1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 2 00:02:58,080 --> 00:03:01,960 Ich steige die Leiter hinauf. Schreien Sie, wenn Sie raus müssen, okay? 3 00:03:03,000 --> 00:03:04,160 Was ist los? 4 00:03:04,560 --> 00:03:06,240 Das Licht blinkt. 5 00:03:06,480 --> 00:03:08,080 Nein, ich meine draußen. 6 00:03:13,320 --> 00:03:16,240 Sie haben nur das Gebäude überprüft. 7 00:03:59,400 --> 00:04:00,960 Ich danke Ihnen vielmals. 8 00:04:01,160 --> 00:04:04,720 Das ist das sentimentalste und fürsorglichste Geschenk, das es gibt. 9 00:04:06,080 --> 00:04:07,640 Ich bin damit überhaupt nicht einverstanden. 10 00:04:08,800 --> 00:04:10,480 Du wirst es sein. 11 00:04:13,080 --> 00:04:14,560 Warte, warte, dann... 12 00:04:14,640 --> 00:04:16,160 Also gut, er geht los Ich 13 00:04:16,240 --> 00:04:18,160 hatte diesen Gedanken im 14 00:04:18,240 --> 00:04:20,560 Kopf, welche Art von Frau 15 00:04:20,640 --> 00:04:21,880 ich heiraten wollte Und so... 16 00:04:21,959 --> 00:04:24,640 Ich hatte eine Art außerkörperliche Erfahrung und ich war wie 17 00:04:24,800 --> 00:04:27,056 , Oh mein Gott, das ist ein Moment, an den ich mich immer erinnern werde. 18 00:04:27,080 --> 00:04:29,960 Und ich werde diese Geschichte jedem erzählen, so wie ich es jetzt tue. 19 00:04:30,040 --> 00:04:31,480 Ich war also geistig dabei, diesen 20 00:04:31,560 --> 00:04:33,200 Moment zu scannen, diesen Moment. 21 00:04:34,080 --> 00:04:35,496 Aber hatte er den Ring? Er war nicht so, wie Elle die 22 00:04:35,520 --> 00:04:36,936 Nägel gemacht hat. Komm schon, komm schon, komm schon? 23 00:04:36,960 --> 00:04:40,560 Nein, ich glaube, Kieran, Meghans Ehemann, hat ihm geholfen. 24 00:04:40,720 --> 00:04:43,640 - Der aus Gold ist. - Ja, der beste. 25 00:04:43,880 --> 00:04:47,400 - Zeigen Sie ihn mir! - Da ist er jetzt. Charmanter Kieran. 26 00:04:47,880 --> 00:04:49,960 Aber sie sind schon seit Ewigkeiten zusammen. 27 00:04:50,080 --> 00:04:52,240 Ich glaube, das war der erste Kuss von beiden. 28 00:04:52,320 --> 00:04:53,480 Ihr einziger Kuss? 29 00:04:53,640 --> 00:04:55,480 Wie das Paar, das du betrachtest 30 00:04:55,560 --> 00:04:57,240 als du klein warst und dich 31 00:04:58,080 --> 00:05:00,480 sagst: "Das ist es, was ich sein will". 32 00:05:10,080 --> 00:05:11,880 Ziehen Sie seinen. 33 00:05:12,640 --> 00:05:14,800 Ich liebe das! Wo hast du das her? 34 00:05:22,720 --> 00:05:26,000 Von meiner bezaubernden Schwester. 35 00:05:27,080 --> 00:05:29,320 Dafür, dass du alle meine 36 00:05:29,400 --> 00:05:33,640 Favoriten, aber vor allem dafür, dass du du bist. 37 00:05:35,000 --> 00:05:38,160 Ich weiß, dass einige von euch denken werden, dass es. 38 00:05:38,240 --> 00:05:40,800 Und dass du dich verpissen kannst, das stimmt. 39 00:05:41,880 --> 00:05:44,640 Nein, aber im Ernst, du und Kieran habt mich. 40 00:05:44,960 --> 00:05:46,880 Gezeigt, wie wahre Liebe aussieht. 41 00:05:46,960 --> 00:05:48,880 Also danke. 42 00:05:52,320 --> 00:05:53,320 Es tut mir wirklich leid! 43 00:05:53,480 --> 00:05:55,640 Liebe, Liebe, Liebe. 44 00:05:56,160 --> 00:05:58,640 An Meghan, an April, an die Freundschaft! 45 00:05:58,720 --> 00:06:00,320 Auf Litauen! 46 00:06:05,640 --> 00:06:07,320 Auf Litauen! 47 00:06:17,400 --> 00:06:18,720 Oh mein Gott! 48 00:06:18,800 --> 00:06:21,720 Bitte, Herr Jesus, nimm ihn jemand mit. 49 00:06:43,240 --> 00:06:44,960 Oh nein, nein, bitte. Oh Gott. 50 00:06:47,400 --> 00:06:48,480 Oh verdammt. 51 00:06:50,720 --> 00:06:53,480 Wurde gerade eine litauische Sexarbeiterin getötet? 52 00:06:53,720 --> 00:06:55,480 Geht es dir gut, darf ich dich aufstehen? 53 00:06:57,080 --> 00:06:59,240 Kannst du mit mir laufen? 54 00:07:06,240 --> 00:07:08,720 - Leute, haltet die Klappe. - Es tut mir leid. 55 00:07:11,760 --> 00:07:13,296 Ich werde immer noch bezahlt, es war nicht meine Schuld. 56 00:07:13,320 --> 00:07:15,720 Ja, ja, ich weiß, beruhigen Sie sich. 57 00:07:16,080 --> 00:07:17,720 Du wirst bezahlt werden. 58 00:07:18,320 --> 00:07:19,560 - Okay, ich werde... - Mhm... 59 00:07:19,640 --> 00:07:20,640 Ja, ist das richtig? 60 00:07:32,560 --> 00:07:33,560 Ich werde das aufräumen, wir 61 00:07:33,880 --> 00:07:36,480 bezahlen dich und du kannst gehen, okay? 62 00:07:37,000 --> 00:07:38,320 Jep, okay, okay. 63 00:07:49,080 --> 00:07:50,560 Das wird Flecken geben. 64 00:07:51,400 --> 00:07:53,080 Fuck, ich brauche diese Hose. 65 00:07:53,320 --> 00:07:54,640 Ich habe ein Vorstellungsgespräch. 66 00:07:55,640 --> 00:07:57,640 Es ist gut, er ist gut. 67 00:08:01,400 --> 00:08:03,960 Es kann sein, dass sie Jungs einladen. 68 00:08:04,560 --> 00:08:05,800 Was ist das? Welche Jungen? 69 00:08:05,880 --> 00:08:08,560 - Nicht nur Jungen. - Ja, wir haben viele Nummern. 70 00:08:09,240 --> 00:08:10,560 Ist das in Ordnung? 71 00:08:11,720 --> 00:08:14,240 Es geht ihm gut, es war nur. 72 00:08:14,320 --> 00:08:15,800 Es war nur ein kleines. 73 00:08:18,160 --> 00:08:19,880 Gut, aber bitte nicht zu viele Leute. 74 00:08:19,960 --> 00:08:21,560 - Nein, nein, nein... - Auf jeden Fall. 75 00:08:22,240 --> 00:08:23,320 Es wird klein sein. 76 00:08:24,080 --> 00:08:25,320 - In Ordnung? - Okay, okay. 77 00:08:25,960 --> 00:08:27,160 Gute Besserung. 78 00:08:27,560 --> 00:08:28,560 Ich liebe dich. 79 00:08:37,880 --> 00:08:40,400 Du bist also wie der Babysitter, ja? 80 00:08:41,159 --> 00:08:42,559 Nein, ich bin. 81 00:08:43,480 --> 00:08:45,080 Nein, ich bin nicht ihr Babysitter. 82 00:08:46,800 --> 00:08:48,240 Ziehen Sie Ihre Hose aus. 83 00:08:48,880 --> 00:08:50,240 Ich stecke sie in die Wäsche. 84 00:08:50,640 --> 00:08:51,720 Oh, warte, nein... 85 00:08:52,640 --> 00:08:53,800 Tut mir leid, ich habe nur. 86 00:08:57,240 --> 00:08:58,560 Ich komme wieder. 87 00:09:30,160 --> 00:09:31,160 Meg? 88 00:09:31,480 --> 00:09:32,720 Nolan ist wirklich ein Idiot. 89 00:09:32,800 --> 00:09:34,640 Schau mal, was er mir geschickt hat. 90 00:09:35,400 --> 00:09:38,960 Liebe sind Wurzeln, die wachsen. 91 00:09:39,080 --> 00:09:43,800 Aufeinander zu, und wenn alle. 92 00:09:43,880 --> 00:09:45,720 Schönen Blumen abgefallen sind, werden sie 93 00:09:45,960 --> 00:09:48,320 merken, dass sie ein einziger Baum sind und nicht zwei! 94 00:09:48,560 --> 00:09:51,080 Das ist es, was ich mit ihnen habe. 95 00:09:58,560 --> 00:10:00,720 Oh das ist, das ist wirklich nett. 96 00:10:02,240 --> 00:10:03,560 April, du bist... 97 00:10:04,320 --> 00:10:06,480 Du wirst so glücklich mit ihm sein, weißt du. 98 00:10:06,720 --> 00:10:07,720 Ja. 99 00:10:08,240 --> 00:10:09,800 Das ist eine Party! 100 00:10:11,640 --> 00:10:13,160 Sind alle da? 101 00:10:14,320 --> 00:10:15,320 - Kommt schon. - In Ordnung. 102 00:10:15,560 --> 00:10:16,560 - Dann gehen wir mal. - Ja... 103 00:10:16,720 --> 00:10:19,320 - Gehst du aus, Meg? - Gib mir nur eine Sekunde. 104 00:10:24,560 --> 00:10:27,160 - Wie geht es dir noch mal? - Sveikatą! 105 00:10:28,000 --> 00:10:29,720 Und hier ist unsere Braut! 106 00:11:16,960 --> 00:11:18,960 Sie haben Getränke mitgebracht. 107 00:11:35,080 --> 00:11:36,160 Geht es ihnen gut? 108 00:11:50,400 --> 00:11:52,560 Wir haben sehr viel Glück. 109 00:11:55,960 --> 00:11:58,800 Ihr seid so süß! 110 00:12:04,240 --> 00:12:06,160 April, April, das ist... 111 00:12:06,880 --> 00:12:09,400 Das ist der Beginn des besten Abenteuers am Ende. 112 00:12:09,480 --> 00:12:11,000 Hört auf, das zu sagen! 113 00:12:13,080 --> 00:12:14,320 Lass uns ein Selfie machen! 114 00:12:30,480 --> 00:12:32,240 - Hat dir das Foto gefallen? - Ja, es ist gut. 115 00:12:32,960 --> 00:12:34,880 Habt ihr Mädels Spaß? 116 00:12:35,320 --> 00:12:37,800 Ich dachte, ihr seid im Bett. 117 00:12:39,400 --> 00:12:40,880 Ich bin hier... 118 00:12:42,160 --> 00:12:45,320 Ich wollte dir eins ohne das Kleid schicken... 119 00:12:45,480 --> 00:12:47,320 Na gut, na gut. 120 00:12:50,560 --> 00:12:54,080 Ich habe nur daran gedacht, wie wir am 121 00:12:54,160 --> 00:12:55,640 Strand von North waren, deine Eltern... 122 00:12:56,400 --> 00:12:58,400 Baby, ich bin ein bisschen erschöpft, also... 123 00:12:58,480 --> 00:12:59,960 Du siehst toll aus, aber ich 124 00:13:00,240 --> 00:13:02,560 bin kurz davor, einzuschlafen. 125 00:13:02,640 --> 00:13:05,320 - Ich sollte jetzt gehen! - Schick schöne Grüße an April, ja? 126 00:13:05,400 --> 00:13:07,560 Ich vermisse dich, ich liebe dich! 127 00:13:21,080 --> 00:13:22,320 Ich liebe dich! Ist das deine? 128 00:13:22,640 --> 00:13:23,640 Nein. 129 00:13:23,720 --> 00:13:26,320 Ich meine, ja, es ist der... 130 00:13:26,640 --> 00:13:30,240 Das ist der Schlüssel für die Wohnung, aber ja. 131 00:13:35,080 --> 00:13:36,800 Ist das in Ordnung? 132 00:13:39,080 --> 00:13:41,720 Da bist du ja. Was ist dein Lieblingslied? 133 00:13:41,800 --> 00:13:44,536 Ich muss die Tür aufschließen, aber warten Sie, ich bin in zwei Sekunden wieder da. 134 00:13:44,560 --> 00:13:46,080 Bleib ganz ruhig stehen. 135 00:13:47,080 --> 00:13:48,536 Dieses Mädchen, ich bitte sie um mein Geld und sie 136 00:13:48,560 --> 00:13:50,400 sagt mir, dass sie stattdessen mein Bobo küssen wird. 137 00:13:50,480 --> 00:13:51,960 Ich weiß nicht mehr, was ich tun soll. 138 00:13:54,720 --> 00:13:59,160 Ich dachte, Sie wären an solche Frauen gewöhnt, die sich auf Sie stürzen. 139 00:14:03,640 --> 00:14:04,720 - Fuck! - Vorsicht! 140 00:14:04,880 --> 00:14:06,960 - Ist das in Ordnung? - Ja, es geht mir gut. 141 00:14:07,400 --> 00:14:09,400 Da ist überall Bier. 142 00:14:15,480 --> 00:14:16,560 Verdammt, was für eine Scheiße. 143 00:14:16,640 --> 00:14:19,080 Die Schuhe sehen schmerzhaft aus. 144 00:14:19,160 --> 00:14:20,720 Das sind sie auch. 145 00:14:20,960 --> 00:14:24,080 Sie geben mir schreckliche Wehwehchen. 146 00:14:24,400 --> 00:14:26,960 Ich kann sie massieren. 147 00:14:29,880 --> 00:14:31,080 Nein. 148 00:14:31,560 --> 00:14:32,720 Das ist in Ordnung. 149 00:14:35,480 --> 00:14:39,320 Das ist eine schöne Wohnung, wie haben Sie sie gefunden? 150 00:14:40,400 --> 00:14:42,720 Es ist nur ein Airbnb in letzter Minute. 151 00:14:47,480 --> 00:14:48,480 Also, worum geht es bei 152 00:14:49,080 --> 00:14:51,800 deinem Vorstellungsgespräch? 153 00:14:52,720 --> 00:14:54,640 Um eine Tierarztassistentin. 154 00:14:57,080 --> 00:14:59,800 Willst du Tierarzthelferin werden? 155 00:15:01,000 --> 00:15:03,160 Ich arbeite auf einer Alpaka-Farm. 156 00:15:03,560 --> 00:15:04,880 Was ist mit Alpakas? 157 00:15:07,240 --> 00:15:08,720 Ach so, ja! 158 00:15:10,000 --> 00:15:11,240 Warum nicht? 159 00:15:12,240 --> 00:15:13,240 Ist es für dich, em 160 00:15:13,480 --> 00:15:14,720 magst du das? 161 00:15:17,240 --> 00:15:19,320 Ich mag Alpakas. 162 00:15:21,640 --> 00:15:25,240 Meekolas! Oder Mikolaos... 163 00:15:51,800 --> 00:15:52,960 Tut mir leid. 164 00:15:53,480 --> 00:15:55,320 Nein. 165 00:16:03,800 --> 00:16:05,240 Hören Sie mal... 166 00:16:06,720 --> 00:16:09,800 Sie sind schön, aber... 167 00:16:24,640 --> 00:16:26,320 Warten Sie. 168 00:17:15,000 --> 00:17:17,800 Und sie war wie geradeaus, geradeaus. 169 00:17:17,880 --> 00:17:21,720 Ich meine, du warst auch direkt mit den verdammten Anti-Abiturienten-Tüchern. 170 00:17:22,079 --> 00:17:23,720 Nein, aber ich bin nicht verheiratet. 171 00:17:24,160 --> 00:17:25,480 Ich bin nicht verheiratet. 172 00:17:25,800 --> 00:17:29,080 Manchmal muss man die Butter auf dem Brot haben, verstehst du? 173 00:17:55,960 --> 00:17:57,080 Fuck. 174 00:18:19,880 --> 00:18:22,800 - Sie ist schön. - Na ja, sie ist hetero. 175 00:18:22,880 --> 00:18:23,880 Sie ist nicht hetero. 176 00:18:24,240 --> 00:18:25,640 Hallo. 177 00:18:27,480 --> 00:18:29,240 Oh, haben Sie Kaffee? 178 00:18:30,880 --> 00:18:31,880 Nein. 179 00:18:32,240 --> 00:18:33,400 Es gibt Croissants. 180 00:18:33,640 --> 00:18:34,880 Wo ist April? 181 00:18:35,240 --> 00:18:37,480 Ich glaube nicht, dass sie an einem guten Ort ist... 182 00:18:40,920 --> 00:18:42,976 Wir müssen einen über anrufen, wenn wir unseren Flug nicht verpassen wollen. 183 00:18:43,000 --> 00:18:44,000 Was ist los? 184 00:18:44,080 --> 00:18:46,480 Wir müssen in den nächsten Minuten abfliegen. 185 00:18:46,560 --> 00:18:47,960 Wir müssen jetzt gehen. 186 00:18:49,640 --> 00:18:51,480 Finde deine Schuhe! 187 00:18:56,000 --> 00:18:57,720 Geht es dir gut? 188 00:19:01,640 --> 00:19:03,480 Ich kann meinen Ring nicht finden. 189 00:19:03,800 --> 00:19:06,640 Hast du die Stripperin gefragt? 190 00:19:10,000 --> 00:19:11,960 Hör zu, es ist okay, es ist mir egal. 191 00:19:12,800 --> 00:19:13,800 Nur ein 192 00:19:15,160 --> 00:19:16,480 ein bisschen Spaß. 193 00:19:17,720 --> 00:19:18,720 April. 194 00:19:18,840 --> 00:19:20,256 - Wir haben es nicht getan. - Ich bin es nicht, Meghan. 195 00:19:20,280 --> 00:19:21,360 Ich bin einfach eingeschlafen. 196 00:19:21,400 --> 00:19:23,720 Ich will jetzt nicht mit dir darüber reden. 197 00:19:23,800 --> 00:19:25,160 Kann jemand über anrufen? 198 00:19:25,240 --> 00:19:26,240 Ja, er ist auf dem Weg! 199 00:19:27,360 --> 00:19:29,560 Meg, du kannst dich fertig machen, bitte, denn wir müssen... 200 00:19:29,640 --> 00:19:31,000 Ich muss meinen Ring finden. 201 00:19:31,320 --> 00:19:33,080 Warum hast du ihn abgenommen? 202 00:19:33,560 --> 00:19:35,240 Ich habe ihn nicht abgenommen! 203 00:19:35,480 --> 00:19:37,480 Dann hol ihn dir. 204 00:19:42,800 --> 00:19:44,400 Ficken. 205 00:20:03,960 --> 00:20:06,720 Alles klar, wir müssen los, los, los! 206 00:20:07,240 --> 00:20:09,960 Oh, der Schlüssel, der Schlüssel muss rein, ah... 207 00:20:12,000 --> 00:20:13,136 Die Sache mit dem Schlüsselkasten. Wo sind sie? 208 00:20:13,160 --> 00:20:15,560 Sie sind irgendwo, wen kümmert's? 209 00:20:15,640 --> 00:20:17,560 Schauen Sie sich den Zustand an. 210 00:20:17,640 --> 00:20:19,160 Komm schon, Meghan! 211 00:20:19,880 --> 00:20:22,320 Er hat offensichtlich Ihren Ring gestohlen, Baby. 212 00:20:23,800 --> 00:20:25,880 Meg, komm, lass uns gehen. 213 00:20:26,720 --> 00:20:29,160 Es ist nur ein Ring. 214 00:20:32,480 --> 00:20:34,400 Ich bin draußen. 215 00:20:46,160 --> 00:20:49,160 Danke. Vielleicht haben sie den Schlüssel hier gelassen. 216 00:20:50,480 --> 00:20:53,720 Bist du sicher, dass die Schachtel leer war? 217 00:20:55,160 --> 00:20:57,800 Ich mache eine Kopie. 218 00:21:00,560 --> 00:21:03,560 - Helfen Sie mir mit dem Müll? - Ja, natürlich. 219 00:21:35,720 --> 00:21:39,320 - Gibt es Neuigkeiten aus dem Gebäude? - Keine Neuigkeiten von den Inspektoren. 220 00:21:39,400 --> 00:21:41,800 Ich bin sicher, dass alles in Ordnung ist. Lassen Sie mich Ihnen helfen. 221 00:21:42,080 --> 00:21:43,640 Ich bin Ihnen sehr dankbar. 222 00:21:47,560 --> 00:21:50,240 Ich habe ständig Stromausfälle, das Internet 223 00:21:50,320 --> 00:21:51,960 funktioniert nicht, das macht mich verrückt. 224 00:22:45,080 --> 00:22:47,240 Warte, ich helfe dir. 225 00:23:17,240 --> 00:23:19,160 Ich bin Romas. Wet Romas... 226 00:23:19,240 --> 00:23:20,560 Ich arbeite hier. 227 00:23:20,640 --> 00:23:23,880 - Ich gebe Ihnen meinen Regenschirm! - Nein, ich muss... 228 00:23:23,960 --> 00:23:26,000 Dann komme ich mit Ihnen. 229 00:23:26,080 --> 00:23:27,480 Lassen Sie uns gehen. 230 00:23:27,560 --> 00:23:31,080 Das ist mein Auto. Ich kann Sie mitnehmen. 231 00:23:31,160 --> 00:23:33,720 Nein, danke. Ich werde einen Bus nehmen. 232 00:23:47,640 --> 00:23:49,720 Gott möge die Pest auf das Haus von Wizzair schicken. 233 00:23:49,800 --> 00:23:52,640 Du hattest Recht, wir hätten einen Direktflug nehmen sollen. 234 00:23:53,880 --> 00:23:56,160 Es macht mich an, wenn du sagst, dass ich Recht hatte. 235 00:23:56,240 --> 00:23:57,480 Natürlich hast du das. 236 00:24:04,320 --> 00:24:05,720 Hast du es gefunden? 237 00:24:06,000 --> 00:24:07,320 Ja, ja. 238 00:24:49,560 --> 00:24:50,560 - Ist es gut? - Ja. 239 00:24:50,640 --> 00:24:52,480 Ja. 240 00:24:54,320 --> 00:24:57,160 Ich habe ihm eine Nachricht geschickt, dass wir uns verspäten werden. 241 00:24:57,400 --> 00:24:59,960 Wir? Ich habe einen Anruf vom Team. 242 00:25:01,080 --> 00:25:02,880 Aber deswegen sind wir doch gekommen. 243 00:25:03,000 --> 00:25:04,960 Du weißt, warum ich gekommen bin. 244 00:25:08,880 --> 00:25:10,400 Gut, du arbeitest jetzt. 245 00:25:10,480 --> 00:25:12,720 Die wichtigen Dinge sind sowieso morgen dran. 246 00:25:12,960 --> 00:25:14,480 Warte mal... 247 00:25:15,320 --> 00:25:19,240 Es kann sein, dass du ein bisschen zu spät kommst. 248 00:25:20,080 --> 00:25:22,080 Nicht jetzt, Baby, okay? 249 00:25:22,880 --> 00:25:24,800 Bald, Schatz, bald. 250 00:26:13,400 --> 00:26:14,880 Was glotzt du so? 251 00:26:16,160 --> 00:26:18,400 Bist du verrückt oder was? 252 00:26:19,560 --> 00:26:20,880 Tut mir leid, ich wusste es nicht. 253 00:26:20,960 --> 00:26:22,640 Was wusste ich nicht? 254 00:26:22,720 --> 00:26:24,880 Dass Sie nicht von hier sind. 255 00:26:29,320 --> 00:26:30,480 Mit wem sprechen Sie? 256 00:26:31,320 --> 00:26:32,320 Mit niemandem. 257 00:26:32,480 --> 00:26:33,560 Gehen Sie wieder rein. 258 00:26:34,240 --> 00:26:36,400 Tut mir leid wegen Ihrer Augen! 259 00:26:37,720 --> 00:26:42,000 Wir sind die Spalten 1 bis 3 durchgegangen. 260 00:26:42,080 --> 00:26:43,560 Ist alles klar? 261 00:26:46,160 --> 00:26:47,320 Dann gehen wir weiter. 262 00:26:47,400 --> 00:26:49,720 Ich habe ihn zurückgeschickt und für morgen brauche ich... 263 00:27:39,320 --> 00:27:40,800 Los geht's. Ich brauche den 264 00:27:40,880 --> 00:27:43,640 . Oh ja, Shai, was 265 00:27:43,720 --> 00:27:46,320 brauchst du für morgen? 266 00:27:47,800 --> 00:27:49,720 Sieht es so aus? 267 00:27:50,880 --> 00:27:52,320 Können Sie das hören? 268 00:27:52,400 --> 00:27:54,000 Es tut mir wirklich leid. 269 00:27:54,960 --> 00:27:56,800 Was tut Ihnen leid? Gehen Sie näher an die Decke. 270 00:27:56,880 --> 00:27:58,320 Das ist wirklich unangebracht. 271 00:27:58,800 --> 00:28:03,560 Issa, morgen brauchen wir Ihren Vorschlag für eine Inhaltsstrategie für Q4 und Q1. 272 00:28:04,320 --> 00:28:05,720 Ende. 273 00:28:06,160 --> 00:28:07,640 In Ordnung, danke. 274 00:28:08,480 --> 00:28:09,640 Auf Wiedersehen. 275 00:28:39,720 --> 00:28:40,880 Gut. 276 00:28:43,720 --> 00:28:45,240 Was ist los? 277 00:28:48,000 --> 00:28:49,720 Im Ghetto von Vilnius. 278 00:28:54,160 --> 00:28:58,320 Wann kommst du zurück? Ich sterbe vor Hunger 279 00:29:06,560 --> 00:29:08,480 ausgehungert. 280 00:29:47,160 --> 00:29:48,480 Issa? 281 00:30:05,080 --> 00:30:06,320 Scheiße! 282 00:30:06,640 --> 00:30:08,080 Mach die Tür zu! 283 00:30:09,160 --> 00:30:10,160 Scheiße! 284 00:30:10,960 --> 00:30:12,960 Konnten Sie nicht bis fünf Uhr warten? 285 00:30:13,160 --> 00:30:15,320 Wie alt bist du, fünfzehn? 286 00:30:31,320 --> 00:30:33,440 Es tut mir leid, Baby. Ich war gerade dabei, verrückt zu werden. 287 00:30:34,320 --> 00:30:38,320 Ich weiß, dass man sagt, dass man das Sperma aufbewahren soll, aber ich habe gegoogelt und... 288 00:30:51,160 --> 00:30:53,696 - Was machst du da? - Ist das der Grund, warum du nicht mit mir kommen konntest? 289 00:30:53,720 --> 00:30:54,920 Komm schon, ich habe gearbeitet. 290 00:30:55,000 --> 00:30:57,480 Du beobachtest Shahar Hason und Adir Miller seit 15 Stunden. 291 00:30:57,560 --> 00:30:59,960 Ich habe früher Feierabend gemacht, als ich dachte. 292 00:31:00,080 --> 00:31:01,960 Das ist ein bisschen zu viel, oder? 293 00:31:02,960 --> 00:31:05,160 Nein. Wolltest du deshalb nicht mit mir kommen? 294 00:31:05,400 --> 00:31:08,920 Ja, es ist verrückt, Stand-up-Comedy dem Holocaust vorzuziehen. 295 00:31:09,000 --> 00:31:10,640 Ich weiß, ich bin verrückt. 296 00:31:17,800 --> 00:31:20,080 Willst du mich nicht fragen, was ich entdeckt habe? 297 00:31:21,560 --> 00:31:23,640 Was hast du herausgefunden? 298 00:31:24,400 --> 00:31:26,240 Tu mir keinen Gefallen. 299 00:31:26,560 --> 00:31:30,400 Ich bin kurz vor dem Börsengang gegangen und bin gekommen, weil du mich darum gebeten hast. 300 00:31:30,480 --> 00:31:34,240 Du bist gekommen, weil du ein Baby willst, Und das ist der Punkt, an dem man versuchen kann, ein Kind zu bekommen. 301 00:31:34,320 --> 00:31:38,560 Ich habe monatelang versucht, einen Termin mit Anna zu bekommen. 302 00:31:40,640 --> 00:31:42,696 Es ist schockierend, dass du dich nicht dafür interessierst. 303 00:31:42,720 --> 00:31:45,696 Sind Sie nicht auch der Meinung, dass wir wissen sollten, wer unsere Familie ist, bevor wir unsere eigene gründen? 304 00:31:45,720 --> 00:31:50,320 Natürlich interessiert mich das. Bitte sagen Sie es mir, bitte, was haben Sie gefunden? 305 00:31:51,640 --> 00:31:53,640 Sie hat zwei Yasha Schwartz gefunden. 306 00:31:53,720 --> 00:31:54,960 In Ordnung. 307 00:31:55,240 --> 00:31:59,160 Wir müssen herausfinden, um welchen Yasha Schwartz es sich handelt... 308 00:32:00,160 --> 00:32:01,880 Also entweder war es ein Kapo, der geholfen hat, 309 00:32:01,960 --> 00:32:05,160 seine Nachbarn zum Sterben nach Ponary zu schicken... 310 00:32:05,240 --> 00:32:07,320 Oder es ist dieser andere Yasha Schwartz, der 311 00:32:07,400 --> 00:32:09,320 zwanzig Kinder rettete, sich am Aufstand 312 00:32:09,400 --> 00:32:11,720 beteiligte und dann verschwand, als die Sowjets kamen. 313 00:32:11,880 --> 00:32:13,800 Welcher gefällt Ihnen besser? 314 00:32:15,560 --> 00:32:16,720 Dummkopf. 315 00:32:17,400 --> 00:32:18,880 Kommen Sie her. 316 00:32:19,400 --> 00:32:23,640 Wir dürfen nicht vergessen, warum wir hier versammelt sind. 317 00:32:23,720 --> 00:32:25,800 Hier versammelt? 318 00:32:57,720 --> 00:32:59,960 Unten gibt es keine Versammlung. 319 00:33:00,640 --> 00:33:02,960 Es war ein wirklich erschütternder Tag. 320 00:33:03,560 --> 00:33:07,160 Sie hatten Fotos von den Kindern, die zuerst geschickt wurden. 321 00:33:07,640 --> 00:33:09,640 Sogar unser Reiseleiter hat geweint. 322 00:33:12,800 --> 00:33:13,960 Können Sie sich das vorstellen? 323 00:33:14,080 --> 00:33:17,080 Eine nette 70-jährige Frau, die bei jeder Führung weint? 324 00:33:21,160 --> 00:33:23,160 Morgen früh, okay? 325 00:33:32,800 --> 00:33:34,640 Es ist sowieso besser so. 326 00:33:41,960 --> 00:33:43,560 Sie bringen mich um. 327 00:33:43,880 --> 00:33:45,560 Morgen vor dem KGB-Archiv, okay? 328 00:33:45,640 --> 00:33:46,776 Vielleicht finden wir ihn dort. 329 00:33:46,800 --> 00:33:48,296 Wenn du schwanger wirst, kannst du unserem Kind sagen. 330 00:33:48,320 --> 00:33:51,960 Dass sie da waren, als du deinen heldenhaften Großvater gefunden hast. 331 00:33:52,720 --> 00:33:54,080 Was ist, wenn wir Zwillinge bekommen? 332 00:33:55,720 --> 00:33:57,880 Ich bin glücklich, Drillinge zu haben. 333 00:33:58,480 --> 00:34:00,080 Hören Sie bei Vierlingen auf? 334 00:34:00,240 --> 00:34:02,320 Ich höre bei einer Fußballmannschaft auf. 335 00:34:02,400 --> 00:34:03,640 - Ach ja? - Ja, das ist richtig. 336 00:34:03,720 --> 00:34:06,280 Dann versuchen Sie heute Abend, die Fußballstürmer nicht zu verschwenden. 337 00:34:07,560 --> 00:34:08,560 Genug. 338 00:34:08,800 --> 00:34:10,400 Los ha-poel! 339 00:35:12,320 --> 00:35:14,800 Amüsant, unsere Nachbarn. 340 00:35:17,320 --> 00:35:18,560 Schon wieder? 341 00:35:18,720 --> 00:35:19,800 Die ganze Nacht. 342 00:35:19,880 --> 00:35:20,880 Wow! 343 00:35:24,800 --> 00:35:25,920 Gar nicht lustig. 344 00:35:26,000 --> 00:35:28,160 Ich habe sie gestern auf Zoom gehört. 345 00:35:28,240 --> 00:35:30,240 Das hier ist lustig. 346 00:35:35,720 --> 00:35:38,000 Verstehen Sie jetzt, warum? 347 00:35:38,080 --> 00:35:39,480 Warum was? 348 00:35:42,640 --> 00:35:44,160 Nie denken 349 00:36:32,960 --> 00:36:34,000 Was passiert gerade? 350 00:36:34,080 --> 00:36:35,720 OK, geben Sie mir eine Sekunde. 351 00:36:35,880 --> 00:36:37,320 K, eine kleine Sekunde. 352 00:36:37,400 --> 00:36:40,400 Wir müssen zum Archiv des KGB gehen. 353 00:36:42,400 --> 00:36:44,720 Wir? Ich warte auf Shais Notizen. 354 00:36:46,400 --> 00:36:47,880 Du hast gesagt, dass du gehen wirst. 355 00:36:48,800 --> 00:36:50,080 Nein, das habe ich nicht gesagt. 356 00:36:50,160 --> 00:36:52,456 Ja, du hast gesagt, dass wir hingehen und dass ich vielleicht schwanger werde. 357 00:36:52,480 --> 00:36:54,296 - Nein, ich habe gesagt. - Das ist genau das, was du gesagt hast. 358 00:36:54,320 --> 00:36:56,640 Nein, ich habe gesagt, dass Sie schwanger gehen würden, 359 00:36:56,720 --> 00:36:58,960 weil ich wusste, dass ich bleiben und arbeiten musste. 360 00:36:59,960 --> 00:37:01,640 Wie gestern? 361 00:37:01,880 --> 00:37:04,000 Baby, das ist der Börsengang! 362 00:37:06,000 --> 00:37:07,640 Ich gehe jetzt duschen. 363 00:37:08,160 --> 00:37:10,400 Wie kann man nicht zum KGB kommen wollen. 364 00:37:10,480 --> 00:37:13,560 Weil ich den KGB genau hier habe. Er überprüft den Verlauf meines 365 00:37:13,640 --> 00:37:16,480 Browsers und sagt mir in jeder Sekunde des Tages, was ich tun soll. 366 00:37:16,960 --> 00:37:18,240 Was gibt es denn? 367 00:37:18,320 --> 00:37:20,920 Ich denke, du solltest mir das Zeug über den Holocaust ersparen. 368 00:37:21,000 --> 00:37:24,000 Ich kann mich nicht gleichzeitig mit dem Holocaust, der IPO, 369 00:37:24,080 --> 00:37:26,240 der Fruchtbarkeit und der Nymphomanin von oben beschäftigen. 370 00:37:26,320 --> 00:37:27,880 Das ist genug! Ich habe meine Grenze erreicht. 371 00:37:28,640 --> 00:37:30,240 Eine gewisse Grenze. 372 00:37:42,320 --> 00:37:44,080 Heutzutage benutzt jeder Emojis. 373 00:37:44,160 --> 00:37:47,000 - Wovon redest du? - Warum fängst du Mist an? 374 00:37:47,080 --> 00:37:48,400 Warum machst du ein Problem daraus? 375 00:37:48,480 --> 00:37:51,320 - Weil es ein Problem ist! - Was für ein Problem? Huh? 376 00:37:51,400 --> 00:37:53,560 Warum überprüfst du mein Handy? 377 00:37:53,640 --> 00:37:55,320 Vertraust du mir nicht? Willst du darüber reden? 378 00:37:55,400 --> 00:37:57,440 - Ich vertraue dir nicht, verdammt! - Nun, verdammt noch mal! 379 00:37:57,480 --> 00:37:59,896 - Ich vertraue dir auch nicht! - Was hast du mit ihr gemacht? 380 00:37:59,920 --> 00:38:02,000 Nichts. Ich traf sie auf der Straße. 381 00:38:02,080 --> 00:38:04,480 Sie lächelte, ich lächelte zurück. 382 00:38:08,640 --> 00:38:11,080 - Geh weg, mach einen Spaziergang. - Wo willst du hin? 383 00:38:11,960 --> 00:38:15,080 - Du brauchst frische Luft! - Das ist meine Wohnung! Fass mich nicht an! 384 00:38:16,000 --> 00:38:18,240 Machen Sie die Tür auf! 385 00:38:18,560 --> 00:38:20,240 Hey, Vytas! 386 00:38:52,160 --> 00:38:53,320 Machen Sie bitte auf! 387 00:38:53,400 --> 00:38:54,800 Ich habe gesehen, dass du zu Hause bist. 388 00:39:06,320 --> 00:39:07,880 - Hey, hey, hey. - Hallo. 389 00:39:08,400 --> 00:39:09,960 Kann ich reinkommen? 390 00:39:11,880 --> 00:39:14,320 Bitte, ich muss dringend die Toilette benutzen. 391 00:39:14,640 --> 00:39:16,160 - Bitte, bitte, bitte. - Ok. 392 00:39:18,960 --> 00:39:19,960 Ja. 393 00:39:21,640 --> 00:39:22,880 Danke. 394 00:39:48,080 --> 00:39:49,960 Könnten Sie sich bitte meinen Hals ansehen? 395 00:39:50,080 --> 00:39:51,240 Habe ich eine 396 00:39:51,480 --> 00:39:53,320 violette Markierung? 397 00:39:54,000 --> 00:39:56,080 Nein, Sie haben keine violette Markierung am Hals. 398 00:39:56,160 --> 00:39:57,480 Sie haben nicht nachgesehen. 399 00:39:57,560 --> 00:39:58,800 Bitte sehr. 400 00:39:59,000 --> 00:40:02,320 Es passiert nicht sofort, vielleicht haben Sie jetzt einen roten Fleck. 401 00:40:02,720 --> 00:40:04,400 Scheiße. 402 00:40:09,720 --> 00:40:11,160 Was machst du da? 403 00:40:11,320 --> 00:40:13,880 Ich muss warten, bis er sich beruhigt hat. 404 00:40:15,640 --> 00:40:17,400 Möchtest du einen Tee? 405 00:40:17,960 --> 00:40:18,960 Nein. 406 00:40:19,160 --> 00:40:20,800 Der funktioniert nicht. 407 00:40:26,960 --> 00:40:28,640 Na gut, dann eben nicht. 408 00:40:48,320 --> 00:40:50,800 Wie klein es ist! 409 00:40:53,640 --> 00:40:55,160 Hast du ein Kind? 410 00:40:55,960 --> 00:40:58,160 Nein, noch nicht. 411 00:40:58,640 --> 00:41:00,400 Ich habe sie nur auf einem Markt gesehen. 412 00:41:00,880 --> 00:41:01,960 Sie sind süß. 413 00:41:02,080 --> 00:41:04,400 Ich frage mich immer, wer sie kauft. 414 00:41:07,960 --> 00:41:10,240 Ich werde mehr Tee kochen, willst du keinen? 415 00:41:10,320 --> 00:41:12,080 Hören Sie, hören Sie. 416 00:41:12,800 --> 00:41:15,240 Bitte, es ist wirklich schwer, sich zu konzentrieren und... 417 00:41:15,560 --> 00:41:18,240 Meine Frau wird bald zurück sein, also... 418 00:41:20,000 --> 00:41:21,720 Trinken Sie noch einen Tee und gehen Sie dann, okay? 419 00:41:21,800 --> 00:41:23,480 Zu ihm zurückgehen? 420 00:41:23,640 --> 00:41:26,160 Du solltest nicht bei jemandem bleiben, der dich missbraucht. 421 00:41:26,240 --> 00:41:28,160 Die ganze Welt misshandelt mich. 422 00:41:45,800 --> 00:41:47,960 Was willst du von mir? 423 00:41:50,720 --> 00:41:52,240 Was ist mit dir los? 424 00:41:52,560 --> 00:41:55,400 Worüber reden? Wir haben doch schon über alles geredet! 425 00:41:55,720 --> 00:41:57,160 OK, ich bin ruhig und höre zu. 426 00:41:58,960 --> 00:42:01,216 Ich habe alle deine Nachrichten gelesen, ich habe die Nase voll von deinen Nutten, 427 00:42:01,240 --> 00:42:02,880 geh und rede mit ihnen darüber. 428 00:42:04,160 --> 00:42:06,560 Eine Entschuldigung? Okay, ich höre dir zu. 429 00:42:18,960 --> 00:42:20,720 Was ist los? 430 00:42:27,880 --> 00:42:29,720 Was ist passiert? 431 00:42:31,960 --> 00:42:32,960 Was ist los? 432 00:42:33,800 --> 00:42:35,160 Was ist passiert? 433 00:42:39,320 --> 00:42:40,800 Mein Großvater. 434 00:42:41,080 --> 00:42:42,720 Er war ein Kapo. 435 00:42:49,160 --> 00:42:50,720 Vielleicht 436 00:42:53,160 --> 00:42:55,080 dass es einen dritten Yasha Schwartz gab? 437 00:42:55,160 --> 00:42:56,776 Viele Personen wurden nicht dokumentiert. 438 00:42:56,800 --> 00:42:59,240 Nein, das war er. Er war ein Kapo. 439 00:43:03,960 --> 00:43:06,000 Also war er der Kapo. 440 00:43:07,720 --> 00:43:09,720 Er hat unschuldige Frauen und Kinder verraten. 441 00:43:09,800 --> 00:43:10,880 Er war also ein Kapo. 442 00:43:10,960 --> 00:43:15,480 Er tat, was nötig war, um seine Familie zu retten. 443 00:43:16,640 --> 00:43:19,080 Damit du geboren werden konntest. 444 00:43:23,080 --> 00:43:25,776 Hättest du mir bei unserem ersten Date gesagt, wie du zu Kapos stehst, 445 00:43:25,800 --> 00:43:28,400 hätte es kein zweites Date gegeben. 446 00:43:28,640 --> 00:43:32,800 Ja, aber das war, bevor du wusstest, dass du aus einer Kapo-Dynastie stammst. 447 00:43:35,960 --> 00:43:38,560 Was für eine ekelhafte Sache, das zu sagen. 448 00:43:40,480 --> 00:43:41,960 Ich mache nur Spaß. 449 00:43:44,640 --> 00:43:46,536 Bist du verrückt? Siehst du nicht, in welchem Zustand ich bin? 450 00:43:46,560 --> 00:43:48,136 Kannst du mir nicht etwas Tröstliches sagen? 451 00:43:48,160 --> 00:43:49,640 Siehst du nicht, was ich durchmache? 452 00:43:49,720 --> 00:43:52,640 - Du machst mich verrückt. - Tut mir leid, ich habe nicht nachgedacht. 453 00:43:52,720 --> 00:43:54,080 Du bringst mich manchmal um. 454 00:43:54,160 --> 00:43:55,480 Es ist meine Schuld?! 455 00:43:55,560 --> 00:43:56,800 Bist du verrückt? 456 00:43:57,080 --> 00:43:58,240 Verpiss dich, Vytas! 457 00:43:58,320 --> 00:43:59,360 Bist du dumm? 458 00:43:59,440 --> 00:44:00,976 - Was ist hier los? - Verlass meine Wohnung! 459 00:44:01,000 --> 00:44:04,000 Er ist der Nachbar von oben, ihr Freund hat sie ausgesperrt. 460 00:44:04,120 --> 00:44:05,760 Ist das der Grund, warum du nicht ausziehst? 461 00:44:05,880 --> 00:44:06,880 Sind Sie verrückt geworden? 462 00:44:06,960 --> 00:44:09,680 Ich versuche, sie rauszuschmeißen, seit sie hier angekommen ist! 463 00:44:12,000 --> 00:44:13,000 Scheiße! 464 00:44:13,080 --> 00:44:14,480 Mach nicht auf! 465 00:44:16,560 --> 00:44:18,160 Du blamierst dich nur selbst! 466 00:44:19,080 --> 00:44:20,320 Lass uns reden! 467 00:44:20,400 --> 00:44:21,400 Hey, hey, hey! 468 00:44:21,520 --> 00:44:23,040 Beruhige dich, ja? 469 00:44:27,960 --> 00:44:28,960 Kannst du das hören? 470 00:44:29,080 --> 00:44:30,400 Wie kann man das nicht tun? 471 00:44:30,560 --> 00:44:31,696 Nun, vielleicht etwas tun? 472 00:44:31,720 --> 00:44:33,480 Was tun? Ruf die Polizei, wenn du willst. 473 00:44:33,560 --> 00:44:34,880 Er könnte ihr etwas antun. 474 00:44:34,960 --> 00:44:36,696 Vor einer Sekunde dachtest du noch, ich würde sie ficken! 475 00:44:36,720 --> 00:44:37,960 Dreht sich alles um dich, Issa? 476 00:44:38,040 --> 00:44:39,720 Nein, um dich! 477 00:44:41,640 --> 00:44:44,560 Was für ein Mann sitzt tatenlos herum und lässt so etwas zu? 478 00:44:48,240 --> 00:44:50,720 Beruhige dich doch! Das ist nicht die Gestapo. 479 00:44:58,960 --> 00:45:00,400 Folgen Sie mir bitte. 480 00:45:00,800 --> 00:45:02,560 - Gehen Sie nach Hause... - Rufen Sie die Polizei. 481 00:45:03,160 --> 00:45:05,000 - Geht es Ihnen gut? - Wie lautet die Nummer der Polizei? 482 00:45:05,160 --> 00:45:08,160 - Wie lautet die Nummer der Polizei? - Ruf nicht die Polizei an! 483 00:45:11,400 --> 00:45:13,800 - Geh zu deiner Mutter und schlaf bei ihr, du Idiot! - Mach die Tür auf! 484 00:45:13,880 --> 00:45:15,800 Issa, mach die Tür auf. 485 00:45:16,560 --> 00:45:19,320 - Geh zu deiner Mutter! - Mach die Tür auf! 486 00:45:19,400 --> 00:45:20,560 Geh weg von mir! 487 00:45:26,320 --> 00:45:27,880 Bist du verletzt? 488 00:45:29,400 --> 00:45:30,720 Vytas, warte. 489 00:47:14,640 --> 00:47:17,080 Kannst du mir einen Tee machen? 490 00:47:49,240 --> 00:47:51,400 Jetzt ziehen die Leute also um? 491 00:47:54,400 --> 00:47:57,640 Sie würden auf jeden Fall umziehen. 492 00:48:17,480 --> 00:48:21,720 Wenn du fertig bist, bring bitte die Tasse zurück. 493 00:50:10,720 --> 00:50:12,800 Es ist schön, dich zu sehen, weißt du? 494 00:50:14,800 --> 00:50:17,160 Ich weiß es. 495 00:50:26,560 --> 00:50:28,640 Warum bist du zurückgekommen? 496 00:50:31,800 --> 00:50:34,320 Weil ich dich sehen wollte. 497 00:50:41,160 --> 00:50:43,480 Ich denke, ich sollte gehen. 498 00:50:53,880 --> 00:50:56,480 Ich hatte fast vergessen, wie gut du dich fühlst. 499 00:50:57,800 --> 00:51:00,960 Wenn ich gewusst hätte, dass ein schickes Abendessen 500 00:51:01,880 --> 00:51:04,160 ausreicht, hätte ich mir keine langen Ausreden zurechtgelegt. 501 00:51:04,400 --> 00:51:06,080 Fick dich! 502 00:51:07,000 --> 00:51:08,640 Es ist offensichtlich, dass ich scherze. 503 00:51:08,720 --> 00:51:10,640 Ist das für dich lustig? 504 00:51:11,000 --> 00:51:12,720 - Nein, das ist ein dummer Witz. - Verdammt noch mal. 505 00:51:13,080 --> 00:51:14,720 Das ist ein dummer Witz. 506 00:51:21,640 --> 00:51:22,800 Sima: 507 00:51:22,880 --> 00:51:23,880 Was ist los mit dir? 508 00:51:23,960 --> 00:51:25,080 Bleib einfach hier. 509 00:51:25,400 --> 00:51:27,400 Es ist mitten in der Nacht. 510 00:51:34,880 --> 00:51:36,640 Ich bleibe, weil es kalt ist und 511 00:51:36,720 --> 00:51:38,800 ich bin betrunken, nicht weil ich es will. 512 00:51:39,560 --> 00:51:41,800 Geh auf deine Seite. 513 00:53:06,880 --> 00:53:08,320 Guten Morgen. 514 00:53:08,640 --> 00:53:10,320 Bei Kriste zu Hause. 515 00:53:10,960 --> 00:53:13,560 Kriste schläft, ich möchte sie nicht wecken. 516 00:53:24,240 --> 00:53:29,160 Der Benutzer antwortet nicht. Bitte hinterlassen Sie Ihre Nachricht nach dem Piepton. 517 00:53:43,240 --> 00:53:48,000 Der Nutzer antwortet nicht. Bitte hinterlassen Sie Ihre Nachricht nach dem Piepton. 518 00:54:09,800 --> 00:54:11,320 Hallo, Papa. 519 00:54:13,240 --> 00:54:14,720 Ich bin in Vilnius. 520 00:54:17,320 --> 00:54:18,480 Es ist alles in Ordnung. 521 00:54:18,800 --> 00:54:22,560 Ich wollte nur sehen, wie es Mama geht. 522 00:54:23,240 --> 00:54:26,400 Nun, wird es schlimmer? 523 00:54:31,800 --> 00:54:34,480 Um ehrlich zu sein... 524 00:54:35,720 --> 00:54:40,400 Für mich klingt das nach Voodoo-Medizin. 525 00:54:42,400 --> 00:54:46,240 Sie sollten keine Wunder versprechen. 526 00:54:50,000 --> 00:54:51,640 Wissen Sie, man tut, was man kann, Führer. 527 00:54:52,720 --> 00:54:55,320 Wir tun, was wir können, Fülöp. 528 00:55:02,800 --> 00:55:05,000 Und was machen Sie in Vilnius? 529 00:55:05,080 --> 00:55:08,880 Ich gebe nette Konzerte und treffe mich mit alten Freunden. 530 00:55:11,480 --> 00:55:12,480 Wissen Sie, das Nachtleben 531 00:55:12,560 --> 00:55:15,080 ist wirklich explodiert. 532 00:55:15,160 --> 00:55:18,560 Vielleicht finde ich ja ein paar Talente für mein Label. 533 00:55:19,480 --> 00:55:22,640 Wie sieht es mit dem Label aus? Wie läuft es dort? 534 00:55:28,240 --> 00:55:30,400 Sehr gut. Wirklich großartig. 535 00:55:30,720 --> 00:55:34,560 Ich habe das Gefühl, dass es dieses Mal richtig abhebt. 536 00:55:36,640 --> 00:55:39,560 Ich schätze, das ist es, was einen glücklich macht. 537 00:55:39,640 --> 00:55:42,160 Ich hoffe nur, dass es wichtig ist. 538 00:55:43,400 --> 00:55:45,800 Es wäre schön, jetzt bei deiner Mutter zu sein. 539 00:55:45,880 --> 00:55:49,880 Hör mal, Papa. Ich muss wirklich gehen. Sag Mama, dass ich sie liebe. 540 00:55:49,960 --> 00:55:52,400 Ich werde sie ermutigen, okay? 541 00:55:52,560 --> 00:55:54,480 Danke. Bye! 542 00:56:42,320 --> 00:56:43,320 Hallo. 543 00:56:43,400 --> 00:56:45,320 Hey, hör zu. 544 00:56:45,720 --> 00:56:48,560 - Ich wollte... - Nein, nein, ich wollte mich nur entschuldigen. 545 00:56:49,960 --> 00:56:50,960 Das ist alles. 546 00:56:51,080 --> 00:56:53,400 Nein, nein, hören Sie, hören Sie mir zu. 547 00:56:54,800 --> 00:56:56,720 Es tut mir wirklich leid. 548 00:56:57,640 --> 00:57:01,080 Ich will nichts weiter, nur reden. 549 00:57:01,960 --> 00:57:03,800 Lassen Sie uns zusammen essen. 550 00:57:05,480 --> 00:57:07,560 Meine Mutter ist sehr krank. 551 00:57:07,800 --> 00:57:09,560 Ich habe die Kontrolle verloren. 552 00:57:09,640 --> 00:57:11,400 Ich hätte es nicht tun sollen. 553 00:57:11,480 --> 00:57:14,480 Es ist einfach überwältigend, weißt du? 554 00:57:19,480 --> 00:57:21,640 Gut, aber nur zum Abendessen. 555 00:57:23,640 --> 00:57:26,400 - Sehr gut. - Nur zum Reden, sonst nichts. 556 00:57:26,480 --> 00:57:27,960 Nur zum Reden, ich 557 00:57:28,320 --> 00:57:30,080 stimme hundertprozentig zu. 558 00:57:30,320 --> 00:57:32,320 - Ich meine es wirklich so. - Ja. 559 00:57:33,080 --> 00:57:35,240 - Ich danke Ihnen dafür. - Okay, okay, ich meine es ernst, Philip. 560 00:57:35,320 --> 00:57:36,320 OK. 561 00:57:39,480 --> 00:57:41,320 - Wir sprechen uns später. - Auf Wiedersehen. 562 00:57:41,720 --> 00:57:43,240 Mhm. Bye. 563 00:59:40,560 --> 00:59:41,720 Hey, mein Bruder. 564 00:59:42,000 --> 00:59:44,160 Ich bin in Vilnius, bist du in der Nähe? 565 00:59:58,080 --> 01:00:00,400 Vytas! 566 01:00:02,800 --> 01:00:04,240 Ach Scheiße, du bist es. 567 01:00:05,320 --> 01:00:07,720 Tut mir leid, ich dachte, das wäre eine Art Streich. 568 01:00:09,400 --> 01:00:11,320 - Ein Streich? - Ja, tut mir leid. 569 01:00:11,480 --> 01:00:14,320 Ich war mit einem verrückten Mädchen zusammen, sie wohnte hier. 570 01:00:15,480 --> 01:00:18,240 - In dieser Wohnung? - Ah, nein, nein, im Obergeschoss. 571 01:00:19,320 --> 01:00:20,560 Wie immer? 572 01:00:32,480 --> 01:00:34,480 Also, was ist los? 573 01:00:35,240 --> 01:00:36,880 Nein, nein, tut mir leid, ich muss gehen. 574 01:00:37,240 --> 01:00:38,320 Eine Menge von. 575 01:00:38,720 --> 01:00:40,720 Viele Dinge zu erledigen. 576 01:00:41,400 --> 01:00:43,560 Sie, haben Sie eine gute Nacht, ja? 577 01:00:44,400 --> 01:00:46,960 - Sehen wir uns? - Auf Wiedersehen. 578 01:00:55,400 --> 01:00:57,560 Mutter 579 01:01:00,240 --> 01:01:01,560 Mama? 580 01:01:04,480 --> 01:01:05,800 Hallo. 581 01:01:06,960 --> 01:01:08,480 Hallo. 582 01:01:10,720 --> 01:01:13,080 Ja. Papa hat mir gesagt. 583 01:01:15,320 --> 01:01:17,880 Es tut mir leid. Ich habe nicht... 584 01:01:20,080 --> 01:01:21,240 Mir geht es gut. 585 01:01:21,720 --> 01:01:23,960 Sie auch. Sehr gut. 586 01:01:25,880 --> 01:01:28,400 Ich wünschte, ich könnte hier sein. 587 01:01:33,880 --> 01:01:35,800 Natürlich, auf jeden Fall. 588 01:01:36,800 --> 01:01:37,800 Ich danke Ihnen. 589 01:01:38,800 --> 01:01:41,000 Ja, das ist richtig. Auf Wiedersehen. 590 01:01:58,800 --> 01:02:00,640 Guten Tag? 591 01:02:01,480 --> 01:02:02,800 Du kannst mich mal. 592 01:02:12,400 --> 01:02:14,480 Verlaufen?! 593 01:02:15,240 --> 01:02:17,400 Wissen Sie, wo sich "Salento" befindet? 594 01:02:18,320 --> 01:02:21,560 Überqueren Sie einfach den Platz und folgen Sie dieser kleinen Straße. 595 01:02:21,960 --> 01:02:24,720 Bis Sie eine Gruppe betrunkener Italiener sehen, die Sie vollsabbern. 596 01:02:25,480 --> 01:02:27,480 OK, haben Sie bessere Ideen? 597 01:03:05,080 --> 01:03:06,640 Whisky wie versprochen. 598 01:03:06,720 --> 01:03:08,376 Ich danke Ihnen. Haben Sie hier eine Party gefeiert? 599 01:03:08,400 --> 01:03:10,480 Ein befreundetes Paar ist gekommen. 600 01:03:16,800 --> 01:03:18,080 Also 601 01:03:18,640 --> 01:03:20,560 , Sie waren Teil von... 602 01:03:20,640 --> 01:03:22,000 Buddha's Ball. 603 01:03:22,960 --> 01:03:26,880 Ich weiß das, weil mein Bruder ein Poster an 604 01:03:26,960 --> 01:03:28,880 der Wand hatte, auf dem dein Gesicht zu sehen war. 605 01:03:29,160 --> 01:03:31,480 Das war vor 500 Millionen Jahren. 606 01:03:32,320 --> 01:03:34,160 Aber ja, vielleicht... 607 01:03:34,720 --> 01:03:36,640 Vielleicht würden Sie sie erkennen. 608 01:03:37,720 --> 01:03:39,320 Diese Jungs, sehen Sie sie sich an. 609 01:03:42,320 --> 01:03:44,560 Damals war das mein Fetisch-Look. 610 01:03:44,640 --> 01:03:46,240 Es ist... 611 01:03:47,480 --> 01:03:48,480 Also... 612 01:03:50,640 --> 01:03:51,880 Und dann? 613 01:03:52,400 --> 01:03:53,720 Spielen Sie auch? 614 01:03:54,640 --> 01:03:55,880 Ein bisschen schon. 615 01:03:56,160 --> 01:03:57,880 Für meine Freunde, wissen Sie. 616 01:03:58,240 --> 01:04:01,640 Weil ich ein Plattenlabel habe, solltest du mir deine Sachen schicken. 617 01:04:16,400 --> 01:04:18,160 Köstlich. 618 01:04:56,080 --> 01:04:57,640 - Warten Sie, was... - Nur ein... 619 01:05:01,800 --> 01:05:03,720 Moment mal. 620 01:08:31,800 --> 01:08:33,479 Du hast ihn gezähmt. 621 01:08:33,560 --> 01:08:35,240 Ja. 622 01:08:36,319 --> 01:08:37,960 Ich habe es gezähmt. 623 01:08:38,720 --> 01:08:40,720 Braves Kätzchen. 624 01:08:41,160 --> 01:08:44,000 Es versteckt sich immer unter dem Auto. 625 01:08:45,600 --> 01:08:46,600 Vielleicht 626 01:08:46,680 --> 01:08:48,080 eine Zigarette? 627 01:08:48,240 --> 01:08:50,880 Ich habe aufgehört. 628 01:08:51,800 --> 01:08:53,720 Ich sollte das auch tun. 629 01:09:16,800 --> 01:09:20,800 Wir müssen die Rohre überprüfen, alle Wasserleitungen. 630 01:09:23,720 --> 01:09:26,240 Rauchen Sie immer noch? 631 01:09:27,720 --> 01:09:30,479 Das Licht flackert. 632 01:10:59,240 --> 01:11:00,960 Na ja, es ist vorbei. 633 01:11:01,080 --> 01:11:02,560 Schade, dass Sie nicht dabei waren. 634 01:11:02,640 --> 01:11:05,400 Herzlichen Glückwunsch und noch einmal viel Glück. 635 01:11:05,480 --> 01:11:07,400 Ich danke Ihnen vielmals. 636 01:11:07,480 --> 01:11:09,160 Das ist... für Sie. 637 01:11:12,000 --> 01:11:13,720 Sie sind wunderschön. 638 01:11:13,800 --> 01:11:16,000 Nicht schlecht, wie kleine Sonnen. 639 01:11:16,080 --> 01:11:20,880 Übrigens, wenn Sie einen Spaziergang brauchen, kann ich 640 01:11:21,320 --> 01:11:23,880 ? Nein, danke. 641 01:11:24,560 --> 01:11:26,320 Vielleicht morgen? 642 01:11:26,560 --> 01:11:28,160 Morgen vielleicht. 643 01:11:28,240 --> 01:11:30,320 - Ist das für mich? - Für Sie. 644 01:11:30,400 --> 01:11:31,560 Ich danke Ihnen vielmals. 645 01:11:35,320 --> 01:11:36,880 Guten Tag? 646 01:12:56,320 --> 01:12:57,560 Guten Tag! 647 01:12:57,800 --> 01:12:59,720 Bitte kommen Sie herein. 648 01:13:02,720 --> 01:13:04,560 Nicht schlecht. 649 01:13:05,640 --> 01:13:07,640 Eine schöne Sonnenbrille. 650 01:13:08,800 --> 01:13:10,240 Wohnen Sie hier? 651 01:13:10,560 --> 01:13:12,720 - Ja, das tue ich. - Allein? 652 01:13:13,160 --> 01:13:14,480 Allein. 653 01:13:15,880 --> 01:13:19,080 Nett. Das hätte ich nicht erwartet. Nehmen Sie es mir nicht übel. 654 01:13:21,320 --> 01:13:23,160 Können Sie das wegwerfen? 655 01:13:23,880 --> 01:13:24,880 Ja. 656 01:13:41,800 --> 01:13:43,240 Vielleicht möchtest 657 01:13:43,320 --> 01:13:45,240 du etwas trinken? 658 01:13:48,640 --> 01:13:50,800 Ich gehe erst einmal unter die Dusche. 659 01:13:52,080 --> 01:13:53,400 Ist das richtig? 660 01:13:53,480 --> 01:13:54,880 Ja. 661 01:13:56,480 --> 01:13:59,480 - Macht es dir etwas aus? - Nein, nein. 662 01:14:07,320 --> 01:14:09,800 Wirst du dich zu uns setzen? 663 01:14:47,320 --> 01:14:49,320 Was war das? 664 01:14:54,800 --> 01:14:56,240 Es war nichts. 665 01:14:56,720 --> 01:14:58,880 Schon gut, ich bringe das in Ordnung. 666 01:15:14,240 --> 01:15:15,400 Lol. 667 01:15:15,640 --> 01:15:16,960 Das ist gut. 668 01:15:22,560 --> 01:15:24,200 Soll ich den Handwerker meines Vaters anrufen? 669 01:15:24,240 --> 01:15:25,720 Er bringt alles in Ordnung. 670 01:15:26,640 --> 01:15:29,720 Oh, das ist nicht nötig. Geh schon mal vor und entspann dich. 671 01:15:30,480 --> 01:15:32,320 Ich komme gleich nach. 672 01:15:33,240 --> 01:15:34,240 In Ordnung. 673 01:15:34,400 --> 01:15:35,640 Wie oft machen Sie Dinge kaputt? 674 01:15:35,720 --> 01:15:36,960 Manchmal. 675 01:15:37,960 --> 01:15:38,960 Das ist komisch. 676 01:16:09,560 --> 01:16:11,240 Komm einfach her. 677 01:16:17,560 --> 01:16:21,080 Versprich mir, dass du nicht beleidigt bist, wenn ich etwas zu dir sage. 678 01:16:21,560 --> 01:16:22,800 Ich werde es nicht sein. 679 01:16:24,880 --> 01:16:27,320 Als wir uns kennengelernt 680 01:16:27,960 --> 01:16:30,800 haben, Ich fand dich süß, 681 01:16:30,880 --> 01:16:33,560 aber irgendwie ein Penner. 682 01:16:35,800 --> 01:16:36,800 Aber... 683 01:16:37,400 --> 01:16:39,480 Das habe ich nicht erwartet. 684 01:16:40,080 --> 01:16:43,800 Das ist ein Schritt nach vorne im Vergleich zu den schmutzigen Toiletten im Club. 685 01:16:44,400 --> 01:16:47,640 Ich mag deine "Ist mir egal" -Seite. 686 01:16:49,400 --> 01:16:51,136 Nach all den Textnachrichten hatte ich Angst, dass du 687 01:16:51,160 --> 01:16:53,960 anhänglich sein würdest. Ich wäre fast nicht gekommen. 688 01:16:54,560 --> 01:16:56,800 Ich bin froh, dass ich es getan habe. 689 01:17:00,640 --> 01:17:02,480 Ich weiß nicht, es ist lustig. 690 01:17:02,560 --> 01:17:03,800 Was ist denn los? 691 01:17:06,240 --> 01:17:07,640 Ich weiß nicht... 692 01:18:48,080 --> 01:18:50,240 Ich war bei ihrem Konzert. 693 01:18:50,320 --> 01:18:51,320 Ach ja? 694 01:18:51,400 --> 01:18:52,720 Das ist gut. 695 01:18:55,320 --> 01:18:56,960 Guten Tag. 696 01:18:57,560 --> 01:19:00,960 Ich habe noch nie im Bett gefrühstückt. 697 01:19:02,480 --> 01:19:05,800 Vor allem mit Blick auf die Kathedrale. 698 01:19:09,560 --> 01:19:11,400 Ich denke 699 01:19:11,480 --> 01:19:13,080 der Service 700 01:19:15,560 --> 01:19:19,240 wichtiger ist als die Aussicht. Ist das nicht der Fall? 701 01:19:42,960 --> 01:19:44,880 Ich muss kacken. 702 01:19:46,240 --> 01:19:49,560 Ich springe auch in die Dusche. 703 01:20:04,880 --> 01:20:07,720 - Ein seltsames Gefühl. - Was ist das für ein Gefühl? 704 01:20:08,800 --> 01:20:10,400 Ich weiß es nicht. 705 01:21:27,960 --> 01:21:29,320 Jonas? Wir haben ein Problem. 706 01:21:40,600 --> 01:21:41,680 Es ist jemand hier. 707 01:21:41,800 --> 01:21:42,800 Einen schönen Tag noch! 708 01:21:42,880 --> 01:21:43,960 Wer ist hier? 709 01:21:44,080 --> 01:21:45,400 Guten Morgen. 710 01:21:45,800 --> 01:21:47,480 Sprechen Sie Englisch? 711 01:21:48,000 --> 01:21:49,160 Ein wenig. 712 01:21:49,720 --> 01:21:50,960 Dann. 713 01:21:51,080 --> 01:21:52,800 Wir putzen die Wohnung. 714 01:21:53,080 --> 01:21:54,560 Wir sind fast fertig. 715 01:21:55,240 --> 01:21:57,080 20 Minuten, okay? Du kommst zurück. 716 01:22:00,400 --> 01:22:01,720 Mein Bruder. 717 01:22:02,000 --> 01:22:03,880 Er putzt das Badezimmer. 718 01:22:03,960 --> 01:22:05,880 Also zwanzig Minuten. Einverstanden? 719 01:22:07,080 --> 01:22:08,800 Schnell, rufen Sie den Vermieter an. 720 01:22:08,880 --> 01:22:10,920 Sie wussten doch, dass Gäste kommen, oder? 721 01:22:11,000 --> 01:22:15,320 Nun, wir haben es in letzter Minute gebucht, Agatka. 722 01:22:17,960 --> 01:22:20,880 Ich habe dir gesagt, du sollst früher buchen. 723 01:22:24,640 --> 01:22:26,960 Wir warten hier. 724 01:22:27,160 --> 01:22:29,240 20 Minuten. 725 01:23:15,800 --> 01:23:19,160 Sie sagen, zwanzig Minuten... 726 01:23:21,640 --> 01:23:23,400 Jonas? 727 01:23:26,480 --> 01:23:27,880 Hallo, 728 01:23:28,640 --> 01:23:29,640 guten Morgen, 729 01:23:31,240 --> 01:23:32,800 können Sie mich hören? 730 01:23:32,880 --> 01:23:33,920 Hallo, 731 01:23:34,000 --> 01:23:35,400 kannst du mich jetzt hören? 732 01:23:35,480 --> 01:23:36,640 Hallo. 733 01:23:37,240 --> 01:23:38,800 Bitte, nicht. 734 01:23:39,920 --> 01:23:40,920 5 Minuten. Einverstanden? 735 01:23:41,000 --> 01:23:42,960 Mein Bruder putzt das Badezimmer. 736 01:23:50,640 --> 01:23:52,720 Bitte nicht! 737 01:23:59,880 --> 01:24:01,400 Bitte. 738 01:24:03,080 --> 01:24:05,160 Bitte. 739 01:24:06,400 --> 01:24:07,880 Woher kommen Sie? 740 01:24:09,320 --> 01:24:11,480 Meine Großmutter 741 01:24:12,320 --> 01:24:13,720 Polnisch. 742 01:24:40,240 --> 01:24:41,960 Vilnius, warum? 743 01:24:42,160 --> 01:24:43,480 Warum Vilnius? 744 01:24:45,000 --> 01:24:46,400 Fünfzig Jahre. 745 01:24:46,640 --> 01:24:48,800 Ein Geschenk von unserem Sohn Janusz. 746 01:24:48,880 --> 01:24:52,160 Agata wurde hier getauft. 747 01:24:54,640 --> 01:24:55,960 Agata und die 748 01:24:56,320 --> 01:24:58,000 St.-Kasimir-Kirche. 749 01:24:58,080 --> 01:25:00,720 Ich auch! Ich wurde auch in der St. Kasimir-Kirche getauft. 750 01:25:00,800 --> 01:25:02,880 Sie sind also fast von hier! 751 01:25:02,960 --> 01:25:04,400 Sie sind aus dieser Gegend! 752 01:25:07,400 --> 01:25:09,400 Agata ist sehr krank. 753 01:25:13,400 --> 01:25:14,640 Möchten Sie etwas Wasser? 754 01:25:15,240 --> 01:25:16,560 Ja, bitte. 755 01:25:26,960 --> 01:25:28,720 Wer ist bei der zweiten Runde dabei? 756 01:25:28,800 --> 01:25:30,080 Jesus Christus. 757 01:25:31,560 --> 01:25:33,240 Was ist das denn? Zieh dich an. 758 01:25:33,320 --> 01:25:35,640 Siehst du? Geh und lebe mit diesen Schwuchteln 759 01:25:35,720 --> 01:25:37,880 - Beruhige dich - Was ist los? - Zieh dich an und lass uns gehen! 760 01:25:37,960 --> 01:25:39,480 - Was ist das? - Das ist schon in Ordnung. 761 01:25:39,960 --> 01:25:41,000 Ich erkläre es Ihnen später. 762 01:25:41,040 --> 01:25:42,800 Erklären Sie jetzt, was ist das? 763 01:25:42,880 --> 01:25:43,880 Das ist meine 764 01:25:43,960 --> 01:25:45,640 Großmutter. 765 01:26:00,560 --> 01:26:01,720 Was ist das? 766 01:26:01,800 --> 01:26:03,376 Hast du ein Airbnb gemietet, um mich zu beeindrucken? 767 01:26:03,400 --> 01:26:04,880 - Bist du blöd oder was? - Jonas, bitte... 768 01:26:05,080 --> 01:26:06,880 Nicht stottern, wer zum Teufel ist das? 769 01:26:06,960 --> 01:26:08,080 Ich weiß es nicht. 770 01:26:08,800 --> 01:26:10,480 Sag ihnen, sie sollen sich verpissen! 771 01:26:10,560 --> 01:26:11,960 Nein, das kann ich nicht. 772 01:26:12,160 --> 01:26:14,000 Lass dir ein Rückgrat wachsen, du Weichei! 773 01:26:18,240 --> 01:26:20,080 - Was machst du da? - Sie braucht Wasser. 774 01:26:20,480 --> 01:26:23,760 Bringst du ihr Wasser? Warum ziehst du dich nicht auch aus? Wir könnten ein Trinkgeld bekommen. 775 01:26:24,320 --> 01:26:25,320 Bewegen Sie sich. 776 01:26:25,480 --> 01:26:26,480 Bitte, bitte, bitte. 777 01:26:51,080 --> 01:26:54,320 Sehen Sie es sich an! Rufen Sie die Polizei. 778 01:27:04,880 --> 01:27:07,080 Bitte seien Sie glücklich. 779 01:27:52,880 --> 01:27:54,520 Danke, tut mir leid, dass ich Sie belästigt habe. 780 01:27:54,560 --> 01:27:56,640 Es ist nichts passiert. 781 01:28:09,720 --> 01:28:11,936 Sind Sie sicher, dass es Ihnen gut geht? Wir können jemanden anrufen. 782 01:28:11,960 --> 01:28:14,320 Lassen Sie ihn in Ruhe. Er hat die Informationen. 783 01:28:59,720 --> 01:29:01,720 Jolanta? 784 01:29:07,960 --> 01:29:10,480 - Ich gehe die Leiter hoch. - Sind sie schon weg? 785 01:29:11,240 --> 01:29:13,560 Der Polizist hat gesagt, sie würden 786 01:29:13,640 --> 01:29:15,880 wegen der Ausrüstung zurückkommen. 787 01:29:16,800 --> 01:29:19,480 Ich habe die Kabelbinder liegen lassen... 788 01:29:30,320 --> 01:29:31,720 Jokūbas! 789 01:29:42,960 --> 01:29:44,080 Romas... 790 01:29:44,400 --> 01:29:47,080 Ich habe einen Krankenwagen wegfahren sehen. 791 01:29:47,320 --> 01:29:49,080 Ist alles in Ordnung? 792 01:29:50,640 --> 01:29:52,800 Können Sie mir mit der Leiter helfen? 793 01:30:13,000 --> 01:30:14,320 Danke. 794 01:30:16,720 --> 01:30:18,640 Kann ich reinkommen? 795 01:30:21,800 --> 01:30:23,960 Was ist passiert? 796 01:30:24,080 --> 01:30:27,920 Ein polnisches Ehepaar wohnte hier. 797 01:30:28,000 --> 01:30:29,400 Ein älteres Paar. 798 01:30:29,800 --> 01:30:31,800 Die Frau hatte einen Schlaganfall. 799 01:30:31,960 --> 01:30:35,320 Ihr Mann musste Arūnas anrufen. 800 01:30:35,800 --> 01:30:37,480 Er bat mich, zu kommen. 801 01:30:37,960 --> 01:30:41,880 Als ich ankam, bereitete sich der Krankenwagen vor. 802 01:30:46,320 --> 01:30:47,960 Vielleicht etwas Wasser? 803 01:30:48,800 --> 01:30:50,640 Natürlich, einen Moment. 804 01:30:50,960 --> 01:30:54,800 Nein, ich meinte, möchten Sie vielleicht etwas Wasser? 805 01:30:56,480 --> 01:30:58,960 Nein, danke. 806 01:31:03,400 --> 01:31:05,320 Ich bin nur froh, dass 807 01:31:05,960 --> 01:31:07,480 es Ihnen gut geht. 808 01:31:10,560 --> 01:31:12,080 Wo ist das passiert? 809 01:31:13,480 --> 01:31:15,240 In das Schlafzimmer. 810 01:31:31,880 --> 01:31:34,080 Das ist nicht der schlechteste Ort... 811 01:31:51,400 --> 01:31:52,880 Tragisch. Waren das Ihre Freunde? 812 01:31:53,720 --> 01:31:55,480 Nein, nur Gäste. 813 01:31:56,160 --> 01:31:57,480 Ihre Gäste? 814 01:31:59,640 --> 01:32:01,640 Ich wohne nicht hier. 815 01:32:02,880 --> 01:32:05,160 Ich mache nur den Haushalt. 816 01:32:09,560 --> 01:32:10,960 Es tut mir leid. 817 01:32:11,560 --> 01:32:13,560 Wahrscheinlich störe ich Sie gerade. 818 01:32:13,880 --> 01:32:17,160 Ich wollte mich nur vergewissern, dass es Ihnen gut geht. 819 01:32:34,320 --> 01:32:36,320 Vielleicht könnten wir einen Happen essen? 820 01:32:38,160 --> 01:32:40,160 Was? Jetzt gleich? 821 01:32:42,000 --> 01:32:43,560 Nun, nein... 822 01:32:43,640 --> 01:32:45,800 Unter glücklicheren Umständen. 823 01:32:47,480 --> 01:32:48,720 Vielleicht. 824 01:32:51,800 --> 01:32:53,480 Es gibt einen netten 825 01:32:53,800 --> 01:32:56,400 Laden um die Ecke. 826 01:32:57,800 --> 01:33:00,320 Dort gibt es schöne Kuchen. 827 01:33:05,320 --> 01:33:07,240 Ich weiß nicht. 828 01:33:08,960 --> 01:33:10,320 Ich werde dich anrufen. 829 01:33:11,480 --> 01:33:13,080 Wie lautet deine Telefonnummer? 830 01:33:13,320 --> 01:33:14,880 86... 831 01:33:19,240 --> 01:33:21,160 Ich weiß nicht, wie. 832 01:33:49,640 --> 01:33:51,080 Sind Sie noch da? 833 01:33:51,160 --> 01:33:53,160 Ich schaue wieder auf die Rohre. 834 01:33:53,640 --> 01:33:55,240 Es ist nichts. 835 01:33:59,960 --> 01:34:02,320 Ich gehe mit Audrone auf den Jahrmarkt. 836 01:34:11,720 --> 01:34:13,800 Ich habe in Daugavpils Lettisch unterrichtet. 837 01:34:13,880 --> 01:34:15,160 Dann habe ich geheiratet. 838 01:34:15,240 --> 01:34:16,560 Ich bin hierher gezogen. 839 01:34:16,640 --> 01:34:19,320 In Litauen gibt es keinen großen Bedarf an Lettischlehrern. 840 01:34:19,400 --> 01:34:20,560 Das stimmt. 841 01:34:20,640 --> 01:34:22,000 Na dann, gut. 842 01:34:23,080 --> 01:34:24,320 Ich wünsche Ihnen eine gute Nacht. 843 01:34:24,400 --> 01:34:27,160 Kann ich Sie nach Hause bringen? 844 01:34:28,240 --> 01:34:31,400 Nein, das ist nicht nötig. Ich werde auf den Bus warten. 845 01:35:03,720 --> 01:35:06,080 Vergessen Sie die Brille nicht! 846 01:35:08,480 --> 01:35:10,000 Cognac? 847 01:36:19,160 --> 01:36:22,800 Ich würde Sie sehr gerne küssen. 848 01:36:28,400 --> 01:36:29,560 Hey, hey! 849 01:36:31,560 --> 01:36:33,560 Bist du da drin? 850 01:36:36,240 --> 01:36:38,800 Das ist mein Mann. 851 01:36:57,640 --> 01:36:59,800 Der Kofferraum war leer. 852 01:37:03,320 --> 01:37:06,160 Ich habe mich schlecht gefühlt. Ich bin früh gegangen. 853 01:37:06,480 --> 01:37:08,480 Das ist Janusz, er ist wegen der Geschäfte hier. 854 01:37:09,240 --> 01:37:11,480 Es tut mir sehr leid. Bitte gehen Sie hier entlang. 855 01:37:37,960 --> 01:37:39,960 Kann ich Ihnen helfen? 856 01:37:41,640 --> 01:37:43,480 Nein, ich danke Ihnen. 857 01:38:13,960 --> 01:38:17,080 Wären Sie so freundlich, mich hier allein zu lassen? 858 01:38:55,640 --> 01:38:57,720 Müssen Sie das jetzt tun? 859 01:38:58,560 --> 01:39:00,640 Es ist noch nicht einmal neun Uhr. 860 01:39:00,880 --> 01:39:02,560 Können Sie es nicht einfach ersetzen? 861 01:39:02,640 --> 01:39:05,320 Warum, wenn dieser in perfektem Zustand ist? 862 01:39:06,560 --> 01:39:10,320 Auf jeden Fall muss ich ihn reparieren. 863 01:39:15,240 --> 01:39:17,880 Heute Abend läuft der Eurovision Song Contest. 864 01:39:30,320 --> 01:39:32,240 Ich bitte Sie, mich zu entschuldigen. 865 01:39:32,640 --> 01:39:34,160 Ich bitte um Entschuldigung. 866 01:39:34,240 --> 01:39:37,080 Kann ich bitte einen Tee haben? 867 01:39:58,080 --> 01:39:59,960 Ich danke Ihnen. 868 01:40:13,400 --> 01:40:15,640 Haben Sie ihn auch gerochen? 869 01:40:31,480 --> 01:40:33,240 Jokūbas! 870 01:40:37,400 --> 01:40:39,080 Wo tut es Ihnen weh? 871 01:40:39,160 --> 01:40:40,160 Sag etwas! 872 01:40:40,640 --> 01:40:41,960 Ich glaube, dass. 873 01:40:48,400 --> 01:40:51,240 Sie sollten Ihrem Freund sagen, dass er gehen soll 874 01:40:53,800 --> 01:40:56,000 Ich glaube, das Gebäude steht kurz vor dem Einsturz. 875 01:40:59,480 --> 01:41:01,240 Wir sollten gehen. 876 01:41:05,160 --> 01:41:06,160 Warten Sie... 877 01:41:06,320 --> 01:41:07,480 Ich bin 878 01:41:07,880 --> 01:41:09,160 Ich bin. 879 01:41:19,640 --> 01:41:21,320 Entschuldigen Sie bitte! 880 01:42:00,400 --> 01:42:02,240 Haben Sie den Keller gesehen? 881 01:42:02,320 --> 01:42:03,800 Nein, was ist das? 882 01:42:06,400 --> 01:42:11,160 Es ist erstaunlich, dass dieses Gebäude noch steht. 883 01:44:28,960 --> 01:44:31,160 Oma ist zu Hause! 884 01:44:33,400 --> 01:44:35,720 Schau, was ich für dich gemacht habe! 885 01:44:36,000 --> 01:44:38,640 Es ist ein kleines Monster mit Gras auf dem Kopf! 886 01:44:38,720 --> 01:44:41,240 Ein Schnitzel oder zwei? 887 01:44:42,720 --> 01:44:44,960 Kinder, beruhigt euch! 888 01:44:45,080 --> 01:44:47,800 Das ist ein Dinosaurier, der Laser aus seinen Augen schießen kann... 889 01:44:50,400 --> 01:44:54,160 Julija, würdest du bitte die Tür schließen? 889 01:44:55,305 --> 01:45:55,563 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-