1 00:00:00,000 --> 00:00:01,000 . 2 00:00:02,920 --> 00:00:04,800 Ich werd das Kind nicht kriegen. 3 00:00:06,400 --> 00:00:07,400 Naveen ... 4 00:00:10,000 --> 00:00:13,440 Es ist mein Körper, also ist es auch meine Entscheidung. 5 00:00:13,600 --> 00:00:15,240 Dann muss ich das akzeptieren. 6 00:00:20,040 --> 00:00:21,800 Ui, runtergefallen. 7 00:00:25,000 --> 00:00:26,560 Und wie geht's jetzt weiter? 8 00:00:26,960 --> 00:00:29,600 Ich mach einen Termin bei meiner Gynäkologin aus, 9 00:00:29,680 --> 00:00:31,840 dass sie die Schwangerschaft bestätigt, 10 00:00:31,920 --> 00:00:35,280 und in drei Tagen hab ich einen Termin bei der Beratungsstelle. 11 00:00:38,120 --> 00:00:39,200 Ich versteh nicht, 12 00:00:39,280 --> 00:00:42,520 wie du so gegen ein Kind sein kannst, das wir gezeugt haben. 13 00:00:42,600 --> 00:00:44,600 Das musst du auch gar nicht verstehen, 14 00:00:44,680 --> 00:00:46,440 weil es meine Entscheidung ist. 15 00:00:46,520 --> 00:00:47,640 Das seh ich anders. 16 00:00:48,280 --> 00:00:49,760 Ich möcht Mitspracherecht. 17 00:00:50,560 --> 00:00:52,000 * Titelsong: * 18 00:00:52,080 --> 00:00:54,680 Dahoam is Dahoam. 19 00:00:55,200 --> 00:00:58,520 Da komm ich her. Da will ich wieder hin. 20 00:00:58,600 --> 00:01:01,640 Dahoam is Dahoam. 21 00:01:01,720 --> 00:01:04,520 Dort, wo ich jeden auf der Straße kenn. 22 00:01:05,000 --> 00:01:08,200 Da kannst du jeden Menschen fragen. 23 00:01:08,280 --> 00:01:11,680 Er wird dich anschauen und dir sagen: 24 00:01:11,760 --> 00:01:14,560 Dahoam is Dahoam. 25 00:01:21,640 --> 00:01:24,680 Dahoam is Dahoam. 26 00:01:24,760 --> 00:01:28,120 Da komm ich her. Da will ich wieder hin. 27 00:01:28,200 --> 00:01:31,360 Dahoam is Dahoam. 28 00:01:34,640 --> 00:01:36,280 Äh, okay. 29 00:01:38,200 --> 00:01:42,400 Das heißt, dass du mich zwingen willst, das Kind zu kriegen oder ... 30 00:01:43,440 --> 00:01:44,440 Nein ... 31 00:01:45,840 --> 00:01:47,080 Zwingen freilich nicht. 32 00:01:48,280 --> 00:01:49,280 Aber? 33 00:01:51,960 --> 00:01:54,160 Sag mal, wie hast du dir das vorgestellt? 34 00:01:56,240 --> 00:01:57,240 Ich ... 35 00:01:58,480 --> 00:02:02,320 Ich wollt nur sagen, dass ich bereit wär, das Kind mit dir zu kriegen. 36 00:02:03,400 --> 00:02:04,760 Mit allen Konsequenzen. 37 00:02:05,400 --> 00:02:08,520 Du bist ein Pfarrer. - Das würd ich aufgeben. 38 00:02:08,880 --> 00:02:10,880 Was? Das ist doch nicht dein Ernst. 39 00:02:10,960 --> 00:02:13,640 Wieso denn nicht? - Weil das deine Berufung ist! 40 00:02:13,720 --> 00:02:16,240 Hast du da mal eine Sekunde drüber nachgedacht? 41 00:02:16,320 --> 00:02:17,560 Nein, hab ich nicht! 42 00:02:17,640 --> 00:02:18,640 In ... 43 00:02:20,400 --> 00:02:22,960 In meinem Kopf ist grad alles durcheinander. 44 00:02:23,040 --> 00:02:24,480 Aber eins weiß ich sicher: 45 00:02:25,200 --> 00:02:26,840 Dass sich das richtig anfühlt. 46 00:02:26,920 --> 00:02:27,960 Anfühlt. 47 00:02:28,560 --> 00:02:30,840 Hast du vielleicht auch mal weitergedacht? 48 00:02:31,360 --> 00:02:34,000 Ein Kind würde unser ganzes Leben verändern. 49 00:02:34,520 --> 00:02:37,760 Für immer. - Vielleicht soll's genau so sein. 50 00:02:37,840 --> 00:02:39,080 Du spinnst doch. 51 00:02:39,720 --> 00:02:43,080 Ich lass mir doch nicht in meine Entscheidung reinreden, 52 00:02:43,160 --> 00:02:46,080 weil du ein paar Minuten den Lenz bespaßt hast. 53 00:02:46,160 --> 00:02:49,360 Ich will doch nur, dass wir über alle Möglichkeiten reden. 54 00:02:49,840 --> 00:02:52,680 Es gibt keine Möglichkeiten. Es gibt bloß eine. 55 00:02:54,000 --> 00:03:00,074 56 00:03:01,000 --> 00:03:02,240 Jetzt hab ich Durst. 57 00:03:03,240 --> 00:03:04,360 So, schaut her. 58 00:03:04,440 --> 00:03:05,880 Einmal für dich. 59 00:03:06,760 --> 00:03:08,080 Dann zum Wohl. 60 00:03:08,800 --> 00:03:10,720 Wo habt ihr die Franzi gelassen? 61 00:03:10,800 --> 00:03:13,280 Wolltet ihr die nicht vom Martin abholen? 62 00:03:13,360 --> 00:03:14,760 Die Madame hat sich lieber 63 00:03:14,840 --> 00:03:17,560 zu ihrer besten Freundin Lisa chauffieren lassen. 64 00:03:17,640 --> 00:03:20,800 Anscheinend hat sie nach ihr mehr Sehnsucht als nach uns. 65 00:03:21,400 --> 00:03:23,320 Ja, die Wahrheit tut weh. 66 00:03:23,400 --> 00:03:27,240 Dafür machen wir morgen einen wunderschönen Eltern-Kind-Tag. 67 00:03:27,320 --> 00:03:29,080 Ein bissel die Ferien genießen. 68 00:03:29,880 --> 00:03:33,680 Lasst mich raten. Ihr schaut euch den neuen Tanzfilm im Kino an? 69 00:03:33,760 --> 00:03:35,880 Die Emma hat den schon dreimal gesehen. 70 00:03:36,920 --> 00:03:38,040 Schön wär's. 71 00:03:38,120 --> 00:03:39,680 Ihr aktueller Plan ist, 72 00:03:39,760 --> 00:03:43,560 dass wir den ganzen Tag beim Purzel im Stall verbringen. 73 00:03:43,640 --> 00:03:47,120 Also ausmisten, striegeln, das ganze Programm. 74 00:03:47,880 --> 00:03:49,080 Armer Hubert. 75 00:03:49,520 --> 00:03:52,720 Ja, mein Bruder ist nicht so das Pferdemädel. 76 00:03:52,800 --> 00:03:55,760 Nein. Ich find's ja super, dass sie ihr Pony so liebt 77 00:03:55,840 --> 00:03:58,080 und dass sie sich so gut drum kümmert. 78 00:03:58,160 --> 00:04:01,840 Ja, aber wir könnten uns auch was Spannenderes vorstellen, oder? 79 00:04:03,760 --> 00:04:05,560 Soll ich noch mal mit ihr reden? 80 00:04:05,640 --> 00:04:09,280 Bloß nicht. Ich steh noch in Verhandlungen mit ihr. 81 00:04:09,360 --> 00:04:12,760 Das ist eine hochdiplomatische Angelegenheit. 82 00:04:13,680 --> 00:04:15,640 Dann drück ich mal die Daumen. 83 00:04:16,680 --> 00:04:17,760 Danke, Gregor. 84 00:04:28,000 --> 00:04:29,000 Hey! 85 00:04:30,600 --> 00:04:31,840 Was machst denn du da? 86 00:04:32,960 --> 00:04:34,680 Bissel den Kopf frei kriegen. 87 00:04:35,280 --> 00:04:36,280 Verständlich. 88 00:04:37,360 --> 00:04:39,800 In letzter Zeit war ja alles ein bissel viel. 89 00:04:44,800 --> 00:04:47,760 Der Naveen hat mir gesagt, dass er das Kind doch will. 90 00:04:48,880 --> 00:04:51,920 Und dass er dafür sogar sein Priesteramt aufgeben würd. 91 00:04:54,040 --> 00:04:55,040 Okay. 92 00:04:56,040 --> 00:04:57,040 Wow. 93 00:04:58,800 --> 00:04:59,800 Nicht "wow". 94 00:05:00,560 --> 00:05:03,160 Wenn ich gewusst hätt, dass er das Kind will, 95 00:05:03,240 --> 00:05:06,320 hätt ich ihm niemals gesagt, dass ich schwanger bin. 96 00:05:07,960 --> 00:05:10,920 Das ist jetzt so eine große Belastung, 97 00:05:11,000 --> 00:05:15,040 dass ich nicht weiß, ob unsere Liebe das aushält. 98 00:05:18,560 --> 00:05:20,840 Mich überfordert das grad so. 99 00:05:23,600 --> 00:05:25,560 Magst du dich vielleicht hinsetzen? 100 00:05:31,160 --> 00:05:34,000 Ich will doch gar nicht, dass er seinen Job aufgibt. 101 00:05:35,400 --> 00:05:38,280 Der Naveen ist doch nicht ohne Grund Pfarrer geworden. 102 00:05:40,480 --> 00:05:42,280 Das ist doch seine Berufung. 103 00:05:42,360 --> 00:05:44,720 Letztendlich muss er das auch selber wissen. 104 00:05:45,960 --> 00:05:49,400 Aber ich weiß doch, dass ich das Kind nicht will. 105 00:05:50,400 --> 00:05:52,520 Und ich weiß auch, dass er sich erhofft, 106 00:05:52,600 --> 00:05:54,800 dass ich so was wie Mama-Gefühle krieg. 107 00:05:54,880 --> 00:05:56,240 Aber das bin ich nicht. 108 00:05:56,840 --> 00:05:59,400 Natürlich ist das eine sauschwierige Situation. 109 00:06:00,200 --> 00:06:01,880 Aber nicht nur für dich, Tina. 110 00:06:02,520 --> 00:06:04,080 Sondern auch für den Naveen. 111 00:06:07,360 --> 00:06:08,360 Scheiße. 112 00:06:10,720 --> 00:06:13,480 Ich bin ihn auch noch so sau-ungerecht angegangen. 113 00:06:14,320 --> 00:06:17,680 Aber doch auch bloß, weil ich selber so durcheinander war. 114 00:06:20,760 --> 00:06:22,200 Das hat er nicht verdient. 115 00:06:25,080 --> 00:06:28,080 Dass er zu dir und dem Kind stehen will, 116 00:06:28,920 --> 00:06:31,200 dass er dafür seinen Beruf aufgeben möchte, 117 00:06:31,280 --> 00:06:34,360 und auch noch einen riesengroßen Skandal in Kauf nimmt ... 118 00:06:34,800 --> 00:06:36,760 Ich persönlich find das stark. 119 00:06:38,320 --> 00:06:39,400 Du nicht? 120 00:06:59,280 --> 00:07:01,600 Ihr hockt da wie die Hühner auf der Stange. 121 00:07:02,240 --> 00:07:03,640 Dann müssen wir wenigstens 122 00:07:03,720 --> 00:07:06,200 die hässliche Container-Wand nicht anschauen. 123 00:07:07,040 --> 00:07:09,080 Mir wär's anders schon auch lieber. 124 00:07:11,400 --> 00:07:13,800 Mike, ich wollte nicht unsensibel sein. 125 00:07:14,920 --> 00:07:17,360 Das erinnert dich jedes Mal an die Werkstatt. 126 00:07:19,440 --> 00:07:20,840 Es ist, wie es ist. 127 00:07:20,920 --> 00:07:23,160 So ist das jedenfalls kein Zustand. 128 00:07:23,760 --> 00:07:26,520 Jetzt haben wir so ein schönes Dorf, aber das ... 129 00:07:26,600 --> 00:07:29,360 Dagegen ist der Schandfleck Schloss Neuschwanstein. 130 00:07:30,560 --> 00:07:32,720 Wir sind uns alle einig, dass das stört. 131 00:07:35,120 --> 00:07:37,600 Grüß euch miteinander. - (alle) Grüß dich. 132 00:07:37,680 --> 00:07:41,080 Annalena, könntest du mir bitte eine Käsesemmel machen? 133 00:07:41,160 --> 00:07:43,160 Ich hab noch gar nicht gefrühstückt. 134 00:07:43,240 --> 00:07:44,880 Freilich. Kommst du rein? - Ja. 135 00:07:44,960 --> 00:07:47,400 Rosi, wann kommen endlich die Container weg? 136 00:07:47,480 --> 00:07:50,880 Ich hab gestern mit der Baufirma telefoniert und die meinten, 137 00:07:50,960 --> 00:07:53,200 das könnte noch ein halbes Jahr dauern. 138 00:07:53,280 --> 00:07:54,600 Echt? Wieso das? 139 00:07:54,680 --> 00:07:56,520 Die Renaturierung verzögert sich 140 00:07:56,600 --> 00:07:59,080 und die Pläne sind auch noch nicht alle durch. 141 00:07:59,760 --> 00:08:02,960 Ich hab jetzt eine Telefonkonferenz mit den Bürgermeistern. 142 00:08:03,040 --> 00:08:05,480 Ich hol meine Käsesemmel später. Pfüat euch. 143 00:08:05,560 --> 00:08:06,560 Ist recht. 144 00:08:08,320 --> 00:08:12,360 Irgendwie muss man das Eck doch ein bissel einladender gestalten können. 145 00:08:12,440 --> 00:08:14,480 Die Frage ist bloß, wie. 146 00:08:18,960 --> 00:08:21,000 Wollen wir eine Radltour machen? - Nö. 147 00:08:22,240 --> 00:08:24,360 Oder einen Ausflug nach München? 148 00:08:24,440 --> 00:08:26,360 Ich hab keinen Bock auf München. 149 00:08:26,440 --> 00:08:29,960 Wieso denn? - Weil du auch keinen Bock auf Purzel hast. 150 00:08:30,160 --> 00:08:34,400 Was? Das stimmt doch nicht. Wir haben ihn doch gerade besucht. 151 00:08:34,480 --> 00:08:38,480 Schau, wenn die Mama und ich mal einen ganzen Tag Zeit haben, 152 00:08:38,680 --> 00:08:40,800 wie wär's denn dann mit Kino? 153 00:08:40,880 --> 00:08:41,880 Nö. 154 00:08:41,960 --> 00:08:44,200 Oder mit einem Kletterpark? 155 00:08:47,040 --> 00:08:50,200 Gibt's denn gar nichts, worauf du außer Stall Lust hättest? 156 00:08:51,120 --> 00:08:54,160 Doch, wir können mal wieder "Verbieg dich" spielen. 157 00:08:54,240 --> 00:08:57,520 Ist das das Spiel, wo man sich auf der Matte verbiegen muss 158 00:08:57,600 --> 00:08:59,720 und dann dreht man und dann steht da 159 00:08:59,800 --> 00:09:02,360 "Linker Fuß da hin, und rechte Hand da hin"? 160 00:09:02,440 --> 00:09:04,240 Und wer umfällt, hat verloren. 161 00:09:04,320 --> 00:09:06,760 Das haben wir schon ewig nicht mehr gespielt. 162 00:09:06,840 --> 00:09:09,320 Aber ich war damals auch jünger und biegsamer. 163 00:09:09,400 --> 00:09:11,400 Heut brech ich mir sämtliche Knochen. 164 00:09:11,480 --> 00:09:13,640 Willst du doch lieber auf den Pferdehof? 165 00:09:15,000 --> 00:09:17,400 Dann spielen wir "Verbieg dich". - Halt. 166 00:09:17,480 --> 00:09:19,160 Ist das jetzt schon ausgemacht? 167 00:09:19,240 --> 00:09:20,720 Schaut ganz so aus. 168 00:09:21,280 --> 00:09:23,240 Hubert, das wird eine Mordsgaudi. 169 00:09:23,320 --> 00:09:27,400 Ja, für euch. Mich haut's hin und ihr lacht über mich. 170 00:09:29,240 --> 00:09:31,440 Aber nicht mehr als vier am Tag. 171 00:09:31,520 --> 00:09:34,480 Dank dir. Ich hab schon seit heute früh Kopfweh. 172 00:09:34,560 --> 00:09:36,160 Hast du noch ein Glas Wasser? 173 00:09:36,240 --> 00:09:37,840 Klar, warte kurz. 174 00:09:37,920 --> 00:09:39,360 Wie viel kriegst du? 175 00:09:39,560 --> 00:09:40,920 4,80 Euro. 176 00:09:43,360 --> 00:09:45,280 Schau, das müsste langen. 177 00:09:45,640 --> 00:09:47,080 Perfekt, danke. 178 00:09:48,520 --> 00:09:51,800 Deine Kopfschmerzen kommen aber nicht von eurer Diskussion 179 00:09:51,880 --> 00:09:53,600 wegen der Containerwand, oder? 180 00:09:53,680 --> 00:09:56,360 Na ja, geholfen hat's nicht gerade. 181 00:09:56,440 --> 00:10:00,200 In Rosenheim haben viele Lokale kleine Schanigärten. 182 00:10:00,280 --> 00:10:02,880 Die sind zum Teil richtige Kunstwerke. 183 00:10:03,280 --> 00:10:07,440 Liebevoll gestaltet, mit Bepflanzung und Deko. 184 00:10:07,880 --> 00:10:09,120 Vera. 185 00:10:09,720 --> 00:10:11,240 Die Idee ist genial. 186 00:10:11,840 --> 00:10:14,240 Ich könnt ja mit einem Sichtschutz arbeiten, 187 00:10:14,320 --> 00:10:17,600 dass man die Containerwand nimmer so sieht vor meinem Laden. 188 00:10:17,680 --> 00:10:19,440 Das klingt nach einem Plan. 189 00:10:19,520 --> 00:10:23,360 Ich muss leider gleich wieder rüber, Oma hat einen Zahnarzttermin. 190 00:10:23,440 --> 00:10:25,280 Aber danke für die Idee. 191 00:10:25,360 --> 00:10:26,600 Gerne. 192 00:10:34,160 --> 00:10:36,480 Ich bin mal wieder beim Hacki. 193 00:10:37,160 --> 00:10:40,840 Du hast mir versprochen, dass du für die Abschlussprüfung was machst. 194 00:10:40,920 --> 00:10:45,080 Drum hat dein fleißiger Bruder nach dem Frühstück zwei Stunden gebüffelt. 195 00:10:45,160 --> 00:10:47,680 Die Bruni ist meine Zeugin, gell? 196 00:10:48,600 --> 00:10:49,600 Siehst du? 197 00:10:53,280 --> 00:10:55,520 Kein Vertrauen in die Jugend. 198 00:10:56,360 --> 00:10:57,920 Also, pfüat euch. 199 00:10:58,120 --> 00:10:59,360 Servus. 200 00:11:09,440 --> 00:11:13,480 Ich hab eigentlich gemeint, ich kann mit dir über alles reden. 201 00:11:13,560 --> 00:11:15,880 Ich hoff, das gilt immer noch. 202 00:11:19,880 --> 00:11:22,520 Was du da gestern gesagt hast ... 203 00:11:23,080 --> 00:11:25,080 Ich komm damit nicht klar. 204 00:11:25,760 --> 00:11:27,840 Ich kann mir auch gar nicht vorstellen, 205 00:11:28,040 --> 00:11:32,880 dass du kein Pfarrer mehr bist und wir einen auf Familie machen. 206 00:11:32,960 --> 00:11:35,120 Wir wären dann eine Familie. 207 00:11:36,200 --> 00:11:39,000 Tina, ich weiß, dass du das nicht willst. 208 00:11:39,080 --> 00:11:43,480 Und ich hab aber nicht vor, dass ich dich zu irgendwas überred. 209 00:11:43,560 --> 00:11:44,800 Gut. 210 00:11:46,000 --> 00:11:49,680 Aber ich würd gern mit dir über die Sache reden. 211 00:11:50,720 --> 00:11:52,880 Ich hätt nämlich eine Bitte. 212 00:11:55,360 --> 00:11:56,520 Okay. 213 00:11:56,720 --> 00:11:59,560 Ich weiß, du hast eine klare Meinung. 214 00:12:00,840 --> 00:12:04,160 Aber könntest du mit der endgültigen Entscheidung 215 00:12:04,240 --> 00:12:07,320 für oder gegen einen Abbruch noch warten? 216 00:12:07,960 --> 00:12:09,680 Wenigstens ein paar Tage? 217 00:12:09,760 --> 00:12:11,760 Ein bissel Zeit hast du ja noch. 218 00:12:11,840 --> 00:12:13,760 Und was soll das bringen? 219 00:12:15,440 --> 00:12:17,720 Ich werd meine Entscheidung nicht ändern, 220 00:12:17,800 --> 00:12:20,200 auch wenn du dir das vielleicht erhoffst. 221 00:12:20,280 --> 00:12:23,960 Du willst dich also nicht mal da drauf einlassen? 222 00:12:25,320 --> 00:12:30,200 Ich hab also wirklich rein gar nix zu melden, was unser Kind angeht? 223 00:12:30,400 --> 00:12:34,800 Ich brauch deine Meinung nicht, um zu wissen, was ich tun werd. 224 00:12:34,880 --> 00:12:38,960 Das ist einzig und allein meine Entscheidung als Frau. 225 00:12:42,280 --> 00:12:47,240 Ich hab leider nicht viel Zeit, aber was haltet ihr grundsätzlich davon? 226 00:12:47,320 --> 00:12:48,880 Ein Schanigarten? 227 00:12:49,480 --> 00:12:51,760 Eigentlich gar keine schlechte Idee. 228 00:12:51,840 --> 00:12:53,520 Und was sagst du dazu? 229 00:12:54,840 --> 00:12:58,200 Das heißt, du willst noch drei, vier Tische mehr haben? 230 00:12:58,400 --> 00:13:02,360 Ja, v.a. halt einen Sichtschutz, vielleicht mit Bepflanzung. 231 00:13:02,440 --> 00:13:03,960 Ich find das eine gute Idee. 232 00:13:04,040 --> 00:13:06,560 Dann würd das Eck gleich viel besser ausschauen. 233 00:13:06,640 --> 00:13:09,120 Und ganz Lansing hätt was davon. 234 00:13:09,840 --> 00:13:11,440 Ja, das stimmt schon. 235 00:13:11,520 --> 00:13:13,840 Mehr Tische bedeuten mehr Kundschaft 236 00:13:13,920 --> 00:13:16,560 und das wär auch gut für meine Werkstatt. 237 00:13:17,120 --> 00:13:20,360 Ja, aber wir haben doch eh schon so einen großen Außenbereich 238 00:13:20,440 --> 00:13:21,560 mit zwei Biergärten. 239 00:13:21,640 --> 00:13:25,240 Na ja, die paar Tische machen den Kohl auch nicht fett, oder? 240 00:13:25,640 --> 00:13:27,400 Aber das heißt auch mehr Arbeit. 241 00:13:27,480 --> 00:13:29,560 Wir haben eh schon zu wenig Personal 242 00:13:29,640 --> 00:13:31,640 und müssen uns gegenseitig aushelfen. 243 00:13:31,720 --> 00:13:33,920 Ach geh, das kriegen wir schon hin. 244 00:13:34,320 --> 00:13:36,480 Ich könnt einen Geschirrwagen aufstellen 245 00:13:36,560 --> 00:13:39,280 und die Kundschaft räumt ihr Geschirr selber weg. 246 00:13:39,360 --> 00:13:42,840 Bestellen müssen sie bei mir am Tresen und das Zeug abholen. 247 00:13:43,400 --> 00:13:44,840 Auweh. - Was denn? 248 00:13:45,120 --> 00:13:47,560 Ich brauch da bestimmt eine Genehmigung 249 00:13:47,640 --> 00:13:49,640 wie bei meinen anderen Tischen auch. 250 00:13:49,720 --> 00:13:51,360 Der Vorschriften-Dschungel. 251 00:13:53,920 --> 00:13:55,920 Nachdem ich offenbar überstimmt bin, 252 00:13:56,000 --> 00:13:59,160 würd ich sagen, machst du einen Termin mit der Rosi aus. 253 00:13:59,680 --> 00:14:01,760 So schlimm wird das schon nicht werden. 254 00:14:05,880 --> 00:14:07,160 Rechte Hand auf Rot. 255 00:14:10,320 --> 00:14:11,880 Gell, da sagst du nix mehr. 256 00:14:11,960 --> 00:14:14,120 Hubert, du schaust super aus. 257 00:14:14,600 --> 00:14:16,080 Aber mir tut alles weh. 258 00:14:16,160 --> 00:14:17,560 Mama, du musst drehen. 259 00:14:17,640 --> 00:14:18,640 Ja. 260 00:14:22,760 --> 00:14:25,200 Linker Fuß auf Blau. 261 00:14:27,200 --> 00:14:29,200 Das kann ich aber nicht lang halten. 262 00:14:29,280 --> 00:14:30,440 Papa, dreh. 263 00:14:30,520 --> 00:14:31,520 Warte! 264 00:14:34,680 --> 00:14:37,320 Hey, ich bin noch nicht mal Letzter. 265 00:14:37,480 --> 00:14:38,960 Ich will eine Revanche. 266 00:14:39,520 --> 00:14:42,360 Gnade, ich bin fix und fertig. 267 00:14:42,840 --> 00:14:45,000 Papa, am Familientag gibt's keine Pausen. 268 00:14:48,040 --> 00:14:49,920 Aber dann spielen wir was anderes. 269 00:14:50,000 --> 00:14:51,600 Schminken! - Schminken? 270 00:14:52,200 --> 00:14:54,760 Ja, als Teenager muss ich das doch eh üben. 271 00:14:54,960 --> 00:14:57,800 Teenager. Da ist noch ein bissel Zeit hin. 272 00:14:58,520 --> 00:15:00,920 Mama, Papa kann nicht mehr richtig zählen. 273 00:15:01,320 --> 00:15:03,160 Spatzl, der Papa hat schon recht. 274 00:15:03,360 --> 00:15:05,960 Man ist nämlich erst mit 13 ein Teenager. 275 00:15:06,040 --> 00:15:08,720 Das kommt aus dem Englischen von thirteen. 276 00:15:08,880 --> 00:15:10,880 Du bist ein ten-teen. 277 00:15:12,440 --> 00:15:15,400 Das ist doch auch egal. Ich will Schminken spielen. 278 00:15:15,480 --> 00:15:17,960 Dürfen wir deinen tollen Schmink-Koffer nehmen? 279 00:15:18,040 --> 00:15:19,440 Freilich, Maus. 280 00:15:25,160 --> 00:15:26,480 So, schau her. 281 00:15:26,560 --> 00:15:28,480 Dass du uns nicht verhungerst. 282 00:15:28,560 --> 00:15:29,560 Danke dir. 283 00:15:30,200 --> 00:15:32,680 Annalena, manche Tage haben es in sich. 284 00:15:34,440 --> 00:15:36,960 Was sagst du denn eigentlich zu meiner Idee? 285 00:15:38,400 --> 00:15:42,480 Ja, so einen Schanigarten würd ich schon auch schön finden. 286 00:15:42,560 --> 00:15:47,760 Und die Genehmigung für die jetzige Außenbestuhlung hab ich ja schon. 287 00:15:47,840 --> 00:15:51,120 Da geht das vielleicht gleich auf dem kleinen Dienstweg? 288 00:15:51,200 --> 00:15:53,680 So einfach ist das nicht mit den Vorschriften. 289 00:15:53,760 --> 00:15:58,320 Allein schon §18: Sondernutzung von Straßen. 290 00:15:59,120 --> 00:16:00,800 Der Herr Gerstl lässt grüßen? 291 00:16:02,400 --> 00:16:04,200 Aber was sagt dein Bauchgefühl? 292 00:16:04,280 --> 00:16:05,760 Lässt sich da was machen? 293 00:16:06,320 --> 00:16:09,000 Ich mein, es wird ja keiner beeinträchtigt, 294 00:16:09,080 --> 00:16:11,680 wenn ich da einen Sichtschutz aufstelle. 295 00:16:12,320 --> 00:16:17,600 Weißt du was: Ich schau mir die Vorschriften noch mal ganz genau an. 296 00:16:17,800 --> 00:16:21,440 Was ich von dir bräuchte, wären Skizzen für den Aufbau, 297 00:16:21,520 --> 00:16:23,760 wie du dir das genau vorstellst. 298 00:16:23,960 --> 00:16:26,680 Da setz ich mich so schnell wie möglich dran. 299 00:16:27,200 --> 00:16:30,440 Ich kann nix versprechen, aber ich tu mein Bestes. 300 00:16:31,680 --> 00:16:32,680 Danke, Rosi. 301 00:16:34,600 --> 00:16:36,600 * Bruni bellt. * 302 00:16:43,560 --> 00:16:46,400 Na? Ist der Naveen noch nicht daheim? 303 00:16:46,480 --> 00:16:48,360 Der ist noch im Pfarrbüro. 304 00:16:48,560 --> 00:16:52,360 Aber er hat mir die da in die Hand gedrückt, für dich. 305 00:16:58,320 --> 00:17:02,200 Hast du einen neuen Verehrer? Wer ist denn der Unglückliche? 306 00:17:02,280 --> 00:17:04,040 Till, halt deinen Mund. 307 00:17:04,480 --> 00:17:06,840 Sorry. - Was willst du eigentlich da? 308 00:17:06,920 --> 00:17:09,200 Ich hab gemeint, du bist beim Hacki. 309 00:17:09,400 --> 00:17:12,680 Ich hab mein Spiel vergessen. Habt ihr das gesehen? 310 00:17:12,760 --> 00:17:16,160 Wahrscheinlich in deinem Zimmer. - Ihr wollt mich nur loswerden. 311 00:17:16,360 --> 00:17:19,480 Heut bist du aber ein Blitzmerker. - Ich geh ja schon. 312 00:17:19,560 --> 00:17:23,040 Aber nicht wieder versumpfen. Du hast heut Abend Bruni-Dienst. 313 00:17:23,120 --> 00:17:25,840 Das hab ich längst mit der Lien ausgemacht. 314 00:17:25,920 --> 00:17:29,920 Wenn du zu deinem Verehrer bist wie zu mir, tut er mir jetzt schon leid. 315 00:17:33,560 --> 00:17:38,160 "Liebe Tina, es tut mir leid. Ich bin einfach ratlos. 316 00:17:38,240 --> 00:17:40,440 Aber ich wollte nicht streiten. 317 00:17:40,640 --> 00:17:43,680 Du bist der wichtigste Mensch in meinem Leben. 318 00:17:43,760 --> 00:17:45,360 Ich liebe dich." 319 00:17:47,400 --> 00:17:49,480 Was hat er denn geschrieben? 320 00:17:49,680 --> 00:17:51,520 Das ist so unfair, echt. 321 00:17:51,600 --> 00:17:54,280 Jetzt entschuldigt er sich auch noch bei mir. 322 00:17:54,480 --> 00:17:56,760 Aber das ist doch nett. - Ja, eben. 323 00:17:56,840 --> 00:17:59,760 Eigentlich sollt ich mich bei ihm entschuldigen. 324 00:18:06,240 --> 00:18:09,560 Kann ich dir was helfen, bevor du zusperrst? 325 00:18:09,640 --> 00:18:11,960 Nein, ich muss dann eh erst durchwischen. 326 00:18:12,040 --> 00:18:15,440 Tut mir leid, dass ich so spät dran bin, aber ich hab's gleich. 327 00:18:15,520 --> 00:18:16,760 Das passt schon. 328 00:18:16,840 --> 00:18:20,120 Wollen wir nachher den zweiten Teil von dem Film schauen? 329 00:18:20,200 --> 00:18:23,760 Ich glaub, ich setz mich lieber gleich an den Entwurf. 330 00:18:23,840 --> 00:18:26,320 Nimmt dein Garten langsam Gestalt an? 331 00:18:26,400 --> 00:18:28,920 Ja, es gibt noch einige bürokratische Hürden. 332 00:18:29,000 --> 00:18:32,160 Deshalb muss ich der Rosi erst mal einen Plan zeichnen, 333 00:18:32,240 --> 00:18:33,720 was ich mir genau vorstell. 334 00:18:33,800 --> 00:18:36,360 Ich würd dir wirklich wünschen, dass das klappt. 335 00:18:36,440 --> 00:18:38,720 Im Zeichnen bin ich leider nicht die Beste. 336 00:18:38,800 --> 00:18:42,920 Und ob man auf so einer Skizze sieht, wie schön das werden könnte? 337 00:18:43,000 --> 00:18:44,640 Stimmt eigentlich. 338 00:18:46,080 --> 00:18:49,760 Ich könnt ihn ja schon mal provisorisch aufbauen. 339 00:18:49,840 --> 00:18:52,640 Dann sieht Rosi gleich, wie ich es mir vorstell. 340 00:18:52,840 --> 00:18:56,160 Das wär gewiss nicht verkehrt. - Was willst du dafür nehmen? 341 00:18:56,240 --> 00:18:59,320 Im Keller haben wir genug Tische, Stühle, Schirme stehen. 342 00:18:59,400 --> 00:19:02,160 Da kann ich gewiss was zaubern. 343 00:19:06,040 --> 00:19:07,760 Ich müsst noch zum Mike 344 00:19:07,840 --> 00:19:12,360 und ihm das Geld bringen für die Reparatur von der Rikscha. 345 00:19:12,440 --> 00:19:15,000 Wollen wir uns heut auf einen Dämmerschoppen 346 00:19:15,080 --> 00:19:17,080 beim Brunnerwirt treffen? 347 00:19:17,160 --> 00:19:20,440 So um neun? - Wie könnt ich da Nein sagen? 348 00:19:20,520 --> 00:19:25,200 Gut. Ich bin nur gespannt, wie der Spieletag gelaufen ist. 349 00:19:27,120 --> 00:19:30,000 Pst! Leise, der Hubert schläft. 350 00:19:30,080 --> 00:19:33,560 Ist das zufällig mein Töchterchen, unter den ganzen Farben? 351 00:19:33,640 --> 00:19:37,600 Ach so, ja. Ich hab eine neue Kosmetikerin, Franzi heißt sie. 352 00:19:37,680 --> 00:19:39,720 Ach so. Und die hat schon Feierabend? 353 00:19:39,800 --> 00:19:41,720 Nein, sie telefoniert mit der Lisa. 354 00:19:41,800 --> 00:19:45,040 Oder sie schreibt eine Bewerbung an die Kosmetikschule. 355 00:19:45,120 --> 00:19:48,800 Aber ihr hattet einen schönen Tag? - Ja, und wie. 356 00:19:48,880 --> 00:19:50,400 Kommt mal mit. Aber leise. 357 00:19:50,600 --> 00:19:53,560 Hubert ist zwar dem Tag beim Pferd ausgekommen, 358 00:19:53,640 --> 00:19:57,000 dafür ist er jetzt selber gestriegelt und geputzt. 359 00:20:02,200 --> 00:20:05,640 Ist doch mal was anderes. Das steht ihm aber auch gut. 360 00:20:05,720 --> 00:20:08,840 Ob er das zu Kundengesprächen tragen sollte? 361 00:20:09,600 --> 00:20:11,320 Lacht ruhig. 362 00:20:11,400 --> 00:20:14,880 Aber das Rouge betont meine Wangenknochen. 363 00:20:16,000 --> 00:20:19,400 Und ja, ich hab mir den Tag heut anders vorgestellt. 364 00:20:19,480 --> 00:20:22,840 Aber im Grunde hab ich genau das gekriegt, was ich wollte. 365 00:20:22,920 --> 00:20:26,760 Einen wunderschönen Tag mit meiner Frau und meiner Tochter. 366 00:20:43,560 --> 00:20:44,840 * Es klopft. * 367 00:20:46,640 --> 00:20:50,560 Schau her. Ich hab dir gesagt, dass Naveen noch fleißig ist. 368 00:20:50,640 --> 00:20:54,680 Das sagt die Richtige. Du sollst dich doch schonen mit deiner Allergie. 369 00:20:54,760 --> 00:20:56,320 Grüß dich, Emil. - Servus. 370 00:20:56,400 --> 00:20:57,960 Ich hab was für dich. 371 00:20:59,320 --> 00:21:02,440 Den hab ich und meine Oma gebacken. - Für mich? 372 00:21:02,520 --> 00:21:06,400 Ja, weil du sie so oft besucht hast, als sie Gürtelrose hatte. 373 00:21:06,480 --> 00:21:09,840 Und extra einen Hausgottesdienst mit ihr gebetet hast. 374 00:21:10,120 --> 00:21:11,240 Wow! 375 00:21:12,160 --> 00:21:15,800 "Für den besten Pfarrer der Welt". Mei! 376 00:21:16,440 --> 00:21:20,480 Danke, das ist ja voll lieb. Aber das hätt es wirklich nicht gebraucht. 377 00:21:20,560 --> 00:21:24,120 Ist doch selbstverständlich, dass ich ihr Beistand leiste. 378 00:21:24,200 --> 00:21:25,440 Für das bin ich da. 379 00:21:25,520 --> 00:21:28,080 Das Lob darfst du schon mal annehmen. 380 00:21:28,160 --> 00:21:30,240 Das sieht nicht nur sie so. 381 00:21:30,320 --> 00:21:33,600 Erst gestern hat Frau Loibl wieder gesagt, wie froh sie ist, 382 00:21:33,680 --> 00:21:35,880 dass wir dich als Pfarrer haben. 383 00:21:35,960 --> 00:21:39,280 Wir haben schon viel Glück gehabt mit den Pfarrern. 384 00:21:39,360 --> 00:21:41,520 Aber halt auch viel Wechsel. 385 00:21:41,600 --> 00:21:45,160 Besonders wir von der Kirchenjugend sind froh, dass du da bist. 386 00:21:45,360 --> 00:21:48,480 Danke. Ich bin auch froh, dass ich da sein darf. 387 00:21:49,040 --> 00:21:51,960 Da in Lansing. Und für meine Lansinger. 388 00:21:56,800 --> 00:21:59,760 Wie schaut's aus? Probieren wir ihn gleich? 389 00:21:59,840 --> 00:22:01,600 Ja, freilich. 390 00:22:11,680 --> 00:22:17,960 Na ja. Ich tät sagen, so ganz schlecht schaut's nicht aus. 391 00:22:19,080 --> 00:22:20,480 Find ich auch. 392 00:22:20,560 --> 00:22:23,680 Mir gefällt's super. Danke dir noch mal für deine Hilfe. 393 00:22:23,880 --> 00:22:25,200 Gerne. 394 00:22:25,280 --> 00:22:27,560 Bei mir bedankt sich wieder niemand. 395 00:22:27,760 --> 00:22:31,240 Lies noch mal das Kleingedruckte in unserem Ehevertrag. 396 00:22:32,680 --> 00:22:36,160 Und das Kleingedruckte beim Onkel Doktor hat sicher geheißen: 397 00:22:36,240 --> 00:22:38,800 Der Mike soll sich nicht überanstrengen. 398 00:22:38,880 --> 00:22:40,720 Jaja. Grüß dich, Sascha. 399 00:22:40,800 --> 00:22:45,520 Ich arbeit ja auch schon wieder in der Werkstatt. Das geht schon. 400 00:22:45,600 --> 00:22:48,800 Schau, für die Rikscha-Reparatur kriegst du 35 Euro von mir. 401 00:22:48,880 --> 00:22:52,040 Gib mir die 30. Das passt schon. - Danke dir. 402 00:22:52,120 --> 00:22:55,320 Im Sitzen sieht man die Container fast gar nicht mehr. 403 00:22:55,400 --> 00:22:58,880 Gut, dann räum ich das Geraffel wieder zurück in den Keller. 404 00:22:58,960 --> 00:23:01,760 Du machst jetzt gar nix. Ich helfe dir. 405 00:23:01,840 --> 00:23:02,880 Okay. 406 00:23:02,960 --> 00:23:06,480 Wieso wollt ihr das schon wegräumen? Da kann man noch mehr machen. 407 00:23:06,560 --> 00:23:11,680 Die Einfahrt braucht sowieso keiner. Je mehr Sichtschutz, umso besser. 408 00:23:11,760 --> 00:23:14,000 Probieren wir es einfach aus. 409 00:23:17,080 --> 00:23:19,920 Da geht ja schon richtig was voran. Servus. 410 00:23:20,000 --> 00:23:21,880 Grüß euch. - Grüß euch. 411 00:23:21,960 --> 00:23:25,560 Gregor hat uns grade schon erzählt, was du vorhast. Coole Sache. 412 00:23:25,640 --> 00:23:29,640 Da könnte man z.B. auch noch ein Hochbeet hinbauen, oder? 413 00:23:29,720 --> 00:23:31,120 Je mehr Grün, umso besser, 414 00:23:31,200 --> 00:23:34,040 umso weniger siehst du von dem Hintergrund. 415 00:23:34,120 --> 00:23:36,280 Aber wird das nicht zu viel? 416 00:23:36,360 --> 00:23:39,520 Man kann's einfach mal ausprobieren, oder? 417 00:23:39,760 --> 00:23:44,040 Helft einfach mal mit. Das Zeug kriegen wir noch alles los. 418 00:23:44,120 --> 00:23:46,840 Der Lenz drückt sich, der schläft lieber. 419 00:23:46,920 --> 00:23:49,080 Paar Tücher wären noch ganz schön, oder? 420 00:23:49,160 --> 00:23:50,800 Ja, so richtig bunte. 421 00:23:50,880 --> 00:23:53,720 Und so ein Gitter für Efeu oder Rosen. 422 00:23:54,440 --> 00:23:58,200 Gute Idee. Wenn das mal blüht, schaut's schön aus. 423 00:24:02,960 --> 00:24:04,680 Also gut, dann ... 424 00:24:05,560 --> 00:24:07,400 ... dann gehen wir's an. 425 00:24:21,160 --> 00:24:22,320 (In Gedanken) 426 00:24:22,400 --> 00:24:25,840 "Auch wenn der Naveen mir unglaublich viel bedeutet, 427 00:24:25,920 --> 00:24:29,200 aber ich kann ihm nicht geben, was er sich wünscht. 428 00:24:29,280 --> 00:24:32,760 Und er kann das auch nicht von mir verlangen. 429 00:24:32,840 --> 00:24:37,240 Okay, eigentlich hat er mich erst mal nur um Zeit gebeten. 430 00:24:38,080 --> 00:24:39,320 Aber ... 431 00:24:39,800 --> 00:24:44,280 ... würd ich ihm damit nicht nur falsche Hoffnungen machen? 432 00:24:46,520 --> 00:24:49,120 Andererseits, er hat ja selber gesagt, 433 00:24:49,200 --> 00:24:51,840 dass er von seiner Freude überrascht war 434 00:24:51,920 --> 00:24:55,360 und dass in seinem Kopf alles durcheinander ist. 435 00:24:55,440 --> 00:24:58,480 Wenn ich ihm ein bissel Zeit gebe, dann ... 436 00:24:58,560 --> 00:25:00,360 Vielleicht kommt er selber drauf, 437 00:25:00,440 --> 00:25:03,200 dass meine Entscheidung die richtige ist." 438 00:25:03,280 --> 00:25:04,440 * Klopfen * 439 00:25:04,800 --> 00:25:05,920 Ja? 440 00:25:12,400 --> 00:25:13,720 Gefallen sie dir? 441 00:25:13,800 --> 00:25:15,040 Sehr. 442 00:25:15,880 --> 00:25:16,960 Danke, Naveen. 443 00:25:19,280 --> 00:25:20,520 Dann ... 444 00:25:20,840 --> 00:25:23,000 ... bist du mir nimmer böse? 445 00:25:24,120 --> 00:25:25,120 Du mir? 446 00:25:33,480 --> 00:25:34,960 Ich liebe dich. 447 00:25:35,600 --> 00:25:36,840 Wirklich. 448 00:25:37,760 --> 00:25:39,160 Und ich lieb dich. 449 00:25:44,320 --> 00:25:48,000 Ich weiß, du hast eine klare Meinung zu der Sache. 450 00:25:48,080 --> 00:25:50,520 Aber wenn du das jetzt überstürzt, 451 00:25:50,600 --> 00:25:54,200 was, das man nie mehr rückgängig machen kann ... 452 00:25:55,640 --> 00:25:57,880 Ich verlang doch nicht viel. 453 00:25:57,960 --> 00:25:59,440 Bloß ein paar Tage. 454 00:26:00,040 --> 00:26:02,840 Dass sich der erste Schock bei uns beiden gelegt hat, 455 00:26:03,040 --> 00:26:05,920 dass wir die Chance haben, klar zu sehen. 456 00:26:06,120 --> 00:26:07,360 Bitte. 457 00:26:08,720 --> 00:26:11,320 Bitte erfüll mir den einen, kleinen Wunsch. 458 00:26:12,720 --> 00:26:13,960 Okay. 459 00:26:15,800 --> 00:26:17,080 Echt? 460 00:26:18,120 --> 00:26:20,360 Ein bissel Zeit hab ich ja noch. 461 00:26:20,440 --> 00:26:22,840 Also kann ich auch noch warten. 462 00:26:23,240 --> 00:26:25,960 Ich sag den Termin bei der Beratungsstelle ab. 463 00:26:26,040 --> 00:26:28,720 Danke, Tina, das bedeutet mir so viel. 464 00:26:28,800 --> 00:26:33,120 Dann können wir jetzt noch mal in Ruhe drüber nachdenken. 465 00:26:39,280 --> 00:26:42,200 Da sieht man mal, was ein paar fleißige Lansinger Hände 466 00:26:42,280 --> 00:26:43,880 alles zusammenbringen können. 467 00:26:43,960 --> 00:26:46,040 Auch wenn uns die Kathi und der Severin 468 00:26:46,120 --> 00:26:48,120 recht schnell im Stich gelassen haben. 469 00:26:48,200 --> 00:26:51,360 Kein Wunder bei dem Gebrüll vom Lenz, oder? 470 00:26:51,440 --> 00:26:52,880 Danke noch mal euch allen. 471 00:26:52,960 --> 00:26:56,240 Jetzt kann man sich es schon richtig vorstellen. 472 00:26:56,640 --> 00:27:00,000 Das wird auf jeden Fall der schönste Außenbereich aller Zeiten, 473 00:27:00,080 --> 00:27:01,960 oder zumindest der wildeste. 474 00:27:02,600 --> 00:27:08,120 Jetzt dürfen wir nur gespannt sein, was unser Stammesoberhaupt dazu sagt. 475 00:27:09,200 --> 00:27:11,960 Rosi, du kommst grad recht. 476 00:27:12,040 --> 00:27:15,280 Du wolltest ja wissen, wie ich mir den Schanigarten vorstell. 477 00:27:15,360 --> 00:27:18,440 Darum haben wir den schon mal aufgebaut. 478 00:27:18,520 --> 00:27:20,000 Sag mal: 479 00:27:20,080 --> 00:27:21,880 Was wird denn das da? 480 00:27:21,960 --> 00:27:24,200 Du kannst dich nicht einfach so ausbreiten 481 00:27:24,280 --> 00:27:26,040 und die ganze Zufahrt zustellen! 482 00:27:26,120 --> 00:27:27,360 Geht's noch? 483 00:27:34,720 --> 00:27:37,960 Was für ein Glück, dass ich keine Frau bin. 484 00:27:38,040 --> 00:27:40,520 Die Schminkerei würd mich ja wahnsinnig machen. 485 00:27:40,600 --> 00:27:42,520 Und was das Zeit kostet! 486 00:27:42,600 --> 00:27:44,840 Fremdsprachen musst du auch beherrschen: 487 00:27:44,920 --> 00:27:48,280 Mascara, Concealer, Foundation, Primer, 488 00:27:48,360 --> 00:27:50,200 da wird's einem ganz schwindlig. 489 00:27:50,280 --> 00:27:53,960 Außerdem sind unsere Lansinger Frauen doch so schön, 490 00:27:54,040 --> 00:27:58,040 dass sie ganz ohne diese Hilfsmittel auskommen, oder? 491 00:28:04,120 --> 00:28:05,800 Untertitelung: BR 2024 492 00:28:06,305 --> 00:29:06,499 Hier könnte deine Werbung stehen! Kontaktiere noch heute www.OpenSubtitles.org