1 00:00:00,160 --> 00:00:05,440 Jag är jättedålig på att bara hämta en sak från butiken. 2 00:00:05,600 --> 00:00:09,000 Jag hämtar allt annat än den saken. 3 00:00:12,800 --> 00:00:17,400 Jag tänkte att du borde veta det innan det här blir allvarligt. 4 00:00:17,560 --> 00:00:21,760 Om du till exempel knullar mig nu, kan det leda till - 5 00:00:21,920 --> 00:00:26,960 att jag aldrig kommer ihåg att hämta dig cigg från butiken. 6 00:00:27,120 --> 00:00:29,560 Vad hemskt. 7 00:00:29,720 --> 00:00:34,160 Men jag röker inte. Det är okej. - Och så en annan sak. 8 00:00:34,320 --> 00:00:38,040 Jag får hemska hickanfall som kan vara i flera timmar. 9 00:00:38,200 --> 00:00:40,560 Gulligt. 10 00:00:40,720 --> 00:00:44,760 En gång blev jag filmad av turister för att jag hickade så högt. 11 00:00:44,920 --> 00:00:49,080 Sensation. - Okej, ännu en grej. 12 00:00:49,240 --> 00:00:55,400 Ja? - Om jag hoppar på trampolin kommer det alltid lite kiss i byxan. 13 00:00:57,680 --> 00:01:02,480 VUXNA! Moona 14 00:01:04,000 --> 00:01:10,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 15 00:01:50,240 --> 00:01:53,960 Va? Du har haft ögonbrynspiercing. 16 00:01:54,120 --> 00:01:58,320 Är ditt andra namn Johan? - Pappa var finlandssvensk. 17 00:01:58,480 --> 00:02:03,080 Därför ser du så bra ut. - Pesso, kolla in det här. 18 00:02:06,000 --> 00:02:09,960 Han är härlig. - Varför visste jag inte att hans pappa är finlandssvensk? 19 00:02:10,120 --> 00:02:15,160 Eller att han är död. Ni har bara sällskapat i två veckor. 20 00:02:15,320 --> 00:02:19,280 Jag vet fortfarande inte vad Tuukka heter i andranamn. - Elmeri. 21 00:02:19,440 --> 00:02:23,360 Hans Insta-namn är tuukkaelmeri. - Jag följer inte honom. 22 00:02:23,520 --> 00:02:27,880 Seriöst? - Vi blandar inte in sociala medier i vårt parförhållande. 23 00:02:28,040 --> 00:02:32,960 Annars blir man galen. - Genialt. Borde jag göra samma sak? 24 00:02:33,120 --> 00:02:36,560 Pesso är inte i Insta. - Just ja. 25 00:02:36,720 --> 00:02:41,040 Huawei har erbjudit mig ett jobb. - Vad fint, Arttu. 26 00:02:41,200 --> 00:02:45,840 Det suger. Ska jag göra Insta-reklamer livet ut? 27 00:02:46,000 --> 00:02:49,040 Vad vill du göra, då? - Nåt eget. 28 00:02:49,200 --> 00:02:54,000 Jag vill skapa konst istället för att rekommendera appar och iste. 29 00:02:54,160 --> 00:02:57,560 Du hade ju en video i virtuella galleriet. 30 00:02:57,720 --> 00:03:02,880 Sajten kraschade före vernissagen, så det gick inget vidare. 31 00:03:03,040 --> 00:03:06,880 För varje kommersiellt samarbete, det vill säga reklam, - 32 00:03:07,040 --> 00:03:10,080 förlorar jag en bit av min själ. 33 00:03:10,240 --> 00:03:14,320 Kan jag få en bit? - Det var den sista. 34 00:03:14,480 --> 00:03:17,920 Och nu är det dags för Päivi. 35 00:03:18,080 --> 00:03:21,480 Jag hatar karaoke. - Det är ju kul. 36 00:03:21,640 --> 00:03:24,640 De sämsta sångarna är de bästa. 37 00:03:24,800 --> 00:03:28,920 Ingen vill höra nån sjunga bra. Vad fan, "gå hem och sjung!". 38 00:03:31,080 --> 00:03:34,080 Du måste vara bra på att sjunga. - Verkligen inte. 39 00:03:34,240 --> 00:03:38,080 Alla som gått Berghälls gymnasium är bra. - Inte jag. 40 00:03:38,240 --> 00:03:45,320 Du ser ut som om du kan sjunga. - LOL, jag kan faktiskt inte sjunga. 41 00:03:45,480 --> 00:03:49,240 Gå och sjung, då. - Det ska jag. 42 00:03:49,400 --> 00:03:51,720 Ouch! 43 00:03:55,840 --> 00:04:00,680 Moona, vad jobbar du med? - Mitt namn är Oona. 44 00:04:00,840 --> 00:04:04,440 Moona var hans ex. - Sorry, Oona. 45 00:04:06,200 --> 00:04:11,240 Det gör inget. Moona, Oona ... Hur många finns det? 46 00:04:11,400 --> 00:04:17,160 Ganska många. Har det funnits en Joona, också? Knappast. 47 00:04:17,320 --> 00:04:21,640 Det gör faktiskt inget. Men jag är alltså inte Moona. 48 00:04:21,800 --> 00:04:25,160 Och inget ex heller. Ja ... 49 00:04:28,600 --> 00:04:31,080 Jag ska gå ... 50 00:04:33,600 --> 00:04:38,240 Alltså va? Pesso har ett ex som heter Moona. - Än sen? 51 00:04:38,400 --> 00:04:40,880 Varför visste jag inte om det? 52 00:04:41,040 --> 00:04:44,880 Jag känner inte heller Tuukkas ex. Man brukar ju inte prata om dem. 53 00:04:45,040 --> 00:04:50,560 Arttu, alla vet att han har sällskapat med Mert Otsamo. - Vad fan? 54 00:04:50,720 --> 00:04:52,960 Och Antti Holma. - Antti Holma! 55 00:04:53,120 --> 00:04:56,000 Men du behöver inte känna dig mindervärdig. 56 00:04:56,160 --> 00:04:59,760 Jag undrar bara varför han sällskapat med så gamla män. 57 00:04:59,920 --> 00:05:02,760 Mert Otsamo är 90:a. - Okej. 58 00:05:02,920 --> 00:05:05,160 Jag vill sjunga Bohemian Rhapsody. 59 00:05:05,320 --> 00:05:08,120 LOL, glöm det. - Två salmare, tack. 60 00:05:08,280 --> 00:05:10,400 Tack, Päivi. 61 00:05:10,560 --> 00:05:14,120 Den är ju ganska lätt. - Arttu, den är sjukt svår. 62 00:05:14,280 --> 00:05:19,840 Skitsamma. - Och nu sjunger Oona och Arttu Bohemian Rhapsody. 63 00:05:20,000 --> 00:05:24,160 Arttu, nej! - Varsågod, baby. 64 00:05:41,880 --> 00:05:45,120 Fan vad den här gurksalladen är god. 65 00:05:45,280 --> 00:05:47,400 Gissa vad. 66 00:05:47,560 --> 00:05:53,600 En av dina vänner blandade ihop mig med ditt ex Moona. 67 00:05:53,760 --> 00:05:55,320 Nä! - Japp. 68 00:05:55,480 --> 00:05:58,880 Sorry. - Det gör inget. 69 00:06:01,920 --> 00:06:04,840 Berätta nåt om henne. 70 00:06:05,000 --> 00:06:07,720 Om Moona? - Ja. 71 00:06:07,880 --> 00:06:10,120 Vad vill du veta? - Nåt. 72 00:06:10,280 --> 00:06:15,880 Vi var ihop i 2,5 år och gjorde slut för ungefär ett år sen. 73 00:06:17,320 --> 00:06:19,920 Vi var mer som vänner. 74 00:06:20,080 --> 00:06:24,200 Ta-da. Så det var inte konstigare än så. - Hur var hon? 75 00:06:24,360 --> 00:06:27,200 Helt normal. - Helt normal? 76 00:06:27,360 --> 00:06:32,960 Inte en sån där jävligt fin och het Karlebybrud som du. 77 00:06:35,600 --> 00:06:39,880 Du har gurksallad på nästippen som faller ner snart. - Va? 78 00:06:40,040 --> 00:06:42,080 Du har det. - Nej då. 79 00:06:42,240 --> 00:06:46,400 Det är så gott att du får göra det själv. Gör så här. 80 00:06:46,560 --> 00:06:50,120 Du försöker byta samtalsämne. - Lita på mig. 81 00:06:50,280 --> 00:06:55,080 Gör så här. På nästippen ... Nej! 82 00:06:55,240 --> 00:06:57,760 Ta här. 83 00:06:58,480 --> 00:07:01,880 Jag plockar upp dem. - Tack. 84 00:07:10,480 --> 00:07:15,600 Den här Moona är en halvjapansk skulptör. 85 00:07:15,760 --> 00:07:20,600 Hon skulpterar trästatyer i människostorlek med motorsåg. 86 00:07:20,760 --> 00:07:24,480 Statyerna har varit med i Vogue och Solanges musikvideo. 87 00:07:24,640 --> 00:07:27,760 Så det är den Moona. Hon gör jävligt snygga verk. 88 00:07:27,920 --> 00:07:31,840 Arttu! Dessutom är hon 155 cm lång, det vill säga kort. 89 00:07:32,000 --> 00:07:36,760 Och jävligt söt och liten. - Varför vill alla brudar vara korta? 90 00:07:36,920 --> 00:07:41,040 Och hon är 30-plussare, en irriterande sådan - 91 00:07:41,200 --> 00:07:48,240 som verkar vara i tjugoårsåldern men är ändå lugn, smart och vuxen. 92 00:07:48,400 --> 00:07:51,240 30-plussarna är problematiska. 93 00:07:51,400 --> 00:07:56,080 Borde inte jag vara coolare eftersom jag är yngre? 94 00:07:56,240 --> 00:08:02,480 Borde inte hennes marknadsvärde sjunka och inte stiga? 95 00:08:02,640 --> 00:08:07,160 Använd inte ordet "marknadsvärde", du låter som Sanna Ukkola. 96 00:08:07,320 --> 00:08:10,320 Jag fattar inte varför du är besatt av det här. 97 00:08:10,480 --> 00:08:14,320 Det finns ju en orsak till att han är med dig och inte henne. 98 00:08:14,480 --> 00:08:18,160 Men varför skulle Pesso vilja vara med mig - 99 00:08:18,320 --> 00:08:23,440 om han haft en konstnär som hon? - Han är ju med dig! 100 00:08:23,600 --> 00:08:27,480 Jag kan ju ingenting. - Du kan allt möjligt. 101 00:08:28,520 --> 00:08:34,240 Som vad då? - Du kan göra sjukt god aeropress. 102 00:08:34,400 --> 00:08:40,280 Du kan röra din näsa med tungan, och du kan prata Karlebydialekt. 103 00:08:40,440 --> 00:08:45,120 Jag når inte upp till näsan mer. Tungan har blivit kortare. 104 00:08:46,600 --> 00:08:48,640 Tack. 105 00:08:57,000 --> 00:09:00,520 Den här eller den här? - Beror på vart du är på väg. 106 00:09:00,680 --> 00:09:04,480 Jag ska träffa Sampo Fredriksson. Han har nåt jobb åt mig. 107 00:09:04,640 --> 00:09:08,360 Amos Rex-chefen du beundrar? - Japp. 108 00:09:08,520 --> 00:09:11,720 Han vill nog göra ett kommersiellt samarbete. 109 00:09:11,880 --> 00:09:14,480 Vad är "kommersiellt samarbete"? 110 00:09:14,640 --> 00:09:19,960 Det är reklam som man inte vill att folk ska se som reklam. 111 00:09:20,120 --> 00:09:24,680 Låter komplicerat. - Influencers är ett tecken på att världen går under. 112 00:09:24,840 --> 00:09:29,080 Jag håller med. - Pappa, du vet inte ens vad en influencer är. 113 00:09:29,240 --> 00:09:33,040 Jo, då. Det är samma som ... youtubare. 114 00:09:33,200 --> 00:09:38,480 Ett annat tecken är att min utställning i skolan togs ner - 115 00:09:38,640 --> 00:09:42,200 för att den inte var "passande". - Vad fräckt. 116 00:09:42,360 --> 00:09:47,720 Ja, konsten ska vara fri. - Du kan ha utställningen här. Eller hur? 117 00:09:47,880 --> 00:09:51,440 Ja. Absolut ... - Allvarligt? 118 00:09:51,600 --> 00:09:55,560 Du har alltid velat ha konst på väggarna. 119 00:09:55,720 --> 00:10:00,880 Ja, varför inte? - Fantastiskt! Du är min mecenat. 120 00:10:03,120 --> 00:10:05,200 Önska mig lycka till. 121 00:10:05,360 --> 00:10:08,920 Arttu, du är bäst. - Lycka till, Arttu. 122 00:10:18,120 --> 00:10:22,640 Så du vill att jag gör en installation till Flow - 123 00:10:22,800 --> 00:10:25,480 som finansieras av Flow och Amos Rex - 124 00:10:25,640 --> 00:10:31,520 men den behöver inte handla om nåndera och får vara typ anti-Flow? 125 00:10:31,680 --> 00:10:33,640 Japp. 126 00:10:33,800 --> 00:10:37,440 25 000 euros budget och fria händer? - Japp. 127 00:10:37,600 --> 00:10:42,920 Nej satan. Jag är verkligen tacksam för att ni vill ha mig. 128 00:10:43,080 --> 00:10:46,720 Det här är asgrymt. - Japp. 129 00:10:49,120 --> 00:10:51,360 Du säger inget annat än "japp", va? 130 00:10:51,520 --> 00:10:53,840 Japp. 131 00:10:54,000 --> 00:10:57,680 Åt det här hållet? - Nej, i riktning bort från dig själv. 132 00:10:57,840 --> 00:11:03,480 Försiktigt, så det inte händer nåt. - Du borde uppmuntra mig. 133 00:11:03,640 --> 00:11:08,920 Varför är du plötsligt intresserad av snickeri? - Det har jag ju alltid varit. 134 00:11:09,080 --> 00:11:13,760 Verkligen inte. - Människor kan ändra sig. 135 00:11:14,840 --> 00:11:18,440 Eller försöker du imponera på Pesso? - Nej. 136 00:11:18,600 --> 00:11:21,440 Jag vill lära mig en ny färdighet. 137 00:11:21,600 --> 00:11:26,840 Det händer alldeles för ofta att folk fastnar i gamla hjulspår - 138 00:11:27,000 --> 00:11:32,000 när de kunde lära sig nya färdigheter precis som jag ... 139 00:11:32,160 --> 00:11:34,400 Gick det illa? - Nej. 140 00:11:35,320 --> 00:11:42,520 Kan jag hjälpa till? - Jag letar efter inspiration till min installation. 141 00:11:42,680 --> 00:11:47,800 Nåt som är samtidigt jävligt snyggt och jävligt fult. 142 00:11:47,960 --> 00:11:53,600 Ett anti-plagg. Nåt som är oestetiskt men som har sin egen estetik. 143 00:11:53,760 --> 00:11:57,880 Jag tror jag vet vad du menar. - Okej. 144 00:11:58,040 --> 00:12:01,200 Den här? - Precis vad jag vill ha! Den är så ful. 145 00:12:01,360 --> 00:12:06,400 Den är sjukt rare och kostar över en hundring, men du får den gratis. 146 00:12:06,560 --> 00:12:09,320 Är du inte Tuukkas pojkvän? - Ja. 147 00:12:09,480 --> 00:12:13,240 Han gav mig mina första stylingjobb. Jag är skyldig honom en tjänst. 148 00:12:13,400 --> 00:12:18,600 Jag kan betala för den. - Jag insisterar. Den är som gjord för dig. 149 00:12:18,760 --> 00:12:21,800 Okej. Tack. 150 00:12:24,440 --> 00:12:28,240 Kan du ge verktyget med blått handtag? 151 00:12:28,400 --> 00:12:30,200 Japp. 152 00:12:32,160 --> 00:12:35,360 Tack. - Antog du att en tjej inte vet vad det heter? 153 00:12:35,520 --> 00:12:39,720 De flesta människor vet inte det. - Hur vet du att inte jag vet? 154 00:12:39,880 --> 00:12:46,160 Okej. Kan du utöver lagerpressen också räcka mig en spacer? 155 00:12:46,320 --> 00:12:48,200 Okej. 156 00:12:54,600 --> 00:12:56,560 Jag skämtar! 157 00:12:58,880 --> 00:13:00,880 Tack. 158 00:13:01,840 --> 00:13:03,960 Nej. 159 00:13:04,800 --> 00:13:07,680 Nej tack. - Ta den. 160 00:13:08,840 --> 00:13:12,000 Jag tar det här på allvar. - Jaså? 161 00:13:12,160 --> 00:13:15,840 Jag tar det på skämt, men vi gör det ändå. 162 00:13:17,400 --> 00:13:20,520 Tack, älskling. - Säg inte älskling. 163 00:13:20,680 --> 00:13:23,720 Du friade till mig, du är min älskling. 164 00:13:26,240 --> 00:13:30,760 Vad håller du på med? - Skapar ett ljudbibliotek till min installation. 165 00:13:30,920 --> 00:13:35,640 Jag är intresserad av icke-ljud. - Coolt. 166 00:13:35,800 --> 00:13:40,160 Nu ska vi Tarja inte störa gudfar Arttu. No disturbos. 167 00:13:40,320 --> 00:13:42,680 Sorry, hon är ganska ivrig. 168 00:13:42,840 --> 00:13:47,880 Är det du, Arttu? Vi träffades på Studio Viivis inflyttningsfest. 169 00:13:48,040 --> 00:13:51,200 Sorry, jag var fokuserad på det här. 170 00:13:51,360 --> 00:13:55,080 Hur är det med Tuukka? - Bara bra. Han jobbar på. 171 00:13:55,240 --> 00:13:58,360 Kan du hälsa honom? - Absolut. 172 00:13:58,520 --> 00:14:04,000 "Hej då, hundkompis!" - Varför frågade han inte om mitt verk? 173 00:14:04,160 --> 00:14:07,960 Vad för verk? - Det jag håller på med nu. 174 00:14:08,120 --> 00:14:13,800 Han kanske inte märkte att du ... Duktigt, Tarja! Fint kissat! 175 00:14:13,960 --> 00:14:17,680 Buenos urinatas! - Kissar hon nu? 176 00:14:17,840 --> 00:14:20,160 Tarja, urinata, por favor. 177 00:14:21,720 --> 00:14:26,240 Vad håller du på med? - Visa mig hur man använder den här. 178 00:14:26,400 --> 00:14:29,800 Var fick du tag på den? - Berghälls bibliotek. 179 00:14:29,960 --> 00:14:36,120 Stäng av den! - Hjälp mig eller så kollar jag på Youtube hur man gör! 180 00:14:36,280 --> 00:14:42,080 Okej, lägg undan den nu. Solglasögon skyddar dig inte. 181 00:14:42,240 --> 00:14:44,520 Nu ska vi inte håsa. 182 00:14:44,680 --> 00:14:49,240 Pesso är hos grossisten, det här är en överraskning till honom. 183 00:14:49,400 --> 00:14:53,000 Okej. Vad ska det bli, då? 184 00:14:53,160 --> 00:14:55,280 Ett bord. 185 00:15:00,680 --> 00:15:05,680 Ja, de är ... - Intressant materialval. 186 00:15:05,840 --> 00:15:09,560 Har du glaserat dem själv? - Ja. Det var inte ens svårt. 187 00:15:09,720 --> 00:15:14,200 Får jag fråga varför de inte fick visas i skolan? 188 00:15:14,360 --> 00:15:16,960 De väckte debatt om elevernas självbestämmanderätt - 189 00:15:17,120 --> 00:15:21,480 och om det är okej att utsätta folk för könsbilder. 190 00:15:21,640 --> 00:15:26,600 Sen jämförde nån dem med dickpics. Jag hämtar den sista. 191 00:15:26,760 --> 00:15:29,840 Den här är ju verkligen ... - Den är fin. 192 00:15:30,000 --> 00:15:34,200 Jag vet inte om jag kan ha dem här. - Klart du kan. 193 00:15:34,360 --> 00:15:37,960 Är de inte lite för mycket? - Man behöver inte titta åt det hållet. 194 00:15:38,120 --> 00:15:40,920 Nu kommer hon, den är enorm! 195 00:15:41,080 --> 00:15:45,560 Här kommer den största. - Vi kan placera den dit. 196 00:15:45,720 --> 00:15:50,800 Har du slagborrmaskin? Här blir bra. - Jag hämtar. Snygg. 197 00:15:50,960 --> 00:15:54,800 Jag vet inte hur Ikea-kassar, Elon Musk, Rossos råkostbord - 198 00:15:54,960 --> 00:15:57,960 och Enya hör ihop, men på nåt sätt gör de väl det. 199 00:15:58,120 --> 00:16:01,440 Jag skulle gärna göra nåt som inte var knutet till nåt alls. 200 00:16:01,600 --> 00:16:04,560 Har jag berättat om min Elon Musk-period? 201 00:16:04,720 --> 00:16:10,520 Det här är första gången jag får göra nåt verkligen coolt - 202 00:16:10,680 --> 00:16:13,880 och jag hatar Maaret Kallio-ord, men "egenartat". 203 00:16:15,120 --> 00:16:18,680 Nämen hej! Hur går det? - Bra. 204 00:16:18,840 --> 00:16:22,800 Tuukka, det här är Amos Rex ... - Läget? Har du låtit håret växa? 205 00:16:22,960 --> 00:16:26,920 Lite grann. - Visste du att Tuukka hade rakat huvud? 206 00:16:27,080 --> 00:16:29,520 Nej. Känner ni varandra? 207 00:16:29,680 --> 00:16:32,680 Vi grundade vår första firma tillsammans. 208 00:16:32,840 --> 00:16:37,040 Tuukka grundade den. Jag försökte bara fixa pengar åt oss. 209 00:16:37,200 --> 00:16:40,920 Vill du ha ett glas? - Tack för att du tipsade om Arttu. 210 00:16:41,080 --> 00:16:44,000 Han är precis vad vi behöver. - Ingen orsak. 211 00:16:46,760 --> 00:16:50,440 Hör ni ... Jag måste gå till ... 212 00:16:55,680 --> 00:16:57,880 Tack för pet-naten. 213 00:17:06,280 --> 00:17:08,680 Vad är det? - Inget. 214 00:17:10,040 --> 00:17:12,320 Blev du arg? - Nej. 215 00:17:12,480 --> 00:17:14,840 Jo då. - Ja, det blev jag. 216 00:17:15,000 --> 00:17:19,240 Varför då? - För att jag fick jobbet bara för att du fixade det åt mig. 217 00:17:19,400 --> 00:17:21,600 Så är det inte alls. 218 00:17:21,760 --> 00:17:27,880 Ja, jag hjälpte dig. Än sen? Du borde vara tacksam. 219 00:17:28,040 --> 00:17:32,600 Tacksam? Tack som fan, min herre, tack så mycket! 220 00:17:32,760 --> 00:17:38,320 Jag fattar inte. - Jag hade velat få jobbet med mina egna meriter. 221 00:17:38,480 --> 00:17:42,320 Jag hatar nepotism och gubbklubbar. 222 00:17:42,480 --> 00:17:45,400 Gav du honom pengar? - Så klart inte. 223 00:17:45,560 --> 00:17:48,760 Visste du inte att världen funkar så här? 224 00:17:48,920 --> 00:17:52,560 Jag vill inte att folk ska känna mig bara via dig - 225 00:17:52,720 --> 00:17:57,800 och vara jävla trophywifen Willa som får konstprojekt av medlidande. 226 00:17:57,960 --> 00:18:02,400 Det där stämmer inte. - Jävla skitlås! 227 00:18:02,560 --> 00:18:08,400 Vi pratar om det nu. - Nej, jag vill härifrån, och jag vill inte se dig. 228 00:18:10,360 --> 00:18:14,680 Där är nyckeln till ditt palats, varsågod. Varsågod! 229 00:18:14,840 --> 00:18:17,520 Det var trevligt att känna dig. 230 00:18:18,600 --> 00:18:21,120 Vi kan inte skiljas så här. - Jo då. 231 00:18:21,280 --> 00:18:26,240 Du behöver en hemmafru och jag behöver ingen förmyndare. Fan! 232 00:18:27,640 --> 00:18:30,560 Rör inte min cykel. 233 00:18:32,400 --> 00:18:34,600 Ha ett bra liv. 234 00:18:43,640 --> 00:18:46,840 Den är fin. Har du gjort den själv? 235 00:18:47,000 --> 00:18:52,680 Jaså den? Nej ... Mitt gudbarn har gjort den. 236 00:18:58,720 --> 00:19:01,440 Vad heter han? - Joonatan. 237 00:19:01,600 --> 00:19:04,000 Fint namn. 238 00:19:06,240 --> 00:19:11,400 Hur gammal är han? - Joonatan? Tolv. 239 00:19:11,560 --> 00:19:16,280 Okej. Om jag frågar nåt mer om den - 240 00:19:16,440 --> 00:19:21,240 drar du fler Joonatan-historier eller medger du att du gjorde den själv? 241 00:19:21,400 --> 00:19:24,040 Hur visste du? - Jag såg det. 242 00:19:24,200 --> 00:19:28,680 Du skulle ju vara hos grossisten. - Det blev ändrade planer. 243 00:19:30,680 --> 00:19:34,120 Funderar du fortfarande på den där Moona-grejen? 244 00:19:34,280 --> 00:19:38,680 Du behöver inte tälja trästickor även om mitt ex kan sånt. 245 00:19:38,840 --> 00:19:41,000 Ja, jag vet. 246 00:19:44,320 --> 00:19:48,000 Är du aldrig svartsjuk? 247 00:19:48,160 --> 00:19:50,480 Ja då. 248 00:19:50,640 --> 00:19:54,560 Över vad då? - Till exempel ditt perfekta ex Kuisma - 249 00:19:54,720 --> 00:19:58,720 som är vegan och räddar världen. Din farsa saknar honom. 250 00:19:58,880 --> 00:20:01,200 Har han sagt så? - Ja. 251 00:20:01,360 --> 00:20:05,640 Förlåt. - Det gör inget. Jag skulle nog också sakna den här Kuisma. 252 00:20:05,800 --> 00:20:09,160 Men det finns väl än orsak till att han är ditt ex - 253 00:20:09,320 --> 00:20:13,320 och den här lodaren ligger i din säng. 254 00:20:13,480 --> 00:20:16,440 Vem är den här lodaren i min säng egentligen? 255 00:20:16,600 --> 00:20:20,840 Har du sett Pesso? Han var här för en stund sen. 256 00:20:21,000 --> 00:20:25,960 Han ... luktar inte så här jävla äckligt. 257 00:20:26,120 --> 00:20:28,920 Aj! Har du sett honom? 258 00:20:31,000 --> 00:20:33,640 Aj, min hand. - Gör det ont? 259 00:20:33,800 --> 00:20:37,040 Nej ... - Var det den du sågade med? 260 00:20:37,200 --> 00:20:40,120 Det gick nämligen ganska vilt till. 261 00:20:54,280 --> 00:20:58,000     Vill du ha? Nä, du får inte!         262 00:21:03,880 --> 00:21:06,240 Översättning: Frej Grönholm Svensk Medietext 263 00:21:06,400 --> 00:21:07,400 263 00:21:08,305 --> 00:22:08,757 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm