1 00:00:00,000 --> 00:00:01,000 . 2 00:00:02,320 --> 00:00:06,720 Was hätten wir alles versäumt, wenn wir nicht geheiratet hätten. 3 00:00:07,120 --> 00:00:10,280 Was ist das jetzt? Euer Verlobungsessen. 4 00:00:10,440 --> 00:00:14,280 Geh her! Herzlich willkommen bei uns in der Familie. 5 00:00:15,600 --> 00:00:17,440 Ihr müsst euch ablenken. 6 00:00:17,600 --> 00:00:20,200 Wie denn, wenn der Bauch leer ist? 7 00:00:20,360 --> 00:00:24,880 Wir machen einen Wettbewerb: Wer ist der stärkste Lansinger? 8 00:00:25,240 --> 00:00:30,920 Eure Männer brauchen eine Ablenkung. Wir auch, wir wollen gleiche Chancen. 9 00:00:31,080 --> 00:00:34,600 Ich war gestern mit Nicole und Valentina Pizza essen. 10 00:00:34,760 --> 00:00:39,200 Als ich heimgegangen bin, hat sie gesagt, sie hat mich wieder gern. 11 00:00:39,360 --> 00:00:43,000 Sebastian möchte abwarten, bis Nicole dich akzeptiert hat. 12 00:00:43,160 --> 00:00:44,840 Ich hab ein komisches Gefühl. 13 00:00:45,000 --> 00:00:49,320 Du hast sie nächtelang rumgetragen. Es hat nix anderes geholfen. 14 00:00:49,480 --> 00:00:51,480 Das war eine schöne Zeit. 15 00:00:53,400 --> 00:00:54,800 Titelsong: 16 00:00:54,960 --> 00:00:56,960 Dahoam is Dahoam. 17 00:00:57,160 --> 00:01:00,240 Da komm ich her, da will ich wieder hin. 18 00:01:00,760 --> 00:01:02,160 Dahoam is Dahoam. 19 00:01:02,320 --> 00:01:05,520 Dort, wo ich jeden auf der Straße kenn. 20 00:01:05,680 --> 00:01:08,480 Da kannst du jeden Menschen fragen. 21 00:01:08,640 --> 00:01:11,640 Er wird dich anschauen und dir sagen: 22 00:01:12,400 --> 00:01:14,400 Dahoam is Dahoam. 23 00:01:22,600 --> 00:01:24,160 Dahoam is Dahoam. 24 00:01:24,320 --> 00:01:27,600 Da komm ich her, da will ich wieder hin. 25 00:01:27,760 --> 00:01:29,760 Dahoam is Dahoam. 26 00:01:34,360 --> 00:01:37,600 Ich glaub, das ist nicht so eine gute Idee. 27 00:01:43,000 --> 00:01:45,840 Okay, dann werde ich jetzt aufbrechen. 28 00:01:46,000 --> 00:01:48,240 Nicole, jetzt lauf nicht weg! 29 00:01:48,400 --> 00:01:50,640 Valentina schläft doch schon. 30 00:01:51,920 --> 00:01:54,680 Die können wir doch nicht aufwecken. 31 00:01:54,840 --> 00:01:57,360 Du kannst bei ihr im Bett schlafen - 32 00:01:57,520 --> 00:02:00,440 - und ich mach es mir auf dem Sofa bequem. 33 00:02:00,600 --> 00:02:02,600 Was meinst du? 34 00:02:05,040 --> 00:02:07,560 Nicole, bitte, Valentina und du, - 35 00:02:07,720 --> 00:02:10,880 - ihr seid ein wichtiger Teil in meinem Leben. 36 00:02:15,680 --> 00:02:17,680 Okay. 37 00:02:21,680 --> 00:02:25,160 Dann, gute Nacht. Gute Nacht. 38 00:02:27,000 --> 00:02:33,074 39 00:02:35,360 --> 00:02:38,680 Chancengleichheit, wie stellt ihr euch das vor? 40 00:02:39,280 --> 00:02:42,720 Na ja, Steinheben ist eine alte bayerische Tradition. 41 00:02:42,880 --> 00:02:46,200 Da kann man nicht einfach die Regeln ändern. 42 00:02:46,360 --> 00:02:50,960 Wie der Pfarrer sagt, man kann nicht einfach Frauen zulassen. 43 00:02:51,120 --> 00:02:55,800 Beim Wettbewerb in Bad Kötzting dürfen auch Frauen mitmachen. 44 00:02:55,960 --> 00:02:58,720 Frauen kriegen einen leichten Stein. 45 00:02:59,720 --> 00:03:03,240 Dann müssen wir ein paar Kieselsteine besorgen. 46 00:03:04,840 --> 00:03:10,240 Und ihr seid so stark, dass ihr den Stein mir nix dir nix lupfen könnt? 47 00:03:10,400 --> 00:03:13,720 Zusammen schon. Das wollen wir sehen. 48 00:03:13,880 --> 00:03:16,560 Ende der Diskussionen, Weiberleute! 49 00:03:16,720 --> 00:03:20,880 Wir haben das Training schon viel zu lang unterbrochen. 50 00:03:21,040 --> 00:03:25,360 Wir wollen jetzt ungestört sein. Ach so, dann gehen wir halt. 51 00:03:25,520 --> 00:03:29,600 Aber nur unter Protest, wir wollen einen Alternativ-Wettbewerb. 52 00:03:29,760 --> 00:03:31,760 Was? 53 00:03:31,920 --> 00:03:34,080 So, Mädels, jetzt gehen wir. 54 00:03:34,240 --> 00:03:35,640 Wettstricken oder? 55 00:03:35,800 --> 00:03:40,400 Aber nur mit Schutzbrille und Helm, weil die Nadeln sind so spitz. 56 00:03:41,320 --> 00:03:43,320 So! 57 00:03:43,480 --> 00:03:46,800 Wir fahren jetzt in die Disko. Schon wieder? 58 00:03:46,960 --> 00:03:50,040 Ja, klar, kommt halt mit! Wir? 59 00:03:50,200 --> 00:03:54,040 Wieso nicht? Ist doch gar nicht schlecht, Bewegung. 60 00:03:54,200 --> 00:03:58,120 In unserem Alter braucht man einen Schönheitsschlaf. 61 00:03:58,640 --> 00:04:01,520 Du musst morgen früh zur Arbeit. 62 00:04:01,680 --> 00:04:05,440 Unausgeschlafen bin ich am allerschönsten. Servus. 63 00:04:06,800 --> 00:04:11,280 Veronika, noch mal vielen Dank für den wunderschönen Abend. 64 00:04:11,440 --> 00:04:13,440 Gern, Caro. 65 00:04:13,600 --> 00:04:17,440 Viel Spaß heute Abend. Danke. 66 00:04:17,600 --> 00:04:20,840 Pfüat euch. Gute Nacht. Servus. 67 00:04:25,880 --> 00:04:27,880 Wahnsinn, wie die Zeit vergeht. 68 00:04:28,680 --> 00:04:31,800 Jetzt ist unser Großer auch schon verlobt. 69 00:04:31,960 --> 00:04:35,280 Es ist nicht so lange her, dass wir verlobt waren. 70 00:04:35,440 --> 00:04:39,480 Ich kann mich kaum noch erinnern. Das war so überstürzt bei uns. 71 00:04:39,640 --> 00:04:41,640 Jetzt übertreibst du aber. 72 00:04:41,800 --> 00:04:45,240 Ich hab dir offiziell einen Heiratsantrag gemacht. 73 00:04:45,400 --> 00:04:48,000 Es ist dir nix anderes übrig geblieben. 74 00:04:48,160 --> 00:04:52,720 Du meinst, weil du schwanger warst? Warum denn sonst? 75 00:04:52,880 --> 00:04:56,960 Jetzt schlägt es aber dreizehn. Warum wohl, aus Liebe! 76 00:04:57,120 --> 00:04:58,800 Ja, Bummerl, freilich. 77 00:04:58,960 --> 00:05:03,480 Bist du so lieb und räumst das Geschirr in die Spülmaschine. 78 00:06:52,120 --> 00:06:55,480 Treffen wir uns jetzt jeden Tag in der Früh bei dir? 79 00:06:55,640 --> 00:07:00,200 Uns wird doch was Besseres einfallen als den Männern. 80 00:07:00,360 --> 00:07:04,480 Mein Gott! Oha! Große Versammlung. 81 00:07:04,640 --> 00:07:06,960 Und? Habt ihr schon eine Idee? 82 00:07:07,720 --> 00:07:12,320 Wir haben so viele Ideen, dass wir nicht wissen, wohin damit. 83 00:07:13,400 --> 00:07:17,880 Außerdem Spionieren gilt nicht. Deswegen gehst du wieder. 84 00:07:18,040 --> 00:07:21,800 Ich wollte Batterien für meine Taschenlampe holen. 85 00:07:21,960 --> 00:07:25,800 Am helllichten Tag und ich bin der Kaiser von China. 86 00:07:30,680 --> 00:07:32,200 Es müsste was sein, - 87 00:07:32,360 --> 00:07:36,840 - wo die Männer ihre biologischen Vorteile nicht nutzen können. 88 00:07:37,000 --> 00:07:38,600 Nein, Moni, andersrum. 89 00:07:38,760 --> 00:07:43,680 Es muss was sein, wo wir unsere weiblichen Vorteile nutzen können. 90 00:07:45,440 --> 00:07:49,400 Vielleicht irgendwas mit Essen. Es ist Fastenzeit. 91 00:07:49,560 --> 00:07:54,160 Ja, eben! In der Fastenzeit denkt Hubert nur ans Essen. 92 00:07:54,320 --> 00:07:57,200 Nicht nur Hubert. Stimmt, Mike auch. 93 00:07:57,360 --> 00:08:01,480 Mein Joseph auch. Das ist es! Ich hab es! 94 00:08:01,640 --> 00:08:03,640 Ich weiß, was wir machen. 95 00:08:14,800 --> 00:08:19,040 Das trifft sich gut, dass du auch nach Baierkofen musst. 96 00:08:19,200 --> 00:08:21,840 Schau, das ist doch Sebastian. 97 00:08:27,040 --> 00:08:29,040 Komm, wir müssen los. 98 00:08:29,200 --> 00:08:33,280 Das schaut so aus, als hätten die bei ihm übernachtet. 99 00:08:33,440 --> 00:08:37,600 Du übernachtest auch hin und wieder bei deiner Familie. 100 00:08:37,760 --> 00:08:40,000 Hab ich was Falsches gesagt? 101 00:08:42,240 --> 00:08:44,240 Fahr lieber los. 102 00:08:44,400 --> 00:08:48,800 Ich muss vor elf auf der Bank sein und du hast auch was zu erledigen. 103 00:08:48,960 --> 00:08:53,360 Ich wäre mittags gern wieder da. Das schaffen wir locker. 104 00:09:04,400 --> 00:09:06,400 Da bist du ja! 105 00:09:06,560 --> 00:09:10,160 Was ist denn da passiert? Was machst du denn da? 106 00:09:10,320 --> 00:09:14,720 Ich such bloß was. Warum bist du nicht in der Metzgerei? 107 00:09:14,880 --> 00:09:18,000 Tschuldigung, aber es ist eh unten nix los. 108 00:09:18,160 --> 00:09:20,160 Fastenzeit, weißt du. 109 00:09:20,320 --> 00:09:24,480 Ja, da ist eine Metzgerei wie eine Eisdiele im Winter. 110 00:09:24,640 --> 00:09:29,320 Was suchst du überhaupt? Bloß Unterlagen halt, verstehst du. 111 00:09:31,600 --> 00:09:33,760 Und für was brauchst du die? 112 00:09:33,920 --> 00:09:38,080 Die brauch ich für ..., dass ich halt vergleichen kann. 113 00:09:38,240 --> 00:09:42,280 Mach dir keine Sorgen, ich räum das alles wieder zusammen. 114 00:09:42,440 --> 00:09:45,080 Das hoff ich. 115 00:09:45,240 --> 00:09:50,800 Jetzt schick dich, Wurst wirst du doch machen trotz Fastenzeit. 116 00:10:07,720 --> 00:10:09,720 Gott sei Dank! 117 00:10:13,480 --> 00:10:17,320 Drei, und gleich noch mal! 118 00:10:18,080 --> 00:10:22,280 Ja, und Joseph kriegt sein Extratraining. 119 00:10:23,680 --> 00:10:26,680 Herr Schattenhofer, ich müsste kurz weg. 120 00:10:26,840 --> 00:10:29,240 Jetzt wird trainiert, richtig! 121 00:10:32,000 --> 00:10:35,400 Aber ich muss doch noch die Ostereier kochen. 122 00:10:36,240 --> 00:10:38,840 Verstecken muss ich sie auch noch. 123 00:10:39,000 --> 00:10:41,400 Dann leg eine Nachtschicht ein. 124 00:10:41,560 --> 00:10:44,480 Grüß euch! Baby, wo kommst du her? 125 00:10:44,640 --> 00:10:49,200 Was wollt ihr schon wieder da? Lasst die Damen zu Wort kommen. 126 00:10:49,360 --> 00:10:53,120 Also Folgendes: jeder gegen jeden finden wir blöd. 127 00:10:54,080 --> 00:10:58,840 Deswegen haben wir uns gedacht: wir machen Männer gegen Frauen. 128 00:10:59,000 --> 00:11:04,640 Ja, aber schaut, der Stein ist ja viel zu schwer für euch. 129 00:11:04,800 --> 00:11:09,480 Ja eben, deswegen sind wir für eine andere Art von Wettbewerb. 130 00:11:10,680 --> 00:11:15,800 Statt Steinheben unser Vorschlag: einen Knödel-Wettbewerb. 131 00:11:15,960 --> 00:11:18,280 Knödel? Jawohl! 132 00:11:20,160 --> 00:11:24,840 Knödel sind doch mit "ohne Fleisch". Das passt gut in die Fastenzeit. 133 00:11:26,600 --> 00:11:31,280 Also gut, neue Ansage, Team Lansing 1, die Damen, bestreitet - 134 00:11:31,440 --> 00:11:38,880 - gegen Team Lansing 2 einen Wettkampf im Knödelessen. 135 00:11:39,040 --> 00:11:41,880 Knödel formen. Knödel drehen, Trixi. 136 00:11:42,040 --> 00:11:44,040 Knödel drehen. 137 00:11:44,200 --> 00:11:46,960 Hab ich was verpasst? Ja. 138 00:11:47,120 --> 00:11:50,040 Von mir aus auch noch im Knödeldrehen. 139 00:11:52,680 --> 00:11:56,440 Da schau her. Danke schön. Einen schönen Tag noch. 140 00:12:01,080 --> 00:12:03,880 Was soll das? Was denn? 141 00:12:04,040 --> 00:12:08,880 Den ganzen Tag schaust du mich von der Seite an und grinst blöd. 142 00:12:09,040 --> 00:12:11,800 Ich? Geh, sei halt nicht so grantig! 143 00:12:11,960 --> 00:12:14,360 Ich schau dich gern an, was ist dabei? 144 00:12:14,520 --> 00:12:19,200 Sag mir, was das bedeutet, sonst werde ich erst recht grantig. 145 00:12:19,360 --> 00:12:22,360 Du schaust in das Auftragsbuch, Seite 1. 146 00:12:29,480 --> 00:12:31,080 Einladung. 147 00:12:31,240 --> 00:12:34,920 Romantisches Dinner bei Kerzenlicht. Nur wir zwei. 148 00:12:35,080 --> 00:12:39,320 Deswegen hast du die ganze Zeit so komisch rumgetan? Ja. 149 00:12:39,480 --> 00:12:43,400 Und wie schaut es aus? Wann denn, heute? 150 00:12:43,560 --> 00:12:47,400 Freilich, heute Nachmittag haben wir zu, das passt doch. 151 00:12:47,560 --> 00:12:51,080 Am Mittwoch muss ich für die Wirtschaft kochen. 152 00:12:51,240 --> 00:12:55,800 Ja, aber spät am Abend hast du doch Zeit oder? 153 00:12:55,960 --> 00:12:58,120 Grüß Gott. Grüß Gott. 154 00:12:58,280 --> 00:13:02,280 Da bin ich doch immer fix und fertig. Schon. 155 00:13:02,440 --> 00:13:05,600 So, Frau Obermeier, was darf es denn sein? 156 00:13:05,760 --> 00:13:09,920 Ich hätte gern 4 Sojawürste und ein Packerl Sauerkraut. 157 00:13:10,080 --> 00:13:14,760 Die Sojawürste sind aus, das Kraut hol ich von hinten. Moment. 158 00:13:17,800 --> 00:13:20,880 Wiggerl? Du ich bräuchte dich. 159 00:13:27,480 --> 00:13:29,480 Grüß dich, Leni. 160 00:13:29,640 --> 00:13:33,560 Ich wollte dich fragen, ob du heute Abend Zeit hast? 161 00:13:33,720 --> 00:13:37,400 Schlecht. Und jetzt? 162 00:13:37,560 --> 00:13:39,400 Jetzt ist es auch schlecht. 163 00:13:39,560 --> 00:13:43,400 In der Gaststube ist grad halb Lansing eingefallen. 164 00:13:43,560 --> 00:13:47,560 Es ist so, ich wollte noch mal in Ruhe mit dir reden. 165 00:13:48,160 --> 00:13:50,320 Gut. Dann eben jetzt. 166 00:13:50,480 --> 00:13:54,320 Ich kann mir schon denken, was du mir sagen willst. 167 00:13:54,480 --> 00:13:57,720 Ich weiß, wie sehr du deine Tochter liebst. 168 00:13:57,880 --> 00:14:00,800 Valentina braucht eine intakte Familie. 169 00:14:00,960 --> 00:14:03,960 Ja, das ist im Prinzip richtig, aber ... 170 00:14:04,120 --> 00:14:05,520 (Theres) Annalena! 171 00:14:05,680 --> 00:14:08,520 Moment, bitte, ich muss nur kurz was sagen. 172 00:14:09,320 --> 00:14:14,080 Sebastian, ich werde mit deiner Entscheidung schon klar kommen. 173 00:14:14,240 --> 00:14:18,240 Annalena, wo bleibst du? Ich komm gleich. 174 00:14:18,400 --> 00:14:23,000 Ich hab am Anfang geglaubt, dass du bloß eine Auszeit willst. 175 00:14:23,160 --> 00:14:25,160 Ja, aber ... 176 00:14:25,320 --> 00:14:29,520 Ich bin nicht blind. Du willst es noch mal mit Nicole versuchen. 177 00:14:29,680 --> 00:14:33,760 Keine Angst, ich werde dir nicht länger im Weg stehen. 178 00:14:34,720 --> 00:14:36,720 Was? 179 00:14:40,120 --> 00:14:43,040 Ich soll ausrichten, Moni kommt später. 180 00:14:43,200 --> 00:14:47,440 Ihr Peter fällt aus, er hat sich einen Nerv eingeklemmt. 181 00:14:47,600 --> 00:14:51,680 Dann nehmen wir Xaver, dann sind wir wieder 5 gegen 5. 182 00:14:54,360 --> 00:14:57,040 Liebe Lansingerinnen und Lansinger, - 183 00:14:57,200 --> 00:15:01,360 - man hat mich gebeten, als Schiedsrichter zu fungieren. 184 00:15:01,520 --> 00:15:03,120 Ich nehm die Wahl an. 185 00:15:04,800 --> 00:15:09,040 Als Schirmherr werde ich euch die Spielregeln verkünden. 186 00:15:09,200 --> 00:15:11,200 Es geht darum, - 187 00:15:11,360 --> 00:15:17,720 - dass so viele Knödel wie möglich gedreht werden, also geformt werden. 188 00:15:17,880 --> 00:15:21,440 Und so viele Knödel, wie ein Team schafft, - 189 00:15:21,600 --> 00:15:24,240 - muss das gegnerische Team essen. 190 00:15:25,160 --> 00:15:31,880 Wenn das eine Team die Knödel von dem anderen Team verspeist hat, - 191 00:15:32,040 --> 00:15:35,360 - dann ist für das gegnerische Team Schluss. 192 00:15:35,520 --> 00:15:39,680 Das wird ausgezählt. Die bessere Mannschaft ist Sieger. 193 00:15:39,840 --> 00:15:42,960 Noch Fragen? Gibt es eine Soße? 194 00:15:43,120 --> 00:15:45,040 Das sehen wir dann schon. 195 00:15:45,200 --> 00:15:48,920 Ihr könnt beginnen, möge der Bessere gewinnen. 196 00:15:49,080 --> 00:15:54,480 Viel Glück, Mike, und gebt euch Mühe, dass ihr eine kleine Chance habt. 197 00:15:54,640 --> 00:15:58,440 Wenn du mich fragst, das Spiel haben wir schon gewonnen. 198 00:15:58,600 --> 00:16:01,760 Locker! Warum? 199 00:16:01,920 --> 00:16:05,160 Weil uns der Gegner sträflich unterschätzt. 200 00:16:10,520 --> 00:16:14,760 Nicht erschrecken, Mama! Wir müssen einen Test machen. 201 00:16:14,920 --> 00:16:17,320 Was für einen Test bitte schön? 202 00:16:17,480 --> 00:16:21,040 Es geht um deine Belastbarkeit. Was? 203 00:16:21,200 --> 00:16:23,200 Befolg die Anweisungen! 204 00:16:23,360 --> 00:16:25,520 Sonst geht es euch noch gut? 205 00:16:25,680 --> 00:16:29,040 Das ist ein Spiel und führt zu neuen Erkenntnissen. 206 00:16:29,200 --> 00:16:33,080 Erkenntnisse? Seid ihr heute alle narrisch? 207 00:16:33,240 --> 00:16:37,000 Stell dich einfach so hin und streck die Arme nach vorne. 208 00:16:37,160 --> 00:16:40,400 Dein Misstrauen ist vollkommen unbegründet. 209 00:16:40,560 --> 00:16:42,880 Es ist total harmlos, ehrlich. 210 00:16:43,040 --> 00:16:47,040 Ich vertrau euch, wehe es ist wieder so ein Blödsinn. 211 00:16:47,200 --> 00:16:50,720 Schmarrn, das ist total seriös, du wirst sehen. 212 00:16:50,880 --> 00:16:54,880 Was macht ihr da? Herrschaft ... 213 00:16:57,880 --> 00:17:01,480 Ich glaub, ich spinn. Jetzt nicht erschrecken! 214 00:17:01,640 --> 00:17:04,880 Ihr seid wohl übergeschnappt, was soll das? 215 00:17:05,040 --> 00:17:10,640 Du wirst jetzt entführt, aber es wär nett, wenn du nicht schreien würdest. 216 00:17:10,800 --> 00:17:15,040 Hört auf mit dem Blödsinn. Ich muss hinunter und kochen. 217 00:17:15,200 --> 00:17:19,200 Es ist alles schon vorgekocht und Uri macht den Rest. 218 00:17:19,360 --> 00:17:22,200 Jede Form von Widerstand ist zwecklos. 219 00:17:22,360 --> 00:17:24,680 Sonst wirst du noch geknebelt. 220 00:17:28,520 --> 00:17:33,000 Und wie schaut es aus? Gut. 221 00:17:33,160 --> 00:17:38,360 Nicht schlecht, was haltet ihr davon, dass ihr öfter helft? 222 00:17:38,520 --> 00:17:43,360 Wenn du genauso spendabel bist mit den Preisen wie der Schattenhofer. 223 00:17:43,520 --> 00:17:45,200 So weit kommt es noch. 224 00:17:45,360 --> 00:17:48,040 Ich glaub, es würde nicht schaden, - 225 00:17:48,200 --> 00:17:51,760 - wenn ich schau, wie es bei der Gegenseite läuft. 226 00:17:54,920 --> 00:17:58,840 Ja, was machen jetzt Sie da? Wollen Sie spionieren? 227 00:17:59,000 --> 00:18:01,480 Ich bin bloß der Schiedsrichter. 228 00:18:01,640 --> 00:18:05,560 Entschuldigung, das hätte ich jetzt glatt vergessen. 229 00:18:05,720 --> 00:18:09,320 Schauen Sie sich um, wir haben nix zu verbergen. 230 00:18:09,480 --> 00:18:13,480 Der liebe Gott hat uns in Bezug auf das Knödelformen - 231 00:18:13,640 --> 00:18:18,800 - mit gewissen Vorteilen gegenüber dem anderen Geschlecht ausgestattet. 232 00:18:20,160 --> 00:18:21,960 Gut macht ihr das. 233 00:18:23,360 --> 00:18:27,840 Xaver, das sind keine Knödel, die du machst, das sind Eier. 234 00:18:28,000 --> 00:18:30,640 Ja, ich weiß, Ostereier. 235 00:18:30,800 --> 00:18:34,560 Das geht nicht, am Ende beanstanden die Damen das. 236 00:18:35,480 --> 00:18:37,480 Schade. 237 00:18:37,640 --> 00:18:42,640 Ich hab gedacht, ich kann das mit dem Ostereier-Kochen verbinden. 238 00:18:42,800 --> 00:18:45,640 Schau Xaver, Hubert macht das richtig. 239 00:18:45,800 --> 00:18:49,640 Zwei leicht kreisende Bewegungen und schon fertig. 240 00:18:50,320 --> 00:18:52,320 Jawohl, Maitre. 241 00:18:52,920 --> 00:18:55,080 Maitre, wie du daherredest. 242 00:18:55,240 --> 00:18:58,160 Ja, das ist französisch für Küchenchef. 243 00:18:58,320 --> 00:18:59,720 Maitre de cuisine. 244 00:18:59,880 --> 00:19:04,280 Das hört sich an wie eine Abkürzung für einen Mähdrescher. 245 00:19:04,440 --> 00:19:08,840 Wir brauchen keinen Mähdrescher, sondern Scheunendrescher. 246 00:19:09,000 --> 00:19:11,960 Hört zum Blödeln auf! 247 00:19:12,120 --> 00:19:15,920 Macht weiter, sonst haben wir null Chancen gegen die Weiber. 248 00:19:16,080 --> 00:19:19,520 Was ist mit dir Mama? 249 00:19:19,680 --> 00:19:22,440 Magst du reinschauen? Ich? 250 00:19:25,200 --> 00:19:28,600 Ich weiß nicht, ob wir wirklich vorne liegen. 251 00:19:28,760 --> 00:19:34,160 Joseph hat ihnen gezeigt, wie es geht und sie arbeiten wie ein Uhrwerk. 252 00:19:34,320 --> 00:19:40,480 Wir müssen vorlegen, weil beim Knödelessen haben Männer Vorteile. 253 00:19:40,640 --> 00:19:43,280 Dann müssen wir dafür sorgen, - 254 00:19:43,440 --> 00:19:47,920 - dass ihre Vorteile an ihre natürlichen Grenzen stoßen. 255 00:19:52,480 --> 00:19:56,880 Dass du unsere Buben zu der Entführung angestiftet hast, - 256 00:19:57,040 --> 00:19:58,720 - ist schon allerhand. 257 00:19:58,880 --> 00:20:02,400 Manchmal muss man dich zu deinem Glück zwingen. 258 00:20:02,560 --> 00:20:05,400 Ach so, zu dem "Geng pet pet yang" da. 259 00:20:06,400 --> 00:20:10,360 Extra scharf und so romantisch bei Kerzenlicht. 260 00:20:10,520 --> 00:20:16,000 Keiner konnte wissen, dass unser Stammlokal jetzt ein Thai ist. 261 00:20:16,160 --> 00:20:19,960 Ein was? Ein Thailänder zum Mitnehmen. 262 00:20:21,600 --> 00:20:26,120 Eines musst du mir noch erklären, wozu der ganze Aufwand da? 263 00:20:27,520 --> 00:20:29,520 Ja. 264 00:20:33,840 --> 00:20:35,840 Also, Zwieferl, ... 265 00:20:40,720 --> 00:20:43,640 ... weißt du es noch vor gut 20 Jahren? 266 00:20:43,800 --> 00:20:45,800 Genau da. 267 00:20:47,280 --> 00:20:49,280 Ach so, ja freilich. 268 00:20:49,440 --> 00:20:54,680 Nach unserem Essen im "Hirschen", da wo jetzt das Tsching Mai drin ist. 269 00:20:54,840 --> 00:21:00,000 Ja, da hast du mir genau da damals den Heiratsantrag gemacht. 270 00:21:00,160 --> 00:21:02,680 Und nicht bloß, weil du schwanger warst. 271 00:21:03,320 --> 00:21:05,320 Sondern? 272 00:21:05,480 --> 00:21:09,320 Weil ich verliebt war in dich bis über beide Ohren. 273 00:21:09,480 --> 00:21:11,920 Wir brauchen uns nix vormachen, - 274 00:21:12,080 --> 00:21:15,080 - der Hauptgrund war das Butzerl da drinnen. 275 00:21:15,240 --> 00:21:17,920 Nein, das war nicht der Hauptgrund. 276 00:21:18,080 --> 00:21:20,160 Ich kann es sogar beweisen. 277 00:21:32,240 --> 00:21:35,640 Nicole, hast du was in meiner Wohnung vergessen? 278 00:21:35,800 --> 00:21:39,200 Ich wollte mit dir reden wegen gestern Abend. 279 00:21:40,680 --> 00:21:42,000 Wo ist Valentina? 280 00:21:42,160 --> 00:21:45,320 Bei einer Freundin. Ich soll dir ein Bussi schicken. 281 00:21:45,480 --> 00:21:47,560 Keine Angst, ein Luftbussi. 282 00:21:49,840 --> 00:21:53,000 Ich hab keine Angst. Gib ihr eines zurück. 283 00:21:56,160 --> 00:21:59,800 Sebastian, bitte gib uns noch eine Chance. 284 00:21:59,960 --> 00:22:02,040 Wie stellst du dir das vor? 285 00:22:02,200 --> 00:22:05,080 Wir könnten noch mal von vorne anfangen. 286 00:22:05,240 --> 00:22:08,400 So einfach geht das nicht. Warum nicht? 287 00:22:08,560 --> 00:22:12,720 Valentina wünscht sich so sehr, dass wir wieder zusammenkommen. 288 00:22:12,880 --> 00:22:16,560 Aber sie hat nix davon, wenn wir zwei unglücklich sind. 289 00:22:16,720 --> 00:22:19,920 Wer sagt, dass wir nicht glücklich sein können? 290 00:22:20,080 --> 00:22:23,560 Ich sag das. Und warum? 291 00:22:24,360 --> 00:22:29,760 Nicole, das, was zwischen uns mal war, das ist einfach vorbei. 292 00:22:31,760 --> 00:22:35,760 Aber da ist doch noch was bei dir, das merk ich doch. 293 00:22:35,920 --> 00:22:39,960 Ich hab dich noch gern und du bist die Mutter meiner Tochter. 294 00:22:40,120 --> 00:22:43,360 Und warum willst du es nicht mit uns versuchen? 295 00:22:46,880 --> 00:22:51,400 Weil ich eine andere Frau liebe und das weißt du ganz genau. 296 00:22:58,320 --> 00:23:01,720 Ich muss jetzt wieder los, Valentina abholen. 297 00:23:01,880 --> 00:23:07,360 Nicole, beruhig dich jetzt erst mal, lass uns nicht so auseinandergehen. 298 00:23:08,960 --> 00:23:12,320 Nicole! Nicole, bitte! 299 00:23:17,120 --> 00:23:19,600 Das ist aber nicht fair! 300 00:23:22,480 --> 00:23:24,480 Wieso? 301 00:23:24,640 --> 00:23:27,320 Herr Schiedsrichter, sagen Sie was! 302 00:23:27,480 --> 00:23:30,640 Tut mir leid, mir sind die Hände gebunden. 303 00:23:30,800 --> 00:23:35,280 Über die Größe der Knödel ist vorher nix vereinbart worden. 304 00:23:35,440 --> 00:23:38,800 Also gut, fangen wir an. 305 00:23:41,160 --> 00:23:45,240 Das Wettessen beginnt. Möge das bessere Team gewinnen! 306 00:23:45,400 --> 00:23:46,920 Und ... los geht es! 307 00:24:30,760 --> 00:24:33,360 Mit Soße würde es besser rutschen. 308 00:24:34,760 --> 00:24:37,000 Ich muss den Knopf aufmachen. 309 00:24:40,880 --> 00:24:42,880 Redet nicht so viel, esst! 310 00:24:43,040 --> 00:24:46,120 Schneller geht es, wenn man weniger kaut. 311 00:25:21,080 --> 00:25:25,080 Die Damen haben so eben den letzten Knödel verspeist. 312 00:25:25,240 --> 00:25:28,840 Die Herren brauchen sich nicht länger zu quälen. 313 00:25:29,000 --> 00:25:34,240 Der Sieger, Entschuldigung, bzw. die Siegerinnen: das Team der Damen. 314 00:25:36,760 --> 00:25:38,520 Der Sieg ist eindeutig. 315 00:25:38,680 --> 00:25:43,080 Bis zum Ende der Fastenzeit brauch ich nix mehr zum Essen. 316 00:25:48,200 --> 00:25:51,800 Das war verrückt, wie ich dich das erste Mal gesehen hab. 317 00:25:51,960 --> 00:25:54,200 Du meinst das allererste Mal. 318 00:25:54,360 --> 00:25:57,360 Ja. Auf dem Frühlingsfest in Baierkofen? 319 00:25:57,520 --> 00:26:00,920 Wie du vor dem Kettenkarussell gestanden bist. 320 00:26:01,080 --> 00:26:05,160 Wie die depperten Jugendlichen daneben gestanden sind. 321 00:26:05,320 --> 00:26:09,080 Da hab ich dich gesehen und da hab ich es gewusst. 322 00:26:09,240 --> 00:26:11,240 Was hast du gewusst? 323 00:26:11,400 --> 00:26:13,400 Dass ich dich heirat. 324 00:26:13,560 --> 00:26:17,640 Geh, hör auf damit, du hast mich noch überhaupt nicht gekannt. 325 00:26:17,800 --> 00:26:21,800 Wenn ich es dir doch sag. Ich kann es sogar beweisen. 326 00:26:26,640 --> 00:26:28,640 Da, schau! 327 00:26:28,800 --> 00:26:33,640 Das hab ich aufgeschrieben an dem Abend nach dem Frühlingsfest. 328 00:26:35,440 --> 00:26:40,200 Liebe Veronika, das mag jetzt alles komisch für dich klingen, - 329 00:26:40,360 --> 00:26:48,280 - aber wie ich dich da, - was? -, gestern hab stehen sehen, - 330 00:26:50,320 --> 00:26:57,280 - in deinem Dirndl, wie du den Bauernlackel zusammengestaucht hast,- 331 00:26:57,440 --> 00:27:02,040 - der dich da so saublöd angeredet hat, da hab ich gemeint, - 332 00:27:02,200 --> 00:27:05,360 - mein Herz steht in Flammen. 333 00:27:08,680 --> 00:27:12,560 Für einen großen Dichter hat es nicht gelangt. 334 00:27:13,400 --> 00:27:15,000 Ich sag doch gar nix. 335 00:27:15,160 --> 00:27:21,320 Seit heute weiß ich, dass ich dich will - 336 00:27:21,480 --> 00:27:23,600 - und keine andere. 337 00:27:24,160 --> 00:27:28,080 Du bist meine Frau fürs Leben. Max. 338 00:27:31,560 --> 00:27:36,800 Also, Bummerl, weißt du, dafür hast du jetzt über 20 Jahre gebraucht. 339 00:27:38,320 --> 00:27:40,320 Mei. 340 00:27:45,600 --> 00:27:48,800 Das war jetzt wirklich das Liebste und Schönste, - 341 00:27:48,960 --> 00:27:51,000 - was ich jemals gehört hab. 342 00:28:01,400 --> 00:28:05,840 Leni, ich hätte dich heute Mittag nicht einfach so gehen lassen sollen 343 00:28:06,000 --> 00:28:09,760 Weil? Weil alles ein Missverständnis ist. 344 00:28:09,920 --> 00:28:10,920 Das mit uns. 345 00:28:11,080 --> 00:28:12,760 Nein, nicht das mit uns. 346 00:28:12,920 --> 00:28:17,160 Das war alles richtig. Das andere war ein Missverständnis. 347 00:28:17,320 --> 00:28:21,360 Ich bin mir nicht sicher, ob ich dich nicht wieder missversteh. 348 00:28:21,520 --> 00:28:23,520 Darf ich kurz rein? 349 00:28:23,680 --> 00:28:25,760 Das ist alles ganz einfach. 350 00:28:25,920 --> 00:28:28,920 Nicole wollte wieder von vorne anfangen. 351 00:28:29,080 --> 00:28:31,920 Aber Leni, ich lieb dich und nur dich. 352 00:28:34,800 --> 00:28:40,800 Und alles andere, was sonst noch ... Willst du nicht lieber rangehen? 353 00:28:42,920 --> 00:28:45,920 Wildner. Wer ist da? Polizei? 354 00:28:48,440 --> 00:28:50,440 Ja. 355 00:28:50,600 --> 00:28:54,600 Um Gottes Willen! Moment mal! 356 00:28:54,760 --> 00:28:56,760 Was ist passiert? 357 00:28:56,920 --> 00:29:00,240 Nicole hat einen schweren Autounfall gehabt. 358 00:29:08,720 --> 00:29:10,720 Mein Bummerl. 359 00:29:10,880 --> 00:29:15,640 Kommt er mit seinem ersten Liebesbrief von vor 20 Jahren daher. 360 00:29:15,800 --> 00:29:18,240 Das hat ihm am besten gefallen, - 361 00:29:18,400 --> 00:29:21,560 - dass ich mich nicht blöd anreden hab lassen. 362 00:29:21,720 --> 00:29:26,320 Auf einmal hast du zwei erwachsene Buben, der eine ist in festen Händen. 363 00:29:26,480 --> 00:29:31,000 Na gut, bei Flori wird das schon noch dauern. Gott sei Dank. 364 00:29:31,160 --> 00:29:36,840 Außerdem macht sein Schwiegervater in spe noch mehr Stress als ich mit Caro 365 00:29:39,400 --> 00:29:42,720 VIDEOTEXT-UNTERTITELUNG BAYERISCHER RUNDFUNK 2009 366 00:29:43,305 --> 00:30:43,556 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm