1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
.
2
00:00:02,800 --> 00:00:04,480
Das fällt gleich runter!
3
00:00:05,680 --> 00:00:07,280
Jemand ist in Gefahr!
4
00:00:08,800 --> 00:00:11,200
Du hast einen Wunsch frei!
5
00:00:11,480 --> 00:00:17,000
Ich würde gerne wo arbeiten,
wo man nicht so gemein zu mir ist!
6
00:00:17,440 --> 00:00:18,920
Den können wir erfüllen!
7
00:00:19,160 --> 00:00:21,960
Danke, dass ich
beim Pfarrer arbeiten darf.
8
00:00:22,240 --> 00:00:25,240
Und wenn du morgen in
die Schule gehst?
Wirklich?
9
00:00:27,800 --> 00:00:29,760
Hubert, da läuft was schief!
10
00:00:30,000 --> 00:00:33,320
Kendra hat mich gebissen!
Er sagte, ich sei dumm!
11
00:00:33,760 --> 00:00:37,560
Zieh dem Pferd den Zahn!
Was?
Pferd, Zahnweh!
12
00:00:38,000 --> 00:00:40,000
Ich bin immer an deiner Seite!
13
00:00:40,360 --> 00:00:43,760
Leni, das weiß ich doch!
Es fühlt sich nicht so an!
14
00:00:44,000 --> 00:00:48,560
Ich bin Arzt, du Praktikantin! Wenn's
nicht passt, viel Spaß in Afrika!
15
00:00:48,960 --> 00:00:52,760
Lass den Frust mit deiner Tochter
nicht an meiner aus!
16
00:00:53,280 --> 00:00:54,680
Titelsong:
17
00:00:54,840 --> 00:00:56,240
Dahoam is Dahoam.
18
00:00:56,400 --> 00:00:59,360
Da komm ich her,
da will ich wieder hin.
19
00:00:59,520 --> 00:01:01,440
Dahoam is Dahoam.
20
00:01:01,920 --> 00:01:04,280
Dort, wo ich jeden
auf der Straße kenn.
21
00:01:04,760 --> 00:01:07,760
Da kannst du
jeden Menschen fragen.
22
00:01:08,400 --> 00:01:11,320
Er wird dich anschauen
und dir sagen:
23
00:01:12,000 --> 00:01:14,120
Dahoam is Dahoam.
24
00:01:21,720 --> 00:01:24,280
Dahoam is Dahoam.
25
00:01:24,520 --> 00:01:27,720
Da komm ich her,
da will ich wieder hin.
26
00:01:28,440 --> 00:01:30,120
Dahoam is Dahoam.
27
00:01:32,320 --> 00:01:34,040
Das war nicht so gemeint!
28
00:01:34,200 --> 00:01:36,560
Sag das nicht mir, sondern Saskia!
29
00:01:37,360 --> 00:01:38,760
Es tut mir leid!
30
00:01:40,000 --> 00:01:43,240
Schon okay ...
Ich lass euch besser allein!
31
00:01:50,520 --> 00:01:53,280
Ich hab wohl ein bisschen
überreagiert!
Ja.
32
00:01:54,360 --> 00:01:57,960
Wir sind wohl gerade beide
ein wenig mit den Nerven durch.
33
00:01:58,360 --> 00:02:01,160
Das ist kein Grund,
Saskia so zu behandeln!
34
00:02:02,560 --> 00:02:05,240
Es wird nicht mehr vorkommen,
versprochen!
35
00:02:06,240 --> 00:02:09,960
Lassen wir das.
Kann ich was für dich tun?
36
00:02:10,680 --> 00:02:12,480
Nein, das passt schon!
37
00:02:13,000 --> 00:02:15,520
Bastian, lauf nicht weg!
38
00:02:15,800 --> 00:02:17,400
Nicht jetzt!
39
00:02:18,760 --> 00:02:22,320
Du brauchst ein bisserl Ablenkung!
Ich helf dir dabei!
40
00:02:22,480 --> 00:02:25,920
Komm doch nach der Arbeit zu mir.
Schauen wir mal!
41
00:02:26,080 --> 00:02:28,880
Ich weiß, dass du
deine Tochter vermisst.
42
00:02:29,120 --> 00:02:31,240
Aber wir zwei schaffen das!
43
00:02:33,000 --> 00:02:39,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
44
00:02:42,120 --> 00:02:46,000
Ich geh jetzt rauf ...
Mei, Kinder raufen mal!
45
00:02:47,240 --> 00:02:48,680
Das ist halt so!
46
00:02:54,440 --> 00:02:56,720
Und? Was hat Trixi dazu gesagt, -
47
00:02:56,880 --> 00:02:59,720
- dass die Kendra
den Christian gebissen hat?
48
00:02:59,880 --> 00:03:03,360
Sie war nicht daheim,
aber Mike hat es locker genommen.
49
00:03:03,760 --> 00:03:05,040
Wenigstens das!
50
00:03:05,480 --> 00:03:08,560
Aber mit Trixi
müssen wir auch noch reden.
51
00:03:09,200 --> 00:03:11,120
Was machen wir denn jetzt?
52
00:03:11,360 --> 00:03:14,760
Kendra darf nicht beißen,
wenn man sie ärgert!
53
00:03:15,080 --> 00:03:18,560
Freilich nicht.
Das werden wir ihr auch noch sagen!
54
00:03:18,760 --> 00:03:22,080
Aber wir müssen auch sagen,
dass sie nicht dumm ist!
55
00:03:22,240 --> 00:03:26,160
Vielleicht kommt sie durch die Reha
jetzt nicht mehr mit.
56
00:03:26,320 --> 00:03:29,280
Und die anderen Kinder denken,
sie wäre dumm!
57
00:03:32,120 --> 00:03:34,600
Weißt du was?
Ich geb ihr Nachhilfe!
58
00:03:34,760 --> 00:03:37,000
Gleich wenn wir beim Hansi sind!
59
00:03:37,160 --> 00:03:39,560
Hubert, du bist der beste Papa!
60
00:03:46,520 --> 00:03:51,240
Was zum Lachen? Das hast du heute
bestimmt noch nicht!
61
00:03:52,200 --> 00:03:54,120
Hast du nix Bayerisches?
62
00:03:54,480 --> 00:03:58,040
Ich hab genau das Richtige
für deine Friedhofsstimmung!
63
00:03:59,560 --> 00:04:01,200
Der Brandner Kaspar!
64
00:04:01,360 --> 00:04:03,240
In der Originalversion.
65
00:04:03,880 --> 00:04:06,560
Den hab ich schon lang
nicht mehr gesehen.
66
00:04:13,880 --> 00:04:16,520
Grüß Gott!
Grüß dich, Xaver!
67
00:04:19,760 --> 00:04:22,600
Da schau her, der Herr Prophet!
68
00:04:22,760 --> 00:04:26,920
Hat es was genützt, dass du dich
vor der Arbeit gedrückt hast?
69
00:04:28,040 --> 00:04:30,000
Hast du die Welt gerettet?
70
00:04:30,440 --> 00:04:33,000
Die Welt nicht ...
Aber die Liedertafel!
71
00:04:33,720 --> 00:04:35,360
Was für eine Liedertafel?
72
00:04:35,520 --> 00:04:39,120
Die in der Kirche.
Und den Pfarrer hab ich mitgerettet.
73
00:04:39,280 --> 00:04:42,640
Sonst wär ihm die Liedertafel
auf den Kopf gefallen.
74
00:04:42,800 --> 00:04:46,080
Auf den Kopf gefallen ist
nur einer und das bist du!
75
00:04:46,280 --> 00:04:49,200
Nein, Herr Schattenhofer,
bei mir passt alles.
76
00:04:49,360 --> 00:04:53,360
Dann passt es ja.
Gut, dass bei dir alles passt!
77
00:04:53,960 --> 00:04:56,360
Dann kannst du dich jetzt anstrengen.
78
00:04:56,520 --> 00:04:59,880
Und die verschlafenen
Arbeitsstunden nachholen.
79
00:05:00,760 --> 00:05:02,280
Fang gleich an!
80
00:05:02,600 --> 00:05:04,520
Nein, das geht leider nicht.
81
00:05:06,000 --> 00:05:09,080
Hat der Herr Pfarrer
noch nicht mit Ihnen geredet?
82
00:05:09,240 --> 00:05:12,960
Nein, und ich weiß auch nicht,
was das den Pfarrer angeht!
83
00:05:13,120 --> 00:05:16,400
Geh sofort du in den Stall!
Sapperlot noch mal!
84
00:05:16,920 --> 00:05:21,000
Wenn Sie fluchen, dann müssen Sie
bei uns in der Kirche beichten.
85
00:05:21,320 --> 00:05:25,320
Sollte ich jetzt 'Hosianna' singen,
weil du nicht auf mich hörst?
86
00:05:25,840 --> 00:05:30,200
Ich würde auf Sie hören, wenn
ich noch bei Ihnen arbeiten würde.
87
00:05:30,360 --> 00:05:35,320
Glaubst du, weil du heute nicht da
warst, musst du nicht mehr folgen?
88
00:05:36,320 --> 00:05:38,040
Nein, nicht deswegen.
89
00:05:38,680 --> 00:05:41,840
Aber ich arbeite
gar nicht mehr bei Ihnen.
90
00:05:42,840 --> 00:05:48,160
Ich arbeite für den Pfarrer, das hat
er mir versprochen. Pfüa Gott!
91
00:05:52,000 --> 00:05:54,240
Spinnen die denn jetzt alle?
92
00:05:55,680 --> 00:05:58,960
Hat dir der Film nicht gefallen?
Doch!
93
00:05:59,120 --> 00:06:02,200
Das soll dir helfen,
den Stress kurz zu vergessen.
94
00:06:02,360 --> 00:06:05,640
Wegen so einem Film
vergess ich nicht meine Tochter!
95
00:06:06,280 --> 00:06:07,640
Und jetzt?
96
00:06:08,120 --> 00:06:11,240
Du hast dir viel Mühe gegeben,
um mich abzulenken.
97
00:06:11,400 --> 00:06:14,920
Aber?
Ich bin unausstehlich.
98
00:06:15,120 --> 00:06:17,920
Bitte versteh das nicht falsch!
99
00:06:20,320 --> 00:06:24,000
Ich glaub, es ist besser,
ich schlaf heute in der Arbeit.
100
00:06:25,640 --> 00:06:27,920
Gute Nacht!
Gute Nacht!
101
00:06:41,120 --> 00:06:45,320
Es tut uns leid, dass Kendra
den Christian gebissen hat.
102
00:06:45,520 --> 00:06:48,440
Geht es ihm gut?
Ja, freilich.
103
00:06:48,680 --> 00:06:52,800
Am Anfang war es schlimm, aber nach
ein paar Streicheleinheiten -
104
00:06:52,960 --> 00:06:54,560
- war alles vergessen.
105
00:06:55,160 --> 00:06:57,320
Kinder halt!
Genau!
106
00:06:57,480 --> 00:07:01,480
Du sollst wissen, dass wir
Kendras Verhalten nicht gutheißen.
107
00:07:01,640 --> 00:07:04,120
Mike tut das als Kleinigkeit ab.
108
00:07:04,280 --> 00:07:07,120
Aber man hat
die Zahnabdrücke gesehen.
109
00:07:09,800 --> 00:07:12,400
Wenn wir was machen könnten,
Trixi ...
110
00:07:13,600 --> 00:07:18,120
Sollte ich mal mit Christian reden?
Nein, übertreiben wir mal nicht!
111
00:07:18,280 --> 00:07:19,680
Hauptsache wir reden.
112
00:07:19,840 --> 00:07:21,280
Das ist das Mindeste.
113
00:07:21,840 --> 00:07:24,120
Mein Christian ist auch kein Engel.
114
00:07:24,280 --> 00:07:26,880
Man sagt nicht,
dass ein anderer dumm ist.
115
00:07:27,160 --> 00:07:29,080
Hat er doch nicht so gemeint.
116
00:07:29,600 --> 00:07:32,400
Da kennst du ihn schlecht ...
Doch, leider ja.
117
00:07:32,760 --> 00:07:34,160
Okay ..., ja ...
118
00:07:34,320 --> 00:07:36,200
Wieso sagt er so was?
119
00:07:36,640 --> 00:07:38,040
Ja ...
120
00:07:38,200 --> 00:07:41,360
Kendra war im Unterricht
anscheinend recht komisch.
121
00:07:41,520 --> 00:07:43,400
Die Kinder fanden das lustig.
122
00:07:43,800 --> 00:07:47,480
Die Lehrerin hat sie öfters
ermahnt und ... was weiß ich.
123
00:07:48,120 --> 00:07:51,280
Aber das war der 1. Schultag
nach der Reha, oder?
124
00:07:51,440 --> 00:07:53,760
Ja.
Das wird wieder.
125
00:07:54,120 --> 00:07:57,320
Macht euch nicht verrückt!
Ich muss weitermachen.
126
00:08:03,600 --> 00:08:06,040
Grüß dich, Herr Vorstand zwei!
127
00:08:07,120 --> 00:08:10,400
Ich hab in der Schneiderei
in Baierkofen angerufen.
128
00:08:10,560 --> 00:08:13,400
Die Trachten sind
bis zum Maitanz fertig.
129
00:08:13,560 --> 00:08:17,800
Sie schneidern die Trachten so,
wie sie beim alten Greitner waren.
130
00:08:17,960 --> 00:08:19,920
Jetzt heb mal deinen Arm hoch!
131
00:08:20,080 --> 00:08:21,400
Was willst du damit?
132
00:08:21,560 --> 00:08:25,320
Deine Maße. Wiggerl und Flori
hab ich auch schon vermessen.
133
00:08:25,480 --> 00:08:27,280
Bei dir mach ich es ...
134
00:08:27,480 --> 00:08:31,440
Hör auf! Das macht lieber
Frau Kesoglu, die macht das gescheit.
135
00:08:32,040 --> 00:08:34,840
Frau Kesoglu macht das gescheit.
Von mir aus.
136
00:08:35,160 --> 00:08:39,400
Dann ruf selber in Baierkofen an
und gib die Maße durch.
Mach ich.
137
00:08:39,880 --> 00:08:43,560
Guten Morgen!
Morgen!
Ich brauch was gegen Kopfweh!
138
00:08:43,920 --> 00:08:47,240
Ich hab was Wunderbares.
Chinesisches Minzöl.
139
00:08:47,400 --> 00:08:50,360
Ich geh dann.
Und anrufen wegen den Maßen!
140
00:08:50,560 --> 00:08:52,160
Versprochen!
Wiedersehen!
141
00:08:52,560 --> 00:08:54,160
Wo hab ich das?
142
00:08:54,640 --> 00:08:57,720
Ach, das kommt erst
mit der nächsten Lieferung.
143
00:08:58,240 --> 00:08:59,640
Macht nichts.
144
00:09:00,160 --> 00:09:04,120
Du solltest viel Wasser trinken
und versuch es mit Kaffee.
145
00:09:04,280 --> 00:09:06,840
Ich bring es dir rüber,
wenn es kommt!
146
00:09:07,120 --> 00:09:08,520
Lieb von dir, danke.
147
00:09:08,960 --> 00:09:11,120
Annalena, könnte es sein ...
148
00:09:12,040 --> 00:09:15,000
Dass dich was anderes plagt
außer der Kopf?
149
00:09:15,720 --> 00:09:17,320
Danke, geht schon.
150
00:09:18,160 --> 00:09:19,560
Pfüat di, Roland.
151
00:09:20,400 --> 00:09:21,800
Ade.
152
00:09:30,280 --> 00:09:32,520
Ja Xaver, was machst denn du da?
153
00:09:38,160 --> 00:09:41,720
Ich mach alles so fest,
damit nichts mehr hinunterfällt.
154
00:09:41,880 --> 00:09:43,280
Aha.
155
00:09:43,520 --> 00:09:48,040
Den Sockel vom Weihwasserkessel
hab ich auch ganz festgeschraubt.
156
00:09:48,640 --> 00:09:51,240
Aber der ist so schwer,
der fällt nie um.
157
00:09:51,480 --> 00:09:53,520
Der hat ein bisschen gewackelt.
158
00:09:54,600 --> 00:09:56,720
Der Herr Jesus wartet auch schon.
159
00:09:56,880 --> 00:09:59,680
Ich schraub ihn so fest,
der hält 100 Jahre.
160
00:10:00,080 --> 00:10:03,040
Von unserem Heiland
lässt du die Finger weg.
161
00:10:03,960 --> 00:10:06,720
Hast du bei dir im Stall
nichts mehr zu tun?
162
00:10:06,880 --> 00:10:08,400
Ich bin nicht mehr da.
163
00:10:08,920 --> 00:10:10,920
Nicht mehr da? Nicht mehr dort?
164
00:10:11,320 --> 00:10:12,720
Nie mehr!
165
00:10:12,880 --> 00:10:16,600
Der Schattenhofer! Weil du
gestern nicht dauernd dort warst!
166
00:10:18,120 --> 00:10:19,400
Nein ...
167
00:10:19,560 --> 00:10:21,120
Ich meine ja ...
168
00:10:23,440 --> 00:10:24,880
Dem erzähl ich was!
169
00:10:25,200 --> 00:10:27,160
Der darf sich warm anziehen!
170
00:10:27,960 --> 00:10:30,800
Und Xaver, die Finger
vom Heiland weglassen!
171
00:10:31,080 --> 00:10:34,000
Und nichts anlangen!
Ist recht, Herr Pfarrer!
172
00:10:45,760 --> 00:10:47,160
Leni?
173
00:11:05,000 --> 00:11:07,640
Anrufbeantworter:
Hallo, hier ist Nicole.
174
00:11:07,800 --> 00:11:12,400
Ich bin im Moment nicht erreichbar.
Sprich deine Nachricht nach dem Pips.
175
00:11:12,560 --> 00:11:16,680
Nicole, ich bin's. Bitte ruf
so schnell wie möglich zurück.
176
00:11:38,000 --> 00:11:39,400
Auch die Mailbox.
177
00:11:53,280 --> 00:11:54,720
So!
178
00:11:56,120 --> 00:11:57,880
Spielst du mit mir Fangen?
179
00:11:58,040 --> 00:12:02,280
Nein, wir machen erst Hausaufgaben,
bevor irgendwer gefangen wird.
180
00:12:02,440 --> 00:12:04,760
Setz dich mal her, bitteschön!
181
00:12:06,160 --> 00:12:09,200
So, was habt ihr
für das Wochenende auf?
182
00:12:10,560 --> 00:12:13,120
Textaufgaben,
aber die mach ich später!
183
00:12:13,280 --> 00:12:16,920
Nein, später fahren wir zum Hansi
und jetzt hab ich Zeit!
184
00:12:17,080 --> 00:12:20,120
Da sind die Textaufgaben ...
Also pass auf!
185
00:12:20,840 --> 00:12:24,240
Oma kocht
21 Kilogramm Aprikosen ein.
186
00:12:24,560 --> 00:12:27,720
Für ein Glas Marmelade
braucht sie 3 Kilogramm.
187
00:12:29,280 --> 00:12:31,520
Wie viele Gläser braucht Oma?
188
00:12:31,800 --> 00:12:35,160
Ich glaub, ich mag
keine Aprikosenmarmelade.
189
00:12:35,320 --> 00:12:37,440
Das ist in dem Fall wurscht.
190
00:12:39,680 --> 00:12:43,360
Kann ich mit der Maria
Aprikosenmarmelade kochen?
191
00:12:44,640 --> 00:12:48,520
Ja, aber die Maria muss wissen,
wie viele Gläser sie braucht.
192
00:12:48,680 --> 00:12:51,600
Ich glaub, die Maria
kann das nicht ausrechnen.
193
00:12:52,080 --> 00:12:54,520
Was kann ich nicht?
Rechnen!
194
00:12:54,680 --> 00:12:57,160
Stimmt, ich war
als Kind schon schlecht.
195
00:12:57,520 --> 00:12:59,800
Habt ihr Hunger?
Ketchup!
196
00:13:02,960 --> 00:13:04,440
Wie läuft es?
197
00:13:04,760 --> 00:13:07,240
Also, gut wäre übertrieben!
198
00:13:12,080 --> 00:13:13,680
Grüß Gott, miteinander!
199
00:13:15,200 --> 00:13:18,040
Ich hätte gerne
eine Tasse Kaffee, schwarz!
200
00:13:18,480 --> 00:13:21,160
Schwarzer Kaffee. Kommt gleich!
201
00:13:21,760 --> 00:13:24,600
Ja Herr Hochwürden! Grüß Gott!
202
00:13:25,800 --> 00:13:27,320
Haben Sie auch Hunger?
203
00:13:27,480 --> 00:13:31,400
Vroni hat mal wieder gekocht.
Wie heißt es gleich wieder?
204
00:13:31,560 --> 00:13:33,040
Krautstrudel!
205
00:13:33,200 --> 00:13:35,920
Mit Speck!
Ich sag es Ihnen, ein Gedicht.
206
00:13:36,080 --> 00:13:39,000
Wir sind in der Fastenzeit!
Ja ...
207
00:13:39,160 --> 00:13:42,400
Sie sollten für alle Lansinger
ein Vorbild sein.
208
00:13:43,360 --> 00:13:44,880
Das sagt der Richtige.
209
00:13:45,120 --> 00:13:48,720
Ist es vorbildlich,
wenn Sie mir Xaver wegschnappen?
210
00:13:49,080 --> 00:13:51,880
Lenken Sie nicht so ab!
Das wird gebeichtet!
211
00:13:52,560 --> 00:13:57,360
Ich beichte, wenn Sie beichten, dass
Sie meinen Knecht weggenommen haben!
212
00:13:57,520 --> 00:14:01,280
Den Xaver weggenommen?
Sie haben ihn rausgeschmissen!
213
00:14:01,440 --> 00:14:03,760
Ich schmeiß den Xaver
doch nicht raus!
214
00:14:03,920 --> 00:14:06,520
Das können Sie auch
gleich noch beichten!
215
00:14:06,680 --> 00:14:09,840
Gegangen ist er,
weil er bei Ihnen arbeiten darf!
216
00:14:10,000 --> 00:14:11,440
Ach was!
217
00:14:11,600 --> 00:14:14,760
Das hat mir der Pfarrer versprochen.
Xavers Worte.
218
00:14:14,920 --> 00:14:17,240
Bitteschön,
der Kaffee und ein Wasser.
219
00:14:17,400 --> 00:14:21,280
Hat der Ihnen gesagt,
ich hätte ihn rausgeschmissen?
220
00:14:21,560 --> 00:14:24,600
Ich hab es jedenfalls so verstanden.
221
00:14:25,200 --> 00:14:29,480
Das hätte mich auch gewundert.
Lügen tut der Xaver nicht.
222
00:14:30,960 --> 00:14:35,480
Aber Sie hätten draufkommen können,
dass das ein Missverständnis ist.
223
00:14:35,640 --> 00:14:39,080
Aber jetzt ist es so, wie es ist.
Viel Glück mit ihm.
224
00:14:46,800 --> 00:14:49,240
Die Frau Lindinger hat angerufen.
225
00:14:49,400 --> 00:14:51,520
Die Klassenlehrerin von Kendra.
226
00:14:51,680 --> 00:14:54,080
Sie macht Probleme in der Schule.
227
00:14:54,240 --> 00:14:57,480
Das kann ich gar nicht glauben.
Wieso auf einmal?
228
00:14:57,640 --> 00:15:01,720
Nicht auf einmal. Kendra war
von Anfang an ein Problemkind.
229
00:15:01,880 --> 00:15:04,000
Das hat Frau Lindinger gesagt.
230
00:15:05,560 --> 00:15:07,040
Aha.
231
00:15:07,600 --> 00:15:11,400
Und warum hat die Frau Lindinger
nicht früher etwas gesagt?
232
00:15:12,080 --> 00:15:13,520
Das wollte sie ja.
233
00:15:13,680 --> 00:15:17,840
Aber vor der Reha in Amberg war
Kendra nur 6 Tage in der Klasse.
234
00:15:18,120 --> 00:15:20,520
Dann wollte sie ihr
mehr Zeit geben.
235
00:15:20,680 --> 00:15:25,120
Mehr Zeit! Kendra war gestern
den ersten Tag wieder in der Schule!
236
00:15:25,280 --> 00:15:28,040
Ist das mehr Zeit?
Das hab ich auch gesagt.
237
00:15:28,200 --> 00:15:31,880
Frau Lindinger hat gesagt,
es sei nicht besser geworden.
238
00:15:32,040 --> 00:15:33,960
Was ist nicht besser geworden?
239
00:15:34,120 --> 00:15:38,320
Kendra ist unkonzentriert und
lenkt die anderen vom Lernen ab.
240
00:15:38,480 --> 00:15:41,800
Die Frau Lindinger hat gemeint,
die Kendra hat ADHS.
241
00:15:42,040 --> 00:15:43,040
ADH was?
242
00:15:44,000 --> 00:15:48,280
S. So ein Aufmerksamkeitsdefizit-/
Hyper-Irgendwas-Syndrom.
243
00:15:48,440 --> 00:15:50,640
Wir sollen mit der Kendra zum Arzt.
244
00:15:50,800 --> 00:15:54,680
Und einen Intelligenz- und
einen Konzentrationstest machen.
245
00:15:54,840 --> 00:15:58,640
Nein Maria, nicht schon wieder
zum Doktor mit unserem Engerl.
246
00:16:10,680 --> 00:16:12,640
Ach Annalena, mein Hut.
247
00:16:14,640 --> 00:16:18,600
Da ist er ja.
Ihnen gehört der,
ich hab mich schon gewundert.
248
00:16:18,760 --> 00:16:23,360
Das ist mir noch nie passiert, dass
ich meinen Hut liegengelassen habe.
249
00:16:23,520 --> 00:16:28,160
Ohne Knecht bin ich wie ohne Kopf.
Servus, Annalena!
250
00:16:29,040 --> 00:16:31,840
Ach, Bamberger!
Herr Bürgermeister!
251
00:16:32,800 --> 00:16:34,240
Servus Annalena!
252
00:16:35,240 --> 00:16:38,160
So, gegen dein Kopfweh.
Chinesisches Minzöl.
253
00:16:38,600 --> 00:16:41,360
Das wirkt Wunder.
Oder ist es schon besser?
254
00:16:41,920 --> 00:16:44,440
Nein, nicht wirklich.
Was kriegst du?
255
00:16:45,080 --> 00:16:46,440
8,50 Euro.
256
00:16:47,320 --> 00:16:48,920
Herrschaftszeiten!
257
00:16:52,320 --> 00:16:55,920
Hast du nicht Zeit,
dass du eine kleine Pause machst?
258
00:16:56,560 --> 00:16:59,480
Na komm,
setz dich kurz zu mir!
259
00:17:07,400 --> 00:17:09,440
Also, was ist denn los?
260
00:17:19,560 --> 00:17:24,000
Das ist gut, Xaver. Die Schuhe
gehören schon lange geputzt.
261
00:17:24,520 --> 00:17:27,640
Und die Bilder
sind alle festgedübelt.
262
00:17:28,760 --> 00:17:30,560
Sind Sie zufrieden mit mir?
263
00:17:31,040 --> 00:17:34,400
Freilich, Xaver.
Du machst das schon ganz gut.
264
00:17:35,360 --> 00:17:36,640
Das hängt.
265
00:17:36,920 --> 00:17:40,680
Ganz fest.
Aber ein bisserl schief.
266
00:17:43,600 --> 00:17:45,920
Ich kann noch einmal
von vorne bohren.
267
00:17:46,480 --> 00:17:50,680
Nein, nicht mehr bohren, Xaver.
Du hast heute schon genug gemacht.
268
00:17:50,840 --> 00:17:53,480
Du bist ja nicht mein Knecht!
269
00:17:53,640 --> 00:17:57,160
Doch. Das war mein Wunsch,
den Sie mir erfüllt haben.
270
00:17:57,880 --> 00:18:00,280
Ja, aber das war
ein bisserl voreilig.
271
00:18:00,640 --> 00:18:04,360
Du kannst doch dem Bürgermeister
nicht einfach davonlaufen.
272
00:18:04,760 --> 00:18:06,360
Ich bin langsam gegangen.
273
00:18:06,760 --> 00:18:09,600
Ja, aber ich hab
doch schon die Maria.
274
00:18:13,000 --> 00:18:14,480
Kann die dübeln?
275
00:18:17,040 --> 00:18:20,680
Das hat gut getan,
dass wir geredet haben. Danke!
276
00:18:20,840 --> 00:18:23,280
Jederzeit wieder.
Wozu hat man Freunde?
277
00:18:23,440 --> 00:18:27,800
Hilft ja nix. Ich stehe zu
Sebastian, mit allem was dazugehört.
278
00:18:28,160 --> 00:18:29,640
Gut.
279
00:18:29,800 --> 00:18:33,720
So, jetzt kümmern wir uns
um deinen Kopf!
Oh ja.
280
00:18:33,960 --> 00:18:35,400
Riech mal.
281
00:18:36,440 --> 00:18:38,320
Pfui Teufel, was ist denn das?
282
00:18:38,800 --> 00:18:40,720
Wir brauchen nur einen Tropfen.
283
00:18:41,360 --> 00:18:43,960
Oh Roland, was bringst denn du da?
284
00:18:44,120 --> 00:18:47,480
Jetzt versuch, dich zu entspannen.
Stell das mal hin!
285
00:18:47,640 --> 00:18:50,120
Meinst du, das klappt?
Das klappt schon.
286
00:18:50,280 --> 00:18:51,720
Au weh ...
287
00:18:52,800 --> 00:18:54,280
Das stinkt, Roland!
288
00:18:55,440 --> 00:18:58,320
Also, das hilft auf jeden Fall.
Meinst du?
289
00:18:59,000 --> 00:19:02,480
Falls nicht, wirkst du
wie ein Hustenbonbon im Dirndl!
290
00:19:03,240 --> 00:19:07,800
Da kommt keiner mehr in die
Wirtschaft, wenn ich so rieche!
291
00:19:08,840 --> 00:19:10,920
Das tut gut, ich danke dir!
292
00:19:11,080 --> 00:19:13,920
Iltisse riechen so!
Echt, meinst du?
293
00:19:18,320 --> 00:19:20,600
Grüß dich, Maria!
Grüß dich!
294
00:19:20,760 --> 00:19:24,440
Ich wollte gerade anrufen,
ob du für die Fahrt zum Hansi -
295
00:19:24,600 --> 00:19:26,400
- Wurstsemmeln machen kannst.
296
00:19:26,560 --> 00:19:30,040
Ich hab nix gegessen und
damit ich das fertig krieg.
297
00:19:30,200 --> 00:19:32,360
Das war Gedankenübertragung. Hier!
298
00:19:32,520 --> 00:19:34,960
Super!
Auf dich ist wirklich Verlass!
299
00:19:37,280 --> 00:19:41,280
Schau, ich hab mich einmal
schlau gemacht über dieses ADHS.
300
00:19:41,440 --> 00:19:43,360
Falls Kendra das hat.
301
00:19:43,680 --> 00:19:47,440
Schau mal, was die da bei
Mathematikschwäche empfehlen.
302
00:19:47,960 --> 00:19:49,880
Ja, was denn?
Da!
303
00:19:50,360 --> 00:19:52,800
Lernen in der Hängematte.
304
00:19:52,960 --> 00:19:55,080
Das schaut doch super aus, oder?
305
00:19:55,240 --> 00:19:58,040
Das könnten wir doch
mit Kendra machen!
306
00:19:58,200 --> 00:20:01,440
Bevor sie blöde Fragen
beim Doktor beantworten muss.
307
00:20:01,600 --> 00:20:03,200
Wo ist sie überhaupt?
308
00:20:03,760 --> 00:20:05,520
Einkaufen mit Rosi.
309
00:20:05,680 --> 00:20:10,200
Was machen wir, wenn nichts hilft und
wir das nicht in den Griff kriegen?
310
00:20:10,840 --> 00:20:15,600
Sie ist nur ein wenig unkonzentriert
und nicht schwer erziehbar.
311
00:20:17,400 --> 00:20:20,720
Ich weiß, du willst
unser Engerl schützen, aber ...
312
00:20:20,880 --> 00:20:24,640
Sollten wir nicht professionelle
Hilfe in Anspruch nehmen?
313
00:20:25,000 --> 00:20:26,720
Professionelle Hilfe?
314
00:20:26,880 --> 00:20:29,480
Zum Beispiel einen Kinderpsychologen!
315
00:20:29,640 --> 00:20:33,080
Einen Psychologen gleich?
Ich weiß nicht, Maria!
316
00:20:33,240 --> 00:20:35,040
Da halt ich nicht viel von!
317
00:20:35,480 --> 00:20:38,680
Da machen wir das Problem
viel größer als es ist!
318
00:20:38,960 --> 00:20:42,480
Aber beraten lassen, das kann doch
nicht schaden!
Maria!
319
00:20:42,840 --> 00:20:45,440
Wir sind doch jetzt
so etwas wie Eltern!
320
00:20:46,040 --> 00:20:48,320
Das sind ganz normale
Elternprobleme.
321
00:20:48,480 --> 00:20:50,400
Das schaffen wir drei doch.
322
00:21:12,680 --> 00:21:17,880
Groß. Ganz groß. Dick. Lang.
323
00:21:23,560 --> 00:21:25,080
Ja was ist denn da los?
324
00:21:25,400 --> 00:21:26,880
Die Post, Herr Pfarrer!
325
00:21:27,040 --> 00:21:30,600
Das seh ich. Warum hast du sie
nicht längst aufgemacht?
326
00:21:30,760 --> 00:21:32,400
Nein, das ist privat!
327
00:21:32,960 --> 00:21:35,800
Das ist dienstlich,
da darfst du reinschauen.
328
00:21:35,960 --> 00:21:39,360
Wenn du bei mir arbeitest,
musst du sogar reinschauen.
329
00:21:39,520 --> 00:21:43,280
Und wie sehen Sie von außen,
dass es innen dienstlich ist?
330
00:21:44,760 --> 00:21:46,280
Weil ...
331
00:21:46,960 --> 00:21:48,480
Mach einfach auf!
332
00:21:51,080 --> 00:21:52,560
Ja ...
333
00:21:53,800 --> 00:21:55,880
Was machen die ganzen Bücher da?
334
00:21:56,320 --> 00:21:57,880
Die hab ich einsortiert.
335
00:21:58,840 --> 00:22:00,320
Nach Farben oder was?
336
00:22:00,640 --> 00:22:02,480
Ja ... und nach Größe!
337
00:22:03,640 --> 00:22:06,400
Und warum liegen dann hier
so viele Sachen?
338
00:22:08,480 --> 00:22:10,080
Das überleg ich noch!
339
00:22:10,240 --> 00:22:14,000
Das machst du! Und am besten
überlegen lässt es sich doch -
340
00:22:14,160 --> 00:22:15,840
- bei einem Glas Bier.
341
00:22:16,000 --> 00:22:18,720
Nein, ich kann doch
hier kein Bier trinken.
342
00:22:19,040 --> 00:22:21,160
Hier nicht,
aber beim Brunnerwirt.
343
00:22:21,320 --> 00:22:24,080
Und aus der Ferne
überlegt es sich leichter.
344
00:22:24,240 --> 00:22:26,200
Da fällt einem eher etwas ein.
345
00:22:26,800 --> 00:22:29,480
Ihnen hilft das,
aus der Ferne überlegen?
346
00:22:29,640 --> 00:22:33,760
Freilich. Und dann kannst du dir
gleich noch Fürbitten überlegen!
347
00:22:33,920 --> 00:22:37,000
Dann hast du für heute
endgültig genug gemacht!
348
00:22:37,360 --> 00:22:39,880
Wirklich?
Wirklich, Xaver!
349
00:22:42,880 --> 00:22:44,360
Pfüa Gott!
350
00:22:44,520 --> 00:22:46,000
Servus!
351
00:22:52,480 --> 00:22:53,960
So, sieben! Zwei nehmen!
352
00:22:54,120 --> 00:22:56,280
Nein, vier nehmen! Fertig!
353
00:22:56,720 --> 00:22:59,320
Jetzt hast du mich
aber sauber erwischt!
354
00:23:00,160 --> 00:23:01,520
Drei mal 27?
355
00:23:02,080 --> 00:23:03,560
81!
356
00:23:04,240 --> 00:23:05,720
Stimmt!
357
00:23:06,840 --> 00:23:08,320
17 mal 6?
358
00:23:08,560 --> 00:23:09,960
102!
359
00:23:10,480 --> 00:23:13,560
Stimmt schon wieder!
Engerl, woher kannst du das?
360
00:23:13,920 --> 00:23:17,840
Aus Amberg. Das haben mir dort
die großen Kinder gelernt.
361
00:23:20,120 --> 00:23:23,680
Aber vorhin mit der Marmelade,
das hast du nicht gewusst!
362
00:23:24,040 --> 00:23:26,200
Sieben Gläser,
ist doch langweilig!
363
00:23:27,840 --> 00:23:30,280
Was du gerade
in der Schule lernst, -
364
00:23:30,440 --> 00:23:32,560
- kannst du das auch alles schon?
365
00:23:33,040 --> 00:23:34,520
Babyleicht!
366
00:23:36,600 --> 00:23:38,080
Ja, Engerl!
367
00:23:49,280 --> 00:23:50,760
Oh Herr!
368
00:23:51,560 --> 00:23:54,680
Du hast dir sicher
etwas dabei gedacht, -
369
00:23:54,840 --> 00:23:58,600
- als du mir den Xaver
als Prüfung auferlegt hast.
370
00:23:59,000 --> 00:24:00,440
Noch einmal:
371
00:24:01,600 --> 00:24:06,440
Ich bin wahrscheinlich zu gering,
um den Sinn darin zu erkennen.
372
00:24:06,600 --> 00:24:08,120
Räuspern
373
00:24:09,880 --> 00:24:13,080
Entschuldigen Sie,
Herr Pfarrer, dass ich stör.
374
00:24:13,240 --> 00:24:15,160
Was gibt es denn?
375
00:24:15,400 --> 00:24:17,200
Ich mach es ganz kurz.
376
00:24:17,520 --> 00:24:20,720
Ich möchte meinen Knecht,
den Xaver, wieder zurück!
377
00:24:20,880 --> 00:24:22,360
Echt?
378
00:24:22,520 --> 00:24:25,280
Ja, die Tiere sind schon ganz nervös.
379
00:24:25,440 --> 00:24:28,600
Und die Frau Gregor
meckert nicht einmal mehr.
380
00:24:28,760 --> 00:24:31,520
Das kann ich verstehen,
Herr Bürgermeister.
381
00:24:32,120 --> 00:24:35,280
Aber ich glaub, der Xaver
will nicht mehr zu Ihnen.
382
00:24:35,440 --> 00:24:38,600
Weil sie so gemein zu ihm sind.
Seine Worte.
383
00:24:39,080 --> 00:24:43,440
Lieber Gott, gib den Tieren von
Herrn Schattenhofer genügend Futter.
384
00:24:43,600 --> 00:24:45,080
Besonders der Resi.
385
00:24:45,240 --> 00:24:48,760
Und lass auf dem Acker genügend
wachsen und ...
386
00:24:49,800 --> 00:24:52,520
Schöne Fürbitten
hast du dir ausgedacht!
387
00:24:52,680 --> 00:24:55,840
Der Herrgott passt bestimmt
gut auf die Tiere auf!
388
00:24:56,000 --> 00:24:59,760
Aber warum schaust du so traurig?
Weil ...
389
00:25:00,440 --> 00:25:04,640
Die vermisse ich schon sehr.
Besonders die Frau Gregor.
390
00:25:05,640 --> 00:25:08,600
Die Frau Gregor vermisst dich auch.
391
00:25:08,760 --> 00:25:15,040
Ich meine, würdest du eventuell,
vielleicht wieder zurückkommen?
392
00:25:16,560 --> 00:25:18,320
Ich meine, für die Geiß!
393
00:25:19,720 --> 00:25:22,000
Also, von mir aus gerne, Xaver!
394
00:25:23,040 --> 00:25:27,360
Weil du brauchst deine Tiere,
und deine Tiere brauchen dich.
395
00:25:30,360 --> 00:25:31,840
Ja ...
396
00:25:32,000 --> 00:25:34,480
Dann geh ich jetzt zu meinen Tieren.
397
00:25:40,280 --> 00:25:43,280
Himmel, Herrgott. Ich danke dir!
398
00:25:44,360 --> 00:25:47,960
Ich danke auch.
Also, servus, Herr Pfarrer!
399
00:25:49,600 --> 00:25:52,080
Gott zum Gruße, Herr Bürgermeister!
400
00:25:53,160 --> 00:25:56,760
Wutzel, Wutzel, Wutzel.
Wutzel, Wutzel, Wutzel.
401
00:25:57,280 --> 00:25:59,280
Darf ich Wutzel mitnehmen?
402
00:25:59,720 --> 00:26:02,480
Alles, was in deinen Rucksack passt.
403
00:26:03,080 --> 00:26:06,200
Engerl, wir müssten
mal kurz mit dir reden.
404
00:26:06,360 --> 00:26:08,280
Setz dich mal her zu uns!
405
00:26:10,200 --> 00:26:12,920
Wir haben dich
eine Klasse zurückgestuft, -
406
00:26:13,080 --> 00:26:16,960
- weil wir gedacht haben,
du müsstest richtig Deutsch lernen.
407
00:26:17,120 --> 00:26:19,800
Wir wollten dir
die Schule einfacher machen.
408
00:26:19,960 --> 00:26:23,640
Und in Wirklichkeit
haben wir es dir nicht einfacher, -
409
00:26:23,800 --> 00:26:26,480
- sondern langweiliger gemacht.
Deswegen ...
410
00:26:26,880 --> 00:26:30,200
Wenn du magst, darfst du
in die nächst höhere Klasse.
411
00:26:30,360 --> 00:26:31,760
Wirklich?
412
00:26:31,920 --> 00:26:35,040
Du wärst nicht mehr
mit Christian in der Klasse.
413
00:26:35,200 --> 00:26:37,000
Der ist mir eh zu kindisch.
414
00:26:37,160 --> 00:26:39,080
Das darfst du ihm nicht sagen.
415
00:26:39,360 --> 00:26:42,280
Reicht dir die Schule
dann immer noch nicht, -
416
00:26:42,440 --> 00:26:45,040
- kannst du noch
in den Förderunterricht.
417
00:26:45,200 --> 00:26:47,080
Mit Musik und Theater?
Ja ja.
418
00:26:47,240 --> 00:26:49,120
Aber nur, wenn du brav bist.
419
00:26:49,280 --> 00:26:52,040
Und deine Lehrer
nicht wahnsinnig machst.
420
00:26:52,200 --> 00:26:54,040
Abgemacht?
Abgemacht!
421
00:26:54,200 --> 00:26:56,560
Gut, dann geht es jetzt
zum Hansi!
422
00:26:57,080 --> 00:26:59,960
Uhhhh... Kamille-Farm!
423
00:27:01,360 --> 00:27:04,840
Nicole, ich bin es noch einmal.
Bitte ruf mich zurück!
424
00:27:05,320 --> 00:27:06,800
Wir müssen reden!
425
00:27:11,880 --> 00:27:14,520
Grüß dich!
Wo kommst du jetzt her?
426
00:27:14,680 --> 00:27:16,480
Von draußen. Ich ...
427
00:27:16,640 --> 00:27:20,160
Ich wollte nur einmal schauen,
wie es dir geht.
428
00:27:23,160 --> 00:27:24,640
Ist etwas passiert?
429
00:27:24,800 --> 00:27:26,560
Eigentlich nicht.
430
00:27:26,880 --> 00:27:28,720
Warum bist du dann so?
431
00:27:29,040 --> 00:27:32,080
Ich weiß, dass du es
nicht leicht mit mir hast.
432
00:27:32,360 --> 00:27:35,440
Und dass du nicht viel
zu lachen hast mit mir.
433
00:27:35,600 --> 00:27:36,960
Das halte ich aus.
434
00:27:37,120 --> 00:27:40,040
Logisch. Da lachst du
mit dem Bamberger ...
435
00:27:40,720 --> 00:27:43,800
Und dann erhöhst du deinen
Launenspiegel wieder.
436
00:27:43,960 --> 00:27:46,840
Was willst du damit sagen?
Gar nix.
437
00:27:49,160 --> 00:27:52,360
Ich hab gedacht, dass es dir
genauso schlecht geht.
438
00:27:52,520 --> 00:27:56,640
Du hast dabei Spaß mit dem Bamberger.
Was soll ich da denken?
439
00:27:56,800 --> 00:28:00,000
Das ist doch nicht
dein Ernst, Bastian.
440
00:28:00,280 --> 00:28:04,840
Ich hab gehofft, dass wir solche
Krisen gemeinsam durchstehen.
441
00:28:05,000 --> 00:28:09,120
Und zusammenhalten. Aber nachdem ich
dich da heute gesehen hab, -
442
00:28:09,280 --> 00:28:11,720
- frag ich mich, ob es reicht.
443
00:28:16,640 --> 00:28:18,240
444
00:28:19,360 --> 00:28:20,880
Kennen Sie den Spruch?
445
00:28:21,040 --> 00:28:23,480
Kleine Kinder, wenig Dreck.
446
00:28:24,280 --> 00:28:27,760
Große Kinder, großer Saustall.
Oder so ähnlich.
447
00:28:28,160 --> 00:28:31,840
Annemarie kriegt für
3 Stunden Putzen 33 Euro.
448
00:28:32,880 --> 00:28:36,120
Erna kriegt für
5 Stunden 55 Euro.
449
00:28:36,600 --> 00:28:38,840
Wie hoch ist ihr Stundenlohn?
450
00:28:39,000 --> 00:28:43,080
Es interessiert mich,
wie hoch mein Stundenlohn ist, -
451
00:28:43,240 --> 00:28:45,600
- wenn ich hier
alles zusammenräume.
452
00:28:45,760 --> 00:28:47,760
Aber warum eigentlich ich?
453
00:28:47,920 --> 00:28:51,480
Die Ayshe muss her.
Die Ayshe soll das machen. Telefon.
454
00:28:53,800 --> 00:28:57,200
VIDEOTEXT-UNTERTITELUNG
BAYERISCHER RUNDFUNK 2009
455
00:28:58,305 --> 00:29:58,663