1 00:00:00,000 --> 00:00:01,000 . 2 00:00:02,200 --> 00:00:04,960 Die Trixi ist eine Heimatverbundene! 3 00:00:05,120 --> 00:00:07,000 Die ist eine Gletschernelke! 4 00:00:07,160 --> 00:00:10,360 Wenn sie bairisch redet wird sie meine Ehrennelke! 5 00:00:10,560 --> 00:00:11,840 Oachkatzelschwoaf. 6 00:00:12,000 --> 00:00:16,760 Was? Oachkatzelschwoaf! Wenn man das kann, ist man ein halber Bayer. 7 00:00:17,000 --> 00:00:21,040 Du machst keine Bayerin aus mir! Was wird aus den Gletschernelken? 8 00:00:21,200 --> 00:00:23,040 Nix. Ich geh zum Roland. 9 00:00:23,280 --> 00:00:27,320 Nicole weiß, dass sie mit mir nicht Katz und Maus spielen kann. 10 00:00:27,520 --> 00:00:30,640 Mir wär wohler, wenn ich bei den Treffen dabei wär. 11 00:00:30,800 --> 00:00:32,760 Soll die Mama mitkommen, Süße? 12 00:00:33,040 --> 00:00:36,200 Er meint, Tom sei ein ziemlicher Aufreißer. 13 00:00:36,480 --> 00:00:38,320 Meinst, der hat noch andere? 14 00:00:40,160 --> 00:00:41,760 Die sind ja süß. 15 00:00:41,920 --> 00:00:44,520 Vater will den alten Hasenstall aktivieren. 16 00:00:44,680 --> 00:00:47,160 Vorher wollt ich sie dir zeigen. 17 00:00:47,480 --> 00:00:49,400 Ich will dich nicht loslassen. 18 00:00:49,560 --> 00:00:51,280 Das wirst aber müssen. 19 00:00:51,440 --> 00:00:52,920 Nicht, wenn ich mitkomm. 20 00:00:53,280 --> 00:00:55,080 Titelsong: 21 00:00:55,240 --> 00:00:57,240 Dahoam is Dahoam. 22 00:00:57,440 --> 00:01:00,520 Da komm ich her, da will ich wieder hin. 23 00:01:01,040 --> 00:01:02,440 Dahoam is Dahoam. 24 00:01:02,600 --> 00:01:05,800 Dort, wo ich jeden auf der Straße kenn. 25 00:01:05,960 --> 00:01:08,760 Da kannst du jeden Menschen fragen. 26 00:01:08,920 --> 00:01:11,920 Er wird dich anschauen und dir sagen: 27 00:01:12,680 --> 00:01:14,680 Dahoam is Dahoam. 28 00:01:22,880 --> 00:01:24,440 Dahoam is Dahoam. 29 00:01:24,600 --> 00:01:27,880 Da komm ich her, da will ich wieder hin. 30 00:01:28,040 --> 00:01:30,040 Dahoam is Dahoam. 31 00:01:32,840 --> 00:01:36,040 Nein, das geht mir ein bisschen zu schnell. 32 00:01:44,800 --> 00:01:46,320 Ich ruf dich morgen an. 33 00:01:48,000 --> 00:01:54,074 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=- 34 00:01:55,120 --> 00:01:56,640 Ist alles in Ordnung? 35 00:01:57,920 --> 00:02:01,240 Tom wollte mit auf mein Zimmer. Ich hab Nein gesagt. 36 00:02:01,640 --> 00:02:04,760 Ich als deine Mama bin darüber nicht enttäuscht. 37 00:02:05,200 --> 00:02:07,560 Weißt du, er hat sich geändert. 38 00:02:07,880 --> 00:02:12,080 Er hat sich selbst angezeigt und beim Flori entschuldigt. 39 00:02:12,680 --> 00:02:13,680 Ja ... 40 00:02:13,840 --> 00:02:17,480 Ihr seid erst kurz zusammen, er darf dich nicht drängen. 41 00:02:17,640 --> 00:02:19,800 Das macht er eigentlich nicht. 42 00:02:20,200 --> 00:02:21,680 Eigentlich ... 43 00:02:22,920 --> 00:02:25,600 Gehst "eigentlich" mit mir spazieren? 44 00:02:37,040 --> 00:02:39,200 So war das nicht ausgemacht! 45 00:02:39,360 --> 00:02:40,440 Jetzt ist es so. 46 00:02:41,480 --> 00:02:42,600 Gehen wir, Süße? 47 00:02:42,760 --> 00:02:44,240 Anzünden! 48 00:02:44,400 --> 00:02:46,280 Ja, freilich, komm her. 49 00:02:50,800 --> 00:02:52,200 Mit Zündhölzern? 50 00:02:52,520 --> 00:02:55,960 Nein, ich schlag zwei Steine aufeinander. 51 00:02:56,360 --> 00:02:59,800 Pass auf, nicht dass der Papa die Laterne anzündet. 52 00:03:05,120 --> 00:03:06,920 Ja, was ist denn das? 53 00:03:07,080 --> 00:03:08,720 Wann brennt es endlich? 54 00:03:10,200 --> 00:03:13,080 Von mir hast du diese Ungeduld nicht. 55 00:03:17,840 --> 00:03:19,160 Ja so was! 56 00:03:21,640 --> 00:03:23,040 Jetzt aber. 57 00:03:23,400 --> 00:03:25,280 Brennt es endlich? 58 00:03:25,440 --> 00:03:27,160 Ja, sofort. Jetzt! 59 00:03:34,480 --> 00:03:36,160 So, jetzt brennt es. 60 00:03:36,320 --> 00:03:37,920 Und jetzt singen wir. 61 00:03:38,720 --> 00:03:42,080 (Sie singen:) Laterne, Laterne ... 62 00:03:43,160 --> 00:03:46,080 Sonne, Mond und Sterne. 63 00:03:50,960 --> 00:03:51,960 Hallo? 64 00:03:52,120 --> 00:03:55,160 Äh, hallo? Frau Kesoglu? 65 00:03:57,080 --> 00:03:58,520 Frau Kesoglu! 66 00:03:58,680 --> 00:04:01,160 Grüß Gott! Was schreist du so? 67 00:04:01,320 --> 00:04:03,480 Ich such die Frau Kesoglu. 68 00:04:03,640 --> 00:04:05,200 Die ist aber in Berlin. 69 00:04:05,680 --> 00:04:08,040 Wenn ich mal eine Schneiderin brauch. 70 00:04:08,200 --> 00:04:09,480 Tja, Pech. 71 00:04:11,520 --> 00:04:13,120 Apropos Pech ... 72 00:04:14,320 --> 00:04:16,280 Die Trixi hat grad angerufen. 73 00:04:16,640 --> 00:04:18,000 Ja, und? 74 00:04:19,640 --> 00:04:22,320 Sie ist jetzt eine Heimatverbundene. 75 00:04:22,520 --> 00:04:25,320 Ich hab genug Leute für eine Vereinsgründung. 76 00:04:25,480 --> 00:04:26,600 Und du? 77 00:04:26,760 --> 00:04:29,600 Ich hab kein Problem mit so was. 78 00:04:29,760 --> 00:04:32,320 Ich kümmere mich mehr darum, - 79 00:04:32,480 --> 00:04:35,400 - wie meine zukünftigen Trachtler ausschauen. 80 00:04:35,560 --> 00:04:36,560 Schau mal. 81 00:04:37,080 --> 00:04:39,240 Die Tracht ist vom alten Kreitner. 82 00:04:39,600 --> 00:04:42,080 Das ist eine original Lansinger Tracht. 83 00:04:42,320 --> 00:04:45,640 Über 60 Jahre alt und das Dirndl ist von seiner Frau. 84 00:04:45,800 --> 00:04:48,520 Schön, gell? Da schaust! 85 00:04:49,080 --> 00:04:51,800 Wegen so was schau ich noch lange nicht. 86 00:04:52,120 --> 00:04:54,000 Du schaust aber schon. 87 00:04:55,800 --> 00:05:00,480 Sagst du der Frau Kesoglu Bescheid, dass ich einen Auftrag für sie hab? 88 00:05:00,640 --> 00:05:04,200 Sie muss nach diesem Vorbild Trachten nachschneidern. 89 00:05:04,360 --> 00:05:05,880 Für die Gletschernelken. 90 00:05:06,040 --> 00:05:07,160 Für alle? 91 00:05:07,320 --> 00:05:09,200 Dann bleibt es bei den zweien? 92 00:05:10,160 --> 00:05:11,920 Täusch dich bloß nicht. 93 00:05:14,520 --> 00:05:16,560 Du fasst die nicht an, gell! 94 00:05:20,280 --> 00:05:22,280 Habe die Ehre. 95 00:05:27,360 --> 00:05:29,040 Da leuchten die Sterne ... 96 00:05:29,200 --> 00:05:31,960 Hier unten, da leuchten wir. 97 00:05:33,000 --> 00:05:36,120 Wie schön das klingt, wenn jeder singt. 98 00:05:36,280 --> 00:05:39,240 Rabimmel, rabammel, rabumm. 99 00:05:39,960 --> 00:05:43,040 Deine Laterne ist aus, zum sechsten Mal! 100 00:05:43,640 --> 00:05:45,960 So ein Gelumpe. Ja. 101 00:05:46,120 --> 00:05:48,560 Jetzt mach ich sie nicht mehr an. 102 00:05:48,720 --> 00:05:50,920 Könntest du sie morgen nehmen? 103 00:05:51,080 --> 00:05:52,960 Ich muss mittags zum Arzt. 104 00:05:53,480 --> 00:05:55,800 Ich dachte, du musst immer dabei sein? 105 00:05:56,360 --> 00:05:58,200 Das war etwas übertrieben. 106 00:05:58,360 --> 00:05:59,440 Aha. 107 00:05:59,920 --> 00:06:03,440 Hast du Lust, morgen auf den Bauernhof zu fahren? 108 00:06:03,600 --> 00:06:04,800 Oh ja! 109 00:06:05,600 --> 00:06:07,120 Dann machen wir das. 110 00:06:07,840 --> 00:06:10,200 Dann bis morgen, meine große Kleine. 111 00:06:10,760 --> 00:06:12,040 Jetzt komm her. 112 00:06:12,560 --> 00:06:14,720 Das kannst du schon alleine. 113 00:06:19,520 --> 00:06:20,920 Ja, dann ... 114 00:06:21,600 --> 00:06:22,800 Bis morgen. 115 00:06:24,360 --> 00:06:26,080 Kommt gut heim. 116 00:06:35,200 --> 00:06:37,360 Gute Nacht. Pfüat di. 117 00:06:57,680 --> 00:07:00,160 Ludwig, ich bin bei Saskia in der Küche. 118 00:07:01,080 --> 00:07:03,280 Ludwig holt den Werkzeugkasten. 119 00:07:03,440 --> 00:07:07,760 Beim alten Kreitner ist der Schrank zusammengebrochen. 120 00:07:07,920 --> 00:07:10,360 In einer Stunde muss ich zur Brauerei. 121 00:07:11,400 --> 00:07:12,520 Aha. 122 00:07:13,880 --> 00:07:16,480 Du bist ja besser drauf als gestern. 123 00:07:17,720 --> 00:07:19,280 Was ist passiert? 124 00:07:19,440 --> 00:07:20,680 Nichts. 125 00:07:21,040 --> 00:07:22,040 Aha. 126 00:07:25,360 --> 00:07:26,560 Nichts? 127 00:07:26,960 --> 00:07:29,240 Deswegen schaust du so? 128 00:07:29,560 --> 00:07:31,080 Ja, genau, deswegen. 129 00:07:33,600 --> 00:07:35,760 Ich hab die Bremse gezogen. 130 00:07:35,920 --> 00:07:37,640 Bevor was passiert ist ... 131 00:07:37,800 --> 00:07:39,640 Wollte er dir an die Wäsche? 132 00:07:40,480 --> 00:07:43,560 Flori hatte recht, Tom lässt nichts anbrennen. 133 00:07:45,760 --> 00:07:49,000 Schaut mal, was ich in der Zeitung vom Opa gefunden hab. 134 00:07:49,840 --> 00:07:51,120 Ganz was Tolles. 135 00:07:51,480 --> 00:07:52,880 Total super. 136 00:07:53,040 --> 00:07:54,400 Da, schau her. 137 00:07:57,040 --> 00:07:59,800 "Ladies Night in der Bowlingbahn." Na, und? 138 00:07:59,960 --> 00:08:01,680 Da gehen wir hin! 139 00:08:01,840 --> 00:08:04,000 Heute? Ja, klar. 140 00:08:04,160 --> 00:08:05,240 Ich kann's nicht. 141 00:08:05,400 --> 00:08:07,080 Dann lernst du es halt. 142 00:08:07,240 --> 00:08:09,360 Saskia, kommst du auch mit? 143 00:08:10,320 --> 00:08:13,000 Wir sind heute doch beim Bamberger. 144 00:08:13,160 --> 00:08:15,000 Dann gehen wir vorher hin. 145 00:08:15,160 --> 00:08:16,960 Es fängt nachmittags an. 146 00:08:17,400 --> 00:08:21,000 Ruf Tom an, ob er mit dir eine ruhige Kugel schieben will. 147 00:08:24,640 --> 00:08:27,200 Gestern war es schön mit der Valentina. 148 00:08:27,840 --> 00:08:29,920 Dafür muss ich danke sagen. 149 00:08:30,400 --> 00:08:31,480 Wieso? 150 00:08:31,640 --> 00:08:33,280 Weil du recht hattest. 151 00:08:33,440 --> 00:08:35,480 Ich war einfach nett zu Nicole. 152 00:08:35,640 --> 00:08:37,800 Anfangs sah es nicht so gut aus, - 153 00:08:37,960 --> 00:08:39,920 - aber dann hat es gepasst. 154 00:08:40,080 --> 00:08:44,600 Mei, ihr müsst wie zwei erwachsene Leute miteinander umgehen. 155 00:08:44,760 --> 00:08:45,960 Ja. 156 00:08:46,600 --> 00:08:48,080 Du, sag mal ... 157 00:08:49,560 --> 00:08:51,040 Frau Brunner! 158 00:08:52,080 --> 00:08:54,440 Du warst gestern so still. 159 00:08:55,280 --> 00:08:56,760 Bist du eifersüchtig? 160 00:08:56,920 --> 00:08:58,400 Ich? Nein. 161 00:08:59,640 --> 00:09:01,040 Das heißt ... 162 00:09:01,720 --> 00:09:03,680 Ein bisschen, blöd gell? 163 00:09:03,840 --> 00:09:05,240 Ja, ganz arg blöd. 164 00:09:06,760 --> 00:09:08,680 Ich verzicht ungern auf dich. 165 00:09:09,200 --> 00:09:11,520 Mei Leni, mir geht es genauso. 166 00:09:11,680 --> 00:09:14,520 Wenn mit der Nicole wieder alles passt, - 167 00:09:14,680 --> 00:09:17,200 - dann machen wir was zu dritt. 168 00:09:18,880 --> 00:09:21,200 Ob ich noch so lange warten kann? 169 00:09:21,360 --> 00:09:23,640 Die Männer stehen bei mir Schlange. 170 00:09:24,200 --> 00:09:27,400 Du kleines Biest. Da vor der Tür ... 171 00:09:27,560 --> 00:09:29,040 Die ganze Treppe runter. 172 00:09:31,000 --> 00:09:33,640 Bis du dich traust anzurufen ... 173 00:09:33,800 --> 00:09:37,240 Da hol ich eine Wurstsemmel. Bring mir eine mit. 174 00:09:37,400 --> 00:09:39,160 Jetzt komm schon, schau ... 175 00:09:40,000 --> 00:09:42,160 Ich hab nicht den ganzen Tag Zeit. 176 00:09:43,840 --> 00:09:46,120 Mit vollem Mund spricht man nicht. 177 00:09:46,440 --> 00:09:47,760 Das Handy klingelt. 178 00:09:48,960 --> 00:09:50,080 Das ist er. 179 00:09:50,240 --> 00:09:53,000 Der hat telepathische Kräfte, geh hin! 180 00:09:53,160 --> 00:09:54,200 Nein, mach du! 181 00:09:54,360 --> 00:09:56,440 Wie schaut das denn aus, geh hin! 182 00:09:58,760 --> 00:10:01,040 Der wäre eh nicht mitgekommen. 183 00:10:01,200 --> 00:10:03,600 Ich hab ein Telefonat mitbekommen. 184 00:10:03,760 --> 00:10:06,200 Er wollte an einem Auto herumschrauben. 185 00:10:07,400 --> 00:10:11,080 Nicht, wenn er ein Rendezvous mit der Bowling-Queen hat. 186 00:10:12,320 --> 00:10:13,600 Caro! 187 00:10:15,120 --> 00:10:17,280 Lass das! Es klingelt. 188 00:10:21,760 --> 00:10:23,280 Hi Tom, ähm ... 189 00:10:23,760 --> 00:10:25,960 Ich hab das Telefon nicht gehört. 190 00:10:27,920 --> 00:10:30,480 Hast du Lust, mit uns bowlen zu gehen? 191 00:10:30,640 --> 00:10:32,520 Da ist Ladies Night. 192 00:10:54,960 --> 00:10:56,680 Hoppala, Vorsicht! 193 00:10:56,840 --> 00:10:58,320 Grad noch erwischt. 194 00:10:59,040 --> 00:11:02,960 Ah, Herr Bamberger! Schön, dass Sie wieder da sind. 195 00:11:06,000 --> 00:11:08,360 So einen alten sieht man nicht mehr. 196 00:11:09,400 --> 00:11:11,600 Hab ich lange nicht gesehen. 197 00:11:11,760 --> 00:11:13,120 Dass es die noch gibt? 198 00:11:13,280 --> 00:11:15,560 Der lag bei meinem Onkel im Keller. 199 00:11:15,720 --> 00:11:19,320 Wie geht es ihm? Gut. 200 00:11:19,480 --> 00:11:22,640 Meine Mutter ist noch bei ihm. Verstehe. 201 00:11:23,080 --> 00:11:24,480 Schöne Jacke! 202 00:11:24,640 --> 00:11:28,400 Das ist eine fränkische Tracht aus Forchheim. 203 00:11:32,040 --> 00:11:33,520 Ach, ich Blödmann! 204 00:11:33,680 --> 00:11:35,600 Ich hab den Knopf abgedreht. 205 00:11:35,760 --> 00:11:37,840 Den nähe ich Ihnen wieder an. 206 00:11:38,000 --> 00:11:39,680 Das pressiert aber nicht. 207 00:11:40,720 --> 00:11:42,480 Übrigens, heute Abend - 208 00:11:42,760 --> 00:11:44,840 - ist unser erstes Treffen. 209 00:11:45,240 --> 00:11:47,360 Sie kommen? Ja. 210 00:11:48,320 --> 00:11:49,560 Was ist das? 211 00:11:50,120 --> 00:11:51,320 Das? 212 00:11:51,640 --> 00:11:55,280 Ach, das hat jemand vorbeigebracht. 213 00:11:56,800 --> 00:11:59,360 Hat er gesagt, was gemacht werden muss? 214 00:12:00,000 --> 00:12:02,760 Nicht direkt. Der kommt bestimmt noch mal. 215 00:12:02,920 --> 00:12:06,160 Aber das hier hat die Katharina vorbeigebracht. 216 00:12:06,320 --> 00:12:07,600 Das ist dringend. 217 00:12:07,760 --> 00:12:10,080 Ich hab alles genau aufgeschrieben. 218 00:12:10,240 --> 00:12:13,440 Danke! Dann fang ich gleich mal an. 219 00:12:13,600 --> 00:12:15,920 Das andere hat bestimmt Zeit. 220 00:12:17,720 --> 00:12:18,920 Denke ich. 221 00:12:21,720 --> 00:12:23,200 Ah, der Vieh-Doktor! 222 00:12:23,360 --> 00:12:24,400 Servus, Mike. 223 00:12:24,560 --> 00:12:28,200 Wartest du auf den Frühling? Nein, auf meine Tochter. 224 00:12:28,360 --> 00:12:30,800 Oh je, immer noch Probleme mit der Ex? 225 00:12:30,960 --> 00:12:34,040 Nur, wenn sie als Mutter von Annalena ersetzt wird. 226 00:12:34,280 --> 00:12:36,920 Das ist ein Schmarrn. Sag ich auch. 227 00:12:37,080 --> 00:12:41,440 Valentina hat ein Bild von sich, Annalena und mir gemalt. 228 00:12:41,800 --> 00:12:44,080 Da reagiert die Nicole allergisch. 229 00:12:44,240 --> 00:12:45,320 Logisch. 230 00:12:45,480 --> 00:12:49,400 Die Annalena ist ein rotes Tuch für Nicole, auch wegen dir. 231 00:12:49,760 --> 00:12:52,800 Nein, zwischen uns ist alles geklärt. 232 00:12:52,960 --> 00:12:54,720 Da geht es um Valentina. 233 00:12:56,040 --> 00:12:57,160 Viel Spaß! 234 00:13:00,440 --> 00:13:01,600 Servus! 235 00:13:02,920 --> 00:13:05,280 Papa! Servus, Süße! 236 00:13:05,440 --> 00:13:07,280 Na, wie geht es dir? 237 00:13:08,840 --> 00:13:10,640 Sie konnte es kaum erwarten. 238 00:13:10,800 --> 00:13:12,760 Das geht mir genauso. 239 00:13:14,920 --> 00:13:16,920 Danke für dein Vertrauen. 240 00:13:18,080 --> 00:13:20,400 Ich dachte erst nur an Valentina. 241 00:13:20,560 --> 00:13:23,720 Aber es tut uns dreien ganz gut. 242 00:13:27,000 --> 00:13:28,440 Pfüat di, Süße. 243 00:13:28,600 --> 00:13:29,600 Pfüat di. 244 00:13:29,800 --> 00:13:31,080 Auf den Papa hören! 245 00:13:31,240 --> 00:13:32,720 Nein, tu ich nicht. 246 00:13:33,800 --> 00:13:35,400 Na dann, viel Spaß. 247 00:13:35,720 --> 00:13:36,920 Danke. 248 00:13:38,960 --> 00:13:41,880 Von wem hast du das, dass du so frech bist? 249 00:13:42,040 --> 00:13:44,280 Von dir. Was? 250 00:13:51,320 --> 00:13:53,080 Ich schau aus wie ein Depp. 251 00:13:53,840 --> 00:13:55,400 Eher wie ein Clown. 252 00:13:55,560 --> 00:13:57,320 Und ich wie ein Frosch. 253 00:13:57,840 --> 00:14:01,200 Die Froschfrau und der Clown gehen jetzt kegeln. 254 00:14:01,360 --> 00:14:04,280 Das heißt nicht kegeln, sondern bowlen. 255 00:14:04,440 --> 00:14:05,760 Egal. Wer fängt an? 256 00:14:05,920 --> 00:14:07,120 Ich natürlich! 257 00:14:16,360 --> 00:14:18,400 Das nächste Mal wird es was. 258 00:14:19,600 --> 00:14:21,120 Aha, so geht das? 259 00:14:22,120 --> 00:14:23,760 Das krieg ich hin. 260 00:14:23,920 --> 00:14:28,040 Zeig uns mal, wie man in Clowntown kegelt. 261 00:14:40,960 --> 00:14:42,600 Das war Anfänger-Glück! 262 00:14:42,760 --> 00:14:44,040 Von wegen. 263 00:14:57,800 --> 00:14:59,280 Wow, super! 264 00:15:14,440 --> 00:15:15,920 Herrschaftszeiten! 265 00:15:30,680 --> 00:15:31,920 Ach, Frau Kesoglu. 266 00:15:32,800 --> 00:15:38,120 Es ist wie verhext, ich find in der Apotheke keinen Kugelschreiber. 267 00:15:38,280 --> 00:15:40,320 Sie hätten keinen für mich? 268 00:15:40,560 --> 00:15:41,640 Geht der nicht? 269 00:15:45,400 --> 00:15:47,120 Ich bin doch ein Schussel. 270 00:15:47,280 --> 00:15:50,200 Das passiert mir auch manchmal. 271 00:15:50,360 --> 00:15:52,800 So, die Weste ist fertig. 272 00:15:52,960 --> 00:15:55,400 Dann kann ich sie heute tragen, danke! 273 00:15:55,560 --> 00:15:56,680 Gern geschehen. 274 00:15:56,920 --> 00:15:58,680 Ich zeig Ihnen meine Tracht. 275 00:15:58,840 --> 00:16:00,120 Ja, unbedingt. 276 00:16:04,520 --> 00:16:05,920 Wunderschön! 277 00:16:06,080 --> 00:16:07,560 Eine Berliner Tracht. 278 00:16:08,000 --> 00:16:09,480 Aus Berlin mitgebracht. 279 00:16:09,640 --> 00:16:12,240 Sie ist aus der Türkei. Ach so. 280 00:16:13,040 --> 00:16:14,560 Und das gehört dazu? 281 00:16:22,000 --> 00:16:24,800 Das müssen Sie heute Abend anziehen. 282 00:16:27,120 --> 00:16:28,680 Und wie das klimpert. 283 00:16:32,560 --> 00:16:33,800 Gehen Sie fort? 284 00:16:33,960 --> 00:16:35,680 Ja, in die Metzgerei. 285 00:16:35,840 --> 00:16:38,280 Ich mag die Soja-Buletten sehr gerne. 286 00:16:38,440 --> 00:16:40,800 Sie wollen zum Max? Ja. 287 00:16:42,240 --> 00:16:45,120 Aber Sie haben doch bestimmt viel Arbeit? 288 00:16:45,560 --> 00:16:47,920 Ich geh sowieso einkaufen. 289 00:16:48,080 --> 00:16:51,120 Ich bring Ihnen die Soja-Buletten einfach mit. 290 00:16:51,280 --> 00:16:53,400 Wie viele? Zwei. 291 00:16:53,560 --> 00:16:54,800 Zwei. 292 00:16:55,920 --> 00:16:58,640 Sonst noch was? Nein. 293 00:16:58,800 --> 00:17:02,960 Keine Widerrede. Ich schulde Ihnen eh noch was. 294 00:17:03,120 --> 00:17:06,240 Sie waren ja so schnell mit meinem Knopf. 295 00:17:12,000 --> 00:17:13,240 Danke. 296 00:17:15,200 --> 00:17:18,440 Weißt du, dass die Amerikaner um Geld bowlen? 297 00:17:18,640 --> 00:17:20,520 Da geht es um viel Kohle. 298 00:17:21,680 --> 00:17:25,720 Wenn ich gewinne, könnte ich mir einen Ami-Schlitten kaufen. 299 00:17:25,880 --> 00:17:27,080 Und du? 300 00:17:27,240 --> 00:17:31,240 Wenn ich viel Geld gewinne, würde ich was spenden. 301 00:17:32,400 --> 00:17:34,800 Spenden? Klar! 302 00:17:34,960 --> 00:17:38,160 Z.B. an Artenschutz-Organisationen. 303 00:17:39,280 --> 00:17:40,280 Aha. 304 00:17:40,480 --> 00:17:42,000 Sein Handy klingelt. 305 00:17:45,040 --> 00:17:46,520 Hirschi, servus! 306 00:17:47,960 --> 00:17:49,760 Ja du, mei ... 307 00:17:49,920 --> 00:17:51,800 Wie Bowling halt so ist. 308 00:17:52,480 --> 00:17:53,960 Und bei euch? 309 00:17:54,120 --> 00:17:55,240 Was? 310 00:17:55,400 --> 00:17:57,800 So weit seid ihr mit der Karre schon? 311 00:18:08,920 --> 00:18:10,480 Hast du das gesehen? 312 00:18:11,080 --> 00:18:14,240 Das muss uns der Herr Clown erst mal nachmachen! 313 00:18:14,880 --> 00:18:16,680 Der telefoniert gerade. 314 00:18:19,080 --> 00:18:20,800 Läuft es nicht so gut? 315 00:18:21,840 --> 00:18:24,000 Wir sind einfach so verschieden. 316 00:18:25,000 --> 00:18:28,040 Das kann aber auch grad gut sein. 317 00:18:33,000 --> 00:18:35,520 Du hast ja vielleicht eine schöne Kugel. 318 00:18:41,600 --> 00:18:42,800 Scheiße. 319 00:18:48,280 --> 00:18:52,200 Man muss jeden Mann ein bisschen dressieren, verstehst? 320 00:18:52,360 --> 00:18:55,040 Hey Ludwig, ich bin dran! 321 00:18:55,200 --> 00:18:56,720 Ah ja, entschuldige. 322 00:19:00,800 --> 00:19:03,040 Pfüa Gott. Wiederschauen. 323 00:19:04,760 --> 00:19:05,920 Grüß Gott. 324 00:19:06,240 --> 00:19:09,760 Grüß dich, Herr Apotheker. Was kriegen wir denn? 325 00:19:10,360 --> 00:19:13,560 Zwei von diesen Soja-Kücherl. 326 00:19:14,080 --> 00:19:15,520 Zwei Stück gleich? 327 00:19:15,680 --> 00:19:17,400 Da komm ich ins Schwitzen. 328 00:19:18,080 --> 00:19:22,480 Für heute Abend möcht ich was bestellen, und zwar kalte Platten. 329 00:19:22,840 --> 00:19:26,720 Sagen wir mal: 20 Fleisch-Kücherl, 10 Paar Nürnberger, - 330 00:19:26,880 --> 00:19:29,280 - Kraut und Erdäpfelsalat. 331 00:19:29,560 --> 00:19:32,080 Könntest du es bis 7 Uhr liefern? 332 00:19:32,720 --> 00:19:34,200 Ist recht. 333 00:19:35,280 --> 00:19:37,640 Ist die Frau Kesoglu wieder zurück? 334 00:19:38,920 --> 00:19:42,040 Also, in der Apotheke hab ich sie nicht gesehen. 335 00:19:42,440 --> 00:19:45,080 Weißt Max, bei uns ist alles einfacher. 336 00:19:45,240 --> 00:19:47,320 Jeder kann anziehen, was er will. 337 00:19:47,520 --> 00:19:49,560 Ich hab einen Verein, du nicht. 338 00:19:50,520 --> 00:19:54,080 Du kapierst nicht, was es heißt, einen Verein zu haben. 339 00:19:54,400 --> 00:19:58,120 Das heißt Zusammenhalt und Tradition. 340 00:19:58,280 --> 00:20:00,720 Du wirst auf dem Essen sitzen bleiben. 341 00:20:00,880 --> 00:20:03,280 Ha! Das ist eher zu wenig. 342 00:20:03,440 --> 00:20:08,080 Ich hab viele Anfragen aus dem Internet, also E-Mails. 343 00:20:08,240 --> 00:20:12,960 Z.B. von einer Holländerin aus Lansing und einem Schwarzwälder. 344 00:20:14,640 --> 00:20:17,680 Ach komm, du Aufschneider! 345 00:20:18,480 --> 00:20:19,600 Hast du Angst? 346 00:20:26,840 --> 00:20:28,040 Ja, super. 347 00:20:41,240 --> 00:20:43,360 Das war echt ... schön. 348 00:20:43,880 --> 00:20:45,360 Schwindler! 349 00:20:47,160 --> 00:20:48,720 Ich muss dir was ... 350 00:20:49,320 --> 00:20:50,440 Du zuerst. 351 00:20:51,280 --> 00:20:54,240 Ich fand dich toll, ich mag dich auch, nur ... 352 00:20:55,240 --> 00:20:56,760 Mir geht es genauso. 353 00:20:58,200 --> 00:21:00,200 Deshalb auch die Gedichte. 354 00:21:00,640 --> 00:21:02,040 Ich weiß. 355 00:21:02,200 --> 00:21:04,120 Das war schön, danke. 356 00:21:04,320 --> 00:21:07,320 Ich werde wohl nicht erfahren, wie es endet. 357 00:21:09,000 --> 00:21:11,120 Ich bin jetzt ein besserer Mensch. 358 00:21:15,360 --> 00:21:18,320 Du musst los, der Hirschi wartet auf dich. 359 00:21:41,840 --> 00:21:43,840 Sie hat von dir nichts erzählt. 360 00:21:44,000 --> 00:21:47,320 Ist das ein gutes oder schlechtes Zeichen? 361 00:21:47,720 --> 00:21:49,320 Ein gutes. 362 00:21:49,920 --> 00:21:53,280 Dann kann ich in Lansing über die Straße gehen. 363 00:21:53,720 --> 00:21:57,720 Sie hat nichts gesagt. Sie war supernett. 364 00:21:58,040 --> 00:22:01,360 Es wäre schön, wenn bei dir Ruhe einkehrt. 365 00:22:02,520 --> 00:22:04,040 Sein Handy klingelt. 366 00:22:04,200 --> 00:22:06,440 Nicole. Nicole. 367 00:22:06,600 --> 00:22:08,400 Ich zieh mich draußen um. 368 00:22:15,360 --> 00:22:17,280 Nicole, hast du was vergessen? 369 00:22:17,440 --> 00:22:18,960 Papa? 370 00:22:19,240 --> 00:22:20,440 Valentina? 371 00:22:20,600 --> 00:22:23,040 Du musst kommen, die Mama weint. 372 00:22:26,600 --> 00:22:30,920 Das sind echte Thüringer Roster mit Bautzner Senf. 373 00:22:31,080 --> 00:22:34,800 Ich wart auf die Fleischpfanzerl von meinem Papa. 374 00:22:34,960 --> 00:22:39,000 Typisch! Was der Bauer nicht kennt, frisst er nicht. 375 00:22:39,160 --> 00:22:40,240 Kulturbanause! 376 00:22:41,040 --> 00:22:43,000 Ich mag die Würstel auch nicht. 377 00:22:43,160 --> 00:22:44,160 Warum nicht? 378 00:22:44,320 --> 00:22:47,240 Ich find die super. Was habt ihr denn alle? 379 00:22:47,840 --> 00:22:50,400 Saskia, wo ist deine Tracht? 380 00:22:50,960 --> 00:22:52,200 In Hessen. 381 00:22:54,360 --> 00:22:56,560 Das riecht wie ein Bowling-Schuh. 382 00:22:57,000 --> 00:22:59,920 Das ist Handkäs mit Musik aus Hessen. 383 00:23:00,520 --> 00:23:03,040 Da kann er meinetwegen auch bleiben. 384 00:23:03,200 --> 00:23:05,840 Und du bleibst besser beim Hochdeutsch. 385 00:23:06,360 --> 00:23:08,800 Was ist das für ein Gedudel? 386 00:23:08,960 --> 00:23:09,960 Ist doch schön. 387 00:23:10,360 --> 00:23:12,200 Nein. 388 00:23:13,840 --> 00:23:16,200 Ein sächsisches Lied erklingt. 389 00:23:18,960 --> 00:23:20,160 Wie früher! 390 00:23:23,280 --> 00:23:24,280 Hey, Caro! 391 00:23:24,440 --> 00:23:26,000 Wolltest du das hören? 392 00:23:26,400 --> 00:23:27,680 Freilich! 393 00:23:28,440 --> 00:23:31,360 Wie wär es mit einem Schuhplattler? 394 00:23:32,600 --> 00:23:35,640 Nee, wir tanzen Valse Frappée. 395 00:23:36,440 --> 00:23:39,440 Frau Kesoglu, zeigen Sie uns Bauchtanz. 396 00:23:39,600 --> 00:23:41,320 Was ist denn hier los? 397 00:23:43,040 --> 00:23:45,920 Ist das der neue Affentanz, oder was? 398 00:23:46,560 --> 00:23:50,000 Wir sind halt ein multikultureller Trachtenverein. 399 00:23:50,160 --> 00:23:52,320 Ich mach mit, das kann ich auch. 400 00:23:52,480 --> 00:23:54,400 Nein, nur für Mitglieder. 401 00:23:55,800 --> 00:23:57,800 Was kriegst du? 402 00:23:57,960 --> 00:23:58,960 30 Euro. 403 00:24:00,440 --> 00:24:02,480 Thüringer Roster, magst? 404 00:24:02,640 --> 00:24:03,800 Nein, danke. 405 00:24:04,280 --> 00:24:07,080 Das ist kein Verein. 406 00:24:07,360 --> 00:24:09,000 Das ist Kasperl-Theater. 407 00:24:09,160 --> 00:24:10,320 Das ist gemein. 408 00:24:17,400 --> 00:24:18,600 Was war denn? 409 00:24:22,840 --> 00:24:27,440 Was ist denn los? (Nicole) Ich hab solche Angst. 410 00:24:29,680 --> 00:24:32,440 Nicole, bitte hör auf zu weinen. 411 00:24:32,600 --> 00:24:35,760 (Nicole) Ich weiß nicht, wie es weitergehen soll. 412 00:24:36,720 --> 00:24:38,520 Ich schaff es irgendwie. 413 00:24:40,600 --> 00:24:44,360 Pass auf, ich bin gleich bei dir. Pfüat di. 414 00:24:45,520 --> 00:24:47,600 Fahr schon, es ist okay. 415 00:24:48,120 --> 00:24:49,880 Ja, bis später, tschau. 416 00:25:09,160 --> 00:25:11,200 Ich muss zum Bus, aber ... 417 00:25:11,920 --> 00:25:15,600 Herr Bamberger, das nächste Mal geht es bestimmt besser. 418 00:25:16,000 --> 00:25:17,840 Kommen Sie gut heim. 419 00:25:18,920 --> 00:25:20,400 Tschüss. 420 00:25:23,160 --> 00:25:25,360 Roland, schau nicht so traurig. 421 00:25:26,680 --> 00:25:29,680 Wir müssen was finden, was allen gefällt. 422 00:25:32,200 --> 00:25:36,720 Ein Holländer schuhplattelt nicht, der Ludwig macht keinen Bauchtanz. 423 00:25:37,200 --> 00:25:40,800 Es sind halt unterschiedliche Kulturen. 424 00:25:41,280 --> 00:25:44,800 In einem Verein geht es um das Bewahren EINER Kultur. 425 00:25:45,960 --> 00:25:48,560 Und nicht um so ein Chaos wie bei uns. 426 00:25:49,360 --> 00:25:52,080 Jeder einzelne von uns ist ganz toll. 427 00:25:52,280 --> 00:25:54,520 Aber wir haben nichts gemeinsam. 428 00:25:56,240 --> 00:25:58,160 Das war dir vorher auch egal. 429 00:25:59,000 --> 00:26:00,400 Ja, schon. 430 00:26:01,600 --> 00:26:04,080 Aber als ich uns alle gesehen hab ... 431 00:26:04,680 --> 00:26:08,040 Ein internationaler Abend ist ja ganz nett, - 432 00:26:08,240 --> 00:26:10,200 - aber wir sind kein Verein. 433 00:26:12,040 --> 00:26:14,040 Und werden auch kein Verein. 434 00:26:15,160 --> 00:26:17,640 "Aber einmal kann es auch anders sein." 435 00:26:17,800 --> 00:26:21,920 "Einmal gib dich, und, siehst du, dann wird aus zweien: Wir beide." 436 00:26:22,160 --> 00:26:24,240 "Und keiner ist mehr allein." 437 00:26:25,560 --> 00:26:27,880 Au weia, Süße. Schoki? 438 00:26:28,360 --> 00:26:29,640 Seh ich so aus? 439 00:26:30,040 --> 00:26:32,040 Ja, du schaust so aus. 440 00:26:33,600 --> 00:26:37,120 Wenn wir Frauen dick werden, sind die Männer schuld. 441 00:26:38,960 --> 00:26:40,920 Habt ihr Stress mit Nicole? 442 00:26:41,080 --> 00:26:42,600 Erzähl lieber du. 443 00:26:43,120 --> 00:26:44,480 Es ist aus. 444 00:26:44,640 --> 00:26:46,800 Die Erkenntnis kam beim Bowlen. 445 00:26:46,960 --> 00:26:48,400 Oh, Süße. 446 00:26:49,080 --> 00:26:51,360 Liebe kann man nicht erzwingen. 447 00:26:52,840 --> 00:26:54,240 Entweder es passt ... 448 00:26:54,400 --> 00:26:56,640 Oder es passt eben so gar nicht. 449 00:26:56,800 --> 00:26:59,600 Ja, wenn es der Richtige ist, passt es. 450 00:26:59,760 --> 00:27:02,280 Woher weiß ich, wer der Richtige ist? 451 00:27:03,600 --> 00:27:05,000 Übelkeit ... 452 00:27:05,320 --> 00:27:07,800 Weiche Knie, Sprachlosigkeit. 453 00:27:08,320 --> 00:27:10,480 Das hört sich gefährlich krank an. 454 00:27:12,880 --> 00:27:14,960 Ja, das ist Verliebtsein. 455 00:27:15,760 --> 00:27:17,400 Aber nichts ist schöner. 456 00:27:20,080 --> 00:27:22,120 Was ist mit dir und Sebastian? 457 00:27:23,520 --> 00:27:25,720 Na ja, die Nicole wieder. 458 00:27:26,240 --> 00:27:29,000 Aber Hauptsache, wir reden miteinander. 459 00:27:29,400 --> 00:27:30,800 Dann packen wir es. 460 00:27:41,480 --> 00:27:43,440 Und, geht es wieder? 461 00:27:46,920 --> 00:27:48,520 Sag mir, was los ist. 462 00:27:50,600 --> 00:27:53,000 Ich bin immer mit der Valentina allein. 463 00:27:54,120 --> 00:27:56,520 Sie ist mein ganzer Lebensinhalt. 464 00:27:57,200 --> 00:27:58,800 Sonst hab ich nichts. 465 00:28:00,360 --> 00:28:02,680 Ich nehm sie gerne öfter. 466 00:28:04,000 --> 00:28:07,880 Du entfremdest sie mir ganz, dann hab ich nichts mehr. 467 00:28:08,040 --> 00:28:09,600 So war es nicht gemeint. 468 00:28:10,360 --> 00:28:14,160 Und wenn es ihr bei euch beiden besser gefällt als bei mir? 469 00:28:15,880 --> 00:28:18,520 Du bist und bleibst ihre Mutter. 470 00:28:19,000 --> 00:28:20,920 Ich will sie nicht verlieren. 471 00:28:22,680 --> 00:28:26,360 Bevor das passiert, muss ich gegensteuern. 472 00:28:26,520 --> 00:28:27,840 Was heißt das jetzt? 473 00:28:28,720 --> 00:28:30,560 Bitte versprich mir, - 474 00:28:30,720 --> 00:28:35,040 - dass sich die Valentina und deine Freundin nicht mehr sehen. 475 00:28:35,600 --> 00:28:37,120 Versprich es mir! 476 00:28:44,280 --> 00:28:45,480 Kennen Sie denn: 477 00:28:45,640 --> 00:28:49,640 Ein Türke, ein Holländer und ein Franke gehen zum Beichten. 478 00:28:49,800 --> 00:28:51,240 Oder war es ein Bayer? 479 00:28:51,400 --> 00:28:52,560 Na ja, egal. 480 00:28:52,720 --> 00:28:54,760 War sowieso nicht so komisch. 481 00:28:55,040 --> 00:28:58,360 Genau wie mein internationaler Trachtenverein. 482 00:28:58,720 --> 00:29:01,520 Sie haben sich das schon gedacht? 483 00:29:01,680 --> 00:29:04,360 Warum haben Sie nichts gesagt? 484 00:29:05,880 --> 00:29:08,720 Sie meinen, der Max kann es besser? So ist das? 485 00:29:09,720 --> 00:29:12,280 Ich bin sowieso durch mit dem Thema. 486 00:29:12,640 --> 00:29:15,880 Außer es geschieht ein echtes Trachtenwunder. 487 00:29:17,880 --> 00:29:19,440 Ach Gott! 488 00:29:20,080 --> 00:29:21,120 Prost! 489 00:29:23,440 --> 00:29:27,120 VIDEOTEXT-UNTERTITELUNG BAYERISCHER RUNDFUNK 2009 490 00:29:28,305 --> 00:30:28,362 Unterstütze uns und werde VIP-Mitglied, wodurch sämtliche Werbung von www.OpenSubtitles.org entfernt wird