1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 2 00:00:24,714 --> 00:00:28,114 Baserad på Sofi Oksanens roman 3 00:03:34,114 --> 00:03:36,914 Du kan dra käpprätt åt helvete. 4 00:03:41,074 --> 00:03:43,594 Kommer du? 5 00:04:03,634 --> 00:04:07,954 Var det nåt du ville, eller? - Jag bor där borta. 6 00:04:09,354 --> 00:04:12,034 Du också. 7 00:06:12,474 --> 00:06:15,754 Vad skulle du vilja göra tillsammans med mig? 8 00:06:15,914 --> 00:06:19,714 Som vad då? - Som att ... 9 00:06:19,874 --> 00:06:25,314 ... köpa en milkshake och dricka ur den med varsitt sugrör. 10 00:06:25,474 --> 00:06:30,314 Och till Borgbacken. - Jag ska ta dig dit. 11 00:06:33,514 --> 00:06:36,394 Till Högholmen. - Högholmen ... 12 00:06:46,834 --> 00:06:50,754 Jag jobbade där. Ett tag. - På riktigt? 13 00:06:50,914 --> 00:06:53,994 Det var ett bra ställe. 14 00:06:54,154 --> 00:06:58,274 Mycket djur. Inga människor. 15 00:07:10,194 --> 00:07:14,874 Vad mer? - Till skogen. 16 00:07:17,314 --> 00:07:22,834 Till bryggan. Och till Lappland. - Ja. 17 00:07:22,994 --> 00:07:25,594 Dit åker vi. 18 00:07:37,194 --> 00:07:40,834 Vi tar en promenad i nyfallen snö. 19 00:07:41,714 --> 00:07:47,674 Ja. Våra fotavtryck bredvid varandra i snön. 20 00:08:15,394 --> 00:08:19,994 Berg-och-dalbanan åker jag inte i. - Inte ens för två sockervadd? 21 00:08:20,154 --> 00:08:23,554 Låt mig hjälpa dig. - Nej, nej. 22 00:08:23,714 --> 00:08:26,154 Så där. 23 00:09:32,434 --> 00:09:35,274 Du doftar skog. 24 00:10:42,514 --> 00:10:45,954 Hej gänget! 25 00:10:46,114 --> 00:10:48,194 Hej! - Äntligen. 26 00:10:48,354 --> 00:10:51,874 Här kommer hon. - Ursäkta att det dröjde. 27 00:10:52,034 --> 00:10:54,394 Det här är Jonna. - Hej. 28 00:10:54,554 --> 00:10:57,034 Tack! - Jonna. Hej. 29 00:10:57,194 --> 00:10:59,194 Eero. - Hej. 30 00:10:59,354 --> 00:11:04,034 Leva. Tema. Stuba gav dig en vacker syrenkvist. 31 00:11:04,194 --> 00:11:07,314 Det där är Bossa. - Precis. 32 00:11:07,474 --> 00:11:10,314 Jag kommer strax. Vänta här. 33 00:11:11,234 --> 00:11:13,954 En riktig Baby Jane. 34 00:11:21,794 --> 00:11:24,274 Fan också. 35 00:11:25,274 --> 00:11:29,074 Skål för sommaren! - För sommaren. 36 00:11:29,234 --> 00:11:32,434 Skål för det här stället. - Verkligen. 37 00:11:48,354 --> 00:11:51,434 Godafton. Vilken vacker kväll. 38 00:11:51,594 --> 00:11:54,754 Piki har sprit. - Lämna oss inte här. 39 00:12:47,434 --> 00:12:51,274 ... jag kan berätta om du vill. - Okej. 40 00:13:00,714 --> 00:13:02,514 Förlåt. 41 00:13:02,674 --> 00:13:08,874 Vad är du så ängslig för? - Det är bara sån jag är. 42 00:13:09,034 --> 00:13:12,394 Du behöver inte vara rädd. Jag är här nu. 43 00:13:12,554 --> 00:13:14,994 Men du är inte den enda. 44 00:13:15,154 --> 00:13:18,994 Hallå, finns det mera öl? Det är slut här. 45 00:13:21,834 --> 00:13:24,114 Jag går och köper mer. 46 00:13:24,274 --> 00:13:29,154 Nej, Tema. Du behöver inte ... 47 00:13:30,594 --> 00:13:34,074 Vänta. - Nån annan kan gå. 48 00:13:40,994 --> 00:13:44,154 Gå du. - Jag går. 49 00:14:02,794 --> 00:14:05,994 HELSINKI PRIDE ÅTER EN SUCCÉ 50 00:14:26,154 --> 00:14:30,074 Varifrån kommer den här? - Jag fick den av Bossa. 51 00:14:30,234 --> 00:14:33,714 När ni var ihop? - Ja. 52 00:14:34,834 --> 00:14:37,874 Varför ligger den inte i lådan? 53 00:14:38,034 --> 00:14:42,034 Inte vet jag. Jag har väl glömt att lägga dit den. 54 00:14:53,714 --> 00:14:55,914 F41 ... 55 00:14:57,074 --> 00:14:59,394 Ja. 56 00:15:01,354 --> 00:15:04,314 Vad betyder det? 57 00:15:04,474 --> 00:15:07,794 Paniksyndrom. 58 00:15:07,954 --> 00:15:13,754 Det är vanligt. Jag kan inte göra allt och inte gå till alla ställen bara. 59 00:15:13,914 --> 00:15:17,434 Det är inget märkvärdigt med det. 60 00:15:20,314 --> 00:15:26,274 Hur länge har du haft det här? - Tio år. Ungefär. 61 00:15:29,914 --> 00:15:34,114 Kan du låta bli att gräva i alla mina saker? 62 00:15:34,274 --> 00:15:37,594 Har du nåt att dölja? - Det har väl alla? 63 00:15:37,754 --> 00:15:40,394 Nej. 64 00:15:42,434 --> 00:15:46,074 Det gör inget. Men du kunde ju ha berättat. 65 00:15:46,234 --> 00:15:48,554 Jag ville inte. 66 00:15:48,714 --> 00:15:54,234 Jag har sett depression förr. Det är inget att skämmas för. - Bra. 67 00:15:57,114 --> 00:15:59,954 Är du okej? 68 00:16:02,674 --> 00:16:05,314 Nej. Jag vill dö. 69 00:16:07,354 --> 00:16:09,514 Struntprat. 70 00:16:36,714 --> 00:16:39,514 Glad midsommar. 71 00:16:41,234 --> 00:16:43,794 Skål. - Skål. 72 00:18:08,794 --> 00:18:12,434 Ägg, sallad och bröd. - Det är bra mat det här. 73 00:18:12,594 --> 00:18:16,234 Ja. - Sallad. Och bröd. 74 00:18:17,794 --> 00:18:22,834 Jag går inte dit igen. - Surpuppa. 75 00:18:28,194 --> 00:18:33,994 Visa hur du gör en avsugning. - Jag har inte gjort sånt har jag sagt. 76 00:18:34,154 --> 00:18:38,394 Du har ändå gjort det. - Ja. 77 00:18:38,554 --> 00:18:41,834 I olika garage och på skolans toalett. 78 00:18:41,994 --> 00:18:45,074 På bibliotek och i skogen. 79 00:18:45,234 --> 00:18:49,154 Under broar och i lekparkens lekstuga. 80 00:18:49,314 --> 00:18:52,234 På precis alla ställen. 81 00:18:52,394 --> 00:18:54,714 Visa mig. 82 00:18:55,834 --> 00:18:58,674 Kom igen nu. 83 00:19:18,874 --> 00:19:23,914 Min älskling måste ha varit bra på avsugningar. 84 00:19:24,074 --> 00:19:27,154 Riktigt berömd. 85 00:19:31,114 --> 00:19:33,834 Vet du vad? 86 00:19:35,114 --> 00:19:39,154 Det där kunde du förtjäna mycket pengar på. 87 00:19:47,034 --> 00:19:50,114 Här finns jobb för taxichaufförer. 88 00:19:50,274 --> 00:19:53,634 Har du körkort? - Nej. 89 00:19:53,794 --> 00:19:58,674 Har du sökt studieplats? - Ja, det har jag. 90 00:19:59,394 --> 00:20:03,234 Det kryllar av sådana som du här i stan just nu. 91 00:20:03,474 --> 00:20:05,954 Här har vi visst nåt. 92 00:20:42,274 --> 00:20:46,274 Vad är det där för sparkdräkt du har på dig? 93 00:20:46,434 --> 00:20:49,314 Jag har jobbat. 94 00:20:50,674 --> 00:20:52,834 Jag visste inte. 95 00:20:52,994 --> 00:20:56,914 Mitt telefonabonnemang stängs snart av. 96 00:20:57,074 --> 00:21:02,274 Den där tar du inte på dig igen. Bränn den. Kom sen tillbaka hit. 97 00:21:15,834 --> 00:21:18,874 Jag har en idé. 98 00:21:19,474 --> 00:21:24,874 Vi tar emot privata telefonsamtal så pass att vi klarar ekonomin. 99 00:21:27,194 --> 00:21:31,074 En hundring för en kvart, bara prat. Vi träffar ingen. 100 00:21:31,234 --> 00:21:33,314 Belle de jour. 101 00:21:35,994 --> 00:21:38,554 Hora för nöjes skull. 102 00:21:38,714 --> 00:21:43,914 För fin för ett riktigt jobb och för fin för att sälja sig själv. 103 00:21:50,874 --> 00:21:52,994 Bränn overallen. 104 00:22:08,034 --> 00:22:12,994 Beslut om studieplats, antagen till pedagogiska fakulteten 105 00:22:17,354 --> 00:22:21,354 Svanka lite med ryggen. Just så där. Vänta ... 106 00:22:21,514 --> 00:22:24,274 Nu är det bra. 107 00:22:25,834 --> 00:22:31,554 Jag måste ... Vänd dig lite ditåt. Så här, liksom. 108 00:22:34,594 --> 00:22:36,674 Det funkar. 109 00:22:49,554 --> 00:22:52,554 Susanna. Hej. 110 00:22:56,234 --> 00:22:58,914 Men jag är ju naken ... 111 00:23:02,634 --> 00:23:07,954 Jag har bara den här surrande staven. 112 00:23:09,674 --> 00:23:12,634 Vad vill du att jag gör med den här? 113 00:23:13,434 --> 00:23:17,074 Den ryms inte ... 114 00:23:20,234 --> 00:23:22,634 Jag vill känna din doft. 115 00:23:22,794 --> 00:23:26,314 Kan du skicka dina trosor? Jag betalar. 116 00:23:27,714 --> 00:23:31,274 Okej, till vilken adress då? 117 00:23:32,354 --> 00:23:34,394 Alltså, Mannerheim ... 118 00:23:37,074 --> 00:23:40,674 Min röst. Din doft. 119 00:23:42,114 --> 00:23:44,354 Okej? 120 00:24:00,074 --> 00:24:02,354 Då så. Bra. 121 00:24:03,794 --> 00:24:05,794 Jättebra. 122 00:24:10,674 --> 00:24:14,114 Susanna. Hej ... 123 00:24:16,634 --> 00:24:19,674 Du är en stor pojke nu ... 124 00:24:21,274 --> 00:24:24,674 Susanna. Oskuld? 125 00:24:24,834 --> 00:24:27,154 Såklart. Ja. 126 00:24:28,234 --> 00:24:31,114 Jag vet inte. Kanske. 127 00:24:33,954 --> 00:24:37,154 Jag är alldeles våt redan nu. 128 00:24:37,474 --> 00:24:42,954 Gräddfärgade, slitna tantunderbyxor med stark doft. 129 00:24:43,154 --> 00:24:47,114 Där. Just det. Här har vi dem. 130 00:24:48,154 --> 00:24:50,834 De är perfekta. 131 00:25:01,034 --> 00:25:04,394 Jag brukar liksom ... ja. 132 00:25:06,794 --> 00:25:09,834 Så har det varit här också. 133 00:25:09,994 --> 00:25:15,114 I går regnade det inte men sen. Hur har ni det? 134 00:25:15,554 --> 00:25:20,194 Godmorgon. - Du har ett par paket. 135 00:25:49,074 --> 00:25:51,514 Älskling? 136 00:25:53,154 --> 00:25:57,594 Har vi inte råd med en resa vid det här laget? 137 00:25:58,794 --> 00:26:02,874 Men vem ska då sköta kunderna? 138 00:26:03,034 --> 00:26:07,674 Om det inte får tag på Susanna så söker de upp nån annan. 139 00:26:07,834 --> 00:26:11,114 Eller hur? - Ja. 140 00:26:46,114 --> 00:26:49,714 Då så, blivande klasslärare. Välkomna ... 141 00:26:53,794 --> 00:26:56,314 KONTOTS SALDO 142 00:27:05,074 --> 00:27:07,994 Hurra för kängor. - Skål. 143 00:27:11,434 --> 00:27:14,234 Jag har en present till dig också. 144 00:27:20,754 --> 00:27:25,514 Den matchar din klänning. - Den är väldigt vacker. 145 00:27:32,834 --> 00:27:35,034 Tack. 146 00:27:36,514 --> 00:27:40,954 Det är viktigt för mig att du är i trygghet. 147 00:27:44,154 --> 00:27:46,594 Och att jag får ta hand om dig. 148 00:27:46,754 --> 00:27:49,274 De har säkert otroligt sex. 149 00:27:49,434 --> 00:27:52,514 Vad pratar du om? - Sex. 150 00:29:27,634 --> 00:29:30,954 Ska jag ta ut soporna? - Ja. 151 00:29:52,594 --> 00:29:57,074 Hurdana kvinnor gillar Bossa? - Hurså? 152 00:29:58,114 --> 00:30:01,394 Är du hennes typ, till exempel? 153 00:30:02,434 --> 00:30:05,194 Jag antar det. 154 00:30:05,354 --> 00:30:09,154 Men hon är inte din typ. - Verkligen inte. 155 00:30:09,314 --> 00:30:12,074 Det vet du ju. 156 00:30:14,154 --> 00:30:17,194 Jag gillar kvinnliga kvinnor. 157 00:30:20,034 --> 00:30:23,594 Varför tog ert förhållande slut? 158 00:30:25,154 --> 00:30:28,234 Har det nån betydelse? 159 00:30:28,394 --> 00:30:31,954 Bossa ville inte att ni skulle göra slut. 160 00:30:32,114 --> 00:30:34,234 Nej. 161 00:30:35,994 --> 00:30:39,994 Men det tog slut och vi blev vänner. 162 00:30:40,834 --> 00:30:43,594 Var det nåt mer? 163 00:30:44,634 --> 00:30:49,754 Du. Jag har lärt henne allt hon kan. 164 00:30:52,154 --> 00:30:56,314 Varför skulle jag vara intresserad av henne? 165 00:30:58,234 --> 00:31:01,394 Kom ihåg att bjuda. 166 00:31:01,554 --> 00:31:05,234 Kom ihåg att borsta tänderna. 167 00:31:07,714 --> 00:31:11,954 Håll upp dörren, bär väskorna. 168 00:31:26,314 --> 00:31:32,834 Köp hem frukost ifall tjejen råkar stanna över natten. 169 00:31:52,354 --> 00:31:55,794 Du går inte med mig på stan. 170 00:31:55,954 --> 00:31:59,994 Det behövs inte. Du går ju i stället för mig. 171 00:32:00,154 --> 00:32:04,514 Du kunde ju komma med mig nånstans nån gång! 172 00:32:04,674 --> 00:32:09,514 Jag tycker inte om att gå ut. - Förutom i fyllan. 173 00:32:09,674 --> 00:32:12,114 Du vet ju. Det är inte mitt fel. 174 00:32:12,274 --> 00:32:15,114 Ändå. Nån gång. - Lägg av. 175 00:32:15,274 --> 00:32:18,754 Du skiter blankt i mig. - Det är inte sant. 176 00:32:18,914 --> 00:32:21,554 Du bryr dig inte om nåt. 177 00:32:22,194 --> 00:32:25,314 Hördu ... Jonna. 178 00:33:18,114 --> 00:33:22,194 Hej. - Jag behöver en grej. 179 00:33:26,394 --> 00:33:30,434 Vad är det som gör henne så speciell? 180 00:33:34,634 --> 00:33:36,914 Inget. 181 00:33:41,234 --> 00:33:44,354 Eller precis det. 182 00:33:44,514 --> 00:33:47,154 Hon är normal. 183 00:33:51,154 --> 00:33:54,074 Vill du ta upp terapin igen? 184 00:33:55,274 --> 00:33:59,034 Jag har inte rätt till terapi längre. 185 00:34:01,034 --> 00:34:05,194 Vad vill du äta i morgon? - Jag vet inte. 186 00:34:07,394 --> 00:34:10,434 Vad skulle vara gott? 187 00:34:11,114 --> 00:34:13,834 Jag väljer nåt. 188 00:35:58,514 --> 00:36:01,474 Förlåt att jag skrek. 189 00:36:03,634 --> 00:36:06,394 Jag vill leva med dig. 190 00:36:08,994 --> 00:36:14,074 Jag vill ha ett hem tillsammans med dig. En familj. 191 00:36:15,194 --> 00:36:19,274 En son som heter Paavo. - Paavo ... 192 00:36:30,714 --> 00:36:35,114 Jag vill leva med dig. - Den här är underbar. 193 00:36:36,914 --> 00:36:40,514 Den var min mammas. - På riktigt? 194 00:36:43,874 --> 00:36:46,874 Jag behöver verkligen en öl. 195 00:38:21,994 --> 00:38:25,194 Jag vill göra utflykter med dig. 196 00:38:28,514 --> 00:38:31,194 Till stranden, till exempel. 197 00:38:33,514 --> 00:38:35,954 Vi köper mjukglass. 198 00:38:38,954 --> 00:38:41,514 Vi stannar där hela dagen. 199 00:38:46,394 --> 00:38:51,594 Vi matar ekorrarna på Sandudds begravningsplats med nötter. 200 00:38:52,314 --> 00:38:55,394 De äter ur våra händer. 201 00:39:28,154 --> 00:39:30,474 Frun min. 202 00:41:28,754 --> 00:41:31,674 Klädd endast i en ring. 203 00:41:59,994 --> 00:42:04,834 Den kostade sextio euro. Jag köpte den i Saluhallen. 204 00:42:40,354 --> 00:42:43,794 Bossa var här. - Ja. 205 00:42:43,954 --> 00:42:47,554 Har hon nycklar hit? - Ja. 206 00:42:48,514 --> 00:42:52,754 Varför har hon dina nycklar? - Jag gav dem till henne. 207 00:42:52,914 --> 00:42:56,034 Och du har inte begärt dem tillbaka? - Nej. 208 00:42:56,194 --> 00:43:02,234 Det är bra att nån bekant som bor nära har reservnycklarna. 209 00:43:03,594 --> 00:43:06,594 Hur nära bor Bossa egentligen? 210 00:43:06,754 --> 00:43:11,234 Tvärs över planen, på andra sidan vägen. 211 00:43:11,394 --> 00:43:14,634 Så praktiskt. - Ja. 212 00:43:16,794 --> 00:43:22,234 Varför meddelar hon inte förrän hon kommer? - Det gör hon. 213 00:43:22,394 --> 00:43:26,914 Hon kunde väl knacka åtminstone? - Det kunde hon kanske. 214 00:43:27,074 --> 00:43:32,074 Varför tvättar hon dina kläder? - Vad fan har du med det att göra? 215 00:43:41,714 --> 00:43:44,954 Dina kläder är skrynkliga igen. 216 00:43:46,234 --> 00:43:50,834 Du kunde ta hit några andra kläder. Myskläder. 217 00:43:53,114 --> 00:43:58,554 Du kan få en hylla i mitt skåp. Bossa kan tvätta dina kläder. 218 00:44:06,114 --> 00:44:10,474 Får jag ta ut dina sopor? - Nej. 219 00:44:11,474 --> 00:44:14,714 Låt mig ta ut dina sopor. - Låt det vara. 220 00:44:22,634 --> 00:44:26,674 Borgbacken stängde i går. - Och? 221 00:44:26,834 --> 00:44:29,754 Det är en halv kilometer dit. - Hurså? 222 00:44:29,914 --> 00:44:33,714 Din cykel på vinden. Gillar du att cykla på den? 223 00:44:33,874 --> 00:44:36,954 Inte direkt. Jag cyklade med Marianne. 224 00:44:37,114 --> 00:44:39,674 Körde du bil med henne också? 225 00:44:39,874 --> 00:44:45,674 Jag har inte kvar bilen. Vi gjorde slut för typ tio år sen. 226 00:44:45,834 --> 00:44:49,674 Vad rör det dig? - Och tjejen efter Marianne? 227 00:44:49,874 --> 00:44:53,594 Vad gjorde du med henne? - Sånt man brukar göra. 228 00:44:53,754 --> 00:44:59,234 Handla, åka buss, köra bil. - Ja. Precis sånt. 229 00:45:00,394 --> 00:45:02,394 Vad gjorde du med Bossa? 230 00:45:02,554 --> 00:45:06,234 Vad är det med dig? - Med mig? 231 00:47:11,514 --> 00:47:13,754 Ja? 232 00:47:14,834 --> 00:47:17,114 Jag mår dåligt. 233 00:47:18,314 --> 00:47:22,914 Kom hit. - Inte nu. Jag är ute och roar mig. 234 00:47:25,194 --> 00:47:28,074 Niklas 32. 235 00:47:33,194 --> 00:47:35,354 Bertil 11. 236 00:47:52,554 --> 00:47:55,954 Jag är inte längre rädd för döden. 237 00:48:16,714 --> 00:48:21,074 Allt blir bra om man bara älskar tillräckligt. 238 00:48:22,074 --> 00:48:24,114 Visst? 239 00:49:16,994 --> 00:49:21,394 Kom hit ovanpå mig. Kom. 240 00:49:22,594 --> 00:49:26,754 I munnen. - Lite lägre ner ... 241 00:49:28,954 --> 00:49:31,514 Kom, kom. 242 00:49:36,554 --> 00:49:41,074 Det är midsommar och björkarna doftar. 243 00:49:41,234 --> 00:49:45,394 Jag slår dig med bastukvasten. Du har skorna på dig. 244 00:49:45,554 --> 00:49:48,354 Du lider så. 245 00:49:49,234 --> 00:49:52,034 Vi är så stygga. 246 00:49:52,274 --> 00:49:55,714 Du vill göra det där med mig ... 247 00:50:29,234 --> 00:50:31,314 Hej. 248 00:50:33,954 --> 00:50:37,754 Du får ta ut mina sopor. Om du vill. 249 00:50:55,714 --> 00:50:58,594 Hej, jag är här nu. 250 00:51:00,074 --> 00:51:03,954 Hurså? Varför först då? 251 00:51:05,554 --> 00:51:07,834 Vad sysslar du med? 252 00:51:07,994 --> 00:51:14,314 Varför berättar du inget för mig? Du kan inte ens ta ut soporna! 253 00:51:16,434 --> 00:51:19,154 Skrik inte. 254 00:51:25,154 --> 00:51:29,114 Vad gör du? - Vem tar Paavo till doktorn om jag är sjuk? 255 00:51:29,274 --> 00:51:32,074 Jag, såklart. - Såklart. 256 00:51:32,274 --> 00:51:37,834 Om det är en nödsituation. - Jag orkar inte med en bebis ensam. 257 00:51:37,994 --> 00:51:42,154 Det behöver du inte. - Ska Bossa göra allt? 258 00:51:42,314 --> 00:51:46,594 Ska hon vara med på förlossningen? Jag vill inte ha henne där! 259 00:51:46,754 --> 00:51:50,674 Jag tål inte Bossa! Hon vet allt om vårt sexliv. 260 00:51:50,834 --> 00:51:55,834 Hon vet inget. - Hon tvättar åt dig! Klart hon vet! 261 00:51:55,994 --> 00:51:59,674 Hon vet hur mitt hår och min hud doftar. 262 00:51:59,874 --> 00:52:04,394 Hon vet när jag har mens och när du slickat i dig yoghurt. 263 00:52:04,554 --> 00:52:08,794 Det äcklar mig! - Det här börjar bli sjukt. 264 00:52:08,954 --> 00:52:14,514 Det är sjukt hur Bossa hittar på sätt att få behålla dig. 265 00:52:14,674 --> 00:52:18,074 Hon hittade din svaga punkt. Hon lyckades. 266 00:52:18,234 --> 00:52:22,474 Tänk att en kärring som ser så dum ut kan vara så smart. 267 00:52:22,634 --> 00:52:28,434 Hon ser snäll ut men jag har aldrig träffat maken till sjukt missfoster! 268 00:52:28,594 --> 00:52:33,754 Alla butiksrundor, glasshämtningar och flaskpantningar ... 269 00:52:33,914 --> 00:52:38,634 Apoteksärendena har gjort dig till en fånge. Det är sjukt! 270 00:52:38,794 --> 00:52:42,874 Hon vet allt om vad som händer här! Det är sjukt, erkänn! 271 00:52:43,034 --> 00:52:46,314 Inte skivorna. - Jag dödar dig snart. 272 00:52:47,314 --> 00:52:49,714 Jävla galning. - Bossa är galen. 273 00:52:49,874 --> 00:52:52,474 Bossa är normal. 274 00:53:00,674 --> 00:53:04,674 Hej. En cider ur kranen, tack. 275 00:53:41,834 --> 00:53:44,114 Förlåt mig. 276 00:53:45,274 --> 00:53:47,874 Jag ska inte skrika så åt dig igen. 277 00:53:48,034 --> 00:53:52,274 Förlåt. Jag vet att det är för jävligt att vara med mig. 278 00:53:52,434 --> 00:53:55,074 Jag blev bara så arg. 279 00:54:01,154 --> 00:54:05,154 Jag har dig kär. - Och jag dig. 280 00:54:30,474 --> 00:54:33,074 Vad är det här? 281 00:54:40,674 --> 00:54:43,194 Vem? - Ingen. 282 00:54:53,794 --> 00:54:57,074 Berätta allt nu. Allt. 283 00:54:59,714 --> 00:55:02,154 Hur känns en kuk? 284 00:55:04,554 --> 00:55:07,514 Jävla hetero. 285 00:55:10,474 --> 00:55:15,554 Hur låter det när ballarna slår emot din rumpa när ni knullar? 286 00:55:16,954 --> 00:55:20,434 Du går ingenstans! Hit med ringen! 287 00:55:20,594 --> 00:55:23,514 Din mammas ring? Din hora hämtade den. 288 00:55:23,674 --> 00:55:26,354 Ska du anklaga mig nu? 289 00:59:24,074 --> 00:59:28,314 Bossa här, hej. Piki är på sjukhus. 290 00:59:29,274 --> 00:59:32,594 Några nerver har skurits av i höger hand. 291 00:59:32,754 --> 00:59:36,194 Hon har ingen känsel kvar i fingertopparna. 292 00:59:36,354 --> 00:59:39,954 Hon vill varken se eller höra av dig mer. 293 01:01:19,434 --> 01:01:23,234 Ska vi gå tillsammans? - Jag börjar inte förrän halv. 294 01:01:23,394 --> 01:01:25,954 Okej. 295 01:01:27,034 --> 01:01:29,394 Hej då. - Hej då. 296 01:02:15,554 --> 01:02:17,554 ... hennes motiv. 297 01:02:17,714 --> 01:02:22,314 Jag tänker på bakgrunden. Den borde vara mångsidigare ... 298 01:02:22,474 --> 01:02:27,154 Joonatan, hej! Jag läste din presentation. 299 01:02:27,314 --> 01:02:30,994 Mycket bra. - Tack så mycket. 300 01:02:31,674 --> 01:02:34,514 Det här är Jonna. Eero. 301 01:02:36,114 --> 01:02:38,714 Aha. - Hej. 302 01:02:40,114 --> 01:02:43,074 Sari. - Hej. 303 01:02:43,234 --> 01:02:45,274 Jonna. 304 01:02:45,434 --> 01:02:48,554 Trevlig kväll. - Detsamma till er. 305 01:02:53,434 --> 01:02:57,594 Har de där två ett förhållande? - De är gifta. 306 01:02:57,754 --> 01:03:01,474 Hur länge har de varit gifta? - Femton år. 307 01:03:05,834 --> 01:03:12,634 Är de lyckliga? - De där? Ja, det är de säkert. 308 01:03:12,794 --> 01:03:16,994 Sist vi hade bastukväll hemma hos dem - 309 01:03:17,154 --> 01:03:20,994 bad Eero gästerna att gå hem tidigare - 310 01:03:21,154 --> 01:03:23,914 så att han kunde ha sex med sin fru. 311 01:03:24,074 --> 01:03:27,354 Det tyder väl på att de är lyckliga. 312 01:03:29,194 --> 01:03:32,754 Vi är åtminstone lyckliga. Visst? 313 01:04:14,194 --> 01:04:18,554 Hallå? - Ska vi ta och supa? 314 01:04:20,594 --> 01:04:24,474 Eller är det heteromannens regler som gäller? 315 01:04:33,314 --> 01:04:35,554 Vänta. 316 01:05:35,714 --> 01:05:39,314 Du har renoverat. - Ja. 317 01:05:44,114 --> 01:05:47,394 Jag tar inga mediciner längre. 318 01:05:48,834 --> 01:05:55,154 Jag ville se hur världen ser ut utan piller. 319 01:05:55,314 --> 01:05:59,994 Hur ser den ut då? - Den är likadan. 320 01:06:00,154 --> 01:06:04,194 Antar jag. Jag går ju ingenstans. 321 01:06:05,594 --> 01:06:11,314 Hur skulle jag kunna veta när den där trasan täcker fönstret. 322 01:06:13,914 --> 01:06:16,954 Vad står du där för? Sätt dig. 323 01:06:24,354 --> 01:06:26,714 Ta en sup. 324 01:06:29,674 --> 01:06:33,354 Och hur går det för Susanna? 325 01:06:38,154 --> 01:06:41,714 Jag slutade. Jag orkade inte längre. 326 01:06:44,714 --> 01:06:47,714 Jag har bara försökt sova. 327 01:06:49,234 --> 01:06:51,554 Sova. 328 01:06:53,154 --> 01:06:55,234 Sova. 329 01:06:58,234 --> 01:07:04,274 Jag har inte varit på krogen på länge. Jag vet inte vad jag skulle göra där. 330 01:07:04,434 --> 01:07:08,794 Jag har inget att prata om. - Du skojar. 331 01:07:18,874 --> 01:07:22,234 Varför har du inte ringt tidigare? 332 01:07:27,234 --> 01:07:30,114 Jag ringde nu. 333 01:07:47,914 --> 01:07:51,354 Det är ingen fara. 334 01:07:51,514 --> 01:07:54,874 Jag är här nu. 335 01:07:55,034 --> 01:07:58,194 Jag lämnar dig inte igen. 336 01:08:40,234 --> 01:08:43,034 Jag har bokat tid. - Jag går inte dit. 337 01:08:43,194 --> 01:08:46,354 Du ska få en ordentlig läkarundersökning. 338 01:08:46,514 --> 01:08:52,194 Det borde du ha fått för länge sen, i stället för bara en massa piller. 339 01:08:52,354 --> 01:08:55,754 Jag har inte råd. - Jag betalar. 340 01:08:57,234 --> 01:08:59,354 Du? 341 01:09:00,954 --> 01:09:04,154 Eller din man? - Det spelar ingen roll. 342 01:09:05,154 --> 01:09:08,834 Okej. - Du har inget att förlora. 343 01:09:09,714 --> 01:09:12,314 Jag sa okej. 344 01:09:13,194 --> 01:09:15,874 Okej ... - Okej. 345 01:09:42,914 --> 01:09:45,394 Godmorgon. 346 01:10:14,074 --> 01:10:18,154 Du gick inte dit. - Det blev inte av. 347 01:10:19,154 --> 01:10:21,794 Är du arg? 348 01:10:31,514 --> 01:10:37,354 Hur många gånger ska du se den där? - Det är Bossas favorit. 349 01:10:47,754 --> 01:10:52,834 Har du nån ny kvinna som Bossa tvättar åt? - Vad rör det dig? 350 01:10:56,554 --> 01:10:59,594 Intresserar det dig? 351 01:11:02,954 --> 01:11:06,314 Vill du veta hur hon doftar? 352 01:11:08,154 --> 01:11:11,074 Hur hon smakar? 353 01:11:11,234 --> 01:11:15,034 Hon smakar bättre än kuk i alla fall. 354 01:11:15,194 --> 01:11:19,154 Hur kan du hålla dig för skratt när kuken står upp? 355 01:11:19,314 --> 01:11:25,154 Hur kan du säga så till mig? - Ska jag behandla dig som en kund? 356 01:11:26,114 --> 01:11:28,794 Du är inte min kund. 357 01:11:28,954 --> 01:11:31,634 Du är min bank. 358 01:11:33,354 --> 01:11:36,554 Vi var förlovade. 359 01:11:42,194 --> 01:11:47,074 Jag blev ihop med dig för att du bodde så nära och bra. 360 01:11:47,234 --> 01:11:51,434 Jag vill ha en kvinna som kan ta sig hem utan taxipengar. 361 01:11:51,594 --> 01:11:55,634 Och som jag kan kalla tillbaka om jag får lust att knulla. 362 01:11:55,794 --> 01:11:58,594 Det är billigare så. 363 01:12:30,314 --> 01:12:32,474 Piki? 364 01:12:53,354 --> 01:12:57,274 Jag har inget liv. Det är lönlöst. 365 01:12:57,434 --> 01:13:02,394 Säg inte så där. - Det är ju sanningen. 366 01:13:02,554 --> 01:13:06,634 Det är sant. - Promenaderna då? 367 01:13:07,314 --> 01:13:10,234 Jag är trettiofyra år. 368 01:13:11,634 --> 01:13:17,634 Mitt liv är för länge sen förbi. - De flesta får det lättare efter 35. 369 01:13:17,794 --> 01:13:21,554 Du är ... - Ett vuxet barn. 370 01:13:22,994 --> 01:13:25,914 En ung åldring. 371 01:13:26,074 --> 01:13:29,754 Jag har inte sett solljuset på många år. 372 01:13:33,674 --> 01:13:36,674 När jag gick i terapi ... 373 01:13:37,714 --> 01:13:40,714 ... så lyste solen ibland. 374 01:13:45,034 --> 01:13:50,554 Ibland satte jag mig i parken på hemvägen. Jag läste en bok. 375 01:13:52,874 --> 01:13:56,954 Det finns ett antikvariat i närheten. 376 01:13:57,114 --> 01:14:03,114 Jag gick dit, köpte en pocketbok och gick till parken för att läsa. 377 01:14:08,434 --> 01:14:11,954 Jag längtar efter antikvariatdoften. 378 01:14:24,994 --> 01:14:30,234 Mest längtar jag efter att stå i minus 20 grader. 379 01:14:32,034 --> 01:14:35,314 Snön som knarrar under skorna. 380 01:14:37,874 --> 01:14:41,314 Så där som den knarrar i kölden. 381 01:14:59,634 --> 01:15:03,234 Här ligger jag varje kväll och funderar på ... 382 01:15:03,394 --> 01:15:07,314 ... vilken metod som skulle vara bäst. 383 01:15:07,474 --> 01:15:11,714 Om jag skulle ta alla tabletter som finns i skåpet. 384 01:15:11,874 --> 01:15:14,514 Jonna. Lyssna på mig. 385 01:15:14,674 --> 01:15:17,274 Fokusera nu. 386 01:15:18,794 --> 01:15:22,034 Kom med. Medelhavet skulle göra dig gott. 387 01:15:22,194 --> 01:15:28,114 Jag mår bra här också. Men tack ändå. 388 01:15:28,274 --> 01:15:32,034 Jooses fru gick inte till jobbet på ett halvår. 389 01:15:32,194 --> 01:15:36,474 Hon gick på morgonen och kom hem som vanligt varje dag. 390 01:15:36,634 --> 01:15:40,634 Men vad gjorde hon hela dagarna? - Låg i badet. 391 01:15:40,794 --> 01:15:43,194 Va? 392 01:15:43,394 --> 01:15:47,074 Hon kom i hemlighet hem och badade hela dagen. 393 01:15:47,234 --> 01:15:51,034 I badet rörde hon vid sin hemliga älskarinna. 394 01:15:56,514 --> 01:16:00,034 Just det. Kanske Uffe badade? 395 01:16:00,714 --> 01:16:03,114 Vem vet? 396 01:16:25,754 --> 01:16:29,834 Vet du vad vi skulle ha gjort om det funnits tid? 397 01:16:30,034 --> 01:16:34,114 Vad då? - Jag säger inte. 398 01:16:34,274 --> 01:16:37,034 Jävla fegis. 399 01:17:07,234 --> 01:17:10,794 Städa undan allt sen. 400 01:17:13,754 --> 01:17:17,034 Och se inte så förskräckt ut. 401 01:17:19,634 --> 01:17:22,514 Det här är inte en sån grej. 402 01:17:24,674 --> 01:17:27,714 Kom ihåg brevet. 403 01:17:48,714 --> 01:17:51,114 Tack. 404 01:18:22,794 --> 01:18:25,234 Gå nu. 405 01:20:22,434 --> 01:20:25,234 Jag klarade inte av det. 406 01:21:02,594 --> 01:21:05,754 Det snöar. 407 01:21:06,794 --> 01:21:08,914 Okej. 408 01:21:13,074 --> 01:21:16,114 Du har en så vacker mun. 409 01:21:16,274 --> 01:21:20,514 Du kunde förtjäna mycket pengar med den munnen. 410 01:21:20,674 --> 01:21:23,914 Visa mig hur du gör en avsugning. 411 01:21:41,794 --> 01:21:43,794 Det är din. 412 01:21:51,314 --> 01:21:53,274 Hallå? 413 01:22:34,314 --> 01:22:39,114 Är det här brevet du pratar om? Mottagaren säger att det är så. 414 01:22:39,274 --> 01:22:44,554 Bossa. - Hon hittade kroppen och meddelade oss. 415 01:22:45,194 --> 01:22:47,354 Tänk att du gick med på det. 416 01:22:47,514 --> 01:22:52,234 Ett testamente i brevlådan. - Piki älskar sina skivor. 417 01:22:52,394 --> 01:22:56,834 Kan du berätta vad som hände den kvällen? 418 01:22:58,234 --> 01:23:01,674 Jag städade undan grejerna och ... 419 01:23:01,834 --> 01:23:04,834 Tejpade fast påsen på hennes huvud. 420 01:23:05,954 --> 01:23:09,714 Det gjorde hon själv. - Du binder hennes händer. 421 01:23:14,354 --> 01:23:19,954 Det gjorde jag inte. - Skulle hon ha gjort det själv? 422 01:23:21,954 --> 01:23:24,474 Vad pratar du om? 423 01:23:25,154 --> 01:23:28,994 Nåväl. Tur att vi har brevet. 424 01:23:29,154 --> 01:23:33,994 Annars skulle du fått sitta här betydligt längre. 425 01:23:34,154 --> 01:23:37,874 Med de här bevisen kan utredningen avslutas. 426 01:23:38,034 --> 01:23:41,474 Det blir en vanlig utredning av dödsorsaken. 427 01:23:41,634 --> 01:23:45,034 Medhjälp till självmord är inget brott. 428 01:23:50,754 --> 01:23:55,154 Det är alltid individens eget val. - Ja. 429 01:25:24,354 --> 01:25:27,274 Det var du. 430 01:25:27,434 --> 01:25:29,674 Ja. 431 01:27:05,514 --> 01:27:08,034 Översättning: Ann-Sofi Pettersson Yle 431 01:27:09,305 --> 01:28:09,198 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm