1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
.
2
00:00:02,200 --> 00:00:04,960
Die Trixi ist
eine Heimatverbundene!
3
00:00:05,120 --> 00:00:07,000
Die ist eine Gletschernelke!
4
00:00:07,160 --> 00:00:10,360
Wenn sie bairisch redet
wird sie meine Ehrennelke!
5
00:00:10,560 --> 00:00:11,840
Oachkatzelschwoaf.
6
00:00:12,000 --> 00:00:16,760
Was?
Oachkatzelschwoaf! Wenn man
das kann, ist man ein halber Bayer.
7
00:00:17,000 --> 00:00:21,040
Du machst keine Bayerin aus mir!
Was wird aus den Gletschernelken?
8
00:00:21,200 --> 00:00:23,040
Nix. Ich geh zum Roland.
9
00:00:23,280 --> 00:00:27,320
Nicole weiß, dass sie mit mir
nicht Katz und Maus spielen kann.
10
00:00:27,520 --> 00:00:30,640
Mir wär wohler,
wenn ich bei den Treffen dabei wär.
11
00:00:30,800 --> 00:00:32,760
Soll die Mama mitkommen, Süße?
12
00:00:33,040 --> 00:00:36,200
Er meint, Tom sei
ein ziemlicher Aufreißer.
13
00:00:36,480 --> 00:00:38,320
Meinst, der hat noch andere?
14
00:00:40,160 --> 00:00:41,760
Die sind ja süß.
15
00:00:41,920 --> 00:00:44,520
Vater will
den alten Hasenstall aktivieren.
16
00:00:44,680 --> 00:00:47,160
Vorher wollt ich sie dir zeigen.
17
00:00:47,480 --> 00:00:49,400
Ich will dich nicht loslassen.
18
00:00:49,560 --> 00:00:51,280
Das wirst aber müssen.
19
00:00:51,440 --> 00:00:52,920
Nicht, wenn ich mitkomm.
20
00:00:53,280 --> 00:00:55,080
Titelsong:
21
00:00:55,240 --> 00:00:57,240
Dahoam is Dahoam.
22
00:00:57,440 --> 00:01:00,520
Da komm ich her,
da will ich wieder hin.
23
00:01:01,040 --> 00:01:02,440
Dahoam is Dahoam.
24
00:01:02,600 --> 00:01:05,800
Dort, wo ich jeden
auf der Straße kenn.
25
00:01:05,960 --> 00:01:08,760
Da kannst du
jeden Menschen fragen.
26
00:01:08,920 --> 00:01:11,920
Er wird dich anschauen
und dir sagen:
27
00:01:12,680 --> 00:01:14,680
Dahoam is Dahoam.
28
00:01:22,880 --> 00:01:24,440
Dahoam is Dahoam.
29
00:01:24,600 --> 00:01:27,880
Da komm ich her,
da will ich wieder hin.
30
00:01:28,040 --> 00:01:30,040
Dahoam is Dahoam.
31
00:01:32,840 --> 00:01:36,040
Nein, das geht mir
ein bisschen zu schnell.
32
00:01:44,800 --> 00:01:46,320
Ich ruf dich morgen an.
33
00:01:48,000 --> 00:01:54,074
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-
34
00:01:55,120 --> 00:01:56,640
Ist alles in Ordnung?
35
00:01:57,920 --> 00:02:01,240
Tom wollte mit auf mein Zimmer.
Ich hab Nein gesagt.
36
00:02:01,640 --> 00:02:04,760
Ich als deine Mama
bin darüber nicht enttäuscht.
37
00:02:05,200 --> 00:02:07,560
Weißt du, er hat sich geändert.
38
00:02:07,880 --> 00:02:12,080
Er hat sich selbst angezeigt
und beim Flori entschuldigt.
39
00:02:12,680 --> 00:02:13,680
Ja ...
40
00:02:13,840 --> 00:02:17,480
Ihr seid erst kurz zusammen,
er darf dich nicht drängen.
41
00:02:17,640 --> 00:02:19,800
Das macht er eigentlich nicht.
42
00:02:20,200 --> 00:02:21,680
Eigentlich ...
43
00:02:22,920 --> 00:02:25,600
Gehst "eigentlich"
mit mir spazieren?
44
00:02:37,040 --> 00:02:39,200
So war das nicht ausgemacht!
45
00:02:39,360 --> 00:02:40,440
Jetzt ist es so.
46
00:02:41,480 --> 00:02:42,600
Gehen wir, Süße?
47
00:02:42,760 --> 00:02:44,240
Anzünden!
48
00:02:44,400 --> 00:02:46,280
Ja, freilich, komm her.
49
00:02:50,800 --> 00:02:52,200
Mit Zündhölzern?
50
00:02:52,520 --> 00:02:55,960
Nein, ich schlag
zwei Steine aufeinander.
51
00:02:56,360 --> 00:02:59,800
Pass auf, nicht dass der Papa
die Laterne anzündet.
52
00:03:05,120 --> 00:03:06,920
Ja, was ist denn das?
53
00:03:07,080 --> 00:03:08,720
Wann brennt es endlich?
54
00:03:10,200 --> 00:03:13,080
Von mir hast du diese Ungeduld nicht.
55
00:03:17,840 --> 00:03:19,160
Ja so was!
56
00:03:21,640 --> 00:03:23,040
Jetzt aber.
57
00:03:23,400 --> 00:03:25,280
Brennt es endlich?
58
00:03:25,440 --> 00:03:27,160
Ja, sofort. Jetzt!
59
00:03:34,480 --> 00:03:36,160
So, jetzt brennt es.
60
00:03:36,320 --> 00:03:37,920
Und jetzt singen wir.
61
00:03:38,720 --> 00:03:42,080
(Sie singen:) Laterne, Laterne ...
62
00:03:43,160 --> 00:03:46,080
Sonne, Mond und Sterne.
63
00:03:50,960 --> 00:03:51,960
Hallo?
64
00:03:52,120 --> 00:03:55,160
Äh, hallo? Frau Kesoglu?
65
00:03:57,080 --> 00:03:58,520
Frau Kesoglu!
66
00:03:58,680 --> 00:04:01,160
Grüß Gott!
Was schreist du so?
67
00:04:01,320 --> 00:04:03,480
Ich such die Frau Kesoglu.
68
00:04:03,640 --> 00:04:05,200
Die ist aber in Berlin.
69
00:04:05,680 --> 00:04:08,040
Wenn ich mal
eine Schneiderin brauch.
70
00:04:08,200 --> 00:04:09,480
Tja, Pech.
71
00:04:11,520 --> 00:04:13,120
Apropos Pech ...
72
00:04:14,320 --> 00:04:16,280
Die Trixi hat grad angerufen.
73
00:04:16,640 --> 00:04:18,000
Ja, und?
74
00:04:19,640 --> 00:04:22,320
Sie ist jetzt eine Heimatverbundene.
75
00:04:22,520 --> 00:04:25,320
Ich hab genug Leute
für eine Vereinsgründung.
76
00:04:25,480 --> 00:04:26,600
Und du?
77
00:04:26,760 --> 00:04:29,600
Ich hab kein Problem mit so was.
78
00:04:29,760 --> 00:04:32,320
Ich kümmere mich mehr darum, -
79
00:04:32,480 --> 00:04:35,400
- wie meine zukünftigen
Trachtler ausschauen.
80
00:04:35,560 --> 00:04:36,560
Schau mal.
81
00:04:37,080 --> 00:04:39,240
Die Tracht ist vom alten Kreitner.
82
00:04:39,600 --> 00:04:42,080
Das ist eine original
Lansinger Tracht.
83
00:04:42,320 --> 00:04:45,640
Über 60 Jahre alt und das Dirndl
ist von seiner Frau.
84
00:04:45,800 --> 00:04:48,520
Schön, gell? Da schaust!
85
00:04:49,080 --> 00:04:51,800
Wegen so was schau ich
noch lange nicht.
86
00:04:52,120 --> 00:04:54,000
Du schaust aber schon.
87
00:04:55,800 --> 00:05:00,480
Sagst du der Frau Kesoglu Bescheid,
dass ich einen Auftrag für sie hab?
88
00:05:00,640 --> 00:05:04,200
Sie muss nach diesem Vorbild
Trachten nachschneidern.
89
00:05:04,360 --> 00:05:05,880
Für die Gletschernelken.
90
00:05:06,040 --> 00:05:07,160
Für alle?
91
00:05:07,320 --> 00:05:09,200
Dann bleibt es bei den zweien?
92
00:05:10,160 --> 00:05:11,920
Täusch dich bloß nicht.
93
00:05:14,520 --> 00:05:16,560
Du fasst die nicht an, gell!
94
00:05:20,280 --> 00:05:22,280
Habe die Ehre.
95
00:05:27,360 --> 00:05:29,040
Da leuchten die Sterne ...
96
00:05:29,200 --> 00:05:31,960
Hier unten, da leuchten wir.
97
00:05:33,000 --> 00:05:36,120
Wie schön das klingt,
wenn jeder singt.
98
00:05:36,280 --> 00:05:39,240
Rabimmel, rabammel, rabumm.
99
00:05:39,960 --> 00:05:43,040
Deine Laterne ist aus,
zum sechsten Mal!
100
00:05:43,640 --> 00:05:45,960
So ein Gelumpe.
Ja.
101
00:05:46,120 --> 00:05:48,560
Jetzt mach ich sie nicht mehr an.
102
00:05:48,720 --> 00:05:50,920
Könntest du sie morgen nehmen?
103
00:05:51,080 --> 00:05:52,960
Ich muss mittags zum Arzt.
104
00:05:53,480 --> 00:05:55,800
Ich dachte, du musst immer
dabei sein?
105
00:05:56,360 --> 00:05:58,200
Das war etwas übertrieben.
106
00:05:58,360 --> 00:05:59,440
Aha.
107
00:05:59,920 --> 00:06:03,440
Hast du Lust, morgen auf
den Bauernhof zu fahren?
108
00:06:03,600 --> 00:06:04,800
Oh ja!
109
00:06:05,600 --> 00:06:07,120
Dann machen wir das.
110
00:06:07,840 --> 00:06:10,200
Dann bis morgen, meine große Kleine.
111
00:06:10,760 --> 00:06:12,040
Jetzt komm her.
112
00:06:12,560 --> 00:06:14,720
Das kannst du schon alleine.
113
00:06:19,520 --> 00:06:20,920
Ja, dann ...
114
00:06:21,600 --> 00:06:22,800
Bis morgen.
115
00:06:24,360 --> 00:06:26,080
Kommt gut heim.
116
00:06:35,200 --> 00:06:37,360
Gute Nacht.
Pfüat di.
117
00:06:57,680 --> 00:07:00,160
Ludwig, ich bin bei Saskia
in der Küche.
118
00:07:01,080 --> 00:07:03,280
Ludwig holt den Werkzeugkasten.
119
00:07:03,440 --> 00:07:07,760
Beim alten Kreitner ist der Schrank
zusammengebrochen.
120
00:07:07,920 --> 00:07:10,360
In einer Stunde
muss ich zur Brauerei.
121
00:07:11,400 --> 00:07:12,520
Aha.
122
00:07:13,880 --> 00:07:16,480
Du bist ja besser drauf als gestern.
123
00:07:17,720 --> 00:07:19,280
Was ist passiert?
124
00:07:19,440 --> 00:07:20,680
Nichts.
125
00:07:21,040 --> 00:07:22,040
Aha.
126
00:07:25,360 --> 00:07:26,560
Nichts?
127
00:07:26,960 --> 00:07:29,240
Deswegen schaust du so?
128
00:07:29,560 --> 00:07:31,080
Ja, genau, deswegen.
129
00:07:33,600 --> 00:07:35,760
Ich hab die Bremse gezogen.
130
00:07:35,920 --> 00:07:37,640
Bevor was passiert ist ...
131
00:07:37,800 --> 00:07:39,640
Wollte er dir an die Wäsche?
132
00:07:40,480 --> 00:07:43,560
Flori hatte recht,
Tom lässt nichts anbrennen.
133
00:07:45,760 --> 00:07:49,000
Schaut mal, was ich in der
Zeitung vom Opa gefunden hab.
134
00:07:49,840 --> 00:07:51,120
Ganz was Tolles.
135
00:07:51,480 --> 00:07:52,880
Total super.
136
00:07:53,040 --> 00:07:54,400
Da, schau her.
137
00:07:57,040 --> 00:07:59,800
"Ladies Night in der Bowlingbahn."
Na, und?
138
00:07:59,960 --> 00:08:01,680
Da gehen wir hin!
139
00:08:01,840 --> 00:08:04,000
Heute?
Ja, klar.
140
00:08:04,160 --> 00:08:05,240
Ich kann's nicht.
141
00:08:05,400 --> 00:08:07,080
Dann lernst du es halt.
142
00:08:07,240 --> 00:08:09,360
Saskia, kommst du auch mit?
143
00:08:10,320 --> 00:08:13,000
Wir sind heute doch beim Bamberger.
144
00:08:13,160 --> 00:08:15,000
Dann gehen wir vorher hin.
145
00:08:15,160 --> 00:08:16,960
Es fängt nachmittags an.
146
00:08:17,400 --> 00:08:21,000
Ruf Tom an, ob er mit dir
eine ruhige Kugel schieben will.
147
00:08:24,640 --> 00:08:27,200
Gestern war es schön
mit der Valentina.
148
00:08:27,840 --> 00:08:29,920
Dafür muss ich danke sagen.
149
00:08:30,400 --> 00:08:31,480
Wieso?
150
00:08:31,640 --> 00:08:33,280
Weil du recht hattest.
151
00:08:33,440 --> 00:08:35,480
Ich war einfach nett zu Nicole.
152
00:08:35,640 --> 00:08:37,800
Anfangs sah es nicht so gut aus, -
153
00:08:37,960 --> 00:08:39,920
- aber dann hat es gepasst.
154
00:08:40,080 --> 00:08:44,600
Mei, ihr müsst wie zwei erwachsene
Leute miteinander umgehen.
155
00:08:44,760 --> 00:08:45,960
Ja.
156
00:08:46,600 --> 00:08:48,080
Du, sag mal ...
157
00:08:49,560 --> 00:08:51,040
Frau Brunner!
158
00:08:52,080 --> 00:08:54,440
Du warst gestern so still.
159
00:08:55,280 --> 00:08:56,760
Bist du eifersüchtig?
160
00:08:56,920 --> 00:08:58,400
Ich? Nein.
161
00:08:59,640 --> 00:09:01,040
Das heißt ...
162
00:09:01,720 --> 00:09:03,680
Ein bisschen, blöd gell?
163
00:09:03,840 --> 00:09:05,240
Ja, ganz arg blöd.
164
00:09:06,760 --> 00:09:08,680
Ich verzicht ungern auf dich.
165
00:09:09,200 --> 00:09:11,520
Mei Leni, mir geht es genauso.
166
00:09:11,680 --> 00:09:14,520
Wenn mit der Nicole
wieder alles passt, -
167
00:09:14,680 --> 00:09:17,200
- dann machen wir was zu dritt.
168
00:09:18,880 --> 00:09:21,200
Ob ich noch so lange warten kann?
169
00:09:21,360 --> 00:09:23,640
Die Männer stehen bei mir Schlange.
170
00:09:24,200 --> 00:09:27,400
Du kleines Biest.
Da vor der Tür ...
171
00:09:27,560 --> 00:09:29,040
Die ganze Treppe runter.
172
00:09:31,000 --> 00:09:33,640
Bis du dich traust anzurufen ...
173
00:09:33,800 --> 00:09:37,240
Da hol ich eine Wurstsemmel.
Bring mir eine mit.
174
00:09:37,400 --> 00:09:39,160
Jetzt komm schon, schau ...
175
00:09:40,000 --> 00:09:42,160
Ich hab nicht den ganzen Tag Zeit.
176
00:09:43,840 --> 00:09:46,120
Mit vollem Mund spricht man nicht.
177
00:09:46,440 --> 00:09:47,760
Das Handy klingelt.
178
00:09:48,960 --> 00:09:50,080
Das ist er.
179
00:09:50,240 --> 00:09:53,000
Der hat telepathische Kräfte,
geh hin!
180
00:09:53,160 --> 00:09:54,200
Nein, mach du!
181
00:09:54,360 --> 00:09:56,440
Wie schaut das denn aus, geh hin!
182
00:09:58,760 --> 00:10:01,040
Der wäre eh nicht mitgekommen.
183
00:10:01,200 --> 00:10:03,600
Ich hab ein Telefonat mitbekommen.
184
00:10:03,760 --> 00:10:06,200
Er wollte an einem Auto
herumschrauben.
185
00:10:07,400 --> 00:10:11,080
Nicht, wenn er ein Rendezvous
mit der Bowling-Queen hat.
186
00:10:12,320 --> 00:10:13,600
Caro!
187
00:10:15,120 --> 00:10:17,280
Lass das!
Es klingelt.
188
00:10:21,760 --> 00:10:23,280
Hi Tom, ähm ...
189
00:10:23,760 --> 00:10:25,960
Ich hab das Telefon nicht gehört.
190
00:10:27,920 --> 00:10:30,480
Hast du Lust, mit uns
bowlen zu gehen?
191
00:10:30,640 --> 00:10:32,520
Da ist Ladies Night.
192
00:10:54,960 --> 00:10:56,680
Hoppala, Vorsicht!
193
00:10:56,840 --> 00:10:58,320
Grad noch erwischt.
194
00:10:59,040 --> 00:11:02,960
Ah, Herr Bamberger!
Schön, dass Sie wieder da sind.
195
00:11:06,000 --> 00:11:08,360
So einen alten sieht man nicht mehr.
196
00:11:09,400 --> 00:11:11,600
Hab ich lange nicht gesehen.
197
00:11:11,760 --> 00:11:13,120
Dass es die noch gibt?
198
00:11:13,280 --> 00:11:15,560
Der lag bei meinem Onkel im Keller.
199
00:11:15,720 --> 00:11:19,320
Wie geht es ihm?
Gut.
200
00:11:19,480 --> 00:11:22,640
Meine Mutter ist noch bei ihm.
Verstehe.
201
00:11:23,080 --> 00:11:24,480
Schöne Jacke!
202
00:11:24,640 --> 00:11:28,400
Das ist eine fränkische Tracht
aus Forchheim.
203
00:11:32,040 --> 00:11:33,520
Ach, ich Blödmann!
204
00:11:33,680 --> 00:11:35,600
Ich hab den Knopf abgedreht.
205
00:11:35,760 --> 00:11:37,840
Den nähe ich Ihnen wieder an.
206
00:11:38,000 --> 00:11:39,680
Das pressiert aber nicht.
207
00:11:40,720 --> 00:11:42,480
Übrigens, heute Abend -
208
00:11:42,760 --> 00:11:44,840
- ist unser erstes Treffen.
209
00:11:45,240 --> 00:11:47,360
Sie kommen?
Ja.
210
00:11:48,320 --> 00:11:49,560
Was ist das?
211
00:11:50,120 --> 00:11:51,320
Das?
212
00:11:51,640 --> 00:11:55,280
Ach, das hat jemand vorbeigebracht.
213
00:11:56,800 --> 00:11:59,360
Hat er gesagt,
was gemacht werden muss?
214
00:12:00,000 --> 00:12:02,760
Nicht direkt.
Der kommt bestimmt noch mal.
215
00:12:02,920 --> 00:12:06,160
Aber das hier hat die Katharina
vorbeigebracht.
216
00:12:06,320 --> 00:12:07,600
Das ist dringend.
217
00:12:07,760 --> 00:12:10,080
Ich hab alles genau aufgeschrieben.
218
00:12:10,240 --> 00:12:13,440
Danke! Dann fang ich gleich mal an.
219
00:12:13,600 --> 00:12:15,920
Das andere hat bestimmt Zeit.
220
00:12:17,720 --> 00:12:18,920
Denke ich.
221
00:12:21,720 --> 00:12:23,200
Ah, der Vieh-Doktor!
222
00:12:23,360 --> 00:12:24,400
Servus, Mike.
223
00:12:24,560 --> 00:12:28,200
Wartest du auf den Frühling?
Nein, auf meine Tochter.
224
00:12:28,360 --> 00:12:30,800
Oh je, immer noch Probleme
mit der Ex?
225
00:12:30,960 --> 00:12:34,040
Nur, wenn sie als Mutter
von Annalena ersetzt wird.
226
00:12:34,280 --> 00:12:36,920
Das ist ein Schmarrn.
Sag ich auch.
227
00:12:37,080 --> 00:12:41,440
Valentina hat ein Bild von sich,
Annalena und mir gemalt.
228
00:12:41,800 --> 00:12:44,080
Da reagiert die Nicole allergisch.
229
00:12:44,240 --> 00:12:45,320
Logisch.
230
00:12:45,480 --> 00:12:49,400
Die Annalena ist ein rotes Tuch
für Nicole, auch wegen dir.
231
00:12:49,760 --> 00:12:52,800
Nein, zwischen uns ist alles geklärt.
232
00:12:52,960 --> 00:12:54,720
Da geht es um Valentina.
233
00:12:56,040 --> 00:12:57,160
Viel Spaß!
234
00:13:00,440 --> 00:13:01,600
Servus!
235
00:13:02,920 --> 00:13:05,280
Papa!
Servus, Süße!
236
00:13:05,440 --> 00:13:07,280
Na, wie geht es dir?
237
00:13:08,840 --> 00:13:10,640
Sie konnte es kaum erwarten.
238
00:13:10,800 --> 00:13:12,760
Das geht mir genauso.
239
00:13:14,920 --> 00:13:16,920
Danke für dein Vertrauen.
240
00:13:18,080 --> 00:13:20,400
Ich dachte erst nur an Valentina.
241
00:13:20,560 --> 00:13:23,720
Aber es tut uns dreien ganz gut.
242
00:13:27,000 --> 00:13:28,440
Pfüat di, Süße.
243
00:13:28,600 --> 00:13:29,600
Pfüat di.
244
00:13:29,800 --> 00:13:31,080
Auf den Papa hören!
245
00:13:31,240 --> 00:13:32,720
Nein, tu ich nicht.
246
00:13:33,800 --> 00:13:35,400
Na dann, viel Spaß.
247
00:13:35,720 --> 00:13:36,920
Danke.
248
00:13:38,960 --> 00:13:41,880
Von wem hast du das,
dass du so frech bist?
249
00:13:42,040 --> 00:13:44,280
Von dir.
Was?
250
00:13:51,320 --> 00:13:53,080
Ich schau aus wie ein Depp.
251
00:13:53,840 --> 00:13:55,400
Eher wie ein Clown.
252
00:13:55,560 --> 00:13:57,320
Und ich wie ein Frosch.
253
00:13:57,840 --> 00:14:01,200
Die Froschfrau und der Clown
gehen jetzt kegeln.
254
00:14:01,360 --> 00:14:04,280
Das heißt nicht kegeln,
sondern bowlen.
255
00:14:04,440 --> 00:14:05,760
Egal. Wer fängt an?
256
00:14:05,920 --> 00:14:07,120
Ich natürlich!
257
00:14:16,360 --> 00:14:18,400
Das nächste Mal wird es was.
258
00:14:19,600 --> 00:14:21,120
Aha, so geht das?
259
00:14:22,120 --> 00:14:23,760
Das krieg ich hin.
260
00:14:23,920 --> 00:14:28,040
Zeig uns mal, wie man
in Clowntown kegelt.
261
00:14:40,960 --> 00:14:42,600
Das war Anfänger-Glück!
262
00:14:42,760 --> 00:14:44,040
Von wegen.
263
00:14:57,800 --> 00:14:59,280
Wow, super!
264
00:15:14,440 --> 00:15:15,920
Herrschaftszeiten!
265
00:15:30,680 --> 00:15:31,920
Ach, Frau Kesoglu.
266
00:15:32,800 --> 00:15:38,120
Es ist wie verhext, ich find in
der Apotheke keinen Kugelschreiber.
267
00:15:38,280 --> 00:15:40,320
Sie hätten keinen für mich?
268
00:15:40,560 --> 00:15:41,640
Geht der nicht?
269
00:15:45,400 --> 00:15:47,120
Ich bin doch ein Schussel.
270
00:15:47,280 --> 00:15:50,200
Das passiert mir auch manchmal.
271
00:15:50,360 --> 00:15:52,800
So, die Weste ist fertig.
272
00:15:52,960 --> 00:15:55,400
Dann kann ich sie
heute tragen, danke!
273
00:15:55,560 --> 00:15:56,680
Gern geschehen.
274
00:15:56,920 --> 00:15:58,680
Ich zeig Ihnen meine Tracht.
275
00:15:58,840 --> 00:16:00,120
Ja, unbedingt.
276
00:16:04,520 --> 00:16:05,920
Wunderschön!
277
00:16:06,080 --> 00:16:07,560
Eine Berliner Tracht.
278
00:16:08,000 --> 00:16:09,480
Aus Berlin mitgebracht.
279
00:16:09,640 --> 00:16:12,240
Sie ist aus der Türkei.
Ach so.
280
00:16:13,040 --> 00:16:14,560
Und das gehört dazu?
281
00:16:22,000 --> 00:16:24,800
Das müssen Sie heute Abend anziehen.
282
00:16:27,120 --> 00:16:28,680
Und wie das klimpert.
283
00:16:32,560 --> 00:16:33,800
Gehen Sie fort?
284
00:16:33,960 --> 00:16:35,680
Ja, in die Metzgerei.
285
00:16:35,840 --> 00:16:38,280
Ich mag die Soja-Buletten sehr gerne.
286
00:16:38,440 --> 00:16:40,800
Sie wollen zum Max?
Ja.
287
00:16:42,240 --> 00:16:45,120
Aber Sie haben doch
bestimmt viel Arbeit?
288
00:16:45,560 --> 00:16:47,920
Ich geh sowieso einkaufen.
289
00:16:48,080 --> 00:16:51,120
Ich bring Ihnen die
Soja-Buletten einfach mit.
290
00:16:51,280 --> 00:16:53,400
Wie viele?
Zwei.
291
00:16:53,560 --> 00:16:54,800
Zwei.
292
00:16:55,920 --> 00:16:58,640
Sonst noch was?
Nein.
293
00:16:58,800 --> 00:17:02,960
Keine Widerrede. Ich schulde
Ihnen eh noch was.
294
00:17:03,120 --> 00:17:06,240
Sie waren ja so schnell
mit meinem Knopf.
295
00:17:12,000 --> 00:17:13,240
Danke.
296
00:17:15,200 --> 00:17:18,440
Weißt du, dass die Amerikaner
um Geld bowlen?
297
00:17:18,640 --> 00:17:20,520
Da geht es um viel Kohle.
298
00:17:21,680 --> 00:17:25,720
Wenn ich gewinne, könnte ich mir
einen Ami-Schlitten kaufen.
299
00:17:25,880 --> 00:17:27,080
Und du?
300
00:17:27,240 --> 00:17:31,240
Wenn ich viel Geld gewinne,
würde ich was spenden.
301
00:17:32,400 --> 00:17:34,800
Spenden?
Klar!
302
00:17:34,960 --> 00:17:38,160
Z.B. an Artenschutz-Organisationen.
303
00:17:39,280 --> 00:17:40,280
Aha.
304
00:17:40,480 --> 00:17:42,000
Sein Handy klingelt.
305
00:17:45,040 --> 00:17:46,520
Hirschi, servus!
306
00:17:47,960 --> 00:17:49,760
Ja du, mei ...
307
00:17:49,920 --> 00:17:51,800
Wie Bowling halt so ist.
308
00:17:52,480 --> 00:17:53,960
Und bei euch?
309
00:17:54,120 --> 00:17:55,240
Was?
310
00:17:55,400 --> 00:17:57,800
So weit seid ihr mit der Karre schon?
311
00:18:08,920 --> 00:18:10,480
Hast du das gesehen?
312
00:18:11,080 --> 00:18:14,240
Das muss uns der Herr Clown
erst mal nachmachen!
313
00:18:14,880 --> 00:18:16,680
Der telefoniert gerade.
314
00:18:19,080 --> 00:18:20,800
Läuft es nicht so gut?
315
00:18:21,840 --> 00:18:24,000
Wir sind einfach so verschieden.
316
00:18:25,000 --> 00:18:28,040
Das kann aber auch grad gut sein.
317
00:18:33,000 --> 00:18:35,520
Du hast ja vielleicht
eine schöne Kugel.
318
00:18:41,600 --> 00:18:42,800
Scheiße.
319
00:18:48,280 --> 00:18:52,200
Man muss jeden Mann ein bisschen
dressieren, verstehst?
320
00:18:52,360 --> 00:18:55,040
Hey Ludwig, ich bin dran!
321
00:18:55,200 --> 00:18:56,720
Ah ja, entschuldige.
322
00:19:00,800 --> 00:19:03,040
Pfüa Gott.
Wiederschauen.
323
00:19:04,760 --> 00:19:05,920
Grüß Gott.
324
00:19:06,240 --> 00:19:09,760
Grüß dich, Herr Apotheker.
Was kriegen wir denn?
325
00:19:10,360 --> 00:19:13,560
Zwei von diesen Soja-Kücherl.
326
00:19:14,080 --> 00:19:15,520
Zwei Stück gleich?
327
00:19:15,680 --> 00:19:17,400
Da komm ich ins Schwitzen.
328
00:19:18,080 --> 00:19:22,480
Für heute Abend möcht ich was
bestellen, und zwar kalte Platten.
329
00:19:22,840 --> 00:19:26,720
Sagen wir mal: 20 Fleisch-Kücherl,
10 Paar Nürnberger, -
330
00:19:26,880 --> 00:19:29,280
- Kraut und Erdäpfelsalat.
331
00:19:29,560 --> 00:19:32,080
Könntest du es bis 7 Uhr liefern?
332
00:19:32,720 --> 00:19:34,200
Ist recht.
333
00:19:35,280 --> 00:19:37,640
Ist die Frau Kesoglu wieder zurück?
334
00:19:38,920 --> 00:19:42,040
Also, in der Apotheke
hab ich sie nicht gesehen.
335
00:19:42,440 --> 00:19:45,080
Weißt Max, bei uns
ist alles einfacher.
336
00:19:45,240 --> 00:19:47,320
Jeder kann anziehen, was er will.
337
00:19:47,520 --> 00:19:49,560
Ich hab einen Verein, du nicht.
338
00:19:50,520 --> 00:19:54,080
Du kapierst nicht, was es heißt,
einen Verein zu haben.
339
00:19:54,400 --> 00:19:58,120
Das heißt Zusammenhalt
und Tradition.
340
00:19:58,280 --> 00:20:00,720
Du wirst auf dem Essen
sitzen bleiben.
341
00:20:00,880 --> 00:20:03,280
Ha! Das ist eher zu wenig.
342
00:20:03,440 --> 00:20:08,080
Ich hab viele Anfragen aus
dem Internet, also E-Mails.
343
00:20:08,240 --> 00:20:12,960
Z.B. von einer Holländerin
aus Lansing und einem Schwarzwälder.
344
00:20:14,640 --> 00:20:17,680
Ach komm, du Aufschneider!
345
00:20:18,480 --> 00:20:19,600
Hast du Angst?
346
00:20:26,840 --> 00:20:28,040
Ja, super.
347
00:20:41,240 --> 00:20:43,360
Das war echt ... schön.
348
00:20:43,880 --> 00:20:45,360
Schwindler!
349
00:20:47,160 --> 00:20:48,720
Ich muss dir was ...
350
00:20:49,320 --> 00:20:50,440
Du zuerst.
351
00:20:51,280 --> 00:20:54,240
Ich fand dich toll,
ich mag dich auch, nur ...
352
00:20:55,240 --> 00:20:56,760
Mir geht es genauso.
353
00:20:58,200 --> 00:21:00,200
Deshalb auch die Gedichte.
354
00:21:00,640 --> 00:21:02,040
Ich weiß.
355
00:21:02,200 --> 00:21:04,120
Das war schön, danke.
356
00:21:04,320 --> 00:21:07,320
Ich werde wohl nicht erfahren,
wie es endet.
357
00:21:09,000 --> 00:21:11,120
Ich bin jetzt ein besserer Mensch.
358
00:21:15,360 --> 00:21:18,320
Du musst los, der Hirschi
wartet auf dich.
359
00:21:41,840 --> 00:21:43,840
Sie hat von dir nichts erzählt.
360
00:21:44,000 --> 00:21:47,320
Ist das ein gutes oder
schlechtes Zeichen?
361
00:21:47,720 --> 00:21:49,320
Ein gutes.
362
00:21:49,920 --> 00:21:53,280
Dann kann ich in Lansing
über die Straße gehen.
363
00:21:53,720 --> 00:21:57,720
Sie hat nichts gesagt.
Sie war supernett.
364
00:21:58,040 --> 00:22:01,360
Es wäre schön, wenn bei dir
Ruhe einkehrt.
365
00:22:02,520 --> 00:22:04,040
Sein Handy klingelt.
366
00:22:04,200 --> 00:22:06,440
Nicole.
Nicole.
367
00:22:06,600 --> 00:22:08,400
Ich zieh mich draußen um.
368
00:22:15,360 --> 00:22:17,280
Nicole, hast du was vergessen?
369
00:22:17,440 --> 00:22:18,960
Papa?
370
00:22:19,240 --> 00:22:20,440
Valentina?
371
00:22:20,600 --> 00:22:23,040
Du musst kommen, die Mama weint.
372
00:22:26,600 --> 00:22:30,920
Das sind echte Thüringer Roster
mit Bautzner Senf.
373
00:22:31,080 --> 00:22:34,800
Ich wart auf die Fleischpfanzerl
von meinem Papa.
374
00:22:34,960 --> 00:22:39,000
Typisch! Was der Bauer nicht kennt,
frisst er nicht.
375
00:22:39,160 --> 00:22:40,240
Kulturbanause!
376
00:22:41,040 --> 00:22:43,000
Ich mag die Würstel auch nicht.
377
00:22:43,160 --> 00:22:44,160
Warum nicht?
378
00:22:44,320 --> 00:22:47,240
Ich find die super.
Was habt ihr denn alle?
379
00:22:47,840 --> 00:22:50,400
Saskia, wo ist deine Tracht?
380
00:22:50,960 --> 00:22:52,200
In Hessen.
381
00:22:54,360 --> 00:22:56,560
Das riecht wie ein Bowling-Schuh.
382
00:22:57,000 --> 00:22:59,920
Das ist Handkäs mit Musik aus Hessen.
383
00:23:00,520 --> 00:23:03,040
Da kann er meinetwegen auch bleiben.
384
00:23:03,200 --> 00:23:05,840
Und du bleibst besser
beim Hochdeutsch.
385
00:23:06,360 --> 00:23:08,800
Was ist das für ein Gedudel?
386
00:23:08,960 --> 00:23:09,960
Ist doch schön.
387
00:23:10,360 --> 00:23:12,200
Nein.
388
00:23:13,840 --> 00:23:16,200
Ein sächsisches Lied erklingt.
389
00:23:18,960 --> 00:23:20,160
Wie früher!
390
00:23:23,280 --> 00:23:24,280
Hey, Caro!
391
00:23:24,440 --> 00:23:26,000
Wolltest du das hören?
392
00:23:26,400 --> 00:23:27,680
Freilich!
393
00:23:28,440 --> 00:23:31,360
Wie wär es mit einem Schuhplattler?
394
00:23:32,600 --> 00:23:35,640
Nee, wir tanzen Valse Frappée.
395
00:23:36,440 --> 00:23:39,440
Frau Kesoglu, zeigen Sie
uns Bauchtanz.
396
00:23:39,600 --> 00:23:41,320
Was ist denn hier los?
397
00:23:43,040 --> 00:23:45,920
Ist das der neue Affentanz,
oder was?
398
00:23:46,560 --> 00:23:50,000
Wir sind halt ein
multikultureller Trachtenverein.
399
00:23:50,160 --> 00:23:52,320
Ich mach mit, das kann ich auch.
400
00:23:52,480 --> 00:23:54,400
Nein, nur für Mitglieder.
401
00:23:55,800 --> 00:23:57,800
Was kriegst du?
402
00:23:57,960 --> 00:23:58,960
30 Euro.
403
00:24:00,440 --> 00:24:02,480
Thüringer Roster, magst?
404
00:24:02,640 --> 00:24:03,800
Nein, danke.
405
00:24:04,280 --> 00:24:07,080
Das ist kein Verein.
406
00:24:07,360 --> 00:24:09,000
Das ist Kasperl-Theater.
407
00:24:09,160 --> 00:24:10,320
Das ist gemein.
408
00:24:17,400 --> 00:24:18,600
Was war denn?
409
00:24:22,840 --> 00:24:27,440
Was ist denn los?
(Nicole) Ich hab solche Angst.
410
00:24:29,680 --> 00:24:32,440
Nicole, bitte hör auf zu weinen.
411
00:24:32,600 --> 00:24:35,760
(Nicole) Ich weiß nicht,
wie es weitergehen soll.
412
00:24:36,720 --> 00:24:38,520
Ich schaff es irgendwie.
413
00:24:40,600 --> 00:24:44,360
Pass auf, ich bin gleich bei dir.
Pfüat di.
414
00:24:45,520 --> 00:24:47,600
Fahr schon, es ist okay.
415
00:24:48,120 --> 00:24:49,880
Ja, bis später, tschau.
416
00:25:09,160 --> 00:25:11,200
Ich muss zum Bus, aber ...
417
00:25:11,920 --> 00:25:15,600
Herr Bamberger, das nächste Mal
geht es bestimmt besser.
418
00:25:16,000 --> 00:25:17,840
Kommen Sie gut heim.
419
00:25:18,920 --> 00:25:20,400
Tschüss.
420
00:25:23,160 --> 00:25:25,360
Roland, schau nicht so traurig.
421
00:25:26,680 --> 00:25:29,680
Wir müssen was finden,
was allen gefällt.
422
00:25:32,200 --> 00:25:36,720
Ein Holländer schuhplattelt nicht,
der Ludwig macht keinen Bauchtanz.
423
00:25:37,200 --> 00:25:40,800
Es sind halt
unterschiedliche Kulturen.
424
00:25:41,280 --> 00:25:44,800
In einem Verein geht es
um das Bewahren EINER Kultur.
425
00:25:45,960 --> 00:25:48,560
Und nicht um so ein Chaos
wie bei uns.
426
00:25:49,360 --> 00:25:52,080
Jeder einzelne von uns ist ganz toll.
427
00:25:52,280 --> 00:25:54,520
Aber wir haben nichts gemeinsam.
428
00:25:56,240 --> 00:25:58,160
Das war dir vorher auch egal.
429
00:25:59,000 --> 00:26:00,400
Ja, schon.
430
00:26:01,600 --> 00:26:04,080
Aber als ich uns alle gesehen hab ...
431
00:26:04,680 --> 00:26:08,040
Ein internationaler Abend
ist ja ganz nett, -
432
00:26:08,240 --> 00:26:10,200
- aber wir sind kein Verein.
433
00:26:12,040 --> 00:26:14,040
Und werden auch kein Verein.
434
00:26:15,160 --> 00:26:17,640
"Aber einmal kann es
auch anders sein."
435
00:26:17,800 --> 00:26:21,920
"Einmal gib dich, und, siehst du,
dann wird aus zweien: Wir beide."
436
00:26:22,160 --> 00:26:24,240
"Und keiner ist mehr allein."
437
00:26:25,560 --> 00:26:27,880
Au weia, Süße. Schoki?
438
00:26:28,360 --> 00:26:29,640
Seh ich so aus?
439
00:26:30,040 --> 00:26:32,040
Ja, du schaust so aus.
440
00:26:33,600 --> 00:26:37,120
Wenn wir Frauen dick werden,
sind die Männer schuld.
441
00:26:38,960 --> 00:26:40,920
Habt ihr Stress mit Nicole?
442
00:26:41,080 --> 00:26:42,600
Erzähl lieber du.
443
00:26:43,120 --> 00:26:44,480
Es ist aus.
444
00:26:44,640 --> 00:26:46,800
Die Erkenntnis kam beim Bowlen.
445
00:26:46,960 --> 00:26:48,400
Oh, Süße.
446
00:26:49,080 --> 00:26:51,360
Liebe kann man nicht erzwingen.
447
00:26:52,840 --> 00:26:54,240
Entweder es passt ...
448
00:26:54,400 --> 00:26:56,640
Oder es passt eben so gar nicht.
449
00:26:56,800 --> 00:26:59,600
Ja, wenn es der Richtige ist,
passt es.
450
00:26:59,760 --> 00:27:02,280
Woher weiß ich, wer der Richtige ist?
451
00:27:03,600 --> 00:27:05,000
Übelkeit ...
452
00:27:05,320 --> 00:27:07,800
Weiche Knie, Sprachlosigkeit.
453
00:27:08,320 --> 00:27:10,480
Das hört sich gefährlich krank an.
454
00:27:12,880 --> 00:27:14,960
Ja, das ist Verliebtsein.
455
00:27:15,760 --> 00:27:17,400
Aber nichts ist schöner.
456
00:27:20,080 --> 00:27:22,120
Was ist mit dir und Sebastian?
457
00:27:23,520 --> 00:27:25,720
Na ja, die Nicole wieder.
458
00:27:26,240 --> 00:27:29,000
Aber Hauptsache,
wir reden miteinander.
459
00:27:29,400 --> 00:27:30,800
Dann packen wir es.
460
00:27:41,480 --> 00:27:43,440
Und, geht es wieder?
461
00:27:46,920 --> 00:27:48,520
Sag mir, was los ist.
462
00:27:50,600 --> 00:27:53,000
Ich bin immer mit
der Valentina allein.
463
00:27:54,120 --> 00:27:56,520
Sie ist mein ganzer Lebensinhalt.
464
00:27:57,200 --> 00:27:58,800
Sonst hab ich nichts.
465
00:28:00,360 --> 00:28:02,680
Ich nehm sie gerne öfter.
466
00:28:04,000 --> 00:28:07,880
Du entfremdest sie mir ganz,
dann hab ich nichts mehr.
467
00:28:08,040 --> 00:28:09,600
So war es nicht gemeint.
468
00:28:10,360 --> 00:28:14,160
Und wenn es ihr bei euch beiden
besser gefällt als bei mir?
469
00:28:15,880 --> 00:28:18,520
Du bist und bleibst ihre Mutter.
470
00:28:19,000 --> 00:28:20,920
Ich will sie nicht verlieren.
471
00:28:22,680 --> 00:28:26,360
Bevor das passiert,
muss ich gegensteuern.
472
00:28:26,520 --> 00:28:27,840
Was heißt das jetzt?
473
00:28:28,720 --> 00:28:30,560
Bitte versprich mir, -
474
00:28:30,720 --> 00:28:35,040
- dass sich die Valentina
und deine Freundin nicht mehr sehen.
475
00:28:35,600 --> 00:28:37,120
Versprich es mir!
476
00:28:44,280 --> 00:28:45,480
Kennen Sie denn:
477
00:28:45,640 --> 00:28:49,640
Ein Türke, ein Holländer
und ein Franke gehen zum Beichten.
478
00:28:49,800 --> 00:28:51,240
Oder war es
ein Bayer?
479
00:28:51,400 --> 00:28:52,560
Na ja, egal.
480
00:28:52,720 --> 00:28:54,760
War sowieso
nicht so komisch.
481
00:28:55,040 --> 00:28:58,360
Genau wie mein
internationaler Trachtenverein.
482
00:28:58,720 --> 00:29:01,520
Sie haben sich das
schon gedacht?
483
00:29:01,680 --> 00:29:04,360
Warum haben Sie
nichts gesagt?
484
00:29:05,880 --> 00:29:08,720
Sie meinen, der Max kann
es besser? So ist das?
485
00:29:09,720 --> 00:29:12,280
Ich bin sowieso durch mit dem Thema.
486
00:29:12,640 --> 00:29:15,880
Außer es geschieht ein
echtes Trachtenwunder.
487
00:29:17,880 --> 00:29:19,440
Ach Gott!
488
00:29:20,080 --> 00:29:21,120
Prost!
489
00:29:23,440 --> 00:29:27,120
VIDEOTEXT-UNTERTITELUNG
BAYERISCHER RUNDFUNK 2009
490
00:29:28,305 --> 00:30:28,362
Unterstütze uns und werde VIP-Mitglied,
wodurch sämtliche Werbung von www.OpenSubtitles.org entfernt wird