1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
.
2
00:00:02,920 --> 00:00:04,800
Ich werd das Kind nicht kriegen.
3
00:00:06,400 --> 00:00:07,400
Naveen ...
4
00:00:10,000 --> 00:00:13,440
Es ist mein Körper,
also ist es auch meine Entscheidung.
5
00:00:13,600 --> 00:00:15,240
Dann muss ich das akzeptieren.
6
00:00:20,040 --> 00:00:21,800
Ui, runtergefallen.
7
00:00:25,000 --> 00:00:26,560
Und wie geht's jetzt weiter?
8
00:00:26,960 --> 00:00:29,600
Ich mach einen Termin
bei meiner Gynäkologin aus,
9
00:00:29,680 --> 00:00:31,840
dass sie
die Schwangerschaft bestätigt,
10
00:00:31,920 --> 00:00:35,280
und in drei Tagen hab ich einen
Termin bei der Beratungsstelle.
11
00:00:38,120 --> 00:00:39,200
Ich versteh nicht,
12
00:00:39,280 --> 00:00:42,520
wie du so gegen ein Kind sein kannst,
das wir gezeugt haben.
13
00:00:42,600 --> 00:00:44,600
Das musst du
auch gar nicht verstehen,
14
00:00:44,680 --> 00:00:46,440
weil es meine Entscheidung ist.
15
00:00:46,520 --> 00:00:47,640
Das seh ich anders.
16
00:00:48,280 --> 00:00:49,760
Ich möcht Mitspracherecht.
17
00:00:50,560 --> 00:00:52,000
* Titelsong: *
18
00:00:52,080 --> 00:00:54,680
Dahoam is Dahoam.
19
00:00:55,200 --> 00:00:58,520
Da komm ich her.
Da will ich wieder hin.
20
00:00:58,600 --> 00:01:01,640
Dahoam is Dahoam.
21
00:01:01,720 --> 00:01:04,520
Dort, wo ich jeden
auf der Straße kenn.
22
00:01:05,000 --> 00:01:08,200
Da kannst du
jeden Menschen fragen.
23
00:01:08,280 --> 00:01:11,680
Er wird dich anschauen
und dir sagen:
24
00:01:11,760 --> 00:01:14,560
Dahoam is Dahoam.
25
00:01:21,640 --> 00:01:24,680
Dahoam is Dahoam.
26
00:01:24,760 --> 00:01:28,120
Da komm ich her.
Da will ich wieder hin.
27
00:01:28,200 --> 00:01:31,360
Dahoam is Dahoam.
28
00:01:34,640 --> 00:01:36,280
Äh, okay.
29
00:01:38,200 --> 00:01:42,400
Das heißt, dass du mich zwingen
willst, das Kind zu kriegen oder ...
30
00:01:43,440 --> 00:01:44,440
Nein ...
31
00:01:45,840 --> 00:01:47,080
Zwingen freilich nicht.
32
00:01:48,280 --> 00:01:49,280
Aber?
33
00:01:51,960 --> 00:01:54,160
Sag mal, wie hast du dir
das vorgestellt?
34
00:01:56,240 --> 00:01:57,240
Ich ...
35
00:01:58,480 --> 00:02:02,320
Ich wollt nur sagen, dass ich bereit
wär, das Kind mit dir zu kriegen.
36
00:02:03,400 --> 00:02:04,760
Mit allen Konsequenzen.
37
00:02:05,400 --> 00:02:08,520
Du bist ein Pfarrer.
- Das würd ich aufgeben.
38
00:02:08,880 --> 00:02:10,880
Was? Das ist doch nicht dein Ernst.
39
00:02:10,960 --> 00:02:13,640
Wieso denn nicht?
- Weil das deine Berufung ist!
40
00:02:13,720 --> 00:02:16,240
Hast du da mal
eine Sekunde drüber nachgedacht?
41
00:02:16,320 --> 00:02:17,560
Nein, hab ich nicht!
42
00:02:17,640 --> 00:02:18,640
In ...
43
00:02:20,400 --> 00:02:22,960
In meinem Kopf
ist grad alles durcheinander.
44
00:02:23,040 --> 00:02:24,480
Aber eins weiß ich sicher:
45
00:02:25,200 --> 00:02:26,840
Dass sich das richtig anfühlt.
46
00:02:26,920 --> 00:02:27,960
Anfühlt.
47
00:02:28,560 --> 00:02:30,840
Hast du vielleicht
auch mal weitergedacht?
48
00:02:31,360 --> 00:02:34,000
Ein Kind würde
unser ganzes Leben verändern.
49
00:02:34,520 --> 00:02:37,760
Für immer.
- Vielleicht soll's genau so sein.
50
00:02:37,840 --> 00:02:39,080
Du spinnst doch.
51
00:02:39,720 --> 00:02:43,080
Ich lass mir doch nicht
in meine Entscheidung reinreden,
52
00:02:43,160 --> 00:02:46,080
weil du ein paar Minuten
den Lenz bespaßt hast.
53
00:02:46,160 --> 00:02:49,360
Ich will doch nur, dass wir
über alle Möglichkeiten reden.
54
00:02:49,840 --> 00:02:52,680
Es gibt keine Möglichkeiten.
Es gibt bloß eine.
55
00:02:54,000 --> 00:03:00,074
56
00:03:01,000 --> 00:03:02,240
Jetzt hab ich Durst.
57
00:03:03,240 --> 00:03:04,360
So, schaut her.
58
00:03:04,440 --> 00:03:05,880
Einmal für dich.
59
00:03:06,760 --> 00:03:08,080
Dann zum Wohl.
60
00:03:08,800 --> 00:03:10,720
Wo habt ihr die Franzi gelassen?
61
00:03:10,800 --> 00:03:13,280
Wolltet ihr die
nicht vom Martin abholen?
62
00:03:13,360 --> 00:03:14,760
Die Madame hat sich lieber
63
00:03:14,840 --> 00:03:17,560
zu ihrer besten Freundin Lisa
chauffieren lassen.
64
00:03:17,640 --> 00:03:20,800
Anscheinend hat sie nach ihr
mehr Sehnsucht als nach uns.
65
00:03:21,400 --> 00:03:23,320
Ja, die Wahrheit tut weh.
66
00:03:23,400 --> 00:03:27,240
Dafür machen wir morgen einen
wunderschönen Eltern-Kind-Tag.
67
00:03:27,320 --> 00:03:29,080
Ein bissel die Ferien genießen.
68
00:03:29,880 --> 00:03:33,680
Lasst mich raten. Ihr schaut euch
den neuen Tanzfilm im Kino an?
69
00:03:33,760 --> 00:03:35,880
Die Emma hat den
schon dreimal gesehen.
70
00:03:36,920 --> 00:03:38,040
Schön wär's.
71
00:03:38,120 --> 00:03:39,680
Ihr aktueller Plan ist,
72
00:03:39,760 --> 00:03:43,560
dass wir den ganzen Tag
beim Purzel im Stall verbringen.
73
00:03:43,640 --> 00:03:47,120
Also ausmisten, striegeln,
das ganze Programm.
74
00:03:47,880 --> 00:03:49,080
Armer Hubert.
75
00:03:49,520 --> 00:03:52,720
Ja, mein Bruder ist nicht so
das Pferdemädel.
76
00:03:52,800 --> 00:03:55,760
Nein. Ich find's ja super,
dass sie ihr Pony so liebt
77
00:03:55,840 --> 00:03:58,080
und dass sie sich
so gut drum kümmert.
78
00:03:58,160 --> 00:04:01,840
Ja, aber wir könnten uns auch
was Spannenderes vorstellen, oder?
79
00:04:03,760 --> 00:04:05,560
Soll ich noch mal mit ihr reden?
80
00:04:05,640 --> 00:04:09,280
Bloß nicht. Ich steh noch
in Verhandlungen mit ihr.
81
00:04:09,360 --> 00:04:12,760
Das ist eine
hochdiplomatische Angelegenheit.
82
00:04:13,680 --> 00:04:15,640
Dann drück ich mal die Daumen.
83
00:04:16,680 --> 00:04:17,760
Danke, Gregor.
84
00:04:28,000 --> 00:04:29,000
Hey!
85
00:04:30,600 --> 00:04:31,840
Was machst denn du da?
86
00:04:32,960 --> 00:04:34,680
Bissel den Kopf frei kriegen.
87
00:04:35,280 --> 00:04:36,280
Verständlich.
88
00:04:37,360 --> 00:04:39,800
In letzter Zeit
war ja alles ein bissel viel.
89
00:04:44,800 --> 00:04:47,760
Der Naveen hat mir gesagt,
dass er das Kind doch will.
90
00:04:48,880 --> 00:04:51,920
Und dass er dafür sogar
sein Priesteramt aufgeben würd.
91
00:04:54,040 --> 00:04:55,040
Okay.
92
00:04:56,040 --> 00:04:57,040
Wow.
93
00:04:58,800 --> 00:04:59,800
Nicht "wow".
94
00:05:00,560 --> 00:05:03,160
Wenn ich gewusst hätt,
dass er das Kind will,
95
00:05:03,240 --> 00:05:06,320
hätt ich ihm niemals gesagt,
dass ich schwanger bin.
96
00:05:07,960 --> 00:05:10,920
Das ist jetzt
so eine große Belastung,
97
00:05:11,000 --> 00:05:15,040
dass ich nicht weiß,
ob unsere Liebe das aushält.
98
00:05:18,560 --> 00:05:20,840
Mich überfordert das grad so.
99
00:05:23,600 --> 00:05:25,560
Magst du dich vielleicht hinsetzen?
100
00:05:31,160 --> 00:05:34,000
Ich will doch gar nicht,
dass er seinen Job aufgibt.
101
00:05:35,400 --> 00:05:38,280
Der Naveen ist doch
nicht ohne Grund Pfarrer geworden.
102
00:05:40,480 --> 00:05:42,280
Das ist doch seine Berufung.
103
00:05:42,360 --> 00:05:44,720
Letztendlich muss er das
auch selber wissen.
104
00:05:45,960 --> 00:05:49,400
Aber ich weiß doch,
dass ich das Kind nicht will.
105
00:05:50,400 --> 00:05:52,520
Und ich weiß auch,
dass er sich erhofft,
106
00:05:52,600 --> 00:05:54,800
dass ich so was
wie Mama-Gefühle krieg.
107
00:05:54,880 --> 00:05:56,240
Aber das bin ich nicht.
108
00:05:56,840 --> 00:05:59,400
Natürlich ist das
eine sauschwierige Situation.
109
00:06:00,200 --> 00:06:01,880
Aber nicht nur für dich, Tina.
110
00:06:02,520 --> 00:06:04,080
Sondern auch für den Naveen.
111
00:06:07,360 --> 00:06:08,360
Scheiße.
112
00:06:10,720 --> 00:06:13,480
Ich bin ihn auch noch
so sau-ungerecht angegangen.
113
00:06:14,320 --> 00:06:17,680
Aber doch auch bloß,
weil ich selber so durcheinander war.
114
00:06:20,760 --> 00:06:22,200
Das hat er nicht verdient.
115
00:06:25,080 --> 00:06:28,080
Dass er
zu dir und dem Kind stehen will,
116
00:06:28,920 --> 00:06:31,200
dass er dafür
seinen Beruf aufgeben möchte,
117
00:06:31,280 --> 00:06:34,360
und auch noch einen riesengroßen
Skandal in Kauf nimmt ...
118
00:06:34,800 --> 00:06:36,760
Ich persönlich find das stark.
119
00:06:38,320 --> 00:06:39,400
Du nicht?
120
00:06:59,280 --> 00:07:01,600
Ihr hockt da
wie die Hühner auf der Stange.
121
00:07:02,240 --> 00:07:03,640
Dann müssen wir wenigstens
122
00:07:03,720 --> 00:07:06,200
die hässliche Container-Wand
nicht anschauen.
123
00:07:07,040 --> 00:07:09,080
Mir wär's anders schon auch lieber.
124
00:07:11,400 --> 00:07:13,800
Mike, ich wollte
nicht unsensibel sein.
125
00:07:14,920 --> 00:07:17,360
Das erinnert dich jedes Mal
an die Werkstatt.
126
00:07:19,440 --> 00:07:20,840
Es ist, wie es ist.
127
00:07:20,920 --> 00:07:23,160
So ist das jedenfalls kein Zustand.
128
00:07:23,760 --> 00:07:26,520
Jetzt haben wir so ein schönes Dorf,
aber das ...
129
00:07:26,600 --> 00:07:29,360
Dagegen ist der Schandfleck
Schloss Neuschwanstein.
130
00:07:30,560 --> 00:07:32,720
Wir sind uns alle einig,
dass das stört.
131
00:07:35,120 --> 00:07:37,600
Grüß euch miteinander.
- (alle) Grüß dich.
132
00:07:37,680 --> 00:07:41,080
Annalena, könntest du mir bitte
eine Käsesemmel machen?
133
00:07:41,160 --> 00:07:43,160
Ich hab noch gar nicht gefrühstückt.
134
00:07:43,240 --> 00:07:44,880
Freilich. Kommst du rein?
- Ja.
135
00:07:44,960 --> 00:07:47,400
Rosi, wann kommen endlich
die Container weg?
136
00:07:47,480 --> 00:07:50,880
Ich hab gestern mit der Baufirma
telefoniert und die meinten,
137
00:07:50,960 --> 00:07:53,200
das könnte
noch ein halbes Jahr dauern.
138
00:07:53,280 --> 00:07:54,600
Echt? Wieso das?
139
00:07:54,680 --> 00:07:56,520
Die Renaturierung verzögert sich
140
00:07:56,600 --> 00:07:59,080
und die Pläne
sind auch noch nicht alle durch.
141
00:07:59,760 --> 00:08:02,960
Ich hab jetzt eine Telefonkonferenz
mit den Bürgermeistern.
142
00:08:03,040 --> 00:08:05,480
Ich hol meine Käsesemmel später.
Pfüat euch.
143
00:08:05,560 --> 00:08:06,560
Ist recht.
144
00:08:08,320 --> 00:08:12,360
Irgendwie muss man das Eck doch ein
bissel einladender gestalten können.
145
00:08:12,440 --> 00:08:14,480
Die Frage ist bloß, wie.
146
00:08:18,960 --> 00:08:21,000
Wollen wir eine Radltour machen?
- Nö.
147
00:08:22,240 --> 00:08:24,360
Oder einen Ausflug nach München?
148
00:08:24,440 --> 00:08:26,360
Ich hab keinen Bock auf München.
149
00:08:26,440 --> 00:08:29,960
Wieso denn?
- Weil du auch
keinen Bock auf Purzel hast.
150
00:08:30,160 --> 00:08:34,400
Was? Das stimmt doch nicht.
Wir haben ihn doch gerade besucht.
151
00:08:34,480 --> 00:08:38,480
Schau, wenn die Mama und ich
mal einen ganzen Tag Zeit haben,
152
00:08:38,680 --> 00:08:40,800
wie wär's denn dann mit Kino?
153
00:08:40,880 --> 00:08:41,880
Nö.
154
00:08:41,960 --> 00:08:44,200
Oder mit einem Kletterpark?
155
00:08:47,040 --> 00:08:50,200
Gibt's denn gar nichts,
worauf du außer Stall Lust hättest?
156
00:08:51,120 --> 00:08:54,160
Doch, wir können mal wieder
"Verbieg dich" spielen.
157
00:08:54,240 --> 00:08:57,520
Ist das das Spiel, wo man sich
auf der Matte verbiegen muss
158
00:08:57,600 --> 00:08:59,720
und dann dreht man und dann steht da
159
00:08:59,800 --> 00:09:02,360
"Linker Fuß da hin,
und rechte Hand da hin"?
160
00:09:02,440 --> 00:09:04,240
Und wer umfällt, hat verloren.
161
00:09:04,320 --> 00:09:06,760
Das haben wir
schon ewig nicht mehr gespielt.
162
00:09:06,840 --> 00:09:09,320
Aber ich war damals auch
jünger und biegsamer.
163
00:09:09,400 --> 00:09:11,400
Heut brech ich mir
sämtliche Knochen.
164
00:09:11,480 --> 00:09:13,640
Willst du doch lieber
auf den Pferdehof?
165
00:09:15,000 --> 00:09:17,400
Dann spielen wir "Verbieg dich".
- Halt.
166
00:09:17,480 --> 00:09:19,160
Ist das jetzt schon ausgemacht?
167
00:09:19,240 --> 00:09:20,720
Schaut ganz so aus.
168
00:09:21,280 --> 00:09:23,240
Hubert, das wird eine Mordsgaudi.
169
00:09:23,320 --> 00:09:27,400
Ja, für euch. Mich haut's hin
und ihr lacht über mich.
170
00:09:29,240 --> 00:09:31,440
Aber nicht mehr als vier am Tag.
171
00:09:31,520 --> 00:09:34,480
Dank dir. Ich hab schon
seit heute früh Kopfweh.
172
00:09:34,560 --> 00:09:36,160
Hast du noch ein Glas Wasser?
173
00:09:36,240 --> 00:09:37,840
Klar, warte kurz.
174
00:09:37,920 --> 00:09:39,360
Wie viel kriegst du?
175
00:09:39,560 --> 00:09:40,920
4,80 Euro.
176
00:09:43,360 --> 00:09:45,280
Schau, das müsste langen.
177
00:09:45,640 --> 00:09:47,080
Perfekt, danke.
178
00:09:48,520 --> 00:09:51,800
Deine Kopfschmerzen kommen
aber nicht von eurer Diskussion
179
00:09:51,880 --> 00:09:53,600
wegen der Containerwand, oder?
180
00:09:53,680 --> 00:09:56,360
Na ja, geholfen hat's nicht gerade.
181
00:09:56,440 --> 00:10:00,200
In Rosenheim haben viele Lokale
kleine Schanigärten.
182
00:10:00,280 --> 00:10:02,880
Die sind zum Teil
richtige Kunstwerke.
183
00:10:03,280 --> 00:10:07,440
Liebevoll gestaltet,
mit Bepflanzung und Deko.
184
00:10:07,880 --> 00:10:09,120
Vera.
185
00:10:09,720 --> 00:10:11,240
Die Idee ist genial.
186
00:10:11,840 --> 00:10:14,240
Ich könnt ja
mit einem Sichtschutz arbeiten,
187
00:10:14,320 --> 00:10:17,600
dass man die Containerwand
nimmer so sieht vor meinem Laden.
188
00:10:17,680 --> 00:10:19,440
Das klingt nach einem Plan.
189
00:10:19,520 --> 00:10:23,360
Ich muss leider gleich wieder rüber,
Oma hat einen Zahnarzttermin.
190
00:10:23,440 --> 00:10:25,280
Aber danke für die Idee.
191
00:10:25,360 --> 00:10:26,600
Gerne.
192
00:10:34,160 --> 00:10:36,480
Ich bin mal wieder beim Hacki.
193
00:10:37,160 --> 00:10:40,840
Du hast mir versprochen, dass du
für die Abschlussprüfung was machst.
194
00:10:40,920 --> 00:10:45,080
Drum hat dein fleißiger Bruder nach
dem Frühstück zwei Stunden gebüffelt.
195
00:10:45,160 --> 00:10:47,680
Die Bruni ist meine Zeugin, gell?
196
00:10:48,600 --> 00:10:49,600
Siehst du?
197
00:10:53,280 --> 00:10:55,520
Kein Vertrauen in die Jugend.
198
00:10:56,360 --> 00:10:57,920
Also, pfüat euch.
199
00:10:58,120 --> 00:10:59,360
Servus.
200
00:11:09,440 --> 00:11:13,480
Ich hab eigentlich gemeint,
ich kann mit dir über alles reden.
201
00:11:13,560 --> 00:11:15,880
Ich hoff, das gilt immer noch.
202
00:11:19,880 --> 00:11:22,520
Was du da gestern gesagt hast ...
203
00:11:23,080 --> 00:11:25,080
Ich komm damit nicht klar.
204
00:11:25,760 --> 00:11:27,840
Ich kann mir auch
gar nicht vorstellen,
205
00:11:28,040 --> 00:11:32,880
dass du kein Pfarrer mehr bist
und wir einen auf Familie machen.
206
00:11:32,960 --> 00:11:35,120
Wir wären dann eine Familie.
207
00:11:36,200 --> 00:11:39,000
Tina, ich weiß,
dass du das nicht willst.
208
00:11:39,080 --> 00:11:43,480
Und ich hab aber nicht vor,
dass ich dich zu irgendwas überred.
209
00:11:43,560 --> 00:11:44,800
Gut.
210
00:11:46,000 --> 00:11:49,680
Aber ich würd gern
mit dir über die Sache reden.
211
00:11:50,720 --> 00:11:52,880
Ich hätt nämlich eine Bitte.
212
00:11:55,360 --> 00:11:56,520
Okay.
213
00:11:56,720 --> 00:11:59,560
Ich weiß, du hast eine klare Meinung.
214
00:12:00,840 --> 00:12:04,160
Aber könntest du
mit der endgültigen Entscheidung
215
00:12:04,240 --> 00:12:07,320
für oder gegen einen Abbruch
noch warten?
216
00:12:07,960 --> 00:12:09,680
Wenigstens ein paar Tage?
217
00:12:09,760 --> 00:12:11,760
Ein bissel Zeit hast du ja noch.
218
00:12:11,840 --> 00:12:13,760
Und was soll das bringen?
219
00:12:15,440 --> 00:12:17,720
Ich werd meine Entscheidung
nicht ändern,
220
00:12:17,800 --> 00:12:20,200
auch wenn du dir das
vielleicht erhoffst.
221
00:12:20,280 --> 00:12:23,960
Du willst dich also
nicht mal da drauf einlassen?
222
00:12:25,320 --> 00:12:30,200
Ich hab also wirklich rein gar nix
zu melden, was unser Kind angeht?
223
00:12:30,400 --> 00:12:34,800
Ich brauch deine Meinung nicht,
um zu wissen, was ich tun werd.
224
00:12:34,880 --> 00:12:38,960
Das ist einzig und allein
meine Entscheidung als Frau.
225
00:12:42,280 --> 00:12:47,240
Ich hab leider nicht viel Zeit, aber
was haltet ihr grundsätzlich davon?
226
00:12:47,320 --> 00:12:48,880
Ein Schanigarten?
227
00:12:49,480 --> 00:12:51,760
Eigentlich gar keine schlechte Idee.
228
00:12:51,840 --> 00:12:53,520
Und was sagst du dazu?
229
00:12:54,840 --> 00:12:58,200
Das heißt, du willst noch
drei, vier Tische mehr haben?
230
00:12:58,400 --> 00:13:02,360
Ja, v.a. halt einen Sichtschutz,
vielleicht mit Bepflanzung.
231
00:13:02,440 --> 00:13:03,960
Ich find das eine gute Idee.
232
00:13:04,040 --> 00:13:06,560
Dann würd das Eck gleich
viel besser ausschauen.
233
00:13:06,640 --> 00:13:09,120
Und ganz Lansing hätt was davon.
234
00:13:09,840 --> 00:13:11,440
Ja, das stimmt schon.
235
00:13:11,520 --> 00:13:13,840
Mehr Tische bedeuten mehr Kundschaft
236
00:13:13,920 --> 00:13:16,560
und das wär auch gut
für meine Werkstatt.
237
00:13:17,120 --> 00:13:20,360
Ja, aber wir haben doch eh schon
so einen großen Außenbereich
238
00:13:20,440 --> 00:13:21,560
mit zwei Biergärten.
239
00:13:21,640 --> 00:13:25,240
Na ja, die paar Tische machen
den Kohl auch nicht fett, oder?
240
00:13:25,640 --> 00:13:27,400
Aber das heißt auch mehr Arbeit.
241
00:13:27,480 --> 00:13:29,560
Wir haben eh schon
zu wenig Personal
242
00:13:29,640 --> 00:13:31,640
und müssen uns gegenseitig aushelfen.
243
00:13:31,720 --> 00:13:33,920
Ach geh, das kriegen wir schon hin.
244
00:13:34,320 --> 00:13:36,480
Ich könnt
einen Geschirrwagen aufstellen
245
00:13:36,560 --> 00:13:39,280
und die Kundschaft
räumt ihr Geschirr selber weg.
246
00:13:39,360 --> 00:13:42,840
Bestellen müssen sie bei mir
am Tresen und das Zeug abholen.
247
00:13:43,400 --> 00:13:44,840
Auweh.
- Was denn?
248
00:13:45,120 --> 00:13:47,560
Ich brauch da
bestimmt eine Genehmigung
249
00:13:47,640 --> 00:13:49,640
wie bei meinen anderen Tischen auch.
250
00:13:49,720 --> 00:13:51,360
Der Vorschriften-Dschungel.
251
00:13:53,920 --> 00:13:55,920
Nachdem ich offenbar überstimmt bin,
252
00:13:56,000 --> 00:13:59,160
würd ich sagen, machst du
einen Termin mit der Rosi aus.
253
00:13:59,680 --> 00:14:01,760
So schlimm wird das
schon nicht werden.
254
00:14:05,880 --> 00:14:07,160
Rechte Hand auf Rot.
255
00:14:10,320 --> 00:14:11,880
Gell, da sagst du nix mehr.
256
00:14:11,960 --> 00:14:14,120
Hubert, du schaust super aus.
257
00:14:14,600 --> 00:14:16,080
Aber mir tut alles weh.
258
00:14:16,160 --> 00:14:17,560
Mama, du musst drehen.
259
00:14:17,640 --> 00:14:18,640
Ja.
260
00:14:22,760 --> 00:14:25,200
Linker Fuß auf Blau.
261
00:14:27,200 --> 00:14:29,200
Das kann ich aber nicht lang halten.
262
00:14:29,280 --> 00:14:30,440
Papa, dreh.
263
00:14:30,520 --> 00:14:31,520
Warte!
264
00:14:34,680 --> 00:14:37,320
Hey, ich bin noch nicht mal Letzter.
265
00:14:37,480 --> 00:14:38,960
Ich will eine Revanche.
266
00:14:39,520 --> 00:14:42,360
Gnade, ich bin fix und fertig.
267
00:14:42,840 --> 00:14:45,000
Papa, am Familientag
gibt's keine Pausen.
268
00:14:48,040 --> 00:14:49,920
Aber dann spielen wir was anderes.
269
00:14:50,000 --> 00:14:51,600
Schminken!
- Schminken?
270
00:14:52,200 --> 00:14:54,760
Ja, als Teenager muss ich das
doch eh üben.
271
00:14:54,960 --> 00:14:57,800
Teenager.
Da ist noch ein bissel Zeit hin.
272
00:14:58,520 --> 00:15:00,920
Mama,
Papa kann nicht mehr richtig zählen.
273
00:15:01,320 --> 00:15:03,160
Spatzl, der Papa hat schon recht.
274
00:15:03,360 --> 00:15:05,960
Man ist nämlich erst mit 13
ein Teenager.
275
00:15:06,040 --> 00:15:08,720
Das kommt aus dem Englischen
von thirteen.
276
00:15:08,880 --> 00:15:10,880
Du bist ein ten-teen.
277
00:15:12,440 --> 00:15:15,400
Das ist doch auch egal.
Ich will Schminken spielen.
278
00:15:15,480 --> 00:15:17,960
Dürfen wir deinen
tollen Schmink-Koffer nehmen?
279
00:15:18,040 --> 00:15:19,440
Freilich, Maus.
280
00:15:25,160 --> 00:15:26,480
So, schau her.
281
00:15:26,560 --> 00:15:28,480
Dass du uns nicht verhungerst.
282
00:15:28,560 --> 00:15:29,560
Danke dir.
283
00:15:30,200 --> 00:15:32,680
Annalena,
manche Tage haben es in sich.
284
00:15:34,440 --> 00:15:36,960
Was sagst du denn eigentlich
zu meiner Idee?
285
00:15:38,400 --> 00:15:42,480
Ja, so einen Schanigarten
würd ich schon auch schön finden.
286
00:15:42,560 --> 00:15:47,760
Und die Genehmigung für die jetzige
Außenbestuhlung hab ich ja schon.
287
00:15:47,840 --> 00:15:51,120
Da geht das vielleicht gleich
auf dem kleinen Dienstweg?
288
00:15:51,200 --> 00:15:53,680
So einfach ist das nicht
mit den Vorschriften.
289
00:15:53,760 --> 00:15:58,320
Allein schon §18:
Sondernutzung von Straßen.
290
00:15:59,120 --> 00:16:00,800
Der Herr Gerstl lässt grüßen?
291
00:16:02,400 --> 00:16:04,200
Aber was sagt dein Bauchgefühl?
292
00:16:04,280 --> 00:16:05,760
Lässt sich da was machen?
293
00:16:06,320 --> 00:16:09,000
Ich mein,
es wird ja keiner beeinträchtigt,
294
00:16:09,080 --> 00:16:11,680
wenn ich da
einen Sichtschutz aufstelle.
295
00:16:12,320 --> 00:16:17,600
Weißt du was: Ich schau mir die
Vorschriften noch mal ganz genau an.
296
00:16:17,800 --> 00:16:21,440
Was ich von dir bräuchte,
wären Skizzen für den Aufbau,
297
00:16:21,520 --> 00:16:23,760
wie du dir das genau vorstellst.
298
00:16:23,960 --> 00:16:26,680
Da setz ich mich
so schnell wie möglich dran.
299
00:16:27,200 --> 00:16:30,440
Ich kann nix versprechen,
aber ich tu mein Bestes.
300
00:16:31,680 --> 00:16:32,680
Danke, Rosi.
301
00:16:34,600 --> 00:16:36,600
* Bruni bellt. *
302
00:16:43,560 --> 00:16:46,400
Na? Ist der Naveen noch nicht daheim?
303
00:16:46,480 --> 00:16:48,360
Der ist noch im Pfarrbüro.
304
00:16:48,560 --> 00:16:52,360
Aber er hat mir die da
in die Hand gedrückt, für dich.
305
00:16:58,320 --> 00:17:02,200
Hast du einen neuen Verehrer?
Wer ist denn der Unglückliche?
306
00:17:02,280 --> 00:17:04,040
Till, halt deinen Mund.
307
00:17:04,480 --> 00:17:06,840
Sorry.
- Was willst du eigentlich da?
308
00:17:06,920 --> 00:17:09,200
Ich hab gemeint,
du bist beim Hacki.
309
00:17:09,400 --> 00:17:12,680
Ich hab mein Spiel vergessen.
Habt ihr das gesehen?
310
00:17:12,760 --> 00:17:16,160
Wahrscheinlich in deinem Zimmer.
- Ihr wollt mich nur loswerden.
311
00:17:16,360 --> 00:17:19,480
Heut bist du aber ein Blitzmerker.
- Ich geh ja schon.
312
00:17:19,560 --> 00:17:23,040
Aber nicht wieder versumpfen.
Du hast heut Abend Bruni-Dienst.
313
00:17:23,120 --> 00:17:25,840
Das hab ich längst
mit der Lien ausgemacht.
314
00:17:25,920 --> 00:17:29,920
Wenn du zu deinem Verehrer bist wie
zu mir, tut er mir jetzt schon leid.
315
00:17:33,560 --> 00:17:38,160
"Liebe Tina, es tut mir leid.
Ich bin einfach ratlos.
316
00:17:38,240 --> 00:17:40,440
Aber ich wollte nicht streiten.
317
00:17:40,640 --> 00:17:43,680
Du bist der wichtigste Mensch
in meinem Leben.
318
00:17:43,760 --> 00:17:45,360
Ich liebe dich."
319
00:17:47,400 --> 00:17:49,480
Was hat er denn geschrieben?
320
00:17:49,680 --> 00:17:51,520
Das ist so unfair, echt.
321
00:17:51,600 --> 00:17:54,280
Jetzt entschuldigt er
sich auch noch bei mir.
322
00:17:54,480 --> 00:17:56,760
Aber das ist doch nett.
- Ja, eben.
323
00:17:56,840 --> 00:17:59,760
Eigentlich sollt ich mich
bei ihm entschuldigen.
324
00:18:06,240 --> 00:18:09,560
Kann ich dir was helfen,
bevor du zusperrst?
325
00:18:09,640 --> 00:18:11,960
Nein, ich muss dann
eh erst durchwischen.
326
00:18:12,040 --> 00:18:15,440
Tut mir leid, dass ich so spät
dran bin, aber ich hab's gleich.
327
00:18:15,520 --> 00:18:16,760
Das passt schon.
328
00:18:16,840 --> 00:18:20,120
Wollen wir nachher den zweiten Teil
von dem Film schauen?
329
00:18:20,200 --> 00:18:23,760
Ich glaub, ich setz mich lieber
gleich an den Entwurf.
330
00:18:23,840 --> 00:18:26,320
Nimmt dein Garten langsam Gestalt an?
331
00:18:26,400 --> 00:18:28,920
Ja, es gibt noch einige
bürokratische Hürden.
332
00:18:29,000 --> 00:18:32,160
Deshalb muss ich der Rosi
erst mal einen Plan zeichnen,
333
00:18:32,240 --> 00:18:33,720
was ich mir genau vorstell.
334
00:18:33,800 --> 00:18:36,360
Ich würd dir wirklich wünschen,
dass das klappt.
335
00:18:36,440 --> 00:18:38,720
Im Zeichnen bin ich leider
nicht die Beste.
336
00:18:38,800 --> 00:18:42,920
Und ob man auf so einer Skizze sieht,
wie schön das werden könnte?
337
00:18:43,000 --> 00:18:44,640
Stimmt eigentlich.
338
00:18:46,080 --> 00:18:49,760
Ich könnt ihn ja schon mal
provisorisch aufbauen.
339
00:18:49,840 --> 00:18:52,640
Dann sieht Rosi gleich,
wie ich es mir vorstell.
340
00:18:52,840 --> 00:18:56,160
Das wär gewiss nicht verkehrt.
- Was willst du dafür nehmen?
341
00:18:56,240 --> 00:18:59,320
Im Keller haben wir genug Tische,
Stühle, Schirme stehen.
342
00:18:59,400 --> 00:19:02,160
Da kann ich gewiss was zaubern.
343
00:19:06,040 --> 00:19:07,760
Ich müsst noch zum Mike
344
00:19:07,840 --> 00:19:12,360
und ihm das Geld bringen
für die Reparatur von der Rikscha.
345
00:19:12,440 --> 00:19:15,000
Wollen wir uns heut
auf einen Dämmerschoppen
346
00:19:15,080 --> 00:19:17,080
beim Brunnerwirt treffen?
347
00:19:17,160 --> 00:19:20,440
So um neun?
- Wie könnt ich da Nein sagen?
348
00:19:20,520 --> 00:19:25,200
Gut. Ich bin nur gespannt,
wie der Spieletag gelaufen ist.
349
00:19:27,120 --> 00:19:30,000
Pst! Leise, der Hubert schläft.
350
00:19:30,080 --> 00:19:33,560
Ist das zufällig mein Töchterchen,
unter den ganzen Farben?
351
00:19:33,640 --> 00:19:37,600
Ach so, ja. Ich hab eine neue
Kosmetikerin, Franzi heißt sie.
352
00:19:37,680 --> 00:19:39,720
Ach so. Und die hat schon Feierabend?
353
00:19:39,800 --> 00:19:41,720
Nein, sie telefoniert mit der Lisa.
354
00:19:41,800 --> 00:19:45,040
Oder sie schreibt eine Bewerbung
an die Kosmetikschule.
355
00:19:45,120 --> 00:19:48,800
Aber ihr hattet einen schönen Tag?
- Ja, und wie.
356
00:19:48,880 --> 00:19:50,400
Kommt mal mit. Aber leise.
357
00:19:50,600 --> 00:19:53,560
Hubert ist zwar dem Tag
beim Pferd ausgekommen,
358
00:19:53,640 --> 00:19:57,000
dafür ist er jetzt selber
gestriegelt und geputzt.
359
00:20:02,200 --> 00:20:05,640
Ist doch mal was anderes.
Das steht ihm aber auch gut.
360
00:20:05,720 --> 00:20:08,840
Ob er das zu Kundengesprächen
tragen sollte?
361
00:20:09,600 --> 00:20:11,320
Lacht ruhig.
362
00:20:11,400 --> 00:20:14,880
Aber das Rouge betont
meine Wangenknochen.
363
00:20:16,000 --> 00:20:19,400
Und ja, ich hab mir den Tag
heut anders vorgestellt.
364
00:20:19,480 --> 00:20:22,840
Aber im Grunde hab ich genau
das gekriegt, was ich wollte.
365
00:20:22,920 --> 00:20:26,760
Einen wunderschönen Tag mit
meiner Frau und meiner Tochter.
366
00:20:43,560 --> 00:20:44,840
* Es klopft. *
367
00:20:46,640 --> 00:20:50,560
Schau her. Ich hab dir gesagt,
dass Naveen noch fleißig ist.
368
00:20:50,640 --> 00:20:54,680
Das sagt die Richtige. Du sollst dich
doch schonen mit deiner Allergie.
369
00:20:54,760 --> 00:20:56,320
Grüß dich, Emil.
- Servus.
370
00:20:56,400 --> 00:20:57,960
Ich hab was für dich.
371
00:20:59,320 --> 00:21:02,440
Den hab ich und meine Oma gebacken.
- Für mich?
372
00:21:02,520 --> 00:21:06,400
Ja, weil du sie so oft besucht hast,
als sie Gürtelrose hatte.
373
00:21:06,480 --> 00:21:09,840
Und extra einen Hausgottesdienst
mit ihr gebetet hast.
374
00:21:10,120 --> 00:21:11,240
Wow!
375
00:21:12,160 --> 00:21:15,800
"Für den besten Pfarrer der Welt".
Mei!
376
00:21:16,440 --> 00:21:20,480
Danke, das ist ja voll lieb. Aber
das hätt es wirklich nicht gebraucht.
377
00:21:20,560 --> 00:21:24,120
Ist doch selbstverständlich,
dass ich ihr Beistand leiste.
378
00:21:24,200 --> 00:21:25,440
Für das bin ich da.
379
00:21:25,520 --> 00:21:28,080
Das Lob darfst du schon mal annehmen.
380
00:21:28,160 --> 00:21:30,240
Das sieht nicht nur sie so.
381
00:21:30,320 --> 00:21:33,600
Erst gestern hat Frau Loibl wieder
gesagt, wie froh sie ist,
382
00:21:33,680 --> 00:21:35,880
dass wir dich als Pfarrer haben.
383
00:21:35,960 --> 00:21:39,280
Wir haben schon viel Glück gehabt
mit den Pfarrern.
384
00:21:39,360 --> 00:21:41,520
Aber halt auch viel Wechsel.
385
00:21:41,600 --> 00:21:45,160
Besonders wir von der Kirchenjugend
sind froh, dass du da bist.
386
00:21:45,360 --> 00:21:48,480
Danke. Ich bin auch froh,
dass ich da sein darf.
387
00:21:49,040 --> 00:21:51,960
Da in Lansing.
Und für meine Lansinger.
388
00:21:56,800 --> 00:21:59,760
Wie schaut's aus?
Probieren wir ihn gleich?
389
00:21:59,840 --> 00:22:01,600
Ja, freilich.
390
00:22:11,680 --> 00:22:17,960
Na ja. Ich tät sagen, so ganz
schlecht schaut's nicht aus.
391
00:22:19,080 --> 00:22:20,480
Find ich auch.
392
00:22:20,560 --> 00:22:23,680
Mir gefällt's super. Danke
dir noch mal für deine Hilfe.
393
00:22:23,880 --> 00:22:25,200
Gerne.
394
00:22:25,280 --> 00:22:27,560
Bei mir bedankt sich
wieder niemand.
395
00:22:27,760 --> 00:22:31,240
Lies noch mal das Kleingedruckte
in unserem Ehevertrag.
396
00:22:32,680 --> 00:22:36,160
Und das Kleingedruckte beim Onkel
Doktor hat sicher geheißen:
397
00:22:36,240 --> 00:22:38,800
Der Mike soll sich nicht
überanstrengen.
398
00:22:38,880 --> 00:22:40,720
Jaja. Grüß dich, Sascha.
399
00:22:40,800 --> 00:22:45,520
Ich arbeit ja auch schon wieder
in der Werkstatt. Das geht schon.
400
00:22:45,600 --> 00:22:48,800
Schau, für die Rikscha-Reparatur
kriegst du 35 Euro von mir.
401
00:22:48,880 --> 00:22:52,040
Gib mir die 30. Das passt schon.
- Danke dir.
402
00:22:52,120 --> 00:22:55,320
Im Sitzen sieht man die Container
fast gar nicht mehr.
403
00:22:55,400 --> 00:22:58,880
Gut, dann räum ich das Geraffel
wieder zurück in den Keller.
404
00:22:58,960 --> 00:23:01,760
Du machst jetzt gar nix.
Ich helfe dir.
405
00:23:01,840 --> 00:23:02,880
Okay.
406
00:23:02,960 --> 00:23:06,480
Wieso wollt ihr das schon wegräumen?
Da kann man noch mehr machen.
407
00:23:06,560 --> 00:23:11,680
Die Einfahrt braucht sowieso keiner.
Je mehr Sichtschutz, umso besser.
408
00:23:11,760 --> 00:23:14,000
Probieren wir es einfach aus.
409
00:23:17,080 --> 00:23:19,920
Da geht ja schon richtig was voran.
Servus.
410
00:23:20,000 --> 00:23:21,880
Grüß euch.
- Grüß euch.
411
00:23:21,960 --> 00:23:25,560
Gregor hat uns grade schon erzählt,
was du vorhast. Coole Sache.
412
00:23:25,640 --> 00:23:29,640
Da könnte man z.B. auch noch
ein Hochbeet hinbauen, oder?
413
00:23:29,720 --> 00:23:31,120
Je mehr Grün, umso besser,
414
00:23:31,200 --> 00:23:34,040
umso weniger siehst du
von dem Hintergrund.
415
00:23:34,120 --> 00:23:36,280
Aber wird das nicht zu viel?
416
00:23:36,360 --> 00:23:39,520
Man kann's einfach mal
ausprobieren, oder?
417
00:23:39,760 --> 00:23:44,040
Helft einfach mal mit. Das Zeug
kriegen wir noch alles los.
418
00:23:44,120 --> 00:23:46,840
Der Lenz drückt sich,
der schläft lieber.
419
00:23:46,920 --> 00:23:49,080
Paar Tücher wären noch
ganz schön, oder?
420
00:23:49,160 --> 00:23:50,800
Ja, so richtig bunte.
421
00:23:50,880 --> 00:23:53,720
Und so ein Gitter
für Efeu oder Rosen.
422
00:23:54,440 --> 00:23:58,200
Gute Idee. Wenn das mal blüht,
schaut's schön aus.
423
00:24:02,960 --> 00:24:04,680
Also gut, dann ...
424
00:24:05,560 --> 00:24:07,400
... dann gehen wir's an.
425
00:24:21,160 --> 00:24:22,320
(In Gedanken)
426
00:24:22,400 --> 00:24:25,840
"Auch wenn der Naveen
mir unglaublich viel bedeutet,
427
00:24:25,920 --> 00:24:29,200
aber ich kann ihm nicht geben,
was er sich wünscht.
428
00:24:29,280 --> 00:24:32,760
Und er kann das
auch nicht von mir verlangen.
429
00:24:32,840 --> 00:24:37,240
Okay, eigentlich hat er mich
erst mal nur um Zeit gebeten.
430
00:24:38,080 --> 00:24:39,320
Aber ...
431
00:24:39,800 --> 00:24:44,280
... würd ich ihm damit nicht nur
falsche Hoffnungen machen?
432
00:24:46,520 --> 00:24:49,120
Andererseits,
er hat ja selber gesagt,
433
00:24:49,200 --> 00:24:51,840
dass er von seiner Freude
überrascht war
434
00:24:51,920 --> 00:24:55,360
und dass in seinem Kopf
alles durcheinander ist.
435
00:24:55,440 --> 00:24:58,480
Wenn ich ihm
ein bissel Zeit gebe, dann ...
436
00:24:58,560 --> 00:25:00,360
Vielleicht kommt er selber drauf,
437
00:25:00,440 --> 00:25:03,200
dass meine Entscheidung
die richtige ist."
438
00:25:03,280 --> 00:25:04,440
* Klopfen *
439
00:25:04,800 --> 00:25:05,920
Ja?
440
00:25:12,400 --> 00:25:13,720
Gefallen sie dir?
441
00:25:13,800 --> 00:25:15,040
Sehr.
442
00:25:15,880 --> 00:25:16,960
Danke, Naveen.
443
00:25:19,280 --> 00:25:20,520
Dann ...
444
00:25:20,840 --> 00:25:23,000
... bist du mir nimmer böse?
445
00:25:24,120 --> 00:25:25,120
Du mir?
446
00:25:33,480 --> 00:25:34,960
Ich liebe dich.
447
00:25:35,600 --> 00:25:36,840
Wirklich.
448
00:25:37,760 --> 00:25:39,160
Und ich lieb dich.
449
00:25:44,320 --> 00:25:48,000
Ich weiß, du hast eine klare Meinung
zu der Sache.
450
00:25:48,080 --> 00:25:50,520
Aber wenn du das jetzt überstürzt,
451
00:25:50,600 --> 00:25:54,200
was, das man nie mehr
rückgängig machen kann ...
452
00:25:55,640 --> 00:25:57,880
Ich verlang doch nicht viel.
453
00:25:57,960 --> 00:25:59,440
Bloß ein paar Tage.
454
00:26:00,040 --> 00:26:02,840
Dass sich der erste Schock
bei uns beiden gelegt hat,
455
00:26:03,040 --> 00:26:05,920
dass wir die Chance haben,
klar zu sehen.
456
00:26:06,120 --> 00:26:07,360
Bitte.
457
00:26:08,720 --> 00:26:11,320
Bitte erfüll mir
den einen, kleinen Wunsch.
458
00:26:12,720 --> 00:26:13,960
Okay.
459
00:26:15,800 --> 00:26:17,080
Echt?
460
00:26:18,120 --> 00:26:20,360
Ein bissel Zeit hab ich ja noch.
461
00:26:20,440 --> 00:26:22,840
Also kann ich auch noch warten.
462
00:26:23,240 --> 00:26:25,960
Ich sag den Termin
bei der Beratungsstelle ab.
463
00:26:26,040 --> 00:26:28,720
Danke, Tina,
das bedeutet mir so viel.
464
00:26:28,800 --> 00:26:33,120
Dann können wir jetzt noch mal
in Ruhe drüber nachdenken.
465
00:26:39,280 --> 00:26:42,200
Da sieht man mal, was ein paar
fleißige Lansinger Hände
466
00:26:42,280 --> 00:26:43,880
alles zusammenbringen können.
467
00:26:43,960 --> 00:26:46,040
Auch wenn uns
die Kathi und der Severin
468
00:26:46,120 --> 00:26:48,120
recht schnell
im Stich gelassen haben.
469
00:26:48,200 --> 00:26:51,360
Kein Wunder
bei dem Gebrüll vom Lenz, oder?
470
00:26:51,440 --> 00:26:52,880
Danke noch mal euch allen.
471
00:26:52,960 --> 00:26:56,240
Jetzt kann man sich es
schon richtig vorstellen.
472
00:26:56,640 --> 00:27:00,000
Das wird auf jeden Fall der schönste
Außenbereich aller Zeiten,
473
00:27:00,080 --> 00:27:01,960
oder zumindest der wildeste.
474
00:27:02,600 --> 00:27:08,120
Jetzt dürfen wir nur gespannt sein,
was unser Stammesoberhaupt dazu sagt.
475
00:27:09,200 --> 00:27:11,960
Rosi, du kommst grad recht.
476
00:27:12,040 --> 00:27:15,280
Du wolltest ja wissen, wie
ich mir den Schanigarten vorstell.
477
00:27:15,360 --> 00:27:18,440
Darum haben wir den
schon mal aufgebaut.
478
00:27:18,520 --> 00:27:20,000
Sag mal:
479
00:27:20,080 --> 00:27:21,880
Was wird denn das da?
480
00:27:21,960 --> 00:27:24,200
Du kannst dich
nicht einfach so ausbreiten
481
00:27:24,280 --> 00:27:26,040
und die ganze Zufahrt zustellen!
482
00:27:26,120 --> 00:27:27,360
Geht's noch?
483
00:27:34,720 --> 00:27:37,960
Was für ein Glück,
dass ich keine Frau bin.
484
00:27:38,040 --> 00:27:40,520
Die Schminkerei würd mich
ja wahnsinnig machen.
485
00:27:40,600 --> 00:27:42,520
Und was das Zeit kostet!
486
00:27:42,600 --> 00:27:44,840
Fremdsprachen
musst du auch beherrschen:
487
00:27:44,920 --> 00:27:48,280
Mascara, Concealer,
Foundation, Primer,
488
00:27:48,360 --> 00:27:50,200
da wird's einem ganz schwindlig.
489
00:27:50,280 --> 00:27:53,960
Außerdem sind unsere
Lansinger Frauen doch so schön,
490
00:27:54,040 --> 00:27:58,040
dass sie ganz ohne
diese Hilfsmittel auskommen, oder?
491
00:28:04,120 --> 00:28:05,800
Untertitelung: BR 2024
492
00:28:06,305 --> 00:29:06,499
Hier könnte deine Werbung stehen!
Kontaktiere noch heute www.OpenSubtitles.org