous plot.
445
00:19:21,411 --> 00:19:23,078
How do you know that won't kill me?
446
00:19:23,079 --> 00:19:24,788
While you were unconscious,
447
00:19:24,789 --> 00:19:27,291
I tried it on Bill to test the dosage.
448
00:19:27,292 --> 00:19:29,585
Bill! Tell me the truth!
449
00:19:29,586 --> 00:19:31,962
I'm scared! I'm lonely and scared!
450
00:19:31,963 --> 00:19:33,380
See?
451
00:19:33,381 --> 00:19:35,007
It works.
452
00:19:35,008 --> 00:19:38,261
♪
453
00:19:40,096 --> 00:19:41,388
- [bullhorn screeches]
- Attention!
454
00:19:41,389 --> 00:19:43,307
Our referee has gone MIA.
455
00:19:43,308 --> 00:19:45,184
We can't find him anywhere.
456
00:19:45,185 --> 00:19:46,852
Does anyone know how to ref?
457
00:19:46,853 --> 00:19:49,063
If we don't find one,
we're gonna have to forfeit,
458
00:19:49,064 --> 00:19:50,272
and there won't be any refunds!
459
00:19:50,273 --> 00:19:53,317
- [crowd booing, groaning]
- [Boomhauer sighs]
460
00:19:53,318 --> 00:19:55,569
- [♪ suspenseful music plays]
- [Hank] Wait!
461
00:19:55,570 --> 00:19:58,572
Dale, there's no need for that.
I'll tell you the truth.
462
00:19:58,573 --> 00:20:00,574
I'm listening.
463
00:20:00,575 --> 00:20:04,453
You were right.
But, you only have part of the story.
464
00:20:04,454 --> 00:20:06,288
I'm a double agent.
465
00:20:06,289 --> 00:20:07,373
Ah!
466
00:20:07,374 --> 00:20:11,418
I was recruited by the US government
to spy on the Saudis.
467
00:20:11,419 --> 00:20:13,922
Propane repair was just my cover.
468
00:20:14,464 --> 00:20:17,883
I knew a sheep like Bill wouldn't be able
to understand the complexity
469
00:20:17,884 --> 00:20:19,510
of an operation like this.
470
00:20:19,511 --> 00:20:22,180
But, you've probably been
ahead of it the whole time.
471
00:20:23,348 --> 00:20:25,808
Yes. Yes, I was.
472
00:20:25,809 --> 00:20:28,727
And liking soccer was
part of the subterfuge?
473
00:20:28,728 --> 00:20:33,190
It was the only way to trick the Saudis
into thinking I was working for them.
474
00:20:33,191 --> 00:20:34,692
That is brilliant.
475
00:20:34,693 --> 00:20:36,235
- [♪ patriotic music playing]
- [syringe clatters]
476
00:20:36,236 --> 00:20:38,237
[sniffles] Thank you
for you service, patriot.
477
00:20:38,238 --> 00:20:40,989
I apologize for all this.
478
00:20:40,990 --> 00:20:42,366
I should've trusted you.
479
00:20:42,367 --> 00:20:43,992
And my gut,
480
00:20:43,993 --> 00:20:45,911
but I let Bill wind me up.
481
00:20:45,912 --> 00:20:47,079
[groaning]
482
00:20:47,080 --> 00:20:49,666
[retching]
483
00:20:52,544 --> 00:20:54,044
I do not understand.
484
00:20:54,045 --> 00:20:57,381
So, Dale thought you were
an international super spy
485
00:20:57,382 --> 00:21:00,926
because you started liking
soccer in Saudi Arabia?
486
00:21:00,927 --> 00:21:04,972
Peggy, I couldn't explain Dale's insanity
under normal circumstances,
487
00:21:04,973 --> 00:21:06,557
but now, there's no time.
488
00:21:06,558 --> 00:21:09,476
Step on it!
Get me to that game before they forfeit!
489
00:21:09,477 --> 00:21:11,353
- My bad boy is back.
- [stomps pedal]
490
00:21:11,354 --> 00:21:12,688
Hoyeah!
491
00:21:12,689 --> 00:21:14,357
[tires screeching]
492
00:21:15,191 --> 00:21:16,692
- [♪ drum music playing]
- [crowd cheering]
493
00:21:16,693 --> 00:21:19,361
What in the hell is goin' on here?
494
00:21:19,362 --> 00:21:21,155
- [players shouting]
- [thuds]
495
00:21:21,156 --> 00:21:23,240
- [shouting continues]
- [grunts]
496
00:21:23,241 --> 00:21:24,742
- [cheering]
- When they couldn't find you,
497
00:21:24,743 --> 00:21:26,118
Boomhauer stepped in.
498
00:21:26,119 --> 00:21:28,704
He made a few changes.
499
00:21:28,705 --> 00:21:31,540
Changes? He ruined a beautiful game!
500
00:21:31,541 --> 00:21:33,542
Hold on, Hank. Just look around.
501
00:21:33,543 --> 00:21:36,253
Does this game look ruined to you?
502
00:21:36,254 --> 00:21:38,213
- [♪ inspiring music playing]
- [players grunting]
503
00:21:38,214 --> 00:21:39,840
- [crowd cheering]
- [blows whistle]
504
00:21:39,841 --> 00:21:41,050
Dang it. On-- Play on!
505
00:21:41,051 --> 00:21:43,428
- [♪ inspiring music continues]
- [crowd cheering]
506
00:21:44,888 --> 00:21:46,680
That 'em dang ol' wrestle, man.
507
00:21:46,681 --> 00:21:49,183
[both grunting]
508
00:21:49,184 --> 00:21:50,267
That's now an Arlen ball.
509
00:21:50,268 --> 00:21:52,604
[crowd cheering]
510
00:21:53,563 --> 00:21:54,563
[grunting]
511
00:21:54,564 --> 00:21:56,358
[groaning]
512
00:21:57,400 --> 00:21:58,942
Yes, it is ruined.
513
00:21:58,943 --> 00:22:02,029
Boomhauer's just turned
soccer into football.
514
00:22:02,030 --> 00:22:05,699
And wrestling.
And some kinda mixed martial arts.
515
00:22:05,700 --> 00:22:07,159
- [grunts]
- [crowd cheering]
516
00:22:07,160 --> 00:22:10,412
Not to mention,
he missed about five offsides calls.
517
00:22:10,413 --> 00:22:13,999
Eh... [scoffs] Nobody understands
that rule anyway.
518
00:22:14,000 --> 00:22:15,918
Forget it, Hank.
519
00:22:15,919 --> 00:22:17,711
- It's Texas.
- [crowd cheering]
520
00:22:17,712 --> 00:22:19,756
[♪ gentle guitar music playing]
521
00:22:20,757 --> 00:22:22,466
Okay. What if I tell the landlord
522
00:22:22,467 --> 00:22:25,427
that Switzer is my emotional
support animal, like--
523
00:22:25,428 --> 00:22:27,304
Joseph, I love you,
524
00:22:27,305 --> 00:22:29,473
but that is the dumbest thing
I've ever heard.
525
00:22:29,474 --> 00:22:32,309
Why do you always hate my ideas?!
526
00:22:32,310 --> 00:22:35,396
Why don't you guys just call John Redcorn?
527
00:22:35,397 --> 00:22:38,107
- [♪ mystical music plays]
- I see what happened here.
528
00:22:38,108 --> 00:22:41,819
- You do?
- You fell for the oldest scam in the book.
529
00:22:41,820 --> 00:22:44,947
The "Pale Face Pawn Off."
530
00:22:44,948 --> 00:22:47,241
My people have been
pulling a version of this
531
00:22:47,242 --> 00:22:48,909
on the white man for years.
532
00:22:48,910 --> 00:22:51,161
It's how we get rid of our used livestock.
533
00:22:51,162 --> 00:22:55,000
Okay. So, is there anything
you can do to help us?
534
00:22:55,709 --> 00:22:56,709
[horse nickers]
535
00:22:56,710 --> 00:22:59,003
[♪ mystical music playing]
536
00:22:59,004 --> 00:23:01,131
- [Joseph laughing]
- [wind blowing]
537
00:23:04,676 --> 00:23:05,759
[laughter]
538
00:23:05,760 --> 00:23:07,761
- [Joseph] Woo-hoo!
- [horses whinnying]
539
00:23:07,762 --> 00:23:09,471
I'll take the horse to my land.
540
00:23:09,472 --> 00:23:13,308
But, only if you two knuckleheads
agree to come visit him.
541
00:23:13,309 --> 00:23:15,769
I think I'm done with horses for now,
542
00:23:15,770 --> 00:23:20,232
but that sounds like a great thing
for you and Joseph to do together.
543
00:23:20,233 --> 00:23:22,235
- [♪ gentle music playing]
- [horse snorts]
544
00:23:23,820 --> 00:23:27,406
I am sure Arlen will be ready
for soccer someday.
545
00:23:27,407 --> 00:23:28,532
Yeah, you're right.
546
00:23:28,533 --> 00:23:32,578
I guess for now, it'll just have to be
our dirty little secret.
547
00:23:32,579 --> 00:23:33,747
[mischievously laughs]
548
00:23:34,205 --> 00:23:37,791
To be honest, Hank,
it just does not feel as forbidden now.
549
00:23:37,792 --> 00:23:40,753
- Even my dad would approve.
- [sighs]
550
00:23:40,754 --> 00:23:43,255
But, you know what does
get my motor running?
551
00:23:43,256 --> 00:23:45,716
The idea of you being a big,
552
00:23:45,717 --> 00:23:48,719
- bad foreign spy.
- Heh.
553
00:23:48,720 --> 00:23:52,014
Are you saying you'd
like to be my honey trap?
554
00:23:52,015 --> 00:23:54,308
[in Russian accent] Da! Call me Natasha.
555
00:23:54,309 --> 00:23:55,392
[kisses]
556
00:23:55,393 --> 00:23:57,061
[Hank] [on radio, breaking up]
Gonna have to...
557
00:23:57,062 --> 00:23:59,396
assassinate... the president.
558
00:23:59,397 --> 00:24:01,857
[Peggy Hill]
Zee eagle flies at dawn.
559
00:24:01,858 --> 00:24:03,442
Get the chloroform.
560
00:24:03,443 --> 00:24:04,861
[♪ dramatic music playing]
561
00:24:05,528 --> 00:24:08,782
[♪ "Yahoos and Triangles"
by The Refreshments playing]
562
00:24:24,255 --> 00:24:26,633
- ♪ Yee-haw! ♪
- ♪ Wa-hoo! ♪
563
00:24:45,110 --> 00:24:46,110
[♪ song ends]
564
00:24:46,111 --> 00:24:47,194
[birds chirping]
565
00:24:47,195 --> 00:24:49,113
- [golf club thumps]
- [crowd cheering]
566
00:24:49,114 --> 00:24:51,156
♪
567
00:24:51,157 --> 00:24:54,159
[Peggy] I would never eat food
that has been in your home.
568
00:24:54,160 --> 00:24:57,163
[♪ fanfare playing]
568
00:24:58,305 --> 00:25:58,172
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org