1 00:00:00,000 --> 00:00:01,000 . 2 00:00:02,600 --> 00:00:04,200 Ich muss Resturlaub abfeiern. 3 00:00:04,280 --> 00:00:07,600 Ich könnt irgendwo hinfahren, und müsste ja nicht allein sein. 4 00:00:07,800 --> 00:00:10,840 Was sagen die anderen, warum ich so spontan wegfahr? 5 00:00:11,040 --> 00:00:14,840 Eine Freundin von mir hat Stress mit ihrem Freund. 6 00:00:15,040 --> 00:00:18,560 Ich wollt dir nur sagen, dass ich gleich abends zu ihr fahr. 7 00:00:18,760 --> 00:00:22,200 Die zwei haben sich anscheinend wieder versöhnt. - Ja. 8 00:00:22,280 --> 00:00:26,320 Gut, dass ich dich noch getroffen hab. Sonst wärst du umsonst gefahren. 9 00:00:26,520 --> 00:00:28,040 Dein Husten ist wieder da. 10 00:00:28,600 --> 00:00:31,000 Regt euch nicht auf. Ich geh zum Doktor. 11 00:00:31,200 --> 00:00:32,560 Ich bin allergisch? 12 00:00:32,760 --> 00:00:36,160 Auf was denn? - Auf die Hühner vielleicht, oder das Heu. 13 00:00:36,360 --> 00:00:39,480 Soll ich im Astronauten-Anzug auf dem Hof rumlaufen? 14 00:00:39,680 --> 00:00:42,880 "Lieber Gott, hilf mir, dass die Krankheit abheilt. 15 00:00:42,960 --> 00:00:45,600 Als Bäuerin auf den eigenen Hof allergisch sein, 16 00:00:45,680 --> 00:00:47,320 das geht doch nicht. 17 00:00:47,400 --> 00:00:49,440 Der Vogl-Hof ist mein Daheim." 18 00:00:50,600 --> 00:00:52,000 * Titelsong: * 19 00:00:52,080 --> 00:00:54,680 Dahoam is Dahoam. 20 00:00:55,200 --> 00:00:58,520 Da komm ich her. Da will ich wieder hin. 21 00:00:58,600 --> 00:01:01,640 Dahoam is Dahoam. 22 00:01:01,720 --> 00:01:04,520 Dort, wo ich jeden auf der Straße kenn. 23 00:01:05,000 --> 00:01:08,200 Da kannst du jeden Menschen fragen. 24 00:01:08,280 --> 00:01:11,680 Er wird dich anschauen und dir sagen: 25 00:01:11,760 --> 00:01:14,560 Dahoam is Dahoam. 26 00:01:21,640 --> 00:01:24,680 Dahoam is Dahoam. 27 00:01:24,760 --> 00:01:28,120 Da komm ich her. Da will ich wieder hin. 28 00:01:28,200 --> 00:01:31,360 Dahoam is Dahoam. 29 00:01:35,800 --> 00:01:37,720 "Was mach ich denn jetzt? 30 00:01:37,800 --> 00:01:41,440 Wenn sich der Verdacht vom Doktor tatsächlich bestätigt, 31 00:01:41,520 --> 00:01:43,840 wie soll es dann weitergehen?" 32 00:01:44,320 --> 00:01:45,880 * Handy * 33 00:01:49,160 --> 00:01:52,000 "Der fragt sich gewiss, wo ich bleib. 34 00:01:54,520 --> 00:01:57,680 Ich bin mir sicher, du stellst mich bloß vor Aufgaben, 35 00:01:57,760 --> 00:01:59,920 die ich auch bewältigen kann. 36 00:02:00,400 --> 00:02:04,640 Ich glaub nicht, dass ich gegen was auf unserem Hof allergisch bin. 37 00:02:05,800 --> 00:02:08,040 Gewiss ist das bloß was Saisonales. 38 00:02:08,120 --> 00:02:12,280 Auf dem Hof zur Straße hin z.B., da sind unsere Birken. 39 00:02:12,360 --> 00:02:16,520 Die blühen grad. Aber das ist in ein paar Wochen auch rum. 40 00:02:17,400 --> 00:02:20,320 Ich vertrau auf deinen Beistand, lieber Gott. 41 00:02:20,400 --> 00:02:24,480 Mit dir an meiner Seite weiß ich, dass alles gut wird. 42 00:02:30,680 --> 00:02:33,840 Ich versuch, dein achtes Gebot zu beherzigen. 43 00:02:33,920 --> 00:02:37,160 Und ich will gewiss nicht meine Familie anlügen. 44 00:02:37,240 --> 00:02:40,640 Aber solang ich nix Gewisses weiß, 45 00:02:40,720 --> 00:02:46,520 wär es doch das Gescheiteste, wenn ich niemand was sag, oder?" 46 00:02:48,720 --> 00:02:50,440 Ja, Gregor, ich komm gleich. 47 00:02:50,520 --> 00:02:54,840 Die Sachen vom Keller nehm ich auch mit. Bis dann. Pfüat di. 48 00:02:55,120 --> 00:02:57,800 So. Das ist doch echt der Wahnsinn. 49 00:02:57,880 --> 00:03:02,600 Zuerst sind sie getrennt, und jetzt schweben sie miteinander auf Wolke 7. 50 00:03:02,800 --> 00:03:03,800 * Handy * 51 00:03:03,880 --> 00:03:05,600 Das wird sie gewesen sein. 52 00:03:11,320 --> 00:03:13,240 "Ich freu mich auf dich." 53 00:03:16,600 --> 00:03:19,000 Mir hat tatsächlich eine Sabine geschrieben, 54 00:03:19,080 --> 00:03:20,880 aber nicht die, die du meinst. 55 00:03:21,080 --> 00:03:23,160 Hä, aber auf ihrem Profil steht doch, 56 00:03:23,240 --> 00:03:25,400 dass sie mit dir Pharmazie studiert hat. 57 00:03:25,480 --> 00:03:30,600 Ja. In meiner Uni gab es mehrere ... also zwei Sabines, 58 00:03:30,680 --> 00:03:32,600 die mit mir im Semester waren. 59 00:03:32,680 --> 00:03:35,480 Und die, die ich mein, die heißt mit Nachnamen Meier 60 00:03:35,560 --> 00:03:37,720 und wohnt in Bad Reichenhall. 61 00:03:37,800 --> 00:03:40,640 Da haben wir sauber aneinander vorbeigeredet. 62 00:03:41,080 --> 00:03:44,440 Passiert, Sarah. - Dann lass dich nicht aufhalten. 63 00:03:44,640 --> 00:03:47,360 Und liebe Grüße an die Liebeskummer-Sabine. 64 00:03:47,440 --> 00:03:50,520 Ja. Bis übermorgen, gell? - Ja, bis dann. 65 00:03:52,000 --> 00:03:58,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 66 00:03:59,200 --> 00:04:00,400 Hallo zusammen. 67 00:04:00,600 --> 00:04:01,680 Hallo. - Hallo. 68 00:04:01,760 --> 00:04:05,560 Wird hier noch gelernt? - Meine Truppmann-Prüfung kommt bestimmt. 69 00:04:05,640 --> 00:04:07,600 Hier, Lien, für dich. 70 00:04:09,440 --> 00:04:11,000 Von Papa. 71 00:04:12,960 --> 00:04:14,640 Und, kommst du gut voran? 72 00:04:14,840 --> 00:04:17,280 Ja, es läuft mittlerweile eigentlich ganz gut. 73 00:04:17,800 --> 00:04:20,360 Hast du noch viel Pensum? - Na ja. 74 00:04:20,440 --> 00:04:23,520 Wenn ich in meinem Tempo lerne, läuft es eigentlich. 75 00:04:23,600 --> 00:04:25,240 Nein, wird schon. 76 00:04:26,240 --> 00:04:31,000 Liebe Grüße an dich. - Danke. Was hat er dir geschickt? 77 00:04:35,680 --> 00:04:37,800 Das ist mein altes Briefmarken-Album. 78 00:04:41,120 --> 00:04:45,320 Das hat er wahrscheinlich beim Umzug von Burkina Faso nach Peru gefunden. 79 00:04:45,400 --> 00:04:48,080 Du hast Briefmarken gesammelt? - Ja. 80 00:04:48,800 --> 00:04:52,320 Da war ich noch klein und total begeistert davon. 81 00:04:52,400 --> 00:04:55,400 Papa und ich haben es uns irgendwann zur Aufgabe gemacht, 82 00:04:55,480 --> 00:04:57,440 Marken aus aller Welt zu sammeln. 83 00:04:57,520 --> 00:05:00,080 Das war voll unser Ding. - Schöne Idee. 84 00:05:00,160 --> 00:05:02,040 Und ihr wart ganz schön fleißig. 85 00:05:02,120 --> 00:05:05,680 Marken aus Frankreich, Deutschland, Zypern, den Azoren ... 86 00:05:07,160 --> 00:05:10,680 Die peruanische Vicuna-Serie von 1986. 87 00:05:11,280 --> 00:05:13,200 Vicuna, das Wildlama? 88 00:05:13,280 --> 00:05:15,680 Bzw. das Wahrzeichen des Landes. 89 00:05:15,760 --> 00:05:18,400 Das muss eine besondere Serie gewesen sein. 90 00:05:18,600 --> 00:05:19,840 Da fehlt eine, oder? 91 00:05:20,040 --> 00:05:22,680 Ja. Die blaue für 89 Centimos. 92 00:05:25,400 --> 00:05:27,920 Komplett wär es vermutlich noch wertvoller. 93 00:05:29,720 --> 00:05:32,320 Leider haben wir sie nie gefunden. 94 00:05:32,400 --> 00:05:35,600 Echt schade. Das wollten wir immer noch schaffen. 95 00:05:43,680 --> 00:05:45,120 Grüß euch. 96 00:05:46,800 --> 00:05:49,920 Tante Moni, wo warst du denn so lang? 97 00:05:50,000 --> 00:05:52,480 Warum gehst du nicht ans Telefon? 98 00:05:52,560 --> 00:05:56,400 Ach, ich war nach meinem Termin noch in der Kirche. 99 00:05:56,480 --> 00:05:58,720 Da hat's nicht gepasst. 100 00:05:58,800 --> 00:06:03,600 Was hat der Doktor gesagt? - Ist deine Bronchitis wieder schlimmer? 101 00:06:04,120 --> 00:06:07,280 Ich hab nie direkt eine Bronchitis gehabt. 102 00:06:08,960 --> 00:06:10,280 Also ... 103 00:06:10,360 --> 00:06:12,320 Er hat mir Blut abgenommen 104 00:06:12,400 --> 00:06:15,160 und eine Röntgen-Aufnahme gemacht von der Lunge, 105 00:06:15,360 --> 00:06:19,360 und da ist rausgekommen, dass ich eine Allergie hab. 106 00:06:20,840 --> 00:06:24,360 Ja, und auf was genau bist du allergisch? 107 00:06:24,960 --> 00:06:26,480 Ja, das ... 108 00:06:26,920 --> 00:06:28,880 ... weiß man noch nicht genau. 109 00:06:28,960 --> 00:06:33,640 Ich muss morgen noch mal hin, wenn das Ergebnis vom Bluttest da ist. 110 00:06:33,720 --> 00:06:35,200 Mei, Tante Moni ... 111 00:06:35,280 --> 00:06:37,200 Hummerl, schön ist es nicht. 112 00:06:37,280 --> 00:06:40,600 Aber jetzt wissen wir wenigstens, mit was wir es zu tun haben. 113 00:06:40,680 --> 00:06:42,400 Das mein ich auch. 114 00:06:42,600 --> 00:06:45,440 Und so einem Allergen kann man aus dem Weg gehen. 115 00:06:45,640 --> 00:06:47,960 Dann wird der Husten auch wieder besser. 116 00:06:48,040 --> 00:06:51,040 Jetzt richt ich dir was zum Essen her. - Danke. 117 00:06:51,240 --> 00:06:53,960 Grüß dich, Moni, wir haben schon auf dich gewartet. 118 00:06:54,040 --> 00:06:56,360 Severin, spinnst du? 119 00:06:56,440 --> 00:06:59,600 Du kannst doch nicht den halben Hof mit reintragen? 120 00:07:00,040 --> 00:07:02,680 Tut mir leid, das hab ich nicht gemerkt. 121 00:07:02,760 --> 00:07:05,040 Davon wird meine Küche auch nicht sauber. 122 00:07:05,240 --> 00:07:07,440 Ich mach das gleich. 123 00:07:08,640 --> 00:07:11,280 Das ist doch jedem von uns schon mal passiert. 124 00:07:13,440 --> 00:07:16,480 Ja, ich entschuldige mich nachher beim Severin. 125 00:07:16,680 --> 00:07:19,160 Aber ich will, dass meine Küche sauber ist. 126 00:07:42,520 --> 00:07:44,120 Ding, ding, ding ... 127 00:07:44,200 --> 00:07:47,680 Oh. - Kann man es aushalten? 128 00:07:50,840 --> 00:07:56,200 Mein Lieber. Da hast du aber ganz schön aufs Romantik-Pedal gedrückt. 129 00:07:57,440 --> 00:08:02,000 Mei, man hilft ja nicht jeden Tag einer Freundin mit Liebeskummer. 130 00:08:07,960 --> 00:08:09,880 Magst du gleich ein Glas? 131 00:08:10,840 --> 00:08:12,960 Um ehrlich zu sein ... 132 00:08:13,360 --> 00:08:16,120 ... wär mir was anderes lieber. 133 00:08:25,600 --> 00:08:28,320 Immerhin haben wir ja bloß zwei Tage. 134 00:08:49,200 --> 00:08:51,200 Da fehlt noch was. 135 00:09:04,480 --> 00:09:07,160 Ah! Au! - Tina, was hast du? 136 00:09:08,840 --> 00:09:10,480 Ah, mein Knöchel. 137 00:09:20,200 --> 00:09:21,560 * Klopfen * 138 00:09:21,640 --> 00:09:23,000 Ja, herein? 139 00:09:24,320 --> 00:09:27,440 Morgen. Der Abholservice für die Schule ist da. 140 00:09:27,520 --> 00:09:28,840 Ich hab's gleich. 141 00:09:36,440 --> 00:09:38,480 Du sammelst Briefmarken? 142 00:09:38,960 --> 00:09:43,040 Aufregend. - Heute steh ich da auch nicht mehr drauf. 143 00:09:43,240 --> 00:09:46,080 Papa und ich haben das am Schluss nur noch gemacht, 144 00:09:46,160 --> 00:09:48,960 um die Sammlung zu verkaufen, wenn sie komplett ist. 145 00:09:49,040 --> 00:09:50,640 Gschaftig, gschaftig. 146 00:09:50,720 --> 00:09:54,200 Wie man's nimmt. Geschafft haben wir es leider nie. 147 00:09:54,400 --> 00:09:58,880 Eigentlich wär mir lieber gewesen, er hätte mein altes Keyboard gefunden. 148 00:09:58,960 --> 00:10:02,800 Das hab ich als Kind echt geliebt. - Aber du hast doch eins. 149 00:10:03,000 --> 00:10:05,840 Ja, aber mein Anfänger-Board war auch total cool. 150 00:10:05,920 --> 00:10:08,560 Da gab's noch so witzige Sound-Effekte. 151 00:10:08,640 --> 00:10:10,000 Und wo ist es jetzt? 152 00:10:11,480 --> 00:10:12,920 Keine Ahnung. 153 00:10:13,560 --> 00:10:16,720 Es ist wohl bei einem unserer Umzüge verloren gegangen. 154 00:10:31,080 --> 00:10:32,760 Guten Morgen. - Morgen. 155 00:10:34,240 --> 00:10:35,920 Bist du schon auf? 156 00:10:37,600 --> 00:10:40,400 Ich hab geschlafen wie ein Stein. Du auch? 157 00:10:40,480 --> 00:10:41,480 Nein. 158 00:10:41,560 --> 00:10:44,920 Ich bin ja vom Typ eher der Allein-Schläfer. 159 00:10:47,640 --> 00:10:51,080 Und wenn ich mir schon die ganze Nacht das Bett mit jemand teil, 160 00:10:51,160 --> 00:10:53,800 bin ich das eigentlich anders gewohnt. 161 00:10:53,880 --> 00:10:57,440 Mit so einem verdrehten Knöchel schläft es sich auch nicht so gut, 162 00:10:57,520 --> 00:10:59,440 wie man eigentlich meint. 163 00:10:59,760 --> 00:11:02,160 Wie schaut es denn da unten aus? 164 00:11:03,920 --> 00:11:07,480 Ja, ein bissel besser als gestern, mein ich schon. 165 00:11:07,920 --> 00:11:09,560 Bewegen geht. 166 00:11:10,640 --> 00:11:11,640 Mann. 167 00:11:15,080 --> 00:11:18,120 Das war mal wieder eine Meisterleistung. 168 00:11:18,320 --> 00:11:21,080 Da schaffen wir alle Hindernisse aus dem Weg. 169 00:11:21,160 --> 00:11:23,760 Dass wir mal ein bissel Zeit zu zweit haben. 170 00:11:23,840 --> 00:11:27,320 Und dann stolper ich Depp quasi gleich beim Reinkommen. 171 00:11:27,400 --> 00:11:29,560 Zeit zu zweit haben wir ja doch. 172 00:11:29,640 --> 00:11:31,840 Wir können es uns auch so schön machen. 173 00:11:32,040 --> 00:11:34,360 Der Plan war aber ein ganz anderer. 174 00:11:34,560 --> 00:11:37,080 Genauso wie beim Sporteln mit der Sarah. 175 00:11:37,160 --> 00:11:39,240 Tina. Wir sind beieinander. 176 00:11:40,320 --> 00:11:41,800 Und allein. 177 00:11:42,920 --> 00:11:44,840 Das zählt doch auch was, oder? 178 00:11:44,920 --> 00:11:48,960 Und wenn dein Fuß wieder gut ist, kriegen wir alles andere auch hin. 179 00:11:49,040 --> 00:11:53,480 Ich mach uns erst mal einen Kaffee und wir starten gemütlich in den Tag. 180 00:11:54,280 --> 00:11:56,080 Halt! Komm noch mal zurück. 181 00:12:01,960 --> 00:12:04,480 Warte mal. Hast du schon Zähne geputzt? 182 00:12:04,560 --> 00:12:06,880 Ja, ich komm grad aus dem Bad. 183 00:12:06,960 --> 00:12:09,520 Weil ich nämlich noch nicht. Warte. 184 00:12:09,720 --> 00:12:13,480 Geh, Tina, das ist doch wurscht. 185 00:12:13,560 --> 00:12:18,120 Nein. Gleiches Recht für alle. Ich bin gleich wieder da. 186 00:12:19,720 --> 00:12:20,720 Ah! 187 00:12:21,760 --> 00:12:23,360 Au, Sch... 188 00:12:23,840 --> 00:12:26,240 Okay, auftreten ist noch nicht. 189 00:12:26,320 --> 00:12:29,560 Anscheinend war deine Diagnose ein wenig optimistisch. 190 00:12:31,360 --> 00:12:33,280 Das darf nicht wahr sein. 191 00:12:36,640 --> 00:12:38,080 Weißt du, was? 192 00:12:38,160 --> 00:12:40,520 Du legst dich jetzt wieder hin, 193 00:12:40,600 --> 00:12:43,400 ich mach dir einen kalten Wickel um den Fuß, 194 00:12:43,480 --> 00:12:46,960 und dann bring ich dir ein kleines Frühstück ans Bett. 195 00:13:03,920 --> 00:13:04,920 Und? 196 00:13:07,400 --> 00:13:10,360 Ich tät dir gern was anderes sagen, wirklich. 197 00:13:10,440 --> 00:13:14,920 Aber leider hat sich mein Anfangsverdacht bestätigt. 198 00:13:17,440 --> 00:13:18,760 Um Gottes willen. 199 00:13:18,840 --> 00:13:22,920 Der Laborbefund besagt eindeutig, dass du eine Farmerlunge hast. 200 00:13:23,120 --> 00:13:27,600 Mit anderen Worten: Du reagierst auf die Allergene im Heu. 201 00:13:29,760 --> 00:13:32,840 Aber da muss man doch was machen können. 202 00:13:33,040 --> 00:13:37,640 Tabletten, Infusionen, Antihistaminika und alles. 203 00:13:37,720 --> 00:13:39,320 Monika ... 204 00:13:40,760 --> 00:13:45,160 Geh, Bertl, wie lang kennen wir uns schon? Ich tu wirklich alles. 205 00:13:46,600 --> 00:13:49,120 Leider hilft das jetzt alles nix. 206 00:13:50,160 --> 00:13:52,920 Wir haben es mit einer sog. EAA zu tun. 207 00:13:53,440 --> 00:13:56,840 Das steht für exogene allergische Alveolitis. 208 00:13:57,360 --> 00:14:01,680 Das musst du dir vorstellen wie eine Entzündung von deinen Lungenbläschen, 209 00:14:01,880 --> 00:14:05,360 ausgelöst durch das wiederholte Einatmen von Feinstaub-Partikeln. 210 00:14:05,440 --> 00:14:09,120 Deshalb sind auch nur ganz bestimmte Berufsgruppen betroffen. 211 00:14:09,200 --> 00:14:10,840 Ich kann das nicht glauben. 212 00:14:10,920 --> 00:14:13,240 Mein Lebtag bin ich da am Hof. 213 00:14:13,320 --> 00:14:16,040 Und auf einmal heißt es, dass ich das nimmer kann. 214 00:14:16,120 --> 00:14:18,200 Monika, so leid es mir tut. 215 00:14:18,280 --> 00:14:20,680 Du darfst nimmer in die Nähe von Heu kommen. 216 00:14:21,360 --> 00:14:24,120 Du weißt genau, dass das nicht geht! 217 00:14:24,200 --> 00:14:26,600 Ich bin eine Bäuerin, Herrschaft! 218 00:14:26,680 --> 00:14:28,400 Das ist mein Leben! 219 00:14:28,960 --> 00:14:32,520 Ohne meinen Hof, meine Viecher, verlier ich alles! 220 00:14:33,120 --> 00:14:35,640 Da geht es jetzt um deine Gesundheit. 221 00:14:37,200 --> 00:14:41,560 Besorg dir so schnell wie möglich eine partikelfilternde Halbmaske. 222 00:14:41,640 --> 00:14:46,320 Die musst du aufsetzen in der Übergangszeit, wenn du draußen bist. 223 00:14:46,680 --> 00:14:50,120 So eine, die übers ganze Gesicht geht? 224 00:14:50,440 --> 00:14:52,520 Die kriegst du im Baumarkt. 225 00:14:52,600 --> 00:14:54,480 Und bis dahin ... 226 00:14:55,880 --> 00:14:57,880 ... nimmst du die da. 227 00:14:58,360 --> 00:15:01,920 Glaub mir, es tut mir wirklich wahnsinnig leid. 228 00:15:15,560 --> 00:15:17,680 Die Online-Versteigerung beginnt. 229 00:15:17,760 --> 00:15:20,880 Aber mehr als 30 Euro bieten wir nicht, okay? 230 00:15:21,440 --> 00:15:25,640 Die Auktion ist schon bei 30 Euro. - Ach nee. 231 00:15:26,320 --> 00:15:28,760 Dann hat es wohl nicht sollen sein. 232 00:15:28,840 --> 00:15:31,400 Ich erhöh unser Budget noch mal um 30 Euro. 233 00:15:31,600 --> 00:15:33,320 Was? Gleich so viel? 234 00:15:33,400 --> 00:15:36,680 Ja, Lien freut sich doch, wenn ihr Markenset vollständig ist. 235 00:15:36,760 --> 00:15:39,680 Und wenn der Anbieter schon in Baierkofen wohnt ... 236 00:15:39,880 --> 00:15:41,560 Auch wieder wahr. 237 00:15:41,640 --> 00:15:45,320 Da steigen tatsächlich viele aus. - Stimmt. 238 00:15:46,680 --> 00:15:48,400 Bis auf den da. 239 00:15:49,240 --> 00:15:52,560 Komm, wir erhöhen noch mal um zehn Euro, okay? 240 00:15:56,840 --> 00:15:58,080 Geschafft! 241 00:15:58,160 --> 00:16:01,720 Die blaue Vicuna-Marke gehört uns, super! 242 00:16:01,920 --> 00:16:04,080 Bzw. Lien. - Das stimmt auch. 243 00:16:04,160 --> 00:16:07,920 Aber 80 Euro ist schon ein stattlicher Preis. - Ja ... 244 00:16:08,000 --> 00:16:10,080 Hallo. - Hallo. 245 00:16:10,520 --> 00:16:13,880 Lien. Wir haben gute Neuigkeiten. 246 00:16:14,800 --> 00:16:18,240 Wir haben die fehlende Briefmarke für dich ersteigert. 247 00:16:19,160 --> 00:16:21,320 Was, echt? - Ja. 248 00:16:21,800 --> 00:16:24,120 Das ist der Hammer, vielen Dank! 249 00:16:24,200 --> 00:16:25,200 So gerne. 250 00:16:25,280 --> 00:16:26,280 * Handy * 251 00:16:26,360 --> 00:16:29,400 Da muss ich ganz kurz ran. Ich bin sofort wieder da. 252 00:16:30,320 --> 00:16:31,320 Hi. 253 00:16:33,960 --> 00:16:36,160 Ihre Freude war es wert, oder? 254 00:16:41,440 --> 00:16:43,440 Und, wie fühlt es sich an? 255 00:16:44,960 --> 00:16:45,960 Besser. 256 00:16:47,160 --> 00:16:51,160 Du wirst sehen, ich kümmer mich um dich, und alles wird gut. 257 00:16:53,200 --> 00:16:54,200 Danke. 258 00:17:03,640 --> 00:17:07,320 Ein bissel verwöhnt zu werden, das hat schon was. 259 00:17:08,520 --> 00:17:12,000 Wenn du eine Rücken-Massage brauchst ... - Nein. 260 00:17:12,080 --> 00:17:14,600 Grad bin ich wunschlos glücklich. 261 00:17:16,040 --> 00:17:19,080 Es gibt halt doch noch mehr, was man machen kann. 262 00:17:19,160 --> 00:17:23,720 Und ich mein: So können wir daheim auch nicht zusammenliegen. 263 00:17:25,480 --> 00:17:27,240 Da hast du recht. 264 00:17:27,320 --> 00:17:28,320 265 00:17:59,080 --> 00:18:01,240 Sollen wir einen Film schauen? 266 00:18:02,040 --> 00:18:05,040 Den Sekt von gestern haben wir auch noch. 267 00:18:06,520 --> 00:18:08,160 Hört sich gut an, ja. 268 00:18:21,240 --> 00:18:23,640 Schön, dass du anrufst, Theres. 269 00:18:23,720 --> 00:18:26,320 "Gott sei Dank ist es kein Krebs." 270 00:18:27,720 --> 00:18:30,840 Jaja, das ist schon wirklich ... Au! 271 00:18:32,840 --> 00:18:36,960 Theres, du, es ist grad schlecht. Ich ruf dich zurück, gell? 272 00:18:37,040 --> 00:18:39,200 Also, pfüat di. - "Pfüat di." 273 00:18:51,560 --> 00:18:54,480 Sibylle, was tust denn du hier drin? 274 00:18:56,240 --> 00:19:00,160 Wir sind nicht im Hühnerstall, gell? Komm, geh wieder raus. 275 00:19:04,640 --> 00:19:07,440 Hast du Zeitlang nach mir gehabt, hm? 276 00:19:07,520 --> 00:19:11,320 Weil ich nicht rausgekommen bin. Na ja, ich schon auch. 277 00:19:12,240 --> 00:19:16,080 Dir kann ich ja erzählen, wie schlecht es mir geht. 278 00:19:19,000 --> 00:19:21,840 Freilich möcht ich meine Gesundheit nicht ruinieren, 279 00:19:21,920 --> 00:19:24,320 aber ich weiß nicht, wie das gehen soll. 280 00:19:27,200 --> 00:19:31,520 Du hast schon recht. Es gibt allweil eine Lösung für alles. 281 00:19:32,400 --> 00:19:35,520 Und wenn ich alles mach, was der Doktor sagt, 282 00:19:35,600 --> 00:19:37,520 dann wird es schon gehen. 283 00:19:41,920 --> 00:19:45,400 Aber dem Benedikt und den anderen sagen wir nix. 284 00:19:45,480 --> 00:19:47,000 Das bleibt unter uns. 285 00:19:47,760 --> 00:19:51,280 Nicht dass die sich einen Haufen Sorgen machen. 286 00:19:53,760 --> 00:19:58,080 Liebe Grüße übrigens von der Vera. Pfüat di. 287 00:20:00,800 --> 00:20:02,600 Da wird sich Lansing aber freuen, 288 00:20:02,680 --> 00:20:04,920 wenn Mike morgen endlich wieder da ist. 289 00:20:05,000 --> 00:20:07,520 Oma und Gregor sind auch schon ganz wepsig. 290 00:20:07,720 --> 00:20:10,200 Er war auch sakrisch lang bei der Yvi. 291 00:20:10,400 --> 00:20:11,560 Servus. - Hallo. 292 00:20:11,640 --> 00:20:14,560 Grüß dich. Eine Salami-Semmel oder lieber gleich zwei? 293 00:20:14,760 --> 00:20:17,800 Eine langt. Zumindest sagt das mein Geldbeutel. 294 00:20:17,880 --> 00:20:19,200 Aber keine Eile. 295 00:20:19,400 --> 00:20:22,120 Übrigens eine super Aktion mit der Briefmarke. 296 00:20:22,200 --> 00:20:23,760 Die Lien war megahappy. 297 00:20:23,960 --> 00:20:26,520 Allein dafür hat sich das schon gelohnt. 298 00:20:26,720 --> 00:20:28,560 Und es lohnt sich noch viel mehr. 299 00:20:28,640 --> 00:20:32,160 Jetzt, wo die Serie komplett ist, hat sie auf KlickDrauf geschaut, 300 00:20:32,240 --> 00:20:34,080 was sie für das Album kriegen tät. 301 00:20:34,160 --> 00:20:38,320 Ach ja? - Ja. Und der Preis war so gut, da hat sie es gleich verkauft. 302 00:20:39,080 --> 00:20:41,080 Okay ... - Ich geh schon mal rein. 303 00:20:41,160 --> 00:20:43,840 Ich komm gleich nach. - Keine Eile. 304 00:20:43,920 --> 00:20:45,880 Das glaub ich jetzt nicht. 305 00:20:45,960 --> 00:20:50,600 Das Album muss ja wirklich sehr wertvoll für sie gewesen sein. 306 00:20:55,560 --> 00:20:57,200 * Sie lachen. * 307 00:21:00,040 --> 00:21:02,640 Freut mich, dass du ein wenig lachen konntest. 308 00:21:02,720 --> 00:21:05,640 Wer bei den zwei Schauspielern nicht lachen muss, 309 00:21:05,720 --> 00:21:08,200 dem kann man echt nimmer helfen. 310 00:21:09,360 --> 00:21:10,360 Wobei ... 311 00:21:10,800 --> 00:21:13,480 Ein bissel tragisch war er schon auch, oder? 312 00:21:14,680 --> 00:21:19,440 Na ja, zwei Leute, die ein halbes Leben aneinander vorbeilaufen, 313 00:21:19,520 --> 00:21:22,920 und das, obwohl sie eigentlich zusammengehören. 314 00:21:27,400 --> 00:21:29,320 * Handy * 315 00:21:33,240 --> 00:21:34,760 Was Wichtiges? 316 00:21:34,840 --> 00:21:38,280 Sarah schreibt, wie es der Sabine geht. 317 00:21:42,280 --> 00:21:44,880 Was hast du ihr denn geschrieben? 318 00:21:44,960 --> 00:21:48,560 Was wohl? Dass ich mich um sie kümmer. 319 00:21:57,320 --> 00:22:01,120 Schön wär's schon, wenn wir in Lansing einfach sagen könnten: 320 00:22:01,200 --> 00:22:04,720 "Also, wir sind ein paar Tage weg. Pfüat euch." 321 00:22:06,600 --> 00:22:10,360 Keiner, der sich wundert oder was dagegen hat. 322 00:22:11,360 --> 00:22:13,520 Alle freuen sich für uns. 323 00:22:13,720 --> 00:22:16,120 Stattdessen allweil die Heimlichtuerei 324 00:22:16,200 --> 00:22:18,640 und ständig neue Ausreden. 325 00:22:20,280 --> 00:22:23,440 Und ständig irgendwas, was dazwischenkommt. 326 00:22:40,360 --> 00:22:42,040 Packt das dein Fuß? 327 00:22:44,520 --> 00:22:46,000 Finden wir es raus. 328 00:23:03,040 --> 00:23:05,800 So, Tante Moni, jetzt wären wir alle beieinander. 329 00:23:05,880 --> 00:23:08,960 Was ist denn jetzt genau beim Doktor rausgekommen. 330 00:23:09,040 --> 00:23:13,000 Ja ... mei, er ... hat gesagt, ... 331 00:23:13,880 --> 00:23:18,880 ... dass es gescheiter wär, ich tät nimmer so viel am Hof arbeiten. 332 00:23:19,600 --> 00:23:26,160 Und wenn ich draußen was tu, muss ich so eine Maske aufsetzen. 333 00:23:27,560 --> 00:23:30,320 So eine große. - Jessas. 334 00:23:30,400 --> 00:23:33,200 Mein lieber Schieber, das ist ein ganz schönes Viech. 335 00:23:33,280 --> 00:23:36,000 Mei, es darf halt nix an meine Atemwege kommen. 336 00:23:36,080 --> 00:23:37,680 Mei, Hummerl. 337 00:23:39,320 --> 00:23:41,040 Ich richt das Abendessen her. 338 00:23:41,240 --> 00:23:43,480 Tante Moni, du hast uns noch nicht gesagt, 339 00:23:43,560 --> 00:23:45,920 gegen was du genau allergisch bist. 340 00:23:48,320 --> 00:23:49,920 Das ist ... gegen ... 341 00:23:50,000 --> 00:23:52,720 ... gegen Birke. Birke ist es. 342 00:23:53,320 --> 00:23:56,680 Aber kann man da nix mit einer Desensibilisierung machen? 343 00:23:56,880 --> 00:24:00,520 Nein. Es ist halt jetzt so. 344 00:24:00,600 --> 00:24:03,400 Am besten, die drei Birken draußen kommen weg. 345 00:24:03,600 --> 00:24:05,480 Nein, die bleiben stehen. 346 00:24:05,560 --> 00:24:08,880 Die standen schon da, als ich ein kleines Madl war. 347 00:24:08,960 --> 00:24:12,120 Außerdem sind da ein Haufen in der Gegend. 348 00:24:12,200 --> 00:24:15,680 Die könnt ihr nicht alle fällen. - Tät ich aber. 349 00:24:19,040 --> 00:24:22,000 Kathi, magst du nicht den Tisch decken? 350 00:24:22,080 --> 00:24:23,880 Komm her, Spatzl. 351 00:24:23,960 --> 00:24:25,920 Ich helf dir. 352 00:24:36,520 --> 00:24:39,880 Ich fand aber auch, dass Lien sich über die Marke gefreut hat. 353 00:24:39,960 --> 00:24:44,000 Hat sie ja auch. Nur anders als wir das gedacht haben. 354 00:24:44,800 --> 00:24:46,840 Hey. - Hallo Lien. 355 00:24:46,920 --> 00:24:49,920 Ich wollt noch mal mit dir reden wegen des Albums. 356 00:24:50,120 --> 00:24:52,240 Die Aktion von euch beiden war so lieb. 357 00:24:52,320 --> 00:24:54,440 Dadurch war das Album nämlich mehr wert 358 00:24:54,520 --> 00:24:56,680 und ich konnte mir das hier leisten. 359 00:24:56,760 --> 00:24:58,600 Aha. Und was ist das? 360 00:24:58,800 --> 00:25:00,840 Das hier ... 361 00:25:01,480 --> 00:25:06,600 ... ist genau das Keyboard, das ich schon früher als kleines Kind hatte. 362 00:25:06,800 --> 00:25:09,640 Mit denselben lustigen Sound-Effekten. 363 00:25:12,160 --> 00:25:16,080 Was hat denn das Keyboard gekostet? - 60 Euro. 364 00:25:20,960 --> 00:25:24,800 Du hast für das ganze Album 60 Euro bekommen? 365 00:25:25,000 --> 00:25:26,160 Nein, 50. 366 00:25:26,360 --> 00:25:30,320 Ganz schön krass, was manche Leute für Briefmarken ausgeben, oder? 367 00:25:30,400 --> 00:25:33,920 Und für das Keyboard hab ich noch zehn draufgelegt. 368 00:25:35,760 --> 00:25:36,840 Wieso? 369 00:25:37,040 --> 00:25:40,560 Wie viel habt ihr eigentlich für die fehlende Marke gezahlt? 370 00:25:40,760 --> 00:25:42,000 Das ist jetzt egal. 371 00:25:42,080 --> 00:25:45,320 Das Wichtigste ist, dass du dafür was bekommen hast, 372 00:25:45,400 --> 00:25:47,840 was dir wirklich was bedeutet. 373 00:25:56,360 --> 00:25:58,360 * Stöhnen * 374 00:26:05,520 --> 00:26:06,520 Wow. 375 00:26:12,360 --> 00:26:13,360 Das war ... 376 00:26:14,440 --> 00:26:16,040 ... anders. 377 00:26:16,240 --> 00:26:17,240 Ja. 378 00:26:17,800 --> 00:26:19,320 Das war's. 379 00:26:28,800 --> 00:26:31,840 Mei. Vielleicht sind wir einfach ein bissel entspannter, 380 00:26:31,920 --> 00:26:34,160 wenn wir nicht in Lansing sind 381 00:26:34,240 --> 00:26:38,000 und Angst haben müssen, dass uns dauernd wer erwischt. 382 00:26:38,080 --> 00:26:41,840 Außerdem haben wir uns ein paar Tage zurückgehalten. 383 00:26:41,920 --> 00:26:44,040 Und vielleicht bringt's ja doch was, 384 00:26:44,120 --> 00:26:46,720 wenn man ein bissel aufs Romantik-Pedal drückt. 385 00:26:49,960 --> 00:26:51,560 Magst du ein Wasser? 386 00:27:05,880 --> 00:27:07,680 Ist alles okay? 387 00:27:10,920 --> 00:27:12,920 Naveen, passt alles? 388 00:27:17,520 --> 00:27:19,160 Das Kondom ist gerissen. 389 00:27:28,120 --> 00:27:31,280 Lien hat mir grad ein Bild von ihrem Keyboard geschickt. 390 00:27:31,360 --> 00:27:33,640 Was man aus einer Briefmarkensammlung 391 00:27:33,720 --> 00:27:35,360 so rausholen kann. 392 00:27:35,440 --> 00:27:37,760 Wenn doch bloß alles, was sich ansammelt, 393 00:27:37,840 --> 00:27:39,320 so einen Wert hätt. 394 00:27:39,400 --> 00:27:42,160 Seien es Regenschirme, Kugelschreiber 395 00:27:42,240 --> 00:27:43,760 oder Einkaufsbeutel. 396 00:27:43,840 --> 00:27:46,160 Mit denen ist es doch allweil dasselbe. 397 00:27:46,240 --> 00:27:48,520 Braucht man einen, dann hat man keinen. 398 00:27:48,600 --> 00:27:51,400 Und daheim wird man dann von ihnen erschlagen. 399 00:27:51,480 --> 00:27:53,040 Ist das bei Ihnen auch so? 400 00:27:53,240 --> 00:27:55,240 Untertitelung: BR 2024 401 00:27:56,305 --> 00:28:56,931 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm