1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
.
2
00:00:02,520 --> 00:00:05,960
Damit du weißt,
dass wir immer zusammengehören.
3
00:00:08,080 --> 00:00:10,760
Morgen soll es ganz Lansing wissen.
4
00:00:11,200 --> 00:00:14,040
Ludwig, der Moment gehört uns allein.
5
00:00:14,760 --> 00:00:16,840
Die Verlobung geben wir bekannt.
6
00:00:17,000 --> 00:00:18,120
Nicht so schnell.
7
00:00:18,400 --> 00:00:20,000
Du willst eine Auszeit?
8
00:00:20,320 --> 00:00:23,160
Es ist besser,
bis sich alles beruhigt hat.
9
00:00:23,520 --> 00:00:27,920
Wir sind noch nicht lange ein Paar.
Wenn wir jetzt schon aufgeben ...
10
00:00:28,280 --> 00:00:30,440
Aber so kann es nicht weitergehen.
11
00:00:33,240 --> 00:00:36,400
Sag ihm, er kann immer kommen,
wenn er dich braucht.
12
00:00:36,560 --> 00:00:39,800
Und dass du, trotz Auszeit,
immer für ihn da bist.
13
00:00:40,160 --> 00:00:41,680
Tut mir wirklich leid.
14
00:00:42,000 --> 00:00:45,360
Ich wollte dich
mit der Abreise nicht erschrecken.
15
00:00:46,080 --> 00:00:48,160
Kleine Maus.
Kommt gut heim.
16
00:00:49,880 --> 00:00:51,480
Bis zum nächsten Mal.
17
00:00:53,280 --> 00:00:55,080
Titelsong:
18
00:00:55,240 --> 00:00:57,240
Dahoam is Dahoam.
19
00:00:57,440 --> 00:01:00,520
Da komm ich her,
da will ich wieder hin.
20
00:01:01,040 --> 00:01:02,440
Dahoam is Dahoam.
21
00:01:02,600 --> 00:01:05,800
Dort, wo ich jeden
auf der Straße kenn.
22
00:01:05,960 --> 00:01:08,760
Da kannst du
jeden Menschen fragen.
23
00:01:08,920 --> 00:01:11,920
Er wird dich anschauen
und dir sagen:
24
00:01:12,680 --> 00:01:14,680
Dahoam is Dahoam.
25
00:01:22,880 --> 00:01:24,440
Dahoam is Dahoam.
26
00:01:24,600 --> 00:01:27,880
Da komm ich her,
da will ich wieder hin.
27
00:01:28,040 --> 00:01:30,040
Dahoam is Dahoam.
28
00:01:32,000 --> 00:01:38,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
29
00:01:48,720 --> 00:01:50,240
Servus, Leni.
Servus.
30
00:01:52,320 --> 00:01:56,840
Auch wenn wir eine Auszeit haben,
muss ich dir unbedingt was erzählen.
31
00:01:58,520 --> 00:01:59,600
Ja. Komm rein.
32
00:02:07,800 --> 00:02:10,520
Nicole und Valentina waren bei mir.
33
00:02:11,000 --> 00:02:15,840
Wir haben zum ersten Mal wieder
vernünftig miteinander geredet.
34
00:02:17,800 --> 00:02:18,960
Nicht schlecht.
35
00:02:19,120 --> 00:02:22,200
Nicht schlecht?
Wir kriegen's in den Griff.
36
00:02:22,360 --> 00:02:23,440
Nicole und du?
37
00:02:24,120 --> 00:02:28,200
Ja. Dass wir ein normales Verhältnis
ohne Vorwürfe haben.
38
00:02:28,360 --> 00:02:29,360
Schön.
39
00:02:29,520 --> 00:02:33,920
Sie war wie ausgewechselt und
hat sich sogar bei mir entschuldigt.
40
00:02:34,080 --> 00:02:35,840
Weil sie abgehauen ist.
41
00:02:43,560 --> 00:02:46,960
Was machen deine Bewerbungen
fürs Praktikum?
42
00:02:47,120 --> 00:02:50,800
Ich warte nur auf die Zusage
aus Südafrika. Dann geht's los.
43
00:02:51,840 --> 00:02:52,840
Wahnsinn.
44
00:02:53,720 --> 00:02:56,840
Wow. Das wäre doch was für dich.
45
00:02:57,120 --> 00:02:59,160
Darin würdest du toll aussehen.
46
00:02:59,440 --> 00:03:01,880
Ich kann mir so was
aber nicht leisten.
47
00:03:02,280 --> 00:03:05,880
Quatsch. Deine Mutter kann
das im Handumdrehen machen.
48
00:03:07,920 --> 00:03:10,800
Wie lange wollt ihr
euch denn Zeit lassen?
49
00:03:12,480 --> 00:03:14,760
Das mit der Verlobung weiß niemand.
50
00:03:15,760 --> 00:03:18,120
Klingt lustig. Hochzeit ohne Gäste.
51
00:03:19,120 --> 00:03:22,760
Hochzeit? Ich muss erst mal
meine Lehre fertig machen.
52
00:03:22,920 --> 00:03:24,520
Das dauert gut 2 Jahre.
53
00:03:26,480 --> 00:03:28,920
Man kann nicht früh genug planen.
54
00:03:31,640 --> 00:03:36,960
Eine vierstöckige Torte, Prosecco
ohne Ende und eine Band aus München.
55
00:03:38,760 --> 00:03:43,440
Da werden die Lansinger schauen.
Dann ist mal was los. Gell, Ludwig?
56
00:03:43,800 --> 00:03:45,560
Hm.
57
00:03:45,960 --> 00:03:49,960
Das schick ich der Mama und frag,
ob sie so was machen kann.
58
00:03:50,480 --> 00:03:52,400
Mach das. Aber weißt du was?
59
00:03:52,760 --> 00:03:55,160
Nicht in weiß, sondern in pink.
60
00:03:55,320 --> 00:03:57,320
Ich heirat doch nicht in pink.
61
00:03:57,480 --> 00:03:58,480
Warum nicht?
62
00:04:02,640 --> 00:04:06,800
Es ist gut, wenn Nicole und ich
uns einig sind. Findest du nicht?
63
00:04:07,200 --> 00:04:08,200
Ja, schon.
64
00:04:09,280 --> 00:04:12,480
Ich dachte, du freust dich.
Es ist auch gut für uns.
65
00:04:15,040 --> 00:04:16,040
Sebastian.
66
00:04:19,320 --> 00:04:23,720
Ich hab dich mit Nicole gesehen.
Und?
67
00:04:25,400 --> 00:04:27,400
Ich hatte den Eindruck ...
68
00:04:30,240 --> 00:04:32,640
Ihr habt sehr vertraut gewirkt.
69
00:04:34,240 --> 00:04:35,760
Ich hab gedacht ...
70
00:04:35,920 --> 00:04:37,440
Was hast du gedacht?
71
00:04:39,080 --> 00:04:41,560
Was ist, wenn ihr wieder
zusammenkommt?
72
00:04:41,720 --> 00:04:46,080
Davon kann nicht die Rede sein.
Es geht nur um eine Vertrauensbasis.
73
00:04:51,920 --> 00:04:56,480
Wenn ich alles unter einen Hut krieg,
Nicole und Valentina, dann ...
74
00:04:59,320 --> 00:05:02,160
Dann ist das gut
für unsere Beziehung.
75
00:05:29,880 --> 00:05:30,880
Was ist los?
76
00:05:31,440 --> 00:05:32,840
Was soll los sein?
77
00:05:33,000 --> 00:05:35,600
Nix ist los. Ludwig.
78
00:05:35,920 --> 00:05:37,520
Was ist los?
79
00:05:38,280 --> 00:05:39,280
Ja nix, oder?
80
00:05:40,240 --> 00:05:42,680
Nix ist los. Gar nix. Wieso?
81
00:05:45,000 --> 00:05:49,080
Na, wenn ihr das sagt ...
Ich geh ins Bett. Gute Nacht.
82
00:05:50,520 --> 00:05:52,200
Macht nimmer so lang.
83
00:05:56,840 --> 00:05:57,960
Das war knapp.
84
00:05:58,280 --> 00:05:59,440
Was war knapp?
85
00:05:59,880 --> 00:06:01,520
Schau du deinen Fußball.
86
00:06:03,480 --> 00:06:06,560
Max und Vroni wissen gar nix
von eurer Verlobung?
87
00:06:06,760 --> 00:06:08,640
Nein. Das ist nur für uns.
88
00:06:09,240 --> 00:06:11,520
Wie lang wollt
ihr das geheim halten?
89
00:06:16,560 --> 00:06:19,760
Dann könnt ihr es
auch gleich bleiben lassen.
90
00:06:31,400 --> 00:06:32,480
Yildiz summt.
91
00:06:35,320 --> 00:06:36,400
Grüß Gott.
92
00:06:36,560 --> 00:06:39,400
Guten Tag.
Ich habe Ihre Decke fertig.
93
00:06:45,840 --> 00:06:47,680
Das schaut aber gut aus.
94
00:06:48,240 --> 00:06:51,160
Es schaut gut aus
und schmeckt hervorragend.
95
00:06:51,320 --> 00:06:52,920
Wollen Sie probieren?
96
00:06:53,600 --> 00:06:55,960
Nein, danke. Ich darf nicht.
97
00:06:56,240 --> 00:06:57,840
Warum? Sind Sie auf Diät?
98
00:06:58,000 --> 00:06:59,400
Es ist Fastenzeit.
99
00:06:59,560 --> 00:07:04,040
Für uns Katholiken sind
Fleisch, Alkohol und Süßes verboten.
100
00:07:04,480 --> 00:07:06,120
Das ist wie im Ramadan.
101
00:07:06,440 --> 00:07:11,040
Nur dürfen die Muslime nach
Sonnenuntergang wieder schlemmen.
102
00:07:12,360 --> 00:07:14,960
Bei uns geht es leider 24 Stunden.
103
00:07:15,360 --> 00:07:17,120
Halten Sie mal schnell.
104
00:07:17,280 --> 00:07:18,280
Auch langsam.
105
00:07:29,240 --> 00:07:30,520
Grüß Gott.
106
00:07:30,680 --> 00:07:34,280
Sie sind wieder in der Schneiderei.
Ich sollt fragen ...
107
00:07:34,600 --> 00:07:37,240
Ach, der Herr Pfarrer. Da schau her.
108
00:07:37,600 --> 00:07:40,080
Ich hol nur meine Altardecke ab.
109
00:07:40,760 --> 00:07:42,880
Das ist aber nicht die Altardecke.
110
00:07:43,600 --> 00:07:45,840
Das? Nein, das halt ich bloß.
111
00:07:46,560 --> 00:07:47,560
Bloß halten.
112
00:08:00,000 --> 00:08:01,840
Was macht ihr denn hier?
113
00:08:02,640 --> 00:08:04,560
Der Kindergarten fällt aus.
114
00:08:04,720 --> 00:08:05,720
Wegen Läusen.
115
00:08:06,160 --> 00:08:08,800
Hilfe!
Eine Laus hat mich überfallen.
116
00:08:09,160 --> 00:08:10,640
Huh. Ich bin eine Laus.
117
00:08:10,800 --> 00:08:11,800
Was?
118
00:08:12,120 --> 00:08:16,160
Kannst du sie für 1-2 Stunden nehmen?
Ich muss zum Zahnarzt.
119
00:08:16,480 --> 00:08:19,400
Kein Problem.
Ich verschieb einen Termin.
120
00:08:19,720 --> 00:08:21,160
Setz dich mal her.
121
00:08:30,920 --> 00:08:33,760
Grüß Gott. Wildner hier.
Ist es eilig?
122
00:08:34,240 --> 00:08:36,320
Ach so? Das passt mir auch.
123
00:08:39,920 --> 00:08:41,400
Bis später. Pfüa Gott.
124
00:08:41,560 --> 00:08:42,760
Zeig mal her.
125
00:08:44,640 --> 00:08:45,920
Ich seh nix.
126
00:08:46,400 --> 00:08:47,600
Schau mal, da.
127
00:08:48,680 --> 00:08:50,560
Eine Laus mit roter Schleife.
128
00:08:51,880 --> 00:08:53,600
Valentina, halt mal still.
129
00:08:53,760 --> 00:08:55,400
Und eine mit blauer Mütze.
130
00:08:57,360 --> 00:09:01,080
Mach dich nur lustig.
Wir zwei mussten da schon mal durch.
131
00:09:01,240 --> 00:09:03,400
Bäh. Mit dem Stinke-Shampoo.
132
00:09:03,840 --> 00:09:05,840
Das glaub ich. Aber da ist nix.
133
00:09:06,000 --> 00:09:07,160
Gott sei Dank.
134
00:09:07,560 --> 00:09:10,280
Die Läuse haben Urlaub.
Wollt ihr Frühstück?
135
00:09:10,680 --> 00:09:14,720
Ja. Einen schnellen Kaffee.
Das war ein Theater mit den Läusen.
136
00:09:14,880 --> 00:09:16,800
Meine armen Kuscheltiere.
137
00:09:17,520 --> 00:09:20,360
Die mussten alle
in die Tiefkühltruhe.
138
00:09:21,240 --> 00:09:22,400
So. Jetzt aber.
139
00:09:24,840 --> 00:09:26,040
Du Lausprinzessin.
140
00:09:26,200 --> 00:09:28,360
(Valentina singt) Lausprinzessin.
141
00:09:34,600 --> 00:09:36,120
Was ist los mit dir?
142
00:09:37,640 --> 00:09:39,760
Meinst du, die Saskia hat recht?
143
00:09:40,120 --> 00:09:41,120
Womit denn?
144
00:09:43,040 --> 00:09:46,520
Dass wir unsere Verlobung
bekannt geben sollen.
145
00:09:47,160 --> 00:09:49,680
Das sag ich schon die ganze Zeit.
146
00:09:51,320 --> 00:09:55,840
Ich weiß. Aber ich hab Angst,
dass deine Mama dann ausflippt.
147
00:09:58,720 --> 00:10:02,560
Wieso soll sie ausflippen?
Ihr versteht euch doch jetzt gut.
148
00:10:03,640 --> 00:10:04,960
Ja, eben.
149
00:10:05,840 --> 00:10:09,880
Wer sagt, dass es so bleibt,
wenn sie von der Verlobung erfährt?
150
00:10:10,360 --> 00:10:14,960
Weißt du noch, wie sie auf den
gefakten Heiratsantrag reagiert hat?
151
00:10:17,080 --> 00:10:19,880
Ich geb ja zu, dass die Mama ...
152
00:10:20,040 --> 00:10:22,200
... etwas unberechenbar sein kann.
153
00:10:23,080 --> 00:10:24,320
Unberechenbar.
154
00:10:26,400 --> 00:10:30,640
Wenn's nach mir ginge,
würde ich aus dem Fenster rufen, -
155
00:10:30,800 --> 00:10:33,320
- dass wir beide heiraten und ...
156
00:10:33,480 --> 00:10:35,080
Ludwig! Hörst du auf.
157
00:10:39,240 --> 00:10:41,000
Wieso? Hast du's dir ...
158
00:10:43,360 --> 00:10:45,480
... anders überlegt?
159
00:10:47,000 --> 00:10:48,800
Nein. Ganz sicher nicht.
160
00:10:52,200 --> 00:10:55,600
Heute seid ihr ja
besonders innig miteinander.
161
00:10:56,960 --> 00:10:59,040
Wir verabschieden uns halt.
162
00:10:59,200 --> 00:11:01,360
Verabschieden nennt man das?
163
00:11:08,520 --> 00:11:09,520
Servus.
164
00:11:11,360 --> 00:11:12,360
Servus.
165
00:11:23,640 --> 00:11:25,320
War's schön beim Papa?
166
00:11:25,680 --> 00:11:27,240
So schön!
167
00:11:28,920 --> 00:11:31,040
Wir haben deinen Schal vergessen.
168
00:11:31,200 --> 00:11:32,200
Beim Papa?
169
00:11:32,360 --> 00:11:35,000
Ich hol ihn schnell.
Bleib sitzen. Okay?
170
00:11:35,600 --> 00:11:37,520
Bin doch kein Baby.
171
00:11:50,080 --> 00:11:51,320
Hallo, Annalena.
172
00:11:51,760 --> 00:11:54,040
Valentina.
Kein Kindergarten heute?
173
00:11:54,880 --> 00:11:56,360
Nein, wegen Läusen.
174
00:11:56,720 --> 00:12:01,200
Das kann ich mir vorstellen.
Du bist schon so ein Lausmadl.
175
00:12:01,680 --> 00:12:02,680
Gar nicht.
176
00:12:03,080 --> 00:12:06,680
Oh weh. Jetzt ist ihr
eine Laus über die Leber gelaufen.
177
00:12:07,600 --> 00:12:10,000
Ich geh schon rein. Pfüat euch.
178
00:12:11,640 --> 00:12:16,240
Hast du jetzt auch Läuse?
Mama und Papa haben keine gefunden.
179
00:12:18,600 --> 00:12:21,720
Ach so. Was habt ihr
denn beim Papa gemacht?
180
00:12:22,040 --> 00:12:27,240
Gefrühstückt. Heute Abend gibt's
Papas Lieblingspizza bei der Mama.
181
00:12:28,520 --> 00:12:29,520
Ach so.
182
00:12:33,160 --> 00:12:37,200
Wir haben uns nur zufällig ...
Passt schon. Aber wir müssen los.
183
00:12:37,680 --> 00:12:41,280
Valentina, schnall dich an.
Pfüat di, Valentina.
184
00:12:59,120 --> 00:13:01,840
Was darf's denn sein?
Ein Schnitzel, bitte.
185
00:13:02,000 --> 00:13:05,600
Typisch! Du isst was Ungesundes.
Salat mit Pute, bitte.
186
00:13:05,760 --> 00:13:06,920
Wenn ihr meint.
187
00:13:09,760 --> 00:13:10,760
Grüß euch.
188
00:13:10,920 --> 00:13:11,920
Grüß euch.
189
00:13:12,840 --> 00:13:14,720
Einen Schweinsbraten, bitte.
190
00:13:14,880 --> 00:13:18,400
Ich auch. Und ein Helles, bitte.
Das nehm ich auch.
191
00:13:18,680 --> 00:13:19,880
Hubert.
192
00:13:20,400 --> 00:13:21,480
Ja, Herzkäferl?
193
00:13:21,640 --> 00:13:24,840
Wolltest du dich nicht mal
an die Fastenzeit halten?
194
00:13:25,000 --> 00:13:28,080
Fastenzeit?
Freilich halt ich mich dran.
195
00:13:28,240 --> 00:13:32,560
Davon geh ich auch aus,
dass sich alle ans Fasten halten.
196
00:13:32,720 --> 00:13:35,040
Kein Fleisch und kein Alkohol.
197
00:13:37,040 --> 00:13:40,120
Und keine Süßigkeiten.
Gell, Herr Pfarrer?
198
00:13:40,800 --> 00:13:44,960
Wahre Größe liegt darin,
der Versuchung zu widerstehen.
199
00:13:46,640 --> 00:13:50,480
Ich hätte noch Gemüsesuppe.
Mit oder ohne Sojawurst.
200
00:13:51,600 --> 00:13:54,280
Ich nehm eine mit Soja.
201
00:13:55,240 --> 00:13:57,600
Ich auch. Aber ohne.
202
00:13:58,760 --> 00:14:01,080
Ich auch. Ohne mit Wurst.
203
00:14:02,160 --> 00:14:04,480
Den Salat ohne Pute.
204
00:14:05,560 --> 00:14:07,200
Ist schon recht.
205
00:14:18,120 --> 00:14:20,240
Grüß dich, Max.
Grüß dich, Roland.
206
00:14:20,400 --> 00:14:22,400
Was darf's denn sein?
207
00:14:22,560 --> 00:14:24,920
Ich hätte gern mal wieder ein Steak.
208
00:14:25,080 --> 00:14:26,600
Hast was Schönes da?
209
00:14:27,320 --> 00:14:31,080
Freilich. Ich hätte
ein Rib-Eye-Steak mit Fettauge.
210
00:14:32,400 --> 00:14:34,760
Kross angebraten
ist das ein Gedicht.
211
00:14:34,920 --> 00:14:38,440
Das klingt super, das nehm ich.
Freilich, gern.
212
00:14:39,200 --> 00:14:40,720
Da wird man neidisch.
213
00:14:40,880 --> 00:14:44,200
Ihr Lutheraner
habt es gut, ohne Fastenzeit.
214
00:14:46,200 --> 00:14:50,680
Einen Vorteil müssen wir ja haben,
wenn wir hier in der Diaspora leben.
215
00:14:50,840 --> 00:14:53,600
Ist es so recht?
Das passt. Herrlich.
216
00:14:53,760 --> 00:14:57,080
Max, gib mir noch
ein Leberkäs-Brötchen mit.
217
00:14:58,040 --> 00:14:59,840
Freilich. Immer doch.
218
00:15:02,120 --> 00:15:06,880
Caro und Ludwig sind in letzter Zeit
ja besonders innig miteinander.
219
00:15:07,840 --> 00:15:10,760
Ich komm mir
in der WG direkt überflüssig vor.
220
00:15:11,080 --> 00:15:12,080
Aha.
221
00:15:12,240 --> 00:15:15,600
Du weißt nicht,
ob da was im Busch ist, oder?
222
00:15:16,440 --> 00:15:18,720
Nein. Was soll denn im Busch sein?
223
00:15:19,640 --> 00:15:22,800
Bei jungen Leuten weiß man nie.
Meinst du?
224
00:15:24,040 --> 00:15:26,960
Eigentlich nicht. Das macht 14,40.
225
00:15:28,000 --> 00:15:30,000
Vielleicht täusch ich mich da.
226
00:15:31,800 --> 00:15:35,160
Ich Blödel hab mein Geld
in der Apotheke vergessen.
227
00:15:35,320 --> 00:15:38,080
Ja, ich weiß schon.
Schreib's an. Sei so gut.
228
00:15:38,240 --> 00:15:41,000
Mach ich. Lass es dir schmecken.
Ade.
229
00:15:42,320 --> 00:15:43,320
Servus.
230
00:15:43,480 --> 00:15:44,480
Pfüat di.
231
00:15:46,400 --> 00:15:48,320
Mensch, Papa.
232
00:15:48,480 --> 00:15:53,120
Du glaubst nicht, wie gut die
Sojawurst den Leuten geschmeckt hat.
233
00:15:58,960 --> 00:15:59,960
Ist das neu?
234
00:16:02,120 --> 00:16:05,240
Ich weiß, wer die andere Hälfte
von der Münze hat.
235
00:16:08,360 --> 00:16:09,560
Das heißt nix.
236
00:16:10,520 --> 00:16:14,600
Du und Caro seid in letzter Zeit
sehr eng miteinander.
237
00:16:15,600 --> 00:16:18,240
Hm. Ja. Ja, mei.
238
00:16:20,080 --> 00:16:23,240
Wie wär's?
Reden wir mal von Mann zu Mann.
239
00:16:24,480 --> 00:16:25,840
Was gibt's zu reden?
240
00:16:26,840 --> 00:16:29,360
Wie's euch halt so geht,
dir und Caro.
241
00:16:29,960 --> 00:16:32,800
Wie soll's denn gehen?
Gut oder nicht gut.
242
00:16:33,600 --> 00:16:34,720
Oder ganz gut.
243
00:16:35,560 --> 00:16:37,560
Ich muss jetzt weiter, Papa.
244
00:16:37,720 --> 00:16:39,960
Wiggerl, jetzt bleib halt da.
245
00:16:40,280 --> 00:16:41,280
Bis später.
246
00:16:44,400 --> 00:16:45,960
Hat es euch geschmeckt?
247
00:16:46,240 --> 00:16:47,880
Super.
Interessant.
248
00:16:48,760 --> 00:16:52,480
Ich muss jetzt weiter.
Ich bin wirklich stolz auf euch.
249
00:16:52,640 --> 00:16:53,680
Pfüa Gott.
250
00:16:54,000 --> 00:16:56,480
(alle) Pfüa Gott, Herr Pfarrer.
251
00:17:02,120 --> 00:17:04,640
Ich hab schon noch großen Hunger.
252
00:17:05,280 --> 00:17:06,280
Hubert!
253
00:17:06,920 --> 00:17:09,320
Ich hab noch ein großes Loch da drin.
254
00:17:09,480 --> 00:17:11,320
Satt bin ich auch nicht.
255
00:17:11,480 --> 00:17:13,760
Und wenn wir uns Nachtisch bestellen?
256
00:17:15,040 --> 00:17:18,440
Genau. Gegen eine Nachspeise
kann niemand was sagen.
257
00:17:19,080 --> 00:17:23,920
Bring mir einen Pfannkuchen.
Keine Einwände, oder Frau Mesnerin?
258
00:17:25,120 --> 00:17:26,880
(Maria) Schon, aber ...
259
00:17:27,680 --> 00:17:29,840
Genau. Und ein Kompott dazu.
260
00:17:30,880 --> 00:17:33,840
Den Pfannkuchen wie immer
mit Zucker und Zimt.
261
00:17:34,440 --> 00:17:36,120
Sonst schmeckt es nach nix.
262
00:17:36,280 --> 00:17:38,520
Schokoladensoße und Sahne für mich.
263
00:17:38,680 --> 00:17:40,200
Hubert.
264
00:17:40,720 --> 00:17:44,560
Ein nackiger Pfannenkuchen ist
unchristlich. Ich nehm zwei.
265
00:17:45,280 --> 00:17:48,400
Ich nehm einen Schnaps
auf die fette Gemüsesuppe.
266
00:17:48,920 --> 00:17:52,000
Und ich einen Pfannkuchen.
Aber nur einen, bitte.
267
00:17:52,160 --> 00:17:53,800
Ich auch. Nur einen.
268
00:17:54,120 --> 00:17:55,520
Er räuspert sich.
269
00:17:57,160 --> 00:17:59,480
Herr Pfarrer,
haben Sie was vergessen?
270
00:18:09,640 --> 00:18:11,880
Wir gehen heute in den Stall.
271
00:18:12,040 --> 00:18:15,040
Zieh dich um
und nimm Gummistiefel mit.
272
00:18:15,200 --> 00:18:17,200
Okay, ich bin gleich wieder da.
273
00:18:18,080 --> 00:18:19,320
Grüß dich, Leni.
274
00:18:19,960 --> 00:18:22,720
Grüß dich. Alles klar?
275
00:18:23,440 --> 00:18:27,520
Nicole war mit Valentina da.
Im Kindergarten haben sie Läuse.
276
00:18:28,400 --> 00:18:29,400
Schön.
277
00:18:30,160 --> 00:18:33,920
Das tut ihr richtig gut.
Die ist nimmer so aufgedreht.
278
00:18:35,360 --> 00:18:37,520
Das kann ich mir vorstellen.
279
00:18:42,480 --> 00:18:44,160
Was kann ich denn tun?
280
00:18:45,080 --> 00:18:47,680
Das ist alles
nicht so einfach für mich.
281
00:18:47,840 --> 00:18:52,600
Jetzt, wo sich alles normalisiert?
Weißt du, wie weh diese Auszeit tut?
282
00:18:53,320 --> 00:18:57,640
Du erzählst von Valentina und wie
gut du dich mit Nicole verstehst.
283
00:18:57,960 --> 00:19:02,560
Das mit Nicole ist für immer vorbei.
Ich halt das nicht mehr lange aus.
284
00:19:04,680 --> 00:19:05,680
Leni ...
285
00:19:06,800 --> 00:19:08,720
Pfüat euch!
Wiederschauen.
286
00:19:10,240 --> 00:19:12,640
Ich bin fertig. Wir können los.
287
00:19:14,280 --> 00:19:17,200
Warte, ich mach dir die Tür auf.
Danke.
288
00:19:27,680 --> 00:19:28,680
Servus.
289
00:19:28,840 --> 00:19:30,000
Servus, Ludwig.
290
00:19:31,080 --> 00:19:33,960
Brauchst ein Heilmittel
gegen Trennungsschmerz?
291
00:19:34,120 --> 00:19:35,440
Trennungsschmerz?
292
00:19:36,040 --> 00:19:38,800
Es ist bloß so. Also ..
293
00:19:41,080 --> 00:19:46,400
Mein Freund, nein, mein Bekannter ...
Mein Bekannter hat einen Freund.
294
00:19:47,440 --> 00:19:48,800
Der hat einen Bruder.
295
00:19:49,080 --> 00:19:50,320
Der Bruder also.
296
00:19:51,560 --> 00:19:54,800
Ja. Nein. Ist egal.
Jedenfalls hat der eine Freundin.
297
00:19:55,080 --> 00:19:57,640
Der Bekannte
oder der Freund vom Bruder?
298
00:19:57,920 --> 00:19:59,400
Es geht um die Freundin.
299
00:19:59,680 --> 00:20:00,920
Um die Freundin?
300
00:20:01,080 --> 00:20:04,440
Wenn nicht die Oma
vom Bruder des Bekannten kommt.
301
00:20:04,760 --> 00:20:06,080
Also mein Freund.
302
00:20:06,800 --> 00:20:09,080
Von dir? Nicht von deinem Bekannten?
303
00:20:09,240 --> 00:20:11,200
Mein Freund hat eine Freundin.
304
00:20:11,360 --> 00:20:13,120
Die Freundin weiß nicht ...
305
00:20:13,800 --> 00:20:15,520
Was sie will?
306
00:20:15,840 --> 00:20:18,560
Doch.
Natürlich weiß sie, was sie will.
307
00:20:18,920 --> 00:20:22,480
Aber die Oma vom Freund
des Bekannten weiß es nicht.
308
00:20:22,640 --> 00:20:27,080
Verarschen kann ich mich selber.
Ehrlich gesagt, geht es um mich.
309
00:20:28,960 --> 00:20:32,040
Ich hab Angst,
dass Caro mich nimmer heiraten will.
310
00:20:34,120 --> 00:20:35,120
Grüß Gott.
311
00:20:35,280 --> 00:20:38,280
Moment mal, Ludwig.
Was kann ich für Sie tun?
312
00:20:38,440 --> 00:20:39,680
Bin ich schon dran?
313
00:20:39,960 --> 00:20:41,880
Ja. Das ist was Privates.
314
00:20:42,240 --> 00:20:44,480
Ich brauch Kopfwehtabletten.
315
00:20:44,920 --> 00:20:47,400
Ludwig, wart halt. Ach, der Bub.
316
00:20:48,640 --> 00:20:50,600
Das würde dir doch gut stehen.
317
00:20:50,760 --> 00:20:51,920
Meinst du? Aua!
318
00:20:53,200 --> 00:20:55,080
Hast du immer noch Schmerzen?
319
00:20:56,040 --> 00:20:57,040
Servus.
320
00:20:57,320 --> 00:21:00,720
Hallo, Caro.
Komm trink einen Sahlep mit uns.
321
00:21:01,040 --> 00:21:06,240
Meine Mittagspause ist fast vorbei,
aber ein schneller Sahlep geht schon.
322
00:21:07,600 --> 00:21:11,600
Guck mal. Das würde meiner Mutter
doch gut stehen, oder?
323
00:21:12,760 --> 00:21:15,880
Schon.
Aber ein bisschen festlich, oder?
324
00:21:16,520 --> 00:21:19,240
Eine Hochzeit ist
ein festliches Ereignis.
325
00:21:19,840 --> 00:21:22,000
Eine Verwandte von uns heiratet.
326
00:21:25,520 --> 00:21:27,440
Dann passt das natürlich.
327
00:21:29,480 --> 00:21:32,800
Wie ist das in türkischen Familien?
328
00:21:33,400 --> 00:21:34,400
Was?
329
00:21:37,920 --> 00:21:42,560
Eine Freundin von mir hat sich
gerade verlobt. Eine Bekannte.
330
00:21:44,600 --> 00:21:48,240
Sie will nix sagen,
aus Angst vor ihrer Schwiegermutter.
331
00:21:51,800 --> 00:21:53,760
Ähnlich wie bei meiner Cousine.
332
00:21:54,920 --> 00:21:59,320
Die Schwiegereltern waren unzufrieden
mit der Wahl ihres Sohnes.
333
00:21:59,880 --> 00:22:02,280
Jetzt stehen sie voll hinter der Ehe.
334
00:22:02,640 --> 00:22:05,960
Vor allem wegen
der tiefen Liebe der beiden.
335
00:22:08,400 --> 00:22:09,920
So seh ich das auch.
336
00:22:13,720 --> 00:22:17,040
Ich muss sofort los.
Sonst komm ich zu spät.
337
00:22:18,640 --> 00:22:20,560
Nochmal danke für den ...
338
00:22:23,720 --> 00:22:25,120
Den Rat meint sie.
339
00:22:27,160 --> 00:22:28,160
Die Caro.
340
00:22:28,440 --> 00:22:29,600
Und der Ludwig.
341
00:22:44,760 --> 00:22:46,120
Servus, Herr Pfarrer.
342
00:22:47,000 --> 00:22:49,040
Gott zum Gruße, Herr Bamberger.
343
00:22:49,200 --> 00:22:50,800
Was kann ich für Sie tun?
344
00:22:50,960 --> 00:22:53,440
Ich brauch was für meinen Magen.
345
00:22:54,640 --> 00:22:56,000
Haben Sie Sodbrennen?
346
00:22:56,160 --> 00:22:58,080
Nein, mehr so ein ...
347
00:22:58,760 --> 00:22:59,760
Völlegefühl.
348
00:23:00,880 --> 00:23:04,280
Schmarrn.
Das kann nicht sein, Sie fasten ja.
349
00:23:05,960 --> 00:23:09,280
Wissen Sie was?
Ich geb Ihnen einen Matetee.
350
00:23:11,960 --> 00:23:14,680
Der macht ein Sättigungsgefühl.
351
00:23:17,440 --> 00:23:22,360
Das Fasten ist nicht einfach.
Wir Protestanten haben es leichter.
352
00:23:23,560 --> 00:23:25,800
Nein. Mir macht das nix aus.
353
00:23:25,960 --> 00:23:30,720
Im Gegenteil, ich genieße
die reinigende Kraft des Fastens.
354
00:23:31,440 --> 00:23:33,760
Das sieht man. Das macht 2,40.
355
00:23:36,080 --> 00:23:37,080
Jawohl.
356
00:23:37,760 --> 00:23:38,760
Danke schön.
357
00:23:43,240 --> 00:23:46,240
Grüß Gott, Herr Pfarrer.
Entschuldigung.
358
00:23:50,800 --> 00:23:54,720
Herr, heute machst du es
mir besonders schwer.
359
00:24:04,040 --> 00:24:05,440
Schlaf jetzt.
360
00:24:05,760 --> 00:24:09,680
Dann darfst du nächstes Mal mit,
wenn ich ein Fohlen untersuch.
361
00:24:10,040 --> 00:24:12,280
Ja. Versprochen. Versprochen.
362
00:24:13,120 --> 00:24:15,560
Versprochen, wenn du jetzt schläfst.
363
00:24:15,720 --> 00:24:17,400
Darf Mama dann auch mit?
364
00:24:18,480 --> 00:24:20,360
Schauen wir mal. Abmarsch.
365
00:24:21,600 --> 00:24:22,600
Hopp, hopp.
366
00:24:23,280 --> 00:24:24,800
Hopp, hopp ins Bett.
367
00:24:26,880 --> 00:24:29,040
Gute Nacht, Papa und Mama.
368
00:24:29,920 --> 00:24:31,400
(beide) Gute Nacht.
369
00:24:32,560 --> 00:24:33,560
Ja, also ...
370
00:24:33,920 --> 00:24:37,920
Sie wünscht sich schon lange,
dass sie mit dir wieder mit darf.
371
00:24:38,080 --> 00:24:39,880
Wenn es sich ergibt.
372
00:24:40,040 --> 00:24:43,320
Musst du los? Ich würde
gern was mit dir besprechen.
373
00:24:43,480 --> 00:24:44,480
Ja, gern.
374
00:24:44,640 --> 00:24:47,880
Valentina kommt
im September in die Schule.
375
00:24:49,480 --> 00:24:54,160
In der Nähe gibt es eine tolle
Grundschule, sie wäre in 5 Min. dort.
376
00:24:54,320 --> 00:24:55,800
Das ist doch super.
377
00:24:55,960 --> 00:25:00,480
Vielleicht sollte sie lieber
auf eine Privatschule gehen.
378
00:25:01,080 --> 00:25:05,400
Die haben andere pädagogische
Herangehensweisen und kleine Klassen.
379
00:25:08,640 --> 00:25:11,280
Das ist eine wichtige Entscheidung.
380
00:25:23,040 --> 00:25:24,040
Einen Apfelsaft.
381
00:25:24,200 --> 00:25:26,560
Für mich das echte Kirchleitner Bier.
382
00:25:27,360 --> 00:25:28,840
Grüß Gott, Herr Pfarrer.
383
00:25:29,000 --> 00:25:31,000
Grüß dich, Theres. Saskia.
384
00:25:32,560 --> 00:25:33,960
Was ist heute los?
385
00:25:34,280 --> 00:25:35,680
Was soll los sein?
386
00:25:35,840 --> 00:25:38,200
Noch nicht mal
Kartenspieler sind da.
387
00:25:38,360 --> 00:25:40,040
Die kommen schon noch.
388
00:25:41,880 --> 00:25:43,040
Was ist nebenan?
389
00:25:43,360 --> 00:25:44,360
Leute.
390
00:25:45,120 --> 00:25:46,120
Welche Leute?
391
00:25:46,440 --> 00:25:47,440
Leute halt.
392
00:25:50,800 --> 00:25:52,080
Ich schau mal nach.
393
00:25:52,320 --> 00:25:55,120
Herr Pfarrer,
wollen Sie nicht erst ...?
394
00:25:56,240 --> 00:25:59,560
Meint ihr,
ihr könnt mich für blöd verkaufen?
395
00:26:07,640 --> 00:26:10,560
Wie lang soll ich warten?
Ich hab Mordshunger.
396
00:26:11,280 --> 00:26:14,120
Jetzt wart noch,
bis wir vollzählig sind.
397
00:26:15,200 --> 00:26:16,880
Wir sind doch alle da.
398
00:26:17,040 --> 00:26:18,320
Wer fehlt denn noch?
399
00:26:19,400 --> 00:26:20,400
Es klopft.
400
00:26:20,560 --> 00:26:21,760
Herein.
401
00:26:22,920 --> 00:26:24,400
Grüß Gott zusammen.
402
00:26:25,280 --> 00:26:28,520
Der Roland hat noch gefehlt.
Setz dich her.
403
00:26:29,960 --> 00:26:30,960
Sodala.
404
00:26:32,840 --> 00:26:34,680
Warum sollte ich kommen?
405
00:26:42,960 --> 00:26:46,040
Der Ludwig und ich
müssen euch was sagen.
406
00:26:54,160 --> 00:26:55,600
Ludwig und ich ...
407
00:26:56,480 --> 00:26:57,880
Also, wir zwei ..
408
00:26:59,240 --> 00:27:00,640
Wir gehören zusammen.
409
00:27:01,440 --> 00:27:04,320
Wir wollen, dass es alle wissen.
410
00:27:10,440 --> 00:27:12,120
Wir haben uns verlobt.
411
00:27:17,920 --> 00:27:21,320
Lassen Sie es gut sein.
Essen Sie doch mit uns mit.
412
00:27:21,480 --> 00:27:22,800
Fisch, Kartoffelsalat.
413
00:27:23,120 --> 00:27:27,720
Geschmalzte Gemüsemaultaschen.
Das Richtige für die Fastenzeit.
414
00:27:28,400 --> 00:27:30,000
Setzen Sie sich doch.
415
00:27:30,920 --> 00:27:33,080
Irgendwas stimmt hier nicht.
416
00:27:34,040 --> 00:27:36,040
Ich komm euch schon noch drauf.
417
00:27:36,400 --> 00:27:38,480
Ganz frisch. Das Starkbier.
418
00:27:39,400 --> 00:27:42,960
Hab ich es doch gewusst!
So haltet ihr euch an das Fasten.
419
00:27:43,400 --> 00:27:45,400
Starkbier ist doch erlaubt.
420
00:27:45,560 --> 00:27:49,000
Die Mönche haben es
extra für die Fastenzeit gebraut.
421
00:27:49,360 --> 00:27:53,040
Für Mönche im Kloster.
Seit wann seid ihr Mönche?
422
00:27:53,680 --> 00:27:56,280
Seit wann ist Lansing ein Kloster?
423
00:28:01,440 --> 00:28:03,840
Die kann ganz schön frech sein.
424
00:28:04,560 --> 00:28:08,640
Wenn sie was will,
lässt sie sich schon was einfallen.
425
00:28:10,320 --> 00:28:11,520
Schön war's.
426
00:28:11,680 --> 00:28:15,640
Es hat mich sehr gefreut,
dass du mich wegen der Schule fragst.
427
00:28:15,800 --> 00:28:18,160
Es geht um
die Zukunft unserer Tochter.
428
00:28:18,320 --> 00:28:21,400
Es freut mich noch mehr,
dass du das sagst.
429
00:28:23,920 --> 00:28:25,800
Es gibt viel zu entscheiden.
430
00:28:26,000 --> 00:28:28,240
Klar. Ich bin immer für dich da.
431
00:28:30,640 --> 00:28:34,200
Wenn es um Valentina geht.
Gut, dass wir uns vertragen.
432
00:28:35,360 --> 00:28:38,360
Ich wollt eigentlich
was anderes sagen.
433
00:28:40,560 --> 00:28:43,320
Es ist nicht der richtige Moment ...
434
00:28:45,160 --> 00:28:46,400
Es ist verrückt.
435
00:28:49,680 --> 00:28:53,280
Ich glaub,
ich hab mich wieder in dich verliebt.
436
00:28:57,040 --> 00:28:58,960
Sag jetzt nix.
437
00:28:59,920 --> 00:29:00,920
Gute Nacht.
438
00:29:11,120 --> 00:29:13,600
Wo bleibt der Mike
schon wieder?
439
00:29:13,760 --> 00:29:17,760
Ich hab extra Kartoffelsuppe gekocht.
Rein vegetarisch. Und der?
440
00:29:18,800 --> 00:29:22,800
Der spielt Karten am Stammtisch.
Womöglich wird er noch schwach.
441
00:29:23,080 --> 00:29:28,000
Yvonne. Geh mal in die Wirtschaft
und hol deinen Vater zum Essen.
442
00:29:28,880 --> 00:29:30,400
(Yvonne) Keine Zeit.
443
00:29:30,560 --> 00:29:34,440
Irgendwie kann ich mich
bei meiner Familie nicht durchsetzen.
444
00:29:34,600 --> 00:29:38,280
Dann hol ich
den werten Göttergatten halt selber.
445
00:29:39,440 --> 00:29:43,440
Schade, dass das Nudelholz
aus der Mode gekommen ist.
446
00:29:45,280 --> 00:29:48,960
VIDEOTEXT-UNTERTITELUNG
BAYERISCHER RUNDFUNK 2009
447
00:29:49,305 --> 00:30:49,291
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm