1 00:00:00,000 --> 00:00:01,000 . 2 00:00:02,520 --> 00:00:05,960 Damit du weißt, dass wir immer zusammengehören. 3 00:00:08,080 --> 00:00:10,760 Morgen soll es ganz Lansing wissen. 4 00:00:11,200 --> 00:00:14,040 Ludwig, der Moment gehört uns allein. 5 00:00:14,760 --> 00:00:16,840 Die Verlobung geben wir bekannt. 6 00:00:17,000 --> 00:00:18,120 Nicht so schnell. 7 00:00:18,400 --> 00:00:20,000 Du willst eine Auszeit? 8 00:00:20,320 --> 00:00:23,160 Es ist besser, bis sich alles beruhigt hat. 9 00:00:23,520 --> 00:00:27,920 Wir sind noch nicht lange ein Paar. Wenn wir jetzt schon aufgeben ... 10 00:00:28,280 --> 00:00:30,440 Aber so kann es nicht weitergehen. 11 00:00:33,240 --> 00:00:36,400 Sag ihm, er kann immer kommen, wenn er dich braucht. 12 00:00:36,560 --> 00:00:39,800 Und dass du, trotz Auszeit, immer für ihn da bist. 13 00:00:40,160 --> 00:00:41,680 Tut mir wirklich leid. 14 00:00:42,000 --> 00:00:45,360 Ich wollte dich mit der Abreise nicht erschrecken. 15 00:00:46,080 --> 00:00:48,160 Kleine Maus. Kommt gut heim. 16 00:00:49,880 --> 00:00:51,480 Bis zum nächsten Mal. 17 00:00:53,280 --> 00:00:55,080 Titelsong: 18 00:00:55,240 --> 00:00:57,240 Dahoam is Dahoam. 19 00:00:57,440 --> 00:01:00,520 Da komm ich her, da will ich wieder hin. 20 00:01:01,040 --> 00:01:02,440 Dahoam is Dahoam. 21 00:01:02,600 --> 00:01:05,800 Dort, wo ich jeden auf der Straße kenn. 22 00:01:05,960 --> 00:01:08,760 Da kannst du jeden Menschen fragen. 23 00:01:08,920 --> 00:01:11,920 Er wird dich anschauen und dir sagen: 24 00:01:12,680 --> 00:01:14,680 Dahoam is Dahoam. 25 00:01:22,880 --> 00:01:24,440 Dahoam is Dahoam. 26 00:01:24,600 --> 00:01:27,880 Da komm ich her, da will ich wieder hin. 27 00:01:28,040 --> 00:01:30,040 Dahoam is Dahoam. 28 00:01:32,000 --> 00:01:38,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 29 00:01:48,720 --> 00:01:50,240 Servus, Leni. Servus. 30 00:01:52,320 --> 00:01:56,840 Auch wenn wir eine Auszeit haben, muss ich dir unbedingt was erzählen. 31 00:01:58,520 --> 00:01:59,600 Ja. Komm rein. 32 00:02:07,800 --> 00:02:10,520 Nicole und Valentina waren bei mir. 33 00:02:11,000 --> 00:02:15,840 Wir haben zum ersten Mal wieder vernünftig miteinander geredet. 34 00:02:17,800 --> 00:02:18,960 Nicht schlecht. 35 00:02:19,120 --> 00:02:22,200 Nicht schlecht? Wir kriegen's in den Griff. 36 00:02:22,360 --> 00:02:23,440 Nicole und du? 37 00:02:24,120 --> 00:02:28,200 Ja. Dass wir ein normales Verhältnis ohne Vorwürfe haben. 38 00:02:28,360 --> 00:02:29,360 Schön. 39 00:02:29,520 --> 00:02:33,920 Sie war wie ausgewechselt und hat sich sogar bei mir entschuldigt. 40 00:02:34,080 --> 00:02:35,840 Weil sie abgehauen ist. 41 00:02:43,560 --> 00:02:46,960 Was machen deine Bewerbungen fürs Praktikum? 42 00:02:47,120 --> 00:02:50,800 Ich warte nur auf die Zusage aus Südafrika. Dann geht's los. 43 00:02:51,840 --> 00:02:52,840 Wahnsinn. 44 00:02:53,720 --> 00:02:56,840 Wow. Das wäre doch was für dich. 45 00:02:57,120 --> 00:02:59,160 Darin würdest du toll aussehen. 46 00:02:59,440 --> 00:03:01,880 Ich kann mir so was aber nicht leisten. 47 00:03:02,280 --> 00:03:05,880 Quatsch. Deine Mutter kann das im Handumdrehen machen. 48 00:03:07,920 --> 00:03:10,800 Wie lange wollt ihr euch denn Zeit lassen? 49 00:03:12,480 --> 00:03:14,760 Das mit der Verlobung weiß niemand. 50 00:03:15,760 --> 00:03:18,120 Klingt lustig. Hochzeit ohne Gäste. 51 00:03:19,120 --> 00:03:22,760 Hochzeit? Ich muss erst mal meine Lehre fertig machen. 52 00:03:22,920 --> 00:03:24,520 Das dauert gut 2 Jahre. 53 00:03:26,480 --> 00:03:28,920 Man kann nicht früh genug planen. 54 00:03:31,640 --> 00:03:36,960 Eine vierstöckige Torte, Prosecco ohne Ende und eine Band aus München. 55 00:03:38,760 --> 00:03:43,440 Da werden die Lansinger schauen. Dann ist mal was los. Gell, Ludwig? 56 00:03:43,800 --> 00:03:45,560 Hm. 57 00:03:45,960 --> 00:03:49,960 Das schick ich der Mama und frag, ob sie so was machen kann. 58 00:03:50,480 --> 00:03:52,400 Mach das. Aber weißt du was? 59 00:03:52,760 --> 00:03:55,160 Nicht in weiß, sondern in pink. 60 00:03:55,320 --> 00:03:57,320 Ich heirat doch nicht in pink. 61 00:03:57,480 --> 00:03:58,480 Warum nicht? 62 00:04:02,640 --> 00:04:06,800 Es ist gut, wenn Nicole und ich uns einig sind. Findest du nicht? 63 00:04:07,200 --> 00:04:08,200 Ja, schon. 64 00:04:09,280 --> 00:04:12,480 Ich dachte, du freust dich. Es ist auch gut für uns. 65 00:04:15,040 --> 00:04:16,040 Sebastian. 66 00:04:19,320 --> 00:04:23,720 Ich hab dich mit Nicole gesehen. Und? 67 00:04:25,400 --> 00:04:27,400 Ich hatte den Eindruck ... 68 00:04:30,240 --> 00:04:32,640 Ihr habt sehr vertraut gewirkt. 69 00:04:34,240 --> 00:04:35,760 Ich hab gedacht ... 70 00:04:35,920 --> 00:04:37,440 Was hast du gedacht? 71 00:04:39,080 --> 00:04:41,560 Was ist, wenn ihr wieder zusammenkommt? 72 00:04:41,720 --> 00:04:46,080 Davon kann nicht die Rede sein. Es geht nur um eine Vertrauensbasis. 73 00:04:51,920 --> 00:04:56,480 Wenn ich alles unter einen Hut krieg, Nicole und Valentina, dann ... 74 00:04:59,320 --> 00:05:02,160 Dann ist das gut für unsere Beziehung. 75 00:05:29,880 --> 00:05:30,880 Was ist los? 76 00:05:31,440 --> 00:05:32,840 Was soll los sein? 77 00:05:33,000 --> 00:05:35,600 Nix ist los. Ludwig. 78 00:05:35,920 --> 00:05:37,520 Was ist los? 79 00:05:38,280 --> 00:05:39,280 Ja nix, oder? 80 00:05:40,240 --> 00:05:42,680 Nix ist los. Gar nix. Wieso? 81 00:05:45,000 --> 00:05:49,080 Na, wenn ihr das sagt ... Ich geh ins Bett. Gute Nacht. 82 00:05:50,520 --> 00:05:52,200 Macht nimmer so lang. 83 00:05:56,840 --> 00:05:57,960 Das war knapp. 84 00:05:58,280 --> 00:05:59,440 Was war knapp? 85 00:05:59,880 --> 00:06:01,520 Schau du deinen Fußball. 86 00:06:03,480 --> 00:06:06,560 Max und Vroni wissen gar nix von eurer Verlobung? 87 00:06:06,760 --> 00:06:08,640 Nein. Das ist nur für uns. 88 00:06:09,240 --> 00:06:11,520 Wie lang wollt ihr das geheim halten? 89 00:06:16,560 --> 00:06:19,760 Dann könnt ihr es auch gleich bleiben lassen. 90 00:06:31,400 --> 00:06:32,480 Yildiz summt. 91 00:06:35,320 --> 00:06:36,400 Grüß Gott. 92 00:06:36,560 --> 00:06:39,400 Guten Tag. Ich habe Ihre Decke fertig. 93 00:06:45,840 --> 00:06:47,680 Das schaut aber gut aus. 94 00:06:48,240 --> 00:06:51,160 Es schaut gut aus und schmeckt hervorragend. 95 00:06:51,320 --> 00:06:52,920 Wollen Sie probieren? 96 00:06:53,600 --> 00:06:55,960 Nein, danke. Ich darf nicht. 97 00:06:56,240 --> 00:06:57,840 Warum? Sind Sie auf Diät? 98 00:06:58,000 --> 00:06:59,400 Es ist Fastenzeit. 99 00:06:59,560 --> 00:07:04,040 Für uns Katholiken sind Fleisch, Alkohol und Süßes verboten. 100 00:07:04,480 --> 00:07:06,120 Das ist wie im Ramadan. 101 00:07:06,440 --> 00:07:11,040 Nur dürfen die Muslime nach Sonnenuntergang wieder schlemmen. 102 00:07:12,360 --> 00:07:14,960 Bei uns geht es leider 24 Stunden. 103 00:07:15,360 --> 00:07:17,120 Halten Sie mal schnell. 104 00:07:17,280 --> 00:07:18,280 Auch langsam. 105 00:07:29,240 --> 00:07:30,520 Grüß Gott. 106 00:07:30,680 --> 00:07:34,280 Sie sind wieder in der Schneiderei. Ich sollt fragen ... 107 00:07:34,600 --> 00:07:37,240 Ach, der Herr Pfarrer. Da schau her. 108 00:07:37,600 --> 00:07:40,080 Ich hol nur meine Altardecke ab. 109 00:07:40,760 --> 00:07:42,880 Das ist aber nicht die Altardecke. 110 00:07:43,600 --> 00:07:45,840 Das? Nein, das halt ich bloß. 111 00:07:46,560 --> 00:07:47,560 Bloß halten. 112 00:08:00,000 --> 00:08:01,840 Was macht ihr denn hier? 113 00:08:02,640 --> 00:08:04,560 Der Kindergarten fällt aus. 114 00:08:04,720 --> 00:08:05,720 Wegen Läusen. 115 00:08:06,160 --> 00:08:08,800 Hilfe! Eine Laus hat mich überfallen. 116 00:08:09,160 --> 00:08:10,640 Huh. Ich bin eine Laus. 117 00:08:10,800 --> 00:08:11,800 Was? 118 00:08:12,120 --> 00:08:16,160 Kannst du sie für 1-2 Stunden nehmen? Ich muss zum Zahnarzt. 119 00:08:16,480 --> 00:08:19,400 Kein Problem. Ich verschieb einen Termin. 120 00:08:19,720 --> 00:08:21,160 Setz dich mal her. 121 00:08:30,920 --> 00:08:33,760 Grüß Gott. Wildner hier. Ist es eilig? 122 00:08:34,240 --> 00:08:36,320 Ach so? Das passt mir auch. 123 00:08:39,920 --> 00:08:41,400 Bis später. Pfüa Gott. 124 00:08:41,560 --> 00:08:42,760 Zeig mal her. 125 00:08:44,640 --> 00:08:45,920 Ich seh nix. 126 00:08:46,400 --> 00:08:47,600 Schau mal, da. 127 00:08:48,680 --> 00:08:50,560 Eine Laus mit roter Schleife. 128 00:08:51,880 --> 00:08:53,600 Valentina, halt mal still. 129 00:08:53,760 --> 00:08:55,400 Und eine mit blauer Mütze. 130 00:08:57,360 --> 00:09:01,080 Mach dich nur lustig. Wir zwei mussten da schon mal durch. 131 00:09:01,240 --> 00:09:03,400 Bäh. Mit dem Stinke-Shampoo. 132 00:09:03,840 --> 00:09:05,840 Das glaub ich. Aber da ist nix. 133 00:09:06,000 --> 00:09:07,160 Gott sei Dank. 134 00:09:07,560 --> 00:09:10,280 Die Läuse haben Urlaub. Wollt ihr Frühstück? 135 00:09:10,680 --> 00:09:14,720 Ja. Einen schnellen Kaffee. Das war ein Theater mit den Läusen. 136 00:09:14,880 --> 00:09:16,800 Meine armen Kuscheltiere. 137 00:09:17,520 --> 00:09:20,360 Die mussten alle in die Tiefkühltruhe. 138 00:09:21,240 --> 00:09:22,400 So. Jetzt aber. 139 00:09:24,840 --> 00:09:26,040 Du Lausprinzessin. 140 00:09:26,200 --> 00:09:28,360 (Valentina singt) Lausprinzessin. 141 00:09:34,600 --> 00:09:36,120 Was ist los mit dir? 142 00:09:37,640 --> 00:09:39,760 Meinst du, die Saskia hat recht? 143 00:09:40,120 --> 00:09:41,120 Womit denn? 144 00:09:43,040 --> 00:09:46,520 Dass wir unsere Verlobung bekannt geben sollen. 145 00:09:47,160 --> 00:09:49,680 Das sag ich schon die ganze Zeit. 146 00:09:51,320 --> 00:09:55,840 Ich weiß. Aber ich hab Angst, dass deine Mama dann ausflippt. 147 00:09:58,720 --> 00:10:02,560 Wieso soll sie ausflippen? Ihr versteht euch doch jetzt gut. 148 00:10:03,640 --> 00:10:04,960 Ja, eben. 149 00:10:05,840 --> 00:10:09,880 Wer sagt, dass es so bleibt, wenn sie von der Verlobung erfährt? 150 00:10:10,360 --> 00:10:14,960 Weißt du noch, wie sie auf den gefakten Heiratsantrag reagiert hat? 151 00:10:17,080 --> 00:10:19,880 Ich geb ja zu, dass die Mama ... 152 00:10:20,040 --> 00:10:22,200 ... etwas unberechenbar sein kann. 153 00:10:23,080 --> 00:10:24,320 Unberechenbar. 154 00:10:26,400 --> 00:10:30,640 Wenn's nach mir ginge, würde ich aus dem Fenster rufen, - 155 00:10:30,800 --> 00:10:33,320 - dass wir beide heiraten und ... 156 00:10:33,480 --> 00:10:35,080 Ludwig! Hörst du auf. 157 00:10:39,240 --> 00:10:41,000 Wieso? Hast du's dir ... 158 00:10:43,360 --> 00:10:45,480 ... anders überlegt? 159 00:10:47,000 --> 00:10:48,800 Nein. Ganz sicher nicht. 160 00:10:52,200 --> 00:10:55,600 Heute seid ihr ja besonders innig miteinander. 161 00:10:56,960 --> 00:10:59,040 Wir verabschieden uns halt. 162 00:10:59,200 --> 00:11:01,360 Verabschieden nennt man das? 163 00:11:08,520 --> 00:11:09,520 Servus. 164 00:11:11,360 --> 00:11:12,360 Servus. 165 00:11:23,640 --> 00:11:25,320 War's schön beim Papa? 166 00:11:25,680 --> 00:11:27,240 So schön! 167 00:11:28,920 --> 00:11:31,040 Wir haben deinen Schal vergessen. 168 00:11:31,200 --> 00:11:32,200 Beim Papa? 169 00:11:32,360 --> 00:11:35,000 Ich hol ihn schnell. Bleib sitzen. Okay? 170 00:11:35,600 --> 00:11:37,520 Bin doch kein Baby. 171 00:11:50,080 --> 00:11:51,320 Hallo, Annalena. 172 00:11:51,760 --> 00:11:54,040 Valentina. Kein Kindergarten heute? 173 00:11:54,880 --> 00:11:56,360 Nein, wegen Läusen. 174 00:11:56,720 --> 00:12:01,200 Das kann ich mir vorstellen. Du bist schon so ein Lausmadl. 175 00:12:01,680 --> 00:12:02,680 Gar nicht. 176 00:12:03,080 --> 00:12:06,680 Oh weh. Jetzt ist ihr eine Laus über die Leber gelaufen. 177 00:12:07,600 --> 00:12:10,000 Ich geh schon rein. Pfüat euch. 178 00:12:11,640 --> 00:12:16,240 Hast du jetzt auch Läuse? Mama und Papa haben keine gefunden. 179 00:12:18,600 --> 00:12:21,720 Ach so. Was habt ihr denn beim Papa gemacht? 180 00:12:22,040 --> 00:12:27,240 Gefrühstückt. Heute Abend gibt's Papas Lieblingspizza bei der Mama. 181 00:12:28,520 --> 00:12:29,520 Ach so. 182 00:12:33,160 --> 00:12:37,200 Wir haben uns nur zufällig ... Passt schon. Aber wir müssen los. 183 00:12:37,680 --> 00:12:41,280 Valentina, schnall dich an. Pfüat di, Valentina. 184 00:12:59,120 --> 00:13:01,840 Was darf's denn sein? Ein Schnitzel, bitte. 185 00:13:02,000 --> 00:13:05,600 Typisch! Du isst was Ungesundes. Salat mit Pute, bitte. 186 00:13:05,760 --> 00:13:06,920 Wenn ihr meint. 187 00:13:09,760 --> 00:13:10,760 Grüß euch. 188 00:13:10,920 --> 00:13:11,920 Grüß euch. 189 00:13:12,840 --> 00:13:14,720 Einen Schweinsbraten, bitte. 190 00:13:14,880 --> 00:13:18,400 Ich auch. Und ein Helles, bitte. Das nehm ich auch. 191 00:13:18,680 --> 00:13:19,880 Hubert. 192 00:13:20,400 --> 00:13:21,480 Ja, Herzkäferl? 193 00:13:21,640 --> 00:13:24,840 Wolltest du dich nicht mal an die Fastenzeit halten? 194 00:13:25,000 --> 00:13:28,080 Fastenzeit? Freilich halt ich mich dran. 195 00:13:28,240 --> 00:13:32,560 Davon geh ich auch aus, dass sich alle ans Fasten halten. 196 00:13:32,720 --> 00:13:35,040 Kein Fleisch und kein Alkohol. 197 00:13:37,040 --> 00:13:40,120 Und keine Süßigkeiten. Gell, Herr Pfarrer? 198 00:13:40,800 --> 00:13:44,960 Wahre Größe liegt darin, der Versuchung zu widerstehen. 199 00:13:46,640 --> 00:13:50,480 Ich hätte noch Gemüsesuppe. Mit oder ohne Sojawurst. 200 00:13:51,600 --> 00:13:54,280 Ich nehm eine mit Soja. 201 00:13:55,240 --> 00:13:57,600 Ich auch. Aber ohne. 202 00:13:58,760 --> 00:14:01,080 Ich auch. Ohne mit Wurst. 203 00:14:02,160 --> 00:14:04,480 Den Salat ohne Pute. 204 00:14:05,560 --> 00:14:07,200 Ist schon recht. 205 00:14:18,120 --> 00:14:20,240 Grüß dich, Max. Grüß dich, Roland. 206 00:14:20,400 --> 00:14:22,400 Was darf's denn sein? 207 00:14:22,560 --> 00:14:24,920 Ich hätte gern mal wieder ein Steak. 208 00:14:25,080 --> 00:14:26,600 Hast was Schönes da? 209 00:14:27,320 --> 00:14:31,080 Freilich. Ich hätte ein Rib-Eye-Steak mit Fettauge. 210 00:14:32,400 --> 00:14:34,760 Kross angebraten ist das ein Gedicht. 211 00:14:34,920 --> 00:14:38,440 Das klingt super, das nehm ich. Freilich, gern. 212 00:14:39,200 --> 00:14:40,720 Da wird man neidisch. 213 00:14:40,880 --> 00:14:44,200 Ihr Lutheraner habt es gut, ohne Fastenzeit. 214 00:14:46,200 --> 00:14:50,680 Einen Vorteil müssen wir ja haben, wenn wir hier in der Diaspora leben. 215 00:14:50,840 --> 00:14:53,600 Ist es so recht? Das passt. Herrlich. 216 00:14:53,760 --> 00:14:57,080 Max, gib mir noch ein Leberkäs-Brötchen mit. 217 00:14:58,040 --> 00:14:59,840 Freilich. Immer doch. 218 00:15:02,120 --> 00:15:06,880 Caro und Ludwig sind in letzter Zeit ja besonders innig miteinander. 219 00:15:07,840 --> 00:15:10,760 Ich komm mir in der WG direkt überflüssig vor. 220 00:15:11,080 --> 00:15:12,080 Aha. 221 00:15:12,240 --> 00:15:15,600 Du weißt nicht, ob da was im Busch ist, oder? 222 00:15:16,440 --> 00:15:18,720 Nein. Was soll denn im Busch sein? 223 00:15:19,640 --> 00:15:22,800 Bei jungen Leuten weiß man nie. Meinst du? 224 00:15:24,040 --> 00:15:26,960 Eigentlich nicht. Das macht 14,40. 225 00:15:28,000 --> 00:15:30,000 Vielleicht täusch ich mich da. 226 00:15:31,800 --> 00:15:35,160 Ich Blödel hab mein Geld in der Apotheke vergessen. 227 00:15:35,320 --> 00:15:38,080 Ja, ich weiß schon. Schreib's an. Sei so gut. 228 00:15:38,240 --> 00:15:41,000 Mach ich. Lass es dir schmecken. Ade. 229 00:15:42,320 --> 00:15:43,320 Servus. 230 00:15:43,480 --> 00:15:44,480 Pfüat di. 231 00:15:46,400 --> 00:15:48,320 Mensch, Papa. 232 00:15:48,480 --> 00:15:53,120 Du glaubst nicht, wie gut die Sojawurst den Leuten geschmeckt hat. 233 00:15:58,960 --> 00:15:59,960 Ist das neu? 234 00:16:02,120 --> 00:16:05,240 Ich weiß, wer die andere Hälfte von der Münze hat. 235 00:16:08,360 --> 00:16:09,560 Das heißt nix. 236 00:16:10,520 --> 00:16:14,600 Du und Caro seid in letzter Zeit sehr eng miteinander. 237 00:16:15,600 --> 00:16:18,240 Hm. Ja. Ja, mei. 238 00:16:20,080 --> 00:16:23,240 Wie wär's? Reden wir mal von Mann zu Mann. 239 00:16:24,480 --> 00:16:25,840 Was gibt's zu reden? 240 00:16:26,840 --> 00:16:29,360 Wie's euch halt so geht, dir und Caro. 241 00:16:29,960 --> 00:16:32,800 Wie soll's denn gehen? Gut oder nicht gut. 242 00:16:33,600 --> 00:16:34,720 Oder ganz gut. 243 00:16:35,560 --> 00:16:37,560 Ich muss jetzt weiter, Papa. 244 00:16:37,720 --> 00:16:39,960 Wiggerl, jetzt bleib halt da. 245 00:16:40,280 --> 00:16:41,280 Bis später. 246 00:16:44,400 --> 00:16:45,960 Hat es euch geschmeckt? 247 00:16:46,240 --> 00:16:47,880 Super. Interessant. 248 00:16:48,760 --> 00:16:52,480 Ich muss jetzt weiter. Ich bin wirklich stolz auf euch. 249 00:16:52,640 --> 00:16:53,680 Pfüa Gott. 250 00:16:54,000 --> 00:16:56,480 (alle) Pfüa Gott, Herr Pfarrer. 251 00:17:02,120 --> 00:17:04,640 Ich hab schon noch großen Hunger. 252 00:17:05,280 --> 00:17:06,280 Hubert! 253 00:17:06,920 --> 00:17:09,320 Ich hab noch ein großes Loch da drin. 254 00:17:09,480 --> 00:17:11,320 Satt bin ich auch nicht. 255 00:17:11,480 --> 00:17:13,760 Und wenn wir uns Nachtisch bestellen? 256 00:17:15,040 --> 00:17:18,440 Genau. Gegen eine Nachspeise kann niemand was sagen. 257 00:17:19,080 --> 00:17:23,920 Bring mir einen Pfannkuchen. Keine Einwände, oder Frau Mesnerin? 258 00:17:25,120 --> 00:17:26,880 (Maria) Schon, aber ... 259 00:17:27,680 --> 00:17:29,840 Genau. Und ein Kompott dazu. 260 00:17:30,880 --> 00:17:33,840 Den Pfannkuchen wie immer mit Zucker und Zimt. 261 00:17:34,440 --> 00:17:36,120 Sonst schmeckt es nach nix. 262 00:17:36,280 --> 00:17:38,520 Schokoladensoße und Sahne für mich. 263 00:17:38,680 --> 00:17:40,200 Hubert. 264 00:17:40,720 --> 00:17:44,560 Ein nackiger Pfannenkuchen ist unchristlich. Ich nehm zwei. 265 00:17:45,280 --> 00:17:48,400 Ich nehm einen Schnaps auf die fette Gemüsesuppe. 266 00:17:48,920 --> 00:17:52,000 Und ich einen Pfannkuchen. Aber nur einen, bitte. 267 00:17:52,160 --> 00:17:53,800 Ich auch. Nur einen. 268 00:17:54,120 --> 00:17:55,520 Er räuspert sich. 269 00:17:57,160 --> 00:17:59,480 Herr Pfarrer, haben Sie was vergessen? 270 00:18:09,640 --> 00:18:11,880 Wir gehen heute in den Stall. 271 00:18:12,040 --> 00:18:15,040 Zieh dich um und nimm Gummistiefel mit. 272 00:18:15,200 --> 00:18:17,200 Okay, ich bin gleich wieder da. 273 00:18:18,080 --> 00:18:19,320 Grüß dich, Leni. 274 00:18:19,960 --> 00:18:22,720 Grüß dich. Alles klar? 275 00:18:23,440 --> 00:18:27,520 Nicole war mit Valentina da. Im Kindergarten haben sie Läuse. 276 00:18:28,400 --> 00:18:29,400 Schön. 277 00:18:30,160 --> 00:18:33,920 Das tut ihr richtig gut. Die ist nimmer so aufgedreht. 278 00:18:35,360 --> 00:18:37,520 Das kann ich mir vorstellen. 279 00:18:42,480 --> 00:18:44,160 Was kann ich denn tun? 280 00:18:45,080 --> 00:18:47,680 Das ist alles nicht so einfach für mich. 281 00:18:47,840 --> 00:18:52,600 Jetzt, wo sich alles normalisiert? Weißt du, wie weh diese Auszeit tut? 282 00:18:53,320 --> 00:18:57,640 Du erzählst von Valentina und wie gut du dich mit Nicole verstehst. 283 00:18:57,960 --> 00:19:02,560 Das mit Nicole ist für immer vorbei. Ich halt das nicht mehr lange aus. 284 00:19:04,680 --> 00:19:05,680 Leni ... 285 00:19:06,800 --> 00:19:08,720 Pfüat euch! Wiederschauen. 286 00:19:10,240 --> 00:19:12,640 Ich bin fertig. Wir können los. 287 00:19:14,280 --> 00:19:17,200 Warte, ich mach dir die Tür auf. Danke. 288 00:19:27,680 --> 00:19:28,680 Servus. 289 00:19:28,840 --> 00:19:30,000 Servus, Ludwig. 290 00:19:31,080 --> 00:19:33,960 Brauchst ein Heilmittel gegen Trennungsschmerz? 291 00:19:34,120 --> 00:19:35,440 Trennungsschmerz? 292 00:19:36,040 --> 00:19:38,800 Es ist bloß so. Also .. 293 00:19:41,080 --> 00:19:46,400 Mein Freund, nein, mein Bekannter ... Mein Bekannter hat einen Freund. 294 00:19:47,440 --> 00:19:48,800 Der hat einen Bruder. 295 00:19:49,080 --> 00:19:50,320 Der Bruder also. 296 00:19:51,560 --> 00:19:54,800 Ja. Nein. Ist egal. Jedenfalls hat der eine Freundin. 297 00:19:55,080 --> 00:19:57,640 Der Bekannte oder der Freund vom Bruder? 298 00:19:57,920 --> 00:19:59,400 Es geht um die Freundin. 299 00:19:59,680 --> 00:20:00,920 Um die Freundin? 300 00:20:01,080 --> 00:20:04,440 Wenn nicht die Oma vom Bruder des Bekannten kommt. 301 00:20:04,760 --> 00:20:06,080 Also mein Freund. 302 00:20:06,800 --> 00:20:09,080 Von dir? Nicht von deinem Bekannten? 303 00:20:09,240 --> 00:20:11,200 Mein Freund hat eine Freundin. 304 00:20:11,360 --> 00:20:13,120 Die Freundin weiß nicht ... 305 00:20:13,800 --> 00:20:15,520 Was sie will? 306 00:20:15,840 --> 00:20:18,560 Doch. Natürlich weiß sie, was sie will. 307 00:20:18,920 --> 00:20:22,480 Aber die Oma vom Freund des Bekannten weiß es nicht. 308 00:20:22,640 --> 00:20:27,080 Verarschen kann ich mich selber. Ehrlich gesagt, geht es um mich. 309 00:20:28,960 --> 00:20:32,040 Ich hab Angst, dass Caro mich nimmer heiraten will. 310 00:20:34,120 --> 00:20:35,120 Grüß Gott. 311 00:20:35,280 --> 00:20:38,280 Moment mal, Ludwig. Was kann ich für Sie tun? 312 00:20:38,440 --> 00:20:39,680 Bin ich schon dran? 313 00:20:39,960 --> 00:20:41,880 Ja. Das ist was Privates. 314 00:20:42,240 --> 00:20:44,480 Ich brauch Kopfwehtabletten. 315 00:20:44,920 --> 00:20:47,400 Ludwig, wart halt. Ach, der Bub. 316 00:20:48,640 --> 00:20:50,600 Das würde dir doch gut stehen. 317 00:20:50,760 --> 00:20:51,920 Meinst du? Aua! 318 00:20:53,200 --> 00:20:55,080 Hast du immer noch Schmerzen? 319 00:20:56,040 --> 00:20:57,040 Servus. 320 00:20:57,320 --> 00:21:00,720 Hallo, Caro. Komm trink einen Sahlep mit uns. 321 00:21:01,040 --> 00:21:06,240 Meine Mittagspause ist fast vorbei, aber ein schneller Sahlep geht schon. 322 00:21:07,600 --> 00:21:11,600 Guck mal. Das würde meiner Mutter doch gut stehen, oder? 323 00:21:12,760 --> 00:21:15,880 Schon. Aber ein bisschen festlich, oder? 324 00:21:16,520 --> 00:21:19,240 Eine Hochzeit ist ein festliches Ereignis. 325 00:21:19,840 --> 00:21:22,000 Eine Verwandte von uns heiratet. 326 00:21:25,520 --> 00:21:27,440 Dann passt das natürlich. 327 00:21:29,480 --> 00:21:32,800 Wie ist das in türkischen Familien? 328 00:21:33,400 --> 00:21:34,400 Was? 329 00:21:37,920 --> 00:21:42,560 Eine Freundin von mir hat sich gerade verlobt. Eine Bekannte. 330 00:21:44,600 --> 00:21:48,240 Sie will nix sagen, aus Angst vor ihrer Schwiegermutter. 331 00:21:51,800 --> 00:21:53,760 Ähnlich wie bei meiner Cousine. 332 00:21:54,920 --> 00:21:59,320 Die Schwiegereltern waren unzufrieden mit der Wahl ihres Sohnes. 333 00:21:59,880 --> 00:22:02,280 Jetzt stehen sie voll hinter der Ehe. 334 00:22:02,640 --> 00:22:05,960 Vor allem wegen der tiefen Liebe der beiden. 335 00:22:08,400 --> 00:22:09,920 So seh ich das auch. 336 00:22:13,720 --> 00:22:17,040 Ich muss sofort los. Sonst komm ich zu spät. 337 00:22:18,640 --> 00:22:20,560 Nochmal danke für den ... 338 00:22:23,720 --> 00:22:25,120 Den Rat meint sie. 339 00:22:27,160 --> 00:22:28,160 Die Caro. 340 00:22:28,440 --> 00:22:29,600 Und der Ludwig. 341 00:22:44,760 --> 00:22:46,120 Servus, Herr Pfarrer. 342 00:22:47,000 --> 00:22:49,040 Gott zum Gruße, Herr Bamberger. 343 00:22:49,200 --> 00:22:50,800 Was kann ich für Sie tun? 344 00:22:50,960 --> 00:22:53,440 Ich brauch was für meinen Magen. 345 00:22:54,640 --> 00:22:56,000 Haben Sie Sodbrennen? 346 00:22:56,160 --> 00:22:58,080 Nein, mehr so ein ... 347 00:22:58,760 --> 00:22:59,760 Völlegefühl. 348 00:23:00,880 --> 00:23:04,280 Schmarrn. Das kann nicht sein, Sie fasten ja. 349 00:23:05,960 --> 00:23:09,280 Wissen Sie was? Ich geb Ihnen einen Matetee. 350 00:23:11,960 --> 00:23:14,680 Der macht ein Sättigungsgefühl. 351 00:23:17,440 --> 00:23:22,360 Das Fasten ist nicht einfach. Wir Protestanten haben es leichter. 352 00:23:23,560 --> 00:23:25,800 Nein. Mir macht das nix aus. 353 00:23:25,960 --> 00:23:30,720 Im Gegenteil, ich genieße die reinigende Kraft des Fastens. 354 00:23:31,440 --> 00:23:33,760 Das sieht man. Das macht 2,40. 355 00:23:36,080 --> 00:23:37,080 Jawohl. 356 00:23:37,760 --> 00:23:38,760 Danke schön. 357 00:23:43,240 --> 00:23:46,240 Grüß Gott, Herr Pfarrer. Entschuldigung. 358 00:23:50,800 --> 00:23:54,720 Herr, heute machst du es mir besonders schwer. 359 00:24:04,040 --> 00:24:05,440 Schlaf jetzt. 360 00:24:05,760 --> 00:24:09,680 Dann darfst du nächstes Mal mit, wenn ich ein Fohlen untersuch. 361 00:24:10,040 --> 00:24:12,280 Ja. Versprochen. Versprochen. 362 00:24:13,120 --> 00:24:15,560 Versprochen, wenn du jetzt schläfst. 363 00:24:15,720 --> 00:24:17,400 Darf Mama dann auch mit? 364 00:24:18,480 --> 00:24:20,360 Schauen wir mal. Abmarsch. 365 00:24:21,600 --> 00:24:22,600 Hopp, hopp. 366 00:24:23,280 --> 00:24:24,800 Hopp, hopp ins Bett. 367 00:24:26,880 --> 00:24:29,040 Gute Nacht, Papa und Mama. 368 00:24:29,920 --> 00:24:31,400 (beide) Gute Nacht. 369 00:24:32,560 --> 00:24:33,560 Ja, also ... 370 00:24:33,920 --> 00:24:37,920 Sie wünscht sich schon lange, dass sie mit dir wieder mit darf. 371 00:24:38,080 --> 00:24:39,880 Wenn es sich ergibt. 372 00:24:40,040 --> 00:24:43,320 Musst du los? Ich würde gern was mit dir besprechen. 373 00:24:43,480 --> 00:24:44,480 Ja, gern. 374 00:24:44,640 --> 00:24:47,880 Valentina kommt im September in die Schule. 375 00:24:49,480 --> 00:24:54,160 In der Nähe gibt es eine tolle Grundschule, sie wäre in 5 Min. dort. 376 00:24:54,320 --> 00:24:55,800 Das ist doch super. 377 00:24:55,960 --> 00:25:00,480 Vielleicht sollte sie lieber auf eine Privatschule gehen. 378 00:25:01,080 --> 00:25:05,400 Die haben andere pädagogische Herangehensweisen und kleine Klassen. 379 00:25:08,640 --> 00:25:11,280 Das ist eine wichtige Entscheidung. 380 00:25:23,040 --> 00:25:24,040 Einen Apfelsaft. 381 00:25:24,200 --> 00:25:26,560 Für mich das echte Kirchleitner Bier. 382 00:25:27,360 --> 00:25:28,840 Grüß Gott, Herr Pfarrer. 383 00:25:29,000 --> 00:25:31,000 Grüß dich, Theres. Saskia. 384 00:25:32,560 --> 00:25:33,960 Was ist heute los? 385 00:25:34,280 --> 00:25:35,680 Was soll los sein? 386 00:25:35,840 --> 00:25:38,200 Noch nicht mal Kartenspieler sind da. 387 00:25:38,360 --> 00:25:40,040 Die kommen schon noch. 388 00:25:41,880 --> 00:25:43,040 Was ist nebenan? 389 00:25:43,360 --> 00:25:44,360 Leute. 390 00:25:45,120 --> 00:25:46,120 Welche Leute? 391 00:25:46,440 --> 00:25:47,440 Leute halt. 392 00:25:50,800 --> 00:25:52,080 Ich schau mal nach. 393 00:25:52,320 --> 00:25:55,120 Herr Pfarrer, wollen Sie nicht erst ...? 394 00:25:56,240 --> 00:25:59,560 Meint ihr, ihr könnt mich für blöd verkaufen? 395 00:26:07,640 --> 00:26:10,560 Wie lang soll ich warten? Ich hab Mordshunger. 396 00:26:11,280 --> 00:26:14,120 Jetzt wart noch, bis wir vollzählig sind. 397 00:26:15,200 --> 00:26:16,880 Wir sind doch alle da. 398 00:26:17,040 --> 00:26:18,320 Wer fehlt denn noch? 399 00:26:19,400 --> 00:26:20,400 Es klopft. 400 00:26:20,560 --> 00:26:21,760 Herein. 401 00:26:22,920 --> 00:26:24,400 Grüß Gott zusammen. 402 00:26:25,280 --> 00:26:28,520 Der Roland hat noch gefehlt. Setz dich her. 403 00:26:29,960 --> 00:26:30,960 Sodala. 404 00:26:32,840 --> 00:26:34,680 Warum sollte ich kommen? 405 00:26:42,960 --> 00:26:46,040 Der Ludwig und ich müssen euch was sagen. 406 00:26:54,160 --> 00:26:55,600 Ludwig und ich ... 407 00:26:56,480 --> 00:26:57,880 Also, wir zwei .. 408 00:26:59,240 --> 00:27:00,640 Wir gehören zusammen. 409 00:27:01,440 --> 00:27:04,320 Wir wollen, dass es alle wissen. 410 00:27:10,440 --> 00:27:12,120 Wir haben uns verlobt. 411 00:27:17,920 --> 00:27:21,320 Lassen Sie es gut sein. Essen Sie doch mit uns mit. 412 00:27:21,480 --> 00:27:22,800 Fisch, Kartoffelsalat. 413 00:27:23,120 --> 00:27:27,720 Geschmalzte Gemüsemaultaschen. Das Richtige für die Fastenzeit. 414 00:27:28,400 --> 00:27:30,000 Setzen Sie sich doch. 415 00:27:30,920 --> 00:27:33,080 Irgendwas stimmt hier nicht. 416 00:27:34,040 --> 00:27:36,040 Ich komm euch schon noch drauf. 417 00:27:36,400 --> 00:27:38,480 Ganz frisch. Das Starkbier. 418 00:27:39,400 --> 00:27:42,960 Hab ich es doch gewusst! So haltet ihr euch an das Fasten. 419 00:27:43,400 --> 00:27:45,400 Starkbier ist doch erlaubt. 420 00:27:45,560 --> 00:27:49,000 Die Mönche haben es extra für die Fastenzeit gebraut. 421 00:27:49,360 --> 00:27:53,040 Für Mönche im Kloster. Seit wann seid ihr Mönche? 422 00:27:53,680 --> 00:27:56,280 Seit wann ist Lansing ein Kloster? 423 00:28:01,440 --> 00:28:03,840 Die kann ganz schön frech sein. 424 00:28:04,560 --> 00:28:08,640 Wenn sie was will, lässt sie sich schon was einfallen. 425 00:28:10,320 --> 00:28:11,520 Schön war's. 426 00:28:11,680 --> 00:28:15,640 Es hat mich sehr gefreut, dass du mich wegen der Schule fragst. 427 00:28:15,800 --> 00:28:18,160 Es geht um die Zukunft unserer Tochter. 428 00:28:18,320 --> 00:28:21,400 Es freut mich noch mehr, dass du das sagst. 429 00:28:23,920 --> 00:28:25,800 Es gibt viel zu entscheiden. 430 00:28:26,000 --> 00:28:28,240 Klar. Ich bin immer für dich da. 431 00:28:30,640 --> 00:28:34,200 Wenn es um Valentina geht. Gut, dass wir uns vertragen. 432 00:28:35,360 --> 00:28:38,360 Ich wollt eigentlich was anderes sagen. 433 00:28:40,560 --> 00:28:43,320 Es ist nicht der richtige Moment ... 434 00:28:45,160 --> 00:28:46,400 Es ist verrückt. 435 00:28:49,680 --> 00:28:53,280 Ich glaub, ich hab mich wieder in dich verliebt. 436 00:28:57,040 --> 00:28:58,960 Sag jetzt nix. 437 00:28:59,920 --> 00:29:00,920 Gute Nacht. 438 00:29:11,120 --> 00:29:13,600 Wo bleibt der Mike schon wieder? 439 00:29:13,760 --> 00:29:17,760 Ich hab extra Kartoffelsuppe gekocht. Rein vegetarisch. Und der? 440 00:29:18,800 --> 00:29:22,800 Der spielt Karten am Stammtisch. Womöglich wird er noch schwach. 441 00:29:23,080 --> 00:29:28,000 Yvonne. Geh mal in die Wirtschaft und hol deinen Vater zum Essen. 442 00:29:28,880 --> 00:29:30,400 (Yvonne) Keine Zeit. 443 00:29:30,560 --> 00:29:34,440 Irgendwie kann ich mich bei meiner Familie nicht durchsetzen. 444 00:29:34,600 --> 00:29:38,280 Dann hol ich den werten Göttergatten halt selber. 445 00:29:39,440 --> 00:29:43,440 Schade, dass das Nudelholz aus der Mode gekommen ist. 446 00:29:45,280 --> 00:29:48,960 VIDEOTEXT-UNTERTITELUNG BAYERISCHER RUNDFUNK 2009 447 00:29:49,305 --> 00:30:49,291 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm