1 00:00:00,554 --> 00:00:01,794 . 2 00:00:01,954 --> 00:00:03,154 . 3 00:00:03,914 --> 00:00:05,114 . 4 00:00:07,000 --> 00:00:13,074 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=- 5 00:00:14,034 --> 00:00:18,034 Sen vaatteet on tossa parinsadan metrin päässä. 6 00:00:18,114 --> 00:00:22,114 -Paradoksaalinen riisuutuminen. -Mikä? 7 00:00:22,194 --> 00:00:26,794 -Hypotermian loppuvaiheessa ihon pintaverisuonisto laajenee - 8 00:00:26,874 --> 00:00:28,874 ja tulee kuuma. 9 00:00:28,954 --> 00:00:33,554 Ihminen riisuu loputkin vaatteensa ja jäätyy nopeesti hengiltä. 10 00:00:33,634 --> 00:00:38,234 -Miks helvetissä se karkas? Mitä se pelkäs niin paljon? 11 00:00:38,314 --> 00:00:40,514 -Menee mun piikkiin. 12 00:00:41,834 --> 00:00:43,634 -No ni. 13 00:00:43,714 --> 00:00:48,714 Siivotaan pois ja pistetään pakettiin ennen ku tänne rupee tuleen yleisöä. 14 00:02:02,434 --> 00:02:06,034 (Englantia.) Aioitko hiipiä tiehesi? -Huomenta. 15 00:02:06,114 --> 00:02:09,114 Huomenta. -Nukuitko hyvin? 16 00:02:09,914 --> 00:02:13,634 Erinomaisesti. -Niin minäkin. 17 00:02:17,074 --> 00:02:20,714 Ei ollut tarkoitus herättää. -Ei haittaa. 18 00:02:24,554 --> 00:02:27,554 Pitää lähteä töihin. -Eikä tarvitse. 19 00:02:34,434 --> 00:02:36,234 (Puhelin.) 20 00:02:42,634 --> 00:02:46,234 Anteeksi, pitää vastata. -Totta kai. 21 00:02:46,314 --> 00:02:47,914 No, hei. 22 00:02:49,954 --> 00:02:51,754 Mitä? 23 00:02:54,754 --> 00:02:56,554 Selvä. 24 00:02:57,994 --> 00:03:03,114 Evgenia Belova, se koomassa ollut tyttö, on kuollut. 25 00:03:16,434 --> 00:03:19,034 Mummo, herää. -Voi... 26 00:03:20,034 --> 00:03:22,634 Huomenta, kulta. -Huomenta. 27 00:03:22,714 --> 00:03:26,874 -Voi kun sinä näytät söpöltä. -Tää on mun roolipuku. 28 00:03:26,954 --> 00:03:29,434 -Ootko sinä prinsessa? -Joo. 29 00:03:29,834 --> 00:03:35,074 -Tykkäätkös prinsseistä? -En tykkää pojista. -Etkö? -En. 30 00:03:35,554 --> 00:03:38,754 -Kenestä sinä tykkäät? -Isistä. 31 00:03:38,834 --> 00:03:40,394 -Mmm... 32 00:03:40,474 --> 00:03:43,394 Kuule, tuupa sylkkyyn. 33 00:03:46,234 --> 00:03:51,314 Äiti tullee sitten kattomaan sinun esitystä, joohan? -Joo. 34 00:04:05,114 --> 00:04:07,634 Pitää mennä. -Selvä. 35 00:04:24,034 --> 00:04:28,074 Anteeks ku kesti. Jäin vähän kiinni tuolla. 36 00:04:33,634 --> 00:04:36,074 Mitä? -Ei mitään. 37 00:04:36,594 --> 00:04:40,154 Minä vaan... Olit sitte tuolla yötä. 38 00:04:42,554 --> 00:04:44,754 Taisin olla. 39 00:04:50,194 --> 00:04:52,794 Huomenta. Ihana puku. 40 00:04:54,474 --> 00:04:56,794 Huomenta. -Huomenta, kulta. 41 00:04:56,874 --> 00:04:59,554 Mä olen prinsessa. -No, niin oot. 42 00:05:02,154 --> 00:05:04,634 Tuut sä kattoon mun esitystä? 43 00:05:04,754 --> 00:05:09,754 Tietysti minä tuun. En kai minä sitä jättäis väliin mistään hinnasta. 44 00:05:11,034 --> 00:05:15,794 Huomenta. -Huomenta. Tais olla kiva ilta. -Joo, oli. 45 00:05:16,354 --> 00:05:20,354 Se Thomas on tosi mukava poika. -Mmm-m. 46 00:05:33,834 --> 00:05:37,834 No ni, sit lähetään. Viis minuuttia aikaa. Lähetään kouluun. 47 00:05:37,914 --> 00:05:42,594 Syöpä vielä loppuun ne, Onni. Jussi, onks koulureppu pakattu? Ota mehu. 48 00:05:42,674 --> 00:05:47,114 Onni, nyt nopeesti lusikka suuhun. Ota viimeset siitä ni sit mennään. 49 00:05:47,194 --> 00:05:50,234 Sit pakkaamaan reppuja ja kattoon onks kamat. 50 00:05:50,314 --> 00:05:52,714 Varpu menee sinne nyt. Hyvä. 51 00:06:29,714 --> 00:06:31,994 Ne kaksi naista... 52 00:06:33,154 --> 00:06:36,074 Jotka löydettiin rekasta? -Niin. 53 00:06:36,634 --> 00:06:39,634 -Molemmat olivat negatiivisia? -Kyllä. 54 00:06:39,714 --> 00:06:44,114 -Nyt on testattu yli 2 000 ihmistä. Kenelläkään ei ole virusta. 55 00:06:44,794 --> 00:06:48,394 -Entä ne lestadiolaiset? -Negatiivisia. 56 00:06:48,514 --> 00:06:53,194 Mutta vain kolmasosa suostuu testeihin. 57 00:06:53,634 --> 00:06:57,834 -Emme ole yhtään lähempänä nollapotilaan löytämistä. 58 00:06:57,914 --> 00:07:03,154 -Thomas, saisinko puhua kanssasi kahden? -Toki. 59 00:07:07,434 --> 00:07:09,234 (Puhelin.) 60 00:07:12,514 --> 00:07:15,074 Marita, olen töissä. 61 00:07:16,954 --> 00:07:18,554 Rauhoitu. 62 00:07:21,194 --> 00:07:23,994 Minä tarkistan. 63 00:07:30,554 --> 00:07:34,554 -Se on blogi. Otsikko on: "Huoravirus Ivalossa". 64 00:07:34,674 --> 00:07:38,674 Sen mukaan Marita levittää sukupuolitautia. 65 00:07:39,034 --> 00:07:43,114 -Voi paska. Näkikö hän sen? -Luultavasti. 66 00:07:47,714 --> 00:07:49,834 -Näki kyllä. 67 00:07:50,474 --> 00:07:54,554 Marita... - Elämäni on ohi, naama oli kaikkialla netissä. 68 00:07:54,674 --> 00:07:58,674 -Se oli vain blogi. -Ei se oo niin iso asia. -Eikö! 69 00:07:58,754 --> 00:08:02,754 Minä levitän kaupungissa virusta, eikä se ole iso juttu? 70 00:08:02,834 --> 00:08:05,474 -En voi päästää sinua menemään. 71 00:08:05,874 --> 00:08:10,754 -Menen tädin luokse Helsinkiin. -Turha luulla, että voit lähteä. 72 00:08:10,874 --> 00:08:13,874 -Sinäkö minua estät? -Soita poliisi. 73 00:08:15,714 --> 00:08:17,914 Sitäkö sinä haluat? 74 00:08:20,754 --> 00:08:25,034 Hyvä on. Mitä haluat tietää? 75 00:08:29,114 --> 00:08:33,154 -Haluan tietää, puhutaanko blogissa totta. 76 00:08:33,234 --> 00:08:35,754 -Auta minua, se on suomeksi. 77 00:08:35,834 --> 00:08:39,834 -Levitän kuulemma sitä virusta täällä. 78 00:08:39,954 --> 00:08:45,074 Ja aiheutin sen lestadiolaisnaisen ja vauvan kuoleman. 79 00:08:47,914 --> 00:08:49,794 -Vai niin. 80 00:08:49,914 --> 00:08:55,794 Miten voisit olla vastuussa siitä, mitä heille tapahtui? 81 00:08:56,274 --> 00:08:58,994 Et ole edes tavannut heitä. 82 00:09:00,554 --> 00:09:05,554 Miten voit levittää virusta ilman seksiä paikallisten kanssa? 83 00:09:09,434 --> 00:09:11,234 Ole kiltti... 84 00:09:22,154 --> 00:09:24,554 Älä ota sitä itseesi. 85 00:09:24,754 --> 00:09:30,474 Kyläläisten puheet ovat vain meteliä. 86 00:09:31,074 --> 00:09:33,674 Koeta sulkea se ulos. 87 00:09:34,554 --> 00:09:37,434 Onko selvä? -Selvä. 88 00:09:44,954 --> 00:09:48,954 Joko Esko on tunnustanu? -Ei tuo siltä näyttäis. 89 00:09:49,034 --> 00:09:53,834 Entäs Arttu? -Tuosta nyt ei saa mitään selvää. 90 00:09:53,914 --> 00:09:57,914 Ne siirtää sen Ouluun tutkintavankeuteen. 91 00:10:02,954 --> 00:10:07,754 Pittää puhua Alman kanssa. Varmana tietää jotakin Raunolasta. 92 00:10:07,834 --> 00:10:12,234 Mie voisin lähteä mukkaan. -Ehkä on parempi, jos minä menen yksin. 93 00:10:12,314 --> 00:10:16,314 Saattaa olla helpompi puhua niinku nainen naiselle. 94 00:10:21,514 --> 00:10:23,514 Ja sitten mennään. 95 00:10:45,034 --> 00:10:49,234 Mie laitan tän laukun. Te voitte jo mennä kyytiin. 96 00:10:49,314 --> 00:10:51,314 Mie haen taljan. 97 00:11:56,474 --> 00:12:01,514 Sun kannattais pitää etäisyyttä tähän keissiin. -Ja minkähän takia? 98 00:12:02,314 --> 00:12:05,314 Me aiotaan pistää tää Esko lujille. 99 00:12:05,394 --> 00:12:09,394 Esko ny on mitä on, mut ei se koskaan oo valehdella osannu. 100 00:12:09,474 --> 00:12:13,194 Ja sä luulet tuntevas sen? -Aika lailla, joo. 101 00:12:13,274 --> 00:12:15,914 Se luulo voi olla aika väärä. 102 00:12:17,154 --> 00:12:21,554 Niinkö meinaat? Se sattuu olemaan minun tyttären isä. 103 00:12:21,634 --> 00:12:25,634 Sä meet tähänkin liikaa tunteella mukaan. Se on sun ongelma. 104 00:12:25,714 --> 00:12:28,714 Mitä helvettiä sinä yrität nyt väittää? 105 00:12:28,794 --> 00:12:33,194 Unohda koko juttu. Et sä kuuntele meitä kuitenkaan. 106 00:12:36,714 --> 00:12:39,594 Mitäs niille tytöille tapahtuu? 107 00:12:41,234 --> 00:12:44,834 Viedään takaisin rajan toiselle puolelle. 108 00:13:05,834 --> 00:13:09,594 (Englantia.) Mitä helvettiä hän tekee? 109 00:13:09,674 --> 00:13:13,674 Mihin hän menee? -Sanoin, ettei häneen voi luottaa. 110 00:13:15,954 --> 00:13:18,354 -Aiotko tapattaa pojan? 111 00:13:32,034 --> 00:13:36,554 Terve, Elina. -Terve. -Saatiinhan me tämäkin prinsessa paikalle. 112 00:13:36,634 --> 00:13:39,634 -Se on niin innoissaan. -Tuleeko Nina? 113 00:13:39,714 --> 00:13:42,114 -Sanoi tulevansa. -Niin justiin. 114 00:13:42,194 --> 00:13:46,194 Kuulepa, kun minä kuulin semmosen jutun... Saanko mä kysyä? 115 00:13:46,274 --> 00:13:50,434 Yks vanhempi puhu semmosta, että... Esko on pidätetty. 116 00:13:50,514 --> 00:13:54,914 -Pidätetty? En minä siitä mittään tiedä. Sinun pittää kysyä Ninalta. 117 00:13:54,994 --> 00:13:59,394 Kyllähän me tiietään, mitä se tämän kylän ukoilla on sen viinan kanssa. 118 00:13:59,474 --> 00:14:02,874 -Minä kuulin, että se ois rajalla otettu kiinni. 119 00:14:02,954 --> 00:14:06,954 Että se olis ollu ilotyttöjä tuomassa Venäjältä. 120 00:14:11,154 --> 00:14:13,154 (Puhelin.) 121 00:14:22,634 --> 00:14:25,034 Hei, äiti. Minä en ehtis nyt puhua. 122 00:14:25,114 --> 00:14:29,114 Esko on pidätetty. Onko se oikeesti tehny mitä ne puhhuu? 123 00:14:29,194 --> 00:14:32,394 Voi herrajumala tätä kylää. -No, onko? 124 00:14:32,474 --> 00:14:36,474 Kyllä, mutta... -Etkä aatellu kertoa minulle? 125 00:14:36,554 --> 00:14:40,554 Annat minun hölmönä mennä kattomaan Venlan esitystä, - 126 00:14:40,634 --> 00:14:45,074 että oikein tulisin nolatuksi. -Tietääkö siellä joku jo? 127 00:14:45,154 --> 00:14:49,994 Kaikki tietää. -Minä oon pahoillani. Ei minun tarkotus ollu... 128 00:14:50,074 --> 00:14:54,474 Venlan esitys alkaa kahen tunnin päästä. On parasta ehtiä siihen. 129 00:14:55,234 --> 00:14:56,834 Perkele. 130 00:16:12,274 --> 00:16:15,474 Mikäs sua hymyilyttää? -Ei mikkään. 131 00:16:17,074 --> 00:16:19,954 -Pyyhi sit toi virne naamaltas. 132 00:16:20,794 --> 00:16:23,794 Kuka sua lähesty? -Millä tavalla? 133 00:16:23,874 --> 00:16:28,354 -Kuka ehdotti, että salakuljettaisit pari alaikäistä tyttöä rajan yli? 134 00:16:28,434 --> 00:16:29,954 -Ei kukkaan. 135 00:16:56,434 --> 00:16:58,074 Alma! 136 00:17:06,954 --> 00:17:08,554 Alma! 137 00:17:12,714 --> 00:17:17,114 Minkälainen suhde sulla on Aaro Elias Raunolaan? -Mikä suhe? 138 00:17:17,194 --> 00:17:20,954 -Millä tavalla tunnet hänet? -En tunne. 139 00:17:21,034 --> 00:17:25,434 Oon kuullu niinku kaikki muutkin. Niin. 140 00:17:25,514 --> 00:17:30,954 -Kuinka kauan sä oot kuljettanu tyttöjä laittomasti rajan yli? 141 00:17:31,034 --> 00:17:34,154 -Kuinka monta kertaa miun pittää vastata tuohon? 142 00:17:34,634 --> 00:17:39,314 -Kuinka pitkään sä oot kuljettanu tyttöjä laittomasti rajan yli? 143 00:17:39,394 --> 00:17:41,114 -Voi vittu. 144 00:17:58,794 --> 00:18:01,394 Luulet sä, että se puhuu totta? 145 00:18:01,594 --> 00:18:06,634 -Näithän sinä sen rikosrekisterin. Mitä nyt pikkujuttuja. 146 00:18:43,714 --> 00:18:48,434 Liikkumatta! Maahan! Pidä kädet näkyvillä! 147 00:19:36,194 --> 00:19:39,114 Missä Hamari? Missä Hamari? 148 00:19:39,554 --> 00:19:42,954 Se on viety pois, tutkintavankeuteen. 149 00:20:06,994 --> 00:20:11,394 Tämä on Nina Kautsalon vastaaja. Jätä viesti äänimerkin jälkeen. 150 00:20:14,954 --> 00:20:17,834 Hei. Oletko nähnyt Ninaa? 151 00:20:18,474 --> 00:20:21,474 -En hetkeen. -Koska viimeksi näit häntä? 152 00:20:23,034 --> 00:20:26,434 -Onko kaikki kunnossa? -Kaikki hyvin. 153 00:20:27,634 --> 00:20:29,514 -Varmastiko? 154 00:20:44,714 --> 00:20:49,514 Tämä on Nina Kautsalon vastaaja. Jätä viesti äänimerkin jälkeen. 155 00:20:52,994 --> 00:20:56,594 No ni, hyvä. Kaikki on valmiina rivissä. 156 00:20:56,674 --> 00:21:02,074 -Missä äitini on? -Äiti on matkalla. Tulee ihan pian. 157 00:21:03,194 --> 00:21:05,914 -Hyvä. No ni, kaikki on nätisti siinä. 158 00:21:05,994 --> 00:21:10,394 Tervetuloa kaikki vielä kerran kattomaan Nuppusten esitystä. 159 00:21:10,474 --> 00:21:14,874 Ja meille ihan ensimmäisenä esiintyy prinsessa Venla. 160 00:21:14,954 --> 00:21:17,554 Annetaanpa raikuvat aplodit. 161 00:21:23,754 --> 00:21:28,194 Yks, kaks ja lähtee nyt. 162 00:21:29,834 --> 00:21:37,194 Minun ystäväni on kuin villasukka joka talvella lämmittää. 163 00:21:38,634 --> 00:21:43,274 Ja minun ystäväni on kuin niityn kukka - 164 00:21:43,354 --> 00:21:46,474 joka saa minut hymyilemään. 165 00:21:47,954 --> 00:21:52,994 Ota kädestä kiinni, tule kanssani rantaan... 166 00:24:18,034 --> 00:24:20,034 (Puhelin.) 167 00:24:21,754 --> 00:24:26,194 Kapteeni Sokolov? Palautamme juuri salakuljetetut tytöt. 168 00:24:26,674 --> 00:24:31,874 -Entä kidutetut tytöt? -He ovat vielä kriittisessä tilassa. 169 00:24:32,474 --> 00:24:37,274 -Kriittinen? Toinen jäätyi aamulla kuoliaaksi, vai mitä? 170 00:24:38,434 --> 00:24:41,034 -Pitää paikkansa. -Kuinka ikävää. 171 00:24:41,114 --> 00:24:45,154 Puhuiko hän ennen kuolemaansa? -Emme saaneet mitään irti. 172 00:24:45,234 --> 00:24:48,834 -Haluaisin uskoa, että olemme yhä samalla puolella. 173 00:24:48,914 --> 00:24:51,674 -Ovathan nämä tytöt turvassa? 174 00:24:52,794 --> 00:24:56,794 -Paremmassa turvassa kuin todistajanne. 175 00:24:57,274 --> 00:25:00,114 -Vai niin. -Mukavaa päivää. 176 00:25:53,154 --> 00:25:56,354 Evgenia Belova kuoli eilen Rovaniemellä. 177 00:25:56,434 --> 00:25:58,994 Vain yksi jäljellä. 178 00:25:59,394 --> 00:26:03,234 -En uskonut, että tämä olisi kiinni yhdestä tytöstä. 179 00:26:03,314 --> 00:26:07,314 -Ei syytä huoleen. Hän ei todista meitä vastaan. 180 00:26:14,754 --> 00:26:16,754 Raunola on kohteessa. 181 00:26:17,594 --> 00:26:20,594 -Mukava nähdä sinut noin luottavaisena. 182 00:26:25,754 --> 00:26:31,754 Maxim Adams. Cevikovicin sisä- piirissä. -Saako hänet käännytettyä? 183 00:26:31,834 --> 00:26:35,234 -Nämä tyypit ovat aika lojaaleja. 184 00:26:35,354 --> 00:26:40,954 -Eikä raha kelpaa? -En usko. Cevikovic maksaa hyvin. 185 00:26:43,034 --> 00:26:46,034 -Ei hän ikuisesti pysy piilossa. 186 00:26:46,154 --> 00:26:49,754 Joku vuotaa aina. -Totta. 187 00:26:50,194 --> 00:26:53,274 Mikään ei oikeuta toimintaan vielä. 188 00:26:53,754 --> 00:26:58,554 Eikä ainakaan ottaa mukaan tohtori Lorenzia. -Olen eri mieltä. 189 00:26:58,994 --> 00:27:02,994 -Hyvä on. Mutta ole kärsivällinen. 190 00:27:06,594 --> 00:27:08,594 -Olenhan minä. 191 00:27:21,794 --> 00:27:23,714 (Ovi käy.) 192 00:27:46,074 --> 00:27:47,994 (Huuto.) 193 00:28:28,474 --> 00:28:31,074 Hys! Soita poliisille. 194 00:28:37,434 --> 00:28:39,274 (Nainen huutaa.) 195 00:28:40,874 --> 00:28:42,954 Ei! 196 00:29:04,714 --> 00:29:08,154 Apua! Apua tänne! 197 00:29:23,514 --> 00:29:26,514 Mitä tapahtui? -Irinan kimppuun käytiin. 198 00:29:26,594 --> 00:29:31,154 Kuoliko hän? -Häntä yritetään pelastaa. 199 00:29:33,314 --> 00:29:35,514 Oletko kunnossa? 200 00:29:41,154 --> 00:29:42,874 (Nyyhkyttää.) 201 00:29:44,634 --> 00:29:48,194 Ei hätää. Ei hätää. 202 00:29:49,514 --> 00:29:51,914 (Koputus.) Joo. 203 00:29:54,034 --> 00:29:58,034 Mitä tuolla on tapahtunu, ku on noin paljon poliisiautoja? 204 00:29:58,114 --> 00:30:03,194 Ei mittään. Jottain juoppojen juttuja. -Siellä oli ihan kamala melu. 205 00:30:05,034 --> 00:30:09,434 Yritin soittaa sinulle koko päivän, etkä sinä vastannu puhelimeen. 206 00:30:09,514 --> 00:30:11,914 Pitää vastata silloin, kun soitan. 207 00:30:11,994 --> 00:30:16,994 Näin ihan kamalan unen. Sinä kuolit siinä, ja se oli niin tosi. 208 00:30:17,434 --> 00:30:19,834 Kaikki on hyvin. 209 00:30:19,914 --> 00:30:25,154 Minä tuun hulluks täällä. Seinät kaatuu päälle. 210 00:30:27,034 --> 00:30:32,034 Minä haluun pois täältä. -Sinun on vaan pakko olla täällä. 211 00:30:34,994 --> 00:30:36,994 Kyllä se siitä. 212 00:30:40,474 --> 00:30:45,074 No ni, nyt on sitten kaikki yksiköt Raunolan perässä. 213 00:30:45,154 --> 00:30:49,154 Ei se pitkälle pääse, se on haavottunu. 214 00:30:49,274 --> 00:30:54,274 Mites Irina? -Tehtiin se mikä voitiin. Katsotaan nyt sitten. 215 00:30:56,914 --> 00:31:02,074 Joku vois muuten soittaa palokunnan. Hamarin talo palaa. 216 00:31:03,394 --> 00:31:05,994 Onkos Alma ja lapset kunnossa? 217 00:31:06,074 --> 00:31:11,394 Ei siellä ollut muita ku Raunola. Pittää toimittaa ne turvataloon. 218 00:31:11,474 --> 00:31:13,674 Joo, minä hoijan. 219 00:31:26,834 --> 00:31:29,834 Mikset vastaa puhelimees? 220 00:31:50,434 --> 00:31:52,434 Mikset sinä tullu? 221 00:31:52,514 --> 00:31:56,514 Äiti... Tämä on ollu vähän rankka päivä. 222 00:31:57,514 --> 00:32:01,514 Miten sinä saatoit tehdä Venlalle näin? -Äiti. 223 00:32:01,594 --> 00:32:05,634 Se mies, jota me ollaan yritetty saada kiinni... 224 00:32:05,714 --> 00:32:10,314 Se hyökkäs minun kimppuun ja yritti tappaa minut. 225 00:32:11,034 --> 00:32:12,834 Herrajumala. 226 00:32:14,314 --> 00:32:16,034 Kulta. 227 00:32:17,034 --> 00:32:20,234 Mihin tämä kylä oikein on menossa? 228 00:32:23,034 --> 00:32:25,594 Pitää puhua venäläisille. 229 00:32:26,314 --> 00:32:31,434 -Tappaja on nyt tärkein kohde. -Aika alkaa loppua. 230 00:32:34,754 --> 00:32:36,714 -Tuota noin. 231 00:32:36,834 --> 00:32:42,154 Me hoidamme omat ongelmamme, he omansa. 232 00:32:45,194 --> 00:32:50,474 -Et tajua. Ongelma ei ole vain heidän, kun se tuodaan tänne. 233 00:32:52,794 --> 00:32:57,034 Meidän on löydettävä tartunnan lähde nyt heti. 234 00:32:58,274 --> 00:33:02,314 -Kannattaa muistaa, kenelle teet töitä. 235 00:33:04,754 --> 00:33:07,794 Nyt ei kannata ärsyttää venäläisiä. 236 00:33:08,274 --> 00:33:11,274 -Mitä täällä nyt oikein on tekeillä? 237 00:33:11,354 --> 00:33:15,354 Mitä puuhaat venäläisten kanssa? -Tehdäänpä tämä selväksi. 238 00:33:15,434 --> 00:33:18,274 Et ole poliittinen neuvonantaja. 239 00:33:18,394 --> 00:33:22,834 Olet täällä virustutkijana, vain lääkintäihmisenä. 240 00:33:28,274 --> 00:33:30,874 Mene hoitamaan hommasi. 241 00:33:42,514 --> 00:33:45,314 Moi, äiti. -Moi, kulta. 242 00:33:47,754 --> 00:33:51,154 Oliks kivaa? -Oli. Mul on nälkä. 243 00:33:51,234 --> 00:33:54,634 -Laita heti pyyhe kuivuun, oo kiltti. 244 00:34:00,434 --> 00:34:03,074 Missä se isin antama vaasi on? 245 00:34:05,074 --> 00:34:09,914 -No, se on semmonen kesävaasi. Mä laitoin sen tonne kaappiin. 246 00:34:14,634 --> 00:34:17,114 Onks kaikki ihan hyvin? 247 00:34:17,394 --> 00:34:19,194 -Mmm. 248 00:34:19,274 --> 00:34:24,274 Totta kai. Mee syömään iltapalaa, sul on huomenna aikanen aamu. 249 00:34:36,754 --> 00:34:38,754 Hei. -Hei. 250 00:34:39,634 --> 00:34:43,234 -Mitä herra Lorenz haluaa? -Viskiä. 251 00:34:43,354 --> 00:34:46,834 Yhden maltaan viski tuplana. 252 00:34:49,914 --> 00:34:54,034 Millainen oli päivänne? -Aika perus. 253 00:34:57,314 --> 00:35:00,314 -Nauttikaa. -Kiitos. 254 00:35:06,834 --> 00:35:08,554 (Puhelin.) 255 00:35:20,834 --> 00:35:23,994 Huoltajuuskäsittely huomenna klo 12. 256 00:35:26,154 --> 00:35:28,154 (Puhelin.) 257 00:36:01,154 --> 00:36:08,154 Minun ystäväni on kuin villasukka, joka talvella lämmittää. 258 00:36:09,834 --> 00:36:14,354 Ja minun ystäväni on kuin niityn kukka, - 259 00:36:14,554 --> 00:36:17,554 joka saa minut hymyilemään. 260 00:36:18,794 --> 00:36:23,394 Ota kädestä kiinni, tule kanssani rantaan. 261 00:36:23,594 --> 00:36:28,674 Vien sinut katsomaan miten aurinko laskee puiden taakse... 262 00:36:45,114 --> 00:36:50,954 Anteeksi, Venla. Äiti rakastaa sinua. 263 00:37:27,514 --> 00:37:28,714 Perkele. 264 00:37:29,034 --> 00:37:31,034 (Puhelin.) 265 00:37:38,714 --> 00:37:40,434 Hei, Ella. 266 00:37:42,914 --> 00:37:44,474 Mitä? 267 00:38:07,794 --> 00:38:11,194 Mitä sinä minulle teet? -Turpa kiinni. 268 00:38:11,834 --> 00:38:14,234 (Ovi käy.) Voi vittu. 269 00:38:22,394 --> 00:38:24,314 Istu alas! 270 00:38:31,194 --> 00:38:34,074 Asutko yksin? 271 00:38:34,314 --> 00:38:36,274 -Asun. 272 00:38:57,674 --> 00:38:59,674 Saatanan huora! 273 00:39:01,994 --> 00:39:04,874 Apua! -Turpa kiinni. (Ovikello.) 274 00:39:05,714 --> 00:39:07,514 Marita! 275 00:39:11,634 --> 00:39:13,834 Lana! Lana! 276 00:39:14,674 --> 00:39:17,674 Lana, minä tässä. Mitä tapahtui? 277 00:39:17,754 --> 00:39:20,034 Mitä tapahtui? 278 00:39:20,554 --> 00:39:24,154 Keskity! Mitä tapahtui? 279 00:39:24,834 --> 00:39:30,274 Hänellä on vain yksi silmä. -Yksi silmä? 280 00:39:30,954 --> 00:39:34,954 Missä Marita on? -Se mies vei. 281 00:40:01,634 --> 00:40:03,394 Raunola! 282 00:40:04,954 --> 00:40:07,354 Perkele! Pysy kaukana! 283 00:40:09,514 --> 00:40:11,714 Raunola, kuuntele! 284 00:40:15,634 --> 00:40:18,634 Saatana! -Raunola, kuuntele! 285 00:40:27,234 --> 00:40:28,834 Raunola! 286 00:40:32,634 --> 00:40:34,714 Raunola! 287 00:40:35,394 --> 00:40:37,394 Raunola, kuuntele! 288 00:40:38,034 --> 00:40:39,754 Rauhotu. 289 00:40:42,434 --> 00:40:44,714 (Laukaus.) 290 00:40:49,434 --> 00:40:52,034 Tekstit: Kari Vetri Yle 290 00:40:53,305 --> 00:41:53,531 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm