1 00:00:00,000 --> 00:00:01,000 . 2 00:00:02,800 --> 00:00:04,480 Das fällt gleich runter! 3 00:00:05,680 --> 00:00:07,280 Jemand ist in Gefahr! 4 00:00:08,800 --> 00:00:11,200 Du hast einen Wunsch frei! 5 00:00:11,480 --> 00:00:17,000 Ich würde gerne wo arbeiten, wo man nicht so gemein zu mir ist! 6 00:00:17,440 --> 00:00:18,920 Den können wir erfüllen! 7 00:00:19,160 --> 00:00:21,960 Danke, dass ich beim Pfarrer arbeiten darf. 8 00:00:22,240 --> 00:00:25,240 Und wenn du morgen in die Schule gehst? Wirklich? 9 00:00:27,800 --> 00:00:29,760 Hubert, da läuft was schief! 10 00:00:30,000 --> 00:00:33,320 Kendra hat mich gebissen! Er sagte, ich sei dumm! 11 00:00:33,760 --> 00:00:37,560 Zieh dem Pferd den Zahn! Was? Pferd, Zahnweh! 12 00:00:38,000 --> 00:00:40,000 Ich bin immer an deiner Seite! 13 00:00:40,360 --> 00:00:43,760 Leni, das weiß ich doch! Es fühlt sich nicht so an! 14 00:00:44,000 --> 00:00:48,560 Ich bin Arzt, du Praktikantin! Wenn's nicht passt, viel Spaß in Afrika! 15 00:00:48,960 --> 00:00:52,760 Lass den Frust mit deiner Tochter nicht an meiner aus! 16 00:00:53,280 --> 00:00:54,680 Titelsong: 17 00:00:54,840 --> 00:00:56,240 Dahoam is Dahoam. 18 00:00:56,400 --> 00:00:59,360 Da komm ich her, da will ich wieder hin. 19 00:00:59,520 --> 00:01:01,440 Dahoam is Dahoam. 20 00:01:01,920 --> 00:01:04,280 Dort, wo ich jeden auf der Straße kenn. 21 00:01:04,760 --> 00:01:07,760 Da kannst du jeden Menschen fragen. 22 00:01:08,400 --> 00:01:11,320 Er wird dich anschauen und dir sagen: 23 00:01:12,000 --> 00:01:14,120 Dahoam is Dahoam. 24 00:01:21,720 --> 00:01:24,280 Dahoam is Dahoam. 25 00:01:24,520 --> 00:01:27,720 Da komm ich her, da will ich wieder hin. 26 00:01:28,440 --> 00:01:30,120 Dahoam is Dahoam. 27 00:01:32,320 --> 00:01:34,040 Das war nicht so gemeint! 28 00:01:34,200 --> 00:01:36,560 Sag das nicht mir, sondern Saskia! 29 00:01:37,360 --> 00:01:38,760 Es tut mir leid! 30 00:01:40,000 --> 00:01:43,240 Schon okay ... Ich lass euch besser allein! 31 00:01:50,520 --> 00:01:53,280 Ich hab wohl ein bisschen überreagiert! Ja. 32 00:01:54,360 --> 00:01:57,960 Wir sind wohl gerade beide ein wenig mit den Nerven durch. 33 00:01:58,360 --> 00:02:01,160 Das ist kein Grund, Saskia so zu behandeln! 34 00:02:02,560 --> 00:02:05,240 Es wird nicht mehr vorkommen, versprochen! 35 00:02:06,240 --> 00:02:09,960 Lassen wir das. Kann ich was für dich tun? 36 00:02:10,680 --> 00:02:12,480 Nein, das passt schon! 37 00:02:13,000 --> 00:02:15,520 Bastian, lauf nicht weg! 38 00:02:15,800 --> 00:02:17,400 Nicht jetzt! 39 00:02:18,760 --> 00:02:22,320 Du brauchst ein bisserl Ablenkung! Ich helf dir dabei! 40 00:02:22,480 --> 00:02:25,920 Komm doch nach der Arbeit zu mir. Schauen wir mal! 41 00:02:26,080 --> 00:02:28,880 Ich weiß, dass du deine Tochter vermisst. 42 00:02:29,120 --> 00:02:31,240 Aber wir zwei schaffen das! 43 00:02:33,000 --> 00:02:39,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 44 00:02:42,120 --> 00:02:46,000 Ich geh jetzt rauf ... Mei, Kinder raufen mal! 45 00:02:47,240 --> 00:02:48,680 Das ist halt so! 46 00:02:54,440 --> 00:02:56,720 Und? Was hat Trixi dazu gesagt, - 47 00:02:56,880 --> 00:02:59,720 - dass die Kendra den Christian gebissen hat? 48 00:02:59,880 --> 00:03:03,360 Sie war nicht daheim, aber Mike hat es locker genommen. 49 00:03:03,760 --> 00:03:05,040 Wenigstens das! 50 00:03:05,480 --> 00:03:08,560 Aber mit Trixi müssen wir auch noch reden. 51 00:03:09,200 --> 00:03:11,120 Was machen wir denn jetzt? 52 00:03:11,360 --> 00:03:14,760 Kendra darf nicht beißen, wenn man sie ärgert! 53 00:03:15,080 --> 00:03:18,560 Freilich nicht. Das werden wir ihr auch noch sagen! 54 00:03:18,760 --> 00:03:22,080 Aber wir müssen auch sagen, dass sie nicht dumm ist! 55 00:03:22,240 --> 00:03:26,160 Vielleicht kommt sie durch die Reha jetzt nicht mehr mit. 56 00:03:26,320 --> 00:03:29,280 Und die anderen Kinder denken, sie wäre dumm! 57 00:03:32,120 --> 00:03:34,600 Weißt du was? Ich geb ihr Nachhilfe! 58 00:03:34,760 --> 00:03:37,000 Gleich wenn wir beim Hansi sind! 59 00:03:37,160 --> 00:03:39,560 Hubert, du bist der beste Papa! 60 00:03:46,520 --> 00:03:51,240 Was zum Lachen? Das hast du heute bestimmt noch nicht! 61 00:03:52,200 --> 00:03:54,120 Hast du nix Bayerisches? 62 00:03:54,480 --> 00:03:58,040 Ich hab genau das Richtige für deine Friedhofsstimmung! 63 00:03:59,560 --> 00:04:01,200 Der Brandner Kaspar! 64 00:04:01,360 --> 00:04:03,240 In der Originalversion. 65 00:04:03,880 --> 00:04:06,560 Den hab ich schon lang nicht mehr gesehen. 66 00:04:13,880 --> 00:04:16,520 Grüß Gott! Grüß dich, Xaver! 67 00:04:19,760 --> 00:04:22,600 Da schau her, der Herr Prophet! 68 00:04:22,760 --> 00:04:26,920 Hat es was genützt, dass du dich vor der Arbeit gedrückt hast? 69 00:04:28,040 --> 00:04:30,000 Hast du die Welt gerettet? 70 00:04:30,440 --> 00:04:33,000 Die Welt nicht ... Aber die Liedertafel! 71 00:04:33,720 --> 00:04:35,360 Was für eine Liedertafel? 72 00:04:35,520 --> 00:04:39,120 Die in der Kirche. Und den Pfarrer hab ich mitgerettet. 73 00:04:39,280 --> 00:04:42,640 Sonst wär ihm die Liedertafel auf den Kopf gefallen. 74 00:04:42,800 --> 00:04:46,080 Auf den Kopf gefallen ist nur einer und das bist du! 75 00:04:46,280 --> 00:04:49,200 Nein, Herr Schattenhofer, bei mir passt alles. 76 00:04:49,360 --> 00:04:53,360 Dann passt es ja. Gut, dass bei dir alles passt! 77 00:04:53,960 --> 00:04:56,360 Dann kannst du dich jetzt anstrengen. 78 00:04:56,520 --> 00:04:59,880 Und die verschlafenen Arbeitsstunden nachholen. 79 00:05:00,760 --> 00:05:02,280 Fang gleich an! 80 00:05:02,600 --> 00:05:04,520 Nein, das geht leider nicht. 81 00:05:06,000 --> 00:05:09,080 Hat der Herr Pfarrer noch nicht mit Ihnen geredet? 82 00:05:09,240 --> 00:05:12,960 Nein, und ich weiß auch nicht, was das den Pfarrer angeht! 83 00:05:13,120 --> 00:05:16,400 Geh sofort du in den Stall! Sapperlot noch mal! 84 00:05:16,920 --> 00:05:21,000 Wenn Sie fluchen, dann müssen Sie bei uns in der Kirche beichten. 85 00:05:21,320 --> 00:05:25,320 Sollte ich jetzt 'Hosianna' singen, weil du nicht auf mich hörst? 86 00:05:25,840 --> 00:05:30,200 Ich würde auf Sie hören, wenn ich noch bei Ihnen arbeiten würde. 87 00:05:30,360 --> 00:05:35,320 Glaubst du, weil du heute nicht da warst, musst du nicht mehr folgen? 88 00:05:36,320 --> 00:05:38,040 Nein, nicht deswegen. 89 00:05:38,680 --> 00:05:41,840 Aber ich arbeite gar nicht mehr bei Ihnen. 90 00:05:42,840 --> 00:05:48,160 Ich arbeite für den Pfarrer, das hat er mir versprochen. Pfüa Gott! 91 00:05:52,000 --> 00:05:54,240 Spinnen die denn jetzt alle? 92 00:05:55,680 --> 00:05:58,960 Hat dir der Film nicht gefallen? Doch! 93 00:05:59,120 --> 00:06:02,200 Das soll dir helfen, den Stress kurz zu vergessen. 94 00:06:02,360 --> 00:06:05,640 Wegen so einem Film vergess ich nicht meine Tochter! 95 00:06:06,280 --> 00:06:07,640 Und jetzt? 96 00:06:08,120 --> 00:06:11,240 Du hast dir viel Mühe gegeben, um mich abzulenken. 97 00:06:11,400 --> 00:06:14,920 Aber? Ich bin unausstehlich. 98 00:06:15,120 --> 00:06:17,920 Bitte versteh das nicht falsch! 99 00:06:20,320 --> 00:06:24,000 Ich glaub, es ist besser, ich schlaf heute in der Arbeit. 100 00:06:25,640 --> 00:06:27,920 Gute Nacht! Gute Nacht! 101 00:06:41,120 --> 00:06:45,320 Es tut uns leid, dass Kendra den Christian gebissen hat. 102 00:06:45,520 --> 00:06:48,440 Geht es ihm gut? Ja, freilich. 103 00:06:48,680 --> 00:06:52,800 Am Anfang war es schlimm, aber nach ein paar Streicheleinheiten - 104 00:06:52,960 --> 00:06:54,560 - war alles vergessen. 105 00:06:55,160 --> 00:06:57,320 Kinder halt! Genau! 106 00:06:57,480 --> 00:07:01,480 Du sollst wissen, dass wir Kendras Verhalten nicht gutheißen. 107 00:07:01,640 --> 00:07:04,120 Mike tut das als Kleinigkeit ab. 108 00:07:04,280 --> 00:07:07,120 Aber man hat die Zahnabdrücke gesehen. 109 00:07:09,800 --> 00:07:12,400 Wenn wir was machen könnten, Trixi ... 110 00:07:13,600 --> 00:07:18,120 Sollte ich mal mit Christian reden? Nein, übertreiben wir mal nicht! 111 00:07:18,280 --> 00:07:19,680 Hauptsache wir reden. 112 00:07:19,840 --> 00:07:21,280 Das ist das Mindeste. 113 00:07:21,840 --> 00:07:24,120 Mein Christian ist auch kein Engel. 114 00:07:24,280 --> 00:07:26,880 Man sagt nicht, dass ein anderer dumm ist. 115 00:07:27,160 --> 00:07:29,080 Hat er doch nicht so gemeint. 116 00:07:29,600 --> 00:07:32,400 Da kennst du ihn schlecht ... Doch, leider ja. 117 00:07:32,760 --> 00:07:34,160 Okay ..., ja ... 118 00:07:34,320 --> 00:07:36,200 Wieso sagt er so was? 119 00:07:36,640 --> 00:07:38,040 Ja ... 120 00:07:38,200 --> 00:07:41,360 Kendra war im Unterricht anscheinend recht komisch. 121 00:07:41,520 --> 00:07:43,400 Die Kinder fanden das lustig. 122 00:07:43,800 --> 00:07:47,480 Die Lehrerin hat sie öfters ermahnt und ... was weiß ich. 123 00:07:48,120 --> 00:07:51,280 Aber das war der 1. Schultag nach der Reha, oder? 124 00:07:51,440 --> 00:07:53,760 Ja. Das wird wieder. 125 00:07:54,120 --> 00:07:57,320 Macht euch nicht verrückt! Ich muss weitermachen. 126 00:08:03,600 --> 00:08:06,040 Grüß dich, Herr Vorstand zwei! 127 00:08:07,120 --> 00:08:10,400 Ich hab in der Schneiderei in Baierkofen angerufen. 128 00:08:10,560 --> 00:08:13,400 Die Trachten sind bis zum Maitanz fertig. 129 00:08:13,560 --> 00:08:17,800 Sie schneidern die Trachten so, wie sie beim alten Greitner waren. 130 00:08:17,960 --> 00:08:19,920 Jetzt heb mal deinen Arm hoch! 131 00:08:20,080 --> 00:08:21,400 Was willst du damit? 132 00:08:21,560 --> 00:08:25,320 Deine Maße. Wiggerl und Flori hab ich auch schon vermessen. 133 00:08:25,480 --> 00:08:27,280 Bei dir mach ich es ... 134 00:08:27,480 --> 00:08:31,440 Hör auf! Das macht lieber Frau Kesoglu, die macht das gescheit. 135 00:08:32,040 --> 00:08:34,840 Frau Kesoglu macht das gescheit. Von mir aus. 136 00:08:35,160 --> 00:08:39,400 Dann ruf selber in Baierkofen an und gib die Maße durch. Mach ich. 137 00:08:39,880 --> 00:08:43,560 Guten Morgen! Morgen! Ich brauch was gegen Kopfweh! 138 00:08:43,920 --> 00:08:47,240 Ich hab was Wunderbares. Chinesisches Minzöl. 139 00:08:47,400 --> 00:08:50,360 Ich geh dann. Und anrufen wegen den Maßen! 140 00:08:50,560 --> 00:08:52,160 Versprochen! Wiedersehen! 141 00:08:52,560 --> 00:08:54,160 Wo hab ich das? 142 00:08:54,640 --> 00:08:57,720 Ach, das kommt erst mit der nächsten Lieferung. 143 00:08:58,240 --> 00:08:59,640 Macht nichts. 144 00:09:00,160 --> 00:09:04,120 Du solltest viel Wasser trinken und versuch es mit Kaffee. 145 00:09:04,280 --> 00:09:06,840 Ich bring es dir rüber, wenn es kommt! 146 00:09:07,120 --> 00:09:08,520 Lieb von dir, danke. 147 00:09:08,960 --> 00:09:11,120 Annalena, könnte es sein ... 148 00:09:12,040 --> 00:09:15,000 Dass dich was anderes plagt außer der Kopf? 149 00:09:15,720 --> 00:09:17,320 Danke, geht schon. 150 00:09:18,160 --> 00:09:19,560 Pfüat di, Roland. 151 00:09:20,400 --> 00:09:21,800 Ade. 152 00:09:30,280 --> 00:09:32,520 Ja Xaver, was machst denn du da? 153 00:09:38,160 --> 00:09:41,720 Ich mach alles so fest, damit nichts mehr hinunterfällt. 154 00:09:41,880 --> 00:09:43,280 Aha. 155 00:09:43,520 --> 00:09:48,040 Den Sockel vom Weihwasserkessel hab ich auch ganz festgeschraubt. 156 00:09:48,640 --> 00:09:51,240 Aber der ist so schwer, der fällt nie um. 157 00:09:51,480 --> 00:09:53,520 Der hat ein bisschen gewackelt. 158 00:09:54,600 --> 00:09:56,720 Der Herr Jesus wartet auch schon. 159 00:09:56,880 --> 00:09:59,680 Ich schraub ihn so fest, der hält 100 Jahre. 160 00:10:00,080 --> 00:10:03,040 Von unserem Heiland lässt du die Finger weg. 161 00:10:03,960 --> 00:10:06,720 Hast du bei dir im Stall nichts mehr zu tun? 162 00:10:06,880 --> 00:10:08,400 Ich bin nicht mehr da. 163 00:10:08,920 --> 00:10:10,920 Nicht mehr da? Nicht mehr dort? 164 00:10:11,320 --> 00:10:12,720 Nie mehr! 165 00:10:12,880 --> 00:10:16,600 Der Schattenhofer! Weil du gestern nicht dauernd dort warst! 166 00:10:18,120 --> 00:10:19,400 Nein ... 167 00:10:19,560 --> 00:10:21,120 Ich meine ja ... 168 00:10:23,440 --> 00:10:24,880 Dem erzähl ich was! 169 00:10:25,200 --> 00:10:27,160 Der darf sich warm anziehen! 170 00:10:27,960 --> 00:10:30,800 Und Xaver, die Finger vom Heiland weglassen! 171 00:10:31,080 --> 00:10:34,000 Und nichts anlangen! Ist recht, Herr Pfarrer! 172 00:10:45,760 --> 00:10:47,160 Leni? 173 00:11:05,000 --> 00:11:07,640 Anrufbeantworter: Hallo, hier ist Nicole. 174 00:11:07,800 --> 00:11:12,400 Ich bin im Moment nicht erreichbar. Sprich deine Nachricht nach dem Pips. 175 00:11:12,560 --> 00:11:16,680 Nicole, ich bin's. Bitte ruf so schnell wie möglich zurück. 176 00:11:38,000 --> 00:11:39,400 Auch die Mailbox. 177 00:11:53,280 --> 00:11:54,720 So! 178 00:11:56,120 --> 00:11:57,880 Spielst du mit mir Fangen? 179 00:11:58,040 --> 00:12:02,280 Nein, wir machen erst Hausaufgaben, bevor irgendwer gefangen wird. 180 00:12:02,440 --> 00:12:04,760 Setz dich mal her, bitteschön! 181 00:12:06,160 --> 00:12:09,200 So, was habt ihr für das Wochenende auf? 182 00:12:10,560 --> 00:12:13,120 Textaufgaben, aber die mach ich später! 183 00:12:13,280 --> 00:12:16,920 Nein, später fahren wir zum Hansi und jetzt hab ich Zeit! 184 00:12:17,080 --> 00:12:20,120 Da sind die Textaufgaben ... Also pass auf! 185 00:12:20,840 --> 00:12:24,240 Oma kocht 21 Kilogramm Aprikosen ein. 186 00:12:24,560 --> 00:12:27,720 Für ein Glas Marmelade braucht sie 3 Kilogramm. 187 00:12:29,280 --> 00:12:31,520 Wie viele Gläser braucht Oma? 188 00:12:31,800 --> 00:12:35,160 Ich glaub, ich mag keine Aprikosenmarmelade. 189 00:12:35,320 --> 00:12:37,440 Das ist in dem Fall wurscht. 190 00:12:39,680 --> 00:12:43,360 Kann ich mit der Maria Aprikosenmarmelade kochen? 191 00:12:44,640 --> 00:12:48,520 Ja, aber die Maria muss wissen, wie viele Gläser sie braucht. 192 00:12:48,680 --> 00:12:51,600 Ich glaub, die Maria kann das nicht ausrechnen. 193 00:12:52,080 --> 00:12:54,520 Was kann ich nicht? Rechnen! 194 00:12:54,680 --> 00:12:57,160 Stimmt, ich war als Kind schon schlecht. 195 00:12:57,520 --> 00:12:59,800 Habt ihr Hunger? Ketchup! 196 00:13:02,960 --> 00:13:04,440 Wie läuft es? 197 00:13:04,760 --> 00:13:07,240 Also, gut wäre übertrieben! 198 00:13:12,080 --> 00:13:13,680 Grüß Gott, miteinander! 199 00:13:15,200 --> 00:13:18,040 Ich hätte gerne eine Tasse Kaffee, schwarz! 200 00:13:18,480 --> 00:13:21,160 Schwarzer Kaffee. Kommt gleich! 201 00:13:21,760 --> 00:13:24,600 Ja Herr Hochwürden! Grüß Gott! 202 00:13:25,800 --> 00:13:27,320 Haben Sie auch Hunger? 203 00:13:27,480 --> 00:13:31,400 Vroni hat mal wieder gekocht. Wie heißt es gleich wieder? 204 00:13:31,560 --> 00:13:33,040 Krautstrudel! 205 00:13:33,200 --> 00:13:35,920 Mit Speck! Ich sag es Ihnen, ein Gedicht. 206 00:13:36,080 --> 00:13:39,000 Wir sind in der Fastenzeit! Ja ... 207 00:13:39,160 --> 00:13:42,400 Sie sollten für alle Lansinger ein Vorbild sein. 208 00:13:43,360 --> 00:13:44,880 Das sagt der Richtige. 209 00:13:45,120 --> 00:13:48,720 Ist es vorbildlich, wenn Sie mir Xaver wegschnappen? 210 00:13:49,080 --> 00:13:51,880 Lenken Sie nicht so ab! Das wird gebeichtet! 211 00:13:52,560 --> 00:13:57,360 Ich beichte, wenn Sie beichten, dass Sie meinen Knecht weggenommen haben! 212 00:13:57,520 --> 00:14:01,280 Den Xaver weggenommen? Sie haben ihn rausgeschmissen! 213 00:14:01,440 --> 00:14:03,760 Ich schmeiß den Xaver doch nicht raus! 214 00:14:03,920 --> 00:14:06,520 Das können Sie auch gleich noch beichten! 215 00:14:06,680 --> 00:14:09,840 Gegangen ist er, weil er bei Ihnen arbeiten darf! 216 00:14:10,000 --> 00:14:11,440 Ach was! 217 00:14:11,600 --> 00:14:14,760 Das hat mir der Pfarrer versprochen. Xavers Worte. 218 00:14:14,920 --> 00:14:17,240 Bitteschön, der Kaffee und ein Wasser. 219 00:14:17,400 --> 00:14:21,280 Hat der Ihnen gesagt, ich hätte ihn rausgeschmissen? 220 00:14:21,560 --> 00:14:24,600 Ich hab es jedenfalls so verstanden. 221 00:14:25,200 --> 00:14:29,480 Das hätte mich auch gewundert. Lügen tut der Xaver nicht. 222 00:14:30,960 --> 00:14:35,480 Aber Sie hätten draufkommen können, dass das ein Missverständnis ist. 223 00:14:35,640 --> 00:14:39,080 Aber jetzt ist es so, wie es ist. Viel Glück mit ihm. 224 00:14:46,800 --> 00:14:49,240 Die Frau Lindinger hat angerufen. 225 00:14:49,400 --> 00:14:51,520 Die Klassenlehrerin von Kendra. 226 00:14:51,680 --> 00:14:54,080 Sie macht Probleme in der Schule. 227 00:14:54,240 --> 00:14:57,480 Das kann ich gar nicht glauben. Wieso auf einmal? 228 00:14:57,640 --> 00:15:01,720 Nicht auf einmal. Kendra war von Anfang an ein Problemkind. 229 00:15:01,880 --> 00:15:04,000 Das hat Frau Lindinger gesagt. 230 00:15:05,560 --> 00:15:07,040 Aha. 231 00:15:07,600 --> 00:15:11,400 Und warum hat die Frau Lindinger nicht früher etwas gesagt? 232 00:15:12,080 --> 00:15:13,520 Das wollte sie ja. 233 00:15:13,680 --> 00:15:17,840 Aber vor der Reha in Amberg war Kendra nur 6 Tage in der Klasse. 234 00:15:18,120 --> 00:15:20,520 Dann wollte sie ihr mehr Zeit geben. 235 00:15:20,680 --> 00:15:25,120 Mehr Zeit! Kendra war gestern den ersten Tag wieder in der Schule! 236 00:15:25,280 --> 00:15:28,040 Ist das mehr Zeit? Das hab ich auch gesagt. 237 00:15:28,200 --> 00:15:31,880 Frau Lindinger hat gesagt, es sei nicht besser geworden. 238 00:15:32,040 --> 00:15:33,960 Was ist nicht besser geworden? 239 00:15:34,120 --> 00:15:38,320 Kendra ist unkonzentriert und lenkt die anderen vom Lernen ab. 240 00:15:38,480 --> 00:15:41,800 Die Frau Lindinger hat gemeint, die Kendra hat ADHS. 241 00:15:42,040 --> 00:15:43,040 ADH was? 242 00:15:44,000 --> 00:15:48,280 S. So ein Aufmerksamkeitsdefizit-/ Hyper-Irgendwas-Syndrom. 243 00:15:48,440 --> 00:15:50,640 Wir sollen mit der Kendra zum Arzt. 244 00:15:50,800 --> 00:15:54,680 Und einen Intelligenz- und einen Konzentrationstest machen. 245 00:15:54,840 --> 00:15:58,640 Nein Maria, nicht schon wieder zum Doktor mit unserem Engerl. 246 00:16:10,680 --> 00:16:12,640 Ach Annalena, mein Hut. 247 00:16:14,640 --> 00:16:18,600 Da ist er ja. Ihnen gehört der, ich hab mich schon gewundert. 248 00:16:18,760 --> 00:16:23,360 Das ist mir noch nie passiert, dass ich meinen Hut liegengelassen habe. 249 00:16:23,520 --> 00:16:28,160 Ohne Knecht bin ich wie ohne Kopf. Servus, Annalena! 250 00:16:29,040 --> 00:16:31,840 Ach, Bamberger! Herr Bürgermeister! 251 00:16:32,800 --> 00:16:34,240 Servus Annalena! 252 00:16:35,240 --> 00:16:38,160 So, gegen dein Kopfweh. Chinesisches Minzöl. 253 00:16:38,600 --> 00:16:41,360 Das wirkt Wunder. Oder ist es schon besser? 254 00:16:41,920 --> 00:16:44,440 Nein, nicht wirklich. Was kriegst du? 255 00:16:45,080 --> 00:16:46,440 8,50 Euro. 256 00:16:47,320 --> 00:16:48,920 Herrschaftszeiten! 257 00:16:52,320 --> 00:16:55,920 Hast du nicht Zeit, dass du eine kleine Pause machst? 258 00:16:56,560 --> 00:16:59,480 Na komm, setz dich kurz zu mir! 259 00:17:07,400 --> 00:17:09,440 Also, was ist denn los? 260 00:17:19,560 --> 00:17:24,000 Das ist gut, Xaver. Die Schuhe gehören schon lange geputzt. 261 00:17:24,520 --> 00:17:27,640 Und die Bilder sind alle festgedübelt. 262 00:17:28,760 --> 00:17:30,560 Sind Sie zufrieden mit mir? 263 00:17:31,040 --> 00:17:34,400 Freilich, Xaver. Du machst das schon ganz gut. 264 00:17:35,360 --> 00:17:36,640 Das hängt. 265 00:17:36,920 --> 00:17:40,680 Ganz fest. Aber ein bisserl schief. 266 00:17:43,600 --> 00:17:45,920 Ich kann noch einmal von vorne bohren. 267 00:17:46,480 --> 00:17:50,680 Nein, nicht mehr bohren, Xaver. Du hast heute schon genug gemacht. 268 00:17:50,840 --> 00:17:53,480 Du bist ja nicht mein Knecht! 269 00:17:53,640 --> 00:17:57,160 Doch. Das war mein Wunsch, den Sie mir erfüllt haben. 270 00:17:57,880 --> 00:18:00,280 Ja, aber das war ein bisserl voreilig. 271 00:18:00,640 --> 00:18:04,360 Du kannst doch dem Bürgermeister nicht einfach davonlaufen. 272 00:18:04,760 --> 00:18:06,360 Ich bin langsam gegangen. 273 00:18:06,760 --> 00:18:09,600 Ja, aber ich hab doch schon die Maria. 274 00:18:13,000 --> 00:18:14,480 Kann die dübeln? 275 00:18:17,040 --> 00:18:20,680 Das hat gut getan, dass wir geredet haben. Danke! 276 00:18:20,840 --> 00:18:23,280 Jederzeit wieder. Wozu hat man Freunde? 277 00:18:23,440 --> 00:18:27,800 Hilft ja nix. Ich stehe zu Sebastian, mit allem was dazugehört. 278 00:18:28,160 --> 00:18:29,640 Gut. 279 00:18:29,800 --> 00:18:33,720 So, jetzt kümmern wir uns um deinen Kopf! Oh ja. 280 00:18:33,960 --> 00:18:35,400 Riech mal. 281 00:18:36,440 --> 00:18:38,320 Pfui Teufel, was ist denn das? 282 00:18:38,800 --> 00:18:40,720 Wir brauchen nur einen Tropfen. 283 00:18:41,360 --> 00:18:43,960 Oh Roland, was bringst denn du da? 284 00:18:44,120 --> 00:18:47,480 Jetzt versuch, dich zu entspannen. Stell das mal hin! 285 00:18:47,640 --> 00:18:50,120 Meinst du, das klappt? Das klappt schon. 286 00:18:50,280 --> 00:18:51,720 Au weh ... 287 00:18:52,800 --> 00:18:54,280 Das stinkt, Roland! 288 00:18:55,440 --> 00:18:58,320 Also, das hilft auf jeden Fall. Meinst du? 289 00:18:59,000 --> 00:19:02,480 Falls nicht, wirkst du wie ein Hustenbonbon im Dirndl! 290 00:19:03,240 --> 00:19:07,800 Da kommt keiner mehr in die Wirtschaft, wenn ich so rieche! 291 00:19:08,840 --> 00:19:10,920 Das tut gut, ich danke dir! 292 00:19:11,080 --> 00:19:13,920 Iltisse riechen so! Echt, meinst du? 293 00:19:18,320 --> 00:19:20,600 Grüß dich, Maria! Grüß dich! 294 00:19:20,760 --> 00:19:24,440 Ich wollte gerade anrufen, ob du für die Fahrt zum Hansi - 295 00:19:24,600 --> 00:19:26,400 - Wurstsemmeln machen kannst. 296 00:19:26,560 --> 00:19:30,040 Ich hab nix gegessen und damit ich das fertig krieg. 297 00:19:30,200 --> 00:19:32,360 Das war Gedankenübertragung. Hier! 298 00:19:32,520 --> 00:19:34,960 Super! Auf dich ist wirklich Verlass! 299 00:19:37,280 --> 00:19:41,280 Schau, ich hab mich einmal schlau gemacht über dieses ADHS. 300 00:19:41,440 --> 00:19:43,360 Falls Kendra das hat. 301 00:19:43,680 --> 00:19:47,440 Schau mal, was die da bei Mathematikschwäche empfehlen. 302 00:19:47,960 --> 00:19:49,880 Ja, was denn? Da! 303 00:19:50,360 --> 00:19:52,800 Lernen in der Hängematte. 304 00:19:52,960 --> 00:19:55,080 Das schaut doch super aus, oder? 305 00:19:55,240 --> 00:19:58,040 Das könnten wir doch mit Kendra machen! 306 00:19:58,200 --> 00:20:01,440 Bevor sie blöde Fragen beim Doktor beantworten muss. 307 00:20:01,600 --> 00:20:03,200 Wo ist sie überhaupt? 308 00:20:03,760 --> 00:20:05,520 Einkaufen mit Rosi. 309 00:20:05,680 --> 00:20:10,200 Was machen wir, wenn nichts hilft und wir das nicht in den Griff kriegen? 310 00:20:10,840 --> 00:20:15,600 Sie ist nur ein wenig unkonzentriert und nicht schwer erziehbar. 311 00:20:17,400 --> 00:20:20,720 Ich weiß, du willst unser Engerl schützen, aber ... 312 00:20:20,880 --> 00:20:24,640 Sollten wir nicht professionelle Hilfe in Anspruch nehmen? 313 00:20:25,000 --> 00:20:26,720 Professionelle Hilfe? 314 00:20:26,880 --> 00:20:29,480 Zum Beispiel einen Kinderpsychologen! 315 00:20:29,640 --> 00:20:33,080 Einen Psychologen gleich? Ich weiß nicht, Maria! 316 00:20:33,240 --> 00:20:35,040 Da halt ich nicht viel von! 317 00:20:35,480 --> 00:20:38,680 Da machen wir das Problem viel größer als es ist! 318 00:20:38,960 --> 00:20:42,480 Aber beraten lassen, das kann doch nicht schaden! Maria! 319 00:20:42,840 --> 00:20:45,440 Wir sind doch jetzt so etwas wie Eltern! 320 00:20:46,040 --> 00:20:48,320 Das sind ganz normale Elternprobleme. 321 00:20:48,480 --> 00:20:50,400 Das schaffen wir drei doch. 322 00:21:12,680 --> 00:21:17,880 Groß. Ganz groß. Dick. Lang. 323 00:21:23,560 --> 00:21:25,080 Ja was ist denn da los? 324 00:21:25,400 --> 00:21:26,880 Die Post, Herr Pfarrer! 325 00:21:27,040 --> 00:21:30,600 Das seh ich. Warum hast du sie nicht längst aufgemacht? 326 00:21:30,760 --> 00:21:32,400 Nein, das ist privat! 327 00:21:32,960 --> 00:21:35,800 Das ist dienstlich, da darfst du reinschauen. 328 00:21:35,960 --> 00:21:39,360 Wenn du bei mir arbeitest, musst du sogar reinschauen. 329 00:21:39,520 --> 00:21:43,280 Und wie sehen Sie von außen, dass es innen dienstlich ist? 330 00:21:44,760 --> 00:21:46,280 Weil ... 331 00:21:46,960 --> 00:21:48,480 Mach einfach auf! 332 00:21:51,080 --> 00:21:52,560 Ja ... 333 00:21:53,800 --> 00:21:55,880 Was machen die ganzen Bücher da? 334 00:21:56,320 --> 00:21:57,880 Die hab ich einsortiert. 335 00:21:58,840 --> 00:22:00,320 Nach Farben oder was? 336 00:22:00,640 --> 00:22:02,480 Ja ... und nach Größe! 337 00:22:03,640 --> 00:22:06,400 Und warum liegen dann hier so viele Sachen? 338 00:22:08,480 --> 00:22:10,080 Das überleg ich noch! 339 00:22:10,240 --> 00:22:14,000 Das machst du! Und am besten überlegen lässt es sich doch - 340 00:22:14,160 --> 00:22:15,840 - bei einem Glas Bier. 341 00:22:16,000 --> 00:22:18,720 Nein, ich kann doch hier kein Bier trinken. 342 00:22:19,040 --> 00:22:21,160 Hier nicht, aber beim Brunnerwirt. 343 00:22:21,320 --> 00:22:24,080 Und aus der Ferne überlegt es sich leichter. 344 00:22:24,240 --> 00:22:26,200 Da fällt einem eher etwas ein. 345 00:22:26,800 --> 00:22:29,480 Ihnen hilft das, aus der Ferne überlegen? 346 00:22:29,640 --> 00:22:33,760 Freilich. Und dann kannst du dir gleich noch Fürbitten überlegen! 347 00:22:33,920 --> 00:22:37,000 Dann hast du für heute endgültig genug gemacht! 348 00:22:37,360 --> 00:22:39,880 Wirklich? Wirklich, Xaver! 349 00:22:42,880 --> 00:22:44,360 Pfüa Gott! 350 00:22:44,520 --> 00:22:46,000 Servus! 351 00:22:52,480 --> 00:22:53,960 So, sieben! Zwei nehmen! 352 00:22:54,120 --> 00:22:56,280 Nein, vier nehmen! Fertig! 353 00:22:56,720 --> 00:22:59,320 Jetzt hast du mich aber sauber erwischt! 354 00:23:00,160 --> 00:23:01,520 Drei mal 27? 355 00:23:02,080 --> 00:23:03,560 81! 356 00:23:04,240 --> 00:23:05,720 Stimmt! 357 00:23:06,840 --> 00:23:08,320 17 mal 6? 358 00:23:08,560 --> 00:23:09,960 102! 359 00:23:10,480 --> 00:23:13,560 Stimmt schon wieder! Engerl, woher kannst du das? 360 00:23:13,920 --> 00:23:17,840 Aus Amberg. Das haben mir dort die großen Kinder gelernt. 361 00:23:20,120 --> 00:23:23,680 Aber vorhin mit der Marmelade, das hast du nicht gewusst! 362 00:23:24,040 --> 00:23:26,200 Sieben Gläser, ist doch langweilig! 363 00:23:27,840 --> 00:23:30,280 Was du gerade in der Schule lernst, - 364 00:23:30,440 --> 00:23:32,560 - kannst du das auch alles schon? 365 00:23:33,040 --> 00:23:34,520 Babyleicht! 366 00:23:36,600 --> 00:23:38,080 Ja, Engerl! 367 00:23:49,280 --> 00:23:50,760 Oh Herr! 368 00:23:51,560 --> 00:23:54,680 Du hast dir sicher etwas dabei gedacht, - 369 00:23:54,840 --> 00:23:58,600 - als du mir den Xaver als Prüfung auferlegt hast. 370 00:23:59,000 --> 00:24:00,440 Noch einmal: 371 00:24:01,600 --> 00:24:06,440 Ich bin wahrscheinlich zu gering, um den Sinn darin zu erkennen. 372 00:24:06,600 --> 00:24:08,120 Räuspern 373 00:24:09,880 --> 00:24:13,080 Entschuldigen Sie, Herr Pfarrer, dass ich stör. 374 00:24:13,240 --> 00:24:15,160 Was gibt es denn? 375 00:24:15,400 --> 00:24:17,200 Ich mach es ganz kurz. 376 00:24:17,520 --> 00:24:20,720 Ich möchte meinen Knecht, den Xaver, wieder zurück! 377 00:24:20,880 --> 00:24:22,360 Echt? 378 00:24:22,520 --> 00:24:25,280 Ja, die Tiere sind schon ganz nervös. 379 00:24:25,440 --> 00:24:28,600 Und die Frau Gregor meckert nicht einmal mehr. 380 00:24:28,760 --> 00:24:31,520 Das kann ich verstehen, Herr Bürgermeister. 381 00:24:32,120 --> 00:24:35,280 Aber ich glaub, der Xaver will nicht mehr zu Ihnen. 382 00:24:35,440 --> 00:24:38,600 Weil sie so gemein zu ihm sind. Seine Worte. 383 00:24:39,080 --> 00:24:43,440 Lieber Gott, gib den Tieren von Herrn Schattenhofer genügend Futter. 384 00:24:43,600 --> 00:24:45,080 Besonders der Resi. 385 00:24:45,240 --> 00:24:48,760 Und lass auf dem Acker genügend wachsen und ... 386 00:24:49,800 --> 00:24:52,520 Schöne Fürbitten hast du dir ausgedacht! 387 00:24:52,680 --> 00:24:55,840 Der Herrgott passt bestimmt gut auf die Tiere auf! 388 00:24:56,000 --> 00:24:59,760 Aber warum schaust du so traurig? Weil ... 389 00:25:00,440 --> 00:25:04,640 Die vermisse ich schon sehr. Besonders die Frau Gregor. 390 00:25:05,640 --> 00:25:08,600 Die Frau Gregor vermisst dich auch. 391 00:25:08,760 --> 00:25:15,040 Ich meine, würdest du eventuell, vielleicht wieder zurückkommen? 392 00:25:16,560 --> 00:25:18,320 Ich meine, für die Geiß! 393 00:25:19,720 --> 00:25:22,000 Also, von mir aus gerne, Xaver! 394 00:25:23,040 --> 00:25:27,360 Weil du brauchst deine Tiere, und deine Tiere brauchen dich. 395 00:25:30,360 --> 00:25:31,840 Ja ... 396 00:25:32,000 --> 00:25:34,480 Dann geh ich jetzt zu meinen Tieren. 397 00:25:40,280 --> 00:25:43,280 Himmel, Herrgott. Ich danke dir! 398 00:25:44,360 --> 00:25:47,960 Ich danke auch. Also, servus, Herr Pfarrer! 399 00:25:49,600 --> 00:25:52,080 Gott zum Gruße, Herr Bürgermeister! 400 00:25:53,160 --> 00:25:56,760 Wutzel, Wutzel, Wutzel. Wutzel, Wutzel, Wutzel. 401 00:25:57,280 --> 00:25:59,280 Darf ich Wutzel mitnehmen? 402 00:25:59,720 --> 00:26:02,480 Alles, was in deinen Rucksack passt. 403 00:26:03,080 --> 00:26:06,200 Engerl, wir müssten mal kurz mit dir reden. 404 00:26:06,360 --> 00:26:08,280 Setz dich mal her zu uns! 405 00:26:10,200 --> 00:26:12,920 Wir haben dich eine Klasse zurückgestuft, - 406 00:26:13,080 --> 00:26:16,960 - weil wir gedacht haben, du müsstest richtig Deutsch lernen. 407 00:26:17,120 --> 00:26:19,800 Wir wollten dir die Schule einfacher machen. 408 00:26:19,960 --> 00:26:23,640 Und in Wirklichkeit haben wir es dir nicht einfacher, - 409 00:26:23,800 --> 00:26:26,480 - sondern langweiliger gemacht. Deswegen ... 410 00:26:26,880 --> 00:26:30,200 Wenn du magst, darfst du in die nächst höhere Klasse. 411 00:26:30,360 --> 00:26:31,760 Wirklich? 412 00:26:31,920 --> 00:26:35,040 Du wärst nicht mehr mit Christian in der Klasse. 413 00:26:35,200 --> 00:26:37,000 Der ist mir eh zu kindisch. 414 00:26:37,160 --> 00:26:39,080 Das darfst du ihm nicht sagen. 415 00:26:39,360 --> 00:26:42,280 Reicht dir die Schule dann immer noch nicht, - 416 00:26:42,440 --> 00:26:45,040 - kannst du noch in den Förderunterricht. 417 00:26:45,200 --> 00:26:47,080 Mit Musik und Theater? Ja ja. 418 00:26:47,240 --> 00:26:49,120 Aber nur, wenn du brav bist. 419 00:26:49,280 --> 00:26:52,040 Und deine Lehrer nicht wahnsinnig machst. 420 00:26:52,200 --> 00:26:54,040 Abgemacht? Abgemacht! 421 00:26:54,200 --> 00:26:56,560 Gut, dann geht es jetzt zum Hansi! 422 00:26:57,080 --> 00:26:59,960 Uhhhh... Kamille-Farm! 423 00:27:01,360 --> 00:27:04,840 Nicole, ich bin es noch einmal. Bitte ruf mich zurück! 424 00:27:05,320 --> 00:27:06,800 Wir müssen reden! 425 00:27:11,880 --> 00:27:14,520 Grüß dich! Wo kommst du jetzt her? 426 00:27:14,680 --> 00:27:16,480 Von draußen. Ich ... 427 00:27:16,640 --> 00:27:20,160 Ich wollte nur einmal schauen, wie es dir geht. 428 00:27:23,160 --> 00:27:24,640 Ist etwas passiert? 429 00:27:24,800 --> 00:27:26,560 Eigentlich nicht. 430 00:27:26,880 --> 00:27:28,720 Warum bist du dann so? 431 00:27:29,040 --> 00:27:32,080 Ich weiß, dass du es nicht leicht mit mir hast. 432 00:27:32,360 --> 00:27:35,440 Und dass du nicht viel zu lachen hast mit mir. 433 00:27:35,600 --> 00:27:36,960 Das halte ich aus. 434 00:27:37,120 --> 00:27:40,040 Logisch. Da lachst du mit dem Bamberger ... 435 00:27:40,720 --> 00:27:43,800 Und dann erhöhst du deinen Launenspiegel wieder. 436 00:27:43,960 --> 00:27:46,840 Was willst du damit sagen? Gar nix. 437 00:27:49,160 --> 00:27:52,360 Ich hab gedacht, dass es dir genauso schlecht geht. 438 00:27:52,520 --> 00:27:56,640 Du hast dabei Spaß mit dem Bamberger. Was soll ich da denken? 439 00:27:56,800 --> 00:28:00,000 Das ist doch nicht dein Ernst, Bastian. 440 00:28:00,280 --> 00:28:04,840 Ich hab gehofft, dass wir solche Krisen gemeinsam durchstehen. 441 00:28:05,000 --> 00:28:09,120 Und zusammenhalten. Aber nachdem ich dich da heute gesehen hab, - 442 00:28:09,280 --> 00:28:11,720 - frag ich mich, ob es reicht. 443 00:28:16,640 --> 00:28:18,240 444 00:28:19,360 --> 00:28:20,880 Kennen Sie den Spruch? 445 00:28:21,040 --> 00:28:23,480 Kleine Kinder, wenig Dreck. 446 00:28:24,280 --> 00:28:27,760 Große Kinder, großer Saustall. Oder so ähnlich. 447 00:28:28,160 --> 00:28:31,840 Annemarie kriegt für 3 Stunden Putzen 33 Euro. 448 00:28:32,880 --> 00:28:36,120 Erna kriegt für 5 Stunden 55 Euro. 449 00:28:36,600 --> 00:28:38,840 Wie hoch ist ihr Stundenlohn? 450 00:28:39,000 --> 00:28:43,080 Es interessiert mich, wie hoch mein Stundenlohn ist, - 451 00:28:43,240 --> 00:28:45,600 - wenn ich hier alles zusammenräume. 452 00:28:45,760 --> 00:28:47,760 Aber warum eigentlich ich? 453 00:28:47,920 --> 00:28:51,480 Die Ayshe muss her. Die Ayshe soll das machen. Telefon. 454 00:28:53,800 --> 00:28:57,200 VIDEOTEXT-UNTERTITELUNG BAYERISCHER RUNDFUNK 2009 455 00:28:58,305 --> 00:29:58,663