1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
.
2
00:00:02,600 --> 00:00:04,200
Ich muss Resturlaub abfeiern.
3
00:00:04,280 --> 00:00:07,600
Ich könnt irgendwo hinfahren,
und müsste ja nicht allein sein.
4
00:00:07,800 --> 00:00:10,840
Was sagen die anderen,
warum ich so spontan wegfahr?
5
00:00:11,040 --> 00:00:14,840
Eine Freundin von mir hat Stress
mit ihrem Freund.
6
00:00:15,040 --> 00:00:18,560
Ich wollt dir nur sagen, dass
ich gleich abends zu ihr fahr.
7
00:00:18,760 --> 00:00:22,200
Die zwei haben sich anscheinend
wieder versöhnt. - Ja.
8
00:00:22,280 --> 00:00:26,320
Gut, dass ich dich noch getroffen
hab. Sonst wärst du umsonst gefahren.
9
00:00:26,520 --> 00:00:28,040
Dein Husten ist wieder da.
10
00:00:28,600 --> 00:00:31,000
Regt euch nicht auf.
Ich geh zum Doktor.
11
00:00:31,200 --> 00:00:32,560
Ich bin allergisch?
12
00:00:32,760 --> 00:00:36,160
Auf was denn? - Auf die Hühner
vielleicht, oder das Heu.
13
00:00:36,360 --> 00:00:39,480
Soll ich im Astronauten-Anzug
auf dem Hof rumlaufen?
14
00:00:39,680 --> 00:00:42,880
"Lieber Gott, hilf mir,
dass die Krankheit abheilt.
15
00:00:42,960 --> 00:00:45,600
Als Bäuerin auf den eigenen
Hof allergisch sein,
16
00:00:45,680 --> 00:00:47,320
das geht doch nicht.
17
00:00:47,400 --> 00:00:49,440
Der Vogl-Hof ist mein Daheim."
18
00:00:50,600 --> 00:00:52,000
* Titelsong: *
19
00:00:52,080 --> 00:00:54,680
Dahoam is Dahoam.
20
00:00:55,200 --> 00:00:58,520
Da komm ich her.
Da will ich wieder hin.
21
00:00:58,600 --> 00:01:01,640
Dahoam is Dahoam.
22
00:01:01,720 --> 00:01:04,520
Dort, wo ich jeden
auf der Straße kenn.
23
00:01:05,000 --> 00:01:08,200
Da kannst du
jeden Menschen fragen.
24
00:01:08,280 --> 00:01:11,680
Er wird dich anschauen
und dir sagen:
25
00:01:11,760 --> 00:01:14,560
Dahoam is Dahoam.
26
00:01:21,640 --> 00:01:24,680
Dahoam is Dahoam.
27
00:01:24,760 --> 00:01:28,120
Da komm ich her.
Da will ich wieder hin.
28
00:01:28,200 --> 00:01:31,360
Dahoam is Dahoam.
29
00:01:35,800 --> 00:01:37,720
"Was mach ich denn jetzt?
30
00:01:37,800 --> 00:01:41,440
Wenn sich der Verdacht vom Doktor
tatsächlich bestätigt,
31
00:01:41,520 --> 00:01:43,840
wie soll es dann weitergehen?"
32
00:01:44,320 --> 00:01:45,880
* Handy *
33
00:01:49,160 --> 00:01:52,000
"Der fragt sich gewiss, wo ich bleib.
34
00:01:54,520 --> 00:01:57,680
Ich bin mir sicher,
du stellst mich bloß vor Aufgaben,
35
00:01:57,760 --> 00:01:59,920
die ich auch bewältigen kann.
36
00:02:00,400 --> 00:02:04,640
Ich glaub nicht, dass ich gegen was
auf unserem Hof allergisch bin.
37
00:02:05,800 --> 00:02:08,040
Gewiss ist das bloß was Saisonales.
38
00:02:08,120 --> 00:02:12,280
Auf dem Hof zur Straße hin z.B.,
da sind unsere Birken.
39
00:02:12,360 --> 00:02:16,520
Die blühen grad. Aber das ist
in ein paar Wochen auch rum.
40
00:02:17,400 --> 00:02:20,320
Ich vertrau auf deinen Beistand,
lieber Gott.
41
00:02:20,400 --> 00:02:24,480
Mit dir an meiner Seite weiß ich,
dass alles gut wird.
42
00:02:30,680 --> 00:02:33,840
Ich versuch, dein achtes Gebot
zu beherzigen.
43
00:02:33,920 --> 00:02:37,160
Und ich will gewiss nicht
meine Familie anlügen.
44
00:02:37,240 --> 00:02:40,640
Aber solang ich nix Gewisses weiß,
45
00:02:40,720 --> 00:02:46,520
wär es doch das Gescheiteste,
wenn ich niemand was sag, oder?"
46
00:02:48,720 --> 00:02:50,440
Ja, Gregor, ich komm gleich.
47
00:02:50,520 --> 00:02:54,840
Die Sachen vom Keller nehm ich
auch mit. Bis dann. Pfüat di.
48
00:02:55,120 --> 00:02:57,800
So. Das ist doch echt der Wahnsinn.
49
00:02:57,880 --> 00:03:02,600
Zuerst sind sie getrennt, und jetzt
schweben sie miteinander auf Wolke 7.
50
00:03:02,800 --> 00:03:03,800
* Handy *
51
00:03:03,880 --> 00:03:05,600
Das wird sie gewesen sein.
52
00:03:11,320 --> 00:03:13,240
"Ich freu mich auf dich."
53
00:03:16,600 --> 00:03:19,000
Mir hat tatsächlich
eine Sabine geschrieben,
54
00:03:19,080 --> 00:03:20,880
aber nicht die, die du meinst.
55
00:03:21,080 --> 00:03:23,160
Hä, aber auf ihrem Profil steht doch,
56
00:03:23,240 --> 00:03:25,400
dass sie mit dir
Pharmazie studiert hat.
57
00:03:25,480 --> 00:03:30,600
Ja. In meiner Uni gab es
mehrere ... also zwei Sabines,
58
00:03:30,680 --> 00:03:32,600
die mit mir im Semester waren.
59
00:03:32,680 --> 00:03:35,480
Und die, die ich mein,
die heißt mit Nachnamen Meier
60
00:03:35,560 --> 00:03:37,720
und wohnt in Bad Reichenhall.
61
00:03:37,800 --> 00:03:40,640
Da haben wir sauber
aneinander vorbeigeredet.
62
00:03:41,080 --> 00:03:44,440
Passiert, Sarah.
- Dann lass dich nicht aufhalten.
63
00:03:44,640 --> 00:03:47,360
Und liebe Grüße an
die Liebeskummer-Sabine.
64
00:03:47,440 --> 00:03:50,520
Ja. Bis übermorgen, gell?
- Ja, bis dann.
65
00:03:52,000 --> 00:03:58,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
66
00:03:59,200 --> 00:04:00,400
Hallo zusammen.
67
00:04:00,600 --> 00:04:01,680
Hallo.
- Hallo.
68
00:04:01,760 --> 00:04:05,560
Wird hier noch gelernt? - Meine
Truppmann-Prüfung kommt bestimmt.
69
00:04:05,640 --> 00:04:07,600
Hier, Lien, für dich.
70
00:04:09,440 --> 00:04:11,000
Von Papa.
71
00:04:12,960 --> 00:04:14,640
Und, kommst du gut voran?
72
00:04:14,840 --> 00:04:17,280
Ja, es läuft mittlerweile
eigentlich ganz gut.
73
00:04:17,800 --> 00:04:20,360
Hast du noch viel Pensum?
- Na ja.
74
00:04:20,440 --> 00:04:23,520
Wenn ich in meinem Tempo lerne,
läuft es eigentlich.
75
00:04:23,600 --> 00:04:25,240
Nein, wird schon.
76
00:04:26,240 --> 00:04:31,000
Liebe Grüße an dich.
- Danke. Was hat er dir geschickt?
77
00:04:35,680 --> 00:04:37,800
Das ist mein altes Briefmarken-Album.
78
00:04:41,120 --> 00:04:45,320
Das hat er wahrscheinlich beim Umzug
von Burkina Faso nach Peru gefunden.
79
00:04:45,400 --> 00:04:48,080
Du hast Briefmarken gesammelt?
- Ja.
80
00:04:48,800 --> 00:04:52,320
Da war ich noch klein
und total begeistert davon.
81
00:04:52,400 --> 00:04:55,400
Papa und ich haben es uns
irgendwann zur Aufgabe gemacht,
82
00:04:55,480 --> 00:04:57,440
Marken aus aller Welt zu sammeln.
83
00:04:57,520 --> 00:05:00,080
Das war voll unser Ding.
- Schöne Idee.
84
00:05:00,160 --> 00:05:02,040
Und ihr wart ganz schön fleißig.
85
00:05:02,120 --> 00:05:05,680
Marken aus Frankreich, Deutschland,
Zypern, den Azoren ...
86
00:05:07,160 --> 00:05:10,680
Die peruanische Vicuna-Serie
von 1986.
87
00:05:11,280 --> 00:05:13,200
Vicuna, das Wildlama?
88
00:05:13,280 --> 00:05:15,680
Bzw. das Wahrzeichen des Landes.
89
00:05:15,760 --> 00:05:18,400
Das muss eine
besondere Serie gewesen sein.
90
00:05:18,600 --> 00:05:19,840
Da fehlt eine, oder?
91
00:05:20,040 --> 00:05:22,680
Ja. Die blaue für 89 Centimos.
92
00:05:25,400 --> 00:05:27,920
Komplett wär es vermutlich
noch wertvoller.
93
00:05:29,720 --> 00:05:32,320
Leider haben wir sie nie gefunden.
94
00:05:32,400 --> 00:05:35,600
Echt schade. Das wollten
wir immer noch schaffen.
95
00:05:43,680 --> 00:05:45,120
Grüß euch.
96
00:05:46,800 --> 00:05:49,920
Tante Moni, wo warst du denn so lang?
97
00:05:50,000 --> 00:05:52,480
Warum gehst du nicht ans Telefon?
98
00:05:52,560 --> 00:05:56,400
Ach, ich war nach meinem Termin
noch in der Kirche.
99
00:05:56,480 --> 00:05:58,720
Da hat's nicht gepasst.
100
00:05:58,800 --> 00:06:03,600
Was hat der Doktor gesagt? - Ist
deine Bronchitis wieder schlimmer?
101
00:06:04,120 --> 00:06:07,280
Ich hab nie direkt
eine Bronchitis gehabt.
102
00:06:08,960 --> 00:06:10,280
Also ...
103
00:06:10,360 --> 00:06:12,320
Er hat mir Blut abgenommen
104
00:06:12,400 --> 00:06:15,160
und eine Röntgen-Aufnahme
gemacht von der Lunge,
105
00:06:15,360 --> 00:06:19,360
und da ist rausgekommen,
dass ich eine Allergie hab.
106
00:06:20,840 --> 00:06:24,360
Ja, und auf was genau
bist du allergisch?
107
00:06:24,960 --> 00:06:26,480
Ja, das ...
108
00:06:26,920 --> 00:06:28,880
... weiß man noch nicht genau.
109
00:06:28,960 --> 00:06:33,640
Ich muss morgen noch mal hin, wenn
das Ergebnis vom Bluttest da ist.
110
00:06:33,720 --> 00:06:35,200
Mei, Tante Moni ...
111
00:06:35,280 --> 00:06:37,200
Hummerl, schön ist es nicht.
112
00:06:37,280 --> 00:06:40,600
Aber jetzt wissen wir wenigstens,
mit was wir es zu tun haben.
113
00:06:40,680 --> 00:06:42,400
Das mein ich auch.
114
00:06:42,600 --> 00:06:45,440
Und so einem Allergen
kann man aus dem Weg gehen.
115
00:06:45,640 --> 00:06:47,960
Dann wird der Husten
auch wieder besser.
116
00:06:48,040 --> 00:06:51,040
Jetzt richt ich dir
was zum Essen her. - Danke.
117
00:06:51,240 --> 00:06:53,960
Grüß dich, Moni, wir haben
schon auf dich gewartet.
118
00:06:54,040 --> 00:06:56,360
Severin, spinnst du?
119
00:06:56,440 --> 00:06:59,600
Du kannst doch nicht den halben Hof
mit reintragen?
120
00:07:00,040 --> 00:07:02,680
Tut mir leid,
das hab ich nicht gemerkt.
121
00:07:02,760 --> 00:07:05,040
Davon wird meine Küche
auch nicht sauber.
122
00:07:05,240 --> 00:07:07,440
Ich mach das gleich.
123
00:07:08,640 --> 00:07:11,280
Das ist doch jedem von uns
schon mal passiert.
124
00:07:13,440 --> 00:07:16,480
Ja, ich entschuldige
mich nachher beim Severin.
125
00:07:16,680 --> 00:07:19,160
Aber ich will,
dass meine Küche sauber ist.
126
00:07:42,520 --> 00:07:44,120
Ding, ding, ding ...
127
00:07:44,200 --> 00:07:47,680
Oh. - Kann man es aushalten?
128
00:07:50,840 --> 00:07:56,200
Mein Lieber. Da hast du aber ganz
schön aufs Romantik-Pedal gedrückt.
129
00:07:57,440 --> 00:08:02,000
Mei, man hilft ja nicht jeden Tag
einer Freundin mit Liebeskummer.
130
00:08:07,960 --> 00:08:09,880
Magst du gleich ein Glas?
131
00:08:10,840 --> 00:08:12,960
Um ehrlich zu sein ...
132
00:08:13,360 --> 00:08:16,120
... wär mir was anderes lieber.
133
00:08:25,600 --> 00:08:28,320
Immerhin haben wir ja bloß zwei Tage.
134
00:08:49,200 --> 00:08:51,200
Da fehlt noch was.
135
00:09:04,480 --> 00:09:07,160
Ah! Au!
- Tina, was hast du?
136
00:09:08,840 --> 00:09:10,480
Ah, mein Knöchel.
137
00:09:20,200 --> 00:09:21,560
* Klopfen *
138
00:09:21,640 --> 00:09:23,000
Ja, herein?
139
00:09:24,320 --> 00:09:27,440
Morgen. Der Abholservice
für die Schule ist da.
140
00:09:27,520 --> 00:09:28,840
Ich hab's gleich.
141
00:09:36,440 --> 00:09:38,480
Du sammelst Briefmarken?
142
00:09:38,960 --> 00:09:43,040
Aufregend. - Heute steh ich
da auch nicht mehr drauf.
143
00:09:43,240 --> 00:09:46,080
Papa und ich haben das
am Schluss nur noch gemacht,
144
00:09:46,160 --> 00:09:48,960
um die Sammlung zu verkaufen,
wenn sie komplett ist.
145
00:09:49,040 --> 00:09:50,640
Gschaftig, gschaftig.
146
00:09:50,720 --> 00:09:54,200
Wie man's nimmt.
Geschafft haben wir es leider nie.
147
00:09:54,400 --> 00:09:58,880
Eigentlich wär mir lieber gewesen, er
hätte mein altes Keyboard gefunden.
148
00:09:58,960 --> 00:10:02,800
Das hab ich als Kind echt geliebt.
- Aber du hast doch eins.
149
00:10:03,000 --> 00:10:05,840
Ja, aber mein Anfänger-Board
war auch total cool.
150
00:10:05,920 --> 00:10:08,560
Da gab's noch so witzige
Sound-Effekte.
151
00:10:08,640 --> 00:10:10,000
Und wo ist es jetzt?
152
00:10:11,480 --> 00:10:12,920
Keine Ahnung.
153
00:10:13,560 --> 00:10:16,720
Es ist wohl bei einem unserer Umzüge
verloren gegangen.
154
00:10:31,080 --> 00:10:32,760
Guten Morgen.
- Morgen.
155
00:10:34,240 --> 00:10:35,920
Bist du schon auf?
156
00:10:37,600 --> 00:10:40,400
Ich hab geschlafen wie ein Stein.
Du auch?
157
00:10:40,480 --> 00:10:41,480
Nein.
158
00:10:41,560 --> 00:10:44,920
Ich bin ja vom Typ eher
der Allein-Schläfer.
159
00:10:47,640 --> 00:10:51,080
Und wenn ich mir schon die ganze
Nacht das Bett mit jemand teil,
160
00:10:51,160 --> 00:10:53,800
bin ich das eigentlich
anders gewohnt.
161
00:10:53,880 --> 00:10:57,440
Mit so einem verdrehten Knöchel
schläft es sich auch nicht so gut,
162
00:10:57,520 --> 00:10:59,440
wie man eigentlich meint.
163
00:10:59,760 --> 00:11:02,160
Wie schaut es denn da unten aus?
164
00:11:03,920 --> 00:11:07,480
Ja, ein bissel besser als gestern,
mein ich schon.
165
00:11:07,920 --> 00:11:09,560
Bewegen geht.
166
00:11:10,640 --> 00:11:11,640
Mann.
167
00:11:15,080 --> 00:11:18,120
Das war mal wieder
eine Meisterleistung.
168
00:11:18,320 --> 00:11:21,080
Da schaffen wir alle
Hindernisse aus dem Weg.
169
00:11:21,160 --> 00:11:23,760
Dass wir mal ein bissel
Zeit zu zweit haben.
170
00:11:23,840 --> 00:11:27,320
Und dann stolper ich Depp quasi
gleich beim Reinkommen.
171
00:11:27,400 --> 00:11:29,560
Zeit zu zweit haben wir ja doch.
172
00:11:29,640 --> 00:11:31,840
Wir können es uns
auch so schön machen.
173
00:11:32,040 --> 00:11:34,360
Der Plan war aber ein ganz anderer.
174
00:11:34,560 --> 00:11:37,080
Genauso wie beim Sporteln
mit der Sarah.
175
00:11:37,160 --> 00:11:39,240
Tina. Wir sind beieinander.
176
00:11:40,320 --> 00:11:41,800
Und allein.
177
00:11:42,920 --> 00:11:44,840
Das zählt doch auch was, oder?
178
00:11:44,920 --> 00:11:48,960
Und wenn dein Fuß wieder gut ist,
kriegen wir alles andere auch hin.
179
00:11:49,040 --> 00:11:53,480
Ich mach uns erst mal einen Kaffee
und wir starten gemütlich in den Tag.
180
00:11:54,280 --> 00:11:56,080
Halt! Komm noch mal zurück.
181
00:12:01,960 --> 00:12:04,480
Warte mal. Hast du
schon Zähne geputzt?
182
00:12:04,560 --> 00:12:06,880
Ja, ich komm grad aus dem Bad.
183
00:12:06,960 --> 00:12:09,520
Weil ich nämlich noch nicht. Warte.
184
00:12:09,720 --> 00:12:13,480
Geh, Tina, das ist doch wurscht.
185
00:12:13,560 --> 00:12:18,120
Nein. Gleiches Recht für alle.
Ich bin gleich wieder da.
186
00:12:19,720 --> 00:12:20,720
Ah!
187
00:12:21,760 --> 00:12:23,360
Au, Sch...
188
00:12:23,840 --> 00:12:26,240
Okay, auftreten ist noch nicht.
189
00:12:26,320 --> 00:12:29,560
Anscheinend war deine Diagnose
ein wenig optimistisch.
190
00:12:31,360 --> 00:12:33,280
Das darf nicht wahr sein.
191
00:12:36,640 --> 00:12:38,080
Weißt du, was?
192
00:12:38,160 --> 00:12:40,520
Du legst dich jetzt wieder hin,
193
00:12:40,600 --> 00:12:43,400
ich mach dir einen
kalten Wickel um den Fuß,
194
00:12:43,480 --> 00:12:46,960
und dann bring ich dir
ein kleines Frühstück ans Bett.
195
00:13:03,920 --> 00:13:04,920
Und?
196
00:13:07,400 --> 00:13:10,360
Ich tät dir gern
was anderes sagen, wirklich.
197
00:13:10,440 --> 00:13:14,920
Aber leider hat sich mein
Anfangsverdacht bestätigt.
198
00:13:17,440 --> 00:13:18,760
Um Gottes willen.
199
00:13:18,840 --> 00:13:22,920
Der Laborbefund besagt eindeutig,
dass du eine Farmerlunge hast.
200
00:13:23,120 --> 00:13:27,600
Mit anderen Worten: Du reagierst
auf die Allergene im Heu.
201
00:13:29,760 --> 00:13:32,840
Aber da muss man doch
was machen können.
202
00:13:33,040 --> 00:13:37,640
Tabletten, Infusionen,
Antihistaminika und alles.
203
00:13:37,720 --> 00:13:39,320
Monika ...
204
00:13:40,760 --> 00:13:45,160
Geh, Bertl, wie lang kennen wir
uns schon? Ich tu wirklich alles.
205
00:13:46,600 --> 00:13:49,120
Leider hilft das jetzt alles nix.
206
00:13:50,160 --> 00:13:52,920
Wir haben es mit einer
sog. EAA zu tun.
207
00:13:53,440 --> 00:13:56,840
Das steht für exogene
allergische Alveolitis.
208
00:13:57,360 --> 00:14:01,680
Das musst du dir vorstellen wie eine
Entzündung von deinen Lungenbläschen,
209
00:14:01,880 --> 00:14:05,360
ausgelöst durch das wiederholte
Einatmen von Feinstaub-Partikeln.
210
00:14:05,440 --> 00:14:09,120
Deshalb sind auch nur ganz
bestimmte Berufsgruppen betroffen.
211
00:14:09,200 --> 00:14:10,840
Ich kann das nicht glauben.
212
00:14:10,920 --> 00:14:13,240
Mein Lebtag bin ich da am Hof.
213
00:14:13,320 --> 00:14:16,040
Und auf einmal heißt es,
dass ich das nimmer kann.
214
00:14:16,120 --> 00:14:18,200
Monika, so leid es mir tut.
215
00:14:18,280 --> 00:14:20,680
Du darfst nimmer in die Nähe
von Heu kommen.
216
00:14:21,360 --> 00:14:24,120
Du weißt genau, dass das nicht geht!
217
00:14:24,200 --> 00:14:26,600
Ich bin eine Bäuerin, Herrschaft!
218
00:14:26,680 --> 00:14:28,400
Das ist mein Leben!
219
00:14:28,960 --> 00:14:32,520
Ohne meinen Hof, meine Viecher,
verlier ich alles!
220
00:14:33,120 --> 00:14:35,640
Da geht es jetzt um deine Gesundheit.
221
00:14:37,200 --> 00:14:41,560
Besorg dir so schnell wie möglich
eine partikelfilternde Halbmaske.
222
00:14:41,640 --> 00:14:46,320
Die musst du aufsetzen in der
Übergangszeit, wenn du draußen bist.
223
00:14:46,680 --> 00:14:50,120
So eine, die
übers ganze Gesicht geht?
224
00:14:50,440 --> 00:14:52,520
Die kriegst du im Baumarkt.
225
00:14:52,600 --> 00:14:54,480
Und bis dahin ...
226
00:14:55,880 --> 00:14:57,880
... nimmst du die da.
227
00:14:58,360 --> 00:15:01,920
Glaub mir, es tut mir
wirklich wahnsinnig leid.
228
00:15:15,560 --> 00:15:17,680
Die Online-Versteigerung beginnt.
229
00:15:17,760 --> 00:15:20,880
Aber mehr als 30 Euro
bieten wir nicht, okay?
230
00:15:21,440 --> 00:15:25,640
Die Auktion ist schon bei 30 Euro.
- Ach nee.
231
00:15:26,320 --> 00:15:28,760
Dann hat es wohl nicht sollen sein.
232
00:15:28,840 --> 00:15:31,400
Ich erhöh unser Budget
noch mal um 30 Euro.
233
00:15:31,600 --> 00:15:33,320
Was? Gleich so viel?
234
00:15:33,400 --> 00:15:36,680
Ja, Lien freut sich doch,
wenn ihr Markenset vollständig ist.
235
00:15:36,760 --> 00:15:39,680
Und wenn der Anbieter schon
in Baierkofen wohnt ...
236
00:15:39,880 --> 00:15:41,560
Auch wieder wahr.
237
00:15:41,640 --> 00:15:45,320
Da steigen tatsächlich viele aus.
- Stimmt.
238
00:15:46,680 --> 00:15:48,400
Bis auf den da.
239
00:15:49,240 --> 00:15:52,560
Komm, wir erhöhen noch mal
um zehn Euro, okay?
240
00:15:56,840 --> 00:15:58,080
Geschafft!
241
00:15:58,160 --> 00:16:01,720
Die blaue Vicuna-Marke
gehört uns, super!
242
00:16:01,920 --> 00:16:04,080
Bzw. Lien.
- Das stimmt auch.
243
00:16:04,160 --> 00:16:07,920
Aber 80 Euro ist schon
ein stattlicher Preis. - Ja ...
244
00:16:08,000 --> 00:16:10,080
Hallo.
- Hallo.
245
00:16:10,520 --> 00:16:13,880
Lien. Wir haben gute Neuigkeiten.
246
00:16:14,800 --> 00:16:18,240
Wir haben die fehlende Briefmarke
für dich ersteigert.
247
00:16:19,160 --> 00:16:21,320
Was, echt?
- Ja.
248
00:16:21,800 --> 00:16:24,120
Das ist der Hammer, vielen Dank!
249
00:16:24,200 --> 00:16:25,200
So gerne.
250
00:16:25,280 --> 00:16:26,280
* Handy *
251
00:16:26,360 --> 00:16:29,400
Da muss ich ganz kurz ran.
Ich bin sofort wieder da.
252
00:16:30,320 --> 00:16:31,320
Hi.
253
00:16:33,960 --> 00:16:36,160
Ihre Freude war es wert, oder?
254
00:16:41,440 --> 00:16:43,440
Und, wie fühlt es sich an?
255
00:16:44,960 --> 00:16:45,960
Besser.
256
00:16:47,160 --> 00:16:51,160
Du wirst sehen, ich kümmer mich
um dich, und alles wird gut.
257
00:16:53,200 --> 00:16:54,200
Danke.
258
00:17:03,640 --> 00:17:07,320
Ein bissel verwöhnt zu werden,
das hat schon was.
259
00:17:08,520 --> 00:17:12,000
Wenn du eine Rücken-Massage
brauchst ... - Nein.
260
00:17:12,080 --> 00:17:14,600
Grad bin ich wunschlos glücklich.
261
00:17:16,040 --> 00:17:19,080
Es gibt halt doch noch mehr,
was man machen kann.
262
00:17:19,160 --> 00:17:23,720
Und ich mein: So können wir
daheim auch nicht zusammenliegen.
263
00:17:25,480 --> 00:17:27,240
Da hast du recht.
264
00:17:27,320 --> 00:17:28,320
265
00:17:59,080 --> 00:18:01,240
Sollen wir einen Film schauen?
266
00:18:02,040 --> 00:18:05,040
Den Sekt von gestern
haben wir auch noch.
267
00:18:06,520 --> 00:18:08,160
Hört sich gut an, ja.
268
00:18:21,240 --> 00:18:23,640
Schön, dass du anrufst, Theres.
269
00:18:23,720 --> 00:18:26,320
"Gott sei Dank ist es kein Krebs."
270
00:18:27,720 --> 00:18:30,840
Jaja, das ist schon wirklich ... Au!
271
00:18:32,840 --> 00:18:36,960
Theres, du, es ist grad schlecht.
Ich ruf dich zurück, gell?
272
00:18:37,040 --> 00:18:39,200
Also, pfüat di.
- "Pfüat di."
273
00:18:51,560 --> 00:18:54,480
Sibylle, was tust denn du hier drin?
274
00:18:56,240 --> 00:19:00,160
Wir sind nicht im Hühnerstall, gell?
Komm, geh wieder raus.
275
00:19:04,640 --> 00:19:07,440
Hast du Zeitlang nach mir gehabt, hm?
276
00:19:07,520 --> 00:19:11,320
Weil ich nicht rausgekommen bin.
Na ja, ich schon auch.
277
00:19:12,240 --> 00:19:16,080
Dir kann ich ja erzählen,
wie schlecht es mir geht.
278
00:19:19,000 --> 00:19:21,840
Freilich möcht ich
meine Gesundheit nicht ruinieren,
279
00:19:21,920 --> 00:19:24,320
aber ich weiß nicht,
wie das gehen soll.
280
00:19:27,200 --> 00:19:31,520
Du hast schon recht. Es gibt
allweil eine Lösung für alles.
281
00:19:32,400 --> 00:19:35,520
Und wenn ich alles mach,
was der Doktor sagt,
282
00:19:35,600 --> 00:19:37,520
dann wird es schon gehen.
283
00:19:41,920 --> 00:19:45,400
Aber dem Benedikt und
den anderen sagen wir nix.
284
00:19:45,480 --> 00:19:47,000
Das bleibt unter uns.
285
00:19:47,760 --> 00:19:51,280
Nicht dass die sich
einen Haufen Sorgen machen.
286
00:19:53,760 --> 00:19:58,080
Liebe Grüße übrigens von der Vera.
Pfüat di.
287
00:20:00,800 --> 00:20:02,600
Da wird sich Lansing aber freuen,
288
00:20:02,680 --> 00:20:04,920
wenn Mike morgen
endlich wieder da ist.
289
00:20:05,000 --> 00:20:07,520
Oma und Gregor sind auch
schon ganz wepsig.
290
00:20:07,720 --> 00:20:10,200
Er war auch sakrisch
lang bei der Yvi.
291
00:20:10,400 --> 00:20:11,560
Servus.
- Hallo.
292
00:20:11,640 --> 00:20:14,560
Grüß dich. Eine Salami-Semmel
oder lieber gleich zwei?
293
00:20:14,760 --> 00:20:17,800
Eine langt. Zumindest
sagt das mein Geldbeutel.
294
00:20:17,880 --> 00:20:19,200
Aber keine Eile.
295
00:20:19,400 --> 00:20:22,120
Übrigens eine super Aktion
mit der Briefmarke.
296
00:20:22,200 --> 00:20:23,760
Die Lien war megahappy.
297
00:20:23,960 --> 00:20:26,520
Allein dafür hat sich
das schon gelohnt.
298
00:20:26,720 --> 00:20:28,560
Und es lohnt sich noch viel mehr.
299
00:20:28,640 --> 00:20:32,160
Jetzt, wo die Serie komplett ist,
hat sie auf KlickDrauf geschaut,
300
00:20:32,240 --> 00:20:34,080
was sie für das Album kriegen tät.
301
00:20:34,160 --> 00:20:38,320
Ach ja? - Ja. Und der Preis war so
gut, da hat sie es gleich verkauft.
302
00:20:39,080 --> 00:20:41,080
Okay ...
- Ich geh schon mal rein.
303
00:20:41,160 --> 00:20:43,840
Ich komm gleich nach.
- Keine Eile.
304
00:20:43,920 --> 00:20:45,880
Das glaub ich jetzt nicht.
305
00:20:45,960 --> 00:20:50,600
Das Album muss ja wirklich sehr
wertvoll für sie gewesen sein.
306
00:20:55,560 --> 00:20:57,200
* Sie lachen. *
307
00:21:00,040 --> 00:21:02,640
Freut mich, dass du
ein wenig lachen konntest.
308
00:21:02,720 --> 00:21:05,640
Wer bei den zwei Schauspielern
nicht lachen muss,
309
00:21:05,720 --> 00:21:08,200
dem kann man echt nimmer helfen.
310
00:21:09,360 --> 00:21:10,360
Wobei ...
311
00:21:10,800 --> 00:21:13,480
Ein bissel tragisch
war er schon auch, oder?
312
00:21:14,680 --> 00:21:19,440
Na ja, zwei Leute, die ein halbes
Leben aneinander vorbeilaufen,
313
00:21:19,520 --> 00:21:22,920
und das, obwohl sie
eigentlich zusammengehören.
314
00:21:27,400 --> 00:21:29,320
* Handy *
315
00:21:33,240 --> 00:21:34,760
Was Wichtiges?
316
00:21:34,840 --> 00:21:38,280
Sarah schreibt,
wie es der Sabine geht.
317
00:21:42,280 --> 00:21:44,880
Was hast du ihr denn geschrieben?
318
00:21:44,960 --> 00:21:48,560
Was wohl? Dass ich
mich um sie kümmer.
319
00:21:57,320 --> 00:22:01,120
Schön wär's schon, wenn wir in
Lansing einfach sagen könnten:
320
00:22:01,200 --> 00:22:04,720
"Also, wir sind ein paar Tage weg.
Pfüat euch."
321
00:22:06,600 --> 00:22:10,360
Keiner, der sich wundert
oder was dagegen hat.
322
00:22:11,360 --> 00:22:13,520
Alle freuen sich für uns.
323
00:22:13,720 --> 00:22:16,120
Stattdessen allweil
die Heimlichtuerei
324
00:22:16,200 --> 00:22:18,640
und ständig neue Ausreden.
325
00:22:20,280 --> 00:22:23,440
Und ständig irgendwas,
was dazwischenkommt.
326
00:22:40,360 --> 00:22:42,040
Packt das dein Fuß?
327
00:22:44,520 --> 00:22:46,000
Finden wir es raus.
328
00:23:03,040 --> 00:23:05,800
So, Tante Moni, jetzt
wären wir alle beieinander.
329
00:23:05,880 --> 00:23:08,960
Was ist denn jetzt genau
beim Doktor rausgekommen.
330
00:23:09,040 --> 00:23:13,000
Ja ... mei, er ... hat gesagt, ...
331
00:23:13,880 --> 00:23:18,880
... dass es gescheiter wär, ich tät
nimmer so viel am Hof arbeiten.
332
00:23:19,600 --> 00:23:26,160
Und wenn ich draußen was tu,
muss ich so eine Maske aufsetzen.
333
00:23:27,560 --> 00:23:30,320
So eine große.
- Jessas.
334
00:23:30,400 --> 00:23:33,200
Mein lieber Schieber,
das ist ein ganz schönes Viech.
335
00:23:33,280 --> 00:23:36,000
Mei, es darf halt nix
an meine Atemwege kommen.
336
00:23:36,080 --> 00:23:37,680
Mei, Hummerl.
337
00:23:39,320 --> 00:23:41,040
Ich richt das Abendessen her.
338
00:23:41,240 --> 00:23:43,480
Tante Moni, du hast
uns noch nicht gesagt,
339
00:23:43,560 --> 00:23:45,920
gegen was du genau allergisch bist.
340
00:23:48,320 --> 00:23:49,920
Das ist ... gegen ...
341
00:23:50,000 --> 00:23:52,720
... gegen Birke. Birke ist es.
342
00:23:53,320 --> 00:23:56,680
Aber kann man da nix mit einer
Desensibilisierung machen?
343
00:23:56,880 --> 00:24:00,520
Nein.
Es ist halt jetzt so.
344
00:24:00,600 --> 00:24:03,400
Am besten, die drei Birken
draußen kommen weg.
345
00:24:03,600 --> 00:24:05,480
Nein, die bleiben stehen.
346
00:24:05,560 --> 00:24:08,880
Die standen schon da,
als ich ein kleines Madl war.
347
00:24:08,960 --> 00:24:12,120
Außerdem sind da ein Haufen
in der Gegend.
348
00:24:12,200 --> 00:24:15,680
Die könnt ihr nicht alle fällen.
- Tät ich aber.
349
00:24:19,040 --> 00:24:22,000
Kathi, magst du nicht
den Tisch decken?
350
00:24:22,080 --> 00:24:23,880
Komm her, Spatzl.
351
00:24:23,960 --> 00:24:25,920
Ich helf dir.
352
00:24:36,520 --> 00:24:39,880
Ich fand aber auch, dass Lien sich
über die Marke gefreut hat.
353
00:24:39,960 --> 00:24:44,000
Hat sie ja auch. Nur anders
als wir das gedacht haben.
354
00:24:44,800 --> 00:24:46,840
Hey.
- Hallo Lien.
355
00:24:46,920 --> 00:24:49,920
Ich wollt noch mal mit dir
reden wegen des Albums.
356
00:24:50,120 --> 00:24:52,240
Die Aktion von euch beiden
war so lieb.
357
00:24:52,320 --> 00:24:54,440
Dadurch war das Album
nämlich mehr wert
358
00:24:54,520 --> 00:24:56,680
und ich konnte mir das hier leisten.
359
00:24:56,760 --> 00:24:58,600
Aha. Und was ist das?
360
00:24:58,800 --> 00:25:00,840
Das hier ...
361
00:25:01,480 --> 00:25:06,600
... ist genau das Keyboard, das ich
schon früher als kleines Kind hatte.
362
00:25:06,800 --> 00:25:09,640
Mit denselben lustigen
Sound-Effekten.
363
00:25:12,160 --> 00:25:16,080
Was hat denn das Keyboard gekostet?
- 60 Euro.
364
00:25:20,960 --> 00:25:24,800
Du hast für das ganze Album
60 Euro bekommen?
365
00:25:25,000 --> 00:25:26,160
Nein, 50.
366
00:25:26,360 --> 00:25:30,320
Ganz schön krass, was manche Leute
für Briefmarken ausgeben, oder?
367
00:25:30,400 --> 00:25:33,920
Und für das Keyboard hab
ich noch zehn draufgelegt.
368
00:25:35,760 --> 00:25:36,840
Wieso?
369
00:25:37,040 --> 00:25:40,560
Wie viel habt ihr eigentlich
für die fehlende Marke gezahlt?
370
00:25:40,760 --> 00:25:42,000
Das ist jetzt egal.
371
00:25:42,080 --> 00:25:45,320
Das Wichtigste ist,
dass du dafür was bekommen hast,
372
00:25:45,400 --> 00:25:47,840
was dir wirklich was bedeutet.
373
00:25:56,360 --> 00:25:58,360
* Stöhnen *
374
00:26:05,520 --> 00:26:06,520
Wow.
375
00:26:12,360 --> 00:26:13,360
Das war ...
376
00:26:14,440 --> 00:26:16,040
... anders.
377
00:26:16,240 --> 00:26:17,240
Ja.
378
00:26:17,800 --> 00:26:19,320
Das war's.
379
00:26:28,800 --> 00:26:31,840
Mei. Vielleicht sind wir
einfach ein bissel entspannter,
380
00:26:31,920 --> 00:26:34,160
wenn wir nicht in Lansing sind
381
00:26:34,240 --> 00:26:38,000
und Angst haben müssen,
dass uns dauernd wer erwischt.
382
00:26:38,080 --> 00:26:41,840
Außerdem haben wir uns
ein paar Tage zurückgehalten.
383
00:26:41,920 --> 00:26:44,040
Und vielleicht bringt's ja doch was,
384
00:26:44,120 --> 00:26:46,720
wenn man ein bissel
aufs Romantik-Pedal drückt.
385
00:26:49,960 --> 00:26:51,560
Magst du ein Wasser?
386
00:27:05,880 --> 00:27:07,680
Ist alles okay?
387
00:27:10,920 --> 00:27:12,920
Naveen, passt alles?
388
00:27:17,520 --> 00:27:19,160
Das Kondom ist gerissen.
389
00:27:28,120 --> 00:27:31,280
Lien hat mir grad ein Bild
von ihrem Keyboard geschickt.
390
00:27:31,360 --> 00:27:33,640
Was man aus einer
Briefmarkensammlung
391
00:27:33,720 --> 00:27:35,360
so rausholen kann.
392
00:27:35,440 --> 00:27:37,760
Wenn doch bloß alles,
was sich ansammelt,
393
00:27:37,840 --> 00:27:39,320
so einen Wert hätt.
394
00:27:39,400 --> 00:27:42,160
Seien es Regenschirme,
Kugelschreiber
395
00:27:42,240 --> 00:27:43,760
oder Einkaufsbeutel.
396
00:27:43,840 --> 00:27:46,160
Mit denen ist es doch
allweil dasselbe.
397
00:27:46,240 --> 00:27:48,520
Braucht man einen,
dann hat man keinen.
398
00:27:48,600 --> 00:27:51,400
Und daheim wird man dann
von ihnen erschlagen.
399
00:27:51,480 --> 00:27:53,040
Ist das bei Ihnen auch so?
400
00:27:53,240 --> 00:27:55,240
Untertitelung: BR 2024
401
00:27:56,305 --> 00:28:56,931
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm