1 00:00:06,800 --> 00:00:09,000 Tommi, Tommi. 2 00:00:09,160 --> 00:00:13,360 Don't tell me you're booking a trip for Christmas. 3 00:00:13,520 --> 00:00:15,440 We're going to Lapland again. 4 00:00:15,600 --> 00:00:19,840 Of course. I'm just browsing. No need to worry, father-in-law. 5 00:00:20,000 --> 00:00:22,360 Good. Listen. 6 00:00:22,520 --> 00:00:26,200 Now that you've moved on to administration - 7 00:00:26,360 --> 00:00:30,480 I was hoping you could help me with our collaboration partners. 8 00:00:30,640 --> 00:00:35,560 We're having a quarter triathlon this Saturday at Kuusijärvi - 9 00:00:35,720 --> 00:00:39,320 for our main collaboration partners. - Sounds like fun. 10 00:00:39,480 --> 00:00:45,960 It's 1.5km swimming, 40km cycling and 10km running. 11 00:00:46,120 --> 00:00:52,440 And then sauna and dinner. - That's quite a challenge. 12 00:00:52,600 --> 00:00:58,600 Do you think you have a friend - 13 00:00:58,760 --> 00:01:03,640 who would be fit enough to participate at such a short notice? 14 00:01:03,800 --> 00:01:06,640 And if they could also... 15 00:01:06,800 --> 00:01:09,920 invest a little on Kimalainen. 16 00:01:13,880 --> 00:01:17,320 A contact like this could naturally - 17 00:01:17,480 --> 00:01:22,440 help you get into the board. - Yes. I have. 18 00:01:22,600 --> 00:01:27,560 I just need to figure out who can tackle that challenge. 19 00:01:27,720 --> 00:01:31,800 But you know someone? Great. So you'll bring a lamb to the slaughter. 20 00:01:31,960 --> 00:01:34,920 Exactly. - Good. 21 00:01:36,200 --> 00:01:37,720 It's unlocked. 22 00:01:37,880 --> 00:01:39,800 Hi. - Hi. 23 00:01:39,960 --> 00:01:43,600 Hey, I need some help. 24 00:01:51,520 --> 00:01:54,520 Is everything okay? Why did you take so long? 25 00:01:54,680 --> 00:01:57,400 I've got cramps. 26 00:01:57,560 --> 00:01:59,520 Where? - Back of my legs. 27 00:01:59,680 --> 00:02:04,440 Let's swim one more km. - No, I need to go to work. 28 00:02:10,240 --> 00:02:13,960 Hey. Johan, hi. - Hi. 29 00:02:14,120 --> 00:02:15,720 You're swimming? - Yes. 30 00:02:15,880 --> 00:02:18,320 Getting ready for the weekend. - Yes. 31 00:02:18,480 --> 00:02:22,080 Did you find someone to bring with you? - Yes. 32 00:02:22,240 --> 00:02:24,200 It's Juhis on track 9. 33 00:02:24,360 --> 00:02:25,800 This one? - Yes. 34 00:02:28,000 --> 00:02:31,840 He has a bloody fine technique. 35 00:02:32,000 --> 00:02:37,440 How do you recognise a triathlonist in a room full of people? 36 00:02:37,600 --> 00:02:41,480 He'll tell you. 37 00:02:44,360 --> 00:02:49,240 Where have you been hiding him? - I was overseas for a long time. 38 00:02:49,400 --> 00:02:52,240 Overseas? Where? 39 00:02:52,400 --> 00:02:57,480 I was with your daughter in Afghanistan as a peacekeeper. 40 00:02:57,640 --> 00:03:01,880 Oh my. Why didn't I get it immediately? So you're that Juhis. 41 00:03:02,040 --> 00:03:05,480 I'm Juhis. - Bloody hell. 42 00:03:05,640 --> 00:03:07,600 Let me give you a hug. 43 00:03:07,760 --> 00:03:09,160 No... - Come on. 44 00:03:09,320 --> 00:03:11,640 Let him hug you. - Why? 45 00:03:11,800 --> 00:03:13,560 Go on! Hug him! 46 00:03:13,720 --> 00:03:15,800 There you go. 47 00:03:15,960 --> 00:03:18,160 Juhis. 48 00:03:18,320 --> 00:03:23,080 Thank you for saving my daughter under those circumstances. 49 00:03:25,720 --> 00:03:29,040 Anytime. Anytime. 50 00:03:29,200 --> 00:03:31,360 You're a fine man. 51 00:03:31,520 --> 00:03:34,640 Have you heard this one? 52 00:03:34,800 --> 00:03:39,120 How do you tell apart two Swedish peace... 53 00:03:39,280 --> 00:03:43,520 No. How do you separate two Swedish peacekeepers in a sauna? 54 00:03:43,680 --> 00:03:48,360 Or a Swedish senior lieutenant from a lieutenant? 55 00:03:48,520 --> 00:03:50,080 Yes, exactly. 56 00:03:50,240 --> 00:03:53,480 With an iron bar. 57 00:03:53,640 --> 00:03:56,120 Because they're gay. 58 00:03:56,280 --> 00:03:59,000 And they're not wearing their... 59 00:04:00,400 --> 00:04:02,600 Right. I've got to go to work. 60 00:04:02,760 --> 00:04:06,480 See you this weekend. It was nice to meet you. 61 00:04:06,640 --> 00:04:09,640 Bye. 62 00:04:14,400 --> 00:04:16,840 Hi. 63 00:04:17,000 --> 00:04:19,480 Hi. - Alrighty. 64 00:04:19,640 --> 00:04:21,600 Good to see you here on time. 65 00:04:21,760 --> 00:04:26,040 Juhis, come with me. I'd like to introduce you to my friends. 66 00:04:26,200 --> 00:04:28,840 You'll know who you're up against. 67 00:04:29,000 --> 00:04:34,600 Tommi, would you check that there are enough towels at the sauna - 68 00:04:34,760 --> 00:04:39,160 and that the drinks are ready and so forth? 69 00:04:39,320 --> 00:04:42,800 I'll put on my swimsuit there, so see you at the start. 70 00:04:42,960 --> 00:04:47,640 Swimsuit? You've misunderstood. There's no room for you. 71 00:04:48,720 --> 00:04:51,880 But nice that you cycled here with Juhis. 72 00:04:52,040 --> 00:04:55,360 I think that was enough exercise for you for today. 73 00:04:55,520 --> 00:05:01,320 Why don't we go so we don't miss the start. 74 00:05:06,720 --> 00:05:09,040 Tommi! 75 00:05:09,200 --> 00:05:12,320 Here you are. I'm glad I found you. 76 00:05:12,480 --> 00:05:16,320 Can you bring your bike to the start line? 77 00:05:16,480 --> 00:05:19,800 Did someone cancel? Shall I put on my swimsuit? - No. 78 00:05:19,960 --> 00:05:22,560 Hese punctured his tyre. 79 00:05:22,720 --> 00:05:28,600 You're more or less the same size, so your bike will do him fine. Bye. 80 00:05:31,680 --> 00:05:33,880 Fuck. 81 00:05:34,040 --> 00:05:37,400 Like I care. 82 00:05:42,880 --> 00:05:46,040 Gentlemen, thank you for a great day. 83 00:05:46,200 --> 00:05:51,760 Everyone made it to the finish line. The first beer is the best. 84 00:05:51,920 --> 00:05:55,400 Cheers. - Cheers. 85 00:05:55,560 --> 00:05:58,640 And there we have Mr. Sauna Major. 86 00:06:00,000 --> 00:06:06,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 87 00:06:07,840 --> 00:06:10,720 I'm going for a swim. 88 00:06:10,880 --> 00:06:14,120 Perhaps it'll do you good to clear your head. 89 00:06:14,280 --> 00:06:18,440 Juhis, will you watch over him? 90 00:06:18,600 --> 00:06:21,400 Tommi, wait. - Fuck off. 91 00:06:21,560 --> 00:06:25,920 I'm sorry about the race. I was as surprised as you were. - I bet. 92 00:06:26,080 --> 00:06:30,000 How much did you drink? - I'll get my bike and throw it in. 93 00:06:30,160 --> 00:06:34,000 Was the water too cold for the Sauna Major? 94 00:06:35,160 --> 00:06:38,600 I hate skiing. I hate Lapland. 95 00:06:38,760 --> 00:06:43,680 I and the girls will spend Christmas on the Canary Islands - 96 00:06:43,840 --> 00:06:46,760 and you can say whatever the fuck you want. 97 00:06:46,920 --> 00:06:48,360 Let's go in the sauna. 98 00:06:48,520 --> 00:06:50,400 Let the man speak. 99 00:06:50,560 --> 00:06:54,800 I bought over 5,000 euros worth of stuff for this weekend. 100 00:06:54,960 --> 00:07:00,080 Just so some fucking Hese would have a spare bike! 101 00:07:00,240 --> 00:07:03,000 And it pisses me off! - Tommi. 102 00:07:03,160 --> 00:07:06,400 I am talking now. 103 00:07:06,560 --> 00:07:11,920 I try and try. Every fucking Christmas dinner I kiss your ass - 104 00:07:12,080 --> 00:07:15,360 and try to make you like me. 105 00:07:15,520 --> 00:07:17,880 The only point here is - 106 00:07:18,040 --> 00:07:21,560 that I love your daughter. 107 00:07:21,720 --> 00:07:24,200 Do you get it? I love Harriet. 108 00:07:24,360 --> 00:07:26,920 And I want her to respect me. 109 00:07:27,080 --> 00:07:29,640 But how can she respect me - 110 00:07:29,800 --> 00:07:35,600 when her own father treats me like a third class citizen? 111 00:07:35,760 --> 00:07:39,080 So take a guess whether I've just about had enough! 112 00:07:39,240 --> 00:07:42,880 This is where it stops! 113 00:07:50,960 --> 00:07:53,440 Fair enough. 114 00:07:53,600 --> 00:07:55,920 I think this is clear. 115 00:07:56,080 --> 00:07:58,960 See me on Monday and we'll do the paperwork. 116 00:07:59,120 --> 00:08:01,120 Paperwork! 117 00:08:01,280 --> 00:08:05,680 Tommi. - I will come and do the paperwork. 118 00:08:05,840 --> 00:08:09,280 I'll get us a taxi. - Which one of you is Hese? 119 00:08:24,800 --> 00:08:28,000 Good morning. Come in. - Good morning. 120 00:08:28,160 --> 00:08:30,560 First I'd like to apologise. 121 00:08:30,720 --> 00:08:36,160 Not for what I said but how I said it. It was stupid. - Right. 122 00:08:36,320 --> 00:08:38,160 Let's get this over with. 123 00:08:38,320 --> 00:08:43,200 I know we can't go back in time, but can we not forget this? - No. 124 00:08:44,560 --> 00:08:48,840 Read that. If you agree, sign it. 125 00:09:00,040 --> 00:09:01,520 You can't be serious. 126 00:09:01,680 --> 00:09:05,920 From now on we'll end the week with a glass of whisky. 127 00:09:06,920 --> 00:09:09,160 Partner. 128 00:09:13,000 --> 00:09:14,920 My daughter has a fine husband. 129 00:09:15,080 --> 00:09:18,680 I apologise for never having said that to you. 130 00:09:20,280 --> 00:09:22,120 I don't know what to say. 131 00:09:22,280 --> 00:09:26,880 Don't ever take Harriet to the Canary Islands. 132 00:09:27,040 --> 00:09:29,800 I promise. - Don't push it. 133 00:09:32,960 --> 00:09:37,320 Do you know how the daughter can tell her father has had whisky? 134 00:09:37,480 --> 00:09:40,680 How? - He spends the night with her mother. 135 00:09:52,440 --> 00:09:55,040 Translation: Marika Rinno SDI Media 136 00:09:55,120 --> 00:09:56,120 136 00:09:57,305 --> 00:10:57,752 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm