1 00:00:03,554 --> 00:00:07,234 Varför ska Ursula ge så vaga order? - Vem är Ursula? 2 00:00:07,394 --> 00:00:11,234 Min nya chef. Igår sa hon: "För ut soporna." Vart då, ut? 3 00:00:11,394 --> 00:00:15,874 Kan hon inte uttrycka sig klart? Om hon vill ha ut soporna, så ... 4 00:00:16,034 --> 00:00:18,474 Karita, lugna ner dig! 5 00:00:19,034 --> 00:00:21,674 Karita! Lugna ner dig! 6 00:00:21,834 --> 00:00:23,954 Är du lugn nu? 7 00:00:24,114 --> 00:00:25,994 Lugna ner dig! 8 00:00:26,154 --> 00:00:28,914 Lugna ner dig, Karita! Bra. 9 00:00:29,074 --> 00:00:32,234 Jag kan berätta att de allra flesta kvinnor - 10 00:00:32,394 --> 00:00:34,754 enligt min erfarenhet är galna. 11 00:00:37,474 --> 00:00:40,514 Hörde du? Ur vägen! Följ mig! 12 00:00:44,794 --> 00:00:47,634 Ser du? - Vad är de för ena? 13 00:00:47,794 --> 00:00:51,794 Skogsfolk. Aboriginer. Här sliter de ont. 14 00:00:51,954 --> 00:00:57,194 Lever och dör och förökar sig. Viivi och Einari ... Den tredje är obekant. 15 00:00:57,354 --> 00:00:59,994 Hur känner du dem? - Det gör jag inte! 16 00:01:00,154 --> 00:01:02,674 Saikku! Du är skyldig mig pengar! 17 00:01:02,834 --> 00:01:05,034 Ser du? - De känner dig. 18 00:01:05,194 --> 00:01:08,234 Äsch! Den tredje har blå gummistövlar! 19 00:01:08,394 --> 00:01:11,114 Såna som Alpo hade när hann försvann. 20 00:01:11,274 --> 00:01:15,954 Än sen? - Nu är det viktigt att vi låter bli att förivra oss. 21 00:01:16,674 --> 00:01:19,514 Jag har hittat Alpo! Jag har hittat Alpo! 22 00:01:19,674 --> 00:01:21,834 Jag har hittat Alpo! 23 00:01:21,994 --> 00:01:23,914 Attan! 24 00:01:24,074 --> 00:01:27,234 Vänta, Saikku! Vi ska gå tillsammans! 25 00:01:27,514 --> 00:01:30,394 DIY-DETEKTIVERNA Del 4 / 8 26 00:01:32,714 --> 00:01:35,914 Titta. Vad var det jag sa? Saken är klar. 27 00:01:36,074 --> 00:01:38,394 Vad fan? Du sa att du hittat Alpo. 28 00:01:38,554 --> 00:01:40,914 Det har jag. Blå gummistövlar. 29 00:01:41,074 --> 00:01:44,554 Blå gummistövlar? Det har jag också, titta! 30 00:01:44,714 --> 00:01:47,674 Blå gummistövlar gör ingen Alpo av mig. 31 00:01:47,834 --> 00:01:50,034 Titta på mig! 32 00:01:50,194 --> 00:01:55,234 Är du med på det här? Är hon med? - Varför har ni blå gummistövlar? 33 00:01:55,394 --> 00:02:00,794 Jösses vad ni är korkade! Saikku är riktigt superkorkad! - Äsch. 34 00:02:02,634 --> 00:02:06,834 Det känns motigt när utredningen inte går framåt, men ... 35 00:02:06,994 --> 00:02:11,674 Men egentligen har vi det ganska väl förspänt. Eller hur, Ilkka? 36 00:02:11,834 --> 00:02:14,834 Har du fått en flickvän? - Nej, jösses! 37 00:02:14,994 --> 00:02:17,514 Det vore ett mirakel. - Verkligen. 38 00:02:17,674 --> 00:02:22,074 Vi önskar ju att så ska ske, men det gör det inte. - Nej. 39 00:02:22,234 --> 00:02:25,634 Ilkka får ingen kvinna. - Nej, säkert inte. 40 00:02:25,794 --> 00:02:30,394 Precis som jag. Ju äldre du blir, desto sämre blir chanserna. 41 00:02:30,554 --> 00:02:34,074 Får du inte som ung, så ... - Inte röken av en chans. 42 00:02:34,234 --> 00:02:37,754 Vart man än går, vad man än gör, så kammar man noll. 43 00:02:37,914 --> 00:02:42,594 Karita har jag uppvaktat i åratal, men hon förstår sig inte på mig. 44 00:02:42,754 --> 00:02:47,274 Ser inte åt mig ens, fast jag har ny keps och allt. 45 00:02:47,434 --> 00:02:49,474 Tuttar ... 46 00:02:51,514 --> 00:02:56,154 Tuttar. - Däremot har Ilkka fått studieplats på medieskolan. 47 00:02:56,314 --> 00:02:59,914 Oj! Grattis! - Grymt slöseri med skattemedel. 48 00:03:00,074 --> 00:03:04,314 Ja! Jag sa till dem arbetsbyrån att jag ändå inte lär mig nåt. 49 00:03:04,474 --> 00:03:07,474 Bra att du sa. - Jag har aldrig lärt mig nåt. 50 00:03:07,634 --> 00:03:11,394 Att lära sig är lika svårt som att få kvinns, för fan. 51 00:03:11,554 --> 00:03:13,914 Men de tvingade mig att söka. 52 00:03:14,074 --> 00:03:19,194 Det är lika avigt som att Alpo lever skogsliv under falsk identitet, - 53 00:03:19,354 --> 00:03:21,714 och vi letar inte ens. 54 00:03:21,874 --> 00:03:24,794 Jag går inte på den där huvudlösa idén. 55 00:03:24,954 --> 00:03:27,674 Lever Alpo i skogen? - Intressant. 56 00:03:27,834 --> 00:03:30,674 Det är bara som Saikku svamlar. 57 00:03:30,834 --> 00:03:34,794 Tänk om det är sant? Underligare saker händer ju. 58 00:03:34,954 --> 00:03:38,154 Ilkkas studieplats, till exempel. - Precis. 59 00:03:38,314 --> 00:03:43,554 Skärp er, töntar! Det är inte läge att snickra ihop skruvade teorier. 60 00:03:43,714 --> 00:03:46,114 Vad ska vi göra då? 61 00:03:46,274 --> 00:03:49,194 Vi ska göra en rekonstruktion! 62 00:03:49,354 --> 00:03:54,354 Vi slutar leta i terrängen. I stället granskar vi Alpos förehavanden. 63 00:03:54,514 --> 00:03:56,794 Alpo lever ju i skogen! - Nej! 64 00:03:56,954 --> 00:04:00,034 Jag svär på att han gör det. Jag vet det. 65 00:04:00,194 --> 00:04:04,554 Alpo lever inte! - Det är en lockande teori. Kan det stämma? 66 00:04:04,714 --> 00:04:07,474 Icke. - Icke, just det. Hör här: 67 00:04:08,234 --> 00:04:12,794 Vi, och i synnerhet Saikku, måste nu tänka på Marjattas bästa. 68 00:04:12,954 --> 00:04:15,594 Prata du om Marjatta, jag såg Alpo! 69 00:04:15,754 --> 00:04:19,594 Du såg bara stövlarna. - Sak samma. Alpos stövlar. 70 00:04:19,754 --> 00:04:24,634 Vilket är bättre för Marjatta, att vi reder ut fallet som proffs, - 71 00:04:24,794 --> 00:04:29,354 eller att vi tutar i henne all världens sjuka funderingar? 72 00:04:29,954 --> 00:04:31,954 Hur är det möjligt? 73 00:04:32,114 --> 00:04:37,034 Jag har fått höra att Alpo kanske lever i skogen under falsk identitet. 74 00:04:37,194 --> 00:04:40,754 Jaha, var har du hört det? - Det gör detsamma. 75 00:04:40,914 --> 00:04:46,154 Det borde ju vara en viktig ledtråd. - Det är ingen vattentät teori. 76 00:04:46,314 --> 00:04:50,794 Tråkigt ... att ni tycks sakna vilja att lösa fallet. 77 00:04:50,954 --> 00:04:53,794 Vad? - För vems skull görs utredningen? 78 00:04:53,954 --> 00:04:58,554 Det här är nåt missförstånd. Förstås ska varje uppslag granskas. 79 00:04:58,714 --> 00:05:01,994 Tack. Jag vill att Saikku leder utredningen. 80 00:05:02,154 --> 00:05:05,154 Han tycks vara den enda sakkunniga. 81 00:05:07,000 --> 00:05:13,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 82 00:05:22,754 --> 00:05:26,514 Okej, då förklarar jag, Saikku, härmed mötet öppnat. 83 00:05:26,674 --> 00:05:29,434 Varför leder du mötet, och inte Nixon? 84 00:05:29,594 --> 00:05:34,114 Därför att jag har blivit vald. - Nej, nej, det känns inte rätt. 85 00:05:34,274 --> 00:05:38,914 Det hör till att Nixon leder mötena, och ... - Det här är planen. 86 00:05:39,074 --> 00:05:41,674 En av oss infiltrerar skogsfolket - 87 00:05:41,834 --> 00:05:46,594 och blir bekant med Einari och Viivi och den tredje, som är Alpo, - 88 00:05:46,754 --> 00:05:51,394 och tar reda på om han är Alpo, fast vi ju vet att han är Alpo. 89 00:05:51,554 --> 00:05:55,474 När ska vi rekonstruera? - Inte ska vi rekonstruera. 90 00:05:55,634 --> 00:05:59,234 Inte? - Nej, för det var en kass idé av en kass ledare. 91 00:05:59,394 --> 00:06:03,434 Ska vi låna en proffsvideokamera från Ilkkas skola? 92 00:06:03,594 --> 00:06:06,874 Vilken skola? - Din nya skola. 93 00:06:07,034 --> 00:06:10,274 Visst, ja! - Vi gör rekonstruktionen med den. 94 00:06:10,434 --> 00:06:14,394 God idé. Men jag vet inte hur man använder kamerorna. 95 00:06:14,554 --> 00:06:16,834 Eller var skolan finns. 96 00:06:16,994 --> 00:06:19,594 Nej! Vi tar reda på om Alpo är i skogen. 97 00:06:19,754 --> 00:06:22,594 Det är han, men vi tar reda på i alla fall. 98 00:06:22,754 --> 00:06:26,714 Tusan också, jag ville så gärna leka med kameran. 99 00:06:26,874 --> 00:06:29,994 Karita, är du snäll och snyggar upp där ute? 100 00:06:30,154 --> 00:06:34,594 Ta de största skräpen, de små kan få ligga. - Ska ske. 101 00:06:34,754 --> 00:06:36,754 Ofattbart! - Eller hur? 102 00:06:36,914 --> 00:06:40,234 Varför skulle en apotekare vilja bli luffare? 103 00:06:40,394 --> 00:06:45,674 Kanske hans chef körde med honom, så att hans liv var lika skit som mitt. 104 00:06:45,834 --> 00:06:49,834 Nej, Alpo var egenföretagare. Han hade igen chef. 105 00:06:49,994 --> 00:06:53,074 Hans liv var knappast lika skit som ditt. 106 00:06:53,234 --> 00:06:55,874 Han var ju en fin apotekare. - Just så. 107 00:06:56,034 --> 00:06:59,914 De är ju sjuka, våra teorier. Helt vansinniga. 108 00:07:00,074 --> 00:07:03,074 Tur att ingen är här och ser hur vi såsar. 109 00:07:03,234 --> 00:07:05,154 Nixon! Hej! 110 00:07:05,314 --> 00:07:10,354 Min artikel om er har fått otroligt många klick och kommentarer. 111 00:07:10,514 --> 00:07:13,914 Jag tänkte skriva en uppföljning. 112 00:07:18,074 --> 00:07:20,394 Vem av oss ska bli skogsman? 113 00:07:20,554 --> 00:07:23,514 En utmärkt fråga. Nu ska vi tänka efter. 114 00:07:23,674 --> 00:07:27,154 Vem av oss löper störst risk att marginaliseras? 115 00:07:27,314 --> 00:07:30,034 Saikku. - Nej, Ilkka. 116 00:07:30,194 --> 00:07:33,314 Å nej, det är du! - Du är det. 117 00:07:33,474 --> 00:07:37,994 Du är en snyltare. - Nej, det är du som glider utför. Visst, Venni? 118 00:07:38,154 --> 00:07:42,994 Svårt att säga, ni är så jämnstarka. Båda ser ut som riktiga vrak. 119 00:07:43,154 --> 00:07:46,274 Är det Ann-Meerit från lokaltidningen? 120 00:07:47,914 --> 00:07:51,674 Var det reportern? Vad ville hon? - Inget särskilt. 121 00:07:51,834 --> 00:07:54,354 Vad pratade ni om? Berätta! 122 00:07:54,514 --> 00:07:58,314 Hon vill skriva en uppföljning om oss. - Uppföljning? 123 00:07:58,474 --> 00:08:00,754 Yes! - Jag sa nej. 124 00:08:00,914 --> 00:08:04,434 Vi har ju inte kommit nånvart med utredningen. 125 00:08:04,594 --> 00:08:06,634 Varför gjorde du så? 126 00:08:06,794 --> 00:08:11,274 Du vill inte att det skrivs om oss om jag är i ledningen. 127 00:08:15,554 --> 00:08:17,514 Karita! 128 00:08:20,514 --> 00:08:24,674 Du ska få en uppgift. - Slipper jag då det här skitjobbet? 129 00:08:24,834 --> 00:08:28,834 Karita, ta med dig de överblivna mackorna hem om du vill. 130 00:08:28,994 --> 00:08:32,474 Hör på den! Hon bara jäklas med mig! 131 00:08:35,714 --> 00:08:38,394 Jag beklagar det där med artikeln. 132 00:08:40,194 --> 00:08:44,034 Kanske jag ändå kan ordna så att du får leka med kameran. 133 00:08:44,194 --> 00:08:46,354 Så mycket kan ingen lova. 134 00:08:46,514 --> 00:08:50,714 Saikku har flippat ut. Nån måste fungera rationellt. 135 00:08:50,874 --> 00:08:55,114 Hur då? - Du och Ilkka rekonstruerar, jag vaktar på Saikku. 136 00:08:55,274 --> 00:08:58,314 Är Ilkka på vår sida? - Han gör som jag säger. 137 00:08:58,474 --> 00:09:01,554 Han har ingen egen vilja. - Vad pratar ni om? 138 00:09:01,714 --> 00:09:06,634 Du och Venni gör rekonstruktionen. - Saikku sa att den inte ska göras. 139 00:09:06,794 --> 00:09:09,434 Men nu gör du den. - Okej. 140 00:09:13,474 --> 00:09:16,634 Alpo gick från sitt hem mot lidret. 141 00:09:16,794 --> 00:09:21,234 Där tog han en champagnefärgad cykel och trampade iväg mot byn. 142 00:09:21,394 --> 00:09:24,594 Därnäst sågs Alpo vid Pizza-Kebab. 143 00:09:24,754 --> 00:09:28,914 Sen, 50 meter före brandstationen, - 144 00:09:29,074 --> 00:09:31,914 stannade han av nån okänd orsak - 145 00:09:32,074 --> 00:09:34,674 och la iväg i motsatt riktning. 146 00:09:34,834 --> 00:09:37,114 En övervakningskamera visar - 147 00:09:37,274 --> 00:09:41,914 att han lyfte 200 euro i bankomaten vid Sale, men ingen vet varför. 148 00:09:42,074 --> 00:09:45,434 Sen åkte han vidare på sin cykel till kyrkan, - 149 00:09:45,594 --> 00:09:48,274 där han lämnade cykeln vid porten. 150 00:09:48,434 --> 00:09:52,474 Den sista som såg Alpo var kyrkvaktmästare Sipilä. 151 00:09:52,634 --> 00:09:54,794 Då var klockan 17.58. 152 00:09:55,594 --> 00:09:58,274 Jag fattar ingenting. - Strunt samma. 153 00:09:58,434 --> 00:10:02,234 Prata med kyrkvaktmästaren, så kanske vi vet mer sen. 154 00:10:04,794 --> 00:10:06,754 Saikku! 155 00:10:08,194 --> 00:10:11,794 Hejsan. - Vad har ni för fuffens för er? 156 00:10:11,954 --> 00:10:14,794 Inget fuffens. - Ni gör väl inte myteri? 157 00:10:14,954 --> 00:10:18,994 Ilkka ska iväg till sin nya skola, och Venni ... 158 00:10:19,154 --> 00:10:23,114 Jag ska ringa ett samtal till mitt ettåriga barnbarn. 159 00:10:23,274 --> 00:10:26,394 Ett Skype-samtal liksom senast. - Just det. 160 00:10:26,554 --> 00:10:31,114 Min dotter förlät mig för allt strul senast. - Bra. 161 00:10:31,274 --> 00:10:35,474 Det gjorde hon inte alls. Hon hatar mig mer än nånsin. 162 00:10:35,634 --> 00:10:38,314 Hon vill aldrig tala med mig mer. 163 00:10:40,834 --> 00:10:44,394 Jaha, då ska jag iväg och sätta mig på skolbänken. 164 00:10:44,554 --> 00:10:46,554 I mitt nya lärosäte. 165 00:10:56,114 --> 00:10:58,314 Ja, jag är kyrkvaktmästaren. 166 00:10:58,474 --> 00:11:01,394 Var ska videon publiceras? - Ingenstans. 167 00:11:01,554 --> 00:11:04,794 Vi rekonstruerar ett fall under utredning. 168 00:11:04,954 --> 00:11:08,634 Om jag uppträder nånstans brukar det publiceras. 169 00:11:08,794 --> 00:11:10,954 Jag var med i "Summeri" 1994. 170 00:11:11,114 --> 00:11:13,994 Hoppade från trean med fem andra barn. 171 00:11:14,154 --> 00:11:18,474 Heikki Paasonen sa att det var det bästa hopp han nånsin sett. 172 00:11:18,634 --> 00:11:23,674 Det vore ju en chans att presentera kyrkvaktmästarens arbete. 173 00:11:23,834 --> 00:11:26,594 Kyrkklockor ringer inte av sig själva. 174 00:11:26,754 --> 00:11:29,434 Hur mycket skulle jag få betalt? 175 00:11:35,234 --> 00:11:37,754 Jaha? Ni har redan klätt ut dig. 176 00:11:37,914 --> 00:11:41,314 Du ser riktigt hemlös ut. Fin lodartröja. 177 00:11:41,474 --> 00:11:43,834 Det här är mina kläder. - Just det. 178 00:11:43,994 --> 00:11:46,834 Jag skaffade rollkläder på ett loppis, - 179 00:11:46,994 --> 00:11:50,994 och en trådlös babyvakt, så att vi kan hålla kontakt. 180 00:11:51,154 --> 00:11:53,954 Genialt. - Det här verkar ju perfekt. 181 00:11:54,114 --> 00:11:57,314 Duktigt jobbat, båda två. Fina pipor. 182 00:12:03,074 --> 00:12:05,354 Minns du vad du ska göra? 183 00:12:05,514 --> 00:12:09,234 Prata med den okända gubben och fråga om han är Alpo. 184 00:12:09,394 --> 00:12:12,874 Det är han inte, men fråga ändå. - Vad ska jag säga? 185 00:12:13,034 --> 00:12:16,994 Grymta bara nåt, och se hur han reagerar. 186 00:12:17,154 --> 00:12:19,474 Du vet ju hur skogsfolket talar. 187 00:12:19,634 --> 00:12:21,914 Muttrande, liksom. 188 00:12:22,074 --> 00:12:24,194 "Alpo." - Just så. 189 00:12:24,354 --> 00:12:28,954 Du har babyvakten. Vi går till husbilen. Ring om det är nåt. 190 00:12:29,114 --> 00:12:32,274 Vänta här! - Nej, det är för pinsamt. 191 00:12:39,434 --> 00:12:42,994 Vad är det där? Vad håller du på med? 192 00:12:43,154 --> 00:12:46,714 Vad angår det dig? - Du stökar i mitt synfält, så ... 193 00:12:46,874 --> 00:12:49,954 Du är inte med i bild. - Varför tar du bilder? 194 00:12:50,114 --> 00:12:53,194 Åt Ann-Meerit. - Varför det? 195 00:12:53,354 --> 00:12:56,674 Annars bara. Hon kommer i morgon. - Varför det? 196 00:12:56,834 --> 00:12:59,914 Jag ska förklara hur vi har löst fallet. 197 00:13:00,074 --> 00:13:05,714 Fallet är inte alls löst. Karita bevisar strax att misstankarna var felaktiga. 198 00:13:15,994 --> 00:13:17,834 Alpo. 199 00:13:18,354 --> 00:13:20,274 Alpo! 200 00:13:21,594 --> 00:13:24,194 Kan jag hjälpa dig? 201 00:13:24,914 --> 00:13:26,754 Du är så där spänd - 202 00:13:26,914 --> 00:13:30,754 på grund av den sexuella laddningen mellan oss. - Vad?! 203 00:13:30,914 --> 00:13:32,714 Hallå, hör ni mig? 204 00:13:32,874 --> 00:13:36,514 Varför kan vi inte tala om det som vuxna människor? 205 00:13:36,674 --> 00:13:38,314 Nixon, Saikku! 206 00:13:38,474 --> 00:13:40,434 Vad borde jag känna? - Sex. 207 00:13:40,594 --> 00:13:42,434 Alpo är en kvinna. 208 00:13:42,594 --> 00:13:45,074 Här finns inget sex. - Jo, då! 209 00:13:45,234 --> 00:13:47,634 Det du tror är sex, det är bara ... 210 00:13:47,794 --> 00:13:49,714 Alpo är en kvinna. 211 00:13:49,874 --> 00:13:53,394 Du är svartsjuk på Marjatta! - Nej. Ta dig i arslet! 212 00:13:53,554 --> 00:13:57,074 Som då vi var ihop ... - Vi har inte varit ihop. 213 00:13:57,234 --> 00:14:00,474 Jag ville det kanske, men du var inte kapabel. 214 00:14:00,634 --> 00:14:02,634 Vad säger det om mig? 215 00:14:02,794 --> 00:14:06,154 Att allt inte står rätt till hos Nixon heller. 216 00:14:06,314 --> 00:14:10,834 Borde inte Karita ha hört av sig redan? Vad är det som dröjer? 217 00:14:10,994 --> 00:14:15,074 Inga batterier! - Inte mitt fel. Jag är väl inget batteri. 218 00:14:15,234 --> 00:14:17,594 Jag går till Karita. - Vänta! 219 00:14:17,754 --> 00:14:20,154 Följ inte efter mig! - Vänta! 220 00:14:21,634 --> 00:14:23,674 Hör ni mig? 221 00:14:23,834 --> 00:14:25,754 Ursäkta. 222 00:14:25,914 --> 00:14:28,194 Vi tänker gå till byss. 223 00:14:28,354 --> 00:14:30,794 Hänger du med? 224 00:14:34,954 --> 00:14:37,354 Jäklar, de är inte kvar! 225 00:14:37,514 --> 00:14:40,314 Vad gör vi nu? - Karita klarar sig nog. 226 00:14:40,474 --> 00:14:42,914 Marjatta messade. Jag sticker. 227 00:14:43,074 --> 00:14:46,154 Eller vill du att jag stannar? - Nej. 228 00:14:50,394 --> 00:14:54,994 Jag har nog aldrig haft ett så eländigt jobb. - Just så. 229 00:14:55,154 --> 00:15:00,194 Inte för att jag har haft andra jobb. Efter gymnasiet var jag utbränd, - 230 00:15:00,354 --> 00:15:03,994 och sen har jag varit sjukskriven. - Jag förstår. 231 00:15:04,154 --> 00:15:09,074 Det var såna chefer som fick mig att skippa arbetslivet. 232 00:15:09,234 --> 00:15:13,634 Säger du det? - Ja. Och jag har inte ångrat en enda dag! 233 00:15:15,314 --> 00:15:19,714 Karita! Jag anade att allt inte står rätt till med dig. 234 00:15:19,874 --> 00:15:23,514 Du har varit så borttappad ända sedan dag ett. 235 00:15:24,514 --> 00:15:28,674 Tur att det bara är alkoholism. Då går det att tillfriskna. 236 00:15:28,834 --> 00:15:32,874 Sen är du förstås välkommen tillbaka till jobbet. 237 00:15:40,754 --> 00:15:45,354 Roligt att du är tillbaka, Karita. Ilkka, låt bli att sörpla. 238 00:15:45,514 --> 00:15:50,434 Jag hann bli orolig. - Ja, men nu är jag sjukskriven för alkoholism. 239 00:15:50,594 --> 00:15:54,954 Jag visste inte att du är alkoholist. - Det var en ny diagnos. 240 00:15:55,114 --> 00:16:00,074 Utöver sömnlöshet, ångestsyndrom, depression och skengraviditet. 241 00:16:00,234 --> 00:16:03,994 Många är alkoholister utan att veta om det. - Så är det. 242 00:16:04,154 --> 00:16:07,474 Ann-Meerit är här. Vad ska vi göra? 243 00:16:07,634 --> 00:16:12,354 Varför avbokade du inte? - Jag ville inte säga att vi ingenting har! 244 00:16:12,514 --> 00:16:16,154 Skrik inte. - Jag skrek inte. Gjorde jag det? 245 00:16:17,354 --> 00:16:19,434 Vi har faktiskt nåt. 246 00:16:19,594 --> 00:16:23,874 Jag lät Venni och Ilkka göra rekonstruktionen i alla fall. 247 00:16:24,034 --> 00:16:27,234 Venni! Är rekonstruktionen klar snart? 248 00:16:27,394 --> 00:16:29,874 Ja. - Där ser ni. Vi har nåt. 249 00:16:31,154 --> 00:16:32,954 Hejsan. 250 00:16:33,114 --> 00:16:36,834 Det blir roligt att se vad ni har åstadkommit. 251 00:16:40,034 --> 00:16:42,634 Anniina, vi går tillbaka i tiden - 252 00:16:42,794 --> 00:16:46,874 till sista gången du såg apotekare Alpo Matikainen. 253 00:16:47,034 --> 00:16:50,674 Berätta med egna ord vad som hände. 254 00:16:50,834 --> 00:16:54,034 Därifrån kom han, och ditåt for han. 255 00:16:54,194 --> 00:16:57,274 Och vad mer? - Det var allt. 256 00:17:00,274 --> 00:17:02,954 Hur mycket får jag betalt? 257 00:17:07,874 --> 00:17:09,994 Det var allt. 258 00:17:23,474 --> 00:17:26,594 Översättning: Catrine Paro Yle 259 00:17:27,305 --> 00:18:27,607 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm