1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
.
2
00:00:02,320 --> 00:00:06,720
Was hätten wir alles versäumt,
wenn wir nicht geheiratet hätten.
3
00:00:07,120 --> 00:00:10,280
Was ist das jetzt?
Euer Verlobungsessen.
4
00:00:10,440 --> 00:00:14,280
Geh her! Herzlich willkommen
bei uns in der Familie.
5
00:00:15,600 --> 00:00:17,440
Ihr müsst euch ablenken.
6
00:00:17,600 --> 00:00:20,200
Wie denn, wenn der Bauch leer ist?
7
00:00:20,360 --> 00:00:24,880
Wir machen einen Wettbewerb:
Wer ist der stärkste Lansinger?
8
00:00:25,240 --> 00:00:30,920
Eure Männer brauchen eine Ablenkung.
Wir auch, wir wollen gleiche Chancen.
9
00:00:31,080 --> 00:00:34,600
Ich war gestern mit Nicole und
Valentina Pizza essen.
10
00:00:34,760 --> 00:00:39,200
Als ich heimgegangen bin, hat sie
gesagt, sie hat mich wieder gern.
11
00:00:39,360 --> 00:00:43,000
Sebastian möchte abwarten,
bis Nicole dich akzeptiert hat.
12
00:00:43,160 --> 00:00:44,840
Ich hab ein komisches Gefühl.
13
00:00:45,000 --> 00:00:49,320
Du hast sie nächtelang rumgetragen.
Es hat nix anderes geholfen.
14
00:00:49,480 --> 00:00:51,480
Das war eine schöne Zeit.
15
00:00:53,400 --> 00:00:54,800
Titelsong:
16
00:00:54,960 --> 00:00:56,960
Dahoam is Dahoam.
17
00:00:57,160 --> 00:01:00,240
Da komm ich her,
da will ich wieder hin.
18
00:01:00,760 --> 00:01:02,160
Dahoam is Dahoam.
19
00:01:02,320 --> 00:01:05,520
Dort, wo ich jeden
auf der Straße kenn.
20
00:01:05,680 --> 00:01:08,480
Da kannst du
jeden Menschen fragen.
21
00:01:08,640 --> 00:01:11,640
Er wird dich anschauen
und dir sagen:
22
00:01:12,400 --> 00:01:14,400
Dahoam is Dahoam.
23
00:01:22,600 --> 00:01:24,160
Dahoam is Dahoam.
24
00:01:24,320 --> 00:01:27,600
Da komm ich her,
da will ich wieder hin.
25
00:01:27,760 --> 00:01:29,760
Dahoam is Dahoam.
26
00:01:34,360 --> 00:01:37,600
Ich glaub, das ist nicht
so eine gute Idee.
27
00:01:43,000 --> 00:01:45,840
Okay, dann werde ich
jetzt aufbrechen.
28
00:01:46,000 --> 00:01:48,240
Nicole, jetzt lauf nicht weg!
29
00:01:48,400 --> 00:01:50,640
Valentina schläft doch schon.
30
00:01:51,920 --> 00:01:54,680
Die können wir doch nicht aufwecken.
31
00:01:54,840 --> 00:01:57,360
Du kannst bei ihr im Bett schlafen -
32
00:01:57,520 --> 00:02:00,440
- und ich mach es mir
auf dem Sofa bequem.
33
00:02:00,600 --> 00:02:02,600
Was meinst du?
34
00:02:05,040 --> 00:02:07,560
Nicole, bitte, Valentina und du, -
35
00:02:07,720 --> 00:02:10,880
- ihr seid ein wichtiger
Teil in meinem Leben.
36
00:02:15,680 --> 00:02:17,680
Okay.
37
00:02:21,680 --> 00:02:25,160
Dann, gute Nacht.
Gute Nacht.
38
00:02:27,000 --> 00:02:33,074
39
00:02:35,360 --> 00:02:38,680
Chancengleichheit,
wie stellt ihr euch das vor?
40
00:02:39,280 --> 00:02:42,720
Na ja, Steinheben ist
eine alte bayerische Tradition.
41
00:02:42,880 --> 00:02:46,200
Da kann man nicht einfach
die Regeln ändern.
42
00:02:46,360 --> 00:02:50,960
Wie der Pfarrer sagt, man kann
nicht einfach Frauen zulassen.
43
00:02:51,120 --> 00:02:55,800
Beim Wettbewerb in Bad Kötzting
dürfen auch Frauen mitmachen.
44
00:02:55,960 --> 00:02:58,720
Frauen kriegen einen leichten Stein.
45
00:02:59,720 --> 00:03:03,240
Dann müssen wir
ein paar Kieselsteine besorgen.
46
00:03:04,840 --> 00:03:10,240
Und ihr seid so stark, dass ihr den
Stein mir nix dir nix lupfen könnt?
47
00:03:10,400 --> 00:03:13,720
Zusammen schon.
Das wollen wir sehen.
48
00:03:13,880 --> 00:03:16,560
Ende der Diskussionen, Weiberleute!
49
00:03:16,720 --> 00:03:20,880
Wir haben das Training
schon viel zu lang unterbrochen.
50
00:03:21,040 --> 00:03:25,360
Wir wollen jetzt ungestört sein.
Ach so, dann gehen wir halt.
51
00:03:25,520 --> 00:03:29,600
Aber nur unter Protest, wir
wollen einen Alternativ-Wettbewerb.
52
00:03:29,760 --> 00:03:31,760
Was?
53
00:03:31,920 --> 00:03:34,080
So, Mädels, jetzt gehen wir.
54
00:03:34,240 --> 00:03:35,640
Wettstricken oder?
55
00:03:35,800 --> 00:03:40,400
Aber nur mit Schutzbrille und Helm,
weil die Nadeln sind so spitz.
56
00:03:41,320 --> 00:03:43,320
So!
57
00:03:43,480 --> 00:03:46,800
Wir fahren jetzt in die Disko.
Schon wieder?
58
00:03:46,960 --> 00:03:50,040
Ja, klar, kommt halt mit!
Wir?
59
00:03:50,200 --> 00:03:54,040
Wieso nicht? Ist doch
gar nicht schlecht, Bewegung.
60
00:03:54,200 --> 00:03:58,120
In unserem Alter braucht man
einen Schönheitsschlaf.
61
00:03:58,640 --> 00:04:01,520
Du musst morgen früh zur Arbeit.
62
00:04:01,680 --> 00:04:05,440
Unausgeschlafen bin ich
am allerschönsten. Servus.
63
00:04:06,800 --> 00:04:11,280
Veronika, noch mal vielen Dank
für den wunderschönen Abend.
64
00:04:11,440 --> 00:04:13,440
Gern, Caro.
65
00:04:13,600 --> 00:04:17,440
Viel Spaß heute Abend.
Danke.
66
00:04:17,600 --> 00:04:20,840
Pfüat euch.
Gute Nacht. Servus.
67
00:04:25,880 --> 00:04:27,880
Wahnsinn, wie die Zeit vergeht.
68
00:04:28,680 --> 00:04:31,800
Jetzt ist unser Großer
auch schon verlobt.
69
00:04:31,960 --> 00:04:35,280
Es ist nicht so lange her,
dass wir verlobt waren.
70
00:04:35,440 --> 00:04:39,480
Ich kann mich kaum noch erinnern.
Das war so überstürzt bei uns.
71
00:04:39,640 --> 00:04:41,640
Jetzt übertreibst du aber.
72
00:04:41,800 --> 00:04:45,240
Ich hab dir offiziell
einen Heiratsantrag gemacht.
73
00:04:45,400 --> 00:04:48,000
Es ist dir nix anderes
übrig geblieben.
74
00:04:48,160 --> 00:04:52,720
Du meinst, weil du schwanger warst?
Warum denn sonst?
75
00:04:52,880 --> 00:04:56,960
Jetzt schlägt es aber dreizehn.
Warum wohl, aus Liebe!
76
00:04:57,120 --> 00:04:58,800
Ja, Bummerl, freilich.
77
00:04:58,960 --> 00:05:03,480
Bist du so lieb und räumst
das Geschirr in die Spülmaschine.
78
00:06:52,120 --> 00:06:55,480
Treffen wir uns jetzt jeden Tag
in der Früh bei dir?
79
00:06:55,640 --> 00:07:00,200
Uns wird doch was Besseres einfallen
als den Männern.
80
00:07:00,360 --> 00:07:04,480
Mein Gott!
Oha! Große Versammlung.
81
00:07:04,640 --> 00:07:06,960
Und? Habt ihr schon eine Idee?
82
00:07:07,720 --> 00:07:12,320
Wir haben so viele Ideen,
dass wir nicht wissen, wohin damit.
83
00:07:13,400 --> 00:07:17,880
Außerdem Spionieren gilt nicht.
Deswegen gehst du wieder.
84
00:07:18,040 --> 00:07:21,800
Ich wollte Batterien
für meine Taschenlampe holen.
85
00:07:21,960 --> 00:07:25,800
Am helllichten Tag und
ich bin der Kaiser von China.
86
00:07:30,680 --> 00:07:32,200
Es müsste was sein, -
87
00:07:32,360 --> 00:07:36,840
- wo die Männer ihre biologischen
Vorteile nicht nutzen können.
88
00:07:37,000 --> 00:07:38,600
Nein, Moni, andersrum.
89
00:07:38,760 --> 00:07:43,680
Es muss was sein, wo wir unsere
weiblichen Vorteile nutzen können.
90
00:07:45,440 --> 00:07:49,400
Vielleicht irgendwas mit Essen.
Es ist Fastenzeit.
91
00:07:49,560 --> 00:07:54,160
Ja, eben! In der Fastenzeit
denkt Hubert nur ans Essen.
92
00:07:54,320 --> 00:07:57,200
Nicht nur Hubert.
Stimmt, Mike auch.
93
00:07:57,360 --> 00:08:01,480
Mein Joseph auch.
Das ist es! Ich hab es!
94
00:08:01,640 --> 00:08:03,640
Ich weiß, was wir machen.
95
00:08:14,800 --> 00:08:19,040
Das trifft sich gut,
dass du auch nach Baierkofen musst.
96
00:08:19,200 --> 00:08:21,840
Schau, das ist doch Sebastian.
97
00:08:27,040 --> 00:08:29,040
Komm, wir müssen los.
98
00:08:29,200 --> 00:08:33,280
Das schaut so aus,
als hätten die bei ihm übernachtet.
99
00:08:33,440 --> 00:08:37,600
Du übernachtest auch hin und wieder
bei deiner Familie.
100
00:08:37,760 --> 00:08:40,000
Hab ich was Falsches gesagt?
101
00:08:42,240 --> 00:08:44,240
Fahr lieber los.
102
00:08:44,400 --> 00:08:48,800
Ich muss vor elf auf der Bank sein
und du hast auch was zu erledigen.
103
00:08:48,960 --> 00:08:53,360
Ich wäre mittags gern wieder da.
Das schaffen wir locker.
104
00:09:04,400 --> 00:09:06,400
Da bist du ja!
105
00:09:06,560 --> 00:09:10,160
Was ist denn da passiert?
Was machst du denn da?
106
00:09:10,320 --> 00:09:14,720
Ich such bloß was.
Warum bist du nicht in der Metzgerei?
107
00:09:14,880 --> 00:09:18,000
Tschuldigung,
aber es ist eh unten nix los.
108
00:09:18,160 --> 00:09:20,160
Fastenzeit, weißt du.
109
00:09:20,320 --> 00:09:24,480
Ja, da ist eine Metzgerei
wie eine Eisdiele im Winter.
110
00:09:24,640 --> 00:09:29,320
Was suchst du überhaupt?
Bloß Unterlagen halt, verstehst du.
111
00:09:31,600 --> 00:09:33,760
Und für was brauchst du die?
112
00:09:33,920 --> 00:09:38,080
Die brauch ich für ...,
dass ich halt vergleichen kann.
113
00:09:38,240 --> 00:09:42,280
Mach dir keine Sorgen,
ich räum das alles wieder zusammen.
114
00:09:42,440 --> 00:09:45,080
Das hoff ich.
115
00:09:45,240 --> 00:09:50,800
Jetzt schick dich, Wurst wirst
du doch machen trotz Fastenzeit.
116
00:10:07,720 --> 00:10:09,720
Gott sei Dank!
117
00:10:13,480 --> 00:10:17,320
Drei, und gleich noch mal!
118
00:10:18,080 --> 00:10:22,280
Ja, und Joseph kriegt
sein Extratraining.
119
00:10:23,680 --> 00:10:26,680
Herr Schattenhofer,
ich müsste kurz weg.
120
00:10:26,840 --> 00:10:29,240
Jetzt wird trainiert, richtig!
121
00:10:32,000 --> 00:10:35,400
Aber ich muss doch noch
die Ostereier kochen.
122
00:10:36,240 --> 00:10:38,840
Verstecken muss ich sie auch noch.
123
00:10:39,000 --> 00:10:41,400
Dann leg eine Nachtschicht ein.
124
00:10:41,560 --> 00:10:44,480
Grüß euch!
Baby, wo kommst du her?
125
00:10:44,640 --> 00:10:49,200
Was wollt ihr schon wieder da?
Lasst die Damen zu Wort kommen.
126
00:10:49,360 --> 00:10:53,120
Also Folgendes:
jeder gegen jeden finden wir blöd.
127
00:10:54,080 --> 00:10:58,840
Deswegen haben wir uns gedacht:
wir machen Männer gegen Frauen.
128
00:10:59,000 --> 00:11:04,640
Ja, aber schaut, der Stein ist
ja viel zu schwer für euch.
129
00:11:04,800 --> 00:11:09,480
Ja eben, deswegen sind wir für
eine andere Art von Wettbewerb.
130
00:11:10,680 --> 00:11:15,800
Statt Steinheben unser Vorschlag:
einen Knödel-Wettbewerb.
131
00:11:15,960 --> 00:11:18,280
Knödel?
Jawohl!
132
00:11:20,160 --> 00:11:24,840
Knödel sind doch mit "ohne Fleisch".
Das passt gut in die Fastenzeit.
133
00:11:26,600 --> 00:11:31,280
Also gut, neue Ansage, Team
Lansing 1, die Damen, bestreitet -
134
00:11:31,440 --> 00:11:38,880
- gegen Team Lansing 2
einen Wettkampf im Knödelessen.
135
00:11:39,040 --> 00:11:41,880
Knödel formen.
Knödel drehen, Trixi.
136
00:11:42,040 --> 00:11:44,040
Knödel drehen.
137
00:11:44,200 --> 00:11:46,960
Hab ich was verpasst?
Ja.
138
00:11:47,120 --> 00:11:50,040
Von mir aus
auch noch im Knödeldrehen.
139
00:11:52,680 --> 00:11:56,440
Da schau her. Danke schön.
Einen schönen Tag noch.
140
00:12:01,080 --> 00:12:03,880
Was soll das?
Was denn?
141
00:12:04,040 --> 00:12:08,880
Den ganzen Tag schaust du mich
von der Seite an und grinst blöd.
142
00:12:09,040 --> 00:12:11,800
Ich? Geh, sei halt nicht so grantig!
143
00:12:11,960 --> 00:12:14,360
Ich schau dich gern an,
was ist dabei?
144
00:12:14,520 --> 00:12:19,200
Sag mir, was das bedeutet,
sonst werde ich erst recht grantig.
145
00:12:19,360 --> 00:12:22,360
Du schaust in das Auftragsbuch,
Seite 1.
146
00:12:29,480 --> 00:12:31,080
Einladung.
147
00:12:31,240 --> 00:12:34,920
Romantisches Dinner bei Kerzenlicht.
Nur wir zwei.
148
00:12:35,080 --> 00:12:39,320
Deswegen hast du die ganze Zeit
so komisch rumgetan?
Ja.
149
00:12:39,480 --> 00:12:43,400
Und wie schaut es aus?
Wann denn, heute?
150
00:12:43,560 --> 00:12:47,400
Freilich, heute Nachmittag
haben wir zu, das passt doch.
151
00:12:47,560 --> 00:12:51,080
Am Mittwoch muss ich
für die Wirtschaft kochen.
152
00:12:51,240 --> 00:12:55,800
Ja, aber spät am Abend
hast du doch Zeit oder?
153
00:12:55,960 --> 00:12:58,120
Grüß Gott.
Grüß Gott.
154
00:12:58,280 --> 00:13:02,280
Da bin ich doch immer fix und fertig.
Schon.
155
00:13:02,440 --> 00:13:05,600
So, Frau Obermeier,
was darf es denn sein?
156
00:13:05,760 --> 00:13:09,920
Ich hätte gern 4 Sojawürste
und ein Packerl Sauerkraut.
157
00:13:10,080 --> 00:13:14,760
Die Sojawürste sind aus,
das Kraut hol ich von hinten. Moment.
158
00:13:17,800 --> 00:13:20,880
Wiggerl? Du ich bräuchte dich.
159
00:13:27,480 --> 00:13:29,480
Grüß dich, Leni.
160
00:13:29,640 --> 00:13:33,560
Ich wollte dich fragen,
ob du heute Abend Zeit hast?
161
00:13:33,720 --> 00:13:37,400
Schlecht.
Und jetzt?
162
00:13:37,560 --> 00:13:39,400
Jetzt ist es auch schlecht.
163
00:13:39,560 --> 00:13:43,400
In der Gaststube ist grad
halb Lansing eingefallen.
164
00:13:43,560 --> 00:13:47,560
Es ist so, ich wollte noch mal
in Ruhe mit dir reden.
165
00:13:48,160 --> 00:13:50,320
Gut. Dann eben jetzt.
166
00:13:50,480 --> 00:13:54,320
Ich kann mir schon denken,
was du mir sagen willst.
167
00:13:54,480 --> 00:13:57,720
Ich weiß, wie sehr
du deine Tochter liebst.
168
00:13:57,880 --> 00:14:00,800
Valentina braucht
eine intakte Familie.
169
00:14:00,960 --> 00:14:03,960
Ja, das ist im Prinzip richtig,
aber ...
170
00:14:04,120 --> 00:14:05,520
(Theres) Annalena!
171
00:14:05,680 --> 00:14:08,520
Moment, bitte,
ich muss nur kurz was sagen.
172
00:14:09,320 --> 00:14:14,080
Sebastian, ich werde mit deiner
Entscheidung schon klar kommen.
173
00:14:14,240 --> 00:14:18,240
Annalena, wo bleibst du?
Ich komm gleich.
174
00:14:18,400 --> 00:14:23,000
Ich hab am Anfang geglaubt,
dass du bloß eine Auszeit willst.
175
00:14:23,160 --> 00:14:25,160
Ja, aber ...
176
00:14:25,320 --> 00:14:29,520
Ich bin nicht blind. Du willst es
noch mal mit Nicole versuchen.
177
00:14:29,680 --> 00:14:33,760
Keine Angst, ich werde dir
nicht länger im Weg stehen.
178
00:14:34,720 --> 00:14:36,720
Was?
179
00:14:40,120 --> 00:14:43,040
Ich soll ausrichten,
Moni kommt später.
180
00:14:43,200 --> 00:14:47,440
Ihr Peter fällt aus,
er hat sich einen Nerv eingeklemmt.
181
00:14:47,600 --> 00:14:51,680
Dann nehmen wir Xaver,
dann sind wir wieder 5 gegen 5.
182
00:14:54,360 --> 00:14:57,040
Liebe Lansingerinnen
und Lansinger, -
183
00:14:57,200 --> 00:15:01,360
- man hat mich gebeten,
als Schiedsrichter zu fungieren.
184
00:15:01,520 --> 00:15:03,120
Ich nehm die Wahl an.
185
00:15:04,800 --> 00:15:09,040
Als Schirmherr werde ich euch
die Spielregeln verkünden.
186
00:15:09,200 --> 00:15:11,200
Es geht darum, -
187
00:15:11,360 --> 00:15:17,720
- dass so viele Knödel wie möglich
gedreht werden, also geformt werden.
188
00:15:17,880 --> 00:15:21,440
Und so viele Knödel,
wie ein Team schafft, -
189
00:15:21,600 --> 00:15:24,240
- muss das gegnerische Team
essen.
190
00:15:25,160 --> 00:15:31,880
Wenn das eine Team die Knödel
von dem anderen Team verspeist hat, -
191
00:15:32,040 --> 00:15:35,360
- dann ist für das gegnerische Team
Schluss.
192
00:15:35,520 --> 00:15:39,680
Das wird ausgezählt.
Die bessere Mannschaft ist Sieger.
193
00:15:39,840 --> 00:15:42,960
Noch Fragen?
Gibt es eine Soße?
194
00:15:43,120 --> 00:15:45,040
Das sehen wir dann schon.
195
00:15:45,200 --> 00:15:48,920
Ihr könnt beginnen,
möge der Bessere gewinnen.
196
00:15:49,080 --> 00:15:54,480
Viel Glück, Mike, und gebt euch Mühe,
dass ihr eine kleine Chance habt.
197
00:15:54,640 --> 00:15:58,440
Wenn du mich fragst,
das Spiel haben wir schon gewonnen.
198
00:15:58,600 --> 00:16:01,760
Locker!
Warum?
199
00:16:01,920 --> 00:16:05,160
Weil uns der Gegner
sträflich unterschätzt.
200
00:16:10,520 --> 00:16:14,760
Nicht erschrecken, Mama!
Wir müssen einen Test machen.
201
00:16:14,920 --> 00:16:17,320
Was für einen Test bitte schön?
202
00:16:17,480 --> 00:16:21,040
Es geht um deine Belastbarkeit.
Was?
203
00:16:21,200 --> 00:16:23,200
Befolg die Anweisungen!
204
00:16:23,360 --> 00:16:25,520
Sonst geht es euch noch gut?
205
00:16:25,680 --> 00:16:29,040
Das ist ein Spiel und
führt zu neuen Erkenntnissen.
206
00:16:29,200 --> 00:16:33,080
Erkenntnisse?
Seid ihr heute alle narrisch?
207
00:16:33,240 --> 00:16:37,000
Stell dich einfach so hin und
streck die Arme nach vorne.
208
00:16:37,160 --> 00:16:40,400
Dein Misstrauen ist
vollkommen unbegründet.
209
00:16:40,560 --> 00:16:42,880
Es ist total harmlos, ehrlich.
210
00:16:43,040 --> 00:16:47,040
Ich vertrau euch,
wehe es ist wieder so ein Blödsinn.
211
00:16:47,200 --> 00:16:50,720
Schmarrn, das ist total seriös,
du wirst sehen.
212
00:16:50,880 --> 00:16:54,880
Was macht ihr da? Herrschaft ...
213
00:16:57,880 --> 00:17:01,480
Ich glaub, ich spinn.
Jetzt nicht erschrecken!
214
00:17:01,640 --> 00:17:04,880
Ihr seid wohl übergeschnappt,
was soll das?
215
00:17:05,040 --> 00:17:10,640
Du wirst jetzt entführt, aber es wär
nett, wenn du nicht schreien würdest.
216
00:17:10,800 --> 00:17:15,040
Hört auf mit dem Blödsinn.
Ich muss hinunter und kochen.
217
00:17:15,200 --> 00:17:19,200
Es ist alles schon vorgekocht
und Uri macht den Rest.
218
00:17:19,360 --> 00:17:22,200
Jede Form von Widerstand
ist zwecklos.
219
00:17:22,360 --> 00:17:24,680
Sonst wirst du noch geknebelt.
220
00:17:28,520 --> 00:17:33,000
Und wie schaut es aus?
Gut.
221
00:17:33,160 --> 00:17:38,360
Nicht schlecht, was haltet ihr davon,
dass ihr öfter helft?
222
00:17:38,520 --> 00:17:43,360
Wenn du genauso spendabel bist mit
den Preisen wie der Schattenhofer.
223
00:17:43,520 --> 00:17:45,200
So weit kommt es noch.
224
00:17:45,360 --> 00:17:48,040
Ich glaub, es würde nicht schaden, -
225
00:17:48,200 --> 00:17:51,760
- wenn ich schau,
wie es bei der Gegenseite läuft.
226
00:17:54,920 --> 00:17:58,840
Ja, was machen jetzt Sie da?
Wollen Sie spionieren?
227
00:17:59,000 --> 00:18:01,480
Ich bin bloß der Schiedsrichter.
228
00:18:01,640 --> 00:18:05,560
Entschuldigung, das hätte ich
jetzt glatt vergessen.
229
00:18:05,720 --> 00:18:09,320
Schauen Sie sich um,
wir haben nix zu verbergen.
230
00:18:09,480 --> 00:18:13,480
Der liebe Gott hat uns
in Bezug auf das Knödelformen -
231
00:18:13,640 --> 00:18:18,800
- mit gewissen Vorteilen gegenüber
dem anderen Geschlecht ausgestattet.
232
00:18:20,160 --> 00:18:21,960
Gut macht ihr das.
233
00:18:23,360 --> 00:18:27,840
Xaver, das sind keine Knödel,
die du machst, das sind Eier.
234
00:18:28,000 --> 00:18:30,640
Ja, ich weiß, Ostereier.
235
00:18:30,800 --> 00:18:34,560
Das geht nicht,
am Ende beanstanden die Damen das.
236
00:18:35,480 --> 00:18:37,480
Schade.
237
00:18:37,640 --> 00:18:42,640
Ich hab gedacht, ich kann das
mit dem Ostereier-Kochen verbinden.
238
00:18:42,800 --> 00:18:45,640
Schau Xaver,
Hubert macht das richtig.
239
00:18:45,800 --> 00:18:49,640
Zwei leicht kreisende Bewegungen
und schon fertig.
240
00:18:50,320 --> 00:18:52,320
Jawohl, Maitre.
241
00:18:52,920 --> 00:18:55,080
Maitre, wie du daherredest.
242
00:18:55,240 --> 00:18:58,160
Ja, das ist französisch
für Küchenchef.
243
00:18:58,320 --> 00:18:59,720
Maitre de cuisine.
244
00:18:59,880 --> 00:19:04,280
Das hört sich an wie eine Abkürzung
für einen Mähdrescher.
245
00:19:04,440 --> 00:19:08,840
Wir brauchen keinen Mähdrescher,
sondern Scheunendrescher.
246
00:19:09,000 --> 00:19:11,960
Hört zum Blödeln auf!
247
00:19:12,120 --> 00:19:15,920
Macht weiter, sonst haben wir
null Chancen gegen die Weiber.
248
00:19:16,080 --> 00:19:19,520
Was ist mit dir Mama?
249
00:19:19,680 --> 00:19:22,440
Magst du reinschauen?
Ich?
250
00:19:25,200 --> 00:19:28,600
Ich weiß nicht,
ob wir wirklich vorne liegen.
251
00:19:28,760 --> 00:19:34,160
Joseph hat ihnen gezeigt, wie es geht
und sie arbeiten wie ein Uhrwerk.
252
00:19:34,320 --> 00:19:40,480
Wir müssen vorlegen, weil beim
Knödelessen haben Männer Vorteile.
253
00:19:40,640 --> 00:19:43,280
Dann müssen wir dafür sorgen, -
254
00:19:43,440 --> 00:19:47,920
- dass ihre Vorteile
an ihre natürlichen Grenzen stoßen.
255
00:19:52,480 --> 00:19:56,880
Dass du unsere Buben zu der
Entführung angestiftet hast, -
256
00:19:57,040 --> 00:19:58,720
- ist schon allerhand.
257
00:19:58,880 --> 00:20:02,400
Manchmal muss man dich
zu deinem Glück zwingen.
258
00:20:02,560 --> 00:20:05,400
Ach so, zu dem "Geng pet pet yang"
da.
259
00:20:06,400 --> 00:20:10,360
Extra scharf und
so romantisch bei Kerzenlicht.
260
00:20:10,520 --> 00:20:16,000
Keiner konnte wissen, dass unser
Stammlokal jetzt ein Thai ist.
261
00:20:16,160 --> 00:20:19,960
Ein was?
Ein Thailänder zum Mitnehmen.
262
00:20:21,600 --> 00:20:26,120
Eines musst du mir noch erklären,
wozu der ganze Aufwand da?
263
00:20:27,520 --> 00:20:29,520
Ja.
264
00:20:33,840 --> 00:20:35,840
Also, Zwieferl, ...
265
00:20:40,720 --> 00:20:43,640
... weißt du es noch
vor gut 20 Jahren?
266
00:20:43,800 --> 00:20:45,800
Genau da.
267
00:20:47,280 --> 00:20:49,280
Ach so, ja freilich.
268
00:20:49,440 --> 00:20:54,680
Nach unserem Essen im "Hirschen", da
wo jetzt das Tsching Mai drin ist.
269
00:20:54,840 --> 00:21:00,000
Ja, da hast du mir genau da
damals den Heiratsantrag gemacht.
270
00:21:00,160 --> 00:21:02,680
Und nicht bloß,
weil du schwanger warst.
271
00:21:03,320 --> 00:21:05,320
Sondern?
272
00:21:05,480 --> 00:21:09,320
Weil ich verliebt war in dich
bis über beide Ohren.
273
00:21:09,480 --> 00:21:11,920
Wir brauchen uns nix vormachen, -
274
00:21:12,080 --> 00:21:15,080
- der Hauptgrund war
das Butzerl da drinnen.
275
00:21:15,240 --> 00:21:17,920
Nein, das war nicht der Hauptgrund.
276
00:21:18,080 --> 00:21:20,160
Ich kann es sogar beweisen.
277
00:21:32,240 --> 00:21:35,640
Nicole, hast du was
in meiner Wohnung vergessen?
278
00:21:35,800 --> 00:21:39,200
Ich wollte mit dir reden
wegen gestern Abend.
279
00:21:40,680 --> 00:21:42,000
Wo ist Valentina?
280
00:21:42,160 --> 00:21:45,320
Bei einer Freundin.
Ich soll dir ein Bussi schicken.
281
00:21:45,480 --> 00:21:47,560
Keine Angst, ein Luftbussi.
282
00:21:49,840 --> 00:21:53,000
Ich hab keine Angst.
Gib ihr eines zurück.
283
00:21:56,160 --> 00:21:59,800
Sebastian, bitte gib
uns noch eine Chance.
284
00:21:59,960 --> 00:22:02,040
Wie stellst du dir das vor?
285
00:22:02,200 --> 00:22:05,080
Wir könnten noch mal
von vorne anfangen.
286
00:22:05,240 --> 00:22:08,400
So einfach geht das nicht.
Warum nicht?
287
00:22:08,560 --> 00:22:12,720
Valentina wünscht sich so sehr,
dass wir wieder zusammenkommen.
288
00:22:12,880 --> 00:22:16,560
Aber sie hat nix davon,
wenn wir zwei unglücklich sind.
289
00:22:16,720 --> 00:22:19,920
Wer sagt, dass wir nicht
glücklich sein können?
290
00:22:20,080 --> 00:22:23,560
Ich sag das.
Und warum?
291
00:22:24,360 --> 00:22:29,760
Nicole, das, was zwischen uns mal
war, das ist einfach vorbei.
292
00:22:31,760 --> 00:22:35,760
Aber da ist doch noch was bei dir,
das merk ich doch.
293
00:22:35,920 --> 00:22:39,960
Ich hab dich noch gern und
du bist die Mutter meiner Tochter.
294
00:22:40,120 --> 00:22:43,360
Und warum willst du es
nicht mit uns versuchen?
295
00:22:46,880 --> 00:22:51,400
Weil ich eine andere Frau liebe
und das weißt du ganz genau.
296
00:22:58,320 --> 00:23:01,720
Ich muss jetzt wieder los,
Valentina abholen.
297
00:23:01,880 --> 00:23:07,360
Nicole, beruhig dich jetzt erst mal,
lass uns nicht so auseinandergehen.
298
00:23:08,960 --> 00:23:12,320
Nicole! Nicole, bitte!
299
00:23:17,120 --> 00:23:19,600
Das ist aber nicht fair!
300
00:23:22,480 --> 00:23:24,480
Wieso?
301
00:23:24,640 --> 00:23:27,320
Herr Schiedsrichter, sagen Sie was!
302
00:23:27,480 --> 00:23:30,640
Tut mir leid,
mir sind die Hände gebunden.
303
00:23:30,800 --> 00:23:35,280
Über die Größe der Knödel ist
vorher nix vereinbart worden.
304
00:23:35,440 --> 00:23:38,800
Also gut, fangen wir an.
305
00:23:41,160 --> 00:23:45,240
Das Wettessen beginnt.
Möge das bessere Team gewinnen!
306
00:23:45,400 --> 00:23:46,920
Und ... los geht es!
307
00:24:30,760 --> 00:24:33,360
Mit Soße würde es besser rutschen.
308
00:24:34,760 --> 00:24:37,000
Ich muss den Knopf aufmachen.
309
00:24:40,880 --> 00:24:42,880
Redet nicht so viel, esst!
310
00:24:43,040 --> 00:24:46,120
Schneller geht es,
wenn man weniger kaut.
311
00:25:21,080 --> 00:25:25,080
Die Damen haben so eben
den letzten Knödel verspeist.
312
00:25:25,240 --> 00:25:28,840
Die Herren brauchen sich
nicht länger zu quälen.
313
00:25:29,000 --> 00:25:34,240
Der Sieger, Entschuldigung, bzw.
die Siegerinnen: das Team der Damen.
314
00:25:36,760 --> 00:25:38,520
Der Sieg ist eindeutig.
315
00:25:38,680 --> 00:25:43,080
Bis zum Ende der Fastenzeit
brauch ich nix mehr zum Essen.
316
00:25:48,200 --> 00:25:51,800
Das war verrückt, wie ich
dich das erste Mal gesehen hab.
317
00:25:51,960 --> 00:25:54,200
Du meinst das allererste Mal.
318
00:25:54,360 --> 00:25:57,360
Ja.
Auf dem Frühlingsfest
in Baierkofen?
319
00:25:57,520 --> 00:26:00,920
Wie du vor dem Kettenkarussell
gestanden bist.
320
00:26:01,080 --> 00:26:05,160
Wie die depperten Jugendlichen
daneben gestanden sind.
321
00:26:05,320 --> 00:26:09,080
Da hab ich dich gesehen
und da hab ich es gewusst.
322
00:26:09,240 --> 00:26:11,240
Was hast du gewusst?
323
00:26:11,400 --> 00:26:13,400
Dass ich dich heirat.
324
00:26:13,560 --> 00:26:17,640
Geh, hör auf damit, du hast mich
noch überhaupt nicht gekannt.
325
00:26:17,800 --> 00:26:21,800
Wenn ich es dir doch sag.
Ich kann es sogar beweisen.
326
00:26:26,640 --> 00:26:28,640
Da, schau!
327
00:26:28,800 --> 00:26:33,640
Das hab ich aufgeschrieben
an dem Abend nach dem Frühlingsfest.
328
00:26:35,440 --> 00:26:40,200
Liebe Veronika, das mag jetzt
alles komisch für dich klingen, -
329
00:26:40,360 --> 00:26:48,280
- aber wie ich dich da, - was? -,
gestern hab stehen sehen, -
330
00:26:50,320 --> 00:26:57,280
- in deinem Dirndl, wie du den
Bauernlackel zusammengestaucht hast,-
331
00:26:57,440 --> 00:27:02,040
- der dich da so saublöd
angeredet hat, da hab ich gemeint, -
332
00:27:02,200 --> 00:27:05,360
- mein Herz steht in Flammen.
333
00:27:08,680 --> 00:27:12,560
Für einen großen Dichter
hat es nicht gelangt.
334
00:27:13,400 --> 00:27:15,000
Ich sag doch gar nix.
335
00:27:15,160 --> 00:27:21,320
Seit heute weiß ich,
dass ich dich will -
336
00:27:21,480 --> 00:27:23,600
- und keine andere.
337
00:27:24,160 --> 00:27:28,080
Du bist meine Frau fürs Leben. Max.
338
00:27:31,560 --> 00:27:36,800
Also, Bummerl, weißt du, dafür hast
du jetzt über 20 Jahre gebraucht.
339
00:27:38,320 --> 00:27:40,320
Mei.
340
00:27:45,600 --> 00:27:48,800
Das war jetzt wirklich
das Liebste und Schönste, -
341
00:27:48,960 --> 00:27:51,000
- was ich jemals gehört hab.
342
00:28:01,400 --> 00:28:05,840
Leni, ich hätte dich heute Mittag
nicht einfach so gehen lassen sollen
343
00:28:06,000 --> 00:28:09,760
Weil?
Weil alles ein Missverständnis ist.
344
00:28:09,920 --> 00:28:10,920
Das mit uns.
345
00:28:11,080 --> 00:28:12,760
Nein, nicht das mit uns.
346
00:28:12,920 --> 00:28:17,160
Das war alles richtig.
Das andere war ein Missverständnis.
347
00:28:17,320 --> 00:28:21,360
Ich bin mir nicht sicher, ob ich
dich nicht wieder missversteh.
348
00:28:21,520 --> 00:28:23,520
Darf ich kurz rein?
349
00:28:23,680 --> 00:28:25,760
Das ist alles ganz einfach.
350
00:28:25,920 --> 00:28:28,920
Nicole wollte wieder
von vorne anfangen.
351
00:28:29,080 --> 00:28:31,920
Aber Leni, ich lieb dich
und nur dich.
352
00:28:34,800 --> 00:28:40,800
Und alles andere, was sonst noch ...
Willst du nicht lieber rangehen?
353
00:28:42,920 --> 00:28:45,920
Wildner. Wer ist da? Polizei?
354
00:28:48,440 --> 00:28:50,440
Ja.
355
00:28:50,600 --> 00:28:54,600
Um Gottes Willen! Moment mal!
356
00:28:54,760 --> 00:28:56,760
Was ist passiert?
357
00:28:56,920 --> 00:29:00,240
Nicole hat einen
schweren Autounfall gehabt.
358
00:29:08,720 --> 00:29:10,720
Mein Bummerl.
359
00:29:10,880 --> 00:29:15,640
Kommt er mit seinem ersten
Liebesbrief von vor 20 Jahren daher.
360
00:29:15,800 --> 00:29:18,240
Das hat ihm
am besten gefallen, -
361
00:29:18,400 --> 00:29:21,560
- dass ich mich nicht
blöd anreden hab lassen.
362
00:29:21,720 --> 00:29:26,320
Auf einmal hast du zwei erwachsene
Buben, der eine ist in festen Händen.
363
00:29:26,480 --> 00:29:31,000
Na gut, bei Flori wird das
schon noch dauern. Gott sei Dank.
364
00:29:31,160 --> 00:29:36,840
Außerdem macht sein Schwiegervater in
spe noch mehr Stress als ich mit Caro
365
00:29:39,400 --> 00:29:42,720
VIDEOTEXT-UNTERTITELUNG
BAYERISCHER RUNDFUNK 2009
366
00:29:43,305 --> 00:30:43,556
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm