1 00:00:00,000 --> 00:00:01,000 . 2 00:00:02,600 --> 00:00:04,800 So ist das jedenfalls kein Zustand. 3 00:00:04,880 --> 00:00:07,320 Wir haben so ein schönes Dorf, aber das ... 4 00:00:07,800 --> 00:00:09,400 Alle finden, dass das stört. 5 00:00:09,600 --> 00:00:12,120 In Rosenheim haben viele Lokale 6 00:00:12,320 --> 00:00:14,880 kleine Schanigärten mit Bepflanzung und Deko. 7 00:00:15,080 --> 00:00:16,800 Die Idee ist genial. 8 00:00:17,000 --> 00:00:19,160 Ich find, das ist eine gute Idee. 9 00:00:19,240 --> 00:00:21,360 Dann tät das Eck viel besser ausschauen. 10 00:00:21,440 --> 00:00:23,160 Ganz Lansing hätt was davon. 11 00:00:23,360 --> 00:00:26,320 Dann mach einen Termin mit der Rosi aus. 12 00:00:26,520 --> 00:00:29,680 Ich brauch von dir Skizzen für den Aufbau, 13 00:00:29,760 --> 00:00:31,720 wie du dir das vorstellst. 14 00:00:31,920 --> 00:00:36,040 Ich könnt ihn provisorisch aufbauen, dann sieht Rosi es gleich. 15 00:00:36,200 --> 00:00:38,320 (Vera) Ein paar Tücher wären noch schön. 16 00:00:38,400 --> 00:00:41,800 (Kathi) Ja, richtig bunte. - Und ein Gitter für Efeu oder Rosen. 17 00:00:42,000 --> 00:00:44,440 Rosi, du kommst grad recht. 18 00:00:44,640 --> 00:00:47,040 Du kannst dich nicht einfach ausbreiten 19 00:00:47,120 --> 00:00:49,200 und die Zufahrt zustellen. Geht's noch? 20 00:00:50,600 --> 00:00:52,000 * Titelsong: * 21 00:00:52,080 --> 00:00:54,680 Dahoam is Dahoam. 22 00:00:55,200 --> 00:00:58,520 Da komm ich her. Da will ich wieder hin. 23 00:00:58,600 --> 00:01:01,640 Dahoam is Dahoam. 24 00:01:01,720 --> 00:01:04,520 Dort, wo ich jeden auf der Straße kenn. 25 00:01:05,000 --> 00:01:08,200 Da kannst du jeden Menschen fragen. 26 00:01:08,280 --> 00:01:11,680 Er wird dich anschauen und dir sagen: 27 00:01:11,760 --> 00:01:14,560 Dahoam is Dahoam. 28 00:01:21,640 --> 00:01:24,680 Dahoam is Dahoam. 29 00:01:24,760 --> 00:01:28,120 Da komm ich her. Da will ich wieder hin. 30 00:01:28,200 --> 00:01:31,360 Dahoam is Dahoam. 31 00:01:35,240 --> 00:01:39,360 Ich geb zu, es ist ein bissel größer geworden als geplant. 32 00:01:39,560 --> 00:01:41,560 Das kann man so sagen. 33 00:01:42,240 --> 00:01:44,240 Das ist bloß ein Entwurf. 34 00:01:44,320 --> 00:01:46,320 Das wirkt besser als eine Skizze. 35 00:01:48,800 --> 00:01:51,480 So kann man es sich gescheit vorstellen. 36 00:01:51,560 --> 00:01:55,080 Dass du da wieder mitmischst, war mir klar. 37 00:01:55,160 --> 00:01:56,880 Weil's was Gutes ist. 38 00:01:57,080 --> 00:01:59,000 Bitte halt dich da raus. 39 00:02:00,800 --> 00:02:02,800 Wie kommst du dazu, 40 00:02:02,880 --> 00:02:07,800 dass du die komplette Straße blockierst ohne Genehmigung? 41 00:02:08,560 --> 00:02:11,720 Das ist doch eine Sackgasse. Da fährt niemand durch. 42 00:02:11,920 --> 00:02:14,840 Und wenn's brennt? Da muss die Feuerwehr reinfahren. 43 00:02:14,920 --> 00:02:17,600 Das solltest du als Kommandant wissen. 44 00:02:17,680 --> 00:02:19,680 Ja, ich weiß aber auch, 45 00:02:19,760 --> 00:02:23,000 dass die Brüstungshöhe von den Häusern 8 m nicht übersteigt. 46 00:02:23,080 --> 00:02:27,800 Damit langt ein Zugangsweg. Genau den haben wir frei gelassen. 47 00:02:27,880 --> 00:02:30,160 Trotzdem: Offiziell ist das eine Straße. 48 00:02:30,800 --> 00:02:35,560 Da kannst du nicht mit deinem Schanigarten die Straße blockieren. 49 00:02:35,640 --> 00:02:37,640 Vorschrift ist nun mal Vorschrift. 50 00:02:37,720 --> 00:02:40,920 Außerdem stellt sich die Frage, ob man sich in Lansing 51 00:02:41,000 --> 00:02:43,720 mit einer österreichischen Tradition beliebt macht. 52 00:02:43,800 --> 00:02:47,440 Bravo, jetzt kriegen wir noch eine österreichische Geschichtsstunde. 53 00:02:47,520 --> 00:02:49,520 Der Name kommt ursprünglich aus Wien. 54 00:02:49,600 --> 00:02:52,080 Früher gab's in den Biergärten und Straßencafés 55 00:02:52,160 --> 00:02:55,520 viele ausländische Bedienungen aus Frankreich, die Jean hießen, 56 00:02:55,600 --> 00:02:58,880 und der Wiener hat sie "Schan" oder "Schani" gerufen. 57 00:02:58,960 --> 00:03:03,040 Ja. Rosi, jetzt aber ernsthaft: 58 00:03:03,120 --> 00:03:06,400 Da fährt kein einziges Auto mehr. Wohin auch? 59 00:03:07,560 --> 00:03:10,680 Annalena, ich hab die Regeln nicht gemacht. 60 00:03:11,760 --> 00:03:14,760 Spätestens morgen muss das ganze Zeug weg. 61 00:03:20,040 --> 00:03:22,040 Tu dir bitte nicht weh. 62 00:03:22,120 --> 00:03:24,120 Nein, in so was bin ich Profi. 63 00:03:24,520 --> 00:03:26,520 Ich bin gespannt, was da drin ist. 64 00:03:26,600 --> 00:03:29,600 Ich hab noch nie eine Zeitkapsel gefunden. 65 00:03:29,680 --> 00:03:32,880 Eigentlich warst es auch nicht du, sondern euer Spürhund. 66 00:03:33,080 --> 00:03:34,160 * Bellen * 67 00:03:36,320 --> 00:03:38,240 Von 1984. 68 00:03:38,320 --> 00:03:41,000 Die lag 40 Jahre lang in der Erde. 69 00:03:42,160 --> 00:03:43,640 Jetzt geh schon auf. 70 00:03:43,720 --> 00:03:46,360 Ansonsten können wir doch Herrn Preissinger fragen. 71 00:03:46,440 --> 00:03:49,720 Der hat ganz viel Werkzeug. - Nein, ich hab's gleich. 72 00:03:51,280 --> 00:03:53,040 Ist es auf? 73 00:03:55,720 --> 00:03:56,720 Leg los. 74 00:04:04,400 --> 00:04:09,920 Also da hat jemand sein Leben für die Nachwelt konserviert. 75 00:04:10,880 --> 00:04:12,880 Und was für eins. 76 00:04:12,960 --> 00:04:14,880 Hier, schau mal. 77 00:04:15,080 --> 00:04:17,640 Hier steht bestimmt, von wem die Zeitkapsel ist. 78 00:04:20,480 --> 00:04:22,880 "Das wilde Leben des Hubert K." 79 00:04:24,040 --> 00:04:26,400 K wie Kirchleitner, oder? 80 00:04:26,480 --> 00:04:28,480 Also der von der Brauerei. 81 00:04:29,480 --> 00:04:32,480 Ich weiß nicht. Was steht denn drin? 82 00:04:34,520 --> 00:04:37,240 "An die glücklichen Finder meiner Zeitkapsel! 83 00:04:37,440 --> 00:04:39,760 Die Jugend ist die geilste Zeit! 84 00:04:39,840 --> 00:04:43,040 Lasst sie euch nicht nehmen, sondern lebt sie! 85 00:04:43,240 --> 00:04:45,680 Tut dies zu meinem Gedächtnis." 86 00:04:46,600 --> 00:04:48,600 "Euer Teufelskerl, Hubert K." 87 00:04:48,680 --> 00:04:50,680 Das war ja ein richtiger Poet. 88 00:04:51,000 --> 00:04:53,040 Eher ein Angeber, oder? 89 00:04:53,120 --> 00:04:56,320 Meinst du echt, das passt alles zum Herrn Kirchleitner? 90 00:04:57,080 --> 00:04:58,680 Weiß man's? 91 00:04:58,760 --> 00:05:01,240 Vielleicht war er ein wilder Hund früher. 92 00:05:01,440 --> 00:05:03,040 Glaubst du echt? 93 00:05:04,280 --> 00:05:07,400 Was auch immer stimmt, ich werd's herausfinden. 94 00:05:09,080 --> 00:05:12,480 (Benedikt) Mh, ja, genau da. 95 00:05:14,040 --> 00:05:16,040 Bist du verspannt, sag einmal. 96 00:05:16,240 --> 00:05:19,960 Dafür haben wir endlich den Bulldog gerichtet. 97 00:05:22,080 --> 00:05:27,000 Du, Mauserl, ich glaub, ich hab mich auch ein bisserl verrenkt. 98 00:05:27,240 --> 00:05:29,880 Dann hock dich vor Benedikt und macht eine Kette. 99 00:05:30,880 --> 00:05:33,160 Seitdem du mir die Kuhmassage gezeigt hast, 100 00:05:33,240 --> 00:05:35,480 kann ich das fei auch nicht schlecht. 101 00:05:35,560 --> 00:05:38,040 Ich glaub, so schlimm ist es nicht. 102 00:05:38,240 --> 00:05:39,240 Ah. 103 00:05:41,440 --> 00:05:44,160 Ist die Zeitschrift so deprimierend? 104 00:05:44,600 --> 00:05:46,400 Die Bilder schon. 105 00:05:47,680 --> 00:05:50,960 Die Models da drin sind alle total hübsch. 106 00:05:51,160 --> 00:05:52,960 Geh. 107 00:05:53,360 --> 00:05:54,960 Wenn ich's dir doch sag. 108 00:05:55,760 --> 00:05:57,560 Was denn? 109 00:05:57,640 --> 00:06:00,280 Ich hab immer gemeint, "no Make-up" ist ein Trend. 110 00:06:00,360 --> 00:06:02,480 Drum hab ich's mit der Tina ausprobiert. 111 00:06:02,560 --> 00:06:05,760 Aber die da drin sind alle top gestylt. 112 00:06:05,960 --> 00:06:09,760 Schau, wie die alle angemalt sind. Das ist viel zu viel im Gesicht. 113 00:06:10,560 --> 00:06:12,560 Denen steht's. 114 00:06:13,560 --> 00:06:16,040 Sevi, sei mal ehrlich: 115 00:06:16,240 --> 00:06:18,960 Welche von denen gefällt dir am besten? 116 00:06:21,400 --> 00:06:23,080 Obacht, das ist eine Fangfrage. 117 00:06:23,280 --> 00:06:25,280 So ein Schmarrn. Und? 118 00:06:26,080 --> 00:06:28,440 Ich kenn mich nicht aus mit so einem Zeug. 119 00:06:29,040 --> 00:06:32,720 Ich brauch auch keine fachliche Meinung, sondern eine persönliche. 120 00:06:32,800 --> 00:06:34,600 Also gut. 121 00:06:38,720 --> 00:06:40,720 Die hat schöne Augen. 122 00:06:41,440 --> 00:06:42,440 Die? 123 00:06:46,160 --> 00:06:49,080 Der Lenz hat sich gerührt. Ich schau mal nach ihm. 124 00:06:51,120 --> 00:06:52,920 Schöne Augen. 125 00:06:53,400 --> 00:06:55,600 Geh, das hat er bloß so gesagt. 126 00:06:55,680 --> 00:06:57,680 Schau, die hat eh deine Augenfarbe. 127 00:06:58,680 --> 00:07:01,680 Aber die hat so lange Wimpern. 128 00:07:02,160 --> 00:07:04,160 Das ist schon irgendwie toll. 129 00:07:04,720 --> 00:07:06,520 Ach... 130 00:07:08,000 --> 00:07:14,074 131 00:07:29,240 --> 00:07:33,520 Sag der Lisa und ihrer Mama einen schönen Gruß. 132 00:07:33,600 --> 00:07:35,880 Wir holen dich dann mittags ab. 133 00:07:36,080 --> 00:07:40,080 Aber bitte so geschminkt wie gestern. - Das glaub ich eher nicht. 134 00:07:40,240 --> 00:07:42,240 Das kann ich mir nicht vorstellen. 135 00:07:42,320 --> 00:07:44,080 Tschüss, Papa. - Pfüat di. 136 00:07:46,240 --> 00:07:47,240 Ah. 137 00:07:47,720 --> 00:07:50,080 Grüß Gott, Herr Kirchleitner. - Grüß dich. 138 00:07:50,280 --> 00:07:54,920 Meine Tochter, du, ihr seid in den Ferien ganz schön früh unterwegs. 139 00:07:55,000 --> 00:07:56,560 Ja. Ich hab was für Sie. 140 00:07:56,760 --> 00:07:58,760 Ja, dann komm rein. 141 00:07:59,680 --> 00:08:02,200 Magst du was trinken? - Nein, das passt schon. 142 00:08:02,520 --> 00:08:07,440 Die Bruni hat beim Waldstück am Weiher was ausgegraben. - Aha. 143 00:08:08,120 --> 00:08:12,880 Da war ein Brief dabei von einem gewissen Hubert K. aus Lansing. 144 00:08:13,080 --> 00:08:14,880 Nein. 145 00:08:15,160 --> 00:08:17,160 Da klingelt was. 146 00:08:18,240 --> 00:08:21,560 1984, das ist ja ein ganzes Leben. 147 00:08:21,760 --> 00:08:22,760 Ja. 148 00:08:23,720 --> 00:08:25,720 Grüß dich, Till. - Guten Morgen. 149 00:08:26,320 --> 00:08:31,160 Aber ich weiß beim besten Willen nicht, was da drin ist. - Wo? 150 00:08:31,360 --> 00:08:34,480 Die Bruni hat meine Zeitkapsel gefunden. 151 00:08:35,200 --> 00:08:37,000 Geh. 152 00:08:39,920 --> 00:08:41,920 Mach schon auf. - Ja, freilich. 153 00:08:43,720 --> 00:08:45,520 Oh. 154 00:08:48,760 --> 00:08:51,400 Oh. - Oh, ein Kondom. 155 00:08:57,080 --> 00:09:00,720 Und ein halber Joint? - Mei, ich war damals 16. 156 00:09:02,360 --> 00:09:05,800 Den hast du bestimmt mit deinem Internats-Spezl vergraben, ha? 157 00:09:05,880 --> 00:09:07,360 Mit dem Katsche? 158 00:09:07,440 --> 00:09:09,640 Nein, der hatte damals nix damit zu tun. 159 00:09:10,400 --> 00:09:13,280 "Das wilde Leben des Hubert K." 160 00:09:13,760 --> 00:09:15,760 Mei, ein Hund war ich schon. 161 00:09:17,880 --> 00:09:20,720 Und das wolltest du für die Nachwelt festhalten? 162 00:09:21,440 --> 00:09:23,440 Macht ihr heutzutage auch noch so was? 163 00:09:24,000 --> 00:09:27,720 Nein, nicht dass ich wüsst. Aber die Idee find ich schon cool. 164 00:09:27,920 --> 00:09:29,920 Worauf wartest du dann noch? 165 00:09:30,000 --> 00:09:33,200 Du brauchst bloß eine Dose und was zum Reintun. 166 00:09:34,720 --> 00:09:36,720 Okay, mega, mach ich. 167 00:09:40,280 --> 00:09:42,400 Gut, dass die Drechslerin nimmer da ist, 168 00:09:42,480 --> 00:09:45,400 sonst hätt ich dich jetzt in Sing Sing besuchen dürfen. 169 00:09:45,480 --> 00:09:47,280 Morgen. - Morgen. 170 00:09:47,360 --> 00:09:51,360 Kathi hat schon erzählt, was ihr da gestern fabriziert habt. 171 00:09:51,560 --> 00:09:52,960 Ja ... 172 00:09:53,160 --> 00:09:56,240 Was macht ihr jetzt? Baut ihr schon wieder ab? 173 00:09:56,320 --> 00:09:57,480 Leider, ja. 174 00:09:57,680 --> 00:10:00,040 Jetzt hätt ich so gern was hier getrunken. 175 00:10:00,240 --> 00:10:02,400 Ja, an einem von den alten Tischen. 176 00:10:02,480 --> 00:10:05,520 Aber den Rest haben die Mühlen der Bürokratie zerbröselt. 177 00:10:05,600 --> 00:10:07,840 Die kennst du bestimmt noch von damals. 178 00:10:07,920 --> 00:10:09,600 Für so was gibt's Anträge. 179 00:10:09,800 --> 00:10:12,720 Im Moment nimmt's Rosi scheinbar besonders genau. 180 00:10:12,800 --> 00:10:16,600 Na ja, wir haben sie schon ganz schön überrumpelt. 181 00:10:16,680 --> 00:10:19,120 Ich war einfach so begeistert von der Idee 182 00:10:19,200 --> 00:10:21,520 und dann ist es ein bissel ausgeartet. 183 00:10:22,200 --> 00:10:26,120 Früher hätten wir so was miteinander im Dorf besprochen. 184 00:10:26,200 --> 00:10:30,560 Früher hat's aber auch noch nicht für alles einen Paragrafen gegeben. 185 00:10:30,640 --> 00:10:33,280 Man muss es ja auch nicht übertreiben. 186 00:10:33,360 --> 00:10:35,360 Du hast es ja nicht bös gemeint. 187 00:10:35,440 --> 00:10:36,960 Ja ... 188 00:10:37,160 --> 00:10:39,160 Das mein ich schon auch. 189 00:10:39,240 --> 00:10:43,400 Rosi sollt froh sein um alles, was die greislichen Container verdeckt. 190 00:10:44,040 --> 00:10:46,760 Außerdem macht's das viel gemütlicher. 191 00:10:46,840 --> 00:10:50,000 Vielleicht red ich noch mal mit ihr. 192 00:10:50,080 --> 00:10:54,760 Ich entschuldig mich und frag, ob's nicht doch eine Chance gibt. 193 00:10:54,840 --> 00:10:59,720 Warum sollt sie gegen was sein, was alle andern gut finden? 194 00:10:59,920 --> 00:11:03,960 Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg. Sogar in der Bürokratie. 195 00:11:04,360 --> 00:11:06,360 Da hast du recht, Moni. 196 00:11:12,800 --> 00:11:14,800 Meinst du, das steht der Mama? 197 00:11:15,680 --> 00:11:17,680 * Kichern * 198 00:11:18,000 --> 00:11:20,000 Danke für deine Unterstützung. 199 00:11:20,200 --> 00:11:22,200 * Musik * 200 00:11:48,560 --> 00:11:51,760 Lenz, was sagst du? Ist die Mama schön? 201 00:11:52,920 --> 00:11:56,480 Da werden sie in der Brauerei aber Augen machen heut. 202 00:11:59,960 --> 00:12:04,640 So eine Zeitkapsel ist durchaus ein zeitgeschichtliches Artefakt. 203 00:12:04,720 --> 00:12:09,200 Obwohl mir ein Römerhelm fast lieber gewesen wär als ein Joint und ... 204 00:12:09,280 --> 00:12:12,000 ... und der andere Kram halt. 205 00:12:12,360 --> 00:12:15,680 Echt schade, dass es mit dem Schanigarten nicht geklappt hat. 206 00:12:15,760 --> 00:12:19,320 Für so was hat der Gesetzgeber nun mal Vorschriften gemacht. 207 00:12:19,400 --> 00:12:23,000 Wo kämen wir denn hin, wenn jeder bauen würd, wo er will. 208 00:12:23,080 --> 00:12:24,720 Aber es sah echt cool aus. 209 00:12:24,800 --> 00:12:27,240 Ich hätt mich da im Sommer bestimmt hingesetzt 210 00:12:27,320 --> 00:12:29,680 mit einem guten Buch und einem Getränk. 211 00:12:29,760 --> 00:12:33,560 Ein Getränk bekommst du bei mir und eine Lektüre in der Bücher-Ecke. 212 00:12:33,640 --> 00:12:37,480 Schon, aber leider macht die Containerwand alles so ungemütlich. 213 00:12:37,560 --> 00:12:40,520 Man hat das Gefühl, man sitzt auf einer Baustelle. 214 00:12:40,600 --> 00:12:43,040 Ich find, man hat sich an den Anblick gewöhnt. 215 00:12:43,120 --> 00:12:45,720 So ist nun mal die Entscheidung unserer Gemeinde, 216 00:12:45,800 --> 00:12:47,800 und die gilt's zu respektieren. 217 00:12:48,000 --> 00:12:51,480 In die Büchse möchtest du deine Andenken reintun? 218 00:12:51,560 --> 00:12:52,760 Mhm. 219 00:12:52,960 --> 00:12:54,960 Stellt sich bloß die Frage, was. 220 00:12:55,040 --> 00:12:57,560 Herr Kirchleitner hat ja schon sauber vorgelegt. 221 00:12:59,280 --> 00:13:03,640 Ich könnt doch ein paar Folgen von so einer Geschichte auf einen Stick tun. 222 00:13:03,840 --> 00:13:07,640 Geh, die Dinger kann man in der Zukunft gewiss nimmer abspielen. 223 00:13:08,440 --> 00:13:13,880 Außerdem, besonders wild war das auch nicht, du alter Streber. 224 00:13:15,280 --> 00:13:20,520 Dann vielleicht die Eintrittskarten vom "Hopelessly Weird"-Konzert? 225 00:13:20,800 --> 00:13:24,960 Oder ich hab noch ein paar Chemikalien von der Glitzerbombe. 226 00:13:27,600 --> 00:13:30,320 Okay, an den Kirchleitner komm ich nicht hin. 227 00:13:30,400 --> 00:13:32,840 Der muss ja so eine geile Jugend gehabt haben. 228 00:13:32,920 --> 00:13:36,240 Abenteuer, Partys, Erfolg bei den Mädels. 229 00:13:36,680 --> 00:13:39,560 Das kann ich mir bei dem Typen gar nicht vorstellen. 230 00:13:39,760 --> 00:13:41,400 Er hat's ja selber gesagt. 231 00:13:41,480 --> 00:13:43,800 Aber hast du mal gesehen, wie der rumläuft? 232 00:13:43,880 --> 00:13:45,680 Das ist ein Spießer hoch zehn. 233 00:13:45,880 --> 00:13:47,880 Wahrscheinlich wegen der Arbeit. 234 00:13:47,960 --> 00:13:50,560 Der hat seinen Spaß schon gehabt. 235 00:13:50,760 --> 00:13:53,120 Im Gegensatz zu uns, meinst du. - Ja. 236 00:13:54,400 --> 00:13:56,840 Mir wird schon noch was einfallen. 237 00:13:56,920 --> 00:13:59,120 Ich möcht der Nachwelt beweisen, 238 00:13:59,200 --> 00:14:02,480 dass ich mindestens genauso ein cooler Typ bin wie er damals. 239 00:14:05,760 --> 00:14:07,760 Grüß dich. 240 00:14:07,840 --> 00:14:11,320 Wenn ich das gewusst hätt, hätt ich Lenz hier vorbeigebracht. 241 00:14:11,400 --> 00:14:13,400 Jetzt hat Theres ihn geschnappt 242 00:14:13,480 --> 00:14:16,800 und hat Philipp den Kellner- Geldbeutel in die Hände gedrückt. 243 00:14:16,880 --> 00:14:18,360 Oh nein. 244 00:14:18,440 --> 00:14:21,760 Na ja, kurz wird sie mir ihn schon mal abgeben. 245 00:14:23,520 --> 00:14:28,480 Ich helf bloß kurz aus. Annalena muss gleich zur Rosi rüber. 246 00:14:28,560 --> 00:14:31,600 Ich hab schon gesehen, dass draußen alles weggeräumt ist. 247 00:14:31,680 --> 00:14:32,680 Wirklich schad. 248 00:14:33,000 --> 00:14:35,840 Aber dann mach ich halt herinnen Mittag. 249 00:14:38,640 --> 00:14:40,640 Was kriegst du denn? 250 00:14:41,040 --> 00:14:43,800 Ach so, eine Leberkässemmel, bitte. 251 00:14:46,280 --> 00:14:49,840 Oh, ich hab bloß noch das Scherzl. Ich hol dir einen frischen. 252 00:14:51,200 --> 00:14:53,000 Danke. 253 00:14:54,320 --> 00:14:55,920 Ah, grüß dich. 254 00:14:58,880 --> 00:15:00,680 Alles klar bei dir? 255 00:15:01,160 --> 00:15:03,160 Ja, schon. 256 00:15:04,680 --> 00:15:06,480 Grüß dich. 257 00:15:07,680 --> 00:15:10,160 Philipp, grüß dich. - Grüß euch. 258 00:15:11,760 --> 00:15:13,760 Wo hast du den Gregor hingeschickt? 259 00:15:13,960 --> 00:15:16,200 Muss der erst noch eine Sau schlachten? 260 00:15:16,280 --> 00:15:18,320 Der kommt gleich wieder. 261 00:15:22,480 --> 00:15:24,240 Hast du was im Auge? 262 00:15:27,120 --> 00:15:28,120 Nein. 263 00:15:35,960 --> 00:15:38,440 Ist es okay, dass ich stör? Ulla ist nicht da. 264 00:15:38,640 --> 00:15:40,640 Die macht grad Mittag. 265 00:15:42,080 --> 00:15:46,080 Rosi, ich wollt mich bei dir entschuldigen. 266 00:15:46,360 --> 00:15:49,400 Mir ist klar, dass das gestern aus dem Ruder gelaufen ist 267 00:15:49,480 --> 00:15:52,080 und ich dich in eine blöde Lage gebracht hab. 268 00:15:53,000 --> 00:15:55,240 Um mich geht's doch da gar nicht. 269 00:15:55,320 --> 00:15:58,560 Aber hast du eine Ahnung, was auf dich zugekommen wär, 270 00:15:58,640 --> 00:16:00,760 wenn sich jemand beschwert hätt? 271 00:16:01,640 --> 00:16:03,640 Ich weiß. 272 00:16:03,720 --> 00:16:06,440 Ich hab mich von der Begeisterung anstecken lassen. 273 00:16:06,520 --> 00:16:08,520 Jeder hatte noch eine Idee, 274 00:16:08,600 --> 00:16:11,320 und dann ist es viel größer geworden als geplant. 275 00:16:11,400 --> 00:16:13,960 Es ist ja nix passiert. 276 00:16:14,040 --> 00:16:15,280 Ähm ... 277 00:16:15,720 --> 00:16:16,720 Ja. 278 00:16:17,960 --> 00:16:22,400 Können wir trotzdem noch mal über den Schanigarten reden 279 00:16:22,480 --> 00:16:24,480 und einer Erweiterung? 280 00:16:24,920 --> 00:16:28,200 Schau, grundsätzlich hab ich nix gegen die Idee. 281 00:16:28,400 --> 00:16:31,760 Oma meinte, früher haben sich die Leute im Dorf zusammengehockt 282 00:16:31,840 --> 00:16:34,120 und über so was gemeinsam entschieden, 283 00:16:34,320 --> 00:16:36,320 und dann ist es gemacht worden. 284 00:16:36,400 --> 00:16:38,400 Die Zeiten sind längst vorbei. 285 00:16:38,480 --> 00:16:41,160 Das müsstest du als Geschäftsfrau wissen. 286 00:16:41,240 --> 00:16:44,000 Ja, aber es muss doch irgendeine Möglichkeit geben. 287 00:16:45,240 --> 00:16:49,360 Ja, es gäb schon eine Möglichkeit: wenn man die Straße umwidmet. 288 00:16:49,560 --> 00:16:51,120 Aha, und wie? 289 00:16:51,520 --> 00:16:57,040 Durch eine artverwandte Methode zu dem Ansatz von der Theres: 290 00:16:57,120 --> 00:16:59,120 Ein Bürgerbegehren. 291 00:16:59,320 --> 00:17:01,400 Ja, natürlich. 292 00:17:01,600 --> 00:17:03,600 Allerdings brauchst du da 293 00:17:03,680 --> 00:17:06,440 die Unterschriften von mindestens 10% der Lansinger, 294 00:17:06,520 --> 00:17:11,000 die Zustimmung von den betroffenen Anliegern und Gewerbetreibenden. 295 00:17:11,080 --> 00:17:14,680 Aber das dürfte doch kein Problem sein. 296 00:17:14,760 --> 00:17:16,760 Unterschätz die Leute nicht. 297 00:17:16,840 --> 00:17:20,960 Du hast jetzt zwar genügend Zuspruch, aber es gibt gewiss Leute, 298 00:17:21,160 --> 00:17:23,160 die das Vorhaben nicht für gut heißen. 299 00:17:23,240 --> 00:17:25,240 Der Gredinger ist z.B. so einer. 300 00:17:25,320 --> 00:17:29,120 Der wohnt hinten am Container und kriegt den ganzen Lärm ab. 301 00:17:29,200 --> 00:17:32,920 Okay, dann red ich am besten direkt mit den Betroffenen, oder? 302 00:17:33,120 --> 00:17:36,200 Das wär zumindest mal ein Anfang. 303 00:17:36,280 --> 00:17:41,600 Aber ob das Bürgerbegehren dann ein Erfolg wird, ist eine andere Sache. 304 00:17:43,040 --> 00:17:46,200 Aber jetzt hab ich wenigstens eine Chance. 305 00:17:46,280 --> 00:17:48,280 Danke, Rosi. 306 00:17:50,440 --> 00:17:52,880 Ich könnt einen Absinth reintun. 307 00:17:53,760 --> 00:17:55,760 Ha, oder einen BH. 308 00:17:56,440 --> 00:17:58,440 Alter, wir wollten zocken. 309 00:17:59,080 --> 00:18:02,240 Kannst du die blöde Zeitkapsel nicht einfach mal vergessen? 310 00:18:02,320 --> 00:18:06,040 Einen BH, den hast du höchstens mal in einem Prospekt gesehen. 311 00:18:06,120 --> 00:18:08,800 Wer macht eine Zeitkapsel? - Er da. 312 00:18:11,240 --> 00:18:13,240 Find ich cool. 313 00:18:13,640 --> 00:18:15,920 Nicht, wenn er drei Tage dafür braucht. 314 00:18:16,120 --> 00:18:20,160 Ich möcht der Nachwelt beweisen, was für ein cooler Typ ich war. 315 00:18:20,240 --> 00:18:22,360 Deine Probleme hätt ich echt gern. 316 00:18:22,560 --> 00:18:24,400 Als ob du mehr hättest. 317 00:18:25,160 --> 00:18:27,760 Oder nervt dich jetzt schon der Blumenstrauß-Typ? 318 00:18:28,320 --> 00:18:29,760 Tsss. 319 00:18:29,960 --> 00:18:32,680 Ich möcht, wenn das in 100 Jahren ausgegraben wird, 320 00:18:32,760 --> 00:18:36,000 dass ich dann als Lansinger Legende in Erinnerung bleib. 321 00:18:36,200 --> 00:18:38,200 Was bringt dir das? 322 00:18:38,280 --> 00:18:41,360 Ein BH und so Zeug zeigt doch nicht, wer du wirklich bist. 323 00:18:42,080 --> 00:18:45,120 Tu lieber was rein, was dein Wesen zeigt. 324 00:18:45,200 --> 00:18:48,320 Und vielleicht, womit du deiner Nachwelt noch hilfst. 325 00:18:48,720 --> 00:18:50,720 Was soll das sein? 326 00:18:50,920 --> 00:18:54,920 Mei, schreib über den Liebeskummer, den du wegen Emma hattest, 327 00:18:55,120 --> 00:18:57,120 und wie du ihn überwunden hast. 328 00:18:57,200 --> 00:18:58,200 Nein. 329 00:18:58,280 --> 00:19:00,400 Ich hab das schon abgeschlossen. 330 00:19:00,480 --> 00:19:02,600 Das möcht ich nicht noch mal aufwärmen. 331 00:19:02,800 --> 00:19:04,920 So eine Zeitkapsel ist nix für mich. 332 00:19:05,120 --> 00:19:06,600 Zumindest noch nicht. 333 00:19:07,040 --> 00:19:08,040 Till. 334 00:19:08,240 --> 00:19:10,240 Ja, wenn's so ist. 335 00:19:10,320 --> 00:19:14,720 Meine krasseste Aktion war, dass ich für Emma die Schule gewechselt hab. 336 00:19:14,920 --> 00:19:17,560 Und dann hat sie mich links liegen gelassen. 337 00:19:17,760 --> 00:19:19,800 Wirklich cool kommt das nicht rüber. 338 00:19:20,680 --> 00:19:23,440 Ich möcht nicht, dass die Nachwelt so von mir denkt. 339 00:19:23,520 --> 00:19:26,240 Da mag ich lieber warten, bis was Gescheites kommt. 340 00:19:26,320 --> 00:19:28,120 So wie beim Herrn Kirchleitner. 341 00:19:34,200 --> 00:19:37,320 So, da wären die Sudberichte. - Danke, Kathi. 342 00:19:37,400 --> 00:19:40,520 Ist da auch ein Vergleich zum letzten Monat drin? - Ja. 343 00:19:44,040 --> 00:19:46,040 * Räuspern * 344 00:19:46,240 --> 00:19:47,600 Bist du erkältet? 345 00:19:48,400 --> 00:19:49,400 Nein. 346 00:19:51,440 --> 00:19:52,440 Oh. 347 00:19:53,600 --> 00:19:54,600 Was denn? 348 00:19:54,800 --> 00:19:56,840 Hast du was mit deinen Augen gemacht? 349 00:19:57,760 --> 00:19:59,760 Endlich sieht's mal wer. 350 00:19:59,960 --> 00:20:01,680 Ach so, dann ist das Absicht. 351 00:20:01,880 --> 00:20:04,320 Ja, freilich. Gefällt's dir? 352 00:20:04,960 --> 00:20:07,920 Ja, es ist bloß ein bissel asymmetrisch. 353 00:20:08,880 --> 00:20:10,880 Hä? 354 00:20:10,960 --> 00:20:13,760 Ich kenn mich nicht aus, aber ist das in, 355 00:20:13,840 --> 00:20:17,520 dass man sich die Wimper auf einer Seite runterrasiert? 356 00:20:24,920 --> 00:20:26,800 Oh ... 357 00:20:28,120 --> 00:20:31,960 Super, jetzt hab ich eine verloren. So ein Glump. 358 00:20:36,320 --> 00:20:38,960 Jetzt bist du auf jeden Fall wieder symmetrisch. 359 00:20:40,600 --> 00:20:43,240 Entschuldige. - Passt schon. 360 00:20:43,440 --> 00:20:45,440 Heut ist einfach nicht mein Tag. 361 00:20:46,480 --> 00:20:49,240 Ich tät sagen: Augen zu und durch. 362 00:20:55,000 --> 00:20:58,680 D.h., du bräuchtest als Nächstes Unterschriftenlisten? 363 00:20:58,760 --> 00:21:02,720 Genau, die tät ich herinnen auslegen und drüben im Eingangsbereich 364 00:21:02,800 --> 00:21:05,960 und vielleicht in deiner Radlwerkstatt und in der Apotheke. 365 00:21:06,040 --> 00:21:09,000 Ich glaub, dazu könnt ich mich überreden lassen. 366 00:21:09,480 --> 00:21:12,320 Das müsst ich erst mit meiner Chefin absprechen. 367 00:21:12,520 --> 00:21:15,000 Die Tina hat doch nix dagegen. - Ich dank euch. 368 00:21:15,080 --> 00:21:18,200 Die größte Herausforderung werden die direkten Anwohner 369 00:21:18,280 --> 00:21:20,880 und die, die ihr Gewerbe in der Nähe haben. 370 00:21:20,960 --> 00:21:23,360 Zwei davon hast du schon mal im Boot. 371 00:21:23,440 --> 00:21:26,400 Ja, und mit Herrn Gredinger hab ich auch schon geredet. 372 00:21:26,480 --> 00:21:28,600 Bei dem hatte Rosi die meisten Bedenken. 373 00:21:28,680 --> 00:21:31,320 Auweh. Hat der alte Grantler recht geschimpft? 374 00:21:31,520 --> 00:21:35,360 Eben nicht, komischerweise. Er meinte, er hat nix dagegen. 375 00:21:35,600 --> 00:21:38,680 Er wird doch nicht etwa altersmilde werden. 376 00:21:38,760 --> 00:21:42,040 Jetzt red ich noch mit den restlichen Anwohnern 377 00:21:42,120 --> 00:21:45,880 und dann steht dem Bürgerbegehren eigentlich nix mehr im Weg. 378 00:21:46,560 --> 00:21:48,960 Ich find das gut, wenn du noch warten willst, 379 00:21:49,040 --> 00:21:52,840 weil du deine Zeitkapsel nicht mit belanglosen Sachen bestücken willst. 380 00:21:52,920 --> 00:21:54,720 Es wurmt mich trotzdem, 381 00:21:54,800 --> 00:21:59,000 dass ich nicht mal einen Brief oder so vergraben kann für die Nachwelt. 382 00:21:59,080 --> 00:22:02,080 Du bist doch noch jung, und wir haben unsere Bucketlist. 383 00:22:02,280 --> 00:22:05,800 Da kommt bestimmt noch was zusammen. - Du hast ja recht. 384 00:22:07,000 --> 00:22:11,120 Aber den Kirchleitner hätt ich schon gern gekannt in den 80er-Jahren. 385 00:22:11,200 --> 00:22:13,440 Eine vogelwilde Zeit, oder? 386 00:22:13,520 --> 00:22:15,720 Jedenfalls will ich mehr drüber wissen, 387 00:22:15,800 --> 00:22:18,160 was in Lansing früher los war. 388 00:22:18,240 --> 00:22:21,560 Gewiss nicht so viel wie jetzt, seit wir zwei da sind. 389 00:22:21,640 --> 00:22:25,280 Na ja, du hast das Dorf schon mehrmals in Aufruhr versetzt. 390 00:22:26,440 --> 00:22:29,760 Wie? Ich war immer an allem unschuldig. 391 00:22:30,840 --> 00:22:36,720 Ich sag nur: Silvester, ans Auto kleben, Yannick verprügeln. 392 00:22:36,800 --> 00:22:40,360 Gut, das ist nix, was man in eine Zeitkapsel tut. 393 00:22:40,560 --> 00:22:43,680 Ja, das stimmt. Aber wie schon gesagt: 394 00:22:43,760 --> 00:22:46,240 Wir als beste Freunde werden noch viel erleben. 395 00:22:46,440 --> 00:22:49,360 Ich muss einfach ein bissel Geduld haben, gell? 396 00:22:49,560 --> 00:22:52,640 Auch wenn das nicht so deine Stärke ist. 397 00:22:56,640 --> 00:23:00,440 Dass es dir nicht anbrennt vor lauter Handy-Schauen. 398 00:23:00,520 --> 00:23:03,640 Ich schreib bloß der Annalena, ob's schon was Neues gibt. 399 00:23:03,720 --> 00:23:06,880 Die wollt doch mit der Rosi noch mal reden. 400 00:23:07,520 --> 00:23:12,200 Es wär schon schlimm, wenn du nicht als Erste die Nachrichten erfährst. 401 00:23:13,240 --> 00:23:16,280 Entschuldigt, ich hab noch schnell das Öl gewechselt. 402 00:23:16,360 --> 00:23:18,360 Wie war dein Tag? 403 00:23:19,840 --> 00:23:21,840 Passt schon. Und deiner? 404 00:23:22,040 --> 00:23:23,840 Mein Tag ist immer gut, 405 00:23:23,920 --> 00:23:27,200 weil ich mich auf meine beiden Lieblingsmenschen freuen darf. 406 00:23:29,040 --> 00:23:32,040 Hey, er ist ja schon eingeschlafen. 407 00:23:32,240 --> 00:23:35,960 Ja, Theres und Gregor haben ihn recht bespaßt. 408 00:23:36,040 --> 00:23:38,560 Ich weiß, du hättest noch gern mit ihm gespielt. 409 00:23:38,760 --> 00:23:40,160 Morgen wieder. 410 00:23:40,720 --> 00:23:42,720 Heut muss ich dir langen. 411 00:23:43,120 --> 00:23:47,400 Langen? Ich darf meinen Abend mit der schönsten Frau der Welt verbringen. 412 00:23:47,600 --> 00:23:50,360 Du strahlst heut wieder so richtig. 413 00:23:51,160 --> 00:23:53,160 Du bist wirklich der Beste. 414 00:23:54,880 --> 00:23:57,440 Genau das hab ich heut gebraucht. 415 00:24:00,880 --> 00:24:05,480 Eigentlich hab ich's viel schöner als all die Modells in den Zeitschriften. 416 00:24:05,680 --> 00:24:10,840 Die haben zwar längere Wimpern, aber dafür hab ich den Lenz und dich, 417 00:24:10,920 --> 00:24:13,120 und ihr nehmt mich genau so, wie ich bin. 418 00:24:34,320 --> 00:24:36,320 Grüß euch. - Grüß dich. 419 00:24:40,640 --> 00:24:42,880 Dein Essen ist gleich fertig. - Super. 420 00:24:48,280 --> 00:24:52,680 Öha, wer hat denn dir in deine Limo gespuckt? 421 00:24:54,000 --> 00:24:56,800 Ich denk bloß den ganzen Tag schon drüber nach, 422 00:24:56,880 --> 00:25:00,040 was Sie in meinem Alter für ein cooler Typ waren. 423 00:25:00,240 --> 00:25:02,640 Hey, das bin ich immer noch. 424 00:25:02,720 --> 00:25:06,240 Das war echt spannend, mein Gruß aus der Vergangenheit. 425 00:25:06,320 --> 00:25:07,800 Danke noch mal. 426 00:25:08,000 --> 00:25:10,400 Wenigstens hat's Ihnen was gebracht. 427 00:25:10,600 --> 00:25:13,440 Ich dacht, du willst auch so ein Ding eingraben. 428 00:25:14,440 --> 00:25:16,640 Das wollt ich eigentlich. 429 00:25:16,720 --> 00:25:20,000 Aber dann ist mir klar geworden, dass ich noch nix erlebt hab. 430 00:25:20,760 --> 00:25:22,560 Ah. 431 00:25:24,200 --> 00:25:27,480 Ehrlich gesagt wär ich froh gewesen, 432 00:25:27,560 --> 00:25:29,920 wenn ich so eine Jugend gehabt hätte wie du. 433 00:25:30,320 --> 00:25:33,200 Ja, klar. - Im Ernst. 434 00:25:33,400 --> 00:25:38,320 Gut, ich hab mich rumgetrieben und hab's krachen lassen, 435 00:25:38,520 --> 00:25:42,200 aber die Gründe dafür waren nicht so schön. 436 00:25:43,080 --> 00:25:44,080 Echt? 437 00:25:44,920 --> 00:25:45,920 Echt. 438 00:25:47,280 --> 00:25:52,800 Ich sag's nicht gern, aber meine Jugend war eine traurige Zeit. 439 00:25:55,520 --> 00:25:58,600 Entschuldigen Sie, dass ich so spät noch stör. 440 00:25:58,680 --> 00:26:01,600 Kein Problem. Aber Vera ist mit Lien spazieren. 441 00:26:01,680 --> 00:26:04,400 Das macht nix. Ich wollt zu Ihnen. 442 00:26:05,400 --> 00:26:07,200 Ach so. 443 00:26:07,280 --> 00:26:09,440 Mögen Sie vielleicht eine Tasse Tee? 444 00:26:09,640 --> 00:26:11,880 Danke, das ist sehr nett. 445 00:26:14,480 --> 00:26:18,160 Sie haben ja mitgekriegt, dass ich gern einen Schanigarten bauen tät. 446 00:26:18,240 --> 00:26:21,960 Ja. Bedauerlich, dass daraus nix geworden ist. 447 00:26:22,040 --> 00:26:24,560 Die Bürokratie ist manchmal schonungslos. 448 00:26:24,880 --> 00:26:30,800 Ja. Deswegen schlag ich sie jetzt mit ihren eigenen Mitteln. 449 00:26:35,000 --> 00:26:37,280 Ich werd ein Bürgerbegehren ins Leben rufen 450 00:26:37,360 --> 00:26:39,920 und eine Umnutzung der Straße erwirken. 451 00:26:40,480 --> 00:26:43,480 Ich tät Sie gern um Ihre Unterstützung bitten. 452 00:26:43,560 --> 00:26:44,840 Ich bin mir sicher, 453 00:26:44,920 --> 00:26:48,560 Sie und Ihre Kundschaft stört die Containerwand genauso. 454 00:26:48,640 --> 00:26:52,120 Drum tät ich mir gern Ihr Einverständnis einholen. 455 00:26:52,200 --> 00:26:55,120 Frau Brunner, das wird schwierig werden. 456 00:26:56,640 --> 00:26:58,880 Wieso? - Halten Sie mich für so naiv, 457 00:26:58,960 --> 00:27:01,360 dass ich meinen eigenen Untergang herbeiführ? 458 00:27:01,560 --> 00:27:05,040 Wenn Sie eine Terrasse haben, kommt keiner mehr in den Kiosk. 459 00:27:05,520 --> 00:27:07,520 Herr Bamberger ... - Nein. 460 00:27:09,200 --> 00:27:11,840 Mein Einverständnis kriegen Sie sicher nicht. 461 00:27:24,400 --> 00:27:25,400 Was? 462 00:27:25,480 --> 00:27:28,240 Mir sind die Wimpern von Kathi nicht aufgefallen? 463 00:27:28,320 --> 00:27:29,600 Mei ... 464 00:27:29,680 --> 00:27:31,840 Ich bin unaufmerksam, so ein Schmarrn. 465 00:27:31,920 --> 00:27:34,360 Ich konzentrier mich auf die wichtigen Sachen, 466 00:27:34,440 --> 00:27:36,240 die Arbeit z.B. 467 00:27:36,320 --> 00:27:38,760 Wenn Sarah Zwiebeln braucht, hol ich Zwiebeln. 468 00:27:38,840 --> 00:27:41,880 Und für unsre Gäste bin ich die Aufmerksamkeit in Person. 469 00:27:41,960 --> 00:27:43,880 Aber hallo. 470 00:27:44,080 --> 00:27:46,080 Untertitelung: BR 2024 471 00:27:47,305 --> 00:28:47,409 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm