1 00:00:01,070 --> 00:00:03,244 Viewers like you make this program possible. 2 00:00:03,279 --> 00:00:05,350 Support your local PBS station. 3 00:00:07,000 --> 00:00:13,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 4 00:00:32,032 --> 00:00:35,380 [Alphy] Sorry. I know I keep banging on about it... 5 00:00:36,622 --> 00:00:37,658 I don't know 6 00:00:37,692 --> 00:00:39,349 what's holding me back exactly... 7 00:00:44,182 --> 00:00:45,735 Well, maybe I should just go ahead and open it. 8 00:00:45,769 --> 00:00:46,943 What do you think? 9 00:00:49,428 --> 00:00:52,983 I should find out what she wanted to say to me... 10 00:00:55,814 --> 00:00:56,987 Shouldn't I? 11 00:01:01,061 --> 00:01:04,305 Any sort of sign would be great. 12 00:01:08,378 --> 00:01:11,209 Unless you think there's a reason I shouldn't open it? 13 00:01:11,243 --> 00:01:12,244 [Geordie] There you are! 14 00:01:13,935 --> 00:01:15,765 Been looking for you everywhere! 15 00:01:15,799 --> 00:01:17,077 Oh, really? 16 00:01:17,767 --> 00:01:18,940 Everywhere? 17 00:01:19,596 --> 00:01:21,426 Yeah, all right. 18 00:01:21,460 --> 00:01:22,944 Come on, get your best clobber on. 19 00:01:22,979 --> 00:01:24,084 Why? 20 00:01:24,118 --> 00:01:26,672 Because I'm not having you, alone, on your birthday 21 00:01:26,707 --> 00:01:28,605 talking to Him like some misery guts. 22 00:01:28,640 --> 00:01:30,538 -No offence. -Yeah, I don't, er, 23 00:01:30,573 --> 00:01:32,540 normally do anything on my birthday. 24 00:01:32,575 --> 00:01:33,748 Tough. 25 00:01:34,335 --> 00:01:35,405 Come on, get a shift on. 26 00:01:36,303 --> 00:01:37,304 [exhales] 27 00:01:38,374 --> 00:01:40,962 [rock music playing] 28 00:01:50,593 --> 00:01:51,766 [car horn beeping] 29 00:01:53,285 --> 00:01:54,424 Geordie? 30 00:01:55,460 --> 00:01:57,600 Why here? 31 00:01:57,634 --> 00:01:58,704 Well, I thought it'd be a good chance for us 32 00:01:58,739 --> 00:02:00,603 to spend some quality time together. 33 00:02:00,637 --> 00:02:03,433 Some good music, couple of pints... 34 00:02:03,468 --> 00:02:05,746 That does sound good, actually. 35 00:02:05,780 --> 00:02:07,299 A couple of pints, just you and me? 36 00:02:07,334 --> 00:02:08,335 Mmm-hmm. 37 00:02:10,647 --> 00:02:12,856 [all] Happy Birthday! 38 00:02:16,515 --> 00:02:17,861 What a lovely surprise. 39 00:02:19,760 --> 00:02:21,520 All right, I'll get the first round in! 40 00:02:25,041 --> 00:02:26,560 Wow. 41 00:02:26,594 --> 00:02:28,148 The power of rock and roll, eh? 42 00:02:28,182 --> 00:02:30,184 I suppose it binds people together. 43 00:02:30,219 --> 00:02:31,737 Much like the church. 44 00:02:31,772 --> 00:02:34,223 Only the congregation isn't as well behaved. 45 00:02:35,983 --> 00:02:37,605 I'm off to the bar. 46 00:02:37,640 --> 00:02:39,055 Lemonades all round, is it? 47 00:02:39,089 --> 00:02:40,229 That's right. 48 00:02:40,263 --> 00:02:43,197 None of us are partaking of any alcohol this evening. 49 00:02:43,232 --> 00:02:45,199 Remember. Not a drop. 50 00:02:45,234 --> 00:02:46,304 Not on my watch. 51 00:02:46,338 --> 00:02:48,340 -[Geordie] Absolutely. -[Jack] I like lemonade. 52 00:02:51,723 --> 00:02:52,896 Mrs C... 53 00:02:54,657 --> 00:02:57,729 -You really don't have to-- -Hush now. 54 00:02:57,763 --> 00:03:01,767 His flesh may be weak, but yours isn't, Leonard. 55 00:03:01,802 --> 00:03:04,874 And we will keep that spirit of yours willing. 56 00:03:06,876 --> 00:03:08,636 At least let Jack have a drink. 57 00:03:08,671 --> 00:03:10,845 It is Alphy's birthday after all. 58 00:03:10,880 --> 00:03:12,019 You could be mistaken 59 00:03:12,053 --> 00:03:14,366 for thinking it was his funeral, the face on him. 60 00:03:15,160 --> 00:03:16,989 Your birthday present arrived. 61 00:03:19,716 --> 00:03:21,201 What's she doing here? 62 00:03:21,235 --> 00:03:22,581 Geordie invited her. 63 00:03:22,616 --> 00:03:24,480 Is there anyone you didn't invite? 64 00:03:24,514 --> 00:03:25,826 Uh, you're welcome. 65 00:03:26,309 --> 00:03:28,415 -Meg! -Oh! 66 00:03:28,449 --> 00:03:29,761 [both stammering] 67 00:03:36,285 --> 00:03:37,389 Happy birthday, Alphy. 68 00:03:38,666 --> 00:03:39,978 You really shouldn't have. 69 00:03:47,710 --> 00:03:48,883 Oh! 70 00:03:50,299 --> 00:03:51,300 Wow. 71 00:03:53,094 --> 00:03:54,510 -Do you like it? -I love it. 72 00:03:54,544 --> 00:03:55,614 I love it. 73 00:03:55,649 --> 00:03:57,651 It'll come in handy to hide your greys. 74 00:03:57,685 --> 00:03:59,756 Hey, I'm not that old! 75 00:03:59,791 --> 00:04:01,862 Ageing should never be feared, lad. 76 00:04:01,896 --> 00:04:03,243 It's happening to us all. 77 00:04:05,452 --> 00:04:06,832 Meg, it's perfect. 78 00:04:08,524 --> 00:04:09,490 What do you think? 79 00:04:10,905 --> 00:04:12,942 -Watch out! -I'm sorry. 80 00:04:17,774 --> 00:04:19,017 Can I get you a drink? 81 00:04:19,051 --> 00:04:20,467 Yes, please. 82 00:04:21,399 --> 00:04:22,883 Bet she gets a proper drink. 83 00:04:22,917 --> 00:04:25,713 [people cheering] 84 00:04:25,748 --> 00:04:28,302 Well, good evening, everyone. 85 00:04:28,337 --> 00:04:30,718 My name is Laurel Adams. 86 00:04:30,753 --> 00:04:32,824 Tonight I have the very special honour 87 00:04:32,858 --> 00:04:35,930 of introducing my band to you all. 88 00:04:36,517 --> 00:04:38,105 But first, tell me... 89 00:04:38,139 --> 00:04:39,520 are you ready to rock and roll? 90 00:04:39,555 --> 00:04:41,004 [all] Yeah! 91 00:04:41,039 --> 00:04:44,318 Put your hands together for The Velvet Jacks. 92 00:04:44,353 --> 00:04:48,736 [crowd cheering] 93 00:04:51,394 --> 00:04:54,432 [Eric] You know, she's been such a big fan of ours 94 00:04:54,466 --> 00:04:56,951 from the start, we decided to make her our manager. 95 00:04:56,986 --> 00:04:58,332 -[crowd laughing] -Had to give the poor thing 96 00:04:58,367 --> 00:05:00,438 an excuse to hang around, 'cause let's be honest, 97 00:05:00,472 --> 00:05:03,372 -it was getting embarrassing! -[crowd laughing] 98 00:05:03,406 --> 00:05:04,890 My, oh, my. 99 00:05:04,925 --> 00:05:06,547 You lot might be the best-looking crowd 100 00:05:06,582 --> 00:05:09,239 -this side of Peterborough! -[crowd cheering and laughing] 101 00:05:09,274 --> 00:05:10,862 -Hello, gorgeous. -He really does have a look 102 00:05:10,896 --> 00:05:12,657 of Buddy Holly about him, don't you think? 103 00:05:12,691 --> 00:05:14,348 He's a good-looking chap. 104 00:05:14,383 --> 00:05:15,970 All looks and no substance. 105 00:05:16,005 --> 00:05:18,801 For those of you who don't know, my name is Eric. 106 00:05:18,835 --> 00:05:21,113 -I know you lot know me. Yes. -[crowd laughing] 107 00:05:21,148 --> 00:05:23,219 Tonight on the bass, we have Arun... 108 00:05:23,253 --> 00:05:26,153 Arun, understandably he may look a bit like a chimney sweep, 109 00:05:26,187 --> 00:05:29,018 but Arun is a killer on the bass. 110 00:05:29,052 --> 00:05:30,951 And tonight, on the drums, we have Aidan. 111 00:05:30,985 --> 00:05:32,849 Aidan, loves a pint, he does, everyone. 112 00:05:32,884 --> 00:05:36,336 Give it up for the drunken drummer! 113 00:05:36,370 --> 00:05:39,787 [crowd cheers and applauds] 114 00:05:39,822 --> 00:05:42,031 I always wanted to play the drums. 115 00:05:43,308 --> 00:05:44,654 Thank God you didn't. 116 00:05:44,689 --> 00:05:46,553 One, two, three, four. 117 00:05:46,587 --> 00:05:51,937 [music playing] 118 00:05:54,837 --> 00:05:58,772 [music playing] 119 00:06:00,325 --> 00:06:02,914 Thank you, Cambridge! We'll see you in a few. 120 00:06:02,948 --> 00:06:05,744 [crowd cheers and applauds] 121 00:06:13,269 --> 00:06:17,204 Funny. This being called a working men's club. 122 00:06:17,238 --> 00:06:19,655 You don't get working women's clubs now, do you? 123 00:06:19,689 --> 00:06:22,382 Cathy, every home is a working women's club. 124 00:06:23,106 --> 00:06:24,660 Where the heck have you been? 125 00:06:24,694 --> 00:06:27,214 Oh, er, there was just a queue at the gents. 126 00:06:28,284 --> 00:06:29,389 Listen, erm... 127 00:06:29,423 --> 00:06:32,668 I've been thinking, will you not change your minds 128 00:06:32,702 --> 00:06:36,119 and let me lend you the money for your project? 129 00:06:36,154 --> 00:06:38,881 It would make everything so much simpler for both of you. 130 00:06:38,915 --> 00:06:41,918 It's not a project, it's a business. 131 00:06:41,953 --> 00:06:44,265 Called CeCe's Boutique. 132 00:06:45,266 --> 00:06:47,096 I'm going to the ladies. 133 00:06:50,271 --> 00:06:52,239 It's our names combined. 134 00:06:53,136 --> 00:06:55,345 Wouldn't that be Sylvia and Cathy's? 135 00:06:55,380 --> 00:06:59,729 It's the C from Cathy and the C from Chapman. 136 00:07:00,316 --> 00:07:02,111 CeCe's. See? 137 00:07:05,735 --> 00:07:07,012 Now, listen. 138 00:07:08,048 --> 00:07:10,430 I've arranged a little something to cheer you up. 139 00:07:11,258 --> 00:07:12,259 What is it? 140 00:07:12,915 --> 00:07:14,192 He's coming home. 141 00:07:14,503 --> 00:07:15,504 What? 142 00:07:15,538 --> 00:07:17,644 I called Daniel at his parents' home. 143 00:07:17,678 --> 00:07:19,749 His mother sounds ever so agreeable. 144 00:07:19,784 --> 00:07:20,957 Don't worry. 145 00:07:20,992 --> 00:07:23,270 I didn't mention any of the goings on. 146 00:07:23,304 --> 00:07:25,099 I simply told Daniel 147 00:07:25,134 --> 00:07:27,274 that you could do with a little company. 148 00:07:28,206 --> 00:07:30,242 And I covered the cost of his train. 149 00:07:30,277 --> 00:07:32,728 Remove any possibility of him refusing. 150 00:07:34,488 --> 00:07:35,800 I don't know what to say. 151 00:07:36,559 --> 00:07:38,250 Thank you, Mrs C. 152 00:07:39,010 --> 00:07:40,943 You need support, Leonard. 153 00:07:45,568 --> 00:07:47,018 Can I get you anything, sir? 154 00:07:54,922 --> 00:07:56,855 Aren't you going to get back to Meg? 155 00:07:58,754 --> 00:08:00,825 I don't want to interrupt. 156 00:08:00,859 --> 00:08:02,585 I'm pretty sure she didn't turn up tonight 157 00:08:02,620 --> 00:08:05,312 to have her ear chewed off by Cathy. 158 00:08:05,346 --> 00:08:06,347 Should I not have invited her? 159 00:08:06,382 --> 00:08:09,247 No, no! It's great she's here. Really great. 160 00:08:10,559 --> 00:08:11,732 I mean, she's... 161 00:08:13,665 --> 00:08:14,839 Great? 162 00:08:16,565 --> 00:08:17,773 Yeah. 163 00:08:17,807 --> 00:08:20,500 Then why aren't you grabbing this with both hands? 164 00:08:20,534 --> 00:08:23,192 You clearly like her. A lot. 165 00:08:25,608 --> 00:08:27,127 Don't let the hat hold you back. 166 00:08:27,161 --> 00:08:29,232 I know, you're not a hat man. 167 00:08:29,267 --> 00:08:30,544 Never have been. 168 00:08:30,579 --> 00:08:31,718 That could change. 169 00:08:33,305 --> 00:08:34,548 And it's not the hat. 170 00:08:34,583 --> 00:08:35,618 Then what? 171 00:08:35,653 --> 00:08:37,413 Well, I'm nervous. 172 00:08:37,447 --> 00:08:39,277 Of course you are. 173 00:08:39,311 --> 00:08:43,557 Because she's a funny, intelligent and beautiful woman. 174 00:08:43,592 --> 00:08:44,765 You're really not helping. 175 00:08:44,800 --> 00:08:47,216 Who clearly likes you a lot. 176 00:08:50,599 --> 00:08:52,670 ♪ Baby, yes, I feel 177 00:08:52,704 --> 00:08:54,188 You could totally be a hat man. 178 00:08:54,223 --> 00:08:56,432 ♪ Oh, yeah, you know I feel ♪ 179 00:08:57,606 --> 00:08:59,711 ♪ Baby, yes, I do 180 00:09:01,092 --> 00:09:03,163 ♪ Yeah, you know I feel 181 00:09:03,404 --> 00:09:04,992 Hey. 182 00:09:05,027 --> 00:09:06,822 -Fits me great. -No, I like it. 183 00:09:06,856 --> 00:09:08,996 ♪ And I took your hand 184 00:09:12,931 --> 00:09:15,796 ♪ And we started to dance 185 00:09:18,834 --> 00:09:20,007 What do you think? 186 00:09:21,043 --> 00:09:22,044 About what? 187 00:09:22,665 --> 00:09:23,908 Uh, the band. 188 00:09:25,185 --> 00:09:26,773 They were fine. 189 00:09:28,360 --> 00:09:29,776 Yeah. Yeah. 190 00:09:31,847 --> 00:09:33,365 Do you play any instruments? 191 00:09:33,400 --> 00:09:36,334 -Yeah, the piano. -The piano? 192 00:09:37,300 --> 00:09:38,405 That's fantastic. 193 00:09:41,615 --> 00:09:43,375 Can I take you out? 194 00:09:43,410 --> 00:09:46,378 This weekend, we could try the Italian down from here. 195 00:09:46,413 --> 00:09:49,381 Geordie reckons their meatballs are to die for. 196 00:09:50,900 --> 00:09:52,799 You want to go out this weekend? 197 00:09:52,833 --> 00:09:54,352 Oh, are you busy? 198 00:09:54,386 --> 00:09:56,492 No, it's not that, it's just... 199 00:09:58,011 --> 00:09:59,391 Well, I haven't heard from you in so long, 200 00:09:59,426 --> 00:10:01,083 I thought you weren't interested any more. 201 00:10:01,117 --> 00:10:02,118 No! No! 202 00:10:03,292 --> 00:10:05,605 I just got a bit spooked by the whole your dad 203 00:10:05,639 --> 00:10:08,711 being my boss situation, but... 204 00:10:08,746 --> 00:10:10,886 but why let giant hurdles get in the way? 205 00:10:12,094 --> 00:10:13,543 ♪ But I take you back anyway 206 00:10:13,578 --> 00:10:15,476 Meatballs do happen to be my favourite. 207 00:10:16,236 --> 00:10:17,237 Good. 208 00:10:19,619 --> 00:10:21,206 Hey! 209 00:10:21,241 --> 00:10:23,657 I really enjoyed that, you guys sounded great! 210 00:10:23,692 --> 00:10:24,796 Thank you very much. 211 00:10:24,831 --> 00:10:26,384 [Alphy] How long you been playing? 212 00:10:26,418 --> 00:10:27,523 Since I was five. 213 00:10:27,557 --> 00:10:28,697 My dad taught me. 214 00:10:28,731 --> 00:10:30,388 Hey there, gorgeous. Could I, erm... 215 00:10:30,422 --> 00:10:31,665 Could I get you a drink? 216 00:10:31,700 --> 00:10:33,702 I'm fine, thank you. 217 00:10:34,634 --> 00:10:36,739 Yes. Yes, that you are. 218 00:10:36,774 --> 00:10:40,501 -Eric. We need a band meeting. -For God's sake. 219 00:10:41,537 --> 00:10:42,814 Do we have a London gig or not? 220 00:10:42,849 --> 00:10:44,747 The booker doesn't think you're ready. 221 00:10:44,782 --> 00:10:46,266 How could you mess this up for us? 222 00:10:46,300 --> 00:10:47,301 I didn't. 223 00:10:48,233 --> 00:10:50,166 We should have never gone with a girl. 224 00:10:51,409 --> 00:10:54,067 ♪ And underneath those bright lights ♪ 225 00:10:54,101 --> 00:10:56,276 ♪ I knew something Wasn't right ♪ 226 00:10:56,310 --> 00:10:58,519 [indistinct arguing] 227 00:10:58,554 --> 00:11:01,764 ♪ You slipped away 228 00:11:01,799 --> 00:11:03,732 [singer scatting] 229 00:11:09,289 --> 00:11:10,842 [Alphy] Well, as far as birthdays go, 230 00:11:10,877 --> 00:11:13,051 -that wasn't half bad. -[laughing] 231 00:11:13,086 --> 00:11:14,294 He means, "Thank you, Geordie, 232 00:11:14,328 --> 00:11:16,710 I'm glad you saved me from my introspection." 233 00:11:17,159 --> 00:11:18,539 Thank you, Alphy, 234 00:11:18,574 --> 00:11:20,576 for indulging a middle-aged meddler. 235 00:11:20,610 --> 00:11:22,509 [woman retches] 236 00:11:22,543 --> 00:11:25,685 -Oh, erm, are you okay? -I'm fine. 237 00:11:26,168 --> 00:11:27,307 You poor love. 238 00:11:28,446 --> 00:11:29,999 It's best to get it all out. 239 00:11:31,967 --> 00:11:33,175 I really have to go. 240 00:11:33,727 --> 00:11:34,866 Let me just go. 241 00:11:37,973 --> 00:11:40,423 I could never handle my drink at that age, either. 242 00:11:40,458 --> 00:11:41,839 -Don't I know it? -[laughs] 243 00:11:41,873 --> 00:11:43,910 -Has Meg gone? -Yeah. 244 00:11:43,944 --> 00:11:46,740 You look really good together, you know, you and her. 245 00:11:46,775 --> 00:11:48,673 -Oh, the hat! -Mmm. 246 00:11:48,708 --> 00:11:50,606 -See? You do care. -Two minutes. 247 00:11:50,640 --> 00:11:51,780 [chuckles] 248 00:11:53,782 --> 00:11:55,438 [Aidan] You're imagining things. 249 00:11:55,473 --> 00:11:56,957 -I haven't seen it. -Liar! 250 00:11:56,992 --> 00:11:59,442 -What have you done with it? -I told you I haven't got it. 251 00:12:00,927 --> 00:12:02,652 Sorry. I was just... 252 00:12:02,687 --> 00:12:04,171 -[glass smashing] -[woman screaming] 253 00:12:04,206 --> 00:12:06,829 [woman crying] 254 00:12:10,937 --> 00:12:15,838 [dramatic music playing] 255 00:12:26,228 --> 00:12:27,988 I found him like that, I promise you. 256 00:12:28,920 --> 00:12:30,301 Did you see him with anyone else? 257 00:12:31,992 --> 00:12:33,960 You must have heard something at least. 258 00:12:35,893 --> 00:12:36,928 Did you hear him fall? 259 00:12:36,963 --> 00:12:38,827 Was he arguing with anyone? 260 00:12:39,689 --> 00:12:41,243 I heard raised voices before. 261 00:12:41,830 --> 00:12:43,279 Male or female? 262 00:12:44,142 --> 00:12:45,143 [Arun] Both. 263 00:12:45,903 --> 00:12:47,352 But there was no one there. 264 00:12:51,184 --> 00:12:53,807 We'll continue this at the station. 265 00:12:53,842 --> 00:12:55,257 I'll need to speak to all three of you. 266 00:13:01,539 --> 00:13:02,816 [sighs] 267 00:13:02,851 --> 00:13:04,128 Well, it looks like a wound to the back of the head 268 00:13:04,162 --> 00:13:06,371 has caused a substantial bleed. 269 00:13:07,200 --> 00:13:09,133 Only there's no sign of a weapon. 270 00:13:11,273 --> 00:13:12,274 Hello. 271 00:13:16,071 --> 00:13:17,797 [groans] 272 00:13:18,521 --> 00:13:19,833 [pills rattle] 273 00:13:20,696 --> 00:13:22,077 What's this? 274 00:13:25,390 --> 00:13:27,254 Sex, drugs and rock and roll. 275 00:13:27,289 --> 00:13:28,428 [Geordie] No doubt. 276 00:13:29,878 --> 00:13:31,327 I'll get them tested. 277 00:13:32,225 --> 00:13:33,847 I'm sorry your birthday celebrations 278 00:13:33,882 --> 00:13:36,850 -ended like this. -Me too. 279 00:13:36,885 --> 00:13:38,887 Well, nothing else seems out of place. 280 00:13:39,680 --> 00:13:41,510 It looks like one clean strike. 281 00:13:43,201 --> 00:13:44,824 And it's fresh. 282 00:13:44,858 --> 00:13:47,343 Likely happened not long before you arrived. 283 00:13:55,075 --> 00:13:59,390 So if Arun is telling the truth, then it's pretty unbelievable 284 00:13:59,424 --> 00:14:00,701 he didn't see anything. 285 00:14:00,736 --> 00:14:02,496 Something's happened between that lot. 286 00:14:02,531 --> 00:14:04,774 We need them to start talking. 287 00:14:10,090 --> 00:14:12,403 [suspenseful music playing] 288 00:14:22,931 --> 00:14:24,242 I've got sweaty palms. 289 00:14:25,450 --> 00:14:26,762 It's not that warm in here. 290 00:14:27,452 --> 00:14:28,868 About this afternoon. 291 00:14:29,903 --> 00:14:31,318 You're not getting cold feet, are you? 292 00:14:31,353 --> 00:14:32,630 No. 293 00:14:32,664 --> 00:14:33,873 I've been waiting for this since the day 294 00:14:33,907 --> 00:14:35,909 I first clapped eyes on you. 295 00:14:35,944 --> 00:14:37,669 I can't believe it's actually happening. 296 00:14:37,704 --> 00:14:39,085 After today, we can call 297 00:14:39,119 --> 00:14:40,983 -each other husband... -Shh! 298 00:14:42,674 --> 00:14:43,848 [Geordie] Morning. 299 00:14:43,883 --> 00:14:46,609 Laurel Adams is waiting in the interview room. 300 00:14:46,644 --> 00:14:48,025 Yes, interview room. 301 00:14:51,442 --> 00:14:52,926 Everything okay? 302 00:14:52,961 --> 00:14:54,583 Yes. Why wouldn't it be? 303 00:14:54,617 --> 00:14:55,964 You've had a row, haven't you? 304 00:14:55,998 --> 00:14:58,725 No. I was merely reminding Larry 305 00:14:58,759 --> 00:15:01,348 about his dentist appointment this afternoon. 306 00:15:01,383 --> 00:15:03,040 -He'd forgotten. -Dentist? 307 00:15:03,972 --> 00:15:04,973 See? 308 00:15:05,870 --> 00:15:08,286 And I have an appointment with the doctor. 309 00:15:08,321 --> 00:15:09,529 Did I know about this? 310 00:15:09,563 --> 00:15:11,531 It is in the calendar. 311 00:15:11,565 --> 00:15:13,843 Okay, no bother, then. 312 00:15:15,673 --> 00:15:18,089 [whimsical music playing] 313 00:15:21,437 --> 00:15:24,268 Arun said he heard arguing coming from the back room 314 00:15:24,302 --> 00:15:25,890 before he found Eric. 315 00:15:25,925 --> 00:15:27,927 One of the voices was female. 316 00:15:27,961 --> 00:15:30,481 And I overheard you arguing with Aidan last night. 317 00:15:30,515 --> 00:15:32,828 So, would you say you have a bit of a temper, Laurel? 318 00:15:32,862 --> 00:15:35,762 Whoever Eric was arguing with, it wasn't me. 319 00:15:35,796 --> 00:15:37,660 I'm the one who held everything together. 320 00:15:37,695 --> 00:15:39,490 Any idea who it could have been? 321 00:15:39,524 --> 00:15:41,941 Probably some sad little groupie 322 00:15:41,975 --> 00:15:43,943 who couldn't understand why she was out the door. 323 00:15:43,977 --> 00:15:45,806 Then what were you and Aidan arguing about? 324 00:15:46,911 --> 00:15:48,223 Something's gone missing. 325 00:15:48,775 --> 00:15:49,810 And what is it? 326 00:15:49,845 --> 00:15:51,191 It's just a bag. 327 00:15:51,226 --> 00:15:54,229 Well, you seemed pretty angry. What's in this bag, exactly? 328 00:15:54,919 --> 00:15:56,645 Stuff that belongs to me. 329 00:15:56,679 --> 00:15:57,957 [Geordie] You think Aidan took it? 330 00:16:04,101 --> 00:16:06,482 [Alphy] A band on the rise? 331 00:16:06,517 --> 00:16:09,382 Wouldn't they be able to afford something a little nicer? 332 00:16:09,416 --> 00:16:12,005 They're hardly Jimmy Gilmer and The Fireballs. 333 00:16:14,835 --> 00:16:17,977 [dramatic music playing] 334 00:16:21,463 --> 00:16:22,464 Aidan? 335 00:16:23,983 --> 00:16:24,984 Hey! 336 00:16:25,708 --> 00:16:26,986 [grunts] 337 00:16:28,228 --> 00:16:29,229 [Aidan] I can explain. 338 00:16:36,892 --> 00:16:38,100 Five hundred pounds 339 00:16:38,135 --> 00:16:40,309 is a considerable amount of money. 340 00:16:40,344 --> 00:16:41,517 [thuds] 341 00:16:42,967 --> 00:16:45,694 Could you explain to us where you got it, Mr Ennis? 342 00:16:45,728 --> 00:16:47,351 It's what I'm owed. 343 00:16:48,352 --> 00:16:49,836 For the gigs we've done. 344 00:16:50,423 --> 00:16:51,734 Is that just your share? 345 00:16:51,769 --> 00:16:54,116 It's mine and Arun's. 346 00:16:54,151 --> 00:16:56,256 I was on my way to give him his cut. 347 00:16:56,291 --> 00:16:58,983 She hasn't been paying us for months now. 348 00:16:59,018 --> 00:17:01,606 -When you say she? -Laurel. 349 00:17:01,641 --> 00:17:03,056 Is there a reason for that? 350 00:17:03,091 --> 00:17:05,886 She's a controlling witch who only cares about money. 351 00:17:08,613 --> 00:17:11,271 Tell us about your relationship with Eric. 352 00:17:11,306 --> 00:17:12,307 We were band mates. 353 00:17:12,928 --> 00:17:14,688 Only, for me and Arun, 354 00:17:14,723 --> 00:17:16,380 it's only ever been about the music. 355 00:17:18,209 --> 00:17:20,763 We were going to quit after the gig. 356 00:17:20,798 --> 00:17:22,765 We wanted to walk away from them last night, 357 00:17:22,800 --> 00:17:23,973 take our money. 358 00:17:24,008 --> 00:17:27,874 But then Arun had to go back for his... 359 00:17:28,702 --> 00:17:29,876 for his guitar. 360 00:17:34,363 --> 00:17:37,194 The absence of a weapon's been bothering me. 361 00:17:37,228 --> 00:17:39,989 The wound was fresh, and so whoever struck him 362 00:17:40,024 --> 00:17:42,095 would have had to get rid of it immediately. 363 00:17:42,130 --> 00:17:46,341 But that would have meant leaving the room and being seen. 364 00:17:47,445 --> 00:17:48,791 So it stayed in the room. 365 00:17:59,595 --> 00:18:00,872 She's a beauty. 366 00:18:03,772 --> 00:18:05,014 [rattling] 367 00:18:05,739 --> 00:18:06,913 You hear that? 368 00:18:08,397 --> 00:18:12,160 [suspenseful music playing] 369 00:18:28,279 --> 00:18:29,453 Bingo. 370 00:18:35,286 --> 00:18:38,082 Any idea why this was in your guitar case, Arun? 371 00:18:40,740 --> 00:18:42,914 Did you hide it there after you struck Eric? 372 00:18:43,294 --> 00:18:44,295 No. 373 00:18:45,986 --> 00:18:47,609 Aidan said you and he were going to walk away 374 00:18:47,643 --> 00:18:48,886 from the band last night. 375 00:18:50,474 --> 00:18:51,682 Why? 376 00:18:51,716 --> 00:18:53,166 We'd been together a few years. 377 00:18:54,133 --> 00:18:55,789 The arguing was getting intense. 378 00:18:55,824 --> 00:18:57,550 You were willing to walk away from the band 379 00:18:57,584 --> 00:18:59,103 over a bit of arguing? 380 00:19:02,796 --> 00:19:04,936 Or was it something else? 381 00:19:04,971 --> 00:19:07,284 I didn't approve of the way Eric treated people. 382 00:19:08,595 --> 00:19:09,838 But I didn't kill him. 383 00:19:10,356 --> 00:19:11,840 [knock at door] 384 00:19:11,874 --> 00:19:13,290 Sorry to interrupt, boss. 385 00:19:13,324 --> 00:19:14,325 The parents are here. 386 00:19:17,225 --> 00:19:18,295 [sighs heavily] 387 00:19:24,404 --> 00:19:26,579 Where is he? Can we see him? 388 00:19:26,613 --> 00:19:28,339 Mr and Mrs Darji, 389 00:19:28,374 --> 00:19:29,685 erm, did Arun ever talk to you 390 00:19:29,720 --> 00:19:31,894 about his disagreements with Eric? 391 00:19:32,343 --> 00:19:33,310 [Mrs Darji] No. 392 00:19:34,069 --> 00:19:36,105 We raised him to never fight. 393 00:19:36,140 --> 00:19:39,005 It's just we found an ashtray covered in blood 394 00:19:39,039 --> 00:19:40,869 hidden in his guitar case. 395 00:19:41,559 --> 00:19:43,596 I'm sure there's an explanation. 396 00:19:43,630 --> 00:19:44,700 Can I ask you, sir, 397 00:19:44,735 --> 00:19:46,461 why are you assuming my son was involved? 398 00:19:48,083 --> 00:19:49,395 What is it about my son... 399 00:19:49,429 --> 00:19:51,983 -exactly? -Rest assured, Mr Darji, 400 00:19:52,018 --> 00:19:54,331 the police are speaking to everyone. 401 00:19:55,159 --> 00:19:58,127 Arun isn't being accused of anything. 402 00:19:58,162 --> 00:19:59,612 But they do need to build a better picture 403 00:19:59,646 --> 00:20:00,716 of what happened. 404 00:20:00,751 --> 00:20:02,131 I know my son, Vicar. 405 00:20:03,374 --> 00:20:05,549 He's always been a good child. 406 00:20:05,583 --> 00:20:07,309 Well, he's an adult now, Mrs Darji. 407 00:20:08,828 --> 00:20:10,761 Life shapes people in different ways. 408 00:20:12,556 --> 00:20:16,111 [soft music playing] 409 00:20:22,807 --> 00:20:25,362 [Brian] Ladies, put quite simply, 410 00:20:26,535 --> 00:20:30,884 the bank needs to know the money is in capable hands. 411 00:20:30,919 --> 00:20:33,784 I can assure you we have two sets of those. 412 00:20:34,647 --> 00:20:36,545 Although your business proposition 413 00:20:36,580 --> 00:20:38,409 is excellent, 414 00:20:38,444 --> 00:20:40,100 I'm afraid the fact remains, 415 00:20:40,135 --> 00:20:43,621 I am only able to authorise the loan 416 00:20:43,656 --> 00:20:45,727 with a signature from your husband. 417 00:20:47,211 --> 00:20:48,212 Not doing it. 418 00:20:48,902 --> 00:20:50,801 Is that really the only way? 419 00:20:51,526 --> 00:20:52,630 Or your father. 420 00:20:52,665 --> 00:20:54,736 He's been dead 26 years. 421 00:20:55,081 --> 00:20:56,324 I'm sorry. 422 00:20:56,358 --> 00:20:57,497 You'd be the only one. 423 00:20:57,532 --> 00:21:00,604 My old dad used to take his wages straight to the pub. 424 00:21:00,638 --> 00:21:03,227 I'm not sure he'd have been the best even if he were around. 425 00:21:04,711 --> 00:21:06,230 Oh, this is ridiculous. 426 00:21:07,576 --> 00:21:09,440 Plans A and B may have failed, 427 00:21:09,475 --> 00:21:11,925 but we'll work through the alphabet if we have to. 428 00:21:11,960 --> 00:21:13,893 -Capable hands? -Oh, I know. 429 00:21:25,042 --> 00:21:26,043 I'm home. 430 00:21:27,458 --> 00:21:28,459 Leonard? 431 00:21:31,428 --> 00:21:32,705 You're early! 432 00:21:32,739 --> 00:21:34,845 The road was very quiet back from the station. 433 00:21:42,197 --> 00:21:45,304 -How was the journey? -Very comfortable. 434 00:21:45,338 --> 00:21:48,341 Sylvia really was very generous organising the ticket. 435 00:21:48,376 --> 00:21:50,930 Still not quite sure why she did it, though. 436 00:21:50,964 --> 00:21:52,932 "A generous person will be enriched. 437 00:21:52,966 --> 00:21:56,349 He who refreshes others will also be refreshed." 438 00:21:56,384 --> 00:21:58,351 Perhaps she was seeking a little enrichment. 439 00:21:58,386 --> 00:22:00,698 Now, come on, don't keep me in suspense. 440 00:22:00,733 --> 00:22:02,907 How was it with your parents? 441 00:22:02,942 --> 00:22:04,944 Oh, Leonard. It was fantastic. 442 00:22:04,978 --> 00:22:06,739 I can't wait to hear everything. 443 00:22:06,773 --> 00:22:07,843 Are you peckish? 444 00:22:07,878 --> 00:22:10,605 I attempted a pineapple upside down cake. 445 00:22:10,639 --> 00:22:13,677 Only it turned out, rather downside up... 446 00:22:13,711 --> 00:22:14,816 You baked? 447 00:22:14,850 --> 00:22:17,059 I had to find something to occupy my time. 448 00:22:17,094 --> 00:22:20,235 What's wrong with a port and lemon and a good book? 449 00:22:20,269 --> 00:22:21,995 You'll be knitting me a jumper next. 450 00:22:22,030 --> 00:22:22,996 [chuckles] 451 00:22:28,485 --> 00:22:29,486 It's good to be home. 452 00:22:36,803 --> 00:22:39,703 [man on radio] ...from critics and audiences alike. 453 00:22:40,945 --> 00:22:43,431 After the tragic death of Eric Mahoney, 454 00:22:43,465 --> 00:22:46,537 lead singer of Cambridge band, The Velvet Jacks, 455 00:22:46,572 --> 00:22:48,090 manager Laurel Adams 456 00:22:48,125 --> 00:22:50,817 has announced a vigil today at two o'clock 457 00:22:50,852 --> 00:22:54,338 for fans to raise money for Eric's grieving family. 458 00:22:56,444 --> 00:22:58,031 In other music news, 459 00:22:58,066 --> 00:23:01,241 the Rolling Stones made their debut this week... 460 00:23:16,395 --> 00:23:18,017 [women sobbing quietly] 461 00:23:25,680 --> 00:23:29,097 It's a bit inappropriate, don't you think? 462 00:23:31,410 --> 00:23:33,895 Is the money actually going to his family or... 463 00:23:34,999 --> 00:23:36,760 are you taking a large cut? 464 00:23:36,794 --> 00:23:38,278 Only what I'm owed. 465 00:23:38,313 --> 00:23:40,246 You didn't care about the band at all, did you? 466 00:23:40,280 --> 00:23:41,385 You exploited them. 467 00:23:41,420 --> 00:23:42,593 I put my heart and soul 468 00:23:42,628 --> 00:23:45,078 into making them the next big thing. 469 00:23:45,113 --> 00:23:47,218 They were going to be big. Because of me. 470 00:23:47,253 --> 00:23:49,531 Why did you refuse to pay them what they'd earned? 471 00:23:49,566 --> 00:23:50,774 They didn't understand 472 00:23:50,808 --> 00:23:53,466 anything about what it was like to manage a band. 473 00:23:53,501 --> 00:23:56,020 Besides, they were hardly suffering. 474 00:23:56,745 --> 00:23:57,919 I let them get their kicks. 475 00:23:57,953 --> 00:23:59,852 What kicks exactly? 476 00:23:59,886 --> 00:24:01,716 Eric was a cad. 477 00:24:01,750 --> 00:24:03,752 Made his way around the little groupies. 478 00:24:04,857 --> 00:24:06,583 And that one. 479 00:24:06,617 --> 00:24:08,412 I'm pretty sure she's had 'em all. 480 00:24:23,220 --> 00:24:24,221 [Alphy] I'm sorry. 481 00:24:25,360 --> 00:24:26,499 A real tragedy. 482 00:24:28,536 --> 00:24:30,020 It shouldn't have happened. 483 00:24:33,437 --> 00:24:34,783 Did you know Eric well? 484 00:24:39,926 --> 00:24:42,411 You do know Arun though, don't you? 485 00:24:42,446 --> 00:24:43,792 You leave me alone. 486 00:24:57,461 --> 00:24:58,531 [Daniel] Honestly, Leonard, 487 00:24:58,566 --> 00:25:01,016 I couldn't have asked for it to have gone better. 488 00:25:01,051 --> 00:25:02,639 They told me they were proud of me. 489 00:25:02,673 --> 00:25:04,123 They actually said that? 490 00:25:04,157 --> 00:25:07,195 Mother sent these for the house. 491 00:25:12,856 --> 00:25:15,306 They both said they can't wait to come and visit. 492 00:25:16,376 --> 00:25:17,446 Oh, my goodness. 493 00:25:18,586 --> 00:25:21,140 We'll have to move some things around. 494 00:25:21,174 --> 00:25:23,901 And definitely a spring clean is required. 495 00:25:23,936 --> 00:25:25,938 And what do you think they'll want for their supper? 496 00:25:25,972 --> 00:25:27,526 I could go to the fancy butcher's, 497 00:25:27,560 --> 00:25:30,459 the new one, but you do have to request in advance. 498 00:25:30,494 --> 00:25:31,737 When can we expect them? 499 00:25:31,771 --> 00:25:32,979 Oh, not for a fortnight or so. 500 00:25:33,014 --> 00:25:34,429 We didn't actually fix a date. 501 00:25:34,463 --> 00:25:35,603 Oh, that's good. 502 00:25:35,637 --> 00:25:37,190 Plenty of time to prepare. 503 00:25:38,847 --> 00:25:40,953 So they know about me being here? 504 00:25:40,987 --> 00:25:43,058 They know you live here, yes. 505 00:25:43,093 --> 00:25:44,197 They do? 506 00:25:45,095 --> 00:25:47,097 I told them you were my lodger. 507 00:25:50,376 --> 00:25:51,377 One thing at a time, eh? 508 00:25:52,999 --> 00:25:54,000 Of course. 509 00:25:56,451 --> 00:25:57,866 I'll put the tea on. 510 00:26:00,006 --> 00:26:04,183 [sombre music playing] 511 00:26:10,638 --> 00:26:11,846 Blue? 512 00:26:12,709 --> 00:26:13,882 Or purple? 513 00:26:13,917 --> 00:26:15,470 -I like the blue. -[Geordie] Miss Scott... 514 00:26:17,230 --> 00:26:19,992 Blue or purple, boss? 515 00:26:20,509 --> 00:26:21,545 For what? 516 00:26:21,580 --> 00:26:22,788 The dentist. 517 00:26:24,444 --> 00:26:25,514 There's a dress code? 518 00:26:27,655 --> 00:26:28,794 For the dentist? 519 00:26:30,658 --> 00:26:31,797 I'd go with purple. 520 00:26:33,212 --> 00:26:34,454 Put them away! 521 00:26:34,489 --> 00:26:36,077 I don't want to clash with what you're wearing. 522 00:26:36,111 --> 00:26:38,010 I'm wearing what you see me in right now. 523 00:26:38,044 --> 00:26:39,459 It's just a piece of paper. 524 00:26:40,184 --> 00:26:41,220 What is? 525 00:26:41,254 --> 00:26:43,429 Uh, doctor's appointment. 526 00:26:43,463 --> 00:26:46,121 It's on a piece of paper. I can't seem to find it anywhere. 527 00:26:46,156 --> 00:26:47,847 I thought that was in the calendar? 528 00:26:48,434 --> 00:26:49,435 It is. 529 00:26:50,332 --> 00:26:51,610 There's also a letter 530 00:26:51,644 --> 00:26:52,887 -somewhere. -Yes. 531 00:26:52,921 --> 00:26:55,303 Any news on those pills we found at the crime scene? 532 00:26:55,337 --> 00:26:56,856 Not yet. 533 00:26:56,891 --> 00:26:58,996 Well, let me know as soon as the results come in. 534 00:27:01,447 --> 00:27:02,413 I thought there was a dress. 535 00:27:02,448 --> 00:27:05,520 There was a dress, but it's too much fuss. 536 00:27:05,554 --> 00:27:07,695 We have an hour to get across town, 537 00:27:07,729 --> 00:27:08,868 get married and get back 538 00:27:08,903 --> 00:27:10,663 before anyone becomes suspicious. 539 00:27:10,698 --> 00:27:12,631 -But you need a dress-- -An address... 540 00:27:12,665 --> 00:27:14,391 for the dentist-- 541 00:27:14,425 --> 00:27:15,703 -Doctor. -Doctor. 542 00:27:26,161 --> 00:27:30,683 I'll give him 15 years' worth of capable sodding hands! 543 00:27:30,718 --> 00:27:33,444 -[Leonard] Alphy? -Oh, he's not in. 544 00:27:37,759 --> 00:27:39,347 What are you doing with that? 545 00:27:40,382 --> 00:27:41,970 I was about to drink it. 546 00:27:42,005 --> 00:27:43,489 About to? 547 00:27:43,523 --> 00:27:45,077 Daniel's made up with his parents, 548 00:27:45,111 --> 00:27:47,044 only he didn't tell them about us. 549 00:27:49,115 --> 00:27:50,461 Take it, please. 550 00:27:54,534 --> 00:27:57,054 But I have to accept that, don't I? 551 00:27:57,468 --> 00:27:58,677 Do you? 552 00:27:59,401 --> 00:28:01,472 These things take time. 553 00:28:01,507 --> 00:28:03,026 And how much more time 554 00:28:03,060 --> 00:28:06,201 do you think you can give him, Leonard? 555 00:28:06,236 --> 00:28:08,687 After everything you've been through together, 556 00:28:08,721 --> 00:28:10,447 and he doesn't even have the courage... 557 00:28:10,481 --> 00:28:12,345 No, not courage... 558 00:28:13,243 --> 00:28:14,727 decency... 559 00:28:14,762 --> 00:28:16,833 to tell his parents about you? 560 00:28:19,352 --> 00:28:20,906 No, I'm sorry. 561 00:28:20,940 --> 00:28:22,873 Something's amiss here. 562 00:28:24,633 --> 00:28:26,808 Help me with these, will you? 563 00:28:26,843 --> 00:28:28,051 You're not the only one 564 00:28:28,085 --> 00:28:30,812 who needs to stand up for yourself. 565 00:28:35,886 --> 00:28:37,750 The arguing coming from the back room, 566 00:28:37,785 --> 00:28:38,958 the female voice... 567 00:28:38,993 --> 00:28:40,822 Do you remember the young woman outside the club? 568 00:28:40,857 --> 00:28:42,341 How could I forget? 569 00:28:42,375 --> 00:28:44,205 Brought back fond memories of a young Cathy 570 00:28:44,239 --> 00:28:46,069 throwing up on my brand-new shoes. 571 00:28:46,103 --> 00:28:47,864 Well, I just saw her at the vigil. 572 00:28:48,485 --> 00:28:49,866 She's pregnant. 573 00:28:51,246 --> 00:28:53,662 Those pills we found at the crime scene? 574 00:28:53,697 --> 00:28:55,457 They've been tested. 575 00:28:56,424 --> 00:28:57,839 It's pyridoxine. 576 00:28:57,874 --> 00:28:59,772 One of its uses... 577 00:28:59,807 --> 00:29:04,121 is to treat nausea during pregnancy. 578 00:29:04,156 --> 00:29:06,192 She said. "It shouldn't have happened." 579 00:29:07,953 --> 00:29:11,577 I got the feeling she wasn't talking about Eric's death. 580 00:29:11,611 --> 00:29:14,683 What else might a pregnant woman regret? Think about it. 581 00:29:14,718 --> 00:29:18,066 -Being pregnant? -Or who the father is. 582 00:29:20,310 --> 00:29:21,794 Arun, we need to know 583 00:29:21,829 --> 00:29:24,452 if you took pyridoxine from your parents' pharmacy 584 00:29:24,486 --> 00:29:25,971 and gave it to a young woman. 585 00:29:26,005 --> 00:29:28,042 The one I saw you talking to at the gig. 586 00:29:28,076 --> 00:29:32,598 [Mr Darji] Son, pyridoxine must be directed by a physician. 587 00:29:32,632 --> 00:29:35,256 -Why? -If overdosed, it can be fatal. 588 00:29:38,984 --> 00:29:42,401 This is serious, Arun. She could be in danger. 589 00:29:44,437 --> 00:29:45,853 It was only the one bottle. 590 00:29:46,888 --> 00:29:48,579 I just wanted to do something to help her. 591 00:29:48,614 --> 00:29:50,271 She was feeling so wretched. 592 00:29:50,305 --> 00:29:51,410 Who is she? 593 00:29:53,067 --> 00:29:54,723 Her name's Iris. 594 00:29:54,758 --> 00:29:56,725 Who is she to you? 595 00:30:01,385 --> 00:30:02,835 She's having my baby. 596 00:30:09,808 --> 00:30:12,914 -[door opens] -[Geordie] Iris? 597 00:30:12,949 --> 00:30:16,193 I need you to confirm you didn't take any of those pills 598 00:30:16,228 --> 00:30:17,263 that Arun gave you. 599 00:30:20,577 --> 00:30:21,854 Iris, I understand 600 00:30:21,889 --> 00:30:24,719 it's a difficult position to find yourself in. 601 00:30:24,753 --> 00:30:26,894 It's only natural to be scared, 602 00:30:27,860 --> 00:30:29,897 out of your depth when you're unmarried, 603 00:30:30,794 --> 00:30:32,658 but you shouldn't feel alone. 604 00:30:32,692 --> 00:30:35,178 I'm sure Arun and his family will support you. 605 00:30:35,212 --> 00:30:37,594 This is my baby, 606 00:30:37,628 --> 00:30:40,562 and I don't want anyone else involved. 607 00:30:40,597 --> 00:30:43,117 No one is taking my child away from me. 608 00:30:43,151 --> 00:30:45,153 I won't let them. 609 00:30:45,188 --> 00:30:48,260 I will do whatever it takes, I don't care, 610 00:30:48,294 --> 00:30:51,125 but I will not be parted from my child. 611 00:30:57,407 --> 00:30:59,098 [soft music playing] 612 00:31:02,343 --> 00:31:06,347 Here are 15 years' worth of Vicarage budgets I managed 613 00:31:06,381 --> 00:31:07,866 on my own. 614 00:31:08,763 --> 00:31:11,214 And two years of Swinnerton's accounts 615 00:31:11,248 --> 00:31:13,009 also run single-handed. 616 00:31:13,043 --> 00:31:16,978 I have no doubt, ladies, that you are more than capable. 617 00:31:17,013 --> 00:31:20,671 However, the bank cannot authorise a loan to a woman 618 00:31:20,706 --> 00:31:23,226 without a male signatory. 619 00:31:24,123 --> 00:31:25,297 We know. 620 00:31:28,576 --> 00:31:30,923 This is cousin Colin. 621 00:31:33,995 --> 00:31:36,515 He will be taking the loan out on our behalf. 622 00:31:37,412 --> 00:31:39,794 -Hello, Jack. -Brian. 623 00:31:39,828 --> 00:31:42,866 -So, tell me, Jack-- -It's Colin. 624 00:31:42,901 --> 00:31:44,903 Oh, my apologies. Erm... 625 00:31:46,352 --> 00:31:49,079 -So, Colin... -Oh, sod this. 626 00:31:50,115 --> 00:31:53,290 Of course Jack isn't Colin Chapman. 627 00:31:53,325 --> 00:31:56,293 But behind every Colin is a capable woman, 628 00:31:56,328 --> 00:31:57,812 in this case, two. 629 00:31:59,193 --> 00:32:02,782 Listen here. There's a gap in the market, and we can fill it. 630 00:32:02,817 --> 00:32:05,337 We know more about women's fashion than anyone. 631 00:32:05,371 --> 00:32:08,167 We know what women love to wear and what suits them. 632 00:32:08,202 --> 00:32:10,238 And we've proved we can handle the finances. 633 00:32:10,273 --> 00:32:14,173 It's the perfect marriage, fashion and finance. 634 00:32:14,208 --> 00:32:17,142 And you said yourself it's an excellent business proposition. 635 00:32:17,176 --> 00:32:20,455 We've proved we are beyond capable. 636 00:32:20,490 --> 00:32:22,561 All we need are the bricks, 637 00:32:22,595 --> 00:32:24,804 and we'll build a strong foundation. 638 00:32:24,839 --> 00:32:28,153 So go on, chuck us some bricks, will you? 639 00:32:30,465 --> 00:32:31,880 [clears throat] 640 00:32:45,860 --> 00:32:51,038 I wish you the best with CeCe's Boutique. 641 00:32:54,248 --> 00:32:56,215 [both laughing joyously] 642 00:33:05,190 --> 00:33:06,950 [sighs heavily] 643 00:33:08,710 --> 00:33:10,264 [Alphy] Arun, I saw you with Iris 644 00:33:10,298 --> 00:33:12,473 on the night of the gig. 645 00:33:12,507 --> 00:33:14,993 It looked like you were having a heated discussion. 646 00:33:15,924 --> 00:33:17,202 What was that about? 647 00:33:20,619 --> 00:33:22,310 Were you arguing about Eric? 648 00:33:23,863 --> 00:33:26,280 Was she coming to see him and not just you? 649 00:33:26,694 --> 00:33:28,006 He used her. 650 00:33:28,661 --> 00:33:30,042 In what way? 651 00:33:30,077 --> 00:33:33,908 Eric could have anyone he wanted. He led Iris on, 652 00:33:33,942 --> 00:33:35,979 making her believe he wanted a relationship. 653 00:33:36,014 --> 00:33:38,706 Even though she was with you? 654 00:33:38,740 --> 00:33:40,777 He was only after one thing. 655 00:33:41,985 --> 00:33:44,953 You really care about her, don't you? 656 00:33:44,988 --> 00:33:47,404 What do your parents think about the two of you having a baby? 657 00:33:48,819 --> 00:33:52,271 Your parents say you wouldn't hurt a soul, 658 00:33:52,306 --> 00:33:55,792 but jealousy is a powerful emotion, Arun. 659 00:33:56,862 --> 00:33:59,106 Did you kill Eric because Iris was in love with him 660 00:33:59,140 --> 00:34:01,970 -while pregnant with your child? -No. 661 00:34:03,041 --> 00:34:05,698 I didn't do anything out of jealousy. 662 00:34:05,733 --> 00:34:08,046 I didn't do anything. 663 00:34:10,013 --> 00:34:13,292 Arun, are you the father of Iris's baby 664 00:34:13,327 --> 00:34:15,053 or are you trying to spare her the shame 665 00:34:15,087 --> 00:34:16,916 of being pregnant and alone? 666 00:34:22,853 --> 00:34:25,615 [sighs] Something doesn't feel right. 667 00:34:25,649 --> 00:34:27,962 Arun kills Eric out of jealousy? 668 00:34:28,583 --> 00:34:30,171 It seems out of character. 669 00:34:30,206 --> 00:34:33,519 I just want to check the case files again. 670 00:34:33,554 --> 00:34:35,211 Now, where the hell did she put them? 671 00:34:41,872 --> 00:34:44,289 -Oh, no. -What is it? 672 00:34:48,224 --> 00:34:49,397 What? 673 00:34:50,398 --> 00:34:51,986 Geordie? 674 00:35:01,961 --> 00:35:03,515 Are you sure about this? 675 00:35:05,241 --> 00:35:08,106 It's the only way. You know it is. 676 00:35:09,555 --> 00:35:11,833 It has to be just the two of us. 677 00:35:11,868 --> 00:35:13,283 That way we can carry on as we are 678 00:35:13,318 --> 00:35:15,906 without anyone causing any problems for us. 679 00:35:17,218 --> 00:35:19,151 [registrar] Mr Peters and Miss Scott? 680 00:35:19,186 --> 00:35:20,290 This way, please. 681 00:35:24,052 --> 00:35:28,160 [panting] Oh, hold your horses. 682 00:35:28,195 --> 00:35:29,196 Boss! 683 00:35:33,200 --> 00:35:36,479 This isn't how you want to do it, is it? Really? 684 00:35:36,513 --> 00:35:38,066 It's the only way. 685 00:35:39,482 --> 00:35:42,864 Look, getting married to Cathy was the best day of my life. 686 00:35:43,831 --> 00:35:46,592 If you two are going to do this, 687 00:35:46,627 --> 00:35:48,698 I want you to look back on it like I do. 688 00:35:50,424 --> 00:35:51,770 Now, come on. 689 00:35:52,736 --> 00:35:53,979 You deserve to enjoy it. 690 00:35:59,950 --> 00:36:02,712 [sighs] It's all downhill from here. 691 00:36:09,201 --> 00:36:10,444 Wait. 692 00:36:12,239 --> 00:36:13,447 I can't. 693 00:36:13,481 --> 00:36:15,725 -What? -I can't get married in this. 694 00:36:16,864 --> 00:36:18,348 That's funny. 695 00:36:18,383 --> 00:36:20,730 Looks like they were thinking the same thing. 696 00:36:21,489 --> 00:36:24,112 -Cover his eyes! -Get him inside! 697 00:36:28,634 --> 00:36:30,222 You come with us, love. 698 00:36:30,257 --> 00:36:32,742 We've got just the "something blue"... 699 00:36:39,507 --> 00:36:41,820 [door opens, closes] 700 00:37:12,160 --> 00:37:16,648 We are gathered here today... against the proper protocol... 701 00:37:16,682 --> 00:37:19,720 to marry these two wonderful people. 702 00:37:21,031 --> 00:37:23,137 They really are, I promise. 703 00:37:26,589 --> 00:37:28,211 Who gives this woman away? 704 00:37:29,764 --> 00:37:31,352 That would be me. 705 00:37:38,325 --> 00:37:39,464 Boss. 706 00:37:44,710 --> 00:37:46,471 And now, for the rings. 707 00:37:51,441 --> 00:37:53,926 Best man? 708 00:37:53,961 --> 00:37:55,376 That would also be me. 709 00:38:17,191 --> 00:38:20,712 Before God and in the presence of us all, 710 00:38:20,746 --> 00:38:24,371 Lawrence and Jennifer have joined hands 711 00:38:24,405 --> 00:38:26,234 and made their solemn vows, 712 00:38:27,270 --> 00:38:30,480 promising life-long faithfulness to each other. 713 00:38:30,515 --> 00:38:36,728 In the name of God, I declare them to be husband and wife. 714 00:38:37,176 --> 00:38:38,419 You may now... 715 00:38:40,973 --> 00:38:42,043 Yeah. 716 00:38:42,630 --> 00:38:43,804 That. 717 00:38:48,360 --> 00:38:50,120 -You crying? -No. 718 00:38:50,983 --> 00:38:52,364 Are you? 719 00:38:52,399 --> 00:38:55,298 -It's the dust in here. -Yeah, it is dusty. 720 00:39:02,478 --> 00:39:03,548 [Mrs Chapman] That was beautiful. 721 00:39:03,582 --> 00:39:04,652 [Jack] I couldn't agree more. 722 00:39:04,687 --> 00:39:06,447 Congratulations, you two. 723 00:39:06,482 --> 00:39:08,415 Thank you, Alphy. 724 00:39:08,449 --> 00:39:10,244 Suppose we better get back to work? 725 00:39:10,762 --> 00:39:13,489 Eh? No. 726 00:39:13,523 --> 00:39:16,077 I think we can stretch to a couple of pints first! 727 00:39:16,112 --> 00:39:17,458 You're the boss. 728 00:39:17,493 --> 00:39:19,184 First round's on me. 729 00:39:19,218 --> 00:39:20,219 [Mrs Chapman chuckles] 730 00:39:21,393 --> 00:39:23,740 My old mum would've loved that. 731 00:39:23,775 --> 00:39:26,018 She didn't have much, but she always put me first. 732 00:39:26,536 --> 00:39:27,848 'Course she did. 733 00:39:27,882 --> 00:39:29,677 [Cathy] You always want your kids to have everything 734 00:39:29,712 --> 00:39:31,092 you never had. 735 00:39:31,127 --> 00:39:33,578 And you'll fight tooth and nail for it and all. 736 00:39:33,612 --> 00:39:35,407 Yeah, that was her. 737 00:39:35,442 --> 00:39:36,857 One time, a kid at school 738 00:39:36,891 --> 00:39:38,962 -broke all my pencils in half. -Mmm-hmm. 739 00:39:38,997 --> 00:39:40,170 When I went home and told her, 740 00:39:40,205 --> 00:39:41,965 I couldn't believe the rage in her. 741 00:39:42,000 --> 00:39:43,760 Over a couple of pencils. 742 00:39:45,210 --> 00:39:46,349 That's it. 743 00:39:48,593 --> 00:39:50,698 That's exactly it. 744 00:39:57,464 --> 00:39:59,397 It was you, wasn't it, Iris? 745 00:40:01,571 --> 00:40:03,055 You killed Eric. 746 00:40:04,609 --> 00:40:06,783 You did it to protect your baby. 747 00:40:08,820 --> 00:40:10,615 Arun lied about being the father 748 00:40:10,649 --> 00:40:13,928 because he couldn't bear to see a pregnant woman go to jail. 749 00:40:15,343 --> 00:40:18,208 When in actual fact, the baby is Eric's. 750 00:40:22,972 --> 00:40:24,042 [sighs] 751 00:40:24,076 --> 00:40:25,630 [Alphy] Is that what you and Arun were arguing over 752 00:40:25,664 --> 00:40:26,976 the night Eric died? 753 00:40:28,287 --> 00:40:31,946 You wanted to tell Eric he was the father and not Arun. 754 00:40:31,981 --> 00:40:35,363 I went to tell Eric that I was keeping the baby. 755 00:40:35,398 --> 00:40:37,849 I wasn't gonna tell anyone he was the father. 756 00:40:38,988 --> 00:40:41,162 He wasn't happy with that, was he? 757 00:40:41,197 --> 00:40:44,372 He said that I'd end up blackmailing him 758 00:40:44,407 --> 00:40:46,685 or coming after him for money, 759 00:40:46,720 --> 00:40:48,894 that I would hold it against him somehow. 760 00:40:49,757 --> 00:40:52,346 I told him I didn't care about the money, 761 00:40:52,380 --> 00:40:53,968 only my baby. 762 00:40:54,866 --> 00:40:57,247 So how did Eric end up the way he did? 763 00:40:57,282 --> 00:40:59,215 He just started shouting, 764 00:41:00,354 --> 00:41:03,840 saying how everybody was ruining his life. 765 00:41:03,875 --> 00:41:08,811 Laurel, and not booking London, and now this... 766 00:41:09,467 --> 00:41:11,710 bastard child. 767 00:41:11,745 --> 00:41:13,885 Did he get physical with you, Iris? 768 00:41:19,649 --> 00:41:22,341 I was so scared he'd hurt the baby, 769 00:41:22,376 --> 00:41:23,929 so I pushed him off me. 770 00:41:24,585 --> 00:41:26,829 And then... 771 00:41:26,863 --> 00:41:30,418 I don't know what came over me, but I was so angry... 772 00:41:31,489 --> 00:41:37,391 so, so angry, that I took the ashtray and hit him. 773 00:41:39,669 --> 00:41:42,051 Arun must have found you just after that. 774 00:41:43,086 --> 00:41:46,227 And he hid the ashtray in his guitar case 775 00:41:46,262 --> 00:41:48,057 so you could slip away. 776 00:41:55,651 --> 00:41:57,342 I'm going to prison, aren't I? 777 00:42:00,725 --> 00:42:03,003 They'll take my baby away from me. 778 00:42:05,108 --> 00:42:09,078 I'm sure the judge will take everything into consideration. 779 00:42:09,112 --> 00:42:10,873 [Iris] Everything I've done... 780 00:42:11,701 --> 00:42:14,255 It was all to protect my child. 781 00:42:15,291 --> 00:42:16,948 [Iris sniffles] 782 00:42:20,848 --> 00:42:22,850 When my child is old enough, 783 00:42:23,989 --> 00:42:27,061 will you make sure that they know I did it for them? 784 00:42:30,030 --> 00:42:32,653 And will you tell them that I love them 785 00:42:32,688 --> 00:42:35,760 so very, very much 786 00:42:35,794 --> 00:42:38,348 and we'll see each other again one day? 787 00:42:45,217 --> 00:42:46,460 [sniffles] 788 00:42:57,747 --> 00:43:00,716 -Oh, my... -It's okay. 789 00:43:00,750 --> 00:43:02,856 [sighs] I'm so sorry. 790 00:43:02,890 --> 00:43:04,685 The restaurant said I couldn't wait any longer 791 00:43:04,720 --> 00:43:05,824 without ordering. 792 00:43:05,859 --> 00:43:07,619 They needed the table back. 793 00:43:07,654 --> 00:43:12,486 Meg, I'm so, so sorry. 794 00:43:12,520 --> 00:43:14,246 I completely forgot. 795 00:43:15,662 --> 00:43:20,287 I guessed you might have got caught up with other matters. 796 00:43:20,321 --> 00:43:22,358 How about tomorrow? Can we do it tomorrow? 797 00:43:22,392 --> 00:43:23,462 -Alphy... -Or lunch? 798 00:43:23,497 --> 00:43:24,740 We can do lunch next Saturday at home. 799 00:43:24,774 --> 00:43:26,362 No, wait, I have a... I have a christening-- 800 00:43:26,396 --> 00:43:27,639 Alphy... 801 00:43:27,674 --> 00:43:29,952 I came here to tell you that it's fine. 802 00:43:31,505 --> 00:43:32,748 No, it's not fine. 803 00:43:32,782 --> 00:43:34,888 -I need to make it up to you. -You don't. 804 00:43:34,922 --> 00:43:38,132 -But I want to. -Let's face it. 805 00:43:40,272 --> 00:43:43,103 Your heart might be in it, but your head's not there. 806 00:43:44,276 --> 00:43:46,796 Whatever it is that you're going through right now... 807 00:43:48,073 --> 00:43:49,834 it's getting in the way of us. 808 00:43:52,319 --> 00:43:53,769 But I do wanna... 809 00:43:57,393 --> 00:43:58,394 [kisses] 810 00:44:03,641 --> 00:44:04,883 You'll work it out. 811 00:44:07,196 --> 00:44:08,818 You don't strike me as the kind of person 812 00:44:08,853 --> 00:44:11,510 who lets things hold you back, Alphy. 813 00:44:13,271 --> 00:44:14,479 Meg... 814 00:44:26,318 --> 00:44:28,700 I can't keep sweeping this under the carpet. 815 00:44:30,978 --> 00:44:32,048 Agreed. 816 00:44:36,156 --> 00:44:38,227 Can't be tripping over baggage. 817 00:44:39,780 --> 00:44:42,196 I owe it to myself... 818 00:44:42,231 --> 00:44:43,888 and to everyone around me who I care about 819 00:44:43,922 --> 00:44:45,303 to open this letter. 820 00:44:46,304 --> 00:44:47,719 I think so. 821 00:44:50,342 --> 00:44:52,206 What's the worst it could say? 822 00:44:53,898 --> 00:44:55,313 That she didn't want me. 823 00:44:58,488 --> 00:44:59,869 But I'm prepared for that. 824 00:45:01,008 --> 00:45:03,286 I've had it in the back of my mind for years. 825 00:45:05,150 --> 00:45:06,427 You can do this. 826 00:45:09,327 --> 00:45:10,777 I'd rather you did. 827 00:45:13,020 --> 00:45:14,125 Sure? 828 00:45:16,299 --> 00:45:17,473 Positive. 829 00:45:20,614 --> 00:45:21,960 Give it here. 830 00:45:27,241 --> 00:45:28,415 [Geordie clears throat] 831 00:45:48,331 --> 00:45:49,712 "My dearest. 832 00:45:52,542 --> 00:45:55,442 Never question if you were loved. 833 00:45:55,476 --> 00:45:59,687 Make no mistake, you are a blessing 834 00:45:59,722 --> 00:46:03,761 and you deserve to live a full and happy life. 835 00:46:05,245 --> 00:46:09,905 Forgive me, but I simply cannot give you that. 836 00:46:11,596 --> 00:46:13,943 I have nothing and nobody. 837 00:46:15,289 --> 00:46:18,430 Even though we will no longer be together, 838 00:46:20,122 --> 00:46:23,850 I will think of you every day until I die. 839 00:46:26,059 --> 00:46:28,716 I know you will make the world a better place 840 00:46:28,751 --> 00:46:30,788 simply by being in it. 841 00:46:32,824 --> 00:46:35,378 May your light shine bright, my son." 842 00:46:49,876 --> 00:46:51,739 Thank you, Geordie. 843 00:46:57,884 --> 00:46:59,126 [Daniel] Well, this looks wonderful. 844 00:46:59,161 --> 00:47:00,852 [Leonard] Oh, it's nothing special. 845 00:47:01,991 --> 00:47:03,061 Wine! 846 00:47:03,786 --> 00:47:04,994 Oh, not for me. 847 00:47:06,202 --> 00:47:07,514 Don't be silly, we're celebrating-- 848 00:47:07,548 --> 00:47:09,792 No, honestly, I'm fine with water. 849 00:47:09,827 --> 00:47:12,381 -Don't be such a bore. -I'm not. 850 00:47:12,415 --> 00:47:14,072 -So, have a drink. -No, I... 851 00:47:16,764 --> 00:47:18,870 See, now, look what you've done. It's all such a mess! 852 00:47:18,905 --> 00:47:21,459 -Calm down. -I didn't want any. 853 00:47:21,493 --> 00:47:23,047 -What's wrong with you? -Nothing. 854 00:47:23,081 --> 00:47:25,532 Why the almighty fuss, then? 855 00:47:25,566 --> 00:47:27,327 I've been drinking too much. 856 00:47:29,674 --> 00:47:34,161 Far too much. Depending on it, in fact, 857 00:47:34,886 --> 00:47:36,854 since my father died. 858 00:47:37,785 --> 00:47:39,097 Oh, Leonard... 859 00:47:39,649 --> 00:47:41,962 He left this whisky. 860 00:47:41,997 --> 00:47:47,002 That's where it all began. All the feelings, they just... 861 00:47:47,036 --> 00:47:50,177 took over, and drink just seemed to make it all less... 862 00:47:51,454 --> 00:47:52,870 loud. 863 00:47:54,354 --> 00:47:56,218 I didn't recognise myself. 864 00:48:00,567 --> 00:48:01,775 [sighs] 865 00:48:05,261 --> 00:48:07,401 Why didn't you tell me about your father? 866 00:48:07,436 --> 00:48:08,747 Because... 867 00:48:10,473 --> 00:48:12,268 What kind of son doesn't get invited 868 00:48:12,303 --> 00:48:14,063 to his own father's funeral? 869 00:48:15,237 --> 00:48:16,824 I was mortified. 870 00:48:17,895 --> 00:48:19,310 And then, every day, 871 00:48:19,344 --> 00:48:21,657 it just got harder and harder to tell you. 872 00:48:21,691 --> 00:48:23,521 You should've called me. 873 00:48:23,555 --> 00:48:26,420 And ruin your perfect family time? 874 00:48:26,455 --> 00:48:27,870 I thought you were happy for me. 875 00:48:27,905 --> 00:48:30,942 Of course, I'm happy for you. 876 00:48:30,977 --> 00:48:35,119 I'm happy for you and yet sad for me. 877 00:48:35,153 --> 00:48:37,293 After everything we've been through... 878 00:48:37,328 --> 00:48:39,813 the fact you still can't bring yourself 879 00:48:39,847 --> 00:48:41,125 to tell your parents about us 880 00:48:41,159 --> 00:48:43,713 means there is yet another person in my life 881 00:48:43,748 --> 00:48:45,992 who is utterly ashamed of me. 882 00:48:47,338 --> 00:48:49,271 I am not ashamed of you. 883 00:48:49,305 --> 00:48:51,238 So, why won't you tell them? 884 00:48:51,273 --> 00:48:53,689 All this soul-searching you're supposed to have done. 885 00:48:53,723 --> 00:48:56,692 -It's complicated. -Life is, Daniel. 886 00:48:56,726 --> 00:48:58,280 I don't know what you want from me, Leonard. 887 00:48:58,314 --> 00:49:01,007 Really? Really? 888 00:49:01,041 --> 00:49:03,837 The sacrifices I have made for you! 889 00:49:03,871 --> 00:49:06,495 I stood by you after you ran off to that man 890 00:49:06,529 --> 00:49:08,393 and his ridiculous cult! 891 00:49:08,428 --> 00:49:11,258 I even went to prison for you! 892 00:49:11,293 --> 00:49:14,952 And yet you still, you still cannot stand by me! 893 00:49:15,676 --> 00:49:18,058 And that is all I want, Daniel. 894 00:49:18,093 --> 00:49:19,749 Acceptance. 895 00:49:19,784 --> 00:49:24,133 Acknowledgment of what we've been through together. 896 00:49:24,168 --> 00:49:27,171 Now, if that is too much to ask of you, then... 897 00:49:30,139 --> 00:49:31,313 Of course not. 898 00:49:33,211 --> 00:49:34,350 Of course not. 899 00:49:42,565 --> 00:49:44,740 [theme music playing] 899 00:49:45,305 --> 00:50:45,212 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm