1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
.
2
00:00:02,600 --> 00:00:04,800
So ist das jedenfalls kein Zustand.
3
00:00:04,880 --> 00:00:07,320
Wir haben so ein schönes Dorf,
aber das ...
4
00:00:07,800 --> 00:00:09,400
Alle finden, dass das stört.
5
00:00:09,600 --> 00:00:12,120
In Rosenheim haben viele Lokale
6
00:00:12,320 --> 00:00:14,880
kleine Schanigärten
mit Bepflanzung und Deko.
7
00:00:15,080 --> 00:00:16,800
Die Idee ist genial.
8
00:00:17,000 --> 00:00:19,160
Ich find, das ist eine gute Idee.
9
00:00:19,240 --> 00:00:21,360
Dann tät das Eck
viel besser ausschauen.
10
00:00:21,440 --> 00:00:23,160
Ganz Lansing hätt was davon.
11
00:00:23,360 --> 00:00:26,320
Dann mach einen Termin
mit der Rosi aus.
12
00:00:26,520 --> 00:00:29,680
Ich brauch von dir
Skizzen für den Aufbau,
13
00:00:29,760 --> 00:00:31,720
wie du dir das vorstellst.
14
00:00:31,920 --> 00:00:36,040
Ich könnt ihn provisorisch aufbauen,
dann sieht Rosi es gleich.
15
00:00:36,200 --> 00:00:38,320
(Vera) Ein paar Tücher
wären noch schön.
16
00:00:38,400 --> 00:00:41,800
(Kathi) Ja, richtig bunte.
- Und ein Gitter für Efeu oder Rosen.
17
00:00:42,000 --> 00:00:44,440
Rosi, du kommst grad recht.
18
00:00:44,640 --> 00:00:47,040
Du kannst dich nicht
einfach ausbreiten
19
00:00:47,120 --> 00:00:49,200
und die Zufahrt zustellen.
Geht's noch?
20
00:00:50,600 --> 00:00:52,000
* Titelsong: *
21
00:00:52,080 --> 00:00:54,680
Dahoam is Dahoam.
22
00:00:55,200 --> 00:00:58,520
Da komm ich her.
Da will ich wieder hin.
23
00:00:58,600 --> 00:01:01,640
Dahoam is Dahoam.
24
00:01:01,720 --> 00:01:04,520
Dort, wo ich jeden
auf der Straße kenn.
25
00:01:05,000 --> 00:01:08,200
Da kannst du
jeden Menschen fragen.
26
00:01:08,280 --> 00:01:11,680
Er wird dich anschauen
und dir sagen:
27
00:01:11,760 --> 00:01:14,560
Dahoam is Dahoam.
28
00:01:21,640 --> 00:01:24,680
Dahoam is Dahoam.
29
00:01:24,760 --> 00:01:28,120
Da komm ich her.
Da will ich wieder hin.
30
00:01:28,200 --> 00:01:31,360
Dahoam is Dahoam.
31
00:01:35,240 --> 00:01:39,360
Ich geb zu, es ist ein bissel
größer geworden als geplant.
32
00:01:39,560 --> 00:01:41,560
Das kann man so sagen.
33
00:01:42,240 --> 00:01:44,240
Das ist bloß ein Entwurf.
34
00:01:44,320 --> 00:01:46,320
Das wirkt besser als eine Skizze.
35
00:01:48,800 --> 00:01:51,480
So kann man es sich
gescheit vorstellen.
36
00:01:51,560 --> 00:01:55,080
Dass du da wieder mitmischst,
war mir klar.
37
00:01:55,160 --> 00:01:56,880
Weil's was Gutes ist.
38
00:01:57,080 --> 00:01:59,000
Bitte halt dich da raus.
39
00:02:00,800 --> 00:02:02,800
Wie kommst du dazu,
40
00:02:02,880 --> 00:02:07,800
dass du die komplette Straße
blockierst ohne Genehmigung?
41
00:02:08,560 --> 00:02:11,720
Das ist doch eine Sackgasse.
Da fährt niemand durch.
42
00:02:11,920 --> 00:02:14,840
Und wenn's brennt?
Da muss die Feuerwehr reinfahren.
43
00:02:14,920 --> 00:02:17,600
Das solltest du
als Kommandant wissen.
44
00:02:17,680 --> 00:02:19,680
Ja, ich weiß aber auch,
45
00:02:19,760 --> 00:02:23,000
dass die Brüstungshöhe von den
Häusern 8 m nicht übersteigt.
46
00:02:23,080 --> 00:02:27,800
Damit langt ein Zugangsweg.
Genau den haben wir frei gelassen.
47
00:02:27,880 --> 00:02:30,160
Trotzdem:
Offiziell ist das eine Straße.
48
00:02:30,800 --> 00:02:35,560
Da kannst du nicht mit deinem
Schanigarten die Straße blockieren.
49
00:02:35,640 --> 00:02:37,640
Vorschrift ist nun mal Vorschrift.
50
00:02:37,720 --> 00:02:40,920
Außerdem stellt sich die Frage,
ob man sich in Lansing
51
00:02:41,000 --> 00:02:43,720
mit einer österreichischen Tradition
beliebt macht.
52
00:02:43,800 --> 00:02:47,440
Bravo, jetzt kriegen wir noch eine
österreichische Geschichtsstunde.
53
00:02:47,520 --> 00:02:49,520
Der Name kommt ursprünglich aus Wien.
54
00:02:49,600 --> 00:02:52,080
Früher gab's
in den Biergärten und Straßencafés
55
00:02:52,160 --> 00:02:55,520
viele ausländische Bedienungen
aus Frankreich, die Jean hießen,
56
00:02:55,600 --> 00:02:58,880
und der Wiener hat sie
"Schan" oder "Schani" gerufen.
57
00:02:58,960 --> 00:03:03,040
Ja. Rosi, jetzt aber ernsthaft:
58
00:03:03,120 --> 00:03:06,400
Da fährt kein einziges Auto mehr.
Wohin auch?
59
00:03:07,560 --> 00:03:10,680
Annalena,
ich hab die Regeln nicht gemacht.
60
00:03:11,760 --> 00:03:14,760
Spätestens morgen
muss das ganze Zeug weg.
61
00:03:20,040 --> 00:03:22,040
Tu dir bitte nicht weh.
62
00:03:22,120 --> 00:03:24,120
Nein, in so was bin ich Profi.
63
00:03:24,520 --> 00:03:26,520
Ich bin gespannt, was da drin ist.
64
00:03:26,600 --> 00:03:29,600
Ich hab noch nie
eine Zeitkapsel gefunden.
65
00:03:29,680 --> 00:03:32,880
Eigentlich warst es auch nicht du,
sondern euer Spürhund.
66
00:03:33,080 --> 00:03:34,160
* Bellen *
67
00:03:36,320 --> 00:03:38,240
Von 1984.
68
00:03:38,320 --> 00:03:41,000
Die lag 40 Jahre lang in der Erde.
69
00:03:42,160 --> 00:03:43,640
Jetzt geh schon auf.
70
00:03:43,720 --> 00:03:46,360
Ansonsten können wir doch
Herrn Preissinger fragen.
71
00:03:46,440 --> 00:03:49,720
Der hat ganz viel Werkzeug.
- Nein, ich hab's gleich.
72
00:03:51,280 --> 00:03:53,040
Ist es auf?
73
00:03:55,720 --> 00:03:56,720
Leg los.
74
00:04:04,400 --> 00:04:09,920
Also da hat jemand sein Leben
für die Nachwelt konserviert.
75
00:04:10,880 --> 00:04:12,880
Und was für eins.
76
00:04:12,960 --> 00:04:14,880
Hier, schau mal.
77
00:04:15,080 --> 00:04:17,640
Hier steht bestimmt,
von wem die Zeitkapsel ist.
78
00:04:20,480 --> 00:04:22,880
"Das wilde Leben des Hubert K."
79
00:04:24,040 --> 00:04:26,400
K wie Kirchleitner, oder?
80
00:04:26,480 --> 00:04:28,480
Also der von der Brauerei.
81
00:04:29,480 --> 00:04:32,480
Ich weiß nicht. Was steht denn drin?
82
00:04:34,520 --> 00:04:37,240
"An die glücklichen Finder
meiner Zeitkapsel!
83
00:04:37,440 --> 00:04:39,760
Die Jugend ist die geilste Zeit!
84
00:04:39,840 --> 00:04:43,040
Lasst sie euch nicht nehmen,
sondern lebt sie!
85
00:04:43,240 --> 00:04:45,680
Tut dies zu meinem Gedächtnis."
86
00:04:46,600 --> 00:04:48,600
"Euer Teufelskerl, Hubert K."
87
00:04:48,680 --> 00:04:50,680
Das war ja ein richtiger Poet.
88
00:04:51,000 --> 00:04:53,040
Eher ein Angeber, oder?
89
00:04:53,120 --> 00:04:56,320
Meinst du echt, das passt alles
zum Herrn Kirchleitner?
90
00:04:57,080 --> 00:04:58,680
Weiß man's?
91
00:04:58,760 --> 00:05:01,240
Vielleicht war er
ein wilder Hund früher.
92
00:05:01,440 --> 00:05:03,040
Glaubst du echt?
93
00:05:04,280 --> 00:05:07,400
Was auch immer stimmt,
ich werd's herausfinden.
94
00:05:09,080 --> 00:05:12,480
(Benedikt) Mh, ja, genau da.
95
00:05:14,040 --> 00:05:16,040
Bist du verspannt, sag einmal.
96
00:05:16,240 --> 00:05:19,960
Dafür haben wir endlich
den Bulldog gerichtet.
97
00:05:22,080 --> 00:05:27,000
Du, Mauserl, ich glaub, ich hab
mich auch ein bisserl verrenkt.
98
00:05:27,240 --> 00:05:29,880
Dann hock dich vor Benedikt
und macht eine Kette.
99
00:05:30,880 --> 00:05:33,160
Seitdem du mir
die Kuhmassage gezeigt hast,
100
00:05:33,240 --> 00:05:35,480
kann ich das fei auch nicht schlecht.
101
00:05:35,560 --> 00:05:38,040
Ich glaub, so schlimm ist es nicht.
102
00:05:38,240 --> 00:05:39,240
Ah.
103
00:05:41,440 --> 00:05:44,160
Ist die Zeitschrift so deprimierend?
104
00:05:44,600 --> 00:05:46,400
Die Bilder schon.
105
00:05:47,680 --> 00:05:50,960
Die Models da drin
sind alle total hübsch.
106
00:05:51,160 --> 00:05:52,960
Geh.
107
00:05:53,360 --> 00:05:54,960
Wenn ich's dir doch sag.
108
00:05:55,760 --> 00:05:57,560
Was denn?
109
00:05:57,640 --> 00:06:00,280
Ich hab immer gemeint,
"no Make-up" ist ein Trend.
110
00:06:00,360 --> 00:06:02,480
Drum hab ich's
mit der Tina ausprobiert.
111
00:06:02,560 --> 00:06:05,760
Aber die da drin
sind alle top gestylt.
112
00:06:05,960 --> 00:06:09,760
Schau, wie die alle angemalt sind.
Das ist viel zu viel im Gesicht.
113
00:06:10,560 --> 00:06:12,560
Denen steht's.
114
00:06:13,560 --> 00:06:16,040
Sevi, sei mal ehrlich:
115
00:06:16,240 --> 00:06:18,960
Welche von denen
gefällt dir am besten?
116
00:06:21,400 --> 00:06:23,080
Obacht, das ist eine Fangfrage.
117
00:06:23,280 --> 00:06:25,280
So ein Schmarrn. Und?
118
00:06:26,080 --> 00:06:28,440
Ich kenn mich nicht aus
mit so einem Zeug.
119
00:06:29,040 --> 00:06:32,720
Ich brauch auch keine fachliche
Meinung, sondern eine persönliche.
120
00:06:32,800 --> 00:06:34,600
Also gut.
121
00:06:38,720 --> 00:06:40,720
Die hat schöne Augen.
122
00:06:41,440 --> 00:06:42,440
Die?
123
00:06:46,160 --> 00:06:49,080
Der Lenz hat sich gerührt.
Ich schau mal nach ihm.
124
00:06:51,120 --> 00:06:52,920
Schöne Augen.
125
00:06:53,400 --> 00:06:55,600
Geh, das hat er bloß so gesagt.
126
00:06:55,680 --> 00:06:57,680
Schau, die hat eh deine Augenfarbe.
127
00:06:58,680 --> 00:07:01,680
Aber die hat so lange Wimpern.
128
00:07:02,160 --> 00:07:04,160
Das ist schon irgendwie toll.
129
00:07:04,720 --> 00:07:06,520
Ach...
130
00:07:08,000 --> 00:07:14,074
131
00:07:29,240 --> 00:07:33,520
Sag der Lisa und ihrer Mama
einen schönen Gruß.
132
00:07:33,600 --> 00:07:35,880
Wir holen dich dann mittags ab.
133
00:07:36,080 --> 00:07:40,080
Aber bitte so geschminkt wie gestern.
- Das glaub ich eher nicht.
134
00:07:40,240 --> 00:07:42,240
Das kann ich mir nicht vorstellen.
135
00:07:42,320 --> 00:07:44,080
Tschüss, Papa.
- Pfüat di.
136
00:07:46,240 --> 00:07:47,240
Ah.
137
00:07:47,720 --> 00:07:50,080
Grüß Gott, Herr Kirchleitner.
- Grüß dich.
138
00:07:50,280 --> 00:07:54,920
Meine Tochter, du, ihr seid in den
Ferien ganz schön früh unterwegs.
139
00:07:55,000 --> 00:07:56,560
Ja. Ich hab was für Sie.
140
00:07:56,760 --> 00:07:58,760
Ja, dann komm rein.
141
00:07:59,680 --> 00:08:02,200
Magst du was trinken?
- Nein, das passt schon.
142
00:08:02,520 --> 00:08:07,440
Die Bruni hat beim Waldstück
am Weiher was ausgegraben.
- Aha.
143
00:08:08,120 --> 00:08:12,880
Da war ein Brief dabei von einem
gewissen Hubert K. aus Lansing.
144
00:08:13,080 --> 00:08:14,880
Nein.
145
00:08:15,160 --> 00:08:17,160
Da klingelt was.
146
00:08:18,240 --> 00:08:21,560
1984, das ist ja ein ganzes Leben.
147
00:08:21,760 --> 00:08:22,760
Ja.
148
00:08:23,720 --> 00:08:25,720
Grüß dich, Till.
- Guten Morgen.
149
00:08:26,320 --> 00:08:31,160
Aber ich weiß beim besten Willen
nicht, was da drin ist.
- Wo?
150
00:08:31,360 --> 00:08:34,480
Die Bruni
hat meine Zeitkapsel gefunden.
151
00:08:35,200 --> 00:08:37,000
Geh.
152
00:08:39,920 --> 00:08:41,920
Mach schon auf.
- Ja, freilich.
153
00:08:43,720 --> 00:08:45,520
Oh.
154
00:08:48,760 --> 00:08:51,400
Oh.
- Oh, ein Kondom.
155
00:08:57,080 --> 00:09:00,720
Und ein halber Joint?
- Mei, ich war damals 16.
156
00:09:02,360 --> 00:09:05,800
Den hast du bestimmt mit deinem
Internats-Spezl vergraben, ha?
157
00:09:05,880 --> 00:09:07,360
Mit dem Katsche?
158
00:09:07,440 --> 00:09:09,640
Nein, der hatte damals
nix damit zu tun.
159
00:09:10,400 --> 00:09:13,280
"Das wilde Leben des Hubert K."
160
00:09:13,760 --> 00:09:15,760
Mei, ein Hund war ich schon.
161
00:09:17,880 --> 00:09:20,720
Und das wolltest du
für die Nachwelt festhalten?
162
00:09:21,440 --> 00:09:23,440
Macht ihr heutzutage
auch noch so was?
163
00:09:24,000 --> 00:09:27,720
Nein, nicht dass ich wüsst.
Aber die Idee find ich schon cool.
164
00:09:27,920 --> 00:09:29,920
Worauf wartest du dann noch?
165
00:09:30,000 --> 00:09:33,200
Du brauchst bloß
eine Dose und was zum Reintun.
166
00:09:34,720 --> 00:09:36,720
Okay, mega, mach ich.
167
00:09:40,280 --> 00:09:42,400
Gut, dass die Drechslerin
nimmer da ist,
168
00:09:42,480 --> 00:09:45,400
sonst hätt ich dich jetzt
in Sing Sing besuchen dürfen.
169
00:09:45,480 --> 00:09:47,280
Morgen.
- Morgen.
170
00:09:47,360 --> 00:09:51,360
Kathi hat schon erzählt,
was ihr da gestern fabriziert habt.
171
00:09:51,560 --> 00:09:52,960
Ja ...
172
00:09:53,160 --> 00:09:56,240
Was macht ihr jetzt?
Baut ihr schon wieder ab?
173
00:09:56,320 --> 00:09:57,480
Leider, ja.
174
00:09:57,680 --> 00:10:00,040
Jetzt hätt ich so gern
was hier getrunken.
175
00:10:00,240 --> 00:10:02,400
Ja, an einem von den alten Tischen.
176
00:10:02,480 --> 00:10:05,520
Aber den Rest haben die Mühlen
der Bürokratie zerbröselt.
177
00:10:05,600 --> 00:10:07,840
Die kennst du bestimmt noch
von damals.
178
00:10:07,920 --> 00:10:09,600
Für so was gibt's Anträge.
179
00:10:09,800 --> 00:10:12,720
Im Moment nimmt's Rosi
scheinbar besonders genau.
180
00:10:12,800 --> 00:10:16,600
Na ja, wir haben sie schon
ganz schön überrumpelt.
181
00:10:16,680 --> 00:10:19,120
Ich war einfach so begeistert
von der Idee
182
00:10:19,200 --> 00:10:21,520
und dann ist es
ein bissel ausgeartet.
183
00:10:22,200 --> 00:10:26,120
Früher hätten wir so was
miteinander im Dorf besprochen.
184
00:10:26,200 --> 00:10:30,560
Früher hat's aber auch noch nicht
für alles einen Paragrafen gegeben.
185
00:10:30,640 --> 00:10:33,280
Man muss es ja
auch nicht übertreiben.
186
00:10:33,360 --> 00:10:35,360
Du hast es ja nicht bös gemeint.
187
00:10:35,440 --> 00:10:36,960
Ja ...
188
00:10:37,160 --> 00:10:39,160
Das mein ich schon auch.
189
00:10:39,240 --> 00:10:43,400
Rosi sollt froh sein um alles, was
die greislichen Container verdeckt.
190
00:10:44,040 --> 00:10:46,760
Außerdem macht's das
viel gemütlicher.
191
00:10:46,840 --> 00:10:50,000
Vielleicht red ich noch mal mit ihr.
192
00:10:50,080 --> 00:10:54,760
Ich entschuldig mich und frag,
ob's nicht doch eine Chance gibt.
193
00:10:54,840 --> 00:10:59,720
Warum sollt sie gegen was sein,
was alle andern gut finden?
194
00:10:59,920 --> 00:11:03,960
Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg.
Sogar in der Bürokratie.
195
00:11:04,360 --> 00:11:06,360
Da hast du recht, Moni.
196
00:11:12,800 --> 00:11:14,800
Meinst du, das steht der Mama?
197
00:11:15,680 --> 00:11:17,680
* Kichern *
198
00:11:18,000 --> 00:11:20,000
Danke für deine Unterstützung.
199
00:11:20,200 --> 00:11:22,200
* Musik *
200
00:11:48,560 --> 00:11:51,760
Lenz, was sagst du?
Ist die Mama schön?
201
00:11:52,920 --> 00:11:56,480
Da werden sie in der Brauerei
aber Augen machen heut.
202
00:11:59,960 --> 00:12:04,640
So eine Zeitkapsel ist durchaus
ein zeitgeschichtliches Artefakt.
203
00:12:04,720 --> 00:12:09,200
Obwohl mir ein Römerhelm fast lieber
gewesen wär als ein Joint und ...
204
00:12:09,280 --> 00:12:12,000
... und der andere Kram halt.
205
00:12:12,360 --> 00:12:15,680
Echt schade, dass es mit dem
Schanigarten nicht geklappt hat.
206
00:12:15,760 --> 00:12:19,320
Für so was hat der Gesetzgeber
nun mal Vorschriften gemacht.
207
00:12:19,400 --> 00:12:23,000
Wo kämen wir denn hin,
wenn jeder bauen würd, wo er will.
208
00:12:23,080 --> 00:12:24,720
Aber es sah echt cool aus.
209
00:12:24,800 --> 00:12:27,240
Ich hätt mich da
im Sommer bestimmt hingesetzt
210
00:12:27,320 --> 00:12:29,680
mit einem guten Buch
und einem Getränk.
211
00:12:29,760 --> 00:12:33,560
Ein Getränk bekommst du bei mir
und eine Lektüre in der Bücher-Ecke.
212
00:12:33,640 --> 00:12:37,480
Schon, aber leider macht die
Containerwand alles so ungemütlich.
213
00:12:37,560 --> 00:12:40,520
Man hat das Gefühl,
man sitzt auf einer Baustelle.
214
00:12:40,600 --> 00:12:43,040
Ich find, man hat sich
an den Anblick gewöhnt.
215
00:12:43,120 --> 00:12:45,720
So ist nun mal die Entscheidung
unserer Gemeinde,
216
00:12:45,800 --> 00:12:47,800
und die gilt's zu respektieren.
217
00:12:48,000 --> 00:12:51,480
In die Büchse
möchtest du deine Andenken reintun?
218
00:12:51,560 --> 00:12:52,760
Mhm.
219
00:12:52,960 --> 00:12:54,960
Stellt sich bloß die Frage, was.
220
00:12:55,040 --> 00:12:57,560
Herr Kirchleitner
hat ja schon sauber vorgelegt.
221
00:12:59,280 --> 00:13:03,640
Ich könnt doch ein paar Folgen von so
einer Geschichte auf einen Stick tun.
222
00:13:03,840 --> 00:13:07,640
Geh, die Dinger kann man in der
Zukunft gewiss nimmer abspielen.
223
00:13:08,440 --> 00:13:13,880
Außerdem, besonders wild
war das auch nicht, du alter Streber.
224
00:13:15,280 --> 00:13:20,520
Dann vielleicht die Eintrittskarten
vom "Hopelessly Weird"-Konzert?
225
00:13:20,800 --> 00:13:24,960
Oder ich hab noch ein paar
Chemikalien von der Glitzerbombe.
226
00:13:27,600 --> 00:13:30,320
Okay, an den Kirchleitner
komm ich nicht hin.
227
00:13:30,400 --> 00:13:32,840
Der muss ja so eine geile Jugend
gehabt haben.
228
00:13:32,920 --> 00:13:36,240
Abenteuer, Partys,
Erfolg bei den Mädels.
229
00:13:36,680 --> 00:13:39,560
Das kann ich mir bei dem Typen
gar nicht vorstellen.
230
00:13:39,760 --> 00:13:41,400
Er hat's ja selber gesagt.
231
00:13:41,480 --> 00:13:43,800
Aber hast du mal gesehen,
wie der rumläuft?
232
00:13:43,880 --> 00:13:45,680
Das ist ein Spießer hoch zehn.
233
00:13:45,880 --> 00:13:47,880
Wahrscheinlich wegen der Arbeit.
234
00:13:47,960 --> 00:13:50,560
Der hat seinen Spaß schon gehabt.
235
00:13:50,760 --> 00:13:53,120
Im Gegensatz zu uns, meinst du.
- Ja.
236
00:13:54,400 --> 00:13:56,840
Mir wird schon noch was einfallen.
237
00:13:56,920 --> 00:13:59,120
Ich möcht der Nachwelt beweisen,
238
00:13:59,200 --> 00:14:02,480
dass ich mindestens genauso
ein cooler Typ bin wie er damals.
239
00:14:05,760 --> 00:14:07,760
Grüß dich.
240
00:14:07,840 --> 00:14:11,320
Wenn ich das gewusst hätt,
hätt ich Lenz hier vorbeigebracht.
241
00:14:11,400 --> 00:14:13,400
Jetzt hat Theres ihn geschnappt
242
00:14:13,480 --> 00:14:16,800
und hat Philipp den Kellner-
Geldbeutel in die Hände gedrückt.
243
00:14:16,880 --> 00:14:18,360
Oh nein.
244
00:14:18,440 --> 00:14:21,760
Na ja, kurz wird sie mir
ihn schon mal abgeben.
245
00:14:23,520 --> 00:14:28,480
Ich helf bloß kurz aus.
Annalena muss gleich zur Rosi rüber.
246
00:14:28,560 --> 00:14:31,600
Ich hab schon gesehen,
dass draußen alles weggeräumt ist.
247
00:14:31,680 --> 00:14:32,680
Wirklich schad.
248
00:14:33,000 --> 00:14:35,840
Aber dann mach ich halt
herinnen Mittag.
249
00:14:38,640 --> 00:14:40,640
Was kriegst du denn?
250
00:14:41,040 --> 00:14:43,800
Ach so, eine Leberkässemmel, bitte.
251
00:14:46,280 --> 00:14:49,840
Oh, ich hab bloß noch das Scherzl.
Ich hol dir einen frischen.
252
00:14:51,200 --> 00:14:53,000
Danke.
253
00:14:54,320 --> 00:14:55,920
Ah, grüß dich.
254
00:14:58,880 --> 00:15:00,680
Alles klar bei dir?
255
00:15:01,160 --> 00:15:03,160
Ja, schon.
256
00:15:04,680 --> 00:15:06,480
Grüß dich.
257
00:15:07,680 --> 00:15:10,160
Philipp, grüß dich.
- Grüß euch.
258
00:15:11,760 --> 00:15:13,760
Wo hast du den Gregor hingeschickt?
259
00:15:13,960 --> 00:15:16,200
Muss der erst noch
eine Sau schlachten?
260
00:15:16,280 --> 00:15:18,320
Der kommt gleich wieder.
261
00:15:22,480 --> 00:15:24,240
Hast du was im Auge?
262
00:15:27,120 --> 00:15:28,120
Nein.
263
00:15:35,960 --> 00:15:38,440
Ist es okay, dass ich stör?
Ulla ist nicht da.
264
00:15:38,640 --> 00:15:40,640
Die macht grad Mittag.
265
00:15:42,080 --> 00:15:46,080
Rosi, ich wollt mich
bei dir entschuldigen.
266
00:15:46,360 --> 00:15:49,400
Mir ist klar, dass das gestern
aus dem Ruder gelaufen ist
267
00:15:49,480 --> 00:15:52,080
und ich dich
in eine blöde Lage gebracht hab.
268
00:15:53,000 --> 00:15:55,240
Um mich geht's doch da gar nicht.
269
00:15:55,320 --> 00:15:58,560
Aber hast du eine Ahnung,
was auf dich zugekommen wär,
270
00:15:58,640 --> 00:16:00,760
wenn sich jemand beschwert hätt?
271
00:16:01,640 --> 00:16:03,640
Ich weiß.
272
00:16:03,720 --> 00:16:06,440
Ich hab mich von der Begeisterung
anstecken lassen.
273
00:16:06,520 --> 00:16:08,520
Jeder hatte noch eine Idee,
274
00:16:08,600 --> 00:16:11,320
und dann ist es viel größer geworden
als geplant.
275
00:16:11,400 --> 00:16:13,960
Es ist ja nix passiert.
276
00:16:14,040 --> 00:16:15,280
Ähm ...
277
00:16:15,720 --> 00:16:16,720
Ja.
278
00:16:17,960 --> 00:16:22,400
Können wir trotzdem noch mal
über den Schanigarten reden
279
00:16:22,480 --> 00:16:24,480
und einer Erweiterung?
280
00:16:24,920 --> 00:16:28,200
Schau, grundsätzlich
hab ich nix gegen die Idee.
281
00:16:28,400 --> 00:16:31,760
Oma meinte, früher haben sich
die Leute im Dorf zusammengehockt
282
00:16:31,840 --> 00:16:34,120
und über so was
gemeinsam entschieden,
283
00:16:34,320 --> 00:16:36,320
und dann ist es gemacht worden.
284
00:16:36,400 --> 00:16:38,400
Die Zeiten sind längst vorbei.
285
00:16:38,480 --> 00:16:41,160
Das müsstest du
als Geschäftsfrau wissen.
286
00:16:41,240 --> 00:16:44,000
Ja, aber es muss doch
irgendeine Möglichkeit geben.
287
00:16:45,240 --> 00:16:49,360
Ja, es gäb schon eine Möglichkeit:
wenn man die Straße umwidmet.
288
00:16:49,560 --> 00:16:51,120
Aha, und wie?
289
00:16:51,520 --> 00:16:57,040
Durch eine artverwandte Methode
zu dem Ansatz von der Theres:
290
00:16:57,120 --> 00:16:59,120
Ein Bürgerbegehren.
291
00:16:59,320 --> 00:17:01,400
Ja, natürlich.
292
00:17:01,600 --> 00:17:03,600
Allerdings brauchst du da
293
00:17:03,680 --> 00:17:06,440
die Unterschriften
von mindestens 10% der Lansinger,
294
00:17:06,520 --> 00:17:11,000
die Zustimmung von den betroffenen
Anliegern und Gewerbetreibenden.
295
00:17:11,080 --> 00:17:14,680
Aber das dürfte doch
kein Problem sein.
296
00:17:14,760 --> 00:17:16,760
Unterschätz die Leute nicht.
297
00:17:16,840 --> 00:17:20,960
Du hast jetzt zwar genügend Zuspruch,
aber es gibt gewiss Leute,
298
00:17:21,160 --> 00:17:23,160
die das Vorhaben
nicht für gut heißen.
299
00:17:23,240 --> 00:17:25,240
Der Gredinger ist z.B. so einer.
300
00:17:25,320 --> 00:17:29,120
Der wohnt hinten am Container
und kriegt den ganzen Lärm ab.
301
00:17:29,200 --> 00:17:32,920
Okay, dann red ich am besten
direkt mit den Betroffenen, oder?
302
00:17:33,120 --> 00:17:36,200
Das wär zumindest mal ein Anfang.
303
00:17:36,280 --> 00:17:41,600
Aber ob das Bürgerbegehren dann ein
Erfolg wird, ist eine andere Sache.
304
00:17:43,040 --> 00:17:46,200
Aber jetzt hab ich
wenigstens eine Chance.
305
00:17:46,280 --> 00:17:48,280
Danke, Rosi.
306
00:17:50,440 --> 00:17:52,880
Ich könnt einen Absinth reintun.
307
00:17:53,760 --> 00:17:55,760
Ha, oder einen BH.
308
00:17:56,440 --> 00:17:58,440
Alter, wir wollten zocken.
309
00:17:59,080 --> 00:18:02,240
Kannst du die blöde Zeitkapsel
nicht einfach mal vergessen?
310
00:18:02,320 --> 00:18:06,040
Einen BH, den hast du höchstens mal
in einem Prospekt gesehen.
311
00:18:06,120 --> 00:18:08,800
Wer macht eine Zeitkapsel?
- Er da.
312
00:18:11,240 --> 00:18:13,240
Find ich cool.
313
00:18:13,640 --> 00:18:15,920
Nicht, wenn er
drei Tage dafür braucht.
314
00:18:16,120 --> 00:18:20,160
Ich möcht der Nachwelt beweisen,
was für ein cooler Typ ich war.
315
00:18:20,240 --> 00:18:22,360
Deine Probleme hätt ich echt gern.
316
00:18:22,560 --> 00:18:24,400
Als ob du mehr hättest.
317
00:18:25,160 --> 00:18:27,760
Oder nervt dich jetzt schon
der Blumenstrauß-Typ?
318
00:18:28,320 --> 00:18:29,760
Tsss.
319
00:18:29,960 --> 00:18:32,680
Ich möcht, wenn das
in 100 Jahren ausgegraben wird,
320
00:18:32,760 --> 00:18:36,000
dass ich dann als Lansinger Legende
in Erinnerung bleib.
321
00:18:36,200 --> 00:18:38,200
Was bringt dir das?
322
00:18:38,280 --> 00:18:41,360
Ein BH und so Zeug zeigt doch nicht,
wer du wirklich bist.
323
00:18:42,080 --> 00:18:45,120
Tu lieber was rein,
was dein Wesen zeigt.
324
00:18:45,200 --> 00:18:48,320
Und vielleicht, womit du
deiner Nachwelt noch hilfst.
325
00:18:48,720 --> 00:18:50,720
Was soll das sein?
326
00:18:50,920 --> 00:18:54,920
Mei, schreib über den Liebeskummer,
den du wegen Emma hattest,
327
00:18:55,120 --> 00:18:57,120
und wie du ihn überwunden hast.
328
00:18:57,200 --> 00:18:58,200
Nein.
329
00:18:58,280 --> 00:19:00,400
Ich hab das schon abgeschlossen.
330
00:19:00,480 --> 00:19:02,600
Das möcht ich nicht
noch mal aufwärmen.
331
00:19:02,800 --> 00:19:04,920
So eine Zeitkapsel ist nix für mich.
332
00:19:05,120 --> 00:19:06,600
Zumindest noch nicht.
333
00:19:07,040 --> 00:19:08,040
Till.
334
00:19:08,240 --> 00:19:10,240
Ja, wenn's so ist.
335
00:19:10,320 --> 00:19:14,720
Meine krasseste Aktion war, dass ich
für Emma die Schule gewechselt hab.
336
00:19:14,920 --> 00:19:17,560
Und dann hat sie mich
links liegen gelassen.
337
00:19:17,760 --> 00:19:19,800
Wirklich cool kommt das nicht rüber.
338
00:19:20,680 --> 00:19:23,440
Ich möcht nicht,
dass die Nachwelt so von mir denkt.
339
00:19:23,520 --> 00:19:26,240
Da mag ich lieber warten,
bis was Gescheites kommt.
340
00:19:26,320 --> 00:19:28,120
So wie beim Herrn Kirchleitner.
341
00:19:34,200 --> 00:19:37,320
So, da wären die Sudberichte.
- Danke, Kathi.
342
00:19:37,400 --> 00:19:40,520
Ist da auch ein Vergleich
zum letzten Monat drin?
- Ja.
343
00:19:44,040 --> 00:19:46,040
* Räuspern *
344
00:19:46,240 --> 00:19:47,600
Bist du erkältet?
345
00:19:48,400 --> 00:19:49,400
Nein.
346
00:19:51,440 --> 00:19:52,440
Oh.
347
00:19:53,600 --> 00:19:54,600
Was denn?
348
00:19:54,800 --> 00:19:56,840
Hast du was
mit deinen Augen gemacht?
349
00:19:57,760 --> 00:19:59,760
Endlich sieht's mal wer.
350
00:19:59,960 --> 00:20:01,680
Ach so, dann ist das Absicht.
351
00:20:01,880 --> 00:20:04,320
Ja, freilich. Gefällt's dir?
352
00:20:04,960 --> 00:20:07,920
Ja, es ist bloß
ein bissel asymmetrisch.
353
00:20:08,880 --> 00:20:10,880
Hä?
354
00:20:10,960 --> 00:20:13,760
Ich kenn mich nicht aus,
aber ist das in,
355
00:20:13,840 --> 00:20:17,520
dass man sich die Wimper
auf einer Seite runterrasiert?
356
00:20:24,920 --> 00:20:26,800
Oh ...
357
00:20:28,120 --> 00:20:31,960
Super, jetzt hab ich eine verloren.
So ein Glump.
358
00:20:36,320 --> 00:20:38,960
Jetzt bist du
auf jeden Fall wieder symmetrisch.
359
00:20:40,600 --> 00:20:43,240
Entschuldige.
- Passt schon.
360
00:20:43,440 --> 00:20:45,440
Heut ist einfach nicht mein Tag.
361
00:20:46,480 --> 00:20:49,240
Ich tät sagen: Augen zu und durch.
362
00:20:55,000 --> 00:20:58,680
D.h., du bräuchtest als Nächstes
Unterschriftenlisten?
363
00:20:58,760 --> 00:21:02,720
Genau, die tät ich herinnen auslegen
und drüben im Eingangsbereich
364
00:21:02,800 --> 00:21:05,960
und vielleicht in deiner
Radlwerkstatt und in der Apotheke.
365
00:21:06,040 --> 00:21:09,000
Ich glaub, dazu könnt ich
mich überreden lassen.
366
00:21:09,480 --> 00:21:12,320
Das müsst ich erst
mit meiner Chefin absprechen.
367
00:21:12,520 --> 00:21:15,000
Die Tina hat doch nix dagegen.
- Ich dank euch.
368
00:21:15,080 --> 00:21:18,200
Die größte Herausforderung
werden die direkten Anwohner
369
00:21:18,280 --> 00:21:20,880
und die, die ihr Gewerbe
in der Nähe haben.
370
00:21:20,960 --> 00:21:23,360
Zwei davon hast du schon mal im Boot.
371
00:21:23,440 --> 00:21:26,400
Ja, und mit Herrn Gredinger
hab ich auch schon geredet.
372
00:21:26,480 --> 00:21:28,600
Bei dem hatte Rosi
die meisten Bedenken.
373
00:21:28,680 --> 00:21:31,320
Auweh. Hat der alte Grantler
recht geschimpft?
374
00:21:31,520 --> 00:21:35,360
Eben nicht, komischerweise.
Er meinte, er hat nix dagegen.
375
00:21:35,600 --> 00:21:38,680
Er wird doch nicht etwa
altersmilde werden.
376
00:21:38,760 --> 00:21:42,040
Jetzt red ich noch
mit den restlichen Anwohnern
377
00:21:42,120 --> 00:21:45,880
und dann steht dem Bürgerbegehren
eigentlich nix mehr im Weg.
378
00:21:46,560 --> 00:21:48,960
Ich find das gut,
wenn du noch warten willst,
379
00:21:49,040 --> 00:21:52,840
weil du deine Zeitkapsel nicht mit
belanglosen Sachen bestücken willst.
380
00:21:52,920 --> 00:21:54,720
Es wurmt mich trotzdem,
381
00:21:54,800 --> 00:21:59,000
dass ich nicht mal einen Brief oder
so vergraben kann für die Nachwelt.
382
00:21:59,080 --> 00:22:02,080
Du bist doch noch jung,
und wir haben unsere Bucketlist.
383
00:22:02,280 --> 00:22:05,800
Da kommt bestimmt noch was zusammen.
- Du hast ja recht.
384
00:22:07,000 --> 00:22:11,120
Aber den Kirchleitner hätt ich schon
gern gekannt in den 80er-Jahren.
385
00:22:11,200 --> 00:22:13,440
Eine vogelwilde Zeit, oder?
386
00:22:13,520 --> 00:22:15,720
Jedenfalls will ich
mehr drüber wissen,
387
00:22:15,800 --> 00:22:18,160
was in Lansing früher los war.
388
00:22:18,240 --> 00:22:21,560
Gewiss nicht so viel wie jetzt,
seit wir zwei da sind.
389
00:22:21,640 --> 00:22:25,280
Na ja, du hast das Dorf
schon mehrmals in Aufruhr versetzt.
390
00:22:26,440 --> 00:22:29,760
Wie? Ich war immer
an allem unschuldig.
391
00:22:30,840 --> 00:22:36,720
Ich sag nur: Silvester,
ans Auto kleben, Yannick verprügeln.
392
00:22:36,800 --> 00:22:40,360
Gut, das ist nix,
was man in eine Zeitkapsel tut.
393
00:22:40,560 --> 00:22:43,680
Ja, das stimmt.
Aber wie schon gesagt:
394
00:22:43,760 --> 00:22:46,240
Wir als beste Freunde
werden noch viel erleben.
395
00:22:46,440 --> 00:22:49,360
Ich muss einfach
ein bissel Geduld haben, gell?
396
00:22:49,560 --> 00:22:52,640
Auch wenn das
nicht so deine Stärke ist.
397
00:22:56,640 --> 00:23:00,440
Dass es dir nicht anbrennt
vor lauter Handy-Schauen.
398
00:23:00,520 --> 00:23:03,640
Ich schreib bloß der Annalena,
ob's schon was Neues gibt.
399
00:23:03,720 --> 00:23:06,880
Die wollt doch
mit der Rosi noch mal reden.
400
00:23:07,520 --> 00:23:12,200
Es wär schon schlimm, wenn du nicht
als Erste die Nachrichten erfährst.
401
00:23:13,240 --> 00:23:16,280
Entschuldigt, ich hab noch
schnell das Öl gewechselt.
402
00:23:16,360 --> 00:23:18,360
Wie war dein Tag?
403
00:23:19,840 --> 00:23:21,840
Passt schon. Und deiner?
404
00:23:22,040 --> 00:23:23,840
Mein Tag ist immer gut,
405
00:23:23,920 --> 00:23:27,200
weil ich mich auf meine beiden
Lieblingsmenschen freuen darf.
406
00:23:29,040 --> 00:23:32,040
Hey, er ist ja schon eingeschlafen.
407
00:23:32,240 --> 00:23:35,960
Ja, Theres und Gregor
haben ihn recht bespaßt.
408
00:23:36,040 --> 00:23:38,560
Ich weiß, du hättest
noch gern mit ihm gespielt.
409
00:23:38,760 --> 00:23:40,160
Morgen wieder.
410
00:23:40,720 --> 00:23:42,720
Heut muss ich dir langen.
411
00:23:43,120 --> 00:23:47,400
Langen? Ich darf meinen Abend mit der
schönsten Frau der Welt verbringen.
412
00:23:47,600 --> 00:23:50,360
Du strahlst heut wieder so richtig.
413
00:23:51,160 --> 00:23:53,160
Du bist wirklich der Beste.
414
00:23:54,880 --> 00:23:57,440
Genau das hab ich heut gebraucht.
415
00:24:00,880 --> 00:24:05,480
Eigentlich hab ich's viel schöner als
all die Modells in den Zeitschriften.
416
00:24:05,680 --> 00:24:10,840
Die haben zwar längere Wimpern,
aber dafür hab ich den Lenz und dich,
417
00:24:10,920 --> 00:24:13,120
und ihr nehmt mich genau so,
wie ich bin.
418
00:24:34,320 --> 00:24:36,320
Grüß euch.
- Grüß dich.
419
00:24:40,640 --> 00:24:42,880
Dein Essen ist gleich fertig.
- Super.
420
00:24:48,280 --> 00:24:52,680
Öha, wer hat denn dir
in deine Limo gespuckt?
421
00:24:54,000 --> 00:24:56,800
Ich denk bloß
den ganzen Tag schon drüber nach,
422
00:24:56,880 --> 00:25:00,040
was Sie in meinem Alter
für ein cooler Typ waren.
423
00:25:00,240 --> 00:25:02,640
Hey, das bin ich immer noch.
424
00:25:02,720 --> 00:25:06,240
Das war echt spannend,
mein Gruß aus der Vergangenheit.
425
00:25:06,320 --> 00:25:07,800
Danke noch mal.
426
00:25:08,000 --> 00:25:10,400
Wenigstens hat's Ihnen was gebracht.
427
00:25:10,600 --> 00:25:13,440
Ich dacht, du willst auch
so ein Ding eingraben.
428
00:25:14,440 --> 00:25:16,640
Das wollt ich eigentlich.
429
00:25:16,720 --> 00:25:20,000
Aber dann ist mir klar geworden,
dass ich noch nix erlebt hab.
430
00:25:20,760 --> 00:25:22,560
Ah.
431
00:25:24,200 --> 00:25:27,480
Ehrlich gesagt wär ich froh gewesen,
432
00:25:27,560 --> 00:25:29,920
wenn ich so eine Jugend
gehabt hätte wie du.
433
00:25:30,320 --> 00:25:33,200
Ja, klar.
- Im Ernst.
434
00:25:33,400 --> 00:25:38,320
Gut, ich hab mich rumgetrieben
und hab's krachen lassen,
435
00:25:38,520 --> 00:25:42,200
aber die Gründe dafür
waren nicht so schön.
436
00:25:43,080 --> 00:25:44,080
Echt?
437
00:25:44,920 --> 00:25:45,920
Echt.
438
00:25:47,280 --> 00:25:52,800
Ich sag's nicht gern, aber
meine Jugend war eine traurige Zeit.
439
00:25:55,520 --> 00:25:58,600
Entschuldigen Sie,
dass ich so spät noch stör.
440
00:25:58,680 --> 00:26:01,600
Kein Problem.
Aber Vera ist mit Lien spazieren.
441
00:26:01,680 --> 00:26:04,400
Das macht nix. Ich wollt zu Ihnen.
442
00:26:05,400 --> 00:26:07,200
Ach so.
443
00:26:07,280 --> 00:26:09,440
Mögen Sie vielleicht eine Tasse Tee?
444
00:26:09,640 --> 00:26:11,880
Danke, das ist sehr nett.
445
00:26:14,480 --> 00:26:18,160
Sie haben ja mitgekriegt, dass ich
gern einen Schanigarten bauen tät.
446
00:26:18,240 --> 00:26:21,960
Ja. Bedauerlich,
dass daraus nix geworden ist.
447
00:26:22,040 --> 00:26:24,560
Die Bürokratie
ist manchmal schonungslos.
448
00:26:24,880 --> 00:26:30,800
Ja. Deswegen schlag ich sie jetzt
mit ihren eigenen Mitteln.
449
00:26:35,000 --> 00:26:37,280
Ich werd
ein Bürgerbegehren ins Leben rufen
450
00:26:37,360 --> 00:26:39,920
und eine Umnutzung der Straße
erwirken.
451
00:26:40,480 --> 00:26:43,480
Ich tät Sie gern
um Ihre Unterstützung bitten.
452
00:26:43,560 --> 00:26:44,840
Ich bin mir sicher,
453
00:26:44,920 --> 00:26:48,560
Sie und Ihre Kundschaft
stört die Containerwand genauso.
454
00:26:48,640 --> 00:26:52,120
Drum tät ich mir gern
Ihr Einverständnis einholen.
455
00:26:52,200 --> 00:26:55,120
Frau Brunner,
das wird schwierig werden.
456
00:26:56,640 --> 00:26:58,880
Wieso?
- Halten Sie mich für so naiv,
457
00:26:58,960 --> 00:27:01,360
dass ich meinen
eigenen Untergang herbeiführ?
458
00:27:01,560 --> 00:27:05,040
Wenn Sie eine Terrasse haben,
kommt keiner mehr in den Kiosk.
459
00:27:05,520 --> 00:27:07,520
Herr Bamberger ...
- Nein.
460
00:27:09,200 --> 00:27:11,840
Mein Einverständnis
kriegen Sie sicher nicht.
461
00:27:24,400 --> 00:27:25,400
Was?
462
00:27:25,480 --> 00:27:28,240
Mir sind die Wimpern von Kathi
nicht aufgefallen?
463
00:27:28,320 --> 00:27:29,600
Mei ...
464
00:27:29,680 --> 00:27:31,840
Ich bin unaufmerksam,
so ein Schmarrn.
465
00:27:31,920 --> 00:27:34,360
Ich konzentrier mich
auf die wichtigen Sachen,
466
00:27:34,440 --> 00:27:36,240
die Arbeit z.B.
467
00:27:36,320 --> 00:27:38,760
Wenn Sarah Zwiebeln braucht,
hol ich Zwiebeln.
468
00:27:38,840 --> 00:27:41,880
Und für unsre Gäste
bin ich die Aufmerksamkeit in Person.
469
00:27:41,960 --> 00:27:43,880
Aber hallo.
470
00:27:44,080 --> 00:27:46,080
Untertitelung: BR 2024
471
00:27:47,305 --> 00:28:47,409
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm